This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1210
Commission Regulation (EU) No 1210/2011 of 23 November 2011 amending Regulation (EU) No 1031/2010 in particular to determine the volume of greenhouse gas emission allowances to be auctioned prior to 2013 Text with EEA relevance
Kommissionens förordning (EU) nr 1210/2011 av den 23 november 2011 om ändring av förordning (EU) nr 1031/2010 bland annat i syfte att fastställa den volym utsläppsrätter för växthusgas som ska auktioneras ut före 2013 Text av betydelse för EES
Kommissionens förordning (EU) nr 1210/2011 av den 23 november 2011 om ändring av förordning (EU) nr 1031/2010 bland annat i syfte att fastställa den volym utsläppsrätter för växthusgas som ska auktioneras ut före 2013 Text av betydelse för EES
EUT L 308, 24.11.2011, p. 2–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/12/2023; tyst upphävande genom 32023R2830
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R1031 | Strykning | artikel 29 P.E | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Strykning | artikel 4 P3 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | Strykning | artikel 50 P2 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | tillägg | artikel 14 P1.J | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | tillägg | artikel 14 P1.K | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | tillägg | artikel 24 P1.2 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | tillägg | artikel 24 P1.3 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | tillägg | artikel 24 P5 | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | bilaga 1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 10 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 10 P3.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 11 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 16 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 16 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 17 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 18 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 19 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 19 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P10 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P5 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P6 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P7 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 20 P9 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 21 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 21 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 21 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 22 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 22 P5 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 25 P4.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 26 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 26 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 26 P6 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 27 P1.E text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 27 P1.G text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 28 P1.E text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 28 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 3 P43.F text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P4 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P5 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P6.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P7.2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 30 P8.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 32 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 32 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 32 P4.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 32 P4.3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 35 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 35 P4.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 35 P4.2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 35 P5 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 36 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 4 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 46 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 46 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 50 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 52 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 52 P2.