EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0035
Proposal for a COUNCIL REGULATION on the Statute for a European Foundation (FE)
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om stadga för europeiska stiftelser (FE)
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om stadga för europeiska stiftelser (FE)
/* COM/2012/035 final - 2012/0022 (APP) */
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om stadga för europeiska stiftelser (FE) /* COM/2012/035 final - 2012/0022 (APP) */
MOTIVERING
1.
BAKGRUND
1.1. Allmän bakgrund Stiftelser spelar en viktig roll i EU,
särskilt i det civila samhället. Genom sina verksamheter på en rad olika
områden bidrar de till unionens grundläggande värden och mål, t.ex. respekten
för de mänskliga rättigheterna, skyddet av minoriteter, sysselsättning och
social utveckling, skydd och förbättring av miljön samt främjande av
vetenskapliga och tekniska framsteg. De utgör ett betydande bidrag för att de ambitiösa mål för smart och hållbar tillväxt som uppställts i Europa
2020-strategin[1]
ska uppnås. De förbättrar och underlättar också för medborgarna och det civila samhället att delta mer aktivt i det
europeiska projektet. Trots detta finns det olika hinder för stiftelsernas
verksamheter i hela EU. I meddelandet om
inremarknadsakten[2],
som antogs i april 2011, framhölls behovet av att motverka
marknadsfragmenteringen och undanröja hindren för den fria rörligheten för
tjänster, innovation och kreativitet för att åstadkomma tillväxt och
sysselsättning samt främja konkurrenskraften. I
meddelandet betonades vikten av att stärka medborgarnas förtroende för den inre
marknaden och se till att dess fördelar kommer medborgarna till del. Med tanke
på stiftelsernas bidrag till den sociala ekonomin och till
finansiering av innovativa och allmännyttiga initiativ efterlystes i
inremarknadsakten åtgärder för att undanröja de hinder som stiftelser möter i
gränsöverskridande samarbete. Samma uppmaning framfördes i rapporten om
EU-medborgarskapet 2010 ”Att undanröja hindren för EU-medborgarnas
möjligheter att utöva sina rättigheter”[3], där kommissionen betonade vikten av att förstärka den europeiska
dimensionen i den verksamhet som bedrivs inom allmännyttiga stiftelser för att
främja medborgardeltagandet på EU-nivå. Kommissionen underströk
också betydelsen av att utveckla europeiska rättsliga former för enheter inom
den sociala ekonomin (t.ex. stiftelser, kooperativ och ömsesidiga bolag) i sitt
meddelande om ett initiativ för socialt företagande av den 25 oktober 2011[4]. Syftet med initiativet är att
stödja utvecklingen av företag som främst är inriktade på att skapa sociala
effekter genom sin verksamhet. Åtgärderna i initiativet är avsedda att främja
organisationer inom den sociala ekonomin (däribland stiftelser) som uppfyller
de allmänna kriterier för ett ”socialt företag” som anges i meddelandet. Europaparlamentet efterlyste en lämplig
rättslig ram för stiftelser (och för ömsesidiga bolag och föreningar) i sin
resolution om kommissionens inremarknadsakt. Parlamentet ställde sig positiv
till införandet av en stadga för rättsliga enheter av detta slag i sin
skriftliga förklaring nr 84/2010 från mars 2011 och har i sina tidigare
resolutioner från 2009 och 2006[5]
uppmanat kommissionen att arbeta för detta mål. Europeiska ekonomiska och sociala
kommittén förespråkade en stadga i sitt initiativyttrande 2010[6], där kommittén framförde sina
överväganden om hur en stadga borde utformas, och Regionkommittén stöder
kommissionens initiativ för stiftelser i inremarknadsakten[7]. 1.2. Motiv och syfte Stiftelser kan inte effektivt kanalisera medel
över gränserna inom EU. De som vill arbeta gränsöverskridande tvingas att ägna
en del av sina insamlade medel åt juridisk rådgivning för att uppfylla de
rättsliga och administrativa kraven i olika nationella lagar. Genom detta initiativ införs därför en ny
europeisk rättslig form som ska göra det enklare för stiftelser att etablera
sig på den inre marknaden och bedriva verksamhet där. Då blir det möjligt för stiftelserna att effektivt kanalisera privata medel till allmännyttiga
ändamål över gränserna inom EU. Detta bör i sin tur kunna leda till att mer
pengar blir tillgängliga för allmännyttiga verksamheter, bland annat på grund
av stiftelsernas omkostnader minskar. Initiativet bör därigenom få positiva
konsekvenser för EU-medborgarnas allmänna bästa och för EU:s ekonomi som
helhet. Förslaget syftar inte till att hantera den
särskilda situation som gäller för politiska stiftelser som är närstående
politiska partier på europeisk nivå. Dessa stiftelser har sedan 2007 i enlighet
med EU-lagstiftningen omfattats av särskilda regler, särskilt när det gäller
deras tillgång till EU-finansiering (liksom även politiska partier på europeisk
nivå)[8].
Kommissionen håller för närvarande på att se över dessa regler och kommer att anta
ett lagstiftningsförslag om ändring av dem under loppet av 2012[9].
2.
RESULTAT AV SAMRÅDET MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNING
Under utarbetandet av förslaget anlitade
kommissionen i stor utsträckning externa experter och hade omfattande kontakter
med olika intressenter. Först genomfördes en genomförbarhetsstudie av
ett konsortium bestående av Max Planck Institute for Comparative and
International Private Law i Hamburg och Heidelbergs universitet (Centre for
Social Investment)[10].
Studien utarbetades och offentliggjordes 2008. I studien rekommenderades en
stadga för europeiska stiftelser (med eller utan behandling av skattefrågor)
som det bästa politiska alternativet för att lösa de problem som man har
identifierat. Därefter höll kommissionen ett offentligt
samråd om rekommendationerna i genomförbarhetsstudien under perioden
februari–maj 2009. Under samrådet uttryckte stiftelser ett starkt stöd för
stadgan, medan nationella myndigheter och i viss utsträckning
företagsorganisationer var mer skeptiska till att det behövdes en sådan
rättslig form och att den var genomförbar. Ett mer allmänt samråd om
meddelandet ”På väg mot en inre marknadsakt” 2010–2011 visade också att det
fanns ett starkt intresse för stadgan inom den icke-vinstdrivande sektorn. Vidare samlade kommissionen in ytterligare
information om konkreta problem som framkommit under de bilaterala
diskussionerna med stiftelser, särskilt under ”European Foundation Week” i juni
2010 och genom kontakter med European Foundation Centre (EFC). Kommissionen samlade också in information om
den berörda nationella lagstiftningen från nationella myndigheter via en enkät
och efterföljande diskussioner inom Company Law Expert Group (CLEG)[11] år 2009, 2010 och 2011. Många
medlemsstater uttryckte tvivel om att det behövdes nya rättsliga former, även i
fråga om stiftelser. Kommissionen beaktade ovanstående kommentarer
och synpunkter när den utarbetade förslaget genom att utgå från en analys av
stiftelsernas behov och av de nationella rättssystemen och därefter välja lösningar
(t.ex. i fråga om initiativets omfattning) där en kompromiss lättast skulle
kunna uppnås med hänsyn till mångfalden i de nationella lagarna. Konsekvensbedömningen bygger på de ovannämnda
insamlade upplysningarna. Det generella problem som man har konstaterat var att
mångfalden av nationella bestämmelserna på civilrätts- och
skatteområdet gör det dyrt och svårt för stiftelser att bedriva
gränsöverskridande verksamheter. Gränsöverskridande kanalisering av medel till
allmännyttiga ändamål via stiftelser är därför i allmänhet en underutnyttjad
möjlighet. De specifika problem som identifierats var
bland annat osäkerhet om allmännyttiga stiftelser erkänns i andra
medlemsstater, kostnaderna för att slå samman och fördela medel på en
gränsöverskridande grund samt begränsade gränsöverskridande donationer. Följande alternativ har övervägts: 1) inga nya
politiska åtgärder på EU-nivå, 2) en informationskampanj och en frivillig
kvalitetsstadga, 3) en stadga för europeiska stiftelser (med eller utan
behandling av skattefrågor) samt 4) en begränsad harmonisering av
lagstiftningen om stiftelser. Alternativet inga ny politiska åtgärder innebär att man nöjer sig med pågående initiativ, bland annat överträdelseförfarandet och arbetet på
skatteområdet, genomförandet av tjänstedirektivet, initiativ i annan form än lagstiftning på forskningsområdet samt
stiftelsernas egna initiativ för att underlätta gränsöverskridande gåvor. Syftet med alternativet en
informationskampanj är att förbättra stiftelsernas kunskap om sina rättigheter
och skyldigheter enligt nationell lagstiftning när de bedriver
gränsöverskridande verksamhet. Dessutom skulle man kunna säkra kvaliteten och
trovärdigheten i stiftelsernas verksamheter genom en kvalitetsstadga,
som utarbetas av stiftelserna på frivillig grund, och ett tillhörande
”europeiskt kvalitetsmärke” som stiftelser som efterlever stadgan skulle kunna
tilldelas. Alternativet en stadga för europeiska
stiftelser utan behandling av skattefrågor innebär ett förslag till en
alternativ rättslig form för stiftelser. Det skulle inte kräva ändringar av
nationella stiftelser i nuvarande former och vara frivilligt att använda.
Stadgan skulle fastställa vissa krav (t.ex. minsta stiftelsekapital,
allmännyttiga ändamål som är godkända i de flesta medlemsstaterna) för att få
bli en europeisk stiftelse. Alternativet en stadga för europeiska
stiftelser med behandling av skattefrågor skulle dessutom kräva att
medlemsstaterna betraktar en europeisk stiftelse som likvärdig med inhemska stiftelser
för allmännyttiga ändamål och därför beviljar dem samma skatteförmåner som de
ger sina inhemska stiftelser. Samma lösning skulle också vara tillämplig på
europeiska stiftelsens givare och mottagare. Alternativet en begränsad
harmonisering av lagstiftningen om stiftelser innebär en harmonisering
av de krav som stiftelser måste uppfylla för att kunna registrera sig och verka
utomlands, dvs. vilka ändamål som är godkända för allmännyttiga stiftelser,
minimikrav på tillgångar, registreringskrav och vissa aspekter av intern styrning.
