IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…
z dne 28.2.2018
o razširitvi posebnih jamstev v zvezi s salmonelo, določenih v Uredbi (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, na meso, pridobljeno iz brojlerjev (Gallus gallus), ki je namenjeno na Dansko
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora 1 in zlasti člena 8(3)(b) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)Uredba (ES) št. 853/2004 posebna pravila za higieno živil živalskega izvora za nosilce živilske dejavnosti ter posebna jamstva za nekatera živila živalskega izvora, namenjena na finski in švedski trg. Zato morajo nosilci živilske dejavnosti, ki nameravajo v navedenih državah članicah dati na trg meso iz opredeljenih živali, izpolnjevati nekatera pravila v zvezi s salmonelo. Poleg tega mora biti pošiljkam takega mesa priložena trgovinska listina, ki navaja, da so bili mikrobiološki preskusi negativni v skladu z zakonodajo Unije.
(2)Poleg tega Uredba Komisije (ES) št. 1688/2005 2 določa navedena posebna jamstva ter pravila za vzorčenje takega mesa in mikrobiološke metode za pregledovanje navedenih vzorcev. Določa tudi vzorec trgovinske listine, ki mora biti priloženo pošiljkam mesa.
(3)Danska veterinarska in živilska uprava je 5. oktobra 2007 Komisiji poslala vlogo za odobritev posebnih jamstev za Dansko v zvezi s salmonelo v mesu, pridobljenem iz brojlerjev (Gallus gallus), in sicer za celotno ozemlje Danske v skladu z Uredbo (ES) št. 853/2004. Vloga vključuje opis danskega programa nadzora salmonele za meso, pridobljeno iz brojlerjev (Gallus gallus).
(4)Stalni odbor za prehranjevalno verigo in zdravje živali se je na sestanku 18. junija 2008 dogovoril o delovnem dokumentu služb Komisije z naslovom „Smernice za minimalne zahteve za programe nadzora salmonele, ki se bodo šteli za enakovredne tistim, odobrenim za Švedsko in Finsko v zvezi z mesom in jajci Gallus gallus“ 3 (v nadaljnjem besedilu: smernice).
(5)Danski program nadzora salmonele za meso, pridobljeno iz brojlerjev (Gallus gallus), se šteje za enakovrednega tistemu, odobrenemu za Švedsko in Finsko, in je v skladu s smernicami. Vendar je bila prevalenca salmonele pri danskih matičnih jatah Gallus gallus višja od zgornje meje, predlagane v smernicah, zato je ni bilo mogoče šteti za enakovredno razmeram na Finskem in Švedskem.
(6)Danska veterinarska in živilska uprava je 6. februarja 2017 poslala podatke o prevalenci salmonele pri vzrejnih matičnih jatah, odraslih matičnih jatah, brojlerjih in mesu Gallus gallus za obdobje 2011–2016. Prevalence za obdobje 2015–2016 so v skladu z zgornjimi mejami, določenimi v smernicah.
(7)Posebna jamstva bi zato bilo treba razširiti na pošiljke mesa, pridobljenega iz brojlerjev (Gallus gallus), ki so namenjene na Dansko. Poleg tega bi se morala za take pošiljke uporabljati pravila iz Uredbe (ES) št. 1688/2005 v zvezi z vzorčenjem takega mesa, mikrobiološkimi metodami za pregledovanje navedenih vzorcev ter trgovinsko listino.
(8)Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Danski se odobri uporaba posebnih jamstev v zvezi s salmonelo, določenih v členu 8(2) Uredbe (ES) št. 853/2004, za pošiljke mesa, pridobljenega iz brojlerjev (Gallus gallus), ki so namenjene na Dansko, kot je opredeljeno v točki 1.1 Priloge I k navedeni uredbi.