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 52 P2.2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 52 P2.3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 52 P3.1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 54 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 55 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 55 P2 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 55 P4 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 56 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 58 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 6 P1 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 60 P3 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 62 P3.E text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 64 text | 25/11/2011 | |
Modifies | 32010R1031 | ersätter | artikel 8 P4 text | 25/11/2011 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011R1210R(01) | (DA) | |||
Implicitly repealed by | 32023R2830 | 21/12/2023 |
24.11.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 308/2 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 1210/2011
av den 23 november 2011
om ändring av förordning (EU) nr 1031/2010 bland annat i syfte att fastställa den volym utsläppsrätter för växthusgas som ska auktioneras ut före 2013
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG av den 13 oktober 2003 om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen och om ändring av rådets direktiv 96/61/EG (1), särskilt artiklarna 3d.3 och 10.4, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EU) nr 1031/2010 av den 12 november 2010 om tidsschema, administration och andra aspekter av auktionering av utsläppsrätter för växthusgaser i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG om ett system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen (2) föreskrivs att de volymer utsläppsrätter som ska auktioneras ut 2011 och 2012 ska fastställas så snart det är praktiskt möjligt efter det att förordningen har antagits. De volymer som fastställs på detta sätt ska tas upp i förteckningen i bilagan till den förordningen. Det främsta målet med att ange volymen är att underlätta övergången från den andra till den tredje handelsperioden inom EU:s system för handel med utsläppsrätter, vilket är en förutsättning för att andrahandsmarknaden ska fungera väl. |
(2) |
Vid fastställande av de volymer som ska auktioneras ut 2011 och 2012 bör vederbörlig hänsyn tas till faktorer som avgör efterfrågan och tillgången på utsläppsrätter, i synnerhet behovet av att täcka riskerna i samband med efterlevnad under den tredje handelsperiodens första år, särskilt vad gäller elsektorn. Hänsyn bör även tas till den volym utsläppsrätter som gäller för den andra handelsperioden och som inte behövs för efterlevnad under denna period, och som främst innehas av industrisektorer; den andel av dessa utsläppsrätter som har sålts och som sannolikt kommer att säljas på marknaden under den andra handelsperioden; den volym certifierade utsläppsminskningar och utsläppsminskningsenheter som härrör från utsläppsminskningsprojekt inom mekanismen för ren utveckling eller som omfattas av villkor för gemensamt genomförande avseende hedging eller överlämning av utsläppsrätter från verksamhetsutövare som omfattas av utsläppshandeln; monetarisering av utsläppsrätter från reserven för nya deltagare för den tredje handelsperioden till stöd för demonstrationsprojekt inom avskiljning och bindning av koldioxid och innovativ teknik för förnybara energikällor (NER300) i enlighet med kommissionens beslut 2010/670/EU av den 3 november 2010 om kriterier och åtgärder för finansiering av kommersiella demonstrationsprojekt som syftar till miljösäker avskiljning och geologisk lagring av CO2 samt demonstrationsprojekt för innovativa tekniker för förnybar energi inom ramen för det system för handel med utsläppsrätter för växthusgaser inom gemenskapen som infördes genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG (3). Även om det finns en viss osäkerhet i alla dessa faktorer är det viktigt att så snart som möjligt fastställa vilken volym som ska auktioneras ut 2012. |
(3) |
En bedömning på grundval av dessa faktorer ger slutsatsen att inga utsläppsrätter som gäller för den tredje handelsperioden bör auktioneras ut 2011. |
(4) |
Auktionskalendrarna för auktionering av utsläppsrätter 2012 bör fastställas i syfte att begränsa auktionernas inverkan på andrahandsmarknadens funktion, samtidigt som auktionerna är stora nog att säkra ett tillräckligt deltagarantal. Det bör bli en smidig övergång från auktionering på tillfälliga auktionsplattformar under en övergångsperiod till auktionering på framtida auktionsplattformar. Det kan vara motiverat att ändra en offentliggjord auktionskalender i vissa andra väldefinierade situationer. |
