Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0177

    2005/177/EG: Kommissionens beslut av den 7 mars 2005 om transitering av levande nötkreatur genom Förenade kungariket (delgivet med nr K(2005) 509) (Text av betydelse för EES)

    EUT L 61, 8.3.2005, p. 28–30 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 272M, 18.10.2005, p. 123–125 (MT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/177/oj

    8.3.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 61/28


    KOMMISSIONENS BESLUT

    av den 7 mars 2005

    om transitering av levande nötkreatur genom Förenade kungariket

    (delgivet med nr K(2005) 509)

    (Text av betydelse för EES)

    (2005/177/EG)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 av den 22 maj 2001 om fastställande av bestämmelser för förebyggande, kontroll och utrotning av vissa typer av transmissibel spongiform encefalopati (1), särskilt artikel 15.3 i denna, och

    av följande skäl:

    (1)

    Enligt rådets beslut 98/256/EG av den 16 mars 1998 om nödåtgärder vad beträffar skydd mot bovin spongiform encefalopati, som ändrar beslut 94/474/EG och upphäver beslut 96/239/EG (2) skall Förenade kungariket säkerställa att levande nötkreatur inte sänds från dess territorium till andra medlemsstater eller tredjeländer.

    (2)

    De färjebolag som för närvarande fraktar levande nötboskap från Irland till det europeiska fastlandet kommer snart att lägga ned sin verksamhet, vilket allvarligt kommer att påverka handeln med levande nötkreatur mellan Irland och andra medlemsstater.

    (3)

    Därför bör det fastställas bestämmelser som medger transitering av levande nötkreatur från Irland genom Förenade kungariket. Denna transitering bör dock underkastas stränga villkor och kontroller för att inte de gällande bestämmelserna i beslut 98/256/EG skall luckras upp.

    (4)

    De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Utan att det påverkar tillämpningen av beslut 98/256/EG skall Förenade kungariket tillåta oavbruten transitering av levande nötkreatur (nedan kallade djuren) som sänds från Irland till andra medlemsstater via Förenade kungariket om inget annat följer av villkoren i det här beslutet.

    Artikel 2

    Hälsointyg enligt rådets direktiv 64/432/EEG (3) som åtföljer levande nötkreatur som transiteras från Irland till andra medlemsstater via Förenade kungariket skall innehålla följande text:

    ”Djur som uppfyller villkoren i kommissionens beslut 2005/177/EG av den 7 mars 2005”.

    Artikel 3

    Transitering av djuren från Irland till andra medlemsstater via Förenade kungariket enligt artikel 1 får endast tillåtas under förutsättning att den behöriga myndigheten i Irland minst två arbetsdagar i förväg har anmält detta till

    a)

    den centrala myndigheten i Förenade kungariket,

    b)

    den centrala myndigheten i samtliga medlemsstater, som djuren transiteras genom,

    c)

    den centrala och lokala behöriga myndigheten i den medlemsstat som är slutdestination.

    Artikel 4

    Den behöriga myndigheten i Irland skall se till att de fordon som transporterar djuren förses med officiell försegling som inte får brytas under transiteringen genom Förenade kungariket, utom för officiella inspektioner eller när detta är påkallat ur djurskyddshänsyn såsom anges i artikel 5.

    Den behöriga myndigheten i Irland skall anteckna förseglingens nummer på det hälsointyg som avses i artikel 2.

    Artikel 5

    Om djuren på grund av brådskande djurskyddshänsyn eller officiella inspektioner måste lastas av i Förenade kungariket skall transportören omedelbart underrätta den behöriga myndigheten i denna medlemsstat.

    Dessa djur får endast fortsätta sin resa under förutsättning att följande villkor är uppfyllda:

    a)

    Omlastningen äger rum under tillsyn av den behöriga myndigheten i Förenade kungariket.

    b)

    Fordon återförseglas omedelbart efter omlastning.

    c)

    Ett tilläggsintyg enligt bilagan utfärdas.

    Artikel 6

    Den behöriga myndigheten i Förenade kungariket skall genomföra ändamålsenliga kontroller för att säkerställa att beslutet tillämpas och särskilt för att kontrollera att förseglingen enligt artikel 5 inte har brutits på fordon som lämnar Förenade kungariket.

    Den behöriga myndigheten skall bekräfta att bestämmelserna i detta beslut följs genom att förse det hälsointyg som avses i artikel 2 med en officiell stämpel eller genom att utfärda ett tilläggsintyg i enlighet med bilagan.

    Om bestämmelserna i detta beslut inte följs skall djuren inte tillåtas fortsätta sin resa till slutdestinationen. Dessa djur kan kvarhållas i avvaktan på att de av djur- och folkhälsoskäl slaktas, destrueras eller enligt överenskommelse med den avsändande medlemsstaten återsänds till sin ursprungsort.

    Artikel 7

    Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

    Utfärdat i Bryssel den 7 mars 2005.

    På kommissionens vägnar

    Markos KYPRIANOU

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 147, 31.5.2001, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1993/2004 (EUT L 344, 20.11.2004, s. 12).

    (2)  EGT L 113, 15.4.1998, s. 32. Beslutet senast ändrat genom kommissionens beslut 2002/670/EG (EGT L 228, 24.8.2002, s. 22).

    (3)  EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Direktivet senast ändrat genom förordning (EG) nr 21/2004 (EUT L 5, 9.1.2004, s. 8).


    BILAGA

    Tilläggsintyg (kommissionens beslut 2005/177/EG av den 7 mars 2005)

    Image


    Top