This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1158
Regulation (EC) No 1158/2005 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2005 amending Council Regulation (EC) No 1165/98 concerning short-term statistics
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1158/2005 av den 6 juli 2005 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1165/98 om konjunkturstatistik
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1158/2005 av den 6 juli 2005 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1165/98 om konjunkturstatistik
EUT L 191, 22.7.2005, p. 1–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2023; tyst upphävande genom 32019R2152
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31998R1165 | tillägg | artikel 17 | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ersätter | artikel 10.3 | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ändring | bilaga A | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ersätter | artikel 10.4 | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ersätter | artikel 12.1 | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | tillägg | artikel 4.2 | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ändring | bilaga D | 11/08/2005 | |
Modifies | 31998R1165 | ersätter | artikel 14.2 | 11/08/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R2152 | 01/01/2024 |
22.7.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 191/1 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1158/2005
av den 6 juli 2005
om ändring av rådets förordning (EG) nr 1165/98 om konjunkturstatistik
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 285.1,
med beaktande av kommissionens förslag,
med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),
i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget (2), och
av följande skäl:
(1) |
Genom förordning (EG) nr 1165/98 (3) fastställs en gemensam ram för insamling, sammanställning, översändning och utvärdering av företagsstatistik i gemenskapen för att kunna bedöma den ekonomiska utvecklingen. |
(2) |
Genomförandet av förordning (EG) nr 1165/98, genom kommissionens förordningar (EG) nr 586/2001 (4), (EG) nr 588/2001 (5) och (EG) nr 606/2001 (6) beträffande definition av industriella huvudgrupper, definition av variabler och beviljande av undantag för medlemsstater, har givit praktiska erfarenheter som kan läggas till grund för att fastställa åtgärder för ytterligare förbättringar av konjunkturstatistiken. |
(3) |
I sin handlingsplan för statistikkrav avseende EMU och i efterföljande rapporter om genomförandet av denna plan presenterade Ekofinrådet ytterligare grundläggande aspekter när det gäller att förbättra den statistik som omfattas av förordning (EG) nr 1165/98. |
(4) |
För att Europeiska centralbanken (ECB) skall kunna genomföra sin monetära politik är det, såsom sägs i dess dokument om ECB: s statistikkrav i fråga om allmän ekonomisk statistik, viktigt att konjunkturstatistiken vidareutvecklas. ECB behöver i synnerhet tillförlitliga och meningsfulla aggregat för euroområdet i rätt tid. |
(5) |
Kommittén för det statistiska programmet, som inrättades genom rådets beslut 89/382/EEG, Euratom (7), har fastställt europeiska ekonomiska huvudindikatorer vilka går utöver räckvidden för förordning (EG) nr 1165/98. |
(6) |
Följaktligen måste förordning (EG) nr 1165/98 ändras när det gäller områden av särskild betydelse för den monetära politiken och bedömningen av den ekonomiska utvecklingen. |
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Kommittén för det statistiska programmet. |
(8) |
I genomförandet av Lissabonstrategin för tillväxt och sysselsättning ingår en minskning av onödiga arbetsbördor för företagen och spridning av ny teknik. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 1165/98 skall ändras på följande sätt:
1) |
Artikel 4.2 skall ändras på följande sätt:
|
2) |
Artikel 10 skall ändras på följande sätt:
|
3) |
Artikel 12.1 skall ersättas med följande:
|
4) |
Artikel 14.2 skall ersättas med följande:
|
5) |
I artikel 17 skall följande led läggas till:
|
6. |
Bilagorna A — D skall ändras enligt bilagan. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Strasbourg den 6 juli 2005.
På Europaparlamentets vägnar
J. BORRELL FONTELLES
Ordförande
På rådets vägnar
J. STRAW
Ordförande
(1) EUT C 158, 15.6.2004, s. 3.
(2) Europaparlamentets yttrande av den 22 februari 2005 (ännu ej offentliggjort i EUT). Rådets beslut av den 6 juni 2005.
(3) EGT L 162, 5.6.1998, s. 1. Förordningen ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
(4) EGT L 86, 27.3.2001, s. 11.
(5) EGT L 86, 27.3.2001, s. 18.
(7) EGT L 181, 28.6.1989, s. 47.
BILAGA
DEL A
Bilaga A till förordning (EG) nr 1165/98 skall ändras enligt följande:
Räckvidd
Texten i avsnitt a (”Räckvidd”) skall ersättas med följande:
”Denna bilaga skall tillämpas på alla verksamheter i avdelningarna C — E i NACE eller, i förekommande fall, på alla produkter som är förtecknade i avdelningarna C — E i CPA.”