(5) |
Eftersom man kan räkna med att de utsläppsrätter som ska auktioneras ut kommer att levereras i tid finns det inget behov av att under en övergångsperiod auktionera ut future- och forwardkontrakt. Däremot är det fortfarande önskvärt med upphandling av en tillfällig auktionsplattform under en övergångsperiod för att minska de inneboende riskerna med upphandling av den auktionsplattform för vilken förordningen kommer att gälla till fullo. Med tanke på hur viktigt det är att förordningen tillämpas till fullo bör tillfälliga auktionsplattformar för en övergångsperiod inte genomföra auktioner längre än nödvändigt. Utseendet av en tillfällig auktionsplattform under en övergångsperiod bör underlättas genom att färre krav ställs på genomförandet av dess auktioner, så som det redan var tänkt för auktioneringen av future- och forwardkontrakt. På så sätt kan de tjänster som ska upphandlas förbli bättre anpassade till de tjänster som redan tillhandahålls på marknaden. Dessutom är det inte absolut nödvändigt att tillämpa de nationella åtgärderna för införlivande av avdelning III i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG (4) på auktioner som genomförs av en tillfällig auktionsplattform under en övergångsperiod. Det skulle också vara orimligt att kräva att tillståndet för den tillfälliga auktionsplattformen uppdateras i enlighet med kraven i auktioneringsförordningen. För att säkerställa effektiv marknadstillsyn bör dock denna förordnings bestämmelser om förbudet mot marknadsmissbruk gälla för auktioner som genomförs på en tillfällig auktionsplattform från och med den tidpunkt då den berörda medlemsstaten har införlivat de berörda bestämmelserna i nationell lagstiftning. Detta främjar lika villkor mellan kandiderande auktionsplattformar utan att göra auktionernas start beroende av detta införlivande. Det gäller de tillfälliga auktionsplattformar som upphandlas i en gemensam upphandling, liksom upphandling av tillfälliga auktionsplattformar som ska förordnas av medlemsstater som inte ansluter sig till den gemensamma åtgärden utan utser egna auktionsplattformar. |
(6) |
Det är inte nödvändigt att fördela den andel av kostnaderna för auktionsövervakaren som hänför sig till tjänster som upphandlats av kommissionen på antalet auktionsplattformar. |
(7) |
För ett effektivt och adekvat förberedande och genomförande av det gemensamma upphandlingsförfarandet att förordna en gemensam auktionsplattform är det önskvärt att i rätt tid få information om medlemsstaternas deltagande i den gemensamma satsningen. I vissa situationer bör det därför vara möjligt att en medlemsstat som börjar använda en gemensam auktionsplattform i ett senare skede bär de kostnader som hänför sig till auktionsplattformens tjänster som inte bärs av medlemsstater som deltar i den gemensamma åtgärden från början. |
(8) |
Förordnande av auktionsförrättare och auktionsövervakare är av avgörande betydelse för ett korrekt genomförande av auktionerna, och det skulle i allmänhet vara omöjligt att genomföra auktioner utan att arrangemang mellan auktionsförrättarna och auktionsövervakarna å ena sidan och auktionsplattformarna å den andra sluts och träder i kraft. Sådana arrangemang bör genomföras korrekt, men bristande genomförande eller tvister om genomförandet bör inte i alla situationer leda till att utsläppsrätter undanhålls från auktionen. |
(9) |
Auktionsövervakaren bör utses genom ett gemensamt upphandlingsförfarande mellan kommissionen och medlemsstaterna. Det är meningen att alla medlemsstater från början deltar i denna gemensamma åtgärd, men det är lämpligt att tillhandahålla regler för vad som bör göras om en medlemsstat först ansluter sig i ett senare skede. Medlemsstater som har beslutat förordna en egen auktionsplattform bör kunna ansluta sig till den gemensamma åtgärden endast i syfte att använda en gemensam auktionsplattform om den egna plattformen inte finns med i förteckningen, utan att detta påverkar deras observatörsstatus i den gemensamma åtgärden. |
(10) |
Risken för insiderhandel genom tillbakatagande av ett anbud bör minskas. I de fall sådant beteende inte omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG (5) bör bestämmelserna i auktioneringsförordningen gälla. |
(11) |
Ett begränsat antal tekniska klargöranden och korrigeringar av auktioneringsförordningen bör tas upp i denna ändring. |
