This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0421
Commission Regulation (EU) No 421/2010 of 17 May 2010 amending Regulation (EU) No 53/2010 as regards catch limits for capelin in Greenland waters
Kommissionens förordning (EU) nr 421/2010 av den 17 maj 2010 om ändring av förordning (EU) nr 53/2010 vad gäller fångstbegränsningar för lodda i grönländska vatten
Kommissionens förordning (EU) nr 421/2010 av den 17 maj 2010 om ändring av förordning (EU) nr 53/2010 vad gäller fångstbegränsningar för lodda i grönländska vatten
EUT L 121, 18.5.2010, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R0053 | ändring | bilaga 1B | 01/01/2010 |
18.5.2010 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 121/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 421/2010
av den 17 maj 2010
om ändring av förordning (EU) nr 53/2010 vad gäller fångstbegränsningar för lodda i grönländska vatten
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EU) nr 53/2010 av den 14 januari 2010 om fastställande för år 2010 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i EU-vatten och, för EU-fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs och om ändring av förordningarna (EG) nr 1359/2008, (EG) nr 754/2009, (EG) nr 1226/2009 och (EG) nr 1287/2009 (1), särskilt artikel 5.4, och
av följande skäl:
(1) |
I bilaga IB till förordning (EU) nr 53/2010 fastställs preliminärt unionens fiskemöjligheter för lodda i grönländska vatten i Ices-områdena V och XIV till 0 ton. Enligt artikel 5.4 i den förordningen ska kommissionen fastställa dessa fiskemöjligheter så snart som den totala tillåtna fångstmängden (TAC) har fastställts. |
(2) |
Enligt protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala myndigheter, å andra sidan (2) tilldelas unionen 7,7 % av de totala tillåtna fångstmängderna för lodda i grönländska vatten i Ices-områdena V och XIV. |
(3) |
Kommissionen har fått uppgifter från de grönländska myndigheterna om att den totala tillåtna fångstmängden har fastställts till 150 000 ton och att Grönland kommer att tilldela unionen 11 550 ton i enlighet med den andel som fastställs i protokollet; denna får fiskas till och med den 30 april 2010. |
(4) |
Med tanke på de godkända slutsatserna från fiskesamråden mellan unionen och Island för 2009, undertecknade den 16 oktober 2009, och i synnerhet den fordran på 21 624 ton lodda som Island har från den förra fiskeperioden, är det lämpligt att överföra unionens fiskemöjligheter för lodda 2010 till Island. |
(5) |
Bilaga IB till förordning (EU) nr 53/2010 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(6) |
För att undvika avbrott i fiskeverksamheten bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter det att den har offentliggjorts och gälla från och med den 1 januari 2010. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I bilaga IB till förordning (EU) nr 53/2010 ska uppgiften om arten lodda i grönländska vatten i Ices-områdena V och XIV ersättas med följande:
|
|
|||||||
EU |
11 550 (3) |
|
||||||
TAC |
Ej tillämpligt |
|
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2010.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 17 maj 2010.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
(1) EUT L 21, 26.1.2010, s. 1.
(2) EUT L 172, 30.6.2007, s. 4.
(3) Tilldelas Island. Ska fiskas senast den 30 april 2010.”