ISSN 1977-0804 |
||
Uradni list Evropske unije |
L 159 |
|
![]() |
||
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 65 |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
II Nezakonodajni akti
UREDBE
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/1 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/916
z dne 7. junija 2022
o odobritvi spremembe specifikacije proizvoda za zaščiteno označbo porekla ali zaščiteno geografsko označbo na ravni Unije („Jumilla“ (ZOP))
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/33 z dne 17. oktobra 2018 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z vlogami za zaščito označb porekla, geografskih označb in tradicionalnih izrazov v vinskem sektorju, postopkom ugovora, omejitvami uporabe, spremembami specifikacij proizvoda, preklicem zaščite ter označevanjem in predstavitvijo (1) ter zlasti člena 15(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Komisija je preučila vlogo za odobritev spremembe specifikacije proizvoda na ravni Unije za zaščiteno označbo porekla „Jumilla“, ki jo je Španija vložila v skladu s členom 105 Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (2) v povezavi s členom 15 Delegirane uredbe (EU) 2019/33. |
(2) |
Komisija je vlogo za odobritev spremembe specifikacije proizvoda na ravni Unije objavila v Uradnem listu Evropske unije (3), kot zahteva člen 97(3) Uredbe (EU) št. 1308/2013. |
(3) |
Komisija ni prejela nobenega ugovora v skladu s členom 98 Uredbe (EU) št. 1308/2013. |
(4) |
Spremembo specifikacije proizvoda na ravni Unije bi bilo zato treba odobriti v skladu s členom 99 Uredbe (EU) št. 1308/2013 v povezavi s členom 15(2) Delegirane uredbe (EU) 2019/33 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Sprememba specifikacije proizvoda, objavljena v Uradnem listu Evropske unije v zvezi z imenom „Jumilla“ (ZOP), se odobri.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 7. junija 2022
Za Komisijo
v imenu predsednice
Janusz WOJCIECHOWSKI
član Komisije
(1) UL L 9, 11.1.2019, str. 2.
(2) Uredba (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (UL L 347, 20.12.2013, str. 671).
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/3 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/917
z dne 13. junija 2022
o spremembi Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) in zlasti člena 71(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Afriška prašičja kuga je nalezljiva virusna bolezen, ki prizadene gojene in divje prašiče ter lahko močno vpliva na zadevno populacijo živali in donosnost gojenja, kar povzroča motnje pri premikih pošiljk navedenih živali in proizvodov iz njih znotraj Unije in pri izvozu v tretje države. |
(2) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 (2) je bila sprejeta v okviru Uredbe (EU) 2016/429 in določa posebne ukrepe za obvladovanje afriške prašičje kuge, ki jih začasno uporabljajo države članice iz Priloge I k Uredbi (v nadaljnjem besedilu: zadevne države članice) na območjih z omejitvami I, II in III iz navedene priloge. |
(3) |
Območja z omejitvami I, II in III iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 temeljijo na epidemioloških razmerah v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji. Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 je bila nazadnje spremenjena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/889 (3), in sicer po spremembi epidemioloških razmer v zvezi z navedeno boleznijo v Italiji. |
(4) |
Vse spremembe območij z omejitvami I, II in III v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 bi morale temeljiti na epidemioloških razmerah v zvezi z afriško prašičjo kugo na območjih, ki jih je prizadela navedena bolezen, in splošnih epidemioloških razmerah v zvezi z afriško prašičjo kugo v zadevni državi članici, ravni tveganja za nadaljnje širjenje navedene bolezni, znanstveno utemeljenih načelih in merilih za geografsko opredelitev območij zaradi afriške prašičje kuge ter smernicah Unije, dogovorjenih z državami članicami v Stalnem odboru za rastline, živali in hrano, ki so javno dostopne na spletnem mestu Komisije (4). Take spremembe bi morale upoštevati tudi mednarodne standarde, kot je Kodeks za zdravje kopenskih živali (5) Svetovne organizacije za zdravje živali, in utemeljitve za določitev območij, ki jih predložijo pristojni organi zadevnih držav članic. |
(5) |
Prišlo je do novih izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v Nemčiji in na Poljskem ter pri gojenih prašičih na Poljskem. Poleg tega so se epidemiološke razmere v zvezi z gojenimi prašiči na nekaterih območjih, navedenih kot območja z omejitvami II in III na Poljskem, izboljšale zaradi ukrepov za obvladovanje bolezni, ki jih izvaja navedena država članica v skladu z zakonodajo Unije. |
(6) |
Maja in junija 2022 je bilo ugotovljenih več izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v zvezni deželi Saška v Nemčiji na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in se nahaja v neposredni bližini območja v zvezni deželi Brandenburg v Nemčiji, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I. Navedeni novi izbruhi afriške prašičje kuge pri divjih prašičih pomenijo povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v navedeni prilogi. Zato bi bilo treba to območje v zvezni deželi Brandenburg, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v navedeni prilogi in je v neposredni bližini območja v zvezni deželi Saška, ki je navedeno kot območje z omejitvami II in so ga prizadeli navedeni nedavni izbruhi afriške prašičje kuge, zdaj namesto kot območje z omejitvami I navesti kot območje z omejitvami II v navedeni prilogi, sedanje meje območja z omejitvami I pa je prav tako treba ponovno opredeliti, da bi se upoštevali navedeni nedavni izbruhi. |
(7) |
Maja in junija 2022 je bilo ugotovljenih tudi več izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v zvezni deželi Saška v Nemčiji na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in se nahaja v neposredni bližini območij, ki so trenutno navedena kot območja z omejitvami I. Navedeni novi izbruhi afriške prašičje kuge pri divjih prašičih pomenijo povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v navedeni prilogi. Zato bi bilo treba to območje, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v navedeni prilogi in je v neposredni bližini območja v zvezni deželi Saška, ki je navedeno kot območje z omejitvami II in so ga prizadeli navedeni nedavni izbruhi afriške prašičje kuge, zdaj namesto kot območje z omejitvami I navesti kot območje z omejitvami II v navedeni prilogi, sedanje meje območja z omejitvami I pa je prav tako treba ponovno opredeliti, da bi se upoštevali navedeni nedavni izbruhi. |
(8) |
Junija 2022 je bil ugotovljen tudi en izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču v regiji Dolnośląskie na Poljskem na območju, ki trenutno ni navedeno kot območje z omejitvami v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ta novi izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču pomeni povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v navedeni prilogi. Zato bi bilo treba to območje na Poljskem, ki trenutno ni navedeno kot območje z omejitvami v navedeni prilogi in ga je prizadel navedeni nedavni izbruh afriške prašičje kuge, zdaj navesti kot območje z omejitvami II v navedeni prilogi, sedanje meje območja z omejitvami I pa je prav tako treba ponovno opredeliti, da bi se upošteval navedeni nedavni izbruh. |
(9) |
Junija 2022 je bil ugotovljen tudi en izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču v regiji Wielkopolskie na Poljskem na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ta novi izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču pomeni povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v navedeni prilogi. Zato bi bilo treba to območje na Poljskem, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v navedeni prilogi, zdaj namesto kot območje z omejitvami I navesti kot območje z omejitvami II v navedeni prilogi, sedanje meje območja z omejitvami I pa je prav tako treba ponovno opredeliti, da se upošteva navedeni nedavni izbruh. |
(10) |
Junija 2022 sta bila ugotovljena tudi dva izbruha afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih v regiji Wielkopolskie na Poljskem na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Navedena nova izbruha afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih pomenita povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v navedeni prilogi. Zato bi bilo treba to območje na Poljskem, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v navedeni prilogi, zdaj namesto kot območje z omejitvami II navesti kot območje z omejitvami III v navedeni prilogi, sedanje meje območja z omejitvami II pa je prav tako treba ponovno opredeliti, da se upoštevata navedena nedavna izbruha. |
(11) |
Po navedenih izbruhih afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v Nemčiji in na Poljskem ter pri domačih prašičih na Poljskem ter ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji je bila določitev območij v navedenih državah članicah ponovno ocenjena in posodobljena. Poleg tega so bili ponovno ocenjeni in posodobljeni tudi obstoječi ukrepi za obvladovanje tveganja. Te spremembe bi bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. |
(12) |
Poleg tega bi bilo treba ob upoštevanju učinkovitosti ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih na območjih z omejitvami III iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605, ki se izvajajo na Poljskem v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2020/687, in zlasti tistih iz členov 64, 65 in 67 navedene uredbe, in v skladu z ukrepi za zmanjšanje tveganja za afriško prašičjo kugo iz Kodeksa OIE nekatera območja v regijah Warmińsko - Mazurskie in Lubuskie na Poljskem, ki so trenutno navedena kot območja z omejitvami III v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605, zdaj navesti kot območja z omejitvami II v navedeni prilogi zaradi odsotnosti izbruhov afriške prašičje kuge pri gojenih in divjih prašičih na navedenih območjih z omejitvami III v zadnjih dvanajstih mesecih. Območja z omejitvami III bi bilo zdaj treba navesti kot območja z omejitvami II ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo. |
(13) |
Nenazadnje bi bilo treba ob upoštevanju učinkovitosti ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih na območju z omejitvami II iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605, ki se izvajajo na Poljskem v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2020/687, in zlasti tistih iz členov 64, 65 in 67 navedene uredbe, in v skladu z ukrepi za zmanjšanje tveganja za afriško prašičjo kugo iz Kodeksa OIE nekatera območja v regiji Wielkopolskie na Poljskem, ki so trenutno navedena kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605, zdaj navesti kot območje z omejitvami I v navedeni prilogi zaradi odsotnosti izbruhov afriške prašičje kuge pri gojenih in divjih prašičih na navedenem območju z omejitvami II v zadnjih dvanajstih mesecih. Območje z omejitvami II bi bilo zdaj treba navesti kot območje z omejitvami I ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo. |
(14) |
Da bi se upoštevale nedavne spremembe epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji in proaktivno obvladovala tveganja, povezana s širjenjem navedene bolezni, bi bilo treba v Nemčiji in na Poljskem razmejiti dovolj velika nova območja z omejitvami ter jih ustrezno navesti kot območja z omejitvami I, II in III v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ker so razmere v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji zelo dinamične, so se pri razmejitvi navedenih novih območij z omejitvami upoštevale razmere na okoliških območjih. |
(15) |
Glede na nujnost epidemioloških razmer v Uniji v zvezi s širjenjem afriške prašičje kuge je pomembno, da spremembe Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 iz te izvedbene uredbe začnejo veljati čim prej. |
(16) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 13. junija 2022
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 z dne 7. aprila 2021 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge (UL L 129, 15.4.2021, str. 1).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/889 z dne 3. junija 2022 o spremembi Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge in razveljavitvi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/746 (UL L 154, 7.6.2022, str. 37).