(12) |
Förordning (EU) nr 1031/2010 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(13) |
För att se till att auktionerna genomförs på ett förutsägbart sätt och i rätt tid bör denna förordning träda i kraft så snart som möjligt. |
(14) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för klimatförändringar. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) nr 1031/2010
Förordning (EU) nr 1031/2010 ska ändras på följande sätt:
1) |
I artikel 3.43 ska led f ersättas med följande:
|
2) |
Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
|
3) |
I artikel 6.1 ska de andra och tredje styckena ersättas med följande: ”En auktionspost som auktioneras ut av en auktionsplattform som har förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska omfatta 500 utsläppsrätter. En auktionspost som auktioneras ut av en auktionsplattform som har förordnats enligt artikel 26.2 eller artikel 30.2 ska omfatta 500 eller 1 000 utsläppsrätter.” |
4) |
Artikel 8.4, första stycket ska ersättas med följande text: ”4. Senast från och med den sjätte auktionen ska den auktionsplattform som har förordnats enligt artikel 26.1 eller 26.2 genomföra auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG minst en gång i veckan och genomföra auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel II i direktiv 2003/87/EG minst en gång varannan månad, med undantag för att dessa auktionsplattformar under 2012 ska genomföra auktioner av utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i det direktivet minst en gång i månaden.” |
5) |
Artikel 10.1 ska ersättas med följande: ”1. För varje medlemsstat anges i bilaga I till den här förordningen den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG som ska auktioneras ut 2012.” |
6) |
I artikel 10.3 ska första stycket ersättas med följande: ”3. Den volym utsläppsrätter som omfattas av kapitel III i direktiv 2003/87/EG och som ska auktioneras ut varje kalenderår från och med 2013 ska baseras på bilaga I och på den uppskattade kvantitet utsläppsrätter som ska auktioneras ut enligt vad kommissionen har fastställt och offentliggjort i enlighet med artikel 10.1 i samma direktiv eller på den senaste ändringen av kommissionens ursprungliga uppskattning, som offentliggjorts senast den 31 januari föregående år, varvid man i möjligaste mån ska ta hänsyn till eventuella gratis tilldelningar som en medlemsstat gör under en övergångsperiod och som dras av eller ska dras av från den kvantitet utsläppsrätter som den berörda medlemsstaten annars skulle auktionera ut enligt artikel 10.2 i direktiv 2003/87/EG så som anges i artikel 10c.2 i det direktivet.” |
7) |
Artikel 11.2 ska ersättas med följande: ”2. De auktionsplattformar som har förordnats enligt artikel 26.1 eller 26.2 i denna förordning ska göra sina fastställanden och offentliggöranden enligt punkt 1 i den här artikeln på bilaga I och det som kommissionen har fastställt och offentliggjort i fråga om de uppskattade volymer utsläppsrätter som ska auktioneras ut, eller på den senaste ändringen av kommissionens ursprungliga uppskattning, inbegripet eventuella anpassningar, enligt artikel 10.3.” |
8) |
Följande strecksatser ska läggas till i artikel 14.1:
|
9) |
Artikel 16.2 och 16.3 ska ersättas med följande: ”2. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska se till att det är möjligt att få tillträde till dess auktioner på distans genom ett elektroniskt gränssnitt med säker och tillförlitlig åtkomst via internet. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska dessutom ge budgivarna möjlighet att få tillträde till dess auktioner genom särskilda anslutningar till det elektroniska gränssnittet. 3. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 får erbjuda ett eller flera alternativa sätt att få tillträde till auktionerna om det huvudsakliga sättet att få tillträde är otillgängligt av någon anledning, under förutsättning att dessa alternativa sätt är säkra och tillförlitliga och deras användning inte leder till någon diskriminering mellan budgivare.” |
10) |
Artikel 17 ska ersättas med följande: ”Artikel 17 Utbildning och rådgivning En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska erbjuda en praktisk webbaserad utbildningsmodul för den auktionsprocess som den genomför, med vägledning om hur man fyller i och skickar in eventuella blanketter och med en simulering av hur man lägger bud i en auktion. Auktionsplattformen ska även tillhandahålla rådgivning via telefon, fax och e-post, åtminstone under arbetstid varje handelsdag.” |
