This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0109
Council Decision 2013/109/CFSP of 28 February 2013 amending Decision 2012/739/CFSP concerning restrictive measures against Syria
Rådets beslut 2013/109/Gusp av den 28 februari 2013 om ändring av beslut 2012/739/Gusp om restriktiva åtgärder mot Syrien
Rådets beslut 2013/109/Gusp av den 28 februari 2013 om ändring av beslut 2012/739/Gusp om restriktiva åtgärder mot Syrien
EUT L 58, 1.3.2013, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/06/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32012D0739 | 01/06/2013 | |||
Modifies | 32012D0739 | ersätter | artikel 3.1 led B) | 01/03/2013 | |
Modifies | 32012D0739 | ersätter | artikel 3.1 led C) | 01/03/2013 | |
Modifies | 32012D0739 | ersätter | artikel 31 | 01/03/2013 | |
Modifies | 32012D0739 | tillägg | artikel 3.1 led F) | 01/03/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32013D0109R(01) | (FI, DE) |
1.3.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 58/8 |
RÅDETS BESLUT 2013/109/GUSP
av den 28 februari 2013
om ändring av beslut 2012/739/Gusp om restriktiva åtgärder mot Syrien
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och
av följande skäl:
(1) |
Den 29 november 2012 antog rådet beslut 2012/739/Gusp om restriktiva åtgärder mot Syrien (1). |
(2) |
På grundval av en översyn av beslut 2012/739/Gusp har rådet kommit fram till att dessa restriktiva åtgärder bör förlängas till och med den 1 juni 2013. |
(3) |
Vidare är det nödvändigt att ändra åtgärderna om vapenembargot för att möjliggöra leverans av icke-dödande militär utrustning för skydd av civila eller för Syriska nationella koalitionen av revolutions- och motståndsstyrkor, som unionen godtar som legitima företrädare för det syriska folket, och leverans till dem av fordon som inte är stridsfordon och som har tillverkats eller utrustats med material för att vara skottsäkra, samt tillhandahållande av tekniskt bistånd till dem i syfte att skydda civila. |
(4) |
Det krävs ytterligare insatser från unionens sida för att genomföra vissa åtgärder. |
(5) |
Beslut 2012/739/Gusp bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Beslut 2012/739/Gusp ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 3.1 ska ändras på följande sätt:
|
2. |
Artikel 31 ska ersättas med följande: ”Artikel 31 Detta beslut ska tillämpas till och med den 1 juni 2013. Det ska ses över kontinuerligt. Det ska förlängas eller ändras vid behov, om rådet bedömer att målen i beslutet inte har uppnåtts.” |
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 28 februari 2013.
På rådets vägnar
J. BURTON
Ordförande
(1) EUT L 330, 30.11.2012, s. 21.