EUROPEISKA KOMMISSIONEN
Bryssel den 11.10.2019
COM(2019) 480 final
2019/0232(NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i de relevanta kommittéerna inom Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa vad gäller förslagen till ändringar av FN-föreskrifter nr 0, 16, 17, 21, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150, vad gäller förslaget till ändringar av den globala tekniska föreskriften nr 2, vad gäller förslaget till ändringar av den ömsesidiga resolutionen MR.1, vad gäller förslagen till ändringar av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5 och vad gäller förslagen om godkännande att utarbeta en ändring av den globala tekniska föreskriften nr 6 och att utarbeta en ny global teknisk föreskrift om bestämning av elfordonseffekt (DEVP)
MOTIVERING
1.FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET
Detta förslag avser ett beslut om vilken ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i en av FN:s ständiga arbetsgrupper (WP29), dvs. inom Uneces (FN:s ekonomiska kommission för Europa) världsforum för harmonisering av föreskrifter för fordon, i samband med det planerade antagandet i denna arbetsgrupp av ändringar av gällande FN-föreskrifter (enligt den reviderade överenskommelsen av år 1958) eller FN:s globala tekniska föreskrifter (enligt parallellöverenskommelsen) och ett antal resolutioner inom ramen för båda överenskommelserna.
2.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
2.11958 och 1998 års överenskommelser
Uneces överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsedda fordon och om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännande utfärdade på grundval av dessa föreskrifter (nedan kallad den reviderade överenskommelse av år 1958) och överenskommelsen om fastställande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsedda fordon (nedan kallad parallellöverenskommelsen) syftar till att utveckla harmoniserade krav för att avlägsna tekniska hinder för handeln med motorfordon mellan parterna i överenskommelsen och för att se till att fordonen håller en hög standard när det gäller säkerhet och miljövänlighet. Överenskommelserna trädde i kraft för EU den 24 mars 1998 respektive den 15 februari 2000. Båda administreras av Uneces världsforum för harmonisering av föreskrifter för fordon (WP29).
Europeiska unionen är part i dessa överenskommelser.
2.2 Uneces världsforum för harmonisering av föreskrifter för fordon – WP29
WP29 erbjuder en unik ram för globalt harmoniserade föreskrifter för fordon. WP29 är en ständig arbetsgrupp inom FN:s institutionella ram med ett särskilt mandat och en särskild arbetsordning. Den fungerar som ett globalt forum som gör det möjligt att föra öppna diskussioner om föreskrifter för motorfordon och där genomförandet av den reviderade överenskommelsen av år 1958 och parallellöverenskommelsen diskuteras. Alla länder som är medlemmar i FN och alla regionala organisationer som verkar för ekonomisk integration och som inrättats av de länder som är medlemmar i FN får delta fullt ut i WP29 och får bli part i de överenskommelser om fordon som förvaltas av WP29.
Mötena i WP29 hålls tre gånger om året, i mars, juni och november. Vid varje möte antas nya FN-föreskrifter, nya globala tekniska föreskrifter och/eller ändringar av gällande FN-föreskrifter (enligt den reviderade överenskommelsen av år 1958) eller globala tekniska föreskrifter (enligt parallellöverenskommelsen) för att anpassa dem till den tekniska utvecklingen. Före varje möte i WP29 diskuteras dessa ändringar först på teknisk nivå i särskilda underordnade organ i WP29.
Därefter sker en omröstning inom WP29 (dvs. med kvalificerad majoritet bland de parter i överenskommelsen som är närvarande och som röstar för förslagen enligt den reviderade överenskommelsen av år 1958 och med enhälligt resultat bland de parter i överenskommelsen som är närvarande och som röstar för förslagen enligt parallellöverenskommelsen).
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar när det gäller nya föreskrifter och globala tekniska föreskrifter, deras ändringar, supplement och rättelser fastställs före varje möte i WP29 genom ett rådsbeslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget.