11) |
Artikel 18.3 ska ersättas med följande: ”3. Personer som avses i punkt 1 b eller 1 c ska ha rätt att ansöka om tillstånd att lägga bud direkt i auktioner för sina kunders räkning när de lägger bud på auktionsprodukter som inte är finansiella instrument under förutsättning att en medlemsstat i vilken de är etablerade har infört lagstiftning som tillåter den berörda behöriga nationella myndigheten i den medlemsstaten att auktorisera dem att lägga bud för sina kunders räkning.” |
12) |
Artikel 19.1 och 19.2 ska ersättas med följande: ”1. När en auktionsplattform organiserar en andrahandsmarknad ska medlemmar eller deltagare i den andrahandsmarknad som organiseras av en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 som är behöriga enligt artikel 18.1 eller 18.2 få tillstånd att lägga bud direkt i de auktioner som genomförs av den auktionsplattformen utan några ytterligare krav för tillträde, under förutsättning att samtliga följande villkor uppfylls:
2. Personer som inte är medlemmar eller deltagare i den andrahandsmarknad som organiseras av en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 och som är behöriga personer enligt artikel 18.1 eller 18.2 ska få tillstånd att lägga bud direkt i de auktioner som genomförs av den auktionsplattformen under förutsättning att de
När en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 inte organiserar en andrahandsmarknad ska personer som är behöriga enligt artikel 18.1 eller 18.2 få tillstånd att lägga bud direkt i de auktioner som genomförs av den auktionsplattformen under förutsättning att de uppfyller villkoren i leden a–h i denna punkt.” |
13) |
I artikel 20 ska punkterna 1, 5, 6, 7, 9 och 10 ersättas med följande: ”1. Personer som är behöriga enligt artikel 18.1 eller 18.2 ska, innan de lägger sitt första bud direkt genom en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1, ansöka om tillstånd att lägga bud hos den berörda auktionsplattformen. När en auktionsplattform organiserar en andrahandsmarknad ska medlemmar eller deltagare i den andrahandsmarknad som organiseras av den berörda auktionsplattformen som uppfyller kraven i artikel 19.1 få tillstånd att lägga bud utan att ansöka enligt första stycket i den här punkten.” ”5. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 får avslå en ansökan om tillstånd att lägga bud i deras auktioner om den sökande vägrar något av följande:
6. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska vidta de åtgärder som anges i artikel 13.4 i direktiv 2005/60/EG i fråga om sina transaktioner eller affärsförbindelser med personer i politiskt utsatt ställning, oberoende av deras bosättningsland. 7. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska kräva att den som ansöker om tillstånd att lägga bud i auktionsplattformens auktioner säkerställer att den sökandes kunder tillmötesgår varje begäran som görs enligt punkt 5 och att eventuella kunder till den sökandes kunder enligt artikel 18.4 gör detsamma.” ”9. En sökande får inte lämna falsk eller missvisande information till en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1. En sökande ska ge den berörda auktionsplattformen fullständig, uppriktig och snabb information om eventuella förändringar i den sökandes förhållanden som kan påverka dennes ansökan om tillstånd att lägga bud i den berörda auktionsplattformens auktioner eller eventuella tillstånd att lägga bud som redan har beviljats den sökande. 10. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska fatta beslut om en ansökan som den har fått in och ska meddela sitt beslut till den sökande. Den berörda auktionsplattformen får
|
14) |
I artikel 21 ska punkterna 1, 2 och 3 ersättas med följande: ”1. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska vägra att bevilja tillstånd att lägga bud i dess auktioner, dra in eller tillfälligt upphäva redan beviljade tillstånd för personer som
2. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska vägra att bevilja tillstånd att lägga bud i dess auktioner, dra in eller tillfälligt upphäva redan beviljade tillstånd att lägga bud om den misstänker penningtvätt, finansiering av terrorism, brottsliga handlingar eller marknadsmissbruk i samband med en sökande, under förutsättning att det inte är troligt att avslaget, indragningen eller det tillfälliga upphävandet skulle försvåra de behöriga nationella myndigheternas arbete för att söka eller gripa dem som ägnar sig åt sådan verksamhet. I ett sådant fall ska den berörda auktionsplattformen lämna en rapport till den finansunderrättelseenhet som avses i artikel 21 i direktiv 2005/60/EG i enlighet med artikel 55.2 i denna förordning. 3. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 kan vägra att bevilja tillstånd att lägga bud i dess auktioner, dra in eller tillfälligt upphäva redan beviljade tillstånd för personer som
