This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0531
Case T-531/11: Action brought on 28 September 2011 — Hamas v Council
Mål T-531/11: Talan väckt den 28 september 2011 — Hamas mot rådet
Mål T-531/11: Talan väckt den 28 september 2011 — Hamas mot rådet
EUT C 126, 28.4.2012, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 126/18 |
Talan väckt den 28 september 2011 — Hamas mot rådet
(Mål T-531/11)
2012/C 126/37
Rättegångsspråk: franska
Parter
Sökande: Hamas (ombud: advokaten L. Glock)
Svarande: Europeiska unionens råd
Yrkanden
Sökanden yrkar att tribunalen ska
— |
ogiltigförklara rådets beslut 2011/430/Gusp av den 18 juli 2011 om uppdatering av förteckningen över personer, grupper och enheter som omfattas av artiklarna 2, 3 och 4 i gemensam ståndpunkt 2001/931/Gusp om tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism i den mån det avser Hamas (inklusive Hamas-Izz al-Din al-Qassam), |
— |
ogiltigförklara rådets genomförandeförordning (EU) nr 687/2011 av den 18 juli 2011 om genomförande av artikel 2.3 i förordning (EG) nr 2580/2001 om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorism och om upphävande av genomförandeförordningarna (EU) nr 610/2010 och (EU) nr 83/2011 i den mån den avser Hamas (inklusive Hamas-Izz al-Din al-Qassam), och |
— |
förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Till stöd för sin talan åberopar sökanden åtta grunder.
1. |
Första grunden: Åsidosättande av artikel 1.4 i gemensam ståndpunkt 2001/931/Gusp (1) när det gäller en behörig myndighets beslut, eftersom mån denna myndighet
Sökanden gör vidare gällande att rådet inte har företett några bevis för att det i de nationella beslutet i förevarande fall har fattats på grundval av starka bevis eller indicier. |
2. |
Andra grunden: Felaktig bedömning av att de faktiska omständigheterna är korrekta då rådet inte har styrkt de omständigheter som rådet åberopat fristående. Sökanden gör gällande att de ungefärliga beräkningar som redovisas i dess ansökan bekräftar den felaktiga bedömningen i fråga om de faktiska omständigheternas riktighet. |
3. |
Tredje grunden: Felaktig bedömning beträffande sökandens karaktär av terrorist, eftersom den kvalifikation som rådet förordat inte överensstämmer med de kriterier som fastställs i den gemensamma ståndpunkten 2001/931/Gusp. Sökanden gör gällande att de kriterier som rådet tillämpat hänför sig till en felaktig tolkning av begreppet terrorism som är oförenlig med gällande internationell rätt. |
4. |
Fjärde grunden: Bristande hänsyn till situationens utveckling på grund av tidens förlopp, vilket medför att rådet inte verkligen gjort någon sådan översyn som föreskrivs i artikel 1.6 i den gemensamma ståndpunkten 2001/931/Gusp. |
5. |
Femte grunden: Åsidosättande av principen om icke-inblandning. |
6. |
Sjätte grunden: Åsidosättande av motiveringsskyldigheten, eftersom den motivering som sändes till sökanden inte innehöll några preciseringar angående de starka och trovärdiga bevis och indicier som åberopades mot sökanden. |
7. |
Sjunde grunden: Åsidosättande av rätten till försvar och rätten till ett effektivt domstolsskydd. Sökanden gör gällande att dessa principer har åsidosatts vid följande tillfällen:
|
8. |
Åttonde grunden: Åsidosättande av äganderätten, eftersom en åtgärd för frysning av olagliga medel inte kan anses som ett berättigat ingrepp i äganderätten. |
(1) Rådets gemensamma ståndpunkt 2001/931/Gusp av den 27 december 2001 om tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism (EGT L 344, s. 93).