European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2024/1015

27.3.2024

UREDBA SVETA (EU) 2024/1015

z dne 26. marca 2024

o spremembi Uredbe (EU) 2024/257 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(3) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Sveta (EU) 2024/257 (1) določa ribolovne možnosti za leta 2024, 2025 in 2026 za nekatere staleže rib, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije. Celotne dovoljene ulove (TAC) in omejitve napora ter ukrepe, ki so funkcionalno povezani s TAC in omejitvami napora, določene z Uredbo (EU) 2024/257, bi bilo treba spremeniti, da bi se upoštevali objava znanstvenega mnenja ter izidi posvetovanj s tretjimi državami in zasedanj regionalnih organizacij za upravljanje ribištva.

(2)

V Uredbi (EU) 2024/257 je bil določen TAC za raže (Rajiformes) v vodah Unije in Združenega kraljestva v razdelkih Mednarodnega sveta za raziskovanje morja (ICES) 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k. V navedeni uredbi je bil določen tudi posebni pogoj v okviru navedenega TAC. Ta posebni pogoj omogoča, da lahko Unija in Združeno kraljestvo v letu 2024 lovita drobnooko ražo (Raja microocellata) v razdelku ICES 7e (zahodni Rokavski preliv), da se dovoli ribolov v znanstvene namene za zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga oceni ICES. Da se zagotovi pravna varnost in omogoči izvajanje programov spremljanja pri ribolovu v znanstvene namene, bi bilo treba količine pod tem posebnim pogojem dodeliti državam članicam v skladu z načelom relativne stabilnosti in ključem za dodelitev za raže v vodah Unije in Združenega kraljestva razdelkov ICES 6a, 6b, 7a do 7c in 7e do 7k.

(3)

Na dvostranskih posvetovanjih o določitvi ribolovnih možnosti za staleže iz Priloge 35 k Sporazumu o trgovini in sodelovanju med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Združenim kraljestvom Velika Britanija in Severna Irska na drugi strani (2) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o trgovini in sodelovanju) sta Unija in Združeno kraljestvo prvič določila TAC za leto 2024 za: (i) sivega jezika (Glyptocephalus cynoglossus) v vodah Unije razdelka ICES 3a, (ii) rdečega jezika (Microstomus kitt) na navedenem območju in (iii) gladkega romba (Scophthalmus rhombus) na navedenem območju. Dokler se države članice ne dogovorijo o tem, kako se te ribolovne možnosti dodelijo, so TAC za te staleže v Uredbi (EU) 2024/257 označeni s pripisom „Se določi naknadno“. TAC in kvoto Unije za te staleže bi bilo treba določiti za obdobje in na ravni, kot je dogovorjeno z Združenim kraljestvom, zadevne kvote Unije pa bi bilo treba dodeliti državam članicam v skladu z dogovorom o ključu za dodelitev za te staleže, ki so ga zadevne države članice dosegle 18. marca 2024.

(4)

Unija in Združeno kraljestvo sta 7. in 8. marca 2024 na podlagi člena 498(2), (4) in (6) Sporazuma o trgovini in sodelovanju opravila dvostranska posvetovanja o ravni TAC za prave peščenke in z njimi povezan prilov (Ammodytes spp.) v vodah Združenega kraljestva in Unije podobmočja ICES 4, vodah Združenega kraljestva razdelka ICES 2a in vodah Unije razdelka 3a. Izid posvetovanj je bil dokumentiran v zapisniku, podpisanem 12. marca 2024. Zadevni TAC bi bilo zato treba določiti na ravni, dogovorjeni z Združenim kraljestvom.

(5)

Regionalna organizacija za upravljanje ribištva v južnem Tihem oceanu (SPRFMO) je na 12. letnem zasedanju leta 2024 sprejela omejitve ulova za čilskega šura (Trachurus murphyi) in ohranila raziskovalni ribolov zobatih rib (Dissostichus spp.). Poleg tega je SPRFMO ohranila ali spremenila funkcionalno povezane ukrepe. Te ukrepe bi bilo treba prenesti v pravo Unije.

(6)

Komisija za ribištvo zahodnega in srednjega Pacifika (WCPFC) je na letnem zasedanju leta 2023 sklenila ohraniti omejitve napora za plovila z zaporno plavarico in največje število teh plovil, ki lovijo tropske tune. Spremenjeni so bili ukrepi, povezani z upravljanjem naprav za zbiranje rib pri ribolovu tropskih tunov, zlasti tisti, povezani s prepovedjo naprav za zbiranje rib. Te ukrepe bi bilo treba prenesti v pravo Unije.

(7)

Omejitve ribolovnega napora za ribolovna plovila Unije, ki na območju Konvencije Mednarodne komisije za ohranitev tunov v Atlantiku (ICCAT) lovijo modroplavutega tuna (Thunnus thynnus), ter največji vnos modroplavutega tuna v ribogojnice Unije in njihova zmogljivost na navedenem območju so določeni na podlagi informacij iz letnih ribolovnih načrtov, letnih načrtov upravljanja ribolovne zmogljivosti in letnih načrtov upravljanja gojenja za modroplavutega tuna v državah članicah, kot so določeni v skladu s členi 11, 13 in 15 Uredbe (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta (3). Države članice na podlagi člena 16(1) Uredbe (EU) 2023/2053 navedene načrte vsako leto do 31. januarja predložijo Komisiji. Te načrte Komisija nato zbere in jih uporabi za pripravo letnega načrta Unije, ki se posreduje sekretariatu ICCAT v obravnavo in odobritev ICCAT, kot zahteva člen 16(2) Uredbe (EU) 2023/2053. V skladu s pravili ICCAT, ki so bila revidirana na njenem letnem zasedanju leta 2023, neaktivne ribogojnice modroplavutega tuna in njihove zmogljivosti gojenja prvič niso bile vključene v navedeni letni načrt Unije za leto 2024. ICCAT je letni načrt Unije za leto 2024 odobrila 6. marca 2024. Omejitve ribolovnega napora Unije ter največji vnos v ribogojnice Unije in njihovo zmogljivost za leto 2024 bi bilo zato treba določiti v skladu z navedenim letnim načrtom.

