This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R2013
Council Regulation (EC) No 2013/2006 of 19 December 2006 amending Regulations (EEC) No 404/93, (EC) No 1782/2003 and (EC) No 247/2006 as regards the banana sector
Rådets förordning (EG) nr 2013/2006 av den 19 december 2006 om ändring av förordningarna (EEG) nr 404/93, (EG) nr 1782/2003 och (EG) nr 247/2006 vad gäller banansektorn
Rådets förordning (EG) nr 2013/2006 av den 19 december 2006 om ändring av förordningarna (EEG) nr 404/93, (EG) nr 1782/2003 och (EG) nr 247/2006 vad gäller banansektorn
EUT L 384, 29.12.2006, p. 13–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
EUT L 335M, 13.12.2008, p. 775–794
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 20/03/2013; tyst upphävande genom 32013R0228
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 21.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | ersätter | artikel 27.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 19 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 25 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 17 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | ersätter | artikel 29 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 32 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 31 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 18 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | tillägg | artikel 29BIS | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | titel 3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 16 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 20 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | artikel 30 | 01/01/2007 | |
Modifies | 31993R0404 | avskaffande | titel 2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ersätter | artikel 40.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 51 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | bilaga 8BIS | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 33.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | bilaga 7 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 44.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | bilaga 6 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | bilaga 8 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ersätter | artikel 155 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 43.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 145 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | bilaga 1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32003R1782 | ändring | artikel 37.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | ersätter | artikel 23.4 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | ersätter | artikel 23.2 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | ersätter | artikel 23.1 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | ersätter | artikel 28.3 | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | tillägg | artikel 24BIS | 01/01/2007 | |
Modifies | 32006R0247 | ändring | artikel 30 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R2013R(01) | (CS, DA, DE, EN, ES, FI, FR, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SK, SL, SV) | |||
Corrected by | 32006R2013R(02) | (EL, ET) | |||
Corrected by | 32006R2013R(03) | (MT) | |||
Modified by | 32013R0228 | upphör delvis | |||
Implicitly repealed by | 32013R0228 | 21/03/2013 |
29.12.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 384/13 |
RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2013/2006
av den 19 december 2006
om ändring av förordningarna (EEG) nr 404/93, (EG) nr 1782/2003 och (EG) nr 247/2006 vad gäller banansektorn
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 och artikel 299.2,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europaparlamentets yttrande,
efter att ha hört Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, och
av följande skäl:
(1) |