Medlemsstaterna skulle vara tvungna att tillåta att stiftelser som uppfyller
harmoniserade kriterier att verka i deras land utan att ställa ytterligare
krav. En mer omfattande harmonisering av nationella lagar om stiftelser och en
harmonisering av beskattningen av stiftelser och deras givare övervägdes också. Analysen av konsekvenserna av de föreslagna
alternativen visade att en stadga för europeiska stiftelser med automatiskt
tillämpad icke-diskriminerande beskattning skulle vara det lämpligaste alternativet.
Det skulle också undanröja hindren för gränsöverskridande aktivitet för
stiftelser och givare samt underlätta en effektiv kanalisering av medel till
allmännyttiga ändamål.
3.
RÄTTSLIGA ASPEKTER
3.1.
Rättslig grund
Den rättsliga
grunden för den föreslagna förordningen om stadgan för europeiska stiftelser är
artikel 352 i EUF-fördraget, som är den tillämpliga rättsliga grunden när ingen
annan bestämmelse i fördragen ger EU-institutionerna tillräckliga befogenheter
att anta en åtgärd. Artikel 352 är den rättsliga grund som valts
för de befintliga europeiska rättsliga formerna på det bolagsrättsliga området,
dvs. Europabolag, den europeiska ekonomiska intressegrupperingen och europeiska
kooperativ. Domstolen bekräftade i sin dom[12]
om den europeiska kooperativa föreningen att artikel 352 var den korrekta
rättsliga grunden.
3.2.
Subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna
Den föreslagna
åtgärden överensstämmer helt med subsidiaritetsprincipen. Det krävs EU‑åtgärder
för att undanröja nationella hinder och begränsningar som stiftelser möter när
de bedriver verksamhet inom hela EU. Den rådande situationen visar att
problemet inte hanteras korrekt på nationell nivå och att dess
gränsöverskridande natur kräver en gemensam ram för att underlätta stiftelsers
rörlighet. Med enbart åtgärder på medlemsstatsnivå skulle
den inre marknaden inte ge EU-medborgarna optimala resultat. Initiativet ger
stiftelser möjlighet att välja den föreslagna europeiska rättsliga formen, och
detta skulle underlätta deras gränsöverskridande verksamheter. Den föreslagna åtgärden är lämplig och går
inte utöver vad som är nödvändigt för att på ett tillfredsställande sätt uppnå
de fastställda målen och överensstämmer således med proportionalitetsprincipen.
Syftet är att skapa en ny rättslig form utöver de nationella formerna och
lämna de olika befintliga nationella lagarna oförändrade. Det ger
medlemsstaterna frihet och utrymme att upprätthålla och utveckla sina
nationella rättsliga former. När det gäller beskattning ersätter det inte
medlemsstaternas lagar om beskattning av stiftelser för allmännyttiga ändamål
(och deras givare) med en ny uppsättning harmoniserade bestämmelser, utan
medför endast att dessa befintliga bestämmelser automatiskt blir tillämpliga på
den europeiska stiftelsen (och dess givare). Den föreslagna åtgärden kommer att
undanröja de flesta betydande hinder som stiftelser möter när de bedriver
gränsöverskridande verksamhet, utan att fastställa uttömmande bestämmelser för
europeiska stiftelser och utan att en ny uppsättning skattebestämmelser införs.
3.3.
Val av regleringsform
En förordning är
det lämpligaste medlet att säkerställa en enhetlig stadga i alla medlemsstater
eftersom en europeisk rättslig form kräver enhetlig och direkt tillämpning av
bestämmelser i hela EU.
4.
NÄRMARE REDOGÖRELSE FÖR FÖRSLAGET
Kapitel I (Allmänna
bestämmelser) innehåller syftet, de bestämmelser som är
tillämpliga på europeiska stiftelser samt en uppsättning definitioner
som ska klargöra de begrepp som används vid tillämpningen av förordningen. I kapitlet fastställs den europeiska
stiftelsen viktigaste egenskaper: En europeisk stiftelse är en enhet med
ett allmännyttigt ändamål som är juridisk person och har full rättskapacitet i
alla medlemsstater i EU. Den har en gränsöverskridande dimension i fråga om sin
verksamhet eller har som mål i sin stadga att bedriva verksamhet i minst två
medlemsstater. Dess stiftelsekapital motsvarar minst 25 000 euro. En
europeisk stiftelse får lov att bedriva ekonomisk verksamhet om vinsten används
för dess allmännyttiga ändamål i enlighet med förordningen. Av
rättssäkerhetsskäl ingår en uttömmande förteckning över allmännyttiga ändamål
som är godkända enligt de flesta medlemsstaters civil- och skatterätt. I kapitel II (Bildning) fastställs formerna
för bildning av en europeisk stiftelse, vad dess stadgar minst ska
innehålla samt registreringskrav. En europeisk stiftelse kan bildas från
grunden (genom testamentsförordnande, notariatshandling eller genom en
skriftlig förklaring av en eller flera fysiska eller juridiska personer eller
offentliga organ i enlighet med tillämplig nationell lag), genom sammanslagning
av allmännyttiga enheter som lagligen är etablerade i en eller flera
medlemsstater eller genom omvandling av en nationell enhet för
allmännyttiga ändamål som är lagligen etablerad i en medlemsstat till en
europeisk stiftelse. I kapitlet finns en förteckning över
handlingar och uppgifter som ska åtfölja ansökningar om registrering och
som ska vara offentliga. För att underlätta registreringsprocessen
åläggs registreringsenheterna att samarbeta med varandra i fråga om handlingar
och uppgifter angående den europeiska stiftelsen. I kapitel III (Den europeiska stiftelsens
organisation) fastställs bestämmelser om styrelse, verkställande direktörer
och kontrollorgan samt om intressekonflikter. För att garantera att den
europeiska stiftelsen är trovärdig och tillförlitlig måste den tillämpa höga
standarder för öppenhet och ansvarighet. Kapitel IV (Stadgeenligt säte och flyttning
av sätet). En europeisk stiftelse får flytta sitt
stadgeenliga säte till en annan medlemsstat med bevarad juridisk person och
utan att behöva avveckla stiftelsen. Kapitel V
(Medverkan av anställda och volontärer) innehåller
bestämmelser om information till och samråd med anställda och volontärer i
överensstämmelse med tillämpligt EU-regelverk. Förslaget
innehåller inte några bestämmelser om anställdas medverkan i styrelsen eftersom
medverkan på styrelsenivå i enheter för allmännyttiga ändamål förekommer i
mycket få medlemsstater. Kapitel VI
(Upplösning av den europeiska stiftelsen). Enligt
förordningen kan en europeisk stiftelse omvandlas tillbaka till en enhet
för allmännyttiga ändamål som omfattas av lagen i den medlemsstat där den har
sitt säte, om en sådan åtgärd är tillåten enligt stiftelsens stadgar. Kapitlet
innehåller också bestämmelser om likvidation, om den europeiska
stiftelsens ändamål har uppnåtts eller inte kan uppnås, om den tid som
stiftelsen inrättats för har löpt ut eller om den har förlorat alla sina
tillgångar. I kapitel VII (Medlemsstatens tillsyn) ges
de behöriga nationella tillsynsmyndigheterna kraftfulla befogenheter så att de
ska kunna utöva en effektiv tillsyn av verksamheter som bedrivs av de
allmännyttiga enheter som de ansvarar för. De har bland annat befogenhet att
godkänna en ändring av den europeiska stiftelsens ändamål, undersöka
stiftelsens affärer, utfärda varningar till styrelsen och ålägga styrelsen att
följa stiftelsens stadgar, förordningen och den tillämpliga nationella
lagstiftningen, entlediga en styrelseledamot eller föreslå en domstol att en
styrelseledamot ska entledigas och föreslå en domstol att den europeiska
stiftelsens ska likvideras. Tillsynsmyndigheterna är också skyldiga att
samarbeta och utbyta information med varandra och dessutom ingår bestämmelser
om att registrerings- och tillsynsmyndigheter ska samarbeta med
skattemyndigheter. Kapitel VIII (Beskattning). I förordningen föreskrivs att samma förmåner som beviljas inhemska
enheter för allmännyttiga ändamål automatiskt ska tillämpas på den europeiska
stiftelsen och dess givare. Anledningen till detta är att medlemsstaten ska
vara skyldig att betrakta en europeisk stiftelse som likvärdig med enheter för
allmännyttiga ändamål som är etablerade enligt lagstiftningen i den berörda
medlemsstaten. Den europeiska stiftelsens givare och mottagare bör behandlas
enligt samma princip. I kapitel IX (Slutbestämmelser) åläggs medlemsstaterna att fastställa bestämmelser om vilka påföljder vid
överträdelser av denna förordning och att vidta alla nödvändiga åtgärder för
att se till att de tillämpas. Förslaget innehåller
dessutom en översynsbestämmelse.
5.
BUDGETKONSEKVENSER
Förslaget påverkar inte Europeiska unionens
budget.
6.
