This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0201
Decision of the EEA Joint Committee No 201/2014 of 25 September 2014 amending Protocol 26 (On the powers and functions of the EFTA Surveillance Authority in the field of State Aid) to the EEA Agreement [2015/1269]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 201/2014 av den 25 september 2014 om ändring av protokoll 26 (Om befogenheterna och uppgifterna för Eftas övervakningsmyndighet på området för statligt stöd) till EES-avtalet [2015/1269]
Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 201/2014 av den 25 september 2014 om ändring av protokoll 26 (Om befogenheterna och uppgifterna för Eftas övervakningsmyndighet på området för statligt stöd) till EES-avtalet [2015/1269]
EUT L 202, 30.7.2015, p. 55–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(27) | tillägg | artikel 2 led 2 strecksats |
30.7.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 202/55 |
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
nr 201/2014
av den 25 september 2014
om ändring av protokoll 26 (Om befogenheterna och uppgifterna för Eftas övervakningsmyndighet på området för statligt stöd) till EES-avtalet [2015/1269]
GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
av följande skäl:
(1) |
Kommissionens förordning (EU) nr 372/2014 av den 9 april 2014 om ändring av förordning (EG) nr 794/2004 vad gäller beräkning av vissa tidsfrister, handläggning av klagomål och identifiering och skydd av konfidentiella uppgifter (1) bör införlivas med EES-avtalet. |
(2) |
Protokoll 26 till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Följande strecksats ska läggas till i punkt 2 (rådets förordning (EG) nr 794/2004) i Artikel 2 till protokoll 26 till EES-avtalet:
”— |
32014 R 0372: Kommissionens förordning (EU) nr 372/2014 av den 9 april 2014 (EUT L 109, 12.4.2014, s. 14).” |
Artikel 2
Texten till förordning (EU) nr 372/2014 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft den 26 september 2014, under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts (2), eller samma dag som gemensamma EES-kommitténs beslut om införlivande av förordning (EU) nr 734/2013 i EES-avtalet träder i kraft, beroende på vilket som inträffar sist.
Artikel 4
Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 25 september 2014.
På gemensamma EES-kommitténs vägnar
Kurt JÄGER
Ordförande
(1) EUT L 109, 12.4.2014, s. 14.
(2) Inga konstitutionella krav angivna.