Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0791

    2009/791/EG: Rådets beslut av den 20 oktober 2009 om bemyndigande för Förbundsrepubliken Tyskland att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

    EUT L 283, 30.10.2009, p. 55–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/10/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/791/oj

    30.10.2009   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 283/55


    RÅDETS BESLUT

    av den 20 oktober 2009

    om bemyndigande för Förbundsrepubliken Tyskland att fortsatt tillämpa en åtgärd som avviker från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

    (2009/791/EG)

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

    med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av direktiv 2006/112/EG (1), särskilt artikel 395.1,

    med beaktande av kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)

    Genom en skrivelse som registrerades hos kommissionens generalsekretariat den 19 december 2008 begärde Förbundsrepubliken Tyskland (nedan kallad Tyskland) bemyndigande att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker från bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG som reglerar avdragsrätten och som tidigare beviljats genom beslut 2004/817/EG (2) enligt det då gällande rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter (3).

    (2)

    I enlighet med artikel 395.2 i direktiv 2006/112/EG underrättade kommissionen i en skrivelse av den 3 juni 2009 övriga medlemsstater om Tysklands begäran. Genom en skrivelse av den 9 juni 2009 meddelade kommissionen Tyskland att den hade alla nödvändiga uppgifter för att kunna behandla begäran.

    (3)

    Undantagsåtgärden syftar till att från rätten till avdrag för mervärdesskatt helt undanta utgifter som är hänförliga till varor och tjänster, när dessa varor och tjänster används till mer än 90 % för den skattskyldiga personens eller för en anställds privata bruk eller för icke-yrkesmässiga ändamål i allmänhet.

    (4)

    Åtgärden avviker från artikel 168 i direktiv 2006/112/EG i vilken den allmänna principen om avdragsrätt slås fast och syftar till att förenkla förfarandet för uttag av mervärdesskatt. Det belopp som ska betalas i skatt i det slutliga konsumtionsledet påverkas endast försumbart.

    (5)

    Den rättsliga och faktiska situation som motiverat den nuvarande tillämpningen av förenklingsåtgärden i fråga har inte ändrats och består alltjämt. Tyskland bör därför bemyndigas att tillämpa en förenklingsåtgärd under en ytterligare period, som dock begränsas i tiden för att medge en utvärdering av åtgärden.

    (6)

    Undantaget kommer inte att ha någon negativ inverkan på de delar av gemenskapernas egna medel som härrör från mervärdesskatt.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Genom avvikelse från bestämmelserna i artikel 168 i direktiv 2006/112/EG bemyndigas Tyskland att från rätten att dra av mervärdesskatt undanta utgifter som är hänförliga till varor och tjänster som används till mer än 90 % för den skattskyldiga personens eller för hans eller hennes anställdas privata bruk, eller, mer allmänt, för icke-yrkesmässiga ändamål.

    Artikel 2

    Detta beslut ska gälla från och med den 1 januari 2010 till och med den 31 december 2012.

    Artikel 3

    Detta beslut riktar sig till Förbundsrepubliken Tyskland.

    Utfärdat i Bryssel den 20 oktober 2009.

    På rådets vägnar

    A. BORG

    Ordförande


    (1)  EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.

    (2)  EUT L 357, 2.12.2004, s. 33.

    (3)  EGT L 145, 13.6.1977, s. 1.


    Top