ÖVRIGA UPPLYSNINGAR
Förslaget
till förordning berör Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES). 2012/0022 (APP) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om stadga för europeiska stiftelser (FE) (Text av betydelse för EES) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 352, och med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, efter översändande av utkastet till
lagstiftningsakt till de nationella parlamenten, med beaktande av Europaparlamentets
godkännande[13],
med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[14],
med beaktande av Regionkommitténs yttrande[15], i enlighet med ett särskilt
lagstiftningsförfarande, och av följande skäl: (1)
Genom sina verksamheter på olika områden bidrar
enheter för allmännyttiga ändamål till unionens grundläggande värden och mål,
såsom respekt för de mänskliga rättigheterna, skydd av minoriteter,
sysselsättning och social utveckling, skydd, bevarande och förbättring av
miljön och främjande av vetenskapliga och tekniska framsteg. (2)
Den rättsliga ram inom vilken enheter för
allmännyttiga ändamål bedriver sina verksamheter i unionen bygger på nationell
rätt utan harmonisering på unionsnivå. Vidare finns det
betydande skillnader mellan medlemsstaternas civil- och skatterätt. Dessa
skillnader gör det dyrt och svårt för enheter med
allmännyttiga ändamål att bedriva gränsöverskridande verksamheter. Följden är
att möjligheten till gränsöverskridande kanalisering av medel till
allmännyttiga ändamål inte utnyttjas fullt ut. (3)
Med hänsyn till de problem som möter enheter för
allmännyttiga ändamål, och att det inte finns någon annan europeisk rättslig
form som de kan använda för sina verksamheter, bör det föreskrivas en europeisk
form som särskilt utformats för sådana enheter och som kan användas i hela
unionen. Denna rättsliga form bör vara så enhetlig som möjligt i hela unionen
för att på bästa sätt främja gränsöverskridande verksamheter för allmännyttiga
ändamål. (4)
Europaparlamentet antog den 6 april 2011 en
resolution om en inre marknad för européerna[16],
den 19 februari 2009 en resolution om social ekonomi[17] och den 4 juli 2006
en resolution om den senaste utvecklingen och framtidsutsikterna för bolagsrätt[18], och utfärdade den 10 mars
2011 en skriftlig förklaring om inrättandet av europeiska stadgar för
ömsesidiga bolag, föreningar och stiftelser[19],
där parlamentet efterlyste en stadga för europeiska stiftelser. (5)
Europeiska ekonomiska och sociala kommittén
utfärdade den 28 april 2010 ett yttrande om en europeisk stadga för stiftelser[20]. Regionkommittén utfärdade
den 1 april 2011 ett yttrande om inremarknadsakten[21]. Båda stödde i sina yttranden
kommissionens initiativ att fastställa en stadga för europeiska stiftelser. (6)
Den europeiska stiftelsen (nedan kallad FE) bör
styras av de materiella reglerna i denna förordning och av den europeiska
stiftelsens stadga. Bestämmelser i nationell lagstiftning som
är tillämpliga på enheter för allmännyttiga ändamål bör
vara tillämpliga på frågor som inte alls eller bara delvis regleras av
förordningen eller den europeiska stiftelsens stadga. (7)
De europeiska stiftelserna bör enbart främja
allmännyttiga ändamål, vilket ska förstås som att de är till nytta för en bred
grupp av bidragstagare. Eftersom verksamheter som
bedrivs av enheter för allmännyttiga ändamål är inriktade på områden som är
viktiga för EU:s medborgare och den europeiska ekonomin, skulle ett sådant tillämpningsområde ge de största sociala, ekonomiska och miljömässiga fördelarna.
För att garantera rättssäkerheten bör enheter för allmännyttigt ändamål
definieras genom en heltäckande förteckning över ändamålen. (8)
Huvudsyftet med stadgan är att undanröja hinder som
stiftelser möter när de är verksamma över de nationella gränserna inom unionen.
Unionens insats bör därför inriktas på de enheter för allmännyttiga ändamål som
redan bedriver verksamheter i andra medlemsstater eller ämnar göra det enligt
sin stadga. (9)
En europeisk stiftelse bör ha tillgångar till ett
visst minsta värde för att göra den trovärdig bland givare och hos offentliga
myndigheter, för att visa att dess ändamål är seriöst och för att förhindra
missbruk av den rättsliga formen. Kraven på tillgångar till ett visst minsta
värde bör dock inte göra den europeiska stiftelsen för dyr att bilda och
därigenom göra det svårt att använda den rättsliga formen. (10)
För att vara fullt funktionsduglig bör den
europeiska stiftelsen vara juridisk person och ha full rättskapacitet i alla
medlemsstater, och således kunna bedriva alla verksamheter som krävs för att
fullfölja sitt allmännyttiga ändamål, så länge som de överensstämmer med dess
stadgar och med denna förordning. (11)
Bedrivande av ekonomiska verksamheter, både sådana
som är relaterade till dess allmännyttiga ändamål och sådana som inte är det,
skulle ge den europeiska stiftelsen en viktig finansieringskälla och möjlighet
att öka de medel som är tillgängliga för allmännyttiga ändamål och bör därför
tillåtas. För att se till att tillgångarna används på rätt sätt och garantera
skydd för fordringsägare bör dock en tröskel fastställas för tillåtna
orelaterade ekonomiska verksamheter. (12)
För att ge den europeiska stiftelsen möjlighet att
bedriva gränsöverskridande verksamheter bör den om så krävs ha etableringsrätt
i den mening som avses i artikel 49 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt. (13)
För att göra den europeiska stiftelsen som rättslig
form fullt tillgänglig för stiftare och stiftelser bör det vara möjligt att
skapa en europeisk stiftelse från grunden, genom sammanslagning av nationella
enheter för allmännyttiga ändamål eller genom att omvandla nationella enheter
för allmännyttiga ändamål till en europeisk stiftelse. För att underlätta
bildandet av en europeisk stiftelse genom omvandling eller genom
gränsöverskridande sammanslagning bör det i förordningen fastställas
bestämmelser om de respektive förfarandena. Sammanslagningar mellan enheter för
allmännyttiga ändamål som har sitt säte i samma medlemsstat bör regleras av
lagen i den medlemsstaten. (14)
För att undvika onödiga bördor för enheter för
allmännyttiga ändamål bör formaliteterna för registrering av den europeiska
stiftelsen begränsas till de krav som är nödvändiga för att garantera
rättssäkerheten. De nationella registreringsenheterna bör anmäla de europeiska
stiftelser som de registrerar till kommissionen. (15)
För att se till att europeiska stiftelser har
rättsliga strukturer som kan anpassas efter deras behov och storlek och som kan
förändras i takt med att verksamheten utvecklas, bör den europeiska stiftelsen
ha frihet att i sina stadgar bestämma den interna organisation som passar bäst
för den. Vissa obligatoriska bestämmelser om styrning, i synnerhet om
styrelsens roll och förpliktelser och om minsta antal styrelseledamöter, bör
dock fastställas i förordningen. Den europeiska stiftelsen bör kunna inrätta
ett kontrollorgan eller andra organ. För att underlätta oberoende kommentarer
och kritiska synpunkter bör den europeiska stiftelsens styrelse och
kontrollorgan präglas av tillräcklig mångfald vad gäller ålder, kön, ursprung,
utbildning och yrkesbakgrund. Balansen mellan könen är särskilt viktig för att
säkra en tillfredsställande representation av befolkningen. På grund av skillnaderna
i nationella system bör direktörer omfattas av den tillämpliga nationella
lagstiftningen. (16)
Det är viktigt att den europeiska stiftelsens
tillgångar används för att främja dess allmännyttiga ändamål. Tydliga regler
bör föreskrivas för att undvika att denna princip äventyras av
intressekonflikter. I detta avseende bör noteras att inte bara en verklig
intressekonflikt utan redan något som ser ut som en intressekonflikt kan
påverka den europeiska stiftelsens rykte och anseende. (17)
För att vara trovärdig och tillförlitlig bör en
europeisk stiftelse tillämpa höga normer för öppenhet och ansvarighet. Den
europeiska stiftelsen bör föra register över sina finansiella transaktioner och
upprätta årsbokslut. Bokföringen bör revideras i enlighet med kraven i Europaparlamentets
och rådets direktiv 2006/43/EG av den 17 maj 2006 om lagstadgad revision
av årsbokslut och sammanställd redovisning och om ändring av rådets direktiv
78/660/EEG och 83/349/EEG samt om upphävande av rådets direktiv 84/253/EEG[22] och offentliggöras. (18)
För att den europeiska stiftelsen ska kunna dra
full nytta av den inre marknaden bör den kunna flytta sitt stadgeenliga säte
från en medlemsstat till en annan. (19)
På grund av sina särskilda egenskaper bör
europeiska stiftelser stå under tillsyn av en statlig tillsynsmyndighet. Detta
är för närvarande fallet för nationella enheter för allmännyttiga ändamål i
samtliga medlemsstater. För att utnyttja de förfaranden som redan har
utvecklats av nationella myndigheter bör tillsynen ske på nationell nivå. I
förordningen bör minimikrav fastställas i fråga om starka tillsynsbefogenheter
för att garantera tillfredsställande och tillräckligt enhetliga befogenheter
för tillsynsmyndigheterna i hela unionen. För att få en effektiv tillsyn bör
samarbetet mellan medlemsstaternas tillsynsmyndigheter tryggas. (20)
Medlemsstaterna har stor frihet att bestämma hur
enheter för allmännyttiga ändamål och deras givare ska behandlas skattemässigt
i fråga om inkomst- och realisationsvinstskatt, gåvo- och arvsskatt,
fastighetsskatt, överlåtelseskatt, registreringsavgifter, stämpelavgifter och
liknande skatter. Samtidigt är det nödvändigt att se till att medlemsstaterna
inte diskriminerar utländska enheter för allmännyttiga ändamål och deras
givare. (21)
Många medlemsstater föreskriver förmånlig
beskattning för enheter för allmännyttiga ändamål och deras givare. Den
europeiska stiftelsen bör därför kunna åtnjuta samma skattefördelar som
beviljas inhemska enheter för allmännyttiga ändamål i den medlemsstat där den
europeiska stiftelsen har sitt stadgeenliga säte för att få största möjliga
mervärde av enheter för allmännyttiga ändamål i unionen. En sådan
icke-diskriminerande behandling bör också givare som skänker gåvor till den
europeiska stiftelsen få och även den europeiska stiftelsens bidragsmottagare
inom eller utanför gränserna. Under alla omständigheter bör denna behandling
tillämpas utan att den europeiska stiftelsen eller dess givare eller mottagare
behöver bevisa att den europeiska stiftelsen är likvärdig med inhemska enheter
för allmännyttiga ändamål. (22)
Medlemsstater bör i skattehänseende behandla
europeiska stiftelser på samma sätt som inhemska enheter för allmännyttiga
ändamål när det gäller deras ekonomiska verksamhet, inklusive tillåten
orelaterad ekonomisk verksamhet. Vid eventuell skattemässigt förmånlig
behandling av sådana orelaterade ekonomiska verksamheter bör man också
respektera konkurrensbestämmelserna i fördraget, inbegripet reglerna om
statligt stöd. (23)
Bestämmelser bör antas för att garantera att
anställda hos den europeiska stiftelsen har rätt att bli informerade och
rådfrågade på lämplig transnationell nivå i de fall då den europeiska
stiftelsen har ett betydande antal anställda i olika medlemsstater. För att
säkerställa att de praktiska arrangemangen för transnationell information och
samråd med anställda är lämpade för varje europeisk stiftelses särskilda
situation bör de i första hand bestämmas genom ett avtal mellan parterna i den
ekonomiska stiftelsen eller, om det inte finns något sådant, genom tillämpning
av tilläggsföreskrifterna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/38/EG
av den 6 maj 2009 om inrättande av ett europeiskt företagsråd eller ett
förfarande i gemenskapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för information
till och samråd med arbetstagare[23]. Med hänsyn till frivilligarbetets betydelse i stiftelser bör
långtidsvolontärer medverka i informations- och samrådsprocessen i den
europeiska stiftelsen. (24)
För effektiv tillämpning av förordningen bör
medlemsstaterna se till att de bestämmelser som de antar i samband med denna
förordning inte leder till oproportionerliga rättsliga restriktioner för
europeiska stiftelser eller till diskriminerande behandling av europeiska
stiftelser jämfört med enheter för allmännyttiga ändamål som omfattas av
nationell lag. (25)
Medlemsstaterna bör fastställa bestämmelser om
påföljder vid överträdelser av bestämmelserna i denna förordning, inbegripet
åsidosättande av skyldigheten att i den europeiska stiftelsens stadgar reglera
de frågor som föreskrivs i denna förordning och bör se till att de tillämpas.