Ordningen för banansektorn fastställs för närvarande i rådets förordning (EEG) nr 404/93 av den 13 februari 1993 om den gemensamma organisationen av marknaden för bananer (1). I synnerhet biståndssystemet för bananproducenter är baserat på principer som för andra gemensamma organisationer av marknaden har reformerats kraftigt. Det är nödvändigt att ändra denna ordning för att bättre säkerställa att jordbruksbefolkningen i de områden där bananer produceras får en skälig levnadsstandard, för att resurserna i ökad grad skall inriktas till att göra producenterna mer marknadsorienterade, för att stabilisera utgifterna, för säkerställa att gemenskapens internationella åtaganden iakttas, för att ta tillräcklig hänsyn till de producerande regionernas egenskaper samt för att förenkla förvaltningen av ordningen och anpassa den till principerna för de reformerade gemensamma organisationerna av marknaden. |
(2) |
Ändringarna bör genomföras med hänsyn till utvecklingen och den eventuella utvecklingen av den ordning som styr importen till gemenskapen av bananer som produceras i tredjeländer, särskilt övergången från ett system som styrs genom tullkvoter till ett som för närvarande styrs genom ett system med enbart tullar, som endast omfattar ett system med förmånskvoter för bananer som produceras i AVS-länderna. |
(3) |
Bananer är en av de viktigaste jordbruksgrödorna i vissa av unionens yttersta randområden, särskilt de franska utomeuropeiska departementen Guadeloupe och Martinique, Azorerna, Madeira och Kanarieöarna. Produktionen av bananer hämmas särskilt av dessa regioners avsides läge, ökaraktär, begränsade storlek och besvärliga topografi. Den lokala bananproduktionen är väsentlig för den miljömässiga, sociala och ekonomiska jämvikten i jordbruksområdena i dessa regioner. |
(4) |
Hänsyn bör tas till den socioekonomiska betydelse som banansektorn har för de yttersta randområdena och det bidrag som sektorn ger upphov till för att uppnå social och ekonomisk sammanhållning genom den inkomst och sysselsättning som den skapar, de ekonomiska aktiviteter som den leder till (både i tidigare och senare led) och den effekt som den har genom att bevara ett balanserat landskap som främjar utveckling av turism. |
(5) |
I det nuvarande gemenskapssystemet med kompensationsstöd för bananer som fastställs i avdelning III i förordning (EEG) nr 404/93 tas inte tillräcklig hänsyn till de lokala produktionsvillkoren i vart och ett av dessa yttersta randområden. Åtgärder bör därför vidtas för att utbetalningen av det existerande kompensationsstödet för bananer från dessa regioner skall upphöra, vilket skulle göra det möjligt att inkludera bananproduktionen i stödprogrammen. Det är därför lämpligt att man försöker hitta ett bättre instrument för att stödja bananproduktionen i dessa regioner. |
(6) |
I avdelning III i rådets förordning (EG) nr 247/2006 av den 30 januari 2006 om särskilda åtgärder inom jordbruket till förmån för unionens yttersta randområden (2) föreskrivs att det skall införas program för gemenskapsstöd till de yttersta randområdena och dessa skall omfatta särskilda åtgärder till förmån för den lokala jordbruksproduktionen. I den förordningen anges att en översyn skall göras senast den 31 december 2009. Om det visar sig att de ekonomiska konsekvenserna blir sådana att levnadsvillkoren förändras avsevärt bör kommissionen lämna sin rapport tidigare. Detta instrument verkar vara bäst anpassat för att stödja bananproduktionen i vart och ett av de berörda områdena genom att det tillhandahåller flexibilitet och decentralisering av mekanismer för att stödja bananproduktionen. Möjligheten att inkludera bananstödet i dessa stödprogram bör förbättra samstämmigheten mellan strategierna för att stödja jordbruksproduktionen i dessa områden. |
(7) |
Budgetanslagen i enlighet med avdelning III i förordning (EG) nr 247/2006 bör ökas i enlighet med detta. Tekniska ändringar bör också göras i den förordningen för att underlätta övergången från bestämmelserna i förordning (EEG) nr 404/93 till dem som fastställs i denna förordning. Det bör särskilt föreskrivas ändringar i de befintliga programmen för gemenskapsstöd. För att få en smidig övergång bör dessa ändringar tillämpas från och med den dag då denna förordning börjar tillämpas. |
(8) |