Förteckning över variabler
Texten i avsnitt c (”Förteckning över variabler”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Följande variabel skall läggas till i punkt 1:
|
2) |
Punkt 2 skall ersättas med följande:
|
3) |
Punkt 9 skall ersättas med följande:
|
4) |
Följande punkt skall läggas till:
|
Form
Texten i avsnitt d (”Form”) skall ersättas med följande:
”1. |
Samtliga variabler skall översändas i icke-korrigerad form i den mån de finns tillgängliga. |
2. |
Variablerna produktion (110) och antal utförda arbetstimmar (220) skall dessutom översändas korrigerat för antalet arbetsdagar. När andra variabler är påverkade av antalet arbetsdagar får medlemsstaterna även översända dessa korrigerade för antalet arbetsdagar. Förteckningen över variabler som skall utarbetas korrigerade för antalet arbetsdagar får ändras enligt förfarandet i artikel 18. |
3. |
Medlemsstaterna får dessutom översända säsongskorrigerade variabler och variabler i form av cykliska förlopp. Endast om uppgifterna inte översänds i denna form får kommissionen (Eurostat) utarbeta och offentliggöra säsongskorrigerade serier och tendenser för dessa variabler. |
4. |
Variablerna 110, 310, 311, 312 och 340 skall översändas som index. Alla andra variabler skall översändas antingen som index eller som absoluta tal.” |
Referensperiod
I avsnitt e (”Referensperiod”) skall följande variabel läggas till:
”Variabel |
Referensperiod |
340 |
månad” |
Grad av noggrannhet
Texten i avsnitt f (”Grad av noggrannhet”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Punkterna 1 och 2 skall ersättas med följande:
|
2) |
Punkt 4 skall ersättas med följande:
|
3) |
Följande punkter skall läggas till:
|
Tidsfrister för översändning av uppgifter
Texten i avsnitt g (”Tidsfrister för översändning av uppgifter”) skall ändras på följande sätt:
1) |
I punkt 1 skall vissa variabler ändras eller läggas till enligt följande:
|
2) |
Punkt 2 skall ersättas med följande:
|
Pilotundersökningar
I avsnitt h (”Pilotundersökningar”) skall punkterna 2 och 3 utgå.
Första referensperioden
I avsnitt i (”Första referensperioden”) skall följande stycken läggas till:
”Den första referensperioden för översändning av variabler avseende exportmarknader uppdelade på länder i och utanför euroområdet får inte vara senare än januari 2005.
Den första referensperioden för variabeln 340 får inte vara senare än januari 2006, om basåret är senast 2005.”
Övergångsperiod
I avsnitt j (”Övergångsperiod”) skall följande punkter läggas till:
”3. |
En övergångsperiod som upphör den 11 augusti 2007 får beviljas i enlighet med förfarandet i artikel 18 för variabeln 340 och uppdelningen på länder i och utanför euroområdet för variablerna 122, 132, 312 och 340. |
4. |
En övergångsperiod som upphör den 11 augusti 2007 får beviljas för ändring av tidsfrister för översändning av uppgifter för variabeln 110 i enlighet med förfarandet i artikel 18. |
5. |
En övergångsperiod som upphör den 11 augusti 2006 får beviljas för ändring av tidsfrister för översändning av uppgifter för variabeln 210 i enlighet med förfarandet i artikel 18.” |
DEL B
Bilaga B till förordning (EG) nr 1165/98 skall ändras på följande sätt:
Förteckning över variabler
Texten i avsnitt c (”Förteckning över variabler”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Punkt 5 skall ersättas med följande:
|
2) |
Följande punkt skall läggas till:
|
Form
Texten i avsnitt d (”Form”) skall ersättas med följande:
”1. |
Samtliga variabler skall översändas i icke-korrigerad form i den mån de finns tillgängliga. |
2. |
Variablerna produktion (110, 115 och 116) och antal utförda timmar (220) skall dessutom översändas korrigerade för antalet arbetsdagar. När andra variabler är påverkade av antalet arbetsdagar får medlemsstaterna även översända dessa korrigerade för antalet arbetsdagar. Förteckningen över variabler som skall utarbetas korrigerade för antalet arbetsdagar får ändras enligt förfarandet i artikel 18. |
3. |
Medlemsstaterna får dessutom översända säsongskorrigerade variabler och variabler i form av cykliska förlopp. Endast om uppgifterna inte översänds i dessa former får kommissionen (Eurostat) utarbeta och offentliggöra säsongskorrigerade serier och tendenser för dessa variabler. |
4. |
Variablerna 110, 115, 116, 320, 321 och 322 skall översändas som index. Variablerna 411 och 412 skall översändas som absoluta tal. Alla andra variabler skall översändas antingen som index eller som absoluta tal.” |
Referensperioder
Texten i avsnitt e (”Referensperioder”) skall ersättas med följande:
”En referensperiod på en månad skall användas för variablerna 110, 115 och 116. En referensperiod på åtminstone ett kvartal skall användas för alla andra variabler i denna bilaga.