Påföljderna bör vara effektiva,
proportionella och avskräckande. (26)
Fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
föreskriver inga andra befogenheter för antagandet av denna förordning än
artikel 352. (27)
Unionen får anta åtgärder i enlighet med den
subsidiaritetsprincip som föreskrivs i artikel 5 i fördraget om Europeiska
unionen eftersom den föreslagna åtgärdens mål att underlätta gränsöverskridande
verksamheter som bedrivs av enheter för allmännyttiga ändamål inte i
tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna själva då den innebär
inrättandet av en rättslig form för enheter för allmännyttiga ändamål med
gemensamma drag i hela unionen och således med hänsyn till åtgärdens
storleksordning bättre kan uppnås på unionsnivå. I enlighet
med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver
vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. (28)
Denna förordning påverkar inte tillämpningen av de
regler om politiska stiftelser på europeisk nivå som föreskrivs i Europaparlamentets
och rådets förordning (EG) nr 2004/2003 av den 4 november 2003 om regler för och finansiering av politiska partier på europeisk nivå[24]. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Kapitel 1 Allmänna bestämmelser Avsnitt 1 Syfte, tillämpliga bestämmelser och definitioner Artikel 1 Syfte I denna förordning fastställs villkoren för
bildandet av en europeisk stiftelse (nedan kallad FE) och dess
verksamhet. Artikel 2 Definitioner I denna förordning gäller följande
definitioner: (1) tillgångar: varje materiell
eller immateriell resurs som kan ägas eller kontrolleras för att ge ett värde. (2) orelaterad ekonomisk verksamhet:
en ekonomisk verksamhet som bedrivs av den europeiska stiftelsen som inte
tjänar dess allmännyttiga ändamål. (3) testamentsförordnande: varje
rättslig handling enligt den nationella lagen i den medlemsstat där testatorn
är bosatt som beskriver hur testatorns tillgångar ska förvaltas och fördelas
efter dennes bortgång. (4) offentligt organ: en enhet
som tillhandahåller samhällsservice eller utför lagstadgade offentliga
funktioner, oavsett om den rättsligt är en del av den statliga, nationella,
regionala eller lokala förvaltningen eller är en annan lagligt etablerad
offentlig myndighet. (5) enhet för allmännyttiga ändamål:
en stiftelse med ett allmännyttigt ändamål och/eller en liknande allmännyttig
juridisk person utan medlemskap som bildats i enlighet med lagen i någon av
medlemsstaterna. (6) hemmedlemsstat: den
medlemsstat där den europeiska stiftelsen har sitt stadgeenliga säte omedelbart
innan dess lagstadgade säte flyttas till en annan medlemsstat. (7) värdmedlemsstat: den
medlemsstat till vilken den europeiska stiftelsens säte flyttas. Artikel 3 Regler för den europeiska stiftelsen 1.
Den europeiska stiftelsen ska regleras av denna
förordning och sina stadgar. 2.
I frågor som inte alls eller endast delvis regleras
av denna förordning eller den europeiska stiftelsens stadgar ska den europeiska
stiftelsen omfattas av (a)
de bestämmelser som medlemsstaterna antar för att
se till att denna förordning tillämpas effektivt, (b)
i frågor som inte omfattas av punkt a, de
bestämmelser i den nationella lagstiftningen som är tillämpliga på enheter för
allmännyttiga ändamål. Artikel 4 Offentlighet 1.
Information om den europeiska stiftelsen som ska
vara offentlig enligt denna förordning ska offentliggöras i överensstämmelse
med den tillämpliga nationella lagstiftningen på ett sådant sätt att
informationen är lätt tillgänglig för allmänheten. 2.
Följande upplysningar ska lämnas i den europeiska
stiftelsens brev och orderformulär, oavsett om de är på papper eller i
elektronisk form, samt på stiftelsens eventuella webbplats: (a)
Den information som krävs för att identifiera den
registreringsenhet som avses i artikel 22.1 och den europeiska stiftelsens
registreringsnummer i det registret. (b)
Den europeiska stiftelsens namn, den medlemsstat
där stiftelsen har sitt stadgeenliga säte och adressen till dess säte. (c)
I förekommande fall att den europeiska stiftelsen
är föremål för insolvens- eller likvidationsförfarande. Avsnitt 2 Allmänna krav för den europeiska stiftelsen Artikel 5 Allmännyttigt ändamål 1.
En europeisk stiftelse ska vara en separat bildad
enhet för allmännyttiga ändamål. 2.
Den ska tjäna allmänhetens intressen. Den får inrättas enbart för följande ändamål, för
vilka dess tillgångar oåterkalleligt ska avsättas: (a)
Konst, kultur eller historiskt bevarande. (b)
Miljöskydd. (c)
Medborgerliga eller mänskliga rättigheter. (d)
Avskaffande av diskriminering på grundval av kön,
ras, etnisk bakgrund, religion, funktionshinder, sexuell läggning eller annan i
lag definierad form av diskriminering. (e)
Socialvård, inbegripet förebyggande av eller
lindrande av fattigdom. (f)
Humanitärt bistånd eller katastrofhjälp. (g)
Utvecklingsbistånd och utvecklingssamarbete. (h)
Hjälp till flyktingar eller invandrare. (i)
Skydd av och stöd till barn, ungdomar eller äldre. (j)
Hjälp eller stöd till personer med funktionshinder. (k)
Djurskydd. (l)
Forskning. (m)
Utbildning. (n)
Europeisk och internationell förståelse. (o)
Hälsa, välbefinnande och sjukvård. (p)
Konsumentskydd. (q)
Hjälp eller stöd till utsatta och missgynnade
personer. (r)
Amatöridrott. (s)
Infrastrukturstöd till organisationer för
allmännyttiga ändamål. Artikel 6 Gränsöverskridande karaktär Vid registreringen ska den europeiska
stiftelsen ha verksamhet i minst två medlemsstater eller ha som mål i sin stadga
att bedriva verksamhet i minst två medlemsstater. Artikel 7 Tillgångar 1.
Den europeiska stiftelsens tillgångar ska uttryckas
i euro. 2.
Den europeiska stiftelsen ska ha tillgångar
motsvarande minst 25 000 euro. Artikel 8 Ansvar Den europeiska stiftelsens ansvar ska vara
begränsat till dess tillgångar. Avsnitt 3 Juridisk person och rättskapacitet Artikel 9 Juridisk person Den europeiska stiftelsen ska ha status som
juridisk person i alla medlemsstater. Den europeiska stiftelsen förvärvar sin status
som juridisk person den dag då stiftelsen införs i registret i enlighet med
artiklarna 21, 22 och 23. Artikel 10 Rättskapacitet 1.
Den europeiska stiftelsen ska ha full
rättskapacitet i alla medlemsstater. Den europeiska stiftelsen ska ha alla rättigheter
som krävs för bedrivandet av dess verksamheter, inbegripet rätten att äga lös
och fast egendom, bevilja bidrag, ta emot och inneha donationer av alla slag,
inbegripet aktier och andra överlåtbara värdepapper, arv och gåvor in natura
från varje laglig källa, inbegripet från tredjeländer, såvida inte dess stadgar
begränsar detta. Om det krävs för bedrivandet av dess verksamheter
har den europeiska stiftelsen rätt att etablera sig i valfri medlemsstat. 2.
Den europeiska stiftelsen får verka för att
fullfölja sitt ändamål på alla lagliga sätt som dess stadga tillåter och som är
förenligt med dess allmännyttiga ändamål samt överensstämmer med denna
förordning. 3.
Den europeiska stiftelsen får bedriva verksamheter
i tredjeland, såvida inte dess stadgar begränsar detta. Artikel 11 Ekonomiska verksamheter 1.
Den europeiska stiftelsen ska ha kapacitet och
frihet att inleda handel eller andra ekonomiska verksamheter, förutsatt att all
vinst enbart används för fullföljandet av dess allmännyttiga ändamål och inte
dessa stadgar begränsar detta. 2.
Ekonomiska verksamheter som är orelaterade till den
europeiska stiftelsens allmännyttiga ändamål är tillåtna upp till tio procent
av stiftelsens årliga nettoomsättning, förutsatt att resultaten av de
orelaterade verksamheterna redovisas separat i bokföringen. Kapitel II Bildning Avsnitt 1 Formerna för bildning Artikel 12 Formerna för bildning 1.
En europeisk stiftelse kan bildas på något av
följande sätt: (a)
Genom förordnande i testamente efter en fysisk
person, enligt föreskrifterna i artikel 13. (b)
Genom notariatshandling eller skriftlig förklaring
av en eller flera fysiska och/eller juridiska personer eller offentliga organ i
överensstämmelse med tillämplig nationell lag, enligt föreskrifterna i artikel
13. (c)
Genom sammanslagning av enheter för allmännyttiga
ändamål som lagligen är etablerade i en eller flera medlemsstater, enligt
föreskrifterna i artiklarna 14, 15 och 16. (d)
Genom omvandling av en nationell enhet för
allmännyttiga ändamål som är etablerad i en medlemsstat till europeisk
stiftelse, enligt föreskrifterna i artiklarna 17 och 18. 2.