(8)

Kvote Unije za staleže na območju Konvencije ICCAT za leto 2024 so bile na letnem zasedanju ICCAT novembra 2023 prilagojene v skladu z več priporočili ICCAT, na podlagi katerih lahko Unija iz leta 2022 v leto 2024 na zahtevo prenese določen odstotek svoje neizkoriščene kvote ribolovnih možnosti. Da se pred začetkom ribolovnih sezon za zadevne staleže omogoči uporaba navedenih prenesenih količin: (i) bi bilo treba v skladu s takimi prilagoditvami kvote Unije spremeniti kvote Unije za severnega belega tuna (Thunnus alalunga) (ALB/AN05N), južnega belega tuna (ALB/AS05N), veleokega tuna (Thunnus obesus) v Atlantskem oceanu (BET/ATLANT) ter za mečarico (Xiphias gladius) v Atlantskem oceanu severno od 5° S (SWO/AN05N) in mečarico v Atlantskem oceanu južno od 5° S (SWO/AS05N); in (ii) kvote držav članic v okviru navedenih kvot Unije bi bilo treba ustrezno spremeniti ob upoštevanju načela relativne stabilnosti.

(9)

Konferenca pogodbenic Konvencije o varstvu selitvenih vrst prostoživečih živali (CMS) je na 14. zasedanju, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024 v Samarkandu v Uzbekistanu, dodala morskega vola (Carcharias taurus) na seznama zaščitenih vrst v dodatkih I in II k navedeni konvenciji. Te ukrepe bi bilo zato treba prenesti v pravo EU s prepovedjo: (i) ribiških plovil Unije v vseh vodah in (ii) plovil tretjih držav v vodah Unije za ribolov, obdržanje na krovu, pretovarjanje ali iztovarjanje te vrste. Vendar je bila v členu 98(2) Uredbe (EU) 2023/2124 Evropskega parlamenta in Sveta (4) že določena takšna prepoved za morskega vola v Sredozemlju. Da bi se izognili prekrivanju določb o isti zadevi v Sredozemlju, bi bilo treba takšno prepoved uvesti le za ribolovna plovila Unije v vseh vodah razen v Sredozemlju in za ribolovna plovila tretjih držav v vodah Unije.

(10)

Tako člen 41(3), kot člen 43 Uredbe (EU) 2024/257 zadevata enako največje število ribiških plovil Unije, ki imajo dovoljenje za ribolov mečarice (Xiphias gladius) na delih območja Konvencije WCPFC. Zaradi pravne jasnosti bi bilo treba člen 41(3) črtati.

(11)

Člen 59 Uredbe (EU) 2024/257 o začetku veljavnosti in uporabi bi bilo treba v zvezi z ukrepi za jeguljo (Anguilla anguilla) v morskih in brakičnih vodah Unije podobmočij ICES 3, 4, 6, 7, 8 in 9 ter v sosednjih brakičnih vodah Unije popraviti.

(12)

Nekatere napake v tabelah TAC v prilogah k Uredbi (EU) 2024/257 bi bilo treba popraviti. Te napake zadevajo: (i) TAC, kvote Unije in držav članic; (ii) vrsto TAC (tj. „analitski TAC“ ali „previdnostni TAC“); (iii) uporabo vsakoletne prilagodljivosti za kvote držav članic na podlagi členov 3 in 4 Uredbe (ES) št. 847/96 (5) (iv) opise območij in (v) kode poročanja. Poleg tega bi bilo treba v navedenih prilogah razjasniti nekatere določbe: (i) v tabelah TAC za valovito progasto ražo (Raja undulata) v vodah Unije podobmočij ICES 8 oziroma 9 in (ii) v tabelah TAC za skušo (Scomber scombrus) v Severnem in Baltskem morju.

(13)

Uredbo (EU) št. 2024/257 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(14)

Ribolovne možnosti iz Uredbe (EU) 2024/257 se uporabljajo od 1. januarja 2024. Zato bi bilo treba od navedenega datuma uporabljati tudi določbe o ribolovnih možnostih, uvedene s to uredbo. Takšna retroaktivna uporaba ne posega v načeli pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj, saj so zadevne ribolovne možnosti večje ali še niso bile izčrpane.

(15)

Določbe te uredbe za morskega vola bi se morale uporabljati od 1. aprila 2024, tj.: (i) po 14. zasedanju konference pogodbenic Konvencije CMS, ki je potekalo od 12. do 17. februarja 2024, in (ii) pred začetkom veljavnosti spremembe dodatkov I in II h Konvenciji CMS 17. maja 2024.

(16)

Ker se je nujno treba izogniti prekinitvi ribolovnih dejavnosti, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Sprememba Uredbe (EU) 2024/257

Uredba (EU) 2024/257 se spremeni:

(1)

v člen 20(1) se vstavi naslednja točka:

„(ba)

morskega vola (Carcharias taurus) v vseh vodah razen v Sredozemskem morju;“;

(2)

člen 41, odstavek 3, se črta;

(3)

člen 42 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 42

Upravljanje ribolova z napravami za zbiranje rib

1.   Na delu območja Konvencije WCPFC, ki leži med 20° S in 20° J, med 00.00 1. julija 2024 in 24.00 15. avgusta 2024 plovila z zaporno plavarico, spremljevalna plovila in vsa druga plovila za podporo plovilom z zaporno plavarico ne uporabljajo, servisirajo ali nastavljajo mrež na naprave za zbiranje rib.

2.   Poleg prepovedi iz odstavka 1 je prepovedano nastavljati mreže na naprave za zbiranje rib na odprtem morju območja Konvencije WCPFC, ki leži med 20° S in 20° J, še dodatni mesec od 00.00 1. aprila 2024 do 24.00 30. aprila 2024 ali od 00.00 1. maja 2024 do 24.00 31. maja 2024 ali od 00.00 1. novembra 2024 do 24.00 30. novembra 2024 ali od 00.00 1. decembra 2024 do 24.00 31. decembra 2024.

3.   Zadevne države članice skupaj določijo, katera obdobja prepovedi ribolova iz odstavka 2 se uporabljajo za plovila z zaporno plavarico, ki plujejo pod njihovo zastavo. Države članice do 15. februarja 2024 skupaj obvestijo Komisijo o izbranem obdobju prepovedi ribolova. Komisija do 1. marca 2024 obvesti sekretariat WCPFC o skupnem obdobju prepovedi ribolova, ki so ga izbrale zadevne države članice.

