This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0775
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/775 of 11 May 2021 laying down the rules for the application of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards derogations from the ‘originating products’ rules laid down in the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/775 av den 11 maj 2021 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller undantag från de regler om ursprungsprodukter som fastställs i avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/775 av den 11 maj 2021 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller undantag från de regler om ursprungsprodukter som fastställs i avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland
C/2021/3256
EUT L 167, 12.5.2021, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.5.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 167/3 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/775
av den 11 maj 2021
om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller undantag från de regler om ursprungsprodukter som fastställs i avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (1), särskilt artikel 58.1, och
av följande skäl:
(1) |
Avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (2) (avtalet), undertecknades på unionens vägnar den 29 december 2020. |
(2) |
Del två rubrik ett avdelning I kapitel två i avtalet handlar om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete. I bilaga ORIG-2 (Produktspecifika ursprungsregler) till avtalet fastställs en förteckning över den behandling eller bearbetning av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska få ursprungsstatus. I bilaga ORIG-2A fastställs alternativa regler som får tillämpas i stället för reglerna i bilaga ORIG-2 (Produktspecifika ursprungsregler) för vissa produkter som ska anses ha ursprung i Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland eller i unionen inom ramen för den tillämpliga årliga kvoten. |
(3) |
Produkter som omfattas av de alternativa regler som fastställs i bilaga ORIG-2A får importeras till unionen förutsatt att de uppfyller villkoren i den bilagan. |
(4) |
För att säkerställa en effektiv förvaltning med avseende på tillämplig unionslagstiftning bör de årliga kvoter som anges i bilaga ORIG-2A förvaltas i kronologisk ordning efter datum för godtagande av tulldeklarationer för övergång till fri omsättning i enlighet med de regler för förvaltningen av tullkvoter som fastställs i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (3). |
(5) |
Enligt artikel 12 i rådets beslut (EU) 2020/2252 (4) ska avtalet tillämpas provisoriskt från och med den 1 januari 2021. För att säkerställa att de kvoter som anges i bilaga ORIG-2A till avtalet förvaltas effektivt och tillämpas i tid bör denna förordning tillämpas från och med den dagen. |
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De undantag som anges i bilaga ORIG-2A till avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (avtalet), ska tillämpas på de produkter som förtecknas i bilagan och importeras till unionen inom gränserna för de kvoter som anges i bilagan.
Artikel 2
De kvoter som anges i bilagan ska förvaltas i enlighet med artiklarna 49–54 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447.
Artikel 3
Om förmånlig [tull]behandling begärs på grundval av en ursprungsförsäkran, ska ursprungsförsäkran upprättas i enlighet med artikel ORIG.19 i avtalet för att varorna ska omfattas av de kvoter som anges i bilagan, och innehålla följande kompletterande förklaring på engelska: ”Origin quotas - Product originating in accordance with Annex ORIG-2A”.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2021.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 maj 2021.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) EUT L 444, 31.12.2020, s. 14.
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
(4) Rådets beslut (EU) 2020/2252 av den 29 december 2020 om undertecknande, på unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av handels- och samarbetsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan, och av avtalet mellan Europeiska unionen och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland om säkerhetsförfaranden för utbyte och skydd av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter (EUT L 444, 31.12.2020, s. 2).
BILAGA
Utan att det påverkar reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen ska tillämpningsområdet för förmånsordningen vid tillämpningen av denna bilaga fastställas enligt KN-numren i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1), i dess ändrade lydelse enligt kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1577 (2), tillsammans med varubeskrivningen i den tredje kolumnen i tabellen i denna bilaga.
Löpnummer |
KN-nummer |
Varubeskrivning |
Kvotperiod |
Volym (nettovikt) |
09.6002 |
1604 14 |
Beredd eller konserverad tonfisk och bonit (Sarda spp.), hel eller i bitar, men inte hackad eller malen |
1.1–31.12 (från och med 2021) |
3 000 ton |
09.6004 |
1604 20 70 |
Annan beredd eller konserverad tonfisk, bonit eller annan fisk av släktet Euthynnus, inte hel eller i bitar |
1.1–31.12 (från och med 2021) |
4 000 ton |
09.6006 |
7603 |
Aluminiumprodukter och varor av aluminium (utom aluminiumtråd och folie av aluminium) |
1.1–31.12 (för åren 2021, 2022 och 2023) |
95 000 ton |
7604 |
||||
7606 |
||||
7608 –7616 |
||||
7605 |
Aluminiumtråd |
|||
7607 |
Folie av aluminium |
|||
09.6006 |
7603 |
Aluminiumprodukter och varor av aluminium (utom aluminiumtråd och folie av aluminium) |
1.1–31.12 (för åren 2024, 2025 och 2026) |
72 000 ton |
7604 |
||||
7606 |
||||
7608 –7616 |
||||
7605 |
Aluminiumtråd |
|||
7607 |
Folie av aluminium |
|||
09.6006 |
7604 |
Stång och profiler av aluminium; Plåt och band av aluminium, med en tjocklek av mer än 0,2 mm; Folie av aluminium |
1.1–31.12 (från och med 2027) |
57 500 ton |
7606 |
||||
7607 |
(1) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1577 av den 21 september 2020 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EUT L 361, 30.10.2020, s. 1).