Den europeiska stiftelsen ska inrättas för en
obegränsad tid eller för en viss tidsperiod, om detta uttryckligen föreskrivs i
dess stadgar, dock minst två år. Artikel 13 Bildande genom testamentsförordnande, notariatshandling
eller skriftlig förklaring Testamentsförordnandet, notariatshandlingen
eller den skriftliga förklaringen ska minst (a)
uttrycka avsikten att bilda den europeiska
stiftelsen, (b)
uttrycka avsikten att donera till den europeiska
stiftelsen, (c)
bestämma den europeiska stiftelsens ursprungliga
tillgångar, (d)
bestämma den europeiska stiftelsens allmännyttiga
ändamål. Artikel 14 Bildande genom sammanslagning 1.
Den europeiska stiftelsen kan bildas genom
sammanslagning av enheter för allmännyttiga ändamål som lagligen är etablerade
i en eller flera medlemsstater förutsatt att följande villkor är uppfyllda: (a)
Sammanslagningen mellan nationella enheter för
allmännyttiga ändamål är tillåten enligt tillämplig nationell lag. (b)
Sammanslagningen är tillåten enligt stadgarna för
respektive sammanslagen enhet. 2.
Varje sammanslagen enhets styrelse ska fatta beslut
om sammanslagningen. Beslutet ska uppfylla de krav på beslutsförhet och
majoritet som är tillämpliga på en nationell enhet för allmännyttiga ändamål
som vill gå samman med en annan enhet för allmännyttiga ändamål eller, om det
inte finns några sådana bestämmelser, de krav som skulle ha tillämpats på en
nationell enhet för allmännyttiga ändamål som vill ändra sina stadgar. 3.
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 16
ska en sammanslagning av enheter för allmännyttiga ändamål som lagligen är
etablerade i samma medlemsstat ske enligt tillämplig nationell lag. En sammanslagning mellan enheter för allmännyttiga
ändamål som lagligen är etablerade i olika medlemsstater ska ske i enlighet med
artikel 15. Artikel 15 Ansökan om en gränsöverskridande
sammanslagning 1.
Varje sammangående enhet ska till de behöriga
myndigheterna i den medlemsstat där den lagligen är etablerad inge en
detaljerad ansökan om den sammanslagning som dess styrelse beslutat i enlighet
med artikel 14.2, och ansökan ska om tillämpligt offentliggöras i enlighet med
den medlemsstatens bestämmelser. 2.
Ansökan om sammanslagning ska inbegripa det
styrelsebeslut som avses i artikel 14.2 och det gemensamt upprättade
förslaget till sammanslagningsvillkor, som ska innehålla minst följande
uppgifter: (a)
Namn och adress till varje sammangående enhet för
allmännyttiga ändamål. (b)
Namn och adress till den europeiska stiftelsens planerade
stadgeenliga säte. (c)
Förslag till stadgar för den europeiska stiftelsen.
(d)
Former för skydd av de samgående enheternas
fordringsägares och anställdas rättigheter. 3.
Varje behörig myndighet ska behandla ansökan om
sammanslagning i enlighet med samma förfaranden och principer som om det hade
varit en ansökan om sammanslagning till en nationell enhet för allmännyttiga
ändamål. 4.
I varje berörd medlemsstat ska den behöriga
myndigheten utan onödigt dröjsmål utfärda ett intyg om att de handlingar och
formaliteter som krävs före sammanslagningen är slutförda. 5.
När den europeiska stiftelsen har registrerats
enligt artiklarna 21, 22 och 23 ska registreringsenheten utan dröjsmål
underrätta de behöriga myndigheter som avses i punkt 1 och om tillämpligt den
myndighet som ansvarar för registreringen av de enheter för allmännyttiga
ändamål som upplöses genom sammanslagningen. Strykningen av den gamla registreringen ska i
förekommande fall ske utan dröjsmål, men inte förrän underrättelsen har tagits
emot. Artikel 16 Konsekvenser av sammanslagningen 1.
Vid en sammanslagning genom bildande av en ny
juridisk person ska alla tillgångar och skulder som innehas av respektive enhet
för allmännyttiga ändamål överföras till den nya europeiska stiftelsen, och de
sammanslagna enheterna ska upphöra att existera. 2.
Vid en sammanslagning genom övertagande ska alla
tillgångar och skulder som innehas av den övertagna enheten för allmännyttiga
ändamål överföras till den övertagande enheten för allmännyttiga ändamål,
varvid den övertagna enheten upphör att existera och den övertagande juridiska
personen blir en europeisk stiftelse. Artikel 17 Bildande genom omvandling 1.
Den europeiska stiftelsen kan bildas genom
omvandling av en enhet för allmännyttiga ändamål som är lagligen etablerad i en
medlemsstat, förutsatt att detta är tillåtet enligt den omvandlade enhetens
stadgar. 2.
Enhetens styrelse ska fatta beslutet om omvandling
till europeisk stiftelse och om de stadgeändringar som krävs. 3.
Bildandet av den europeiska stiftelsen genom
omvandling ska inte leda till att den omvandlade enheten för allmännyttiga
ändamål likvideras eller förlorar sin status som juridisk person eller att
denna status tillfälligt avbryts eller påverka befintliga rättigheter eller
skyldigheter före omvandlingen. Artikel 18 Ansökan om omvandling 1.
En detaljerad ansökan om den omvandling som
styrelsen beslutat i enlighet med artikel 14.2 ska inges till de behöriga
myndigheterna i den medlemsstat där enheten är lagligen etablerad och om
tillämpligt offentliggöras i enlighet med den medlemsstatens bestämmelser. 2.
Ansökan om omvandling ska inbegripa det
styrelsebeslut som avses i artikel 17.2 samt förslaget till omvandlingsvillkor,
som ska innehålla minst följande uppgifter: (a)
Namn och adress till den omvandlade enheten för
allmännyttiga ändamål. (b)
Namn och adress till den europeiska stiftelsens planerade
stadgeenliga säte. (c)
Förslag till stadgar för den europeiska stiftelsen.
(d)
Former för skydd av den omvandlade enhetens
anställdas rättigheter. 3.
Den behöriga enheten ska behandla ansökan om
omvandling i enlighet med samma förfaranden och principer som om det hade varit
en ansökan om ändring av stadgarna för enheten för allmännyttiga ändamål. 4.
Den behöriga myndigheten ska utan onödigt dröjsmål
utfärda ett intyg om att de handlingar och formaliteter som krävs före
omvandlingen är slutförda. 5.
När den europeiska stiftelsen har registrerats
enligt artiklarna 21, 22 och 23 ska registreringsenheten utan dröjsmål
underrätta den behöriga myndighet som avses i punkt 1 och om tillämpligt den
myndighet som ansvarar för registreringen av den omvandlade enheten för
allmännyttiga ändamål. Strykningen av den gamla registreringen ska i
förekommande fall ske utan dröjsmål, men inte förrän underrättelsen har tagits
emot. Avsnitt 2 Stadgar Artikel 19 Minimikrav på stadgarnas innehåll 1.
Den europeiska stiftelsens stadgar ska innehålla
minst följande uppgifter: (a)
Stiftarnas namn. (b)
Den europeiska stiftelsens namn. (c)
Adressen till det stadgeenliga sätet. (d)
En beskrivning av stiftelsens allmännyttiga
ändamål. (e)
Tillgångarna vid tiden för bildandet. (f)
Räkenskapsår. (g)
Antal ledamöter i styrelsen. (h)
Regler för utnämning och entledigande av styrelsen. (i)
Den europeiska stiftelsens övriga organ förutom
styrelsen samt deras funktioner, om tillämpligt. (j)
Förfarandet för ändring av stadgarna. (k)
Den fastställda tidsperiod som stiftelsen ska
existera om den inte har bildats på obegränsad tid. (l)
Fördelningen av nettotillgångarna efter
likvidation. (m)
Det datum då stadgarna antogs. 2.
Den europeiska stiftelsens stadgar ska vara
skriftliga och omfattas av formkraven i den tillämpliga nationella
lagstiftningen. Artikel 20 Ändring av stadgarna 1.
Om stadgarna inte länge är ändamålsenliga för den
europeiska stiftelsens verksamhet får styrelsen besluta om ändring av
stadgarna. 2.
Den europeiska stiftelsens ändamål får endast
ändras om det fastställda ändamålet har uppnåtts eller om de befintliga
ändamålen uppenbart har upphört att vara ett lämpligt och effektivt sätt att
använda den europeiska stiftelsens tillgångar. 3.
Alla ändringar av stadgarna som gäller den
europeiska stiftelsens ändamål ska vara förenliga med stiftarens vilja. 4.
Styrelsen ska enhälligt anta alla ändringar av den
europeiska stiftelsens ändamål och inge ändringen till tillsynsmyndigheten för
godkännande. Avsnitt 3 Registrering Artikel 21 Registrering 1.
Den europeiska stiftelsen ska registreras i en
medlemsstat. 2.
En europeisk stiftelse som bildats genom
sammanslagning av två enheter för allmännyttiga ändamål som lagligen är
etablerade i samma medlemsstat ska registreras i den medlemsstaten. 3.
En europeisk stiftelse som bildats genom en
gränsöverskridande sammanslagning ska registreras i en av de medlemsstater där
de sammanslagna enheterna var lagligen etablerade. 4.
En europeisk stiftelse som bildats genom omvandling
ska registreras i den medlemsstat där den omvandlade enheten ursprungligen var
lagligen etablerad. Artikel 22 Registreringsenhet 1.
Varje medlemsstat ska utse en registreringsenhet
för registrering av europeiska stiftelser och underrätta kommissionen om denna.
2.
De registreringsenheter som utsetts enligt punkt 1
ska ansvara för lagringen av information om registrerade europeiska stiftelser. Registreringsenheterna ska samarbeta med varandra
i fråga om handlingar, information och upplysningar om europeiska stiftelser. 3.
Registreringsenheterna ska senast den 31 mars varje
år meddela kommissionen namn, adress till stadgeenligt säte,
registreringsnummer och verksamhetsområde för de europeiska stiftelser som
registrerats och strukits från registret under det föregående kalenderåret samt
det totala antalet registrerade europeiska stiftelser per den 31 december föregående
år. Artikel 23 Formaliteter för registreringen 1.