2.3 Akt som planeras av WP29
Under sitt 179:e möte den 12–14 november 2019 får WP29 anta föreslagen till ändringar av FN-föreskrifter nr 0, 16, 17, 21, 35, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150, förslaget till ändringar av den globala tekniska föreskriften nr 2, förslaget till ändringar av den ömsesidiga resolutionen MR.1, förslagen till ändringar av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5 och förslagen om godkännande att utarbeta en ändring av den globala tekniska föreskriften nr 6 och att utarbeta en ny global teknisk föreskrift om bestämning av elfordonseffekt (DEVP).
3. DEN STÅNDPUNKT SOM SKA INTAS PÅ UNIONENS VÄGNAR
WP29-systemet stärker internationell harmonisering av fordonsnormer. Överenskommelsen av år 1958 har stor betydelse för detta mål, eftersom EU-tillverkarna kan följa en gemensam uppsättning föreskrifter för typgodkännande och veta att deras produkt kommer att godkännas av parterna i överenskommelsen som överensstämmande med deras nationella lagstiftning. Systemet har exempelvis gjort det möjligt att låta förordning (EG) nr 661/2009 om allmän säkerhet hos motorfordon upphäva fler än 50 EU-direktiv och ersätta dem med motsvarande föreskrifter som tagits fram inom ramen för 1958 års överenskommelse.
På liknande sätt har direktiv 2007/46/EG ersatt medlemsstaternas godkännandesystem med ett godkännandeförfarande på unionsnivå och därigenom har det upprättats en harmoniserad ram med administrativa bestämmelser och allmänna tekniska krav för alla nya fordon, system, komponenter och separata tekniska enheter. Genom det direktivet införlivades FN-föreskrifterna i EU:s typgodkännandesystem, antingen som krav för typgodkännande eller som alternativ till unionslagstiftningen. Sedan det direktivet antogs har FN-föreskrifter i allt större utsträckning införlivats i unionslagstiftningen i samband med EU-typgodkännande av fordon.
När de föreslagna ändringarna av FN-föreskrifter eller nya FN-föreskrifter antas av WP29 och när Uneces sekretariatschef har anmält dessa akter till parterna i överenskommelsen kan akterna slutligen träda i kraft efter sex månader och får införlivas i varje parts tillämpliga nationella bestämmelser, om parterna i överenskommelsen som utgör en blockerande minoritet inte gör invändningar mot dem. I EU har införlivandet avslutats när dessa akter har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. De ändrade eller nya kraven, som härrör från ikraftträdandet av dessa planerade akter, är direkt tillämpliga i EU-lagstiftningen (dvs. för europeiskt helfordonstypgodkännande) efter ändringen av bilaga 4 till direktiv 2007/46/EG och bilaga 1 till förordning (EG) nr 661/2009.
Det är därför nödvändigt att fastställa unionens ståndpunkt i fråga om
–de föreslagna ändringarna av FN-föreskrifter nr 0, 16, 17, 21, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150,
–de föreslagna ändringarna av den globala tekniska föreskriften nr 2,
–de föreslagna ändringarna av den ömsesidiga resolutionen MR.1,
–de föreslagna ändringarna av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5,
–förslagen om godkännande att utarbeta en ändring av den globala tekniska föreskriften nr 6 och att utarbeta en ny global teknisk föreskrift om bestämning av elfordonseffekt (DEVP),
som läggs fram för omröstning vid mötet i WP29 den 12–14 november 2019.
Unionen bör stödja de ovannämnda akterna eftersom de är helt i linje med unionens politik för den inre marknaden när det gäller bilindustrin och är förenliga med unionens transport-, klimat- och energipolitik. Dessa akter har en mycket positiv inverkan på konkurrenskraften och den internationella handeln för EU:s fordonssektor. Att rösta för dessa akter kommer att främja tekniska framsteg, ge stordriftsfördelar, förhindra en uppsplittring av den inre marknaden och säkerställa likvärdiga miljö- och säkerhetsstandarder i hela unionen.
Extern sakkunskap är inte relevant för förslaget. Det kommer dock att granskas av den tekniska kommittén för motorfordon.