4.   Vsaka država članica zagotovi, da nobeno od njenih plovil z zaporno plavarico ne namesti naenkrat več kot 350 naprav za zbiranje rib z aktiviranimi instrumentnimi bojami. Boje se aktivirajo izključno na krovu plovil z zaporno plavarico.“

;

(4)

v člen 55(1) se vstavi naslednja točka:

„(aa)

morskega vola (Carcharias taurus) v vseh vodah Unije;“;

(5)

v členu 59 se točki (a) in (b) nadomestita z naslednjim:

„(a)

člen 13(1) in (7) se uporablja od 1. januarja 2024 do 31. marca 2025;

(b)

člen 13(2) do (6) se uporablja od 1. aprila 2024 do 31. marca 2025;“;

(6)

v člen 59 se vstavita naslednji točki:

„(ca)

člen 20(1), točka (ba), se uporablja od 1. aprila 2024;

(ga)

člen 55(1), točka (aa), se uporablja od 1. aprila 2024;“;

(7)

priloge IA, IG, IH, VI, IX in XI se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Začetek veljavnosti in uporaba

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2024.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 26. marca 2024

Za Svet

predsednik

D. CLARINVAL


(1)  Uredba Sveta (EU) 2024/257 z dne 10. januarja 2024 o določitvi ribolovnih možnosti za nekatere staleže rib za leta 2024, 2025 in 2026, ki se uporabljajo v vodah Unije in za ribiška plovila Unije v nekaterih vodah zunaj Unije, ter o spremembi Uredbe (EU) 2023/194 (UL L, 2024/257, 11.01.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj).

(2)   UL L 149, 30.4.2021, str. 10.

(3)  Uredba (EU) 2023/2053 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. septembra 2023 o vzpostavitvi večletnega načrta upravljanja za modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju, spremembi uredb (ES) št. 1936/2001, (EU) 2017/2107 in (EU) 2019/833 ter razveljavitvi Uredbe (EU) 2016/1627 (UL L 238, 27.9.2023, str. 1).

(4)  Uredba (EU) 2023/2124 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. oktobra 2023 o nekaterih določbah za ribolov na območju Sporazuma Generalne komisije za ribištvo v Sredozemlju (GFCM) (UL L, 2023/2124, 12.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2124/oj)

(5)  Uredba Sveta (ES) št. 847/96 z dne 6. maja 1996 o uvedbi dodatnih pogojev za upravljanje celotnih dovoljenih ulovov (TAC) in kvot iz leta v leto (UL L 115, 9.5.1996, str.3)


PRILOGA

Priloge IA, IG, IH, VI, IX in XI k Uredbi (EU) 2024/257 se spremenijo:

(1)

V Prilogi IA, del B, se tabela 1 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 1

Vrsta:

prave peščenke in z njimi povezan prilov

Ammodytes spp.

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije območja 3a

Danska

 

158 096

(1)

Analitski TAC

 

 

Nemčija

 

241

(1)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Švedska

 

5 805

(1)

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

 

164 142

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

5 269

 

 

 

 

 

TAC

 

169 411

 

 

 

 

 

(1)

Do 2 % kvote lahko sestavlja prilov mola in skuše (OT1/*2A3A4X). Prilov mola in skuše, ki se všteva v kvoto na podlagi te določbe, in prilov vrst, ki se všteva v kvoto na podlagi člena 15(8) Uredbe (EU) št. 1380/2013, skupaj ne presegata 9 % kvote.

Posebni pogoj: v mejah navedenih kvot na naslednjih območjih upravljanja prave peščenke, kot je opredeljeno v Prilogi III, ulov ne sme preseči naslednjih količin:

Območje: vode Unije območij upravljanja prave peščenke

 

1r

2r

3r

4

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R) (1)

(SAN/234_2R) (1)

(SAN/234_3R) (2)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6) (1)

(SAN/234_7R)

Danska

119 773

33 526

4 666

0

0

131

0

Nemčija

183

51

7

0

0

0

0

Švedska

4 398

1 231

171

0

0

5

0

Unija

124 354

34 808

4 844

0

0

136

0

Združeno kraljestvo

3 992

1 117

156

0

0

4

0

Skupaj

128 346

35 925

5 000

0

0

140

0

(1)

Do 10 % te kvote se lahko prihrani in uporabi v naslednjem letu samo na tem območju upravljanja.

(2)

Ta kvota se lahko lovi samo v vodah Unije območja upravljanja prave peščenke 3r kot TAC za spremljanje skupaj s pripadajočim protokolom vzorčenja za ribolov.“

(2)

V Prilogi IA, del B se tabela 29 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 29

Vrsta:

sivi jezik

 

Območje:

vode Unije območja 3a

 

 

Glyptocephalus cynoglossus

 

(WIT/03A-C.)

Danska

 

542

(1)

Analitski TAC

Nemčija

 

1

(1)

 

Nizozemska

 

1

(1)

 

Švedska

 

113

(1)

 

Unija

 

657

(1)

 

TAC

 

657

 

 

(1)

Od tega se do 100 % lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C1).“

(3)

V Prilogi IA, del B se tabela 60 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 60

Vrsta:

rdeči jezik in sivi jezik

Microstomus kitt in Glyptocephalus cynoglossus

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

 

 

(L/W/2AC4-C)

 

Belgija

 

121

 

Previdnostni TAC

 

 

Danska

 

335

 

 

 

 

 

Nemčija

 

43

 

 

 

 

 

Francija

 

92

 

 

 

 

 

Nizozemska

278

 

 

 

 

 

Švedska

 

4

 

 

 

 

 

Unija

 

873

(3)(4)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

1 666

(1)(2)

 

 

 

 

TAC

 

2 539

 

 

 

 

 

(1)

Od tega se do 1 125  ton rdečega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (LEM/*07D.).

(2)

Od tega se do 541 ton sivega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (WIT/*07D.).

(3)

Od tega se do 590 ton rdečega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C); vodah Unije območja 3a (LEM/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (LEM/*07D.).

Belgija

82

Danska

226

Nemčija

29

Francija

62

Nizozemska

188

Švedska

3

(4)

Od tega se do 283 ton sivega jezika lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 in vodah Združenega kraljestva območja 2a (WIT/*2AC4-C), vodah Unije območja 3a (WIT/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območja 7d (WIT/*07D.).

Belgija

39

Danska

109

Nemčija

14

Francija

30

Nizozemska

90

Švedska

1“

(4)

V Prilogi IA, del B se tabela 61 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 61

Vrsta:

rdeči jezik

 

Območje:

vode Unije območja 3a

 

Microstomus kitt

 

 

(LEM/03A-C.)

 

Danska

 

170

(1)

Analitski TAC

Nemčija

 

2

(1)

 

Nizozemska

 

10

(1)

 

Švedska

 

5

(1)

 

Unija

 

187

(1)

 

TAC

 

187

 

 

(1)

Od tega se do 100 % lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (LEM/*2AC4-C1).“

(5)

V Prilogi IA, del B se tabela 68 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 68

Vrsta:

leng

 

 

Območje:

vode Unije območja 3a

 

 

Molva molva

 

 

 

(LIN/03A-C.)