Ansökningar om registrering som europeisk stiftelse
ska åtföljas av följande handlingar och uppgifter på det språk som krävs enligt
den tillämpliga nationella lagstiftningen: (a)
Den europeiska stiftelsens namn och adressen till
dess avsedda stadgeenliga säte i Europeiska unionen. (b)
Stiftelseurkund. (c)
En undertecknad förklaring om de tillgångar som har
avsatts för den europeiska stiftelsens ändamål eller annat bevis på kontant
betalning eller tillhandahållande av tillgångar in natura, samt uppgifter om
dessa. (d)
Den europeiska stiftelsens stadgar. (e)
Namn och adress, samt andra nödvändiga upplysningar
enligt tillämplig nationell lag, för att identifiera i) alla ledamöter i styrelsen och deras
eventuella suppleanter, ii) varje person som har behörighet att
företräda den europeiska stiftelsen i dess mellanhavanden med tredje part och i
rättsliga förfaranden, iii) den europeiska stiftelsens revisor(er). (f)
Om de personer som avses i punkt e i och punkt
e ii företräder den europeiska stiftelsen var för sig eller tillsammans. (g)
Stiftarorganisationernas namn, ändamål och adresser
om de är juridiska personer eller motsvarande uppgifter för offentliga organ. (h)
Namn och adresser till den europeiska stiftelsens
eventuella kontor, och den information som krävs för att identifiera den behöriga registreringsenheten. (i)
Följande dokument om den europeiska stiftelsen
bildats genom en sammanslagning: i) Sammanslagningsvillkoren. ii) De intyg som avses
i artikel 15.4, utfärdade mindre än sex månader före dagen för ingivandet av
ansökan. iii) Bevis på att kraven i tillämplig
nationell lagstiftning i fråga om skyddet av fordringsägare och anställda är
uppfyllda. (j)
Följande dokument om den europeiska stiftelsen
bildats genom en omvandling: i) Omvandlingsvillkoren.
ii) Det intyg som avses i artikel 18.4,
utfärdat mindre än sex månader före dagen för ingivande av ansökan. iii) Bevis på att kraven i tillämplig
nationell lagstiftning i fråga om anställningsskyddet är uppfyllda. (k)
Ett intyg från brottsregisterenheten och en
förklaring av styrelseledamöterna att de inte är diskvalificerade att fungera
som styrelseledamot. Medlemsstaterna får inte kräva några andra
handlingar eller uppgifter för registreringen. Registreringsenheten eller, i förekommande fall, annan
behörig myndighet ska kontrollera att handlingarna och uppgifterna
överensstämmer med kraven i denna förordning och med tillämplig nationell
lagstiftning. 2.
Registreringsenheten eller, i
förekommande fall, annan behörig
myndighet ska kontrollera att sökanden uppfyller kraven i denna förordning. 3.
Registreringsenheten ska inom tolv veckor efter
ansökningsdagen registrera den europeiska stiftelsen om den har ingett alla
handlingar och uppgifter som avses i punkt 1 och om den uppfyller kraven i
denna förordning. Inga ytterligare tillstånd från medlemsstaten ska
krävas efter registreringen. 4.
Registreringsenhetens beslut tillsammans med de
uppgifter som avses i punkt 1a och d–h i denna artikel ska offentliggöras. Artikel 24 Ändringar av handlingar och uppgifter som
inlämnats för registrering 1.
Styrelsen eller någon person som har behörighet att
företräda den europeiska stiftelsen ska inge alla ändringar av de handlingar
eller uppgifter som avses i artikel 23.1 till registreringsenheten inom 14
kalenderdagar efter den dag då ändringen äger rum. 2.
Efter varje ändring av stadgarna ska den europeiska
stiftelsen inge den fullständiga texten i stadgarna i dess aktuella lydelse
till registreringsenheten. Alla inlämnade ändringar av den registrerade
informationen ska åtföljas av skriftliga bevis för att ändringen är lagligen
beslutad. 3.
Registreringen av ändringar av de handlingar och
uppgifter som avses i artikel 23.4 ska offentliggöras. Artikel 25 Den europeiska stiftelsens namn 1.
Den europeiska stiftelsens namn ska innehålla
förkortningen FE (Fundatio Europaea). 2.
Det är endast europeiska stiftelser som får använda
förkortningen FE i sitt namn. Enheter vars namn innehåller eller följs av
förkortningen FE och som registrerats i en medlemsstat före dagen för denna
förordnings ikraftträdande ska dock inte vara skyldiga att ändra sina namn
eller förkortningen. Artikel 26 Ansvar för åtgärder som vidtas före
registreringen av den europeiska stiftelsen Ansvaret för åtgärder som vidtas före
registreringen av den europeiska stiftelsen ska regleras av den tillämpliga
nationella lagstiftningen. Kapitel III Den europeiska stiftelsens organisation Artikel 27 Styrelse 1.
Den europeiska stiftelsen ska styras av en styrelse
sammansatt av ett ojämnt antal ledamöter, dock minst tre ledamöter, i enlighet
med den europeiska stiftelsens stadgar. 2.
Varje styrelseledamot ska ha en röst vid omröstning
om beslut. 3.
Om inte annat förskrivs i den europeiska
stiftelsens stadgar eller i denna förordning ska styrelsen fatta beslut med en
majoritet av ledamöternas röster. Artikel 28 Styrelseledamöter 1.
Ledamöterna i styrelsen ska ha full rättskapacitet
och får inte vara diskvalificerade att sitta i styrelsen enligt lagstiftningen
i någon medlemsstat eller genom ett rättsligt eller administrativt avgörande i
någon medlemsstat. 2.
Styrelseledamöterna får när som helst avgå. En styrelseledamot ska avgå om någon av följande
situationer inträffar: (a)
Ledamoten uppfyller inte kraven i punkt 1. (b)
Ledamoten uppfyller inte tillträdeskraven i den
europeiska stiftelsens stiftelseurkund eller stadgar. (c)
Ledamoten har dömts av domstol för ekonomiska
oegentligheter, (d)
Ledamoten har på grund av sina handlingar och
underlåtelser befunnits vara klart olämplig att fullgöra en styrelseledamots
skyldigheter. 3.
Om så föreskrivs i den europeiska stiftelsens
stadgar får styrelsen eller kontrollorganet entlediga en styrelseledamot av de
skäl som anges i punkt 2 andra stycket. Tillsynsmyndigheten får entlediga en
styrelseledamot av de skäl som anges i punkt 2 andra stycket eller, om så
föreskrivs i tillämplig nationell rätt, föreslå en behörig domstol att den
berörda ledamoten entledigas. Artikel 29 Styrelsens och dess ledamöters uppgifter 1.
Styrelsen ska ha följande uppgifter: (a)
Ansvara för att den europeiska stiftelsens
verksamhet administreras, förvaltas och bedrivs på rätt sätt. (b)
Ansvara för efterlevnaden av den europeiska
stiftelsens stadgar, denna förordning och tillämplig nationell rätt. 2.
Styrelseledamöterna ska agera i den europeiska
stiftelsens bästa intresse och för dess allmännyttiga ändamål och iaktta
lojalitetsplikt i utövandet av sina skyldigheter. Artikel 30 Verkställande direktörer 1.
Styrelsen får utse en eller flera verkställande
direktörer som ska ansvara för den dagliga ledningen av den europeiska
stiftelsen, under dess ledning. Ordföranden och majoriteten av ledamöterna i
styrelsen får inte samtidigt vara verkställande direktörer. 2.
Verkställande direktörer ska agera i den europeiska
stiftelsens bästa intresse och för dess allmännyttiga ändamål och iaktta
lojalitetsplikt i utövandet av sina skyldigheter. Artikel 31 Den europeiska stiftelsens övriga organ I den europeiska stiftelsens stadgar får ett
kontrollorgan och andra styrande organ föreskrivas. Artikel 32 Intressekonflikter 1.
Stiftaren och eventuella andra styrelseledamöter
som har en affärsförbindelse, familjerelation eller annan relation till
stiftaren eller till varandra, som skulle kunna föranleda en verklig eller
potentiell intressekonflikt som försämrar hans eller hennes omdöme, får inte
utgöra majoriteten av styrelsen. 2.
Ingen får samtidigt vara ledamot av både styrelsen
och kontrollorganet. 3.
Ingen direkt eller indirekt förmån får tilldelas
stiftaren, ledamöter av styrelsen eller kontrollorganet, verkställande
direktören eller den lagstadgade revisorn eller till någon som har en affärs-
eller familjerelation till dem, såvida det inte är för fullgörandet av deras
förpliktelser inom den europeiska stiftelsen. Artikel 33 Den europeiska stiftelsens företrädare
gentemot tredje part Styrelsen samt varje annan person som
styrelsen har bemyndigat och som står under dess ledning får företräda den
europeiska stiftelsen gentemot tredje part och i rättsliga förfaranden. Artikel 34 Öppenhet och ansvarighet 1.
Den europeiska stiftelsen ska föra fullständiga och
noggranna register över alla finansiella transaktioner. 2.
Den europeiska stiftelsen ska upprätta årsbokslut
som tillsammans med en årsrapport om dess verksamhet ska överlämnas till den
behöriga nationella registreringsenheten och till tillsynsmyndigheten inom sex
månader efter räkenskapsårets slut Den första rapporteringsperioden ska vara från den
dag då den europeiska stiftelsen registrerades i överensstämmelse med
artiklarna 21, 22 och 23 till räkenskapsårets sista dag enligt vad som
föreskrivs i den europeiska stiftelsens stadgar. 3.
Årsrapporten om verksamheten ska innehålla minst
följande uppgifter: a) Information om den europeiska stiftelsens
verksamheter. b) En beskrivning av hur det allmännyttiga
ändamål för vilket den europeiska stiftelsen bildats har främjats under
räkenskapsåret. c) En förteckning över de bidrag som
utdelats, under beaktande av mottagarnas rätt till personlig integritet. 4.
Den europeiska stiftelsens årsbokslut ska
revideras av en eller flera personer som godkänts att utföra lagstadgad
revision i enlighet med de nationella bestämmelser som antagits enligt europaparlamentets
och rådets direktiv 2006/43/EG. 5.