4.RÄTTSLIG GRUND
4.1
Förfarandemässig rättslig grund
4.1.1
Principer
I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”.
4.1.2
Tillämpning i det aktuella fallet
WP29 är ett organ där genomförandet av den reviderade överenskommelsen av år 1958 och parallellöverenskommelsen diskuteras mellan parterna i Unece.
De akter som WP29 ska anta utgör akter som har rättslig verkan.
FN-föreskrifterna inom ramen för den planerade akten kommer att vara bindande för unionen och de kommer att på ett avgörande sätt kunna påverka innehållet i EU:s lagstiftning på området för typgodkännande av fordon. Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG ersatte medlemsstaternas godkännandesystem med ett godkännandeförfarande på unionsnivå och upprättade en harmoniserad ram med administrativa bestämmelser och allmänna tekniska krav för alla nya fordon, system, komponenter och separata tekniska enheter. Genom det direktivet införlivades de föreskrifter som antagits enligt den reviderade överenskommelsen av år 1958 (nedan kallade FN-föreskrifter) i EU:s typgodkännandesystem, antingen som krav för typgodkännande eller som alternativ till unionslagstiftningen. Sedan direktiv 2007/46/EG antogs har FN-föreskrifter i allt större utsträckning införlivats i unionslagstiftning.
De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
4.2
Materiell rättslig grund
4.2.1
Principer
Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
4.2.2 Tillämpning i det aktuella fallet
Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör tillnärmning av lagstiftningen. Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 114.
4.3
Slutsats
Den rättsliga grunden för förslaget till beslut bör vara artikel 114 jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
2019/0232 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i de relevanta kommittéerna inom Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa vad gäller förslagen till ändringar av FN-föreskrifter nr 0, 16, 17, 21, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150, vad gäller förslaget till ändringar av den globala tekniska föreskriften nr 2, vad gäller förslaget till ändringar av den ömsesidiga resolutionen MR.1, vad gäller förslagen till ändringar av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5 och vad gäller förslagen om godkännande att utarbeta en ändring av den globala tekniska föreskriften nr 6 och att utarbeta en ny global teknisk föreskrift om bestämning av elfordonseffekt (DEVP)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114 jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
(1)Genom rådets beslut 97/836/EG anslöt unionen sig till Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas (Unece) överenskommelse om antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon samt om villkoren för ömsesidigt erkännande av typgodkännanden utfärdade på grundval av de föreskrifterna (nedan kallad den reviderade överenskommelsen av år 1958). Den reviderade överenskommelsen av år 1958 trädde i kraft den 24 mars 1998.
(2)Genom rådets beslut 2000/125/EG anslöt sig unionen till överenskommelsen om fastställande av enhetliga tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon och för utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon (nedan kallad parallellöverenskommelsen). Parallellöverenskommelsen trädde i kraft den 15 februari 2000.
(3)Enligt artikel 1 i den reviderade överenskommelsen av år 1958 och artikel 6 i parallellöverenskommelsen får Uneces världsforum för harmonisering av föreskrifter för fordon (WP29), beroende på vad som är tillämpligt, anta förslagen till ändringar av FN-föreskrifter nr 0, 16, 17, 21, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150, förslaget till ändringar av den globala tekniska föreskriften nr 2, förslaget till ändringar av den ömsesidiga resolutionen MR.1, förslagen till ändringar av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5 och förslagen om godkännande att utarbeta en ändring av den globala tekniska föreskriften nr 6 och utarbeta en ny global teknisk föreskrift om bestämning av elfordonseffekt (DEVP).
(4)WP29 ska under det 179:e mötet i världsforumet den 12–14 november 2019, anta ovannämnda akter om administrativa bestämmelser och enhetliga tekniska föreskrifter för godkännande av och globala tekniska föreskrifter för hjulförsedda fordon, samt utrustning och delar som kan monteras eller användas på hjulförsett fordon.