 

Belgija

 

11

 

Previdnostni TAC“

 

 

Danska

 

88

 

 

 

 

 

Nemčija

 

11

 

 

 

 

 

Švedska

 

34

 

 

 

 

 

Unija

 

144

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

0

 

 

 

 

 

TAC

 

144

 

 

 

 

 

(6)

V Prilogi IA, del B se tabela 73 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 73

Vrsta:

škamp

Nephrops norvegicus

 

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

 

 

 

(NEP/2AC4-C)

 

Belgija

 

1 107,5

 

Analitski TAC

 

 

Danska

 

1 107,5

 

Uporablja se člen 7(2) te uredbe.“

Nemčija

 

16

 

 

 

 

 

Francija

 

33

 

 

 

 

 

Nizozemska

570

 

 

 

 

 

Unija

 

2 834

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

18 350

 

 

 

 

 

TAC

 

21 184

 

 

 

 

 

(7)

V Prilogi IA, del B se tabela 78 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 78

Vrsta:

severna kozica

Pandalus borealis

 

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

 

 

 

(PRA/2AC4-C)

 

Danska

 

588

(1)

Previdnostni TAC

 

 

Nizozemska

6

(1)

Člen 3 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Švedska

 

24

(1)

 

 

 

 

Unija

 

618

(1)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

174

(1)

 

 

 

 

TAC

 

792

(1)

 

 

 

 

(1)

Izključno za prilov. V okviru te kvote usmerjeni ribolov severne kozice ni dovoljen.“

(8)

V Prilogi IA, del B se tabela 79 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 79

Vrsta:

severna kozica

 

Območje:

norveške vode južno od 62° S

 

Pandalus borealis

 

 

(PRA/4N-S62)

 

Danska

 

50

 

Analitski TAC

 

 

Švedska

 

123

(1)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

 

173

 

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

TAC

 

Ni relevantno.

 

 

 

 

 

(1)

Prilov trske, vahnje, polaka, mola in saja se všteva v kvoto za te vrste.“

(9)

V Prilogi IA, del B se tabela 93 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 93

Vrsta:

romb in gladki romb

Scophthalmus maximus in Scophthalmus rhombus

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območja 4; vode Združenega kraljestva območja 2a

 

 

(T/B/2AC4-C)

 

Belgija

 

251

 

Analitski TAC

 

 

Danska

 

537

 

Uporablja se člen 7(2) te uredbe.

 

Nemčija

 

137

 

 

 

 

 

Francija

 

65

 

 

 

 

 

Nizozemska

1 904

 

 

 

 

 

Švedska

 

4

 

 

 

 

 

Unija

 

2 898

(3)(4)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

708

(1)(2)

 

 

 

 

TAC

 

3 606

 

 

 

 

 

(1)

Od tega se do 400 ton romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (TUR/*2AC4-C).

(2)

Od tega se do 308 ton gladkega romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 in vodah Združenega kraljestva območja 2a (BLL/*2AC4-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območij 7d in 7e (BLL/*7DE.).

(3)

Od tega se do 1 638 ton romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (TUR/*2AC4-C).

Belgija

142

Danska

303

Nemčija

77

Francija

37

Nizozemska

1 077

Švedska

2

(4)

Od tega se do 1 260  ton gladkega romba lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4 ter vodah Združenega kraljestva območja 2a (BLL/*2AC4-C); vodah Unije območja 3a (BLL/*03A-C) ter vodah Združenega kraljestva in Unije območij 7d in 7e (BLL/*7DE.).

Belgija

109

Danska

233

Nemčija

60

Francija

28

Nizozemska

828

Švedska

2“

(10)

V Prilogi IA, del B se tabela 94 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 94

Vrsta:

gladki romb

 

 

Območje:

vode Unije območja 3a

 

Scophthalmus rhombus

 

 

(BLL/03A-C.)

 

Danska

 

116

(1)

Analitski TAC

 

 

Nemčija

 

0

(1)

 

 

 

Nizozemska

 

11

(1)

 

 

 

Švedska

 

21

(1)

 

 

 

Unija

 

148

(1)

 

 

 

TAC

 

148

 

 

 

 

(1)

Od tega se do 100 % lahko ulovi v vodah Združenega kraljestva in Unije območja 4; vodah Združenega kraljestva območja 2a (BLL/*2AC4-C1).“

(11)

V Prilogi IA, del B se tabela 98 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 98

Vrsta:

raže

Rajiformes

 

Območje:

vode Združenega kraljestva in Unije območij 6a, 6b, 7a–c in 7e–k

 

 

 

(SRX/67AKXD)

 

Belgija

 

824

(1)(2)(3)(4)(5)

Previdnostni TAC

 

 

Estonija

 

5

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Francija

 

3 702

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Nemčija

 

11

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Irska

 

1 191

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Litva

 

19

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Nizozemska

3

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Portugalska

 

20

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Španija

 

996

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Unija

 

6 771

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

2 985

(1)(2)(3)(4)(5)

 

 

 

 

TAC

 

9 756

(3)(4)(5)

 

 

 

 

(1)

Ulovi cvetaste raže (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), raže trnjevke (Raja clavata) (RJC/67AKXD), okraste raže (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pegaste raže (Raja montagui) (RJM/67AKXD), peščene raže (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) in Fullerjeve raže (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) se sporočajo ločeno.

(2)

Posebni pogoj: od tega se do 5 % lahko ulovi na območju 7d (SRX/*07D.) brez poseganja v prepovedi iz prava Unije in Združenega kraljestva za območja, ki so tam določena. Ulovi cvetaste raže (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), raže trnjevke (Raja clavata) (RJC/*07D.), okraste raže (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pegaste raže (Raja montagui) (RJM/*07D.), peščene raže (Leucoraja circularis) (RJI/*07D.) in Fullerjeve raže (Leucoraja fullonica) (RJF/*07D.) se sporočajo ločeno. Ta posebni pogoj se ne uporablja za drobnooko ražo (Raja microocellata) in valovito progasto ražo (Raja undulata).

(3)

Se ne uporablja za valovito progasto ražo (Raja undulata). Ulovi te vrste na območju 7e se vštevajo v količine, določene v navedenem ločenem TAC (RJU/7DE.). Ob naključnem ulovu na območjih 6a, 6b, 7a–c in 7f–k se ta vrsta ne poškoduje. Osebki se takoj izpustijo. Ribiči se spodbujajo k razvijanju in uporabi tehnike in opreme, ki omogočata hiter in varen izpust vrst.