Det verkar inte längre vara nödvändigt att ha ett särskilt stödsystem för produktion av bananer utanför de yttersta randområdena i gemenskapen eftersom det är en så liten andel av den totala gemenskapsproduktion som berörs. |
(9) |
Genom rådets förordning (EG) nr 1782/2003 av den 29 september 2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och om ändring av vissa förordningar (3) införs det ett system med frikopplat inkomststöd för jordbruksföretag (nedan kallat ”systemet med samlat gårdsstöd”). Syftet med systemet var att det skulle bli möjligt att övergå från produktionsstöd till producentstöd. |
(10) |
I samband med omställningen till producentstöd kan informations- och infrastruktursåtgärder för landsbygdens utveckling spela en framträdande roll, och då kan ett mål vara en omställning av bananproduktionen och bananförsäljningen till att inriktas på olika kvalitets- och produktionsnormer, såsom ekonomiska produkter eller lokala sorter. Inom ramen för den turism som redan finns i dessa regioner kan man även saluföra bananer som särskild lokal produkt och därigenom skapa ett samband mellan konsumenter och lokala bananer såsom en identifierbar produkt. |
(11) |
För enhetlighetens skull är det lämpligt att det existerande systemet med kompensationsstöd för bananer avskaffas och att bananer inkluderas i systemet med samlat gårdsstöd. I detta syfte är det nödvändigt att inkludera kompensationsstödet för bananer i förteckningen över direktstöd som omfattas av det samlade gårdsstöd som avses i förordning (EG) nr 1782/2003. Åtgärder bör också vidtas för att medlemsstaterna skall kunna upprätta referensbelopp och stödberättigande hektar enligt systemet med samlat gårdsstöd på grundval av en representativ period som är lämplig för bananmarknaden och lämpliga objektiva och icke-diskriminerande kriterier. Områden som är planterade med bananer som behandlas som fleråriga grödor bör inte undantas. De nationella taken bör ändras på lämpligt sätt. Åtgärder bör också vidtas så att kommissionen kan anta detaljerade regler och alla övergångsbestämmelser som behövs. |
(12) |
Avdelning II i förordning (EEG) nr 404/93 avser producentorganisationer och koncentrationsmekanismer. Målen med den existerande ordningen är att producentorganisationer bildas så att så många producenter som möjligt är medlemmar i dessa organisationer och att utbetalningen av kompensationsstödet begränsas till att omfatta producenter som är medlemmar i erkända producentorganisationer. |
(13) |
Ordningens första mål är uppnått eftersom en överväldigande majoritet av gemenskapens producenter nu är medlemmar i producentorganisationer. Det andra målet är obsolet eftersom kompensationsstödsystemet skall avskaffas. Det är därför inte längre nödvändigt att ha regler för producentorganisationer på gemenskapsnivå, vilket innebär att medlemsstaterna är fria att, om så är nödvändigt, anta regler som är anpassade för de särskilda förhållandena på deras territorier. |
(14) |
Systemet med att tillhandahålla stöd för att främja bildandet av producentorganisationer och administrationen av dessa bör därför avskaffas. Med tanke på rättssäkerheten och skyddet av berättigade förväntningar bör åtgärder vidtas för den fortsatta utbetalningen av sådant stöd till nyligen erkända producentorganisationer som redan omfattas av detta stöd. |
(15) |
De bestämmelser i förordning (EEG) nr 404/93 som gör det möjligt att erkänna och driva verksamheten för grupper som utövar en eller flera av de näringsverksamheter som har anknytning till produktion, avyttring eller bearbetning av bananer har inte fått någon praktisk tillämpning. De bör därför utgå. |
(16) |
Mot bakgrund av de ändringar som gjorts i bananordningen är det inte längre nödvändigt att ha en särskild förvaltningskommitté för bananer. Förvaltningskommittén för färsk frukt och färska grönsaker som inrättades genom rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (4) bör, vid behov, användas i stället. |
(17) |
Ett antal bestämmelser i förordning (EEG) nr 404/93 är obsoleta och bör för tydlighetens skull därför upphöra att gälla. |
(18) |