De medlemsstater vilkas förädlingsvärde i avdelning F i NACE under ett givet basår motsvarar mindre än 1 % av det totala förädlingsvärdet i Europeiska gemenskapen behöver endast använda en referensperiod på ett kvartal för översändning av variablerna 110, 115 och 116.”
Grad av noggrannhet
I avsnitt f (”Grad av noggrannhet”) skall följande punkt läggas till:
”6. |
De medlemsstater vilkas förädlingsvärde i avdelning F i NACE under ett givet basår motsvarar mindre än 1 % av det totala förädlingsvärdet i Europeiska gemenskapen behöver endast översända uppgifter för total byggnadsverksamhet (nivån avdelning i NACE).” |
Tidsfrister för översändande av uppgifter
I avsnitt g (”Tidsfrister för översändande av uppgifter”) skall variablerna 110, 115, 116 och 210 ersättas med följande:
”Variabel |
Tidsfrist |
110 |
1 månad och 15 kalenderdagar |
115 |
1 månad och 15 kalenderdagar |
116 |
1 månad och 15 kalenderdagar |
(…) |
(…) |
210 |
2 månader” |
Pilotundersökningar
I avsnitt h (”Pilotundersökningar”) skall punkterna 1 och 3 utgå.
Första referensåret
I avsnitt i (”Första referensåret”) skall följande stycke läggas till:
”Den första referensperioden för översändning av variablerna 110, 115 och 116 med en referensperiod på en månad skall vara senast januari 2005.”
Övergångsperiod
I avsnitt j (”Övergångsperiod”) skall följande punkter läggas till:
”3. |
En övergångsperiod som upphör den 11 augusti 2007 får i enlighet med förfarandet i artikel 18 beviljas för ändring av referensperioden för variablerna 110, 115 och 116. |
4. |
En övergångsperiod som upphör den 11 augusti 2007 får i enlighet med förfarandet i artikel 18 beviljas för ändring av tidsfrister för översändning av uppgifter för variablerna 110, 115, 116 och 210.” |
DEL C
Bilaga C till förordning (EG) nr 1165/98 skall ändras på följande sätt:
Förteckning över variabler
I avsnitt c (”Förteckning över variabler”) skall följande punkt läggas till:
”4. |
Medlemsstaterna skall genomföra undersökningar som inleds av kommissionen och utformas i samråd med medlemsstaterna. Undersökningarna skall, med beaktande av fördelarna med uppgiftsinsamlingen i förhållande till kostnaderna för insamling och arbetsbördan för företagen, syfta till att
Medlemsstaterna skall senast den 11 augusti 2007 lämna en rapport till kommissionen om undersökningarnas resultat. Kommissionen skall senast den 11 augusti 2008, och i enlighet med förfarandet i artikel 18, besluta om huruvida artikel 17 b skall åberopas för att inkludera variablerna antal utförda timmar (220) och bruttolöner (230) med verkan från basåret 2010.” |
Form
I avsnitt d (”Form”) skall punkterna 1 och 2 ersättas med följande:
”1. |
Samtliga variabler skall översändas i icke-korrigerad form i den mån som de finns tillgängliga. |
2. |
Variablerna omsättning (120) och försäljningsvolym (123) skall dessutom översändas korrigerade för antalet arbetsdagar. När andra variabler är påverkade av antalet arbetsdagar får medlemsstaterna även översända dessa korrigerade för antalet arbetsdagar. Förteckningen över variabler som skall översändas korrigerade för antalet arbetsdagar får ändras enligt förfarandet i artikel 18.” |
Grad av noggrannhet
Texten i avsnitt f (”Grad av noggrannhet”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Punkt 1 skall ersättas med följande:
|
2) |
Följande punkt skall läggas till:
|
Tidsfrister för översändning av uppgifter
Texten i avsnitt g (”Tidsfrister för översändning av uppgifter”) skall ersättas med följande:
”1. |
Variablerna omsättning (120) och försäljningspris (deflator)/försäljningsvolym (330/123) skall översändas inom två månader med den grad av noggrannhet som fastställs i avsnitt f punkt 2 i denna bilaga. Tidsfristen får förlängas med upp till 15 dagar för de medlemsstater vilkas omsättning inom huvudgrupp 52 under ett givet basår är mindre än 3 % av den totala omsättningen i Europeiska gemenskapen. |
2. |
Variablerna omsättning (120) och försäljningspris (deflator)/försäljningsvolym (330/123) skall översändas inom en månad med den grad av noggrannhet som fastställs i avsnitt f punkterna 3 och 4 i denna bilaga. Medlemsstaterna får i fråga om variablerna omsättning (120) och försäljningspris (deflator)/försäljningsvolym (330/123) välja att delta med bidrag i enlighet med fördelningen i en europeisk stickprovsundersökning i enlighet med första stycket i artikel 4.2 d. Villkoren för fördelningen skall fastställas enligt förfarandet i artikel 18. |
3. |
Variabeln antal sysselsatta skall översändas inom två månader efter referensperiodens utgång. Tidsfristen får förlängas med upp till 15 dagar för de medlemsstater vilkas omsättning inom huvudgrupp 52 under ett givet basår är mindre än 3 % av den totala omsättningen i Europeiska gemenskapen.” |
Pilotundersökningar
I avsnitt h (”Pilotundersökningar”) skall punkterna 2 och 4 utgå.
