This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0780
Commission Regulation (EC) No 780/2006 of 24 May 2006 amending Annex VI to Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs
Kommissionens förordning (EG) nr 780/2006 av den 24 maj 2006 om ändring av bilaga VI till rådets förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel
Kommissionens förordning (EG) nr 780/2006 av den 24 maj 2006 om ändring av bilaga VI till rådets förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel
EUT L 137, 25.5.2006, p. 9–14
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991R2092 | ändring | bilaga 6 | 01/12/2007 | |
Modifies | 31991R2092 | tillägg | bilaga 6 | 01/12/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0780R(01) | (DA) | |||
Corrected by | 32006R0780R(02) | (FR) |
25.5.2006 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 137/9 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 780/2006
av den 24 maj 2006
om ändring av bilaga VI till rådets förordning (EEG) nr 2092/91 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2092/91 av den 24 juni 1991 om ekologisk produktion av jordbruksprodukter och uppgifter därom på jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 13 andra strecksatsen, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 5.8 i förordning (EEG) nr 2092/91 skall begränsande förteckningar över de ingredienser och substanser som avses i punkt 3 c och d samt i punkt 5a d och e i den artikeln upprättas i avsnitten A och B i bilaga VI till den förordningen. De villkor på vilka dessa ingredienser och substanser får användas bör specificeras. |
(2) |
Efter införandet av bestämmelser för ekologisk produktion av djur och animalieprodukter i förordning (EEG) nr 2092/91 behöver förteckningarna ändras för att omfatta också sådana substanser som används i bearbetningen av produkter som är avsedda att användas som livsmedel och som innehåller ingredienser av animaliskt ursprung. |
(3) |
Det är också nödvändigt att fastställa vilka tillsatser som får användas vid beredning av fruktviner utöver viner som omfattas av rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (2). |
(4) |
Förordning (EEG) nr 2092/91 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som avses i artikel 14 i förordning (EEG) nr 2092/91. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna till förordning (EEG) nr 2092/91 skall ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 december 2007.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 24 maj 2006.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 198, 22.7.1991, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 699/2006 (EUT L 121, 6.5.2006, s. 36).
(2) EGT L 179, 14.7.1999, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2165/2005 (EUT L 345, 28.12.2005, s. 1).
BILAGA
Bilaga VI till förordning (EEG) nr 2092/91 skall ändras på följande sätt:
1. |
Texten under rubriken ”ALLMÄNNA PRINCIPER” skall ändras på följande sätt:
|
2. |
Avsnitt A skall ändras på följande sätt:
|
3. |
Avsnitt B skall ersättas med följande: ”AVSNITT B – PROCESSHJÄLPMEDEL OCH ANDRA PRODUKTER SOM FÅR ANVÄNDAS FÖR FÖRÄDLING AV SÅDANA EKOLOGISKT FRAMSTÄLLDA INGREDIENSER AV JORDBRUKSURSPRUNG SOM AVSES I ARTIKEL 5.3 d OCH ARTIKEL 5.5a e I FÖRORDNING (EEG) nr 2092/91.
|
(1) EGT L 179, 14.7.1999, s. 1.
(2) EUT L 137, 25.5.2006, s. 9.”
(3) EGT L 61, 18.3.1995, s. 1.”
(4) Maximihalter från alla källor, uttryckta som SO2 i mg/l
(5) I detta sammanhang definieras ’fruktvin’ som vin framställt av annan frukt än druvor
(6) ’Dulce de leche’ eller ’Confiture de lait’ är en mjuk, mättad, brun kräm, bestående av sötad, förtjockad mjölk
(7) Begränsningen gäller endast animaliska produkter.
(8) Denna tillsats får användas endast om den behöriga myndigheten har fått tillfredsställande bevis för att det inte finns något tekniskt alternativ som ger samma sanitära säkerhet och/eller gör det möjligt att bibehålla produktens särskilda egenskaper.”
(9) EGT L 106, 17.4.2001, s. 1”
(10) EGT L 237, 10.9.1994, s. 13.”
(11) Begränsningen gäller endast animaliska produkter.
Följande preparat av mikroorganismer och enzymer:
Preparat av mikroorganismer och enzymer som normalt används som processhjälpmedel vid bearbetning av livsmedel, dock inte genetiskt modifierade mikroorganismer och inte heller enzymer som härletts ur ’genetiskt modifierade organismer’ enligt direktiv 2001/18/EG.