EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D0985

Rådets beslut (EU) 2020/985 av den 7 juli 2020 om ingående av protokollet om genomförande av partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen

ST/12199/2019/INIT

EUT L 222, 10.7.2020, p. 7–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/985/oj

Related international agreement

10.7.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 222/7


RÅDETS BESLUT (EU) 2020/985

av den 7 juli 2020

om ingående av protokollet om genomförande av partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43 jämförd med artikel 218.6 andra stycket a v och artikel 218.7,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets godkännande (1), och

av följande skäl:

(1)

Den 23 juli 2007 antog rådet förordning (EG) nr 894/2007 (2) om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé e Príncipe och Europeiska gemenskapen (3) (nedan kallat avtalet). Detta avtal trädde i kraft den 29 augusti 2011 och är fortfarande i kraft.

(2)

Den 18 december 2017 bemyndigade rådet kommissionen att inleda förhandlingar med Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe (nedan kallad São Tomé och Príncipe) i syfte att ingå ett nytt protokoll om genomförande av avtalet.

(3)

Det föregående protokollet till avtalet löpte ut den 22 maj 2018.

(4)

Kommissionen har på unionens vägnar förhandlat fram ett nytt protokoll. Förhandlingarna ledde till att det nya protokollet paraferades den 17 april 2019.

(5)

I enlighet med rådets beslut (EU) 2019/2218 (4) undertecknades protokollet om genomförande av partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen (nedan kallat protokollet) den 19 december 2019.

(6)

Protokollet ska tillämpas provisoriskt från och med den dag då det undertecknas.

(7)

Syftet med protokollet är att göra det möjligt för unionen och São Tomé och Príncipe att samarbeta närmare för att främja en hållbar fiskeripolitik och ett ansvarsfullt nyttjande av fiskeresurserna i São Tomé och Príncipes vatten, och att stödja São Tomé och Príncipes ansträngningar i syfte att utveckla fiskerisektorn.

(8)

Detta protokoll bör godkännas.

(9)

Genom artikel 9 i avtalet inrättas en gemensam kommitté, vars uppgift är att övervaka tillämpningen av avtalet. I enlighet med den artikeln samt artikel 6 och artikel 7.2 i protokollet får gemensamma kommittén dessutom anta vissa ändringar av protokollet. I syfte att underlätta godkännandet av sådana ändringar är det lämpligt att kommissionen, med förbehåll för vissa särskilda materiella och formella villkor, bemyndigas att godkänna ändringarna på unionens vägnar genom ett förenklat förfarande.

(10)

Unionens ståndpunkt med avseende på planerade ändringar av protokollet bör fastställas av rådet. De föreslagna ändringarna bör godkännas om inte en blockerande minoritet av medlemsstater, enligt vad som anges i artikel 16.4 i fördraget om Europeiska unionen, motsätter sig dem.

(11)

Den ståndpunkt som unionen ska inta i gemensamma kommittén i andra frågor bör fastställas i enlighet med fördragen och med vedertagen praxis.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Protokollet om genomförande av partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen godkänns härmed på unionens vägnar (5).

Artikel 2

Rådets ordförande ska på unionens vägnar göra den anmälan som anges i artikel 16 i protokollet.

Artikel 3

I enlighet med det förfarande som anges i bilagan till detta beslut ska kommissionen bemyndigas att på unionens vägnar godkänna de ändringar av protokollet som antas av den gemensamma kommitté som inrättats enligt artikel 9 i avtalet.

Artikel 4

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den 7 juli 2020.

På rådets vägnar

M. ROTH

Ordförande


(1)  Godkännande av den 17 juni 2020 (ännu ej offentliggjort i EUT).

(2)  Rådets förordning (EG) nr 894/2007 av den 23 juli 2007 om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé e Príncipe och Europeiska gemenskapen (EUT L 205, 7.8.2007, s. 35).

(3)  EUT L 205, 7.8.2007, s. 36.

(4)  Rådets beslut (EU) 2019/2218 av den 24 oktober 2019 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av protokollet om genomförande av partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen (EUT L 333, 27.12.2019, s. 1).

(5)  Texten till protokollet har offentliggjorts i EUT L 333, 27.12.2019 tillsammans med beslutet om dess undertecknande.


BILAGA

Förfarande för godkännande av ändringar av protokollet som ska antas av gemensamma kommittén

När gemensamma kommittén ska anta ändringar av protokollet i enlighet med artiklarna 6 och 7.2 i protokollet, ska kommissionen bemyndigas att på följande villkor godkänna de föreslagna ändringarna på unionens vägnar:

1.

Kommissionen ska säkerställa att ett godkännande på unionens vägnar

a)

överensstämmer med målen för den gemensamma fiskeripolitiken,

b)

är förenligt med relevanta bestämmelser som antagits av de regionala fiskeriförvaltningsorganisationerna och beaktar den gemensamma kuststatsförvaltningen,

c)

tar hänsyn till den senaste statistiska, biologiska och övriga relevanta information som översänts till kommissionen.

2.

Innan kommissionen godkänner föreslagna ändringar på unionens vägnar ska kommissionen lägga fram dem för rådet i tillräckligt god tid före det relevanta mötet i gemensamma kommittén.

3.

De föreslagna ändringarnas överensstämmelse med kriterierna i punkt 1 i denna bilaga ska bedömas av rådet.

4.

Om inte ett antal medlemsstater som motsvarar en blockerande minoritet i rådet i enlighet med artikel 16.4 i fördraget om Europeiska unionen gör invändningar mot de föreslagna ändringarna ska kommissionen godkänna dem på unionens vägnar. Om det finns en sådan blockerande minoritet ska kommissionen avslå de föreslagna ändringarna på unionens vägnar.

5.

Om det under senare möten i gemensamma kommittén, även på plats, är omöjligt att nå en överenskommelse ska frågan på nytt hänskjutas till rådet, i enlighet med det förfarande som föreskrivs i punkterna 2–4, så att dessa nya element kan beaktas i unionens ståndpunkt.

6.

Kommissionen uppmanas att i god tid vidta eventuella nödvändiga åtgärder för uppföljning av beslutet i gemensamma kommittén, i förekommande fall inbegripet offentliggörande av det relevanta beslutet i Europeiska unionens officiella tidning samt framläggande av förslag som behövs för beslutets genomförande.

7.

I andra frågor som inte rör ändringar av protokollet i enlighet med artiklarna 6 och 7.2 i detta, ska den ståndpunkt som unionen ska inta i gemensamma kommittén fastställas i enlighet med fördragen och etablerade arbetsmetoder.


Top