Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0434

    Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 11 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, vad gäller antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning

    /* COM/2012/0434 final - 2012/0209 (NLE) */

    52012PC0434

    Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 11 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, vad gäller antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning /* COM/2012/0434 final - 2012/0209 (NLE) */


    MOTIVERING

    Avtalet mellan Europeiska unionen (EU) och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel trädde i kraft den 1 april 2012. Genom artikel 11 i avtalet inrättas en gemensam kommitté med företrädare för EU och Georgien.

    Den gemensamma kommittén sörjer för att avtalet fungerar på ett korrekt sätt och får pröva alla frågor som kan uppkomma i samband med dess genomförande. Kommittén ansvarar särskilt för

    a)           ändringar av artikel 2.1 och 2.2 i avtalet med avseende på hänvisningar till tillämplig lagstiftning i de avtalsslutande parterna,

    b)           ändringar av bilagorna III och IV till avtalet med avseende på geografiska beteckningar,

    c)           utbyte av information om lagstiftnings- och policyutveckling vad avser geografiska beteckningar och om alla andra frågor av gemensamt intresse på området geografiska beteckningar,

    d)           utbyte av information om geografiska beteckningar med sikte på att skydda dem i enlighet med avtalet.

    Den gemensamma kommittén antar sina beslut med enhällighet. Den fastställer själv sin arbetsordning. Den sammanträder på endera avtalsslutande partens begäran senast 90 dagar efter begäran, omväxlande i Europeiska unionen och Georgien, på en tid och plats och under förhållanden, inbegripet videokonferens, som avtalas gemensamt av de avtalsslutande parterna.

    Enligt utkastet till arbetsordning ska ordförandeskapet i kommittén omväxlande innehas av chefen för respektive delegation. Ordföranden ska också ansvara för kommitténs sekretariatsuppgifter. Varje part ska stå för sina egna utgifter för deltagande i kommitténs sammanträden.

    Kommissionen uppmanas härmed

    · att anta förslaget till rådets beslut om EU:s ståndpunkt beträffande arbetsordningen för den gemensamma kommitté som inrättats inom ramen för avtalet mellan EU och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, och

    · att lägga fram detta förslag för rådet.

    2012/0209 (NLE)

    Förslag till

    RÅDETS BESLUT

    om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 11 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, vad gäller antagande av den gemensamma kommitténs arbetsordning

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,

    med beaktande av kommissionens förslag[1], och

    av följande skäl:

    (1)       Avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel[2] (nedan kallat avtalet) trädde i kraft den 1 april 2012.

    (2)       Genom artikel 11 i avtalet inrättas en gemensam kommitté som bland annat ska sörja för att avtalet fungerar på ett korrekt sätt.

    (3)       Enligt artikel 11.2 i avtalet ska den gemensamma kommittén själv fastställa sin arbetsordning.

    (4)       Europeiska unionen bör fastställa sin ståndpunkt när det gäller antagandet av en arbetsordning för den gemensamma kommittén.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 11 i avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, vad gäller den gemensamma kommitténs arbetsordning, ska grunda sig på det utkast till beslut av den gemensamma kommittén som bifogas det här beslutet.

    Artikel 2

    Detta beslut träder i kraft den ……. (dagen för antagandet)

    Utfärdat i Bryssel den

                                                                           På rådets vägnar

                                                                           Ordförande

                                                                          

    BILAGA

    Utkast till beslut av den gemensamma kommittén om antagande av dess arbetsordning

    DEN GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT OM SIN ARBETSORDNING

    med beaktande av avtalet mellan Europeiska unionen och Georgien om skydd av geografiska beteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, särskilt artikel 11.

    Avtalet trädde i kraft den 1 april 2012.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Delegationschefer

    1.           Europeiska unionen och Georgien, nedan gemensamt kallade parterna, ska utse var sin delegationschef som ska fungera som kontaktperson för alla frågor som rör kommittén.

    2.           Varje delegationschef får delegera samtliga eller delar av sina arbetsuppgifter som delegationschef till ett utsett ombud, och alla hänvisningar till delegationschefen nedan gäller även sådana utsedda ombud.