Förordningarna (EEG) nr 404/93, (EG) nr 1782/2003 och (EG) nr 247/2006 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(19) |
Det bör fastställas att kommissionen antar alla närmare tillämpningsföreskrifter som är nödvändiga för att genomföra de ändringar som föreskrivs i denna förordning och de övergångsåtgärder som är nödvändiga för att underlätta övergången från de befintliga bestämmelserna till dem som fastställs genom denna förordning. |
(20) |
Anslutningsakten för Bulgarien och Rumänien (nedan kallad ”2005 års anslutningsakt”), denna förordning och förordning (EG) nr 2011/2006 (5) (socker och utsäde) ändrar alla förordning (EG) nr 1782/2003, och dessa ändringar bör träda i kraft samma datum. För rättssäkerhetens skull bör den ordning i vilken dessa ändringar skall tillämpas särskilt anges. |
(21) |
För att undvika en onödig förlängning av det nuvarande stödsystemet för bananer och för att få en enkel och effektiv förvaltning bör de ändringar som föreskrivs i denna förordning gälla så snart det är praktiskt möjligt, dvs. från och med regleringsåret 2007 för bananer. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EEG) nr 404/93
Förordning (EEG) nr 404/93 ändras på följande sätt:
1. |
Avdelningarna II och III, artiklarna 16–20, artikel 21.2, artikel 25 och artiklarna 30–32 skall utgå. |
2. |
Artikel 27.1 skall ersättas med följande: ”1. Kommissionen skall bistås av den förvaltningskommitté för färsk frukt och färska grönsaker som avses i artikel 46.1 i förordning (EG) nr 2200/96. Hänvisningar till förvaltningskommittén för bananer skall tolkas som hänvisningar till den kommitté som avses i punkt 1.” |
3. |
Artikel 29 skall ersättas med följande: ”Artikel 29 Medlemsstaterna skall förse kommissionen med de upplysningar som den behöver för att tillämpa denna förordning.” |
4. |
Följande artikel skall införas: ”Artikel 29a Närmare tillämpningsföreskrifter till denna förordning skall antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 27.2.” |
Artikel 2
Ändringar av förordning (EG) nr 1782/2003
Förordning (EG) nr 1782/2003 i dess ändrade lydelse, inklusive 2005 års anslutningsakt och förordning (EG) nr 2011/2006 (socker och utsäde), skall ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 33.1 a skall ersättas med följande:
|
2. |
I artikel 37.1 skall följande stycke läggas till: ”När det gäller bananer skall referensbeloppet beräknas och justeras i enlighet med punkt L i bilaga VII.” |
3. |
Artikel 40.2 skall ersättas med följande: ”2. Om hela referensperioden påverkades av force majeure eller exceptionella omständigheter skall medlemsstaten beräkna referensbeloppet på grundval av perioden 1997–1999 eller, när det gäller sockerbetor, sockerrör och cikoria, på grundval av det regleringsår som närmast föregår den representativa period som valts enligt punkt K i bilaga VII eller, när det gäller bananer, på grundval av det regleringsår som närmast föregår den representativa period som valts i enlighet med punkt L i bilaga VII. I detta fall skall punkt 1 gälla på motsvarande sätt.” |
4. |
Artikel 43.2 a skall ersättas med följande:
|
5. |
I artikel 44.2 andra stycket skall orden ”eller som planterats med bananer” införas efter orden ”eller som omfattas av ett åtagande om tillfällig träda”. |
6. |
I artikel 51 a skall orden ”eller bananer” införas efter ordet ”humle” i slutet. |
7. |
I artikel 145 skall följande punkt införas efter punkt db:
|
8. |
Artikel 155 skall ersättas med följande: ”Artikel 155 Andra övergångsbestämmelser Ytterligare åtgärder för att underlätta övergången från de system som föreskrivs i de förordningar som anges i artiklarna 152 och 153, i förordning (EG) nr 1260/2001 och i rådets förordning (EEG) nr 404/93 (6) till de system som upprättas genom den här förordningen, särskilt sådana som berör tillämpningen av artiklarna 4 och 5 i förordning (EG) nr 1259/1999 samt bilagan till den förordningen och artikel 6 i förordning (EG) nr 1251/1999 och från de bestämmelser som berör de förbättringsplaner som föreskrivs i förordning (EEG) nr 1035/72 till dem som avses i artiklarna 83–87 i den här förordningen får antas enligt det förfarande som avses i artikel 144.2 i den här förordningen. Förordningar och artiklar som det hänvisas till i artiklarna 152 och 153 skall fortsätta att tillämpas vid fastställandet av de referensbelopp som det hänvisas till i bilaga VII. |