(4) Delovni dokument SANTE/7112/2015/Rev. 3 „Načela in merila za geografsko opredelitev regionalizacije afriške prašičje kuge“ („Principles and criteria for geographically defining ASF regionalisation“); https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/control-measures/asf_en.
(5) Kodeks za zdravje kopenskih živali OIE, 28. izdaja, 2019. ISBN Zvezka I: 978-92-95108-85-1; ISBN Zvezka II: 978-92-95108-86-8. https://www.oie.int/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
PRILOGA
Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA I
OBMOČJA Z OMEJITVAMI
DEL I
1. Nemčija
Naslednja območja z omejitvami I v Nemčiji:
Bundesland Brandenburg:
|
Bundesland Sachsen:
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Estonija
Naslednja območja z omejitvami I v Estoniji:
— |
Hiiu maakond. |
3. Grčija
Naslednja območja z omejitvami I v Grčiji:
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
4. Latvija
Naslednja območja z omejitvami I v Latviji:
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
5. Litva
Naslednja območja z omejitvami I v Litvi:
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė, |
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė. |
6. Madžarska
Naslednja območja z omejitvami I na Madžarskem:
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
7. Poljska
Naslednja območja z omejitvami I na Poljskem:
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie łódzkim:
|
w województwie śląskim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie opolskim:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
w województwie małopolskim:
|
8. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami I na Slovaškem:
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, |
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
— |
the whole district of Ružomberok, |
— |
in the region of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce, |
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, |
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
— |
in the district of Žarnovica, the municipalities of Rudno nad Hronom, Voznica, Hodruša-Hámre, |
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
9. Italija
Naslednja območja z omejitvami I v Italiji:
Piedmont Region:
|
Liguria Region:
|
Emilia-Romagna Region:
|
Lombardia Region:
|
Lazio Region:
|
DEL II
1. Bolgarija
Naslednja območja z omejitvami II v Bolgariji:
— |
the whole region of Haskovo, |
— |
the whole region of Yambol, |
— |
the whole region of Stara Zagora, |
— |
the whole region of Pernik, |
— |
the whole region of Kyustendil, |
— |
the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Smolyan, |
— |
the whole region of Dobrich, |
— |
the whole region of Sofia city, |
— |
the whole region of Sofia Province, |
— |
the whole region of Blagoevgrad excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Razgrad, |
— |
the whole region of Kardzhali, |
— |
the whole region of Burgas, |
— |
the whole region of Varna excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Silistra, |
— |
the whole region of Ruse, |
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
— |
the whole region of Pleven, |
— |
the whole region of Targovishte, |
— |
the whole region of Shumen, |
— |
the whole region of Sliven, |
— |
the whole region of Vidin, |
— |
the whole region of Gabrovo, |
— |
the whole region of Lovech, |
— |
the whole region of Montana, |
— |
the whole region of Vratza. |
2. Nemčija
Naslednja območja z omejitvami II v Nemčiji:
Bundesland Brandenburg:
|
Bundesland Sachsen:
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Estonija
Naslednja območja z omejitvami II v Estoniji:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Latvija
Naslednja območja z omejitvami II v Latviji:
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Augšdaugavas novads, |
— |
Ādažu novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Kalvenes, Kazdangas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Embūtes, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
— |
Dobeles novads, |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Kuldīgas novads, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads, |
— |
Mārupes novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novads, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Valkas novads, |
— |
Valmieras novads, |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Ventspils novads, |
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Litva
Naslednja območja z omejitvami II v Litvi:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybės, |
— |
Šakių rajono savivaldybė, |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Madžarska
Naslednja območja z omejitvami II na Madžarskem:
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Poljska
Naslednja območja z omejitvami II na Poljskem:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie małopolskim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie łódzkim:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
w województwie opolskim:
|
8. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami II na Slovaškem:
— |
the whole district of Gelnica except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Poprad |
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
— |
the whole district of Levoča, |
— |
the whole district of Kežmarok |
— |
in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Košice-okolie, |
— |
the whole district of Rožnava, |
— |
the whole city of Košice, |
— |
the whole district of Sobrance, |
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
— |
the whole district of Humenné except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Snina, |
— |
the whole district of Prešov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Sabinov except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Svidník, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Stropkov, except municipalities included in zone III, |
— |
the whole district of Bardejov, |
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
— |
the whole district of Revúca, |
— |
the whole district of Rimavská Sobota except municipalities included in zone III, |
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
— |
the whole district of Lučenec, |
— |
the whole district of Poltár, |
— |
the whole district of Zvolen, |
— |
the whole district of Detva, |
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, |
— |
the whole district of Banska Bystica, |
— |
the whole district of Brezno, |
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš. |
9. Italija
Naslednja območja z omejitvami II v Italiji:
Piedmont Region:
|
Liguria Region:
|
Lazio Region:
|
DEL III
1. Bolgarija
Naslednja območja z omejitvami III v Bolgariji:
— |
in Blagoevgrad region:
|
— |
the Pazardzhik region:
|
— |
in Plovdiv region
|
— |
in Varna region:
|
2. Italija
Naslednja območja z omejitvami III v Italiji:
— |
tutto il territorio della Sardegna. |
3. Poljska
Naslednja območja z omejitvami III na Poljskem:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie małopolskim:
|
4. Romunija
Naslednja območja z omejitvami III v Romuniji:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Suceava |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Judeţul Mehedinţi, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Judeţul Olt, |
— |
Judeţul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea, |
— |
Județul Iași, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Județul Maramureş. |
5. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami III na Slovaškem:
— |
The whole district of Trebišov’, |
— |
The whole district of Vranov and Topľou, |
— |
In the district of Humenné: Lieskovec, Myslina, Humenné, Jasenov, Brekov, Závadka, Topoľovka, Hudcovce, Ptičie, Chlmec, Porúbka, Brestov, Gruzovce, Ohradzany, Slovenská Volová, Karná, Lackovce, Kochanovce, Hažín nad Cirochou, Závada, Nižná Sitnica, Vyšná Sitnica, Rohožník, Prituľany, Ruská Poruba, Ruská Kajňa, |
— |
In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petríkovce, Oborín, Veľké Raškovce, Beša, |
— |
In the district of Rimavská Sobota: Jesenské, Gortva, Hodejov, Hodejovec, Širkovce, Šimonovce, Drňa, Hostice, Gemerské Dechtáre, Jestice, Dubovec, Rimavské Janovce, Rimavská Sobota, Belín, Pavlovce, Sútor, Bottovo, Dúžava, Mojín, Konrádovce, Čierny Potok, Blhovce, Gemerček, Hajnáčka, |
— |
In the district of Gelnica: Hrišovce, Jaklovce, Kluknava, Margecany, Richnava, |
— |
In the district Of Sabinov: Daletice, |
— |
In the district of Prešov: Hrabkov, Krížovany, Žipov, Kvačany, Ondrašovce, Chminianske Jakubovany, Klenov, Bajerov, Bertotovce, Brežany, Bzenov, Fričovce, Hendrichovce, Hermanovce, Chmiňany, Chminianska Nová Ves, Janov, Jarovnice, Kojatice, Lažany, Mikušovce, Ovčie, Rokycany, Sedlice, Suchá Dolina, Svinia, Šindliar, Široké, Štefanovce, Víťaz, Župčany, |
— |
the whole district of Medzilaborce, |
— |
In the district of Stropkov: Havaj, Malá Poľana, Bystrá, Mikové, Varechovce, Vladiča, Staškovce, Makovce, Veľkrop, Solník, Korunková, Bukovce, Krišľovce, Jakušovce, Kolbovce, |
— |
In the district of Svidník: Pstruša. |
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/43 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/918
z dne 13. junija 2022
o določitvi tehničnih specifikacij zahtev po podatkih za temo „globalne vrednostne verige“ v skladu z Uredbo (EU) 2019/2152 Evropskega parlamenta in Sveta
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/2152 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. novembra 2019 o evropski poslovni statistiki in razveljavitvi desetih pravnih aktov na področju poslovne statistike (1) ter zlasti člena 7(1) in člena 17(6) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Da bi Komisija v skladu s Prilogo II k Uredbi (EU) 2019/2152 na podlagi primerljivih in harmoniziranih podatkov vsaka tri leta pripravila podatke o temi „globalne vrednostne verige“ iz Priloge I k navedeni uredbi in zagotovila pravilno izvajanje teme „globalne vrednostne verige“ v državah članicah, mora določiti spremenljivke, mersko enoto, statistično populacijo, klasifikacije in razčlenitve, rok za posredovanje podatkov, prvo referenčno obdobje in rok za poročilo o kakovosti. |
(2) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Države članice Komisiji (Eurostatu) za temo „globalne vrednostne verige“ iz Priloge I k Uredbi (EU) 2019/2152 pošljejo podatke za referenčno obdobje v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Triletno poročilo o kakovosti za temo „globalne vrednostne verige“ se pošlje v 24 mesecih po koncu zadnjega leta referenčnega obdobja.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 13. junija 2022
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
PRILOGA
Tehnične specifikacije zahtev po podatkih za temo „globalne vrednostne verige“
Področje uporabe (podrobnosti o temi „globalne vrednostne verige“) |
Spremenljivka |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
||||
|
|||||
|
|||||
|
|||||
|
|
Spremenljivke (2), (3), (4) in (5) se nanašajo samo na podjetja, ki v končnem letu referenčnega obdobja poročajo o vrednosti, višji od 100 000 EUR, za vsaj eno vrsto kupljenega blaga ali storitev iz tujine (spremenljivki (2) in (4)) ali dobavljenega blaga ali storitev v tujini (spremenljivki (3) in (5)). Podatki se ne bi smeli zbirati za tista podjetja, za katera je navedena vrednost nižja od 100 000 EUR za ustrezno spremenljivko.