|
15) |
Artikel 22 ska ändras på följande sätt:
|
16) |
Artikel 24 ska ändras på följande sätt:
|
17) |
Artikel 25.4 första stycket ska ersättas med följande text: ”4. En medlemsstat som inte deltar i den gemensamma åtgärd som avses i artikel 26.1 och 26.2 i denna förordning, utan väljer att förordna sin egen auktionsplattform enligt artikel 30.1 och 30.2 i denna förordning, får begära att auktionsövervakaren förser medlemsstaterna, kommissionen och den berörda auktionsplattformen med en teknisk rapport om förmågan hos den auktionsplattform medlemsstaten föreslår, eller har för avsikt att föreslå, att genomföra auktionsprocesserna i enlighet med kraven i denna förordning och i överensstämmelse med målen i artikel 10.4 i direktiv 2003/87/EG.” |
18) |
Artikel 26 ska ändras på följande sätt:
|
19) |
I artikel 27 ska första stycket ändras på följande sätt:
|
20) |
Artikel 28 ska ändras på följande sätt:
|
21) |
I artikel 29 ska led e utgå. |
22) |
Artikel 30 ska ändras på följande sätt:
|
23) |
Artikel 32 ska ändras på följande sätt:
|
24) |
Artikel 35 ska ändras på följande sätt:
|
25) |
I artikel 36.1 ska följande mening läggas till: ”Detta ska inte påverka tillämpningen av artiklarna 38–40 i denna förordning på utnyttjandet av insiderinformation för att dra tillbaka ett bud.” |
26) |
Artikel 46.1 och 46.2 ska strykas och ersättas med följande: ”Utsläppsrätter som har auktionerats ut av en auktionsplattform ska innan en budgivningsperiod inleds överföras av unionsregistret till ett särskilt depåkonto, där de förvaras av clearing- eller avvecklingssystemet i egenskap av förvaringsinstitut tills utsläppsrätterna levereras till de vinnande budgivarna eller senare rättsinnehavare enligt auktionsresultatet i enlighet med den tillämpliga kommissionsförordning som antas enligt artikel 19.3 i direktiv 2003/87/EG.” |
27) |
Artikel 50.2 stryks och hänvisningen till ”punkt 1 eller 2” i punkt 3 ersätts med en hänvisning till ”punkt 1”. |
28) |
Artikel 52 ska ändras på följande sätt:
|
29) |
Artikel 54 ska ersättas med följande: ”Artikel 54 Övervakning av förhållandet till budgivare 1. En auktionsplattform som förordnats enligt artiklarna 26.1 eller 30.1 ska övervaka förhållandet till budgivare som får lägga bud i auktionsplattformens auktioner under hela förhållandets löptid genom att göra följande:
När den berörda auktionsplattformen granskar bud i enlighet med första stycket led a ska den särskilt uppmärksamma verksamheter som den anser till sin natur vara relaterade till penningtvätt, finansiering av terrorism eller brottsliga handlingar. 2. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska se till att de handlingar, uppgifter eller information som den har om en budgivare hålls aktuella. För detta ändamål får en sådan auktionsplattform
3. Auktionsplattformar som förordnats i enlighet med artikel 26.1 eller 30.1 ska bevara information om
4. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska arkivera de register som avses i punkt 3 under hela den tid som en budgivare har tillstånd att lägga bud i plattformens auktioner och under minst fem år efter det att förhållandet till denna budgivare har avslutats.” |
30) |
I artikel 55 ska punkterna 1, 2 och 4 ersättas med följande: ”1. De behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 37.1 i direktiv 2005/60/EG ska övervaka och vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 uppfyller kraven på kundkontroll i artikel 19 och artikel 20.6 i denna förordning, kraven på övervakning och registerföring i artikel 54 i denna förordning och underrättelsekraven i punkterna 2 och 3 i denna artikel. De behöriga nationella myndigheter som avses i första stycket ska ha de befogenheter som föreskrivs i de nationella genomförandeåtgärderna för artikel 37.2 och 37.3 i direktiv 2005/60/EG. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 får hållas ansvarig för överträdelser av artikel 19, artikel 20.6 och 20.7, artikel 21.1 och 21.2 samt artikel 54 i denna förordning och av punkterna 2 och 3 i denna artikel. De nationella genomförandeåtgärderna för artikel 39 i direktiv 2005/60/EG ska tillämpas i detta avseende. 2. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1, dess ledning och personal ska samarbeta fullt ut med den finansunderrättelseenhet som avses i artikel 21 i direktiv 2005/60/EG genom att omedelbart