(4)

Se ne uporablja za drobnooko ražo (Raja microocellata), razen na območjih 7e, 7f in 7g. Ob naključnem ulovu se ta vrsta ne poškoduje. Osebki se takoj izpustijo. Ribiči se spodbujajo k razvijanju in uporabi tehnike in opreme, ki omogočata hiter in varen izpust vrst. V mejah navedenih kvot ulov drobnooke raže na območjih 7f in 7g ne sme preseči spodaj navedenih količin.

 

Vrsta:

drobnooka raža

Območje:

območji 7f in 7g

 

 

 

 

Raja microocellata

 

(RJE/7FG.)

 

 

 

Belgija

 

5

(1)

Previdnostni TAC

 

 

Estonija

 

0

(1)

 

 

 

 

Francija

 

22

(1)

 

 

 

 

Nemčija

 

0

(1)

 

 

 

 

Irska

 

7

(1)

 

 

 

 

Litva

 

0

(1)

 

 

 

 

Nizozemska

0

(1)

 

 

 

 

Portugalska

 

0

(1)

 

 

 

 

Španija

 

6

(1)

 

 

 

 

Unija

 

40

(1)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

46

(1)

 

 

 

 

TAC

 

86

 

 

 

 

 

(1)

Posebni pogoj: od tega se do 5 % lahko ulovi na območju 7d in sporoči pod naslednjo kodo: (RJE/*07D.). Ta posebni pogoj ne posega v prepovedi iz prava Unije in Združenega kraljestva za območja, ki so tam določena.

(5)

V mejah navedenih kvot se v razdelku 7e lahko ulovijo največ spodaj navedene količine drobnooke raže, da se omogoči ribolov v znanstvene namene za zbiranje podatkov iz ribolova za ta stalež, kot ga oceni ICES.

 

Vrsta:

drobnooka raža

Območje:

območje 7e

 

 

 

 

Raja microocellata

 

(RJE/07E.)

 

 

 

Belgija

 

1

(1)

Previdnostni TAC

 

 

Estonija

 

0

(1)

 

 

 

Francija

 

6

(1)

 

 

 

 

Nemčija

 

0

(1)

 

 

 

 

Irska

 

2

(1)

 

 

 

 

Litva

 

0

(1)

 

 

 

 

Nizozemska

0

(1)

 

 

 

 

Portugalska

 

0

(1)

 

 

 

 

Španija

 

2

(1)

 

 

 

 

Unija

 

11

(1)

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

5

(1)

 

 

 

 

TAC

 

16

 

 

 

 

 

(1)

Ulov tega staleža lahko iztovorijo samo plovila, ki sodelujejo v programih spremljanja pri ribolovu drobnooke raže v znanstvene namene na območju 7e. Osebki, ki jih ulovijo druga plovila, se ne poškodujejo in se takoj izpustijo. Vsaka pogodbenica neodvisno določi, kako dodeli svojo kvoto plovilom, ki sodelujejo v njenih programih spremljanja. Sodelujoča plovila bodo morala zbirati in deliti podatke o iztovarjanjih in zavržkih ter po možnosti podatke o bioloških značilnostih ulova (dolžina, teža in spol).“

(12)

V Prilogi IA, del B, se tabele in opomba 2 v tabeli 101 nadomestijo z naslednjim:

„Vrsta:

valovito progasta raža

Območje:

vode Unije območja 8

 

 

Raja undulata

 

(RJU/8-C.)

 

 

Belgija

0

 

Previdnostni TAC

 

Francija

13

(1)

 

 

 

 

Portugalska

10

 

 

 

 

 

Španija

10

(2)

 

 

 

 

Unija

33

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

0

 

 

 

 

 

TAC

33

 

 

 

 

 

(1)

Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatne 28,5 tone, da se za ta stalež omogoči zbiranje podatkov iz ribolova, kot je določil nacionalni znanstveni inštitut. Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/8-C.SEN). Francija sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.

(2)

Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatne 21,5 tone, da se za ta stalež omogoči zbiranje podatkov iz ribolova, kot je določil nacionalni znanstveni inštitut. Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/8-C.SEN). Španija sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.

Vrsta:

valovito progasta raža

Območje:

vode Unije območja 9

 

 

Raja undulata

 

(RJU/9-C.)

 

 

Belgija

0

 

Previdnostni TAC

 

Francija

20

 

 

 

 

 

Portugalska

15

(1)

 

 

 

 

Španija

15

 

 

 

 

 

Unija

50

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

0

 

 

 

 

 

TAC

50

 

 

 

 

 

(1)

Plovilom, ki sodelujejo pri ribolovu v znanstvene namene, se lahko dodeli dodatnih 50 ton, da se za ta stalež omogoči zbiranje podatkov iz ribolova, kot je določil nacionalni znanstveni inštitut. Ulovi iz te dodatne dodelitve se sporočajo ločeno (RJU/9-C.SEN). Portugalska sporoči imena plovil Komisiji, preden dovoli kakršen koli ulov. To ne posega v relativno stabilnost.“

(13)

V Prilogi IA, del B se tabela 103 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 103

Vrsta:

skuša

Scomber scombrus

 

Območje:

vode Unije območij 3a, 3b, 3c in 3d; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije in Združenega kraljestva območja 4; norveške vode območij 2a in 4a

 

 

 

(MAC/2A34-N)

 

Belgija

 

476

(1)(2)

Analitski TAC

 

 

Danska

 

27 882

(1)(2)(4)

Uporablja se člen 7(2) te uredbe.

Nemčija

 

496

(1)(2)

 

 

 

 

Francija

 

1 498

(1)(2)

 

 

 

 

Nizozemska

1 508

(1)(2)

 

 

 

 

Švedska

 

4 569

(1)(2)(3)

 

 

 

 

Unija

 

36 429

(1)(2)

 

 

 

 

TAC

 

739 386

 

 

 

 

 

(1)

Posebni pogoj: v mejah navedenih kvot ulov na naslednjih območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin.

 

 

Območje 3a

(MAC/*03A.)

Vode Združenega kraljestva in Unije območij 3a, 4b in 4c

(MAC/*3A4BC)

Območje 4b

(MAC/*04B.)

Območje 4c

(MAC/*04C.)

Vode Združenega kraljestva in mednarodne vode območij 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 in 14

(MAC/*2AX14)

 

Belgija

0

0

0

0

286

 

Danska

0

4 130

0

0

9 774

 

Nemčija

0

0

0

0

298

 

Francija

0

490

0

0

899

 

Nizozemska

0

490

0

0

905

 

Švedska

0

0

390

10

2 741

 

Unija

0

5 110

390

10

14 903

(2)

V mejah navedenih kvot in v dogovoru z zadevno obalno državo ulov na naslednjih dveh območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin:

 

 

Norveške vode območij 2a in 4a (MAC/*02A4AN-)

Vode Ferskih otokov (MAC/*FRO1)

 

 

 

 

 

Belgija

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Danska

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Nemčija

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Francija

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Nizozemska

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Švedska

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

 

Unija

0

Se določi naknadno.