(5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WP29 vad gäller antagandet av förslagen till FN-föreskrifter, eftersom FN-föreskrifterna kommer att vara bindande för unionen och på ett avgörande sätt kommer att kunna påverka innehållet i unionslagstiftningen på området för typgodkännande av fordon.
(6)Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/46/EG ersatte medlemsstaternas godkännandesystem med ett godkännandeförfarande på unionsnivå och upprättade en harmoniserad ram med administrativa bestämmelser och allmänna tekniska krav för alla nya fordon, system, komponenter och separata tekniska enheter. Genom det direktivet införlivades de föreskrifter som antagits enligt den reviderade överenskommelsen av år 1958 (nedan kallade FN-föreskrifter) i EU:s typgodkännandesystem, antingen som krav för typgodkännande eller som alternativ till unionslagstiftningen. Sedan direktiv 2007/46/EG antogs har FN-föreskrifter i allt större utsträckning införlivats i unionslagstiftning.
(7)Mot bakgrund av de erfarenheter som gjorts och den tekniska utvecklingen behöver krav som rör vissa delar eller egenskaper som omfattas av FN-föreskrifter nr 0, 16, 21, 29, 43, 44, 48, 53, 55, 58, 67, 74, 80, 83, 85, 86, 98, 107, 112, 113, 115, 116, 123, 129, 135, 148, 149 och 150 ändras eller kompletteras. Dessutom behöver vissa bestämmelser i FN:s globala tekniska föreskrift nr 2 ändras, och vissa bestämmelser i FN-föreskrift nr 17 behöver korrigeras. Slutligen behöver ändringarna av den ömsesidiga resolutionen MR.1 och ändringarna av de konsoliderade resolutionerna R.E.3 och R.E.5 antas.
(8)WP29:s arbetsdokument ECE/TRANS/WP.29/2019/93 avser ett förslag till ändringsserie 01 till FN-föreskrift nr 35 (pedaler). Eftersom EU inte tillämpar de enhetliga bestämmelserna i FN-föreskrift nr 35, är det inte nödvändigt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar när det gäller förslag ECE/TRANS/WP.29/2019/93.
(9)Arbetsdokument ECE/TRANS/WP.29/2019/114 från WP29 gäller ett förslag till supplement 2 till ändringsserie 03 till FN-föreskrift nr 79 (styrutrustning) enligt den ursprungliga ansökan från ordföranden för det relevanta särskilda underorganet i WP29. Vid det särskilda underorganets senaste möte, till följd av farhågor från vissa parter i överenskommelsen, samtyckte ordföranden till att lämna in ett reviderat dokument till WP29. Eftersom dokumentet för närvarande inte finns tillgängligt på WP29-sekretariatets portal och kan behöva diskuteras ytterligare mellan experterna, bör det sändas tillbaka till det särskilda underorganet.
(10)Godkännandet att utarbeta ändring 4 till den globala tekniska föreskriften nr 2 är felaktigt kopplat till W29-sekretariatets portal, och ECE/TRANS/WP.29/AC.3./36 bör rättas till ECE/TRANS/WP.29/AC.3./36/Rev.1.
(11)WP29-arbetsdokumentet ECE/TRANS/WP.29/2019/118 avser ett förslag till ändring av bilaga IV till den konsoliderade resolutionen om fordonskonstruktion (R.E.3). Detta förslag måste beaktas tillsammans med det informella dokumentet WP.29–179–06 som klargör hänvisningen till ISO-standarden för att utföra kvalitetsmätningar av bränsle för vissa parametrar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WP29 vid dess 179:e möte den 12–14 november 2019 ska vara att rösta för de förslag som förtecknas i bilaga 1 till detta beslut.
Artikel 2
Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i WP29 vid dess 179:e möte den 12–14 november 2019 ska vara att rösta emot förslaget till supplement 2 till ändringsserie 03 till FN-föreskrift nr 79 (styrinrättning, arbetsdokument ECE/TRANS/WP.29/2019/114).
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till kommissionen.
Utfärdat i Bryssel den
På rådets vägnar
Ordförande