”4. Den medlemsstat inom vars territorium en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 är belägen ska se till att de nationella rättsakter som införlivar artiklarna 26–29 och 32, artikel 34.1 och artikel 35 i direktiv 2005/60/EG tillämpas på den berörda auktionsplattformen.” |
31) |
Artikel 56.1 ska ersättas med följande: ”1. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska, till de behöriga nationella myndigheter som har förordnats enligt artikel 43.2 i direktiv 2004/39/EG och som ansvarar för tillsynen över den berörda auktionsplattformen eller för utredning och lagföring av marknadsmissbruk på den berörda auktionsplattformen eller med hjälp av dess system, anmäla om en person som har tillstånd att lägga bud i auktionen, eller en person för vars räkning den person som har tillstånd att lägga bud i auktionen agerar, misstänks för marknadsmissbruk. Nationella genomförandeåtgärder för artikel 25.2 i direktiv 2005/60/EG ska tillämpas.” |
32) |
Artikel 58 ska ersättas med följande: ”Artikel 58 Regler för uppförande på marknaden eller andra avtalsvillkor Artiklarna 53–57 ska inte påverka någon annan åtgärd som en auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 har rätt att vidta enligt sina regler för uppförande på marknaden eller andra avtalsvillkor som gäller direkt eller indirekt för någon budgivare som har tillstånd att lägga bud i auktionerna, under förutsättning att åtgärden inte strider mot eller undergräver bestämmelserna i artiklarna 53–57.” |
33) |
Artikel 60.3 ska ersättas med följande: ”3. En förteckning över namn, adress, telefon- och faxnummer, e-postadresser och webbplatser för samtliga personer som har fått tillstånd att lägga bud för andras räkning i auktioner som genomförs av någon auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska offentliggöras på den webbplats som upprätthålls av den berörda auktionsplattformen.” |
34) |
Ordet ”offentliggörs” i artikel 62.3 e ersätts med ”röjs eller offentliggörs”. |
35) |
Artikel 64 ska ersättas med följande: ”Artikel 64 Rätt att överklaga 1. En auktionsplattform som förordnats enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 ska se till att den förfogar över en mekanism för hantering utanför domstol av klagomål från personer som ansöker om tillstånd att lägga bud, budgivare som har fått tillstånd att lägga bud eller vars tillstånd att lägga bud har avslagits, dragits in eller tillfälligt upphävts. 2. Medlemsstater där tillsyn utövas över en reglerad marknad som har förordnats som auktionsplattform enligt artikel 26.1 eller artikel 30.1 eller över dess marknadsplatsoperatör ska säkerställa att alla beslut som fattas genom den mekanism för hantering utanför domstol av klagomål som avses i punkt 1 i denna artikel är väl underbyggda och omfattas av rätten att överklaga till de domstolar som avses i artikel 52.1 i direktiv 2004/39/EG. Denna rätt ska inte påverka någon rätt att överklaga direkt till de domstolar eller de behöriga administrativa organ som föreskrivs i de nationella genomförandeåtgärderna för artikel 52.2 i direktiv 2004/39/EG.” |
36) |
Bilaga I till förordning (EU) nr 1031/2010 ska ersättas i enlighet med bilagan till den här förordningen. |
Artikel 2
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 november 2011.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 275, 25.10.2003, s. 32.
(2) .EUT L 302, 18.11.2010, s. 1.
(3) EUT L 290, 6.11.2010, s. 39.
(4) EUT L 145, 30.4.2004, s. 1.
(5) EUT L 96, 12.4.2003, s. 16.
BILAGA
Bilaga I till förordning (EU) nr 1031/2010 ska ersättas med följande:
”BILAGA I
Utsläppsrätter som auktioneras ut under 2012 i enlighet med artikel 10.1
Medlemsstat |
Volym |
Belgien |
2 979 000 |
Bulgarien |
3 277 000 |
Tjeckien |
5 503 000 |
Danmark |
1 472 000 |
Tyskland |
23 531 000 |
Estland |
1 068 000 |
Irland |
1 100 000 |
Grekland |
4 077 000 |
Spanien |
10 145 000 |
Frankrike |
6 434 000 |
Italien |
11 324 000 |
Cypern |
307 000 |
Lettland |
315 000 |
Litauen |
637 000 |
Luxemburg |
141 000 |
Ungern |
1 761 000 |
Malta |
120 000 |
Nederländerna |
3 938 000 |
Österrike |
1 636 000 |
Polen |
14 698 000 |
Portugal |
2 065 000 |
Rumänien |
5 878 000 |
Slovenien |
520 000 |
Slovakien |
1 805 000 |
Finland |
1 965 000 |
Sverige |
1 046 000 |
Förenade kungariket |
12 258 000 |
Totalt |
120 000 000” |