This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021O0564
Guideline (EU) 2021/564 of the European Central Bank of 17 March 2021 on the Eurosystem’s provision of reserve management services in euro to central banks and countries located outside the euro area and to international organisations and repealing Guideline (EU) 2020/1284 of the European Central Bank (recast) (ECB/2021/9)
Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2021/564 av den 17 mars 2021 om Eurosystemets tillhandahållande av reservförvaltningstjänster i euro till centralbanker och länder utanför euroområdet och till internationella organisationer och om att upphäva Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2020/1284 (omarbetning) (ECB/2021/9)
Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2021/564 av den 17 mars 2021 om Eurosystemets tillhandahållande av reservförvaltningstjänster i euro till centralbanker och länder utanför euroområdet och till internationella organisationer och om att upphäva Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2020/1284 (omarbetning) (ECB/2021/9)
EUT L 119, 7.4.2021, p. 121–127
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32018O0014 | 01/07/2021 | |||
Repeal | 32020O1284 | 01/04/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32024O1211 | 01/12/2024 |
7.4.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 119/121 |
EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE (EU) 2021/564
av den 17 mars 2021
om Eurosystemets tillhandahållande av reservförvaltningstjänster i euro till centralbanker och länder utanför euroområdet och till internationella organisationer och om att upphäva Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2020/1284 (omarbetning) (ECB/2021/9)
ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DENNA RIKTLINJE
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artiklarna 12.1, 14.3 och 23, och
av följande skäl:
(1) |
Ett flertal ändringar behöver göras av Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2018/797 (ECB/2018/14) (1). Riktlinjen bör omarbetas så att den blir mer översiktlig. |
(2) |
Enligt artikel 23 jämförd med artikel 42.4 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken (nedan kallad ECBS-stadgan) får Europeiska centralbanken och de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta upprätta förbindelser med centralbanker och finansinstitut i andra länder och vid behov med internationella organisationer, samt utföra alla slags banktransaktioner med tredjeland och internationella organisationer. |
(3) |
Eurosystemet bör fungera som ett enhetligt system när det tillhandahåller Eurosystemets reservförvaltningstjänster till kunder, oavsett genom vilken centralbank i Eurosystemet tjänsterna faktiskt tillhandahålls. Mot denna bakgrund är målet för den här riktlinjen bland annat att säkerställa att Eurosystemets reservförvaltningstjänster tillhandahålls i standardiserad form och på harmoniserade villkor, att ECB får adekvat information om dessa tjänster och att gemensamma minimikrav för utformningen av avtal med kunder uppställs. |
(4) |
All information, alla uppgifter och alla handlingar som upprättas av och/eller utbyts mellan centralbankerna i Eurosystemet inom ramen för Eurosystemets reservförvaltningstjänster är sekretessbelagda och omfattas av artikel 37 i ECBS-stadgan. |
(5) |
Enligt Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2020/1284 (ECB/2020/34) (2) ska Eurosystems centralbanker följa den riktlinjen från och med den 1 april 2021. Eftersom Eurosystemets centralbanker behöver mer tid för att genomföra bestämmelserna som införs genom den riktlinjen som har som mål att öka transparensen i samband med rapportering och informationsdelning inom Eurosystemet inom ramen för Eurosystemets reservförvaltningstjänster, och särskilt att inhämta sina kunders samtycke, bör dessa bestämmelser genomföras genom denna omarbetning med verkan från och med den 1 juli 2021. Riktlinje (EU) 2020/1284 (ECB/2020/34) bör därför upphöra att gälla. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Definitioner
I denna riktlinje gäller följande definitioner:
1. |
alla slags banktransaktioner: omfattar tillhandahållandet av Eurosystemets reservförvaltningstjänster till kunder. |
2. |
behörig ECB-personal: de personer vid ECB som från tid till annan utses av direktionen som behöriga avsändare och mottagare av information som ska tillhandahållas inom ramen för Eurosystemets reservförvaltningstjänster. |
3. |
centralbank: inkluderar monetära myndigheter. |
4. |
kund: varje centralbank eller varje land (inklusive alla offentliga myndigheter eller statliga organ) utanför euroområdet, eller varje internationell organisation till vilken en centralbank i Eurosystemet tillhandahåller Eurosystemets reservförvaltningstjänster. |
5. |
centralbank i Eurosystemet: ECB och de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta. |
6. |
Eurosystemets reservförvaltningstjänster: de i artikel 2 uppräknade reservförvaltningstjänsterna som centralbanker i Eurosystemet får tillhandahålla kunder och som ger kunderna möjlighet att på ett heltäckande sätt förvalta sina reserver genom en enda centralbank i Eurosystemet. |
7. |
ERMS-leverantör: en centralbank i Eurosystemet som åtar sig att tillhandahålla vissa eller alla Eurosystemets reservförvaltningstjänster. |
8. |
internationell organisation: varje organisation förutom gemenskapsinstitutioner och gemenskapsorgan som inrättats genom eller i enlighet med ett internationellt fördrag. |
9. |
potentiell kund: varje centralbank eller varje land (inklusive alla offentliga myndigheter eller statliga organ) utanför euroområdet, eller varje internationell organisation, som inlett förhandlingar med en ERMS-leverantör med målet att upprätta en affärsrelation och som erhållit ett utkast till avtal. |
10. |
reserver: kundens godtagbara tillgångar i euro, dvs. kontanter och alla värdepapper som är upptagna på Eurosystemets förteckning över godtagbara omsättbara tillgångar, som dagligen offentliggörs och uppdateras på ECB:s webbplats, med undantag för
|
Artikel 2
Eurosystemets reservförvaltningstjänster
ERMS-leverantörer får tillhandahålla Eurosystemets nedanstående reservförvaltningstjänster till kunder i enlighet med denna riktlinje:
1. |
Depåkonton för reserverna. |
2. |
Följande depåtjänster:
|
3. |
Följande avvecklingstjänster:
|
4. |
Följande kassa/investeringstjänster:
|
5. |
Följande tjänster för konton för likvida medel:
|
Artikel 3
Tjänster från ERMS-leverantörer
1. ERMS-leverantörer får också erbjuda kunder andra reservförvaltningstjänster utöver de som framgår av artikel 2. ERMS-leverantörer ska i det enskilda fallet bestämma vilka dessa tjänster är och sådana tjänster omfattas inte av den här riktlinjen.