 

 

 

 

(3)

Posebni pogoj: vključno z naslednjo tonažo, ki se lovi v norveških vodah območij 2a in 4a (MAC/*2A4AN):

 

 

322

 

 

 

 

 

 

Pri ribolovu na podlagi tega posebnega pogoja se prilovi trske, vahnje, polaka, mola in saja vštevajo v kvote za te vrste.

(4)

V mejah te kvote Danska izvede naslednje prenose za ulov v vodah Združenega kraljestva in Unije območij 6, 7, 8d; vodah Unije območij 8a, 8b in 8e; mednarodnih vodah območij 12 in 14 ter vodah Združenega kraljestva in mednarodnih vodah območij 2a in 5b (MAC/*2A14):

 

Nemčija

531

 

 

 

 

 

 

Španija

1

 

 

 

 

 

 

Estonija

4

 

 

 

 

 

 

Francija

354

 

 

 

 

 

 

Irska

1 769

 

 

 

 

 

 

Latvija

3

 

 

 

 

 

 

Litva

3

 

 

 

 

 

 

Nizozemska

774

 

 

 

 

 

 

Poljska

37“

 

 

 

 

 

(14)

V Prilogi IA, del B se opomba v tabeli 106 nadomesti z naslednjim:

(1)

Lovi se lahko samo v vodah Unije območja 4 (SOL/*04-EU).“

(15)

V Prilogi IA, del B se tabela 111 nadomesti z naslednjo:

„Tabela 111

Vrsta:

morski list

 

Območje:

območji 7f in 7g

 

 

 

Solea solea

 

 

 

(SOL/7FG.)

 

 

Belgija

 

730

 

Analitski TAC

 

 

Francija

 

73

 

Uporablja se člen 7(2) te uredbe.“

 

Irska

 

37

 

 

 

 

 

Unija

 

840

 

 

 

 

 

Združeno kraljestvo

405

 

 

 

 

 

TAC

 

1 267

 

 

 

 

 

(16)

v prilogi ID, se tabele 7, 8, 11, 14, 15 in 16 nadomestijo z naslednjim:

„Tabela 7

Vrsta:

severni beli tun

 

Območje:

Atlantski ocean severno od 5° S

 

Thunnus alalunga

 

 

(ALB/AN05N)

 

Irska

4 310,57

 

 

Analitski TAC

 

 

Španija

24 295,97

 

 

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Francija

7 641,47

 

 

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Portugalska

2 664,72

 

 

 

 

 

 

Unija

38 912,73

 

(1)(2)

 

 

 

 

TAC

47 251

 

 

 

 

 

 

(1)

Število ribiških plovil Unije, ki severnega belega tuna lovijo kot ciljno vrsto, je: 1 241 .

(2)

Posebni pogoj: v mejah te kvote v vodah Združenega kraljestva (ALB/*AN05N-UK) ulov ne sme preseči spodaj navedene količine: 280,00.


Tabela 8

Vrsta:

južni beli tun

 

Območje:

Atlantski ocean južno od 5° S

 

Thunnus alalunga

 

 

(ALB/AS05N)

 

Španija

1 051,30

 

 

Analitski TAC

 

 

Francija

345,49

 

 

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Portugalska

735,71

 

 

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

2 132,50

 

 

 

 

 

 

TAC

28 000

 

 

 

 

 

 


Tabela 11

Vrsta:

veleoki tun

 

 

Območje:

Atlantski ocean

 

 

Thunnus obesus

 

 

 

(BET/ATLANT)

 

Španija

8 079,90

 

(1)

Analitski TAC

 

 

Francija

3 431,99

 

(1)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Portugalska

3 067,50

 

(1)

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

14 579,39

 

(1)

 

 

 

 

TAC

62 000

 

(1)

 

 

 

 

(1)

Ulovi veleokega tuna s plovili z zaporno plavarico (BET/*ATLPS) in plovili s parangalom s skupno dolžino 20 metrov in več (BET/*ATLLL) se sporočajo ločeno. Od junija dalje morajo države članice, ko ulovi dosežejo 80 % kvote, ulove navedenih ribiških plovil sporočati tedensko.


Tabela 14

Vrsta:

mečarica

 

 

Območje:

Atlantski ocean severno od 5° S

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/AN05N)

 

Španija

6 294,13

 

(2)

Analitski TAC

 

 

Portugalska

1 143,97

 

(2)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Druge države članice

168,10

 

(1)(2)

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

7 606,20

 

 

 

 

 

 

TAC

13 200

 

 

 

 

 

 

(1)

Izključno za prilov. Ulovi, ki se vštevajo v to skupno kvoto, se sporočijo ločeno (SWO/AN05N_AMS).

(2)

Posebni pogoj: do 2,39 % te količine se lahko ulovi v Atlantskem oceanu južno od 5° S (SWO/*AS05N). Ulovi, ki se vštevajo v skupno kvoto na podlagi tega posebnega pogoja, se sporočijo ločeno (SWO/*AS05N_AMS).


Tabela 15

Vrsta:

mečarica

 

 

Območje:

Atlantski ocean južno od 5° S

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/AS05N)

 

Španija

4 978,46

 

(1)

Analitski TAC

 

 

Portugalska

327,94

 

(1)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Unija

5 306,40

 

 

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

TAC

10 000

 

 

 

 

 

 

(1)

Posebni pogoj: do 3,51 % te količine se lahko ulovi v Atlantskem oceanu severno od 5° S (SWO/*AN05N).


Tabela 16

Vrsta:

mečarica

 

 

Območje:

Sredozemsko morje

 

 

Xiphias gladius

 

 

 

(SWO/MED)

 

Hrvaška

13,74

 

(1)(2)

Analitski TAC

 

 

Ciper

50,67

 

(1)(2)

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Španija

1 565,04

 

(1)(2)

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Francija

109,08

 

(1)(2)

 

 

 

 

Grčija

1 036,02

 

(1)(2)

 

 

 

 

Italija

3 208,44

 

(1)(2)

 

 

 

 

Malta

380,64

 

(1)(2)

 

 

 

 

Unija

6 363,63

 

(1)(2)

 

 

 

 

TAC

9 017

 

 

 

 

 

 

(1)

Ta kvota se lahko lovi le od 1. aprila do 31. decembra.