Merska enota |
Absolutna vrednost |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Statistična populacija |
Za vse spremenljivke: tržni proizvajalci s področij NACE B do N s številom zaposlenih in samozaposlenih oseb, večjim ali enakim 50, v zadnjem letu referenčnega obdobja. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Razčlenitve |
Spremenljivka (1) število zaposlenih in samozaposlenih oseb: Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Spremenljivka (2) število podjetij, ki kupujejo blago v tujini: Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Spremenljivka (3) število podjetij, ki dostavljajo blago v tujino Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Spremenljivka (4) število podjetij, ki kupujejo storitve iz tujine, in spremenljivka (5) število podjetij, ki zagotavljajo storitve v tujini: Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Spremenljivka (6) število podjetij, ki izvajajo mednarodno oddajanje del
Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Zagotovi se samo za velikostni razred skupaj (skupaj – 50 in več zaposlenih ter samozaposlenih oseb):
Spremenljivka (7) število delovnih mest, ustvarjenih v podjetju kot rezultat mednarodnega oddajanja del
Spremenljivka (8) število izgubljenih delovnih mest (ali premeščenih v tujino) kot rezultat mednarodnega oddajanja del
Spremenljivka (9) število podjetij, ki so izvajala ali razmišljajo o izvajanju mednarodnega oddajanja del:
Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Spremenljivka (10) število aktivnih podjetij: Podatke je treba predložiti kot kombinacijo vseh spodaj navedenih razčlenitev.
Ta razčlenitev se osredotoča na aktualne dogodke ali vprašanja, ki bi lahko vplivali oz. vplivala na ureditve globalnih vrednostnih verig, in ne sme zajemati več kot 15 postavk.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rok za pošiljanje podatkov |
T + 21 mesecev |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prvo referenčno obdobje |
2021–2023 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poenostavitve in druge specifikacije |
Pravilo 1 % Lahko se uporabi pravilo 1 %. Spremenljivk ni treba zbrati na podlagi tega izvedbenega akta, če prispevek države članice za število podjetij s 50 ali več zaposlenimi in samozaposlenimi osebami na agregirani ravni NACE B–N za zadnje referenčno leto, za katero so podatki na voljo v T – 18 mesecih, znaša manj kot 1 % za EU skupaj. Zbiranje podatkov Iz registrov ali drugih statističnih ali administrativnih virov podatkov se zbirajo ali pridobivajo naslednji podatki o podjetjih:
Namesto ankete se iz registrov ali drugih statističnih ali administrativnih virov podatkov lahko zbirajo ali pridobivajo drugi podatki (kot je glavna poslovna funkcija podjetja). Nadaljnje opredelitve spremenljivk, razčlenitev in metodoloških priporočil bodo na voljo v priročniku za pripravljavce globalnih vrednostnih verig. Eurostat bo prvo izdajo priročnika za pripravljavce objavil do junija 2023. |
SKLEPI
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/52 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/919
z dne 8. junija 2022
o spremembi Odločbe 2005/381/ES v zvezi z vprašalnikom za poročanje o uporabi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta
(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 3604)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (1) ter zlasti člena 21(1) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 21(1) Direktive 2003/87/ES določa, da morajo države članice Komisiji predložiti letna poročila o uporabi te direktive. |
(2) |
V Prilogi k Odločbi Komisije 2005/381/ES (2) je določen vprašalnik, ki ga morajo uporabiti države članice pri pripravi letnih poročil, namenjenih uvedbi podrobnega poročila o uporabi Direktive 2003/87/ES. |
(3) |
Z Direktivo (EU) 2018/410 Evropskega parlamenta in Sveta (3) je bila spremenjena Direktiva 2003/87/ES, da bi odražala zavezo, ki jo je Evropski svet sprejel leta 2014, da se do leta 2030 zmanjšajo skupne emisije toplogrednih plinov v Uniji za vsaj 40 % glede na ravni iz leta 1990. |
(4) |
Za izvajanje sprememb Direktive (EU) 2018/410 so v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/2066 (4) določena revidirana pravila za spremljanje emisij toplogrednih plinov in podatkov o dejavnostih v skladu z Direktivo 2003/87/ES ter poročanje o njih v obdobju trgovanja po sistemu za trgovanje z emisijami v Uniji, ki se začne 1. januarja 2021, in v naslednjih obdobjih trgovanja. Poleg tega so v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/2067 (5) določene revidirane določbe za preverjanje poročil, predloženih v skladu z Direktivo 2003/87/ES, ter za akreditacijo in nadzor preveriteljev. V navedeni Izvedbeni uredbi so določene tudi določbe za vzajemno priznavanje preveriteljev in medsebojne strokovne preglede nacionalnih akreditacijskih organov v skladu s členom 15 Direktive 2003/87/ES. Izvedbena uredba (EU) 2018/2067 se uporablja za preverjanje podatkov o emisijah toplogrednih plinov in tonskih kilometrih od 1. januarja 2019 ter za preverjanje podatkov, pomembnih za posodobitev predhodnih referenčnih vrednosti in za določitev brezplačne dodelitve za naprave. |
(5) |
Poleg tega so bila pravila za brezplačno dodelitev pravic do emisije posodobljena z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/331 (6) in Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2019/1842 (7). |
(6) |
Zato je potrebno, da se spremembe Direktive 2003/87/ES ter z njo povezanih izvedbenih in delegiranih aktov odražajo v Odločbi 2005/381/ES. Poleg tega so nadaljnje izkušnje, ki so jih države članice in Komisija pridobile z uporabo vprašalnika, pokazale potrebo po izboljšanju učinkovitosti poročanja in usklajenosti sporočenih informacij. |
(7) |
Odločbo 2005/381/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
(8) |
Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za podnebne spremembe – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga k Odločbi 2005/381/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 8. junija 2022
Za Komisijo
Frans TIMMERMANS
izvršni podpredsednik
(1) UL L 275, 25.10.2003, str. 32.
(2) Odločba Komisije 2005/381/ES z dne 4. maja 2005 o uvedbi vprašalnika za poročanje o uporabi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (UL L 126, 19.5.2005, str. 43).
(3) Direktiva (EU) 2018/410 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. marca 2018 o spremembi Direktive 2003/87/ES za krepitev stroškovno učinkovitega zmanjšanja emisij in nizkoogljičnih naložb ter Sklepa (EU) 2015/1814 (UL L 76, 19.3.2018, str. 3).
(4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1).
(5) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2067 z dne 19. decembra 2018 o preverjanju podatkov in o akreditaciji preveriteljev v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 334, 31.12.2018, str. 94).
(6) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/331 z dne 19. decembra 2018 o določitvi prehodnih pravil za usklajeno brezplačno dodelitev pravic do emisije na ravni Unije v skladu s členom 10a Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 59, 27.2.2019, str. 8).
(7) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1842 z dne 31. oktobra 2019 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z nadaljnjimi ureditvami za prilagoditve brezplačne dodelitve pravic do emisije zaradi sprememb ravni dejavnosti (UL L 282, 4.11.2019, str. 20).
PRILOGA
„PRILOGA
VPRAŠALNIK O UPORABI DIREKTIVE 2003/87/ES
1. Podatki o instituciji, ki oddaja poročilo
Naziv in oddelek organizacije:
Ime in priimek osebe za stike:
Uradni naziv osebe za stike:
Naslov:
Mednarodna telefonska številka:
E-naslov:
2. Pristojni organi v sistemu za trgovanje z emisijami (EU ETS) in usklajevanje med organi
Na vprašanja v tem oddelku je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
2.1. |
V spodnji preglednici navedite naziv, kratico in kontaktne podatke pristojnih organov, ki sodelujejo pri izvajanju EU ETS za naprave in letalstvo v vaši državi članici. Po potrebi dodajte vrstice.
Ali uporabljate nacionalni akreditacijski organ, imenovan skladno s členom 4(1) Uredbe (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (4), za akreditacijo preveriteljev, ki izvajajo preverjanje poročil o emisijah, poročil o izhodiščnih podatkih, poročil o podatkih o novih udeležencih ali poročil o letni ravni dejavnosti? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, navedite naziv, kratico in kontaktne podatke navedenega nacionalnega akreditacijskega organa.
Ali ste ustanovili nacionalni potrjevalni organ za potrjevanje preveriteljev skladno s členom 55(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2067 (6)? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite naziv, kratico in kontaktne podatke nacionalnega potrjevalnega organa.
V spodnji preglednici navedite naziv, kratico in kontaktne podatke registratorja v vaši državi članici.
|
2.2. |
V spodnji preglednici navedite, kateri pristojni organ je odgovoren za naslednje naloge, pri čemer uporabite njegove kratice. Po potrebi dodajte vrstice.
Če je polje v spodnji preglednici sivo, naloga ne zadeva naprav ali letalstva.
|
2.3. |
Kateri pristojni organ je vaša informacijska točka iz člena 70(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067, če je v vaši državi članici v skladu s členom 18 Direktive 2003/87/ES imenovan več kot en pristojni organ? V spodnji preglednici navedite ustrezno kratico.
