Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/310/17

    Mål C-441/06: Talan väckt den 25 oktober 2006 – Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike

    EUT C 310, 16.12.2006, p. 9–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    16.12.2006   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    C 310/9


    Talan väckt den 25 oktober 2006 – Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike

    (Mål C-441/06)

    (2006/C 310/17)

    Rättegångsspråk: franska

    Parter

    Sökande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: C. Giolito)

    Svarande: Republiken Frankrike

    Sökandens yrkanden

    Sökanden yrkar att domstolen skall

    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 2 och 3 i kommissionens beslut av den 2 augusti 2004 om det statliga stöd som Frankrike genomfört till förmån för France Télécom (statligt stöd C 13/b/2003) (1) och artikel 249 fjärde stycket EG och artikel 10 i samma fördrag, genom att inte ha verkställt ovannämnda beslut inom den angivna fristen, och förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångskostnaderna.

    Grunder och huvudargument

    Sökanden erinrar inledningsvis om att ett upphävande av ett olagligt stöd genom återkrav är den logiska följden av ett fastställande av att stödet är olagligt och gör gällande att svaranden har åsidosatt denna rättspraxis. Två år efter antagandet av det aktuella beslutet har nämligen ingen del av det stöd som beviljats France Télécom återbetalats och det har inte inletts något förfarande för återbetalning på nationell nivå. Flera grundläggande gemenskapsrättsliga bestämmelser har följaktligen åsidosatts, bland annat artiklarna 10 EG och 249 fjärde stycket EG.

    Sökanden erinrar om att enligt domstolens rättspraxis följer det inte av någon gemenskapsrättslig bestämmelse att kommissionen skall fastställa beloppet av det rättstridiga stöd som skall återbetalas. Det är tillräckligt att beslutet om återbetalning av ett stöd som fastställts vara oförenligt med den gemensamma marknaden innehåller uppgifter för att adressaten själv skall kunna fastställa detta belopp utan större svårighet. För det fall det likväl uppstår praktiska problem vid fastställandet av beloppet skall kommissionen och medlemsstaten under alla omständigheter samarbeta, i enlighet med skyldigheten om lojalt samarbete enligt artikel 10 EG, för att lösa dessa problem.

    Sökanden bestrider svarandens påstående att det är omöjligt att göra en tillräckligt tillförlitlig uppskattning av det stödbelopp som skall återkrävas bland annat på grund av att det i beslutet av den 2 augusti 2004 uttryckligen hänvisas till två olika värderingar som de franska myndigheterna har tillhandahållit under det administrativa förfarandet och som ligger till grund för kommissionens beräkning av det belopp som skall återbetalas. Det framgår således tydligt av beslutet att det stöd som skall återbetalas motsvarar skillnaden mellan den företagsskatt som France Télécom borde ha betalat enligt allmän rätt och den skatt som bolaget faktiskt har betalat.

    Sökanden gör dessutom gällande att den under förfarandet för återbetalning av stöd har framställt flera konkreta förslag avseende det stödbelopp som skulle återbetalas, trots att det enligt domstolens rättspraxis är den berörda medlemsstaten som i princip skall komma med sådana förslag i svåra situationer. Svaranden har inte vid något tillfälle försökt att förbättra kommissionens förslag.

    Sökanden anför slutligen att det följer av domstolens rättspraxis att en talan mot ett beslut från kommissionen enligt vilket ett stöd är rättstridigt inte innebär att skyldigheten att verkställa beslutet, och följaktligen att återkräva det rättstridiga och oförenliga stödet, upphör tills vidare, såvida inte förstainstansrätten har förordnat om uppskov med verkställigheten i enlighet med artikel 242 EG.


    (1)  EUT L 269, 2005, s. 30.


    Top