Årsboksluten, i vederbörlig ordning godkända av
styrelsen, och en berättelse avgiven av den person som ansvarar för revisionen
av räkenskaperna samt verksamhetsrapporten ska vara offentliga. Kapitel IV Stadgeenligt säte och flyttning av sätet Artikel 35 Den europeiska stiftelsens säte Den europeiska stiftelsen ska ha sitt
stadgeenliga säte och sitt huvudkontor eller sitt huvudsakliga
verksamhetsställe i Europeiska unionen. Artikel 36 Flyttning av det stadgeenliga sätet 1.
Den europeiska stiftelsen får flytta sitt
stadgeenliga säte från en medlemsstat till en annan. En sådan flyttning ska inte leda till upplösning
av den europeiska stiftelsen eller till inrättandet av en ny rättslig enhet eller påverka några rättigheter eller skyldigheter som fanns före
flyttningen. 2.
Flyttningen träder i kraft den dag då den
europeiska stiftelsen registreras i värdmedlemsstaten. 3.
Den europeiska stiftelsen får inte flytta sitt
stadgeenliga säte om den är föremål för de tillsynsbefogenheter som föreskrivs
i artikel 46.2 andra stycket, om den är under upplösning i enlighet med artikel
40, eller om förfaranden för upplösning, likvidation, insolvens eller liknande
har inletts mot stiftelsen eller om flyttningen strider mot den europeiska
stiftelsens stadgar eller skulle äventyra fullföljandet av dess ändamål. 4.
Registreringen i värdmedlemsstaten och strykningen
från registret i hemmedlemsstaten ska vara offentliga. Artikel 37 Flyttningsförfarande 1.
Den europeiska stiftelsens styrelse ska lämna in
ett flyttningsförslag till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten. 2.
Flyttningsförslaget ska innehålla minst följande
uppgifter: (a)
Den europeiska stiftelsens namn, adressen till dess
stadgeenliga säte i hemmedlemsstaten, den information som krävs för att
identifiera den registreringsenhet som avses i artikel 22.1 och den europeiska
stiftelsens nummer i det registret. (b)
Den europeiska stiftelsens föreslagna namn och
adressen till dess planerade stadgeenliga säte i värdmedlemsstaten. (c)
Den europeiska stiftelsens ändrade stadgar i
förekommande fall. (d)
Den föreslagna tidsplanen för flyttningen. (e)
En rapport som förklarar och underbygger de
rättsliga och ekonomiska aspekterna av den föreslagna flyttningen och förklarar
konsekvenserna av flyttningen för den europeiska stiftelsens fordringsägare och
anställda. 3.
Den behöriga myndigheten i
hemmedlemsstaten ska kontrollera att de situationer som förtecknas i artikel
36.3 inte föreligger och utan onödigt dröjsmål utfärda ett
intyg om att de handlingar och formaliteter som ska slutföras före flyttningen
är slutförda. 4.
Den europeiska stiftelsen ska lämna in följande
handlingar och uppgifter till den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten: (a)
Det intyg som avses i punkt 3. (b)
Det av styrelsen godkända flyttningsförslaget. (c)
De handlingar och uppgifter som förtecknas i
artikel 23.1. 5.
Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten ska
utan onödigt dröjsmål kontrollera att de materiella och formella villkor som
anges i detta kapitel för flyttning av det stadgeenliga sätet har uppfyllts och
meddela den behöriga registreringsenheten i hemmedlemsstaten sitt beslut. Värdmedlemsstatens behöriga myndighet kan endast
avslå ansökan om flyttning om de villkor som det hänvisas till i föregående
punkt inte är uppfyllda. 6.
Värdmedlemsstatens behöriga registreringsenhet ska
registrera den europeiska stiftelsen. Den behöriga myndigheten i
värdmedlemsstaten ska utan dröjsmål underrätta den behöriga
registreringsenheten i hemmedlemsstaten om registreringen av den europeiska
stiftelsen i värdmedlemsstaten. Den behöriga registreringsenheten i
hemmedlemsstaten ska utan dröjsmål stryka den europeiska stiftelsen, men inte
förrän underrättelsen har tagits emot. Kapitel V Medverkan av anställda och volontärer Artikel
38 Anställdas och volontärers representation 1.
Om det sammanlagda antalet anställda hos den
europeiska stiftelsen och dess kontor i unionen uppgår till eller överstiger 50
och det finns minst tio anställda i vardera av minst två medlemsstater ska den
europeiska stiftelsen inrätta ett europeiskt företagsråd som företräder den
europeiska stiftelsens anställda i enlighet med punkt 2. 2.
En europeisk stiftelse med upp till 200 anställda
ska inrätta ett europeiskt företagsråd på begäran av minst 20 av sina anställda
i minst två medlemsstater eller företrädare för dessa anställda. En europeisk stiftelse med över 200 anställda ska
inrätta ett europeiskt företagsråd på begäran av minst 10 procent av sina
anställda i minst två medlemsstater eller företrädare för de anställda. De nationella bestämmelserna för
tilläggsföreskrifterna i del 1 punkterna a–e i bilaga I till europaparlamentets
och rådets direktiv 2009/38/EG ska tillämpas på inrättandet av det europeiska
företagsrådet. 3.
Företrädare för volontärer som deltar i formella
volontärverksamheter i den europeiska stiftelsen under en längre period ska ges
observatörsstatus i det europeiska företagsrådet. Det ska finnas minst en sådan företrädare per
medlemsstat där det finns minst tio volontärer. Artikel 39 Information till och samråd med anställda
och volontärer 1.
Den europeiska stiftelsens anställda och volontärer
ska informeras och rådfrågas på unionsnivå om den europeiska stiftelsens
situation, utveckling, organisation och anställningsfrågor genom det europeiska
företagsråd som ska inrättas i enlighet med artikel 38. 2.
Det europeiska företagsrådet och dess styrelse
eller i förekommande fall verkställande direktörer får ingå ett avtal om de
praktiska arrangemangen för informationen till och samrådet med den europeiska
stiftelsens anställda. 3.
Om inget sådant avtal har ingåtts och för frågor
som inte täcks av avtalet ska de nationella bestämmelserna om
tilläggsföreskrifterna i punkterna 2-6 i bilaga I till Europaparlamentets och
rådets direktiv 2009/38/EG tillämpas. Kapitel VI Upplösning av den europeiska stiftelsen Artikel 40 Upplösningsmetoder Den europeiska stiftelsen kan upplösas på
något av följande sätt: a) Genom omvandling av den europeiska
stiftelsen till en enhet för allmännyttiga ändamål enligt nationell rätt i
enlighet med föreskrifterna i artiklarna 41 och 42. b) Genom likvidation av den europeiska
stiftelsen i enlighet med föreskrifterna i artiklarna 43 och 44. Artikel 41 Upplösning genom omvandling 1.
Den europeiska stiftelsen får omvandlas till en
enhet för allmännyttiga ändamål som regleras av lagen i den medlemsstat där den
har sitt stadgeenliga säte, förutsatt att omvandlingen är tillåten enligt den
europeiska stiftelsens stadgar. Omvandlingen får ske tidigast två år efter den
europeiska stiftelsens registrering. 2.
Den europeiska stiftelsens styrelse ska fatta
beslut om omvandlingen och om de nödvändiga ändringarna av dess stadgar. 3.
Omvandlingen får inte leda till likvidation av
enheten eller till inrättandet av en ny juridisk person eller
påverka några rättigheter eller skyldigheter som fanns före omvandlingen. Artikel 42 Ansökan om upplösning genom omvandling 1.
Den europeiska stiftelsen ska lämna in en
detaljerad ansökan om upplösning genom omvandling till den behöriga myndigheten
i den medlemsstat där den har sitt stadgeenliga säte i enlighet med lagen i den
medlemsstaten. 2.
Ansökan om upplösning genom omvandling ska
innehålla den europeiska stiftelsens styrelses beslut som det hänvisas till i
artikel 41.2, namnet på den europeiska stiftelse som ska omvandlas och adressen
till dess stadgeenliga säte, det föreslagna namnet på, adressen till samt formerna
för skyddet av de anställdas rättigheter i den europeiska stiftelse som ska
omvandlas. 3.
Om den behöriga myndigheten godkänner ansökan om
upplösning genom omvandling ska den vidarebefordra den till
registreringsenheten och i förekommande fall till den myndighet som ansvarar
för registreringen av den nya enheten för allmännyttiga ändamål. 4.
Efter mottagande av den godkända ansökan om
upplösning genom omvandling ska registreringsenheten utan dröjsmål stryka den
europeiska stiftelsen ur registret, förutsatt att den lagliga etableringen av
den nya enheten för allmännyttiga ändamål har slutförts. 5.
Omvandlingen träder i kraft den dag då den
europeiska stiftelsen har strukits ur registret av den behöriga
registreringsenheten. Omvandlingen ska offentliggöras. Artikel 43 Beslut om likvidation 1.
Den europeiska stiftelsens styrelse kan besluta om
likvidation av stiftelsen i följande fall: a) Ändamålet med den europeiska stiftelsen
har uppnåtts eller kan inte uppnås. b) Den tid för vilken stiftelsen inrättades
har löpt ut. c) Stiftelsen har förlorat alla sina
tillgångar. Styrelsen ska lämna sitt beslut om att likvidera
den europeiska stiftelsen till tillsynsmyndigheten för godkännande. 2.
Tillsynsmyndigheten får efter att ha hört den
europeiska stiftelsens styrelse besluta om att likvidera stiftelsen eller om så
föreskrivs i gällande nationell rätt föreslå en behörig domstol att stiftelsen
likvideras i någon av följande situationer: (a)
Om styrelsen inte har agerat i de fall som avses i
punkt 1. (b)
Om den europeiska stiftelsen ständigt bryter mot
sina stadgar, denna förordning eller tillämplig nationell rätt. Artikel 44 Likvidation 1.
Om tillsynsmyndigheten har godkänt styrelsens
beslut i enlighet med artikel 43.1 andra stycket eller om tillsynsmyndigheten
eller i förekommande fall en domstol har beslutat att likvidera den europeiska
stiftelsen ska stiftelsens tillgångar användas i enlighet med punkt 2 i denna
artikel. 2.
När den europeiska stiftelsens fordringsägare har
fått full betalning ska stiftelsens eventuella återstående tillgångar överföras
till en annan enhet för allmännyttiga ändamål som så nära som möjligt motsvarar
de ändamål för vilka den europeiska stiftelsen inrättades. 3.