2. Vad gäller tillhandahållande av reservförvaltningstjänster får kunder ha arrangemang med flera centralbanker i Eurosystemet.
Artikel 4
Information om Eurosystemets reservförvaltningstjänster
1. ERMS-leverantörer ska bistå ECB med all relevant information om Eurosystemets reservförvaltningstjänster som tillhandahålls nya och befintliga kunder samt informera ECB när de kontaktas av en potentiell kund. ECB får dela relevant information inom Eurosystemet.
2. ERMS-leverantörer ska försöka erhålla kundens medgivande om att informera Eurosystemets centralbanker som agerar som ERMS-leverantörer om kundens identitet för nedanstående legala ändamål:
a) |
analys av användningen av grupp 1, |
b) |
skydd av kunder och andra ERMS-leverantörer från skada pga. av cyberincidenter, och |
c) |
stöd vid lån/repotransaktioner med kunden. |
3. Om kunden inte samtycker till att hans identitet röjs för sådana legala ändamål som avses i punkt 2, ska den berörda centralbanken förse ECB med den relevanta informationen utan att röja kundens identitet. I sådana fall ska kundens gräns för saldon i kategorin grupp 1-investeringar sättas till noll av de nationella centralbanker som inte erhåller kundens medgivande om att informera Eurosystemets centralbanker om kundens identitet.
4. ERMS-leverantörer uppmuntras att erbjuda kunder möjligheten att samtycka till att deras identitet röjs för Eurosystemets centralbanker inte bara för de legala ändamål som avses i punkt 2, utan även för andra rapporteringsändamål som har ett samband med Eurosystemets reservförvaltningstjänster.
Artikel 5
Förbud och tillfälligt upphävande av Eurosystemets reservförvaltningstjänster
1. ECB ska underhålla en förteckning som centralbankerna i Eurosystemet ska beakta som inkluderar nuvarande, nya eller potentiella kunder vars reserver påverkas av ett beslut om frysning eller av en liknande åtgärd som ålagts antingen av en medlemsstat på grundval av en resolution av Förenta nationernas säkerhetsråd eller av unionen.
2. Om en centralbank i Eurosystemet upphäver tillhandahållandet av Eurosystemets reservförvaltningstjänster till en befintlig kund eller vägrar att tillhandahålla sådana tjänster till en ny eller potentiell kund med anledning av en åtgärd eller beslut, som inte avses i punkt 1, och som antagits med anledning av ett nationellt politiskt beslut eller nationella intressen hos en centralbank i Eurosystemet eller av en medlemsstat där centralbanken i Eurosystemet befinner sig, ska den berörda centralbanken i Eurosystemet snarast underrätta behörig ECB-personal om detta. Den behöriga ECB-personalen ska genast informera de andra centralbankerna i Eurosystemet om detta. En sådan åtgärd eller ett sådant beslut ska inte utgöra något hinder för de andra centralbankerna i Eurosystemet att tillhandahålla Eurosystemets reservförvaltningstjänster till sådana kunder.
3. Artikel 4.2 och 4.3 ska tillämpas på varje röjande av en befintlig, ny eller potentiell kunds identitet enligt punkt 2. Om kunden inte gett sitt samtycke, ska kundens identitet endast röjas för andra centralbanker i Eurosystemet om ett sådant röjande står i överensstämmelse med tillämplig lagstiftning.
Artikel 6
Ansvaret för Eurosystemets reservförvaltningstjänster
1. Varje ERMS-leverantör ska ansvara för att de avtal som leverantören anser vara nödvändiga för att kunna tillhandahålla Eurosystemets reservförvaltningstjänster sluts med kunderna.