 

 

(2)

Posebni pogoj: prilov sredozemske mečarice se všteva v to kvoto, a se sporoča ločeno (SWO/MED-BC). Ulov mrtvih osebkov sredozemske mečarice pri rekreacijskem in športnem ribolovu se všteva v to kvoto, a se sporoča ločeno (SWO/MED-SR).“

(17)

v Prilogi ID se opombi 5 in 6 v tabeli 12 nadomestita z naslednjim:

(5)

Posebni pogoj: v okviru tega TAC za ulov navadnega tuna med 8 kg/75 cm in 30 kg/115 cm s plovili iz točke 3 Priloge VI veljajo naslednje omejitve ulova in dodelitve med državami članicami (BFT/*643):

 

Italija

105,66

 

 

 

 

 

Unija

105,60

 

 

 

 

(6)

Posebni pogoj: v okviru tega TAC za ulov modroplavutega tuna med 8 kg/75 cm in 30 kg/115 cm s plovili iz točke 3 Priloge VI za namene gojenja veljajo naslednje omejitve ulova in dodelitve med državami članicami (BFT/*8303F):

 

Hrvaška

952,17

 

 

 

 

 

Unija

952,17“

 

 

 

 

(18)

Priloga IF se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IF

JUŽNI NAVADNI TUN – OBMOČJA RAZŠIRJENOSTI

Vrsta:

južni navadni tun

Thunnus maccoyii

Območje:

vsa območja razširjenosti

(SBF/F41-81)

Unija

 

13

(1)

Analitski TAC

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

TAC

 

20 642

 

(1)

Izključno za prilov. Usmerjeni ribolov v okviru te kvote ni dovoljen.

(19)

Priloga IG se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IG

OBMOČJE KONVENCIJE WCPFC

Tabela 1

Vrsta:

veleoki tun

Thunnus obesus

Območje:

območje Konvencije WCPFC

(BET/WCPFC)

Unija

 

2 000

(1)

Previdnostni TAC

TAC

 

Ni relevantno.

(1)

(1)

Ta kvota se lahko lovi le s plovili, ki uporabljajo parangale.


Tabela 2

Vrsta:

mečarica

Xiphias gladius

Območje:

območje Konvencije WCPFC južno od 20° J

(SWO/F7120S)

Unija

 

3 170,36

 

Previdnostni TAC

TAC

 

Ni relevantno.

 

(20)

Priloga IH se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IH

OBMOČJE KONVENCIJE SPRFMO

Tabela 1

Vrsta:

zobate ribe

Dissostichus spp.

Območje:

območje Konvencije SPRFMO, raziskovalna bloka A in B (1)

(TOT/SPR-AB)

TAC

162

(2)(3)(4)

Previdnostni TAC

 

 

(1)

Raziskovalni blok A:

 

SZ

50° 30′ J, 136° V

 

 

 

 

SV

50° 30′ J, 140° 30′ V

 

 

 

 

JV

54° 50′ J, 140° 30′ V

 

 

 

 

JZ

54° 50' J, 136° V

 

 

 

 

Raziskovalni blok B:

 

SZ

52° 45′ J, 140° 30′ V

 

 

 

 

SV

52° 45′ J, 145° 30′ V

 

 

 

 

JV

54° 50′ J, 145° 30′ V

 

 

 

 

JZ

54° 50' J, 140° 30' V

 

 

 

(2)

Ta letni TAC je samo za raziskovalni ribolov. Ribolov je omejen na globino med 600 m in 2 500  m. Ribolov je omejen na eno ribolovno potovanje, ki traja največ 60 zaporednih dni in se lahko opravi kadar koli med 1. majem in 15. novembrom 2024. Med 1. in 15. novembrom 2024 se parangali nameščajo samo ponoči, ves ribolov pa takoj preneha v primeru smrti:

a)

enega osebka katere koli od naslednjih vrst: klateški albatros (Diomedea exulans), sivoglavi albatros (Thalassarche chrysostoma), falklandski albatros (Thalassarche melanophris), viharnik vrste Procellaria cinerea (Procellaria cinerea), puhasti švigavec (Pterodroma mollis); ali

b)

treh osebkov katere koli od naslednjih vrst: svetlohrbtni sajasti albatros (Phoebetria palpebrata), južni veleviharnik (Macronectes giganteus) in severni veleviharnik (Macronectes halli).

Ribolov se nadalje omeji na največ 5 000 trnkov na niz in največ 100 nizov. Razdalja med posameznimi nameščenimi parangali mora biti vsaj 3 navtične milje, nameščati pa se ne smejo na lokacije, kjer so bili v istem koledarskem letu pred tem že nameščeni parangali. Ribolov preneha, ko se v celoti izčrpa TAC ali ko je bilo med ribolovnim potovanjem nameščenih in izvlečenih 100 nizov, kar nastopi prej.

(3)

Od tega se do 129 ton lahko ulovi v raziskovalnem bloku A. Ulovi zobatih rib v raziskovalnem bloku A se sporočajo ločeno (TOT/SPR-A).

(4)

Od tega se do 33 ton lahko ulovi v raziskovalnem bloku B. Ulovi zobatih rib v raziskovalnem bloku B se sporočajo ločeno (TOT/SPR-B).


Tabela 2

Vrsta:

čilski šur

Trachurus murphyi

Območje:

območje Konvencije SPRFMO

(CJM/SPRFMO)

Nemčija

18 622,82

 

Analitski TAC

Nizozemska

20 185,21

 

Člen 3(2) in (3) Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Litva

12 958,23

 

Člen 4 Uredbe (ES) št. 847/96 se ne uporablja.

Poljska

22 280,74

 

 

Unija

74 047,00

 

 

TAC

Ni relevantno.

 

 

“;

(21)

v Prilogi VI se točka 4 nadomesti z naslednjim:

„4.

Največje število ribiških plovil vsake države članice, ki lahko imajo dovoljenje za ribolov, obdržanje na krovu, pretovarjanje, prevoz ali iztovarjanje modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju

Tabela A

 

Število ribiških plovil (1)

 

Grčija (2)

Španija

Francija

Hrvaška

Italija

Ciper (3)

Malta (4)

Portugalska

Plovila z zaporno plavarico (5)

0

7

22

18

21

1

2

0

Plovila s parangali

0

38

23

0

40

17

63

0

Plovila z živo vabo

0

66

8

0

0

0

0

0

Plovila z ročnimi ribiškimi vrvicami

0

1

47

24

0

0

0

0

Plovila z vlečno mrežo

0

0

56

0

0

0

0

0

Plovila za mali priobalni ribolov

64

696

89

0

0

0

0

0

Druga plovila za obrtniški ribolov (6)

41

0

60

0

142

0

240

76

(22)

v Prilogi VI se točka 5 nadomesti z naslednjim:

„5.