    Artikel 2

    Ordförande

    1.           Ordförandeskapet i kommittén ska växla kalenderårsvis mellan parternas delegationschefer.

    2.         Ordföranden ska ansvara för kommitténs sekretariatsuppgifter.

    Artikel 3

    Sammanträden

    1.           Ordföranden ska bestämma datum och plats eller, när det gäller virtuella sammanträden, de tekniska arrangemangen, för sammanträdena i samråd med den andra delegationschefen. När ordföranden och den andra delegationschefen kommer överens om tid och plats för ett sammanträde ska de se till att detta hålls inom de föreskrivna 90 dagarna.

    2.           Om inte något annat gemensamt överenskommits ska kommitténs sammanträden inte vara offentliga.

    Artikel 4

    Korrespondens

    1.           All korrespondens till kommittén ska skickas till kommitténs ordförande. Denne ska skicka en kopia av all korrespondens som gäller kommittén till den andra delegationschefen, till chefen för den georgiska delegationen i Bryssel och till chefen för EU:s delegation i Tbilisi.

    2.           Korrespondensen mellan ordföranden och den andra delegationschefen ska vara i skriftlig form, vilket också omfattar e-post.

    Artikel 5

    Dagordning för sammanträdena

    1.           Ordföranden ska inför varje sammanträde upprätta ett utkast till dagordning. Utkastet till dagordning ska skickas till den andra delegationschefen senast 20 arbetsdagar före sammanträdets början. Det utkast till dagordning som ordföranden skickar ut ska omfatta alla frågor som täcks av artikel 11.3 i avtalet och som ordföranden väljer att ta med.

    2.           Delegationscheferna får, senast tio arbetsdagar före sammanträdets början, begära att ytterligare frågor som omfattas av artikel 11.3 tas upp, och ordföranden måste då föra upp dem på utkastet till dagordning.

    3.           Ordföranden ska senast 5 arbetsdagar före sammanträdets början skicka ett slutgiltigt utkast till dagordning till den andra delegationschefen.

    4.           Dagordningen ska antas genom överenskommelse mellan ordföranden och den andra delegationschefen vid början av varje sammanträde. Frågor som inte finns med i utkastet till dagordning kan föras upp på dagordningen om ordföranden och den andra delegationschefen kommer överens om detta.

    Artikel 6

    Antagande av instrument

    1.           Kommitténs beslut enligt artikel 11.2 i avtalet ska riktas till parterna och ska undertecknas av ordföranden och den andra delegationschefen.

    2.           Varje part får besluta att offentliggöra beslut som antagits av kommittén.

    Artikel 7

    Skriftligt förfarande

    1.           Ett beslut av kommittén får antas genom skriftligt förfarande om ordföranden och den andra delegationschefen kommer överens om detta.

    2.           Den delegationschef som föreslår ett skriftlig förfarande ska lämna utkastet till beslut till den andra delegationschefen. Den andra delegationschefen ska svara, och då ange om han eller hon godtar utkastet, föreslår ändringar, eller begär ytterligare betänketid. Om utkastet antas ska det fastställas i enlighet med artikel 6.1.

    Artikel 8

    Protokoll

    1.           Ordföranden ska efter varje sammanträde upprätta ett utkast till protokoll och sända det till den andra delegationschefen inom 20 arbetsdagar efter sammanträdet. Utkastet till protokoll ska ange de rekommendationer som gjorts, och kan också innehålla andra slutsatser från sammanträdet. Den andra delegationschefen ska godkänna utkastet eller lämna förslag till ändringar. När man enats om utkastet till protokoll ska två original undertecknas av ordföranden och av den andra delegationschefen. Ordföranden och den andra delegationschefen ska få var sitt original av protokollet att behålla.

    2.           Om ingen enighet har uppnåtts om protokollet innan nästa sammanträde utlyses ska det utkast som upprättats av ordföranden tas till protokollet, och de ändringar som har föreslagits av den andra delegationschefen ska bifogas.

    Artikel 9

    Utgifter

    Varje part ska stå för sina egna utgifter för deltagande i kommitténs sammanträden.

    Artikel 10

    Sekretess

    Kommitténs överläggningar ska vara konfidentiella.

    [1]               EUT C […], […], s. […].

    [2]               EUT L 93, 30.3.2012, s. 3.

    Top