Če je v vaši državi članici imenovan več kot en pristojni organ za izvajanje dejavnosti iz Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, kateri ukrepi so bili sprejeti za usklajevanje dela navedenih pristojnih organov v skladu s členom 10 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico. Po potrebi dodajte vrstice.
|
2.4. |
Kakšna učinkovita izmenjava informacij in sodelovanja je bila v vaši državi članici vzpostavljena v skladu s členom 70(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067 med nacionalnim akreditacijskim organom ali, če je ustrezno, nacionalnim potrjevalnim organom in pristojnim organom? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico. Po potrebi dodajte vrstice.
|
3. Pokrivanje dejavnosti, naprav in operaterjev zrakoplovov
3.A. Naprave
3.1. |
Koliko naprav izvaja dejavnosti in sprošča emisije toplogrednih plinov, navedenih v Prilogi I k Direktivi 2003/87/ES? Koliko od navedenih naprav je kategorije A, B in C, kot so navedene v členu 19(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Koliko od naprav iz kategorije A je naprav z nizkimi emisijami, kot so navedene v členu 47(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico.
Katere dejavnosti iz Priloge I izvajajo naprave v vaši državi članici? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico.
|
3.2. |
Ali ste izključili naprave na podlagi člena 27 ali 27a Direktive 2003/87/ES? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite:
Koliko naprav, izključenih na podlagi členov 27 in 27a Direktive 2003/87/ES, je bilo zaprtih v poročevalnem obdobju?
|
3.B. Operaterji zrakoplovov
3.3. |
Koliko operaterjev zrakoplovov izvaja dejavnosti, navedene v Prilogi I k Direktivi 2003/87/ES, za katere ste odgovorni kot država članica upravljavka? Koliko od teh operaterjev zrakoplovov je komercialnih operaterjev zrakoplovov in koliko nekomercialnih operaterjev zrakoplovov? Koliko od skupnega števila operaterjev zrakoplovov je malih onesnaževalcev, kot so navedeni v členu 55(1) Uredbe (EU) 2018/2066? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico.
|
4. Izdaja dovoljenj za naprave
Na vprašanje 4.1 in prvi del vprašanja 4.2 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb. Na vsa druga vprašanja je treba odgovoriti letno.
4.1. |
V spodnji preglednici navedite, v kolikšni meri je prišlo do združevanja ali usklajevanja med Direktivo 2003/87/ES in Direktivo 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta (18).
|
4.2. |
Kdaj nacionalna zakonodaja zahteva posodobitev dovoljenja v skladu s členoma 6 in 7 Direktive 2003/87/ES? V spodnji preglednici navedite podrobnosti o določbah v nacionalni zakonodaji. Po potrebi dodajte vrstice.
Kakšno je skupno število posodobitev dovoljenja, ki so bile opravljene v poročevalnem obdobju? V spodnji preglednici navedite število posodobitev dovoljenj, če je s tem seznanjen pristojni organ.
|
5. Uporaba predpisov za spremljanje in poročanje
5.A. Splošno
Na vprašanja 5.1, 5.2, 5.3 in 5.4 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
5.1. |
Ali je sprejeta dodatna nacionalna zakonodaja za pomoč pri izvajanju Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite, za katera področja se je izvajala ali se izvaja dodatna nacionalna zakonodaja.
Ali so bile za pomoč pri razumevanju Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 pripravljene dodatne nacionalne smernice? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, navedite, za katera področja so bile pripravljene dodatne nacionalne smernice.
|
5.2. |
Kateri ukrepi so bili sprejeti za racionalizacijo zahtev glede poročanja v okviru sistema EU ETS z zahtevami glede poročanja drugih obstoječih mehanizmov poročanja, kot sta poročanje o evidenci toplogrednih plinov ter poročanje o Evropskem registru izpustov in prenosov onesnaževal? Izpolnite spodnjo preglednico.
|
5.3. |
Ali uporabljate predlogo, ki jo je pripravila Komisija za načrte za spremljanje, poročila o emisijah, poročila o preverjanju in/ali poročilo o izboljšavah? Da/Ne
Če ste odgovorili nikalno, v spodnji preglednici navedite, ali je vaša država članica pripravila prilagojene elektronske predloge ali posebne oblike datotek za načrte za spremljanje, poročila o emisijah, poročila o preverjanju in/ali poročila o izboljšavah, ter navedite, kateri elementi so drugačni kot v predlogi, ki jo je pripravila Komisija.
Katere ukrepe ste izvajali za izpolnitev zahtev iz členov 74(1) in (2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Navedite podrobnosti.
|
5.4. |
Ali uporabljate avtomatiziran sistem za elektronsko izmenjavo podatkov med upravljavci ali operaterji zrakoplovov ter pristojnim organom in drugimi stranmi? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite, katere ukrepe ste izvedli za izpolnitev zahtev iz členov 75(1) in (2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066.
|
5.B. Naprave
Na vprašanje 5.17 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
5.5. |
V spodnji preglednici za navedena goriva navedite skupno porabo goriva in skupne letne emisije na podlagi podatkov, sporočenih v upravljavčevih poročilih o emisijah za leto poročanja.
|
5.6. |
V spodnji preglednici navedite združene skupne emisije za posamezno sporočeno kategorijo IPCC CRF (enotna oblika poročanja) na podlagi podatkov iz upravljavčevega poročila o emisijah v skladu s členom 73 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066.
|
5.7. |
V spodnji preglednici za vsako kategorijo naprav in za vsako vrsto goriva ali materiala navedite število naprav, za katere je pristojni organ odobril privzete vrednosti iz člena 31(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066.
|
5.8. |
V spodnji preglednici navedite število naprav, za katere je pristojni organ v skladu s členom 35(2)(b) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 dovolil drugačno pogostost za analizo, ter potrdilo, da je načrt za vzorčenje v navedenih primerih v celoti dokumentiran in upoštevan.
|
5.9. |
Če se pristopi najvišje stopnje za glavne tokove vira naprav ali glavne vire emisij naprav kategorije C iz člena 19(2)(c) Izvedbene Uredbe (EU) 2018/2066 ne uporabljajo, v spodnji preglednici za vsako napravo, za katero so veljale te razmere, navedite prizadete tokove vira ali vir emisije, spremenjen parameter spremljanja, najvišjo stopnjo, ki se zahteva na podlagi Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, in uporabljeno stopnjo.
|
5.10. |
V spodnji preglednici navedite število naprav kategorije B iz člena 19(2), točka (b), Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, ki ne uporabljajo najvišje stopnje za vse glavne tokove vira in vse glavne vire emisij (25) v skladu z Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2066.
|
5.11. |
Ali se je za naprave v vaši državi članici uporabil nadomestni pristop v skladu s členom 22 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite spodnjo preglednico.
|
5.12. |
V spodnji preglednici navedite število naprav kategorije A, B in C, za katere je bilo treba v skladu s členom 69 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 predložiti poročilo o izboljšavah, ki je dejansko bilo predloženo. Informacije v spodnji preglednici se nanašajo na predložitev poročila o izboljšavah iz prejšnjega poročevalnega obdobja.
|
5.13. |
Ali je bil v vaši državi članici prenesen vsebovani CO2 v skladu s členom 48, CO2 v skladu s členom 49 ali N2O v skladu s členom 50 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite spodnjo preglednico.
|
5.14. |
Ali so katere naprave v vaši državi članici uporabljale neprekinjeno merjenje emisij v skladu s členom 40 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite skupne emisije posamezne naprave, emisije, ki jih zajema neprekinjeno merjenje emisij, in ali izmerjeni plin vsebuje biomaso CO2.
|
5.15. |
V spodnji preglednici za vsako glavno dejavnost iz Priloge I k Direktivi 2003/87/ES navedite:
Katere metode za dokazovanje skladnosti s trajnostnimi merili ali merili glede prihrankov emisij toplogrednih plinov se na splošno uporabljajo v vaši državi članici? Opišite glavne elemente, če se za dokaz te skladnosti uporabljajo nacionalni sistemi.
|
5.16. |
Kolikšna je bila skupna količina fosilnih emisij CO2 iz odpadkov, uporabljenih kot gorivo ali vhodni material? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico.
|
5.17. |
Ali je vaša država članica dovolila uporabo katerih koli poenostavljenih načrtov za spremljanje v skladu s členom 13(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite, katera ocena tveganja je bila izvedena in na podlagi katerih načel je bila pripravljena.
|
5.C. Operaterji zrakoplovov
Na vprašanje 5.23 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
5.18. |
Koliko operaterjev zrakoplovov uporablja metodo A ali B za določitev porabe goriva? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico.
|
5.19. |
V spodnji preglednici navedite:
|
5.20. |
V spodnji preglednici navedite:
|
5.21. |
V spodnji preglednici navedite:
|
5.22 |
V spodnji preglednici navedite število operaterjev zrakoplovov, ki so morali predložiti poročilo o izboljšavah v skladu s členom 69 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 in so ga dejansko predložili. Informacije, ki se zahtevajo v spodnji preglednici, se nanašajo na predložitev poročila o izboljšavah iz prejšnjega poročevalnega obdobja.
|
5.23 |
Ali je vaša država članica dovolila uporabo katerih koli poenostavljenih načrtov za spremljanje v skladu s členom 13(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite, katera vrsta ocene tveganja je bila izvedena in na podlagi katerih načel je bila pripravljena.
|
6. Urejanje preverjanja
6.A. Splošno
6.1. |
V spodnji preglednici navedite skupno število preveriteljev, ki izvajajo preverjanje poročil upravljavca ali operaterja zrakoplova (40). Za skupno število preveriteljev iz druge države članice navedite državo članico, v kateri jih je akreditiral nacionalni akreditacijski organ.