De slutliga räkenskaperna fram till den dag då likvidationen
träder i kraft ska inges till tillsynsmyndigheten av styrelsen eller den
förvaltare som ansvarar för likvidationen tillsammans med en rapport som
innehåller information om fördelningen av återstående tillgångar. Dessa
handlingar ska offentliggöras. Kapitel VII Medlemsstatens tillsyn Artikel 45 Tillsynsmyndighet Varje medlemsstat ska utse en
tillsynsmyndighet för tillsynen över de europeiska stiftelser som är
registrerade i den medlemsstaten och underrätta kommissionen därom. Artikel 46 Tillsynsmyndighetens befogenheter och
förpliktelser 1.
Tillsynsmyndigheten ska kontrollera att styrelsen
handlar i överensstämmelse med den europeiska stiftelsens stadgar, denna
förordning och tillämplig nationell rätt. 2.
Tillsynsmyndigheten ska ha befogenhet att godkänna
en ändring av den europeiska stiftelsens ändamål i enlighet med artikel 20.4
och om likvidation av den europeiska stiftelsen i enlighet med artikel 43.1
andra stycket. För tillämpningen av punkt 1 ska tillsynsmyndigheten
ha minst följande befogenheter: (a)
Befogenhet att undersöka den europeiska stiftelsens
affärer och för detta ändamål kräva att stiftelsens direktörer liksom dess
revisor(er) och anställda tillhandahåller all nödvändig information och bevis,
om tillsynsmyndigheten har rimliga skäl att anta att den europeiska stiftelsens
styrelse inte handlar i överensstämmelse med stiftelsens stadgar, denna
förordning eller tillämplig nationell rätt. (b)
Befogenhet att utse en oberoende sakkunnig som ska
undersöka den europeiska stiftelsens affärer på stiftelsens bekostnad, om det
finns bevis för ekonomiska oegentligheter, allvarlig vanskötsel eller missbruk. (c)
Befogenhet att utfärda varningar till styrelsen och
ålägga styrelsen att följa den europeiska stiftelsens stadgar, denna förordning
och tillämplig nationell rätt, om det finns bevis för att styrelsen inte
handlar i överensstämmelse med den europeiska stiftelsens stadgar, denna
förordning eller tillämplig nationell rätt. (d)
Befogenhet att entlediga en styrelseledamot eller
om så föreskrivs i tillämplig nationell rätt föreslå en behörig domstol
entledigandet i enlighet med artikel 28.3 andra stycket. (e)
Befogenhet att besluta om
att likvidera den europeiska stiftelsen eller om så föreskrivs i tillämplig
nationell rätt föreslå en behörig domstol att den europeiska stiftelsen ska
likvideras i enlighet med artikel 43.2. 3.
Trots vad som sägs i punkt 2 ska
tillsynsmyndigheten inte ha befogenheter att agera i administrationen av den
europeiska stiftelsen. Artikel 47 Samarbete mellan tillsynsmyndigheter 1.
För att utöva sina tillsynsbefogenheter och vidta
de åtgärder som föreskrivs i artikel 46 ska tillsynsmyndigheten i den
medlemsstat där den europeiska stiftelsen har sitt stadgeenliga säte och
tillsynsmyndigheterna i de medlemsstater där den europeiska stiftelsen genomför
sina verksamheter samarbeta med varandra. 2.
Tillsynsmyndigheterna ska förse
varandra med alla nödvändiga upplysningar om den europeiska stiftelsen
överträder sina stadgar, denna förordning eller tillämplig nationell rätt eller
om det finns misstanke om sådana överträdelser. 3.
På begäran av tillsynsmyndigheten i en medlemsstat
där den europeiska stiftelsen bedriver sina verksamheter ska
tillsynsmyndigheten i den medlemsstat där den europeiska stiftelsen har sitt
stadgeenliga säte undersöka den europeiska stiftelsens misstänkta
överträdelser. Den tillsynsmyndighet som tar emot begäran ska
informera den tillsynsmyndighet som gjorde framställningen om de slutsatser den
drar av den information som den har tillgång till och om alla vidtagna
åtgärder. Artikel 48 Samarbete med skattemyndigheter 1.
Tillsynsmyndigheten i den medlemsstat där den
europeiska stiftelsen har sitt stadgeenliga säte ska informera
skattemyndigheterna i den medlemsstaten så snart den inleder en undersökning av
misstänkta oegentligheter i enlighet med artikel 46.2 andra stycket punkt a
samt när den utser en oberoende sakkunnig i enlighet med artikel 46.2 andra
stycket punkt b. 2.
Den ska också informera skattemyndigheterna om
utvecklingen och resultaten av undersökningen samt om alla varningar som
utfärdas eller påföljder som föreskrivs. 3.
Registreringsenheten samt tillsynsmyndigheten i den
medlemsstat där den europeiska stiftelsen har sitt stadgeenliga säte ska på
begäran av skattemyndigheten i en medlemsstat tillhandahålla alla handlingar
eller upplysningar om en europeisk stiftelse. Kapitel VIII Beskattning Artikel 49 Beskattningen av den europeiska stiftelsen 1.
I fråga om inkomst- och realisationsvinstskatt,
gåvo- och arvsskatt, fastighetsskatt, överlåtelseskatt, registreringsavgifter,
stämpelavgifter och liknande skatter ska den medlemsstat där den europeiska
stiftelsen har sitt stadgeenliga säte ge den europeiska stiftelsen samma
beskattning som den tillämpar för enheter för allmännyttiga ändamål som är
etablerade i den medlemsstaten. 2.
I fråga om de skatter som avses i punkt 1 ska andra
medlemsstater än den medlemsstat där den europeiska stiftelsen har sitt
stadgeenliga säte ge den europeiska stiftelsen samma beskattning som är
tillämplig för enheter för allmännyttiga ändamål som är etablerade i dessa
medlemsstater. 3.
Vid tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska den
europeiska stiftelsen betraktas som likvärdig med enheter för allmännyttiga
ändamål som är etablerade enligt de berörda medlemsstaternas lagstiftning. Artikel 50 Beskattning av den europeiska stiftelsens
givare 1.
Varje fysisk eller juridisk person som gör
donationer till den europeiska stiftelsen inom eller över gränserna ska i fråga
om skatter, gåvoskatter, överlåtelseskatt, registreringsavgifter,
stämpelavgifter och liknande skatter ges samma beskattning som är tillämplig på
donationer som görs till enheter för allmännyttiga ändamål som är etablerade i
den medlemsstat där givaren har sin skatterättsliga hemvist. 2.
Vid tillämpningen av punkt 1 ska den europeiska
stiftelse som tar emot donationen betraktas som likvärdig med enheter för
allmännyttiga ändamål som är etablerade enligt lagen i den medlemsstat där
givaren har sin skatterättsliga hemvist. Artikel 51 Beskattning av den europeiska stiftelsens
mottagare Den europeiska stiftelsens
mottagare ska med avseende på de mottagna bidragen eller andra förmåner
behandlas som om de hade getts av en enhet för allmännyttiga ändamål som är
etablerad i den medlemsstat där mottagaren har sin
skatterättsliga hemvist. Kapitel IX Slutbestämmelser Artikel 52 Effektiv tillämpning Medlemsstaterna ska vidta alla lämpliga
åtgärder för att säkerställa ett effektivt genomförande av denna förordning
senast två år efter dess ikraftträdande. Artikel 53 Sanktioner Medlemsstaterna ska fastställa bestämmelser om
sanktioner som är tillämpliga vid överträdelser av bestämmelserna i denna
förordning och vidta alla åtgärder som är nödvändiga för att se till att de
tillämpas. Sanktionerna ska vara
effektiva, väl avvägda och
avskräckande. Medlemsstaterna ska anmäla dessa bestämmelser till kommissionen
senast [två år efter ikraftträdandet] och utan onödigt
dröjsmål anmäla alla efterföljande ändringar av dem. Artikel 54 Översyn av förordningen Sju år efter det att denna förordning har
trätt i kraft ska kommissionen förelägga rådet och Europaparlamentet en rapport
om förordningens tillämpning och förslag om eventuella ändringar. Artikel 55 Ikraftträdande Denna förordning träder i kraft den tjugonde
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. Den ska tillämpas från och med [två år
efter dess ikraftträdande]. Denna
förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
medlemsstater. Utfärdat i Bryssel den 8.2.2012 På
rådets vägnar Ordförande [1] KOM(2010) 2020. [2] KOM(2011) 206. [3] KOM(2010) 603. [4] KOM(2001) 682. [5] Europaparlamentets resolution av den 6 april 2011 om en
inre marknad för européer (2010/2278(INI)); skriftlig förklaring 84/2010; P7
DCL(2010)0084; Europaparlamentets resolution av den 19 februari 2009 om den
sociala ekonomin (2008/2250(INI)); och Europaparlamentets resolution av den 4
juli 2006 om den senaste utvecklingen av och framtidsutsikterna för
bolagsrätten (2006/2051(INI)). [6] INT/498 – CESE 634/2010 - april 2010. [7] CdR 330/2010 fin. [8] Se förordning (EG) nr 1524/2007 av den 18 december 2007
om ändring av förordning (EG) nr 2004/2003 av den 4 november 2003 om regler för
och finansiering av politiska partier på europeisk nivå. [9] Kommissionens arbetsprogram för 2012. Post nr 76. [10] Se http://ec.europa.eu/internal_market/company/docs/eufoundation/feasibilitystudy_en.pdf,
nedan kallad ”genomförbarhetsstudien”. [11] CLEG består av sakkunniga på bolagsrätt från nationella
förvaltningar som träffas tre gånger per år under ordförandeskap av GD Inre
marknader och tjänster. [12] Europaparlamentet mot Europeiska unionens råd, C-436/03.. [13] EUT C …, s. … . [14] EUT
C …, s. … . [15] EUT C …, s. … . [16] 2010/2278(INI). [17] 2008/2250(INI). [18] 2006/2051(INI). [19] Skriftlig förklaring 84/2010, P7_DCL(2010)0084. [20] INT/498 – CESE
634/2010 – April 2010. [21] CdR 330/2010 slutlig. [22] EUT L 157, 9.6.2006,
s. 87. [23] EUT L 122,
16.5.2009, s. 28. [24] EUT L 297, 15.11.2003, p. 1.