9. |
Bilagorna skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen. |
Artikel 3
Ändring av förordning (EG) nr 247/2006
Förordning (EG) nr 247/2006 skall ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 23 skall ändras på följande sätt:
|
2. |
Följande artikel skall införas: ”Artikel 24a 1. Medlemsstaterna skall senast den 15 mars 2007 till kommissionen inge sina övergripande program för att ta hänsyn till de ändringar som införs genom förordning (EG) nr 2011/2006 (9). 2. Kommissionen skall utvärdera de föreslagna ändringarna och besluta om godkännande av dem senast fyra månader från det att de ingetts i enlighet med det förfarande som avses i artikel 26.2. 3. Genom undantag från artikel 24.3 skall ändringarna tillämpas från och med den 1 januari 2007. |
3. |
I artikel 28 skall punkt 3 ersättas med följande: ”3. Senast den 31 december 2009 och därefter vart femte år skall kommissionen överlämna en allmän rapport till Europaparlamentet och rådet med en redogörelse för verkningarna av de åtgärder, även inom banansektorn, som vidtagits i enlighet med denna förordning, vid behov åtföljd av lämpliga förslag.” |
4. |
I artikel 30 skall följande stycke läggas till: ”Kommissionen får enligt samma förfarande också anta åtgärder för att underlätta övergången mellan den ordning som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 4040/93 (10) och den ordning som upprättats genom denna förordning. |
Artikel 4
Övergångsåtgärder
1. Trots artikel 1.1 i denna förordning
— |
skall medlemsstaterna fortsätta att tillämpa artiklarna 5 och 6 och artikel 25.2 i förordning (EEG) nr 404/93 för producentorganisationer som de har erkänt senast den 31 december 2006 och till vilka stöd i enlighet med artikel 6.2 i den förordningen redan har betalats ut före det datumet, och |
— |
skall artikel 12 i den förordningen fortsätta att tillämpas avseende systemet med kompensationsstöd för 2006. |
2. Tillämpningsföreskrifter för punkt 1 skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 27.2 i förordning (EEG) nr 404/93.
Artikel 5
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2007.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 december 2006.
På rådets vägnar
J. KORKEAOJA
Ordförande
(1) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom 2003 års anslutningsakt.
(2) EUT L 42, 14.2.2006, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 318/2006 (EUT L 58, 28.2.2006, s. 1).
(3) EUT L 270, 21.10.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1405/2006 (EUT L 265, 26.9.2006, s. 1).
(4) EGT L 297, 21.11.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 686/2004 (EUT L 106, 15.4.2004, s. 12).
(5) Se sidan 1 i detta nummer av EUT.
(6) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1.”
(7) EGT L 160, 26.6.1999, s. 103. Förordningen upphävd genom förordning (EG) nr 1290/2005 (EUT L 209, 11.8.2005, s. 1).
(8) EUT L 209, 11.8.2005, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 320/2006.”
(9) Se sidan 1 i detta nummer av EUT.”
(10) EGT L 47, 25.2.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom 2003 års anslutningsakt.”
BILAGA
Bilagorna till förordning (EG) nr 1782/2003 skall ändras på följande sätt:
1. |
I bilaga I skall raden beträffande bananer utgå. |
2. |
Följande rad skall läggas till i bilaga VI:
|
3. |
Följande punkt skall läggas till i bilaga VII: ”L. Bananer Medlemsstaterna skall fastställa det belopp som skall inkluderas i referensbeloppet för varje jordbrukare på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier, t.ex.
Medlemsstaterna skall beräkna de tillämpliga hektar som avses i artikel 43.2 i denna förordning på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier, t.ex. de arealer som avses i punkt b.” |
4. |
Bilaga VIII skall ersättas med följande bilaga: ”BILAGA VIII Nationella tak som avses i artikel 41
|
5. |
I bilaga VIII a skall kolumnen avseende Cypern ersättas med följande kolumn:
|