2. Om inte annat följer av särskilda bestämmelser som är tillämpliga på en centralbank i Eurosystemet eller som godkänts av denna, ska varje ERMS-leverantör ansvara för varje tjänst som han tillhandahåller.
Artikel 7
Gemensamma minimikrav för avtal med kunder
Centralbanker i Eurosystemet ska se till att deras avtal med kunder överensstämmer med denna riktlinje och innehåller följande gemensamma minimikrav. Avtalen ska:
a) |
Ange att kundens motpart är den centralbank i Eurosystemet med vilken kunden har avtalat om tillhandahållande av Eurosystemets reservförvaltningstjänster eller delar därav och att ett sådant arrangemang inte i sig själv skapar rättigheter eller anspråk för kunden gentemot andra centralbanker i Eurosystemet. |
b) |
Hänvisa till de förbindelser som kan användas för avveckling av värdepapper som innehas av kundernas motparter och riskerna med att använda förbindelser som inte kan godtas för penningpolitiska transaktioner. |
c) |
Hänvisa till det faktum att vissa transaktioner inom ramen för Eurosystemets reservförvaltningstjänster skal utföras på bästa möjliga sätt. |
d) |
Hänvisa till det faktum att centralbanken i Eurosystemet kan ge förslag till kunder avseende tidpunkten för och verkställandet av en transaktion för att undvika konflikter med Eurosystemets monetära politik och växelkurspolitik och att en sådan centralbank i Eurosystemet inte ansvarar för de konsekvenser som sådana förslag kan få för kunden. |
e) |
Hänvisa till det faktum att de avgifter som centralbankerna i Eurosystemet tar ut av sina kunder för tillhandahållandet av Eurosystemets reservförvaltningstjänster revideras av Eurosystemet och att kunderna i enlighet med tillämplig lag ska vara bundna av de avgiftsändringar som en sådan revidering kan resultera i. |
f) |
Ange att kunden ska bekräfta till centralbanken i Eurosystemets att kunden uppfyller all tillämplig unionslagstiftning och nationell lagstiftning för att förebygga penningtvätt och finansiering av terrorism, i tillämplig utsträckning, inklusive instruktioner från behöriga myndigheter, och att kunden inte är involverad i någon form av penningtvätt eller finansiering av terrorism. |
Artikel 8
ECB:s roll
ECB ska samordna det övergripande tillhandahållandet av Eurosystemets reservförvaltningstjänster och det tillhörande informationsarbetet. Varje centralbank i Eurosystemet som blir en ERMS-leverantör eller vars status som ERMS-leverantör upphör ska informera ECB om detta.
Artikel 9
Upphävande av riktlinje (EU) 2020/1284 (ECB/2020/34)
Riktlinje (EU) 2020/1284 (ECB/2020/34) ska upphöra att gälla från och med den 1 april 2021.
Artikel 10
Upphävande av riktlinje (EU) 2018/797 (ECB/2018/14)
1. Riktlinje (EU) 2018/797 (ECB/2018/14) ska upphöra att gälla från och med den 1 juli 2021.
2. Hänvisningar till den upphävda riktlinjen ska anses som hänvisningar till den här riktlinjen och ska läsas i enlighet med tabellen i bilagan.
Artikel 11
Verkan och genomförande
1. Denna riktlinje får verkan samma dag som den delges de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta.
2. Centralbankerna i Eurosystemet ska följa artikel 9 från och med den 1 april 2021 och de övriga bestämmelserna i denna riktlinje från och med den 1 juli 2021.
Artikel 12
Adressater
Denna riktlinje riktar sig till alla centralbanker i Eurosystemet.
Utfärdad i Frankfurt am Main den 17 mars 2021.
På ECB-rådets vägnar
Christine LAGARDE
ECB:s ordförande
(1) Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2018/797 av den 3 maj 2018 om Eurosystemets tillhandahållande av reservförvaltningstjänster i euro till centralbanker och länder utanför euroområdet och till internationella organisationer (ECB/2018/14) (EUT L 136, 1.6.2018, s. 81).
(2) Europeiska centralbankens riktlinje (EU) 2020/1284 av den 7 september 2020 om ändring av riktlinje (EU) 2018/797 om Eurosystemets tillhandahållande av reservförvaltningstjänster i euro till centralbanker och länder utanför euroområdet och till internationella organisationer (ECB/2020/34) (EUT L 301, 15.9.2020, s. 39).
BILAGA
Jämförelsetabell
Riktlinje (EU) 2018/797 (ECB/2018/14) |
Den här riktlinjen |
Artikel 1 |
Artikel 1 |
Artikel 2 |
Artikel 2 |
Artikel 3 Artikel 4 |
Artikel 3 Artikel 4 |
Artikel 5 |
Artikel 5 |
Artikel 6 |
Artikel 6 |
Artikel 7 |
Artikel 7 |
Artikel 8 |
Artikel 8 |
|
Artikel 9 |
Artikel 9 |
Artikel 10 |
Artikel 10 |
Artikel 11 |
Artikel 11 |
Artikel 12 |