V spodnji preglednici navedite število preveriteljev, ki so akreditirani za določen obseg akreditacije iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2018/2067. Če so države članice dovolile potrjevanje preveriteljev, ki so fizične osebe, v skladu s členom 55(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067, navedite tudi število preveriteljev, ki so fizične osebe, potrjene za določen obseg potrjevanja iz Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2018/2067.
|
6.2. |
V spodnji preglednici navedite informacije o uporabi zahtev glede izmenjave informacij, določenih v Poglavju VI Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067:
|
6.B. Naprave
6.3. |
Za katere naprave je pristojni organ izvedel konservativno oceno emisij v skladu s členom 70(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico. Po potrebi dodajte vrstice.
Koliko naprav je prejelo negativno izjavo o mnenju pri preverjanju ali ni predložilo poročila o emisijah v zahtevanem roku?
|
6.4. |
Ali je katero koli poročilo o preverjanju vsebovalo nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso bile razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066 ali priporočila za izboljšavo? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite informacije v spodnji preglednici:
|
6.5. |
Ali je pristojni organ izvedel preglede preverjenih poročil o emisijah? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite, kateri pregledi so bili izvedeni:
|
6.6. |
Ali so bili za naprave, ki sprostijo več kot 25 000 ton CO2(e) na leto, obiski na lokaciji opuščeni? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite število naprav, za katere so bili obiski na lokaciji opuščeni pod posebnim pogojem. Po potrebi dodajte vrstice.
Ali so bili za naprave z nizkimi emisijami iz člena 47(2) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 obiski na lokaciji opuščeni? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite število naprav, za katere so bili obiski na lokaciji opuščeni.
|
6.7. |
Ali so bili v skladu s členom 34a Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067 izvedeni virtualni obiski na lokaciji? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite:
|
6.C. Operaterji zrakoplovov
6.8. |
Za katere operaterje zrakoplovov je pristojni organ izvedel konservativno oceno emisij v skladu s členom 70(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Za odgovor uporabite spodnjo preglednico. Po potrebi dodajte vrstice.
Koliko operaterjev zrakoplovov je prejelo negativno izjavo o mnenju pri preverjanju ali ni predložilo poročila o emisijah v zahtevanem roku?
|
6.9. |
Ali je katero koli poročilo o preverjanju vsebovalo nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso bile razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066 ali priporočila za izboljšavo? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnjih preglednicah navedite informacije za emisije in podatke o tonskih kilometrih. Preglednica za podatke v zvezi s poročili o emisijah
Preglednica za podatke v zvezi s poročili o tonskih kilometrih
|
6.10. |
Ali je pristojni organ izvedel preglede preverjenih poročil o emisijah? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnjih preglednicah navedite, kateri pregledi so bili izvedeni za podatke o emisijah in tonskih kilometrih. Preglednica za podatke v zvezi s poročili o emisijah
Preglednica za podatke v zvezi s poročili o tonskih kilometrih
|
6.11. |
Ali so bili obiski na lokaciji opuščeni za male onesnaževalce iz člena 55(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite število malih onesnaževalcev, za katere so bili obiski na lokaciji opuščeni.
|
6.12. |
Ali so bili v skladu s členom 34a Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067 izvedeni virtualni obiski na lokaciji? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite:
|
7. Registri
7.1. |
Priložite izvod posebnih pogojev države članice, ki ga morajo podpisati imetniki računov. |
7.2. |
Za vse primere, v katerih je bil račun zaprt, ker ni bilo utemeljenih možnosti za nadaljnje pravice, ki bi jih predal upravljavec naprave ali operater zrakoplova, v spodnji preglednici opišite, zakaj teh možnosti ni bilo, in navedite znesek neporabljenih pravic. Po potrebi dodajte vrstice.
|
7.3. |
Kolikokrat v poročevalnem letu so operaterji zrakoplovov uporabili pooblastilo iz člena 15(3) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/1122? (61) Navedite število teh primerov.
Kateri operaterji zrakoplovov so v poročevalnem obdobju uporabili pooblastilo iz člena 15(3) Delegirane uredbe (EU) 2019/1122? Informacije navedite v spodnji preglednici. Po potrebi dodajte vrstice.
|
8. Dodelitev
Na vprašanja 8.1, 8.2, 8.3, 8.10, 8.11 in 8.17 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
8.A. Splošno
8.1. |
Ali uporabljate predlogo, ki jo je Komisija pripravila za načrte metodologije spremljanja, poročila o izhodiščnih podatkih, poročila o letni ravni dejavnosti in poročila o preverjanju? Da/Ne
Če ste odgovorili nikalno, v spodnji preglednici navedite, ali ste pripravili elektronske predloge, prilagojene državi članici, ali posebne oblike datotek za načrte metodologije spremljanja, poročila o izhodiščnih podatkih, poročila o letni ravni dejavnosti in poročila o preverjanju, ter navedite, kateri elementi se razlikujejo v primerjavi s predlogo, ki jo je pripravila Komisija.
|
8.2. |
Ali se operaterjem za dejavnosti v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2019/331 in Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1842 zaračunavajo pristojbine? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite podrobnosti v zvezi s temi pristojbinami.
|
8.3. |
Če države članice uporabljajo sistem informacijske tehnologije, ali ta sistem zajema tudi dejavnosti v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2019/331 in Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1842? Da/Ne |
8.4. |
V spodnji preglednici izpolnite informacije o odpovedi pravicam, začasnem prenehanju izdajanja pravic in izterjavi presežnih pravic zaradi prekomerne dodelitve:
|
8.5. |
Ali so katere od podnaprav, za katere se uporablja člen (6)1 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1842, uporabljale referenčno vrednost za gorivo ali referenčno vrednost za toploto? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v preglednici spodaj navedite število zadevnih podnaprav:
Ali je za katere od podnaprav pristojni organ zavrnil uporabo člena 6(1) Izvedbene uredbe (EU) 2019/1842? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, v preglednici spodaj navedite število podnaprav:
Ali so katere od podnaprav, za katere se je uporabljal člen (6)2 Izvedbene uredbe (EU) 2019/1842, uporabljale referenčno vrednost za gorivo ali referenčno vrednost za toploto? Da/Ne Če ste odgovorili pritrdilno, v preglednici spodaj navedite število zadevnih podnaprav:
|
8.6. |
Navedite število naprav, ki so bile izključene iz obsega sistema EU ETS:
|
8.7. |
Ali ste uporabili člen 10c Direktive 2003/87/ES? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite skupno število izdanih pravic do emisije in skupno vrednost naložb v poročevalnem obdobju.
|
8.B. Poročila o izhodiščnih podatkih
8.8. |
Koliko naprav je prejelo negativno izjavo o mnenju pri preverjanju za poročila o izhodiščnih podatkih?
|
8.9. |
Ali je katero koli poročilo o preverjanju vsebovalo nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso bile razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Delegirano uredbo (EU) 2019/331 ali priporočila za izboljšavo? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite informacije v spodnji preglednici:
|
8.C. Podatki o letni ravni dejavnosti
8.10. |
Ali je pristojni organ od upravljavcev zahteval, da poročajo o dodatnih parametrih iz Priloge IV k Delegirani uredbi (EU) 2019/331 v skladu s členom 3(2) Izvedbene uredbe (EU) 2019/1842? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite vrsto dodatnih parametrov:
|
8.11. |
Ali je pristojni organ zahteval predložitev predhodnega poročila o ravni dejavnosti? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, kakšen je rok za predložitev predhodnega poročila o ravni dejavnosti?
|
8.12. |
Koliko naprav je prejelo negativno izjavo o mnenju pri preverjanju za poročilo o letni ravni dejavnosti ali ni predložilo poročila o letni ravni dejavnosti v zahtevanem roku?
|
8.13. |
Ali je katero koli poročilo o preverjanju vsebovalo nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso bile razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Delegirano uredbo (EU) 2019/331 ali Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1842 ali priporočila za izboljšavo? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, navedite informacije v spodnji preglednici:
|
8.14. |
Ali je pristojni organ zavrnil poročila o letni ravni dejavnosti? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite preglednico:
|
8.15. |
Ali so bili med preverjanjem poročil o letni ravni dejavnosti opuščeni obiski na lokaciji? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite število naprav, za katere so bili obiski na lokaciji opuščeni pod posebnim pogojem. Po potrebi dodajte vrstice.
|
8.16. |
Ali so bili med preverjanjem poročil o letni ravni dejavnosti izvedeni virtualni obiski na lokaciji v skladu s členom 34a Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite:
|
8.17. |
Katere sankcije se uporabljajo za kršitve Delegirane uredbe (EU) 2019/331 in Izvedbene uredbe (EU) 2019/1842 ter nacionalne zakonodaje skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
|
8.18. |
Katere kršitve so nastale in katere sankcije so bile izrečene v poročevalnem obdobju skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
Ali so bile sankcije, izrečene v prejšnjih poročevalnih obdobjih, izvršene v sedanjem poročevalnem obdobju? Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite preglednico:
|
9. Pristojbine in dajatve
Na vprašanja 9.1, 9.2 in 9.3 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
9.A. Naprave
9.1 Ali se upravljavcem zaračunavajo pristojbine? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite podrobnosti o pristojbinah, zaračunanih za izdajo in posodobitev dovoljenj ter odobritev in posodobitev načrtov za spremljanje.
Razlog za pristojbino/opis |
Znesek v EUR |
Izdaja dovoljenja/odobritev načrta za spremljanje |
|
Posodobitev dovoljenja |
|
Prenos dovoljenja |
|
Predaja dovoljenja |
|
Vloga za rezervo za nove udeležence |
|
Drugo, navedite: |
|
Če ste odgovorili pritrdilno, v naslednji preglednici navedite podrobnosti v zvezi z letnimi upravnimi pristojbinami.
Razlog za pristojbino/opis |
Znesek v EUR |
Letna upravna taksa |
|
Drugo, navedite: |
|
9.B. Operaterji zrakoplovov
9.2 Ali se operaterjem zrakoplovov zaračunavajo pristojbine? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite podrobnosti o pristojbinah, zaračunanih za odobritev in posodobitev načrtov za spremljanje.