Övergångsperiod
I avsnitt j (”Övergångsperiod”) skall följande punkt 4 läggas till:
”4. |
En övergångsperiod som upphör senast den 11 augusti 2006 får i enlighet med förfarandet i artikel 18 beviljas för ändring av tidsfrister för översändning av uppgifter för variabeln 210.” |
DEL D
Bilaga D till förordning (EG) nr 1165/98 skall ändras enligt följande:
Förteckning över variabler
Texten i avsnitt c (”Förteckning över variabler”) skall ändras på följande sätt:
1) |
I punkt 1 skall följande variabel läggas till:
|
2) |
Följande punkter skall läggas till:
|
Form
Texten i avsnitt d (”Form”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Punkterna 1 och 2 skall ersättas med följande:
|
2) |
Punkt 4 skall ersättas med följande:
|
Referensperiod
I avsnitt e (”Referensperiod”) skall följande stycken läggas till:
”Medlemsstaterna skall genomföra undersökningar som inleds av kommissionen och utformas i samråd med medlemsstaterna. Undersökningarna skall med beaktande av fördelarna med en kortare referensperiod i förhållande till kostnaden för uppgiftsinsamling och arbetsbördan för företagen syfta till att bedöma möjligheten att reducera referensperioden på ett kvartal för variabeln omsättning (120) till en referensperiod på en månad.
Medlemsstaterna skall senast den 11 augusti 2007 lämna en rapport till kommissionen om undersökningarnas resultat.
Kommissionen skall senast den 11 augusti 2008, i enlighet med förfarandet i artikel 18, besluta om huruvida artikel 17 d skall åberopas i samband med en översyn av frekvensen för sammanställning av variabeln för omsättning.”
Grad av noggrannhet
Texten i avsnitt f (”Grad av noggrannhet”) skall ändras på följande sätt:
1) |
Punkterna 3 och 4 skall ersättas med följande:
|
2) |
Följande punkter skall läggas till:
|
Tidsfrist för översändning av uppgifter
Texten i avsnitt g (”Tidsfrist för översändning av uppgifter”) skall ersättas med följande:
”Efter utgången av referensperioden skall variablerna översändas inom följande tidsfrister:
Variabel |
Tidsfrister |
120 |
2 månader |
210 |
2 månader |
310 |
3 månader” |
Första referensperioden
I avsnitt i (”Första referensperioden”) skall följande stycke läggas till:
”Den första referensperioden för översändning av variabeln producentpriser (310) skall vara senast första kvartalet 2006. Ett undantag på ytterligare ett år får beviljas för den första referensperioden i enlighet med förfarandet i artikel 18, på villkor att basåret är senast 2006.”
Övergångsperiod
I avsnitt j (”Övergångsperiod”) skall följande stycken läggas till:
”En övergångsperiod som upphör senast den 11 augusti 2008 får beviljas för variabeln 310 i enlighet med förfarandet i artikel 18. En ytterligare övergångsperiod på ett år får beviljas för genomförandet av variabel 310 när det gäller huvudgrupperna 63 och 74 i NACE i enlighet med förfarandet i artikel 18. Utöver dessa övergångsperioder kan ytterligare en övergångsperiod på ett år beviljas i enlighet med förfarandet i artikel 18 för de medlemsstater vilkas omsättning i sådan verksamhet i NACE som avses i avsnitt a (’Räckvidd’) under ett givet basår utgör mindre än 1 % av Europeiska gemenskapens totala omsättning.
En övergångsperiod som upphör senast den 11 augusti 2006 får i enlighet med förfarandet i artikel 18 beviljas för ändring av tidsfrister för översändning av uppgifter för variablerna 120 och 210.”