Največje število pasti, ki se uporabljajo pri ribolovu modroplavutega tuna v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju ter jih odobri posamezna država članica

Največje število pasti

Država članica

Število pasti

Španija

6

Italija

5

Portugalska

2 “

(23)

v Prilogi VI se točka 6 nadomesti z naslednjim:

„6.

Največja zmogljivost gojenja in pitanja modroplavutega tuna za posamezno državo članico in največji vnos divjega ulovljenega modroplavutega tuna, ki ga lahko posamezna država članica dodeli svojim ribogojnicam v vzhodnem Atlantiku in Sredozemskem morju

Tabela A

Največja zmogljivost gojenja in pitanja tuna

 

Število ribogojnic

Zmogljivost (v tonah)

Grčija

0

0

Španija

7

15 860,72

Hrvaška

4

7 880,00

Italija

3

1 160,00

Ciper

0

0

Malta

6

17 213,00

Portugalska

2

667

Tabela B

Največji vnos divjega ulovljenega modroplavutega tuna (v tonah)

Grčija

0

Španija

11 329,09

Hrvaška

3 225,10

Italija

610,00

Ciper

0

Malta

12 295,00

Portugalska

517,00“

(24)

Priloga IX se nadomesti z naslednjim:

„PRILOGA IX

OBMOČJE KONVENCIJE WCPFC

1.   

Največje število ribiških plovil Unije, ki uporabljajo parangale in imajo dovoljenje za ribolov mečarice (Xiphias gladius) na območjih južno od 20° J območja Konvencije WCPFC

Španija

14

Unija

14

2   

Največje število ribiških plovil Unije z zaporno plavarico, ki imajo dovoljenje za ribolov tropskega tuna na območjih med 20°S in 20°J območja Konvencije WCPFC

Španija

4

Unija

4

(25)

v Prilogi XI se točka 2 nadomesti z naslednjim:

„2.

V Prilogi IA, del B, k Uredbi (EU) 2023/194 se tabele za skušo (Scomber scombrus) v vodah Unije razdelkov ICES 3a, 3b, 3c in 3d; v vodah Združenega kraljestva razdelka 2a; v vodah Unije in Združenega kraljestva podobmočja ICES 4 in v norveških vodah razdelkov 2a in 4a nadomestijo z naslednjim:

‚Vrsta:

skuša

Scomber scombrus

Območje:

vode Unije območij 3a, 3b, 3c in 3d; vode Združenega kraljestva območja 2a; vode Unije in Združenega kraljestva območja 4; norveške vode območij 2a in 4a

(MAC/2A34-N)

Belgija

 

501

(1)(2)

Analitski TAC

Danska

 

29 446

(1)(2)(4)

Uporablja se člen 8(2) te uredbe.

Nemčija

 

523

(1)(2)

 

 

 

Francija

 

1 579

(1)(2)

 

 

 

Nizozemska

 

1 589

(1)(2)

 

 

 

Švedska

 

4 743

(1)(2)(3)

 

 

 

Unija

 

38 381

(1)(2)

 

 

 

TAC

 

782 066

 

 

 

 

(1)

Posebni pogoj: v mejah navedenih kvot ulov na naslednjih območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin.

 

3a

Vode Združenega kraljestva in Unije območij 3a, 4b in 4c

Območje 4b

Območje 4c

Vode Združenega kraljestva in mednarodne vode območij 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 in 14

 

 

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2AX14)

 

Belgija

0

0

0

0

301

 

Danska

0

4 130

0

0

10 312

 

Nemčija

0

0

0

0

314

 

Francija

0

490

0

0

947

 

Nizozemska

0

490

0

0

953

 

Švedska

0

0

390

10

2 846

 

Unija

0

5 110

390

10

15 673

 

(2)

V mejah navedenih kvot in v dogovoru z zadevno obalno državo ulov na naslednjih dveh območjih ne sme preseči spodaj navedenih količin:

 

 

Norveške vode območij 2a in 4a (MAC/*02A4AN-)

Vode Ferskih otokov (MAC/*FRO1)

 

 

 

 

Belgija

0

0

 

 

 

 

Danska

0

0

 

 

 

 

Nemčija

0

0

 

 

 

 

Francija

0

0

 

 

 

 

Nizozemska

0

0

 

 

 

 

Švedska

0

0

 

 

 

 

Unija

0

0

 

 

 

(3)

Posebni pogoj: vključno z naslednjo tonažo, ki se lovi v norveških vodah območij 2a in 4a (MAC/*2A4AN):

 

 

266

 

 

 

 

 

Pri ribolovu na podlagi tega posebnega pogoja se prilovi trske, vahnje, polaka, mola in saja vštevajo v kvote za te vrste.

(4)

V mejah te kvote Danska izvede naslednje prenose za ulov v vodah Združenega kraljestva in Unije območij 6, 7, 8d; vodah Unije območij 8a, 8b in 8e; mednarodnih vodah območij 12 in 14 ter vodah Združenega kraljestva in mednarodnih vodah območij 2a in 5b (MAC/*2A14):

 

Nemčija

749

 

 

 

 

 

Španija

1

 

 

 

 

 

Estonija

6

 

 

 

 

 

Francija

499

 

 

 

 

 

Irska

2 495

 

 

 

 

 

Latvija

5

 

 

 

 

 

Litva

5

 

 

 

 

 

Nizozemska

1 092

 

 

 

 

 

Poljska

53‘“

 

 

 

 


(1)  Številke v tej tabeli se lahko še povečajo pod pogojem, da so izpolnjene mednarodne obveznosti Unije.

(2)  Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico je nadomeščeno z največ 10 plovili s parangali ali enim manjšim plovilom z zaporno plavarico in tremi drugimi plovili za obrtniški ribolov.

(3)  Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico se lahko nadomesti z največ 10 plovili s parangali ali enim manjšim plovilom z zaporno plavarico in največ tremi plovili s parangali.

(4)  Eno srednje veliko plovilo z zaporno plavarico se lahko nadomesti z največ 10 plovili s parangali.

(5)  Posamezna števila plovil z zaporno plavarico v tej tabeli so rezultat prenosov med državami članicami in ne pomenijo zgodovinskih pravic za v prihodnje.

(6)  Večnamenska plovila, ki uporabljajo različna orodja (parangal, ročna vrvica, panula).“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1015/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)