Razlog za pristojbino/opis |
Znesek v EUR |
Odobritev načrta za spremljanje za emisije |
|
Odobritev spremembe načrta za spremljanje za emisije |
|
Odobritev načrta za spremljanje za podatke o tonskih kilometrih |
|
Odobritev spremembe načrta za spremljanje za podatke o tonskih kilometrih |
|
Prenos načrta za spremljanje |
|
Predaja načrta za spremljanje |
|
Drugo, navedite: |
|
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite podrobnosti v zvezi z letnimi upravnimi pristojbinami.
Razlog za pristojbino/opis |
Znesek v EUR |
Letna upravna taksa |
|
Drugo, navedite: |
|
9.C. Naprave in operaterji zrakoplovov
9.3 |
V spodnjih preglednicah navedite enkratne in letne pristojbine, ki se zaračunavajo upravljavcem in operaterjem zrakoplovov v zvezi z računi v registru.
Preglednica za enkratne pristojbine
Preglednica za letne pristojbine
|
10. Vprašanja glede skladnosti z direktivo o ETS
10.A. Naprave
Na vprašanje 10.2 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
10.1. |
V spodnji preglednici navedite, kateri ukrepi so bili sprejeti za zagotovitev, da so upravljavci spoštovali pravila v zvezi z dovoljenjem ter Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2066 in Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2067. Po potrebi dodajte vrstice.
|
10.2. |
Katere sankcije se uporabljajo za kršitve Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067 in nacionalne zakonodaje skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
Po katerem nacionalnem pravu so bile opredeljene kršitve in kazni?
|
10.3. |
Katere kršitve so nastale in katere sankcije so bile izrečene v poročevalnem obdobju skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
Ali so bile sankcije, izrečene v prejšnjih poročevalnih obdobjih, izvršene v trenutnem poročevalnem obdobju? Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite preglednico:
|
10.4. |
V spodnji preglednici navedite imena upravljavcev, proti katerim so bile uvedene sankcije za čezmerne emisije v poročevalnem obdobju na podlagi člena 16(3) Direktive 2003/87/ES.
|
10.B. Operaterji zrakoplovov
Na vprašanji 10.6 in 10.9 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
10.5. |
V spodnji preglednici navedite, kateri ukrepi so bili sprejeti za zagotovitev, da so operaterji zrakoplovov spoštovali Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2066 in Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2067. Po potrebi dodajte vrstice.
|
10.6. |
Katere sankcije se uporabljajo za kršitve Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067 in nacionalne zakonodaje skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
Po katerem nacionalnem pravu so bile opredeljene kršitve in kazni?
|
10.7. |
Katere kršitve so bile ugotovljene in katere sankcije so bile izrečene v poročevalnem obdobju skladno s členom 16(1) Direktive 2003/87/ES? Izpolnite preglednico in po potrebi dodajte vrstice.
Ali so bile sankcije, izrečene v prejšnjih poročevalnih obdobjih, izvršene v trenutnem poročevalnem obdobju? Če ste odgovorili pritrdilno, izpolnite spodnjo preglednico.
|
10.8. |
V spodnji preglednici navedite imena operaterjev zrakoplovov, proti katerim so bile uvedene sankcije za čezmerne emisije v poročevalnem obdobju na podlagi člena 16(3) Direktive 2003/87/ES.
|
10.9. |
Katere ukrepe bi bilo treba sprejeti v vaši državi članici, preden bi Komisija v skladu s členom 16(10) Direktive 2003/87/ES zahtevala prepoved opravljanja letov? Navedite vrste ukrepov.
|
11. Pravna narava pravic in fiskalna obravnava
Na vprašanja 11.1, 11.2, 11.3 in 11.4 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
11.1 Kakšna je pravna narava pravice do emisij v vaši državi članici?
|
11.2 Kako se pravice do emisije obravnavajo z vidika finančnega računovodstva v vaši državi članici?
|
11.3. Ali je ob izdaji pravic do emisije in pri transakcijah s pravicami do emisije treba plačati DDV? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, ali vaša država članica uporablja mehanizem obrnjene davčne obveznosti? Da/Ne
11.4 Ali so pravice do emisij obdavčene? Da/Ne
Če ste odgovorili pritrdilno, v spodnji preglednici navedite vrsto davka in davčne stopnje, ki se uporabljajo. Po potrebi dodajte vrstice.
Vrsta davka |
Uporabljena davčna stopnja |
|
|
|
|
12. Goljufije
Na vprašanji 12.1 in 12.2 je treba odgovoriti v poročilu, ki ga je treba oddati do 30. junija 2022, v naslednjih poročilih pa le, če je v poročevalnem obdobju prišlo do sprememb.
12.1 |
V spodnji preglednici navedite, katere ureditve veljajo glede goljufivih dejavnosti, povezanih z brezplačno dodelitvijo pravic.
|
12.2 |
V spodnji preglednici navedite, katere vzpostavljene ureditve zagotavljajo, da so pristojni organi, vključeni v izvajanje sistema EU ETS, seznanjeni z goljufivimi dejavnostmi.
|
12.3 |
V spodnji preglednici navedite naslednje informacije o goljufivih dejavnostih, ki so znane pristojnemu organu, vključenemu v izvajanje sistema EU ETS v vaši državi članici:
|
13. Druga opažanja
13.1. |
V spodnji preglednici navedite podrobnosti o vseh drugih vprašanjih, ki so v vaši državi članici sporna, ali katere koli druge informacije, ki jih želite sporočiti.
|
13.2. |
Ali ste odgovorili na vsa posebna vprašanja v tem vprašalniku in po potrebi posodobili odgovore na navedena vprašanja? Da/Ne
Če niste odgovorili pritrdilno, se vrnite k tem vprašanjem. |
(1) Izberite iz spustnega polja: osrednji pristojni organ, regionalni pristojni organ, lokalni pristojni organ, drugo. Če je pristojni organ osrednji pristojni organ, števila pristojnih organov ni treba navesti.
(2) Navedite število pristojnih organov, če so v levem stolpcu izbrani regionalni ali lokalni pristojni organi.
(3) Navedite telefonsko številko, e-naslov in spletni naslov.
(4) Uredba (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov ter razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 339/93 (UL L 218, 13.8.2008, str. 30).
(5) Navedite telefonsko številko, e-naslov in spletni naslov.
(6) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2067 z dne 19. decembra 2018 o preverjanju podatkov in o akreditaciji preveriteljev v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 334, 31.12.2018, str. 94). Ta uredba nadomešča Uredbo Komisije (EU) št. 600/2012.
(7) Navedite telefonsko številko, e-naslov in spletni naslov.
(8) Navedite telefonsko številko, e-naslov in spletni naslov.
(9) Direktiva 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Skupnosti in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (UL L 275, 25.10.2003, str. 32).
(10) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/331 z dne 19. decembra 2018 o določitvi prehodnih pravil za usklajeno brezplačno dodelitev pravic do emisije na ravni Unije v skladu s členom 10a Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 59, 27.2.2019, str. 8).
(11) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1842 z dne 31. oktobra 2019 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z nadaljnjimi ureditvami za prilagoditve brezplačne dodelitve pravic do emisije zaradi sprememb ravni dejavnosti (UL L 282, 4.11.2019, str. 20).
(12) Uredba Komisije (EU) št. 1031/2010 z dne 12. novembra 2010 o časovnem načrtu, upravljanju in drugih vidikih dražbe pravic do emisije toplogrednih plinov na podlagi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji (UL L 302, 18.11.2010, str. 1).
(13) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1).
(14) To polje je treba izpolniti le, če je država članica vključila dejavnosti ali pline na podlagi člena 24 Direktive 2003/87/ES.
(15) To polje je treba izpolniti le, če je država članica izključila naprave na podlagi členov 27 in 27a Direktive 2003/87/ES.
(16) Direktiva 2009/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o geološkem shranjevanju ogljikovega dioksida in spremembi Direktive Sveta 85/337/EGS, direktiv 2000/60/ES, 2001/80/ES, 2004/35/ES, 2006/12/ES, 2008/1/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe (ES) št. 1013/2006 (UL L 140, 5.6.2009, str. 114).
(17) Izberite člen 27, 27a(1) ali 27a(3).
(18) Direktiva 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o industrijskih emisijah (celovito preprečevanje in nadzorovanje onesnaževanja) (UL L 334, 17.12.2010, str. 17).
(19) Izberite posebno predlogo za državo članico ali posebno obliko datoteke za državo članico.
(20) Izberite posebno predlogo za državo članico ali posebno obliko datoteke za državo članico.
(21) Opozarjamo, da to vprašanje ne zajema biomase (vključno z netrajnostnimi biogorivi, drugimi tekočimi biogorivi in trdno biomaso). Informacije v zvezi z izgorevanjem biomase so zajete v vprašanju 5.15.
(22) Izberite napravo kategorije A, napravo kategorije B, napravo kategorije C ali napravo z nizkimi emisijami.
(23) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122 z dne 12. marca 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede delovanja registra Unije.
(24) Pod spremenjen parameter spremljanja navedite: količino goriva, količino materiala, neto kurilno vrednost, faktor emisij, predhodni faktor emisije, faktor oksidacije, faktor pretvorbe, vsebnost ogljika in frakcijo biomase ali v primeru metodologije na podlagi meritev: letne povprečne urne emisije v kg/h iz vira emisij.
(25) Viri emisij, ki sprostijo več kot 5 000 ton CO2(e) na leto ali prispevajo več kot 10 % skupnih letnih emisij naprav, če je to več v smislu absolutnih emisij.
(26) Izberite: metodologijo na podlagi izračunov ali metodologijo na podlagi meritev.
(27) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(28) Izberite:
(a) |
uporaba stopnje 1 je tehnično neizvedljiva ali povzroči nerazumno visoke stroške za en glavni tok vira; |
(b) |
uporaba stopnje 1 je tehnično neizvedljiva ali povzroči nerazumno visoke stroške za en manjši tok vira; |
(c) |
uporaba stopnje 1 je tehnično neizvedljiva ali povzroči nerazumno visoke stroške za več kot en glavni ali manjši tok vira ali |
(d) |
uporaba stopnje 1 v metodologiji na podlagi meritev je tehnično neizvedljiva ali povzroči nerazumno visoke stroške, kot je navedeno v členu 22 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066. |
(29) Izberite: količino goriva, količino materiala, neto kurilno vrednost, faktor emisij, predhodni faktor emisije, faktor oksidacije, faktor pretvorbe, vsebnost ogljika in frakcijo biomase ali v primeru metodologije na podlagi meritev letne povprečne urne emisije v kg/h iz vira emisij.
(30) Izberite: poročilo o izboljšavah v skladu s členom 69(1) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, poročilo o izboljšavah v skladu s členom 69(3) navedene uredbe ali poročilo o izboljšavah v skladu s členom 69(4) navedene uredbe.
(31) Izberite: prenos vsebovanega CO2 (člen 48), prenos CO2 do območja shranjevanja zajetega ogljika (člen 49(1)(a)), prenos CO2 za proizvodnjo oborjenega kalcijevega karbonata (člen 49(1)(b)), prenos N2O (člen 50).
(32) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(33) Naprava, ki prenaša vsebovani CO2 na podlagi člena 48 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, naprava, ki prenaša CO2 na podlagi člena 49 navedene uredbe, naprava, ki prenaša N2O na podlagi člena 50 navedene uredbe.
(34) Navedite identifikacijsko oznako naprave, ki prejema vsebovani CO2, identifikacijsko oznako naprave, ki prejema CO2 v skladu s členom 49 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066, ali naprave, ki prejema N2O v skladu s členom 50 navedene uredbe. Če prejemnik ni porabnik v okviru sistema EU ETS, vpišite, da ni porabnik v okviru sistema EU ETS.
(35) Navedite količino vsebovanega CO2 ali CO2, prenesenega v skladu s členom 49 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2066 ali N2O, prenesenega v skladu s členom 50 navedene izvedbene uredbe.
(36) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(37) Izberite: oceno tveganja, ki jo je izvedel pristojni organ, ali oceno tveganja, ki jo je izvedel upravljavec.
(38) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1603 z dne 18. julija 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z ukrepi Mednarodne organizacije civilnega letalstva za spremljanje in preverjanje emisij iz letalstva ter poročanje o njih za namene izvajanja globalnega tržnega ukrepa (UL L 250, 30.9.2019, str. 10).
(39) Izberite: oceno tveganja, ki jo je izvedel pristojni organ, ali oceno tveganja, ki jo je izvedel operater zrakoplova.
(40) Poročila o emisijah, poročila o izhodiščnih podatkih, poročila o letni ravni dejavnosti, poročila o podatkih o novih udeležencih, poročila o tonskih kilometrih.
(41) Navedite da/ne/deloma.
(42) Ki v prejšnjih poročilih niso bile navedene kot rešene.
(43) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(44) Navedite: do 31. marca ni bilo predloženo poročilo o emisijah, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačnih navedb, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) navedene uredbe, zavrnjeno poročilo o emisijah, ker ni bilo skladno z Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2066, ali poročilo o emisijah ni bilo preverjeno v skladu z Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2067.
(45) Navedite, kateri od naslednjih ukrepov so bili izvedeni ali so predlagani: opomnik ali uradno opozorilo o uvedbi sankcij, poslano upravljavcem, blokiranje računa upravljavca, naložitev glob ali drugo (navedite). Možna je kombinacija ukrepov.
(46) Navedite: do 31. marca ni bilo predloženo poročilo o emisijah, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačnih navedb (člen 27(1)(b) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) navedene uredbe), ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) navedene uredbe.
(47) Navedite: nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066, priporočila za izboljšavo.
(48) Izberite: ocena na podlagi tveganja, % naprav, vse naprave kategorije C, naključna izbira ali drugo (če izberete drugo, navedite podrobnosti).
(49) Izberite pogoje, kot so navedeni v členu 32 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067.
(50) Izberite odobritev pristojnega organa ali generično dovoljenje v skladu s členom 34a(4) Izvedbene uredbe 2018/2067.
(51) Identifikacijska oznaka operaterja zrakoplova, priznana v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2019/1122.
(52) Izberite: do 31. marca ni bilo predloženo poročilo o emisijah, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačnih navedb, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) navedene uredbe, zavrnjeno poročilo o emisijah, ker ni bilo skladno z Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2066, poročilo o emisijah ni bilo preverjeno v skladu z navedeno Izvedbeno uredbo (EU) 2018/2067.
(53) Navedite, kateri od naslednjih ukrepov so bili izvedeni ali so predlagani: opomnik ali uradno opozorilo o uvedbi sankcij, poslano operatorjem zrakoplovov, blokiranje računa operaterja zrakoplova, naložitev glob ali drugo (navedite). Možna je kombinacija ukrepov.
(54) Navedite: do 31. marca ni bilo predloženo poročilo o emisijah, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačnih navedb, ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni bila podana pozitivna izjava o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) navedene uredbe.
(55) Izberite: nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066 ali priporočila za izboljšavo.
(56) Izberite: nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066 ali priporočila za izboljšavo.
(57) Izberite: ocena na podlagi tveganja, % operaterjev zrakoplovov, vsi veliki operaterji zrakoplovov, naključna izbira ali drugo (če izberete drugo, navedite podrobnosti).
(58) Izberite: ocena na podlagi tveganja, % operaterjev zrakoplovov, vsi veliki operaterji zrakoplovov, naključna izbira ali drugo (če izberete drugo, navedite podrobnosti).
(59) Izberite odobritev pristojnega organa ali generično dovoljenje v skladu s členom 34a(4) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067.
(60) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(61) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1122 z dne 12. marca 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede delovanja registra Unije (UL L 177, 2.7.2019, str. 3).
(62) Identifikacijska oznaka operaterja zrakoplova, priznana v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2019/1122.
(63) Izberite posebno predlogo za državo članico ali posebno obliko datoteke za državo članico.
(64) V primerjavi z zahtevami glede predloge in posebnih oblik datotek, ki jih je objavila Komisija.
(65) Navedite: ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačnih navedb (člen 27(1)(b) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) navedene uredbe), ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) navedene uredbe.
(66) Navedite: nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Delegirano uredbo (EU) 2019/331, priporočila za izboljšavo.
(67) Navedite: do 31. marca ni bilo predloženo poročilo o letni ravni dejavnosti, ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi bistveno napačne navedbe (člen 27(1)(b) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067), ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi premajhnega obsega (člen 27(1)(c) Izvedbene uredbe ((EU) 2018/2067)), ni pozitivne izjave o mnenju pri preverjanju zaradi člena 27(1)(d) Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067.
(68) Navedite: nebistveno napačne navedbe, neskladnosti, ki niso razlog za negativno izjavo o mnenju pri preverjanju, neskladnost z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/331 in Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1842, priporočila za izboljšavo.
(69) Izberite merila, kot so navedena v členu 32 Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067.
(70) Izberite odobritev pristojnega organa ali generično dovoljenje v skladu s členom 34a Izvedbene uredbe (EU) 2018/2067.
(71) Izberite ‚globa‘, ‚zaporna kazen‘ ali ‚drugo‘.
(72) Izberite ‚globa‘, ‚zaporna kazen‘ ali ‚drugo‘.
(73) Identifikacijska oznaka naprave, priznana v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1122.
(74) Izberite ‚globa‘, ‚zaporna kazen‘ ali ‚drugo‘.
(75) Identifikacijska oznaka operaterja zrakoplova, priznana v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2019/1122.
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/90 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/920
z dne 13. junija 2022
o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z afriško prašičjo kugo v Italiji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 4094)
(Besedilo v italijanskem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) in zlasti člena 259(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Afriška prašičja kuga je nalezljiva virusna bolezen, ki prizadene gojene in divje prašiče ter lahko močno vpliva na zadevno populacijo živali in donosnost gojenja, kar povzroča motnje pri premikih pošiljk navedenih živali in proizvodov iz njih znotraj Unije in pri izvozu v tretje države. |
(2) |
V primeru izbruha afriške prašičje kuge pri divjih prašičih obstaja resno tveganje za širjenje navedene bolezni med drugimi divjimi prašiči in v obrate gojenih prašičev. |
(3) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 (2) dopolnjuje pravila za obvladovanje bolezni s seznama iz člena 9(1), točke (a), (b) in (c), Uredbe (EU) 2016/429, ki so opredeljene kot bolezni kategorij A, B in C v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/1882 (3). Zlasti členi 63 do 66 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 določajo nekatere ukrepe, ki jih je treba sprejeti v primeru uradne potrditve izbruha bolezni kategorije A pri divjih živalih, vključno z afriško prašičjo kugo pri divjih prašičih. Navedene določbe zlasti predvidevajo vzpostavitev okuženega območja ter prepovedi premikov divjih živali vrst s seznama in njihovih proizvodov živalskega izvora. |
(4) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 (4) določa posebne ukrepe za obvladovanje bolezni v zvezi z afriško prašičjo kugo. Natančneje, člen 3, točka (b), navedene izvedbene uredbe v primeru izbruha navedene bolezni pri divjih prašičih na območju države članice določa vzpostavitev okuženega območja v skladu s členom 63 Delegirane uredbe (EU) 2020/687. Poleg tega člen 6 navedene izvedbene uredbe določa, da je treba navedeno območje uvrstiti na seznam v delu II Priloge I k navedeni uredbi kot območje z omejitvami II ter da se okuženo območje, vzpostavljeno v skladu s členom 63 Delegirane uredbe (EU) 2020/687, brez odlašanja prilagodi tako, da obsega najmanj zadevno območje z omejitvami II. Posebni ukrepi za obvladovanje afriške prašičje kuge iz Izvedbene uredbe (EU) 2021/605 med drugim vključujejo prepovedi premikov pošiljk prašičev, gojenih na območjih z omejitvami II, in proizvodov iz njih izven navedenih območij z omejitvami. |
(5) |
Po izbruhu afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v pokrajini Rieti v deželi Lacij v Italiji je navedena država članica obvestila Komisijo o stanju v zvezi z afriško prašičjo kugo na svojem ozemlju ter v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687 in Izvedbeno uredbo (EU) 2021/605 vzpostavila okuženo območje. |
(6) |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/875 (5) je bil sprejet na podlagi informacij, prejetih od navedene države članice v zvezi z navedenim izbruhom. |
(7) |
Od datuma sprejetja Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2022/717 (6) se epidemiološke razmere v Italiji v zvezi z afriško prašičjo kugo v pokrajini Rieti v deželi Lacij niso spremenile in Italija je v skladu s tem izvedla zahtevane ukrepe za obvladovanje in zbrala dodatne podatke o spremljanju. |
(8) |
Da bi preprečili kakršne koli nepotrebne motnje za trgovino v Uniji in se izognili tveganju, da tretje države sprejmejo neupravičene omejitve trgovanja, je treba na ravni Unije v sodelovanju z Italijo opredeliti okuženo območje afriške prašičje kuge v navedeni državi članici. To okuženo območje upošteva trenutne epidemiološke razmere v Italiji. |
(9) |
Da bi preprečili nadaljnje širjenje afriške prašičje kuge, dokler se navedeno območje v Italiji, kjer je prišlo do izbruha, ne uvrsti na seznam v delu II Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 kot območje z omejitvami II, bi se morali posebni ukrepi za obvladovanje afriške prašičje kuge iz navedene uredbe, ki se uporabljajo za premike pošiljk prašičev, gojenih na območjih z omejitvami II, in proizvodov iz njih izven navedenih območij, uporabljati tudi za premike navedenih pošiljk z okuženega območja, ki ga vzpostavi Italija po zadnjem izbruhu, in sicer poleg ukrepov iz členov 63 do 66 Delegirane uredbe (EU) 2020/687. |
(10) |
V skladu s tem bi moralo biti navedeno okuženo območje uvrščeno na seznam v Prilogi k temu sklepu in bi zanj morali veljati posebni ukrepi za obvladovanje afriške prašičje kuge, ki se uporabljajo za območja z omejitvami II iz Uredbe (EU) 2021/605. Vendar zaradi epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo in ob upoštevanju povečanega neposrednega tveganja za nadaljnje širjenje bolezni premiki pošiljk gojenih prašičev in proizvodov iz njih z okuženega območja v skladu z navedeno izvedbeno uredbo v druge države članice in tretje države ne bi smeli biti dovoljeni. Trajanje vzpostavitve okuženega območja bi moralo biti prav tako določeno v tem sklepu. |
(11) |
Da bi ublažili tveganje zaradi nedavnega izbruha afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v Italiji, bi bilo treba s tem sklepom določiti, da Italija do izteka veljavnosti tega sklepa ne bi smela dovoliti premikov pošiljk prašičev, gojenih na okuženem območju, in proizvodov iz njih v druge države članice in tretje države. |
(12) |
Zato bi bilo treba nemudoma vzpostaviti okuženo območje v Italiji in ga uvrstiti na seznam v Prilogi k temu sklepu ter opredeliti trajanje vzpostavitve okuženega območja. |
(13) |
Poleg tega bi bilo treba Izvedbeni sklep (EU) 2022/875 razveljaviti in ga nadomestiti s tem sklepom. |
(14) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Italija zagotovi, da njen pristojni organ nemudoma vzpostavi okuženo območje afriške prašičje kuge v skladu s členom 63 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 in členom 3, točka (b), Izvedbene uredbe (EU) 2021/605, ter da to območje zajema vsaj območja s seznama v Prilogi k temu sklepu.
Člen 2
Italija zagotovi, da se posebni ukrepi za obvladovanje afriške prašičje kuge, ki se uporabljajo za območja z omejitvami II iz Izvedbene uredbe (EU) 2021/605, uporabljajo za območja, navedena kot okuženo območje na seznamu v Prilogi k temu sklepu, in sicer poleg ukrepov iz členov 63 do 66 Delegirane uredbe (EU) 2020/687.
Člen 3
Italija zagotovi, da se ne dovolijo premiki pošiljk prašičev, gojenih na območjih, navedenih kot okuženo območje na seznamu v Prilogi, in proizvodov iz njih v druge države članice in tretje države.
Člen 4
Izvedbeni sklep (EU) 2022/875 se razveljavi.
Člen 5
Ta sklep se uporablja do 31. avgusta 2022.
Člen 6
Ta sklep je naslovljen na Italijansko republiko.
V Bruslju, 13. junija 2022
Za Komisijo
Stela KIRIAKIDES
članica Komisije
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/1882 z dne 3. decembra 2018 o uporabi nekaterih pravil za preprečevanje in obvladovanje bolezni za kategorije bolezni s seznama ter o oblikovanju seznama vrst in skupin vrst, ki predstavljajo znatno tveganje za širjenje navedenih bolezni s seznama (UL L 308, 4.12.2018, str. 21).
(4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 z dne 7. aprila 2021 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge (UL L 129, 15.4.2021, str. 1).
(5) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/875 z dne 1. junija 2022 o nekaterih začasnih nujnih ukrepih v zvezi z afriško prašičjo kugo v Italiji (UL L 152, 3.6.2022, str. 190).
(6) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/717 z dne 6. maja 2022 o nekaterih začasnih nujnih ukrepih v zvezi z afriško prašičjo kugo v Italiji (UL L 133, 10.5.2022, str. 42).
PRILOGA
Območja iz člena 1, vzpostavljena kot okuženo območje v Italiji |
Datum trajanja vzpostavitve |
||||||||||||||||||||
Naslednje občine v pokrajini Rieti:
Naslednje občine v pokrajini L’Aquila:
|
31. avgust 2022 |
14.6.2022 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 159/94 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/921
z dne 13. junija 2022
o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z afriško prašičjo kugo v Nemčiji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 4096)
(Besedilo v nemškem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) in zlasti člena 259(2) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Afriška prašičja kuga je nalezljiva virusna bolezen, ki prizadene gojene in divje prašiče ter lahko močno vpliva na zadevno populacijo živali in donosnost gojenja, kar povzroča motnje pri premikih pošiljk navedenih živali in proizvodov iz njih znotraj Unije in pri izvozu v tretje države. |
(2) |
V primeru izbruha afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih obstaja resno tveganje za širjenje navedene bolezni v druge obrate gojenih prašičev. |
(3) |
Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 (2) dopolnjuje pravila za obvladovanje bolezni s seznama iz člena 9(1)(a), (b) in (c) Uredbe (EU) 2016/429, ki so opredeljene kot bolezni kategorij A, B in C v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/1882 (3). Zlasti člena 21 in 22 Delegirane uredbe (EU) 2020/687 določata vzpostavitev območja z omejitvami v primeru izbruha bolezni kategorije A, vključno z afriško prašičjo kugo, in nekatere ukrepe, ki jih je treba na tem območju izvajati. Poleg tega člen 21(1) navedene delegirane uredbe določa, da območje z omejitvami zajema zaščitno območje, ogroženo območje in po potrebi dodatna območja z omejitvami okoli zaščitnih in ogroženih območij ali ob njih. |
(4) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 (4) določa posebne ukrepe za obvladovanje bolezni v zvezi z afriško prašičjo kugo. Zlasti člen 3, točka (a), navedene izvedbene uredbe določa vzpostavitev območja z omejitvami v primeru izbruha afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih v skladu s členom 21(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/687. |
(5) |
Nemčija je obvestila Komisijo o trenutnem stanju glede afriške prašičje kuge na svojem ozemlju po izbruhu navedene bolezni pri gojenih prašičih v zvezni deželi Baden-Württemberg, potrjenem 25. maja 2022, ter v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687 in Izvedbeno uredbo (EU) 2021/605 vzpostavila območje z omejitvami, ki zajema zaščitna in ogrožena območja, na katerih se izvajajo splošni ukrepi za obvladovanje bolezni iz Delegirane uredbe (EU) 2020/687, da se prepreči nadaljnje širjenje navedene bolezni. |
(6) |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/857 (5) je bil sprejet na podlagi informacij, prejetih od navedene države članice v zvezi z navedenim izbruhom. |
(7) |
Od datuma sprejetja Izvedbenega sklepa (EU) 2022/857 se epidemiološke razmere v Nemčiji v zvezi z afriško prašičjo kugo v zvezni deželi Baden-Württemberg niso spremenile, zato je Nemčija izvedla zahtevane ukrepe za nadzor in zbrala dodatne podatke o spremljanju. |
(8) |
Zato bi bilo treba v Prilogi k temu sklepu določiti območja, opredeljena kot zaščitna in ogrožena območja v Nemčiji, ter trajanje navedene regionalizacije. |
(9) |
Poleg tega bi bilo treba Izvedbeni sklep (EU) 2022/857 razveljaviti in ga nadomestiti s tem sklepom. |
(10) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Nemčija zagotovi, da:
(a) |
njen pristojni organ v skladu s členom 21(1) Delegirane uredbe (EU) 2020/687 in pod pogoji iz navedenega člena takoj vzpostavi območje z omejitvami, ki zajema zaščitno območje in ogroženo območje; |
(b) |
zaščitno območje in ogroženo območje iz odstavka (a) zajemata vsaj območja iz Priloge k temu izvedbenemu sklepu. |
Člen 2
Izvedbeni sklep (EU) 2022/857 se razveljavi.
Člen 3
Ta sklep se uporablja do 25. avgusta 2022.
Člen 4
Ta sklep je naslovljen na Zvezno republiko Nemčijo.
V Bruslju, 13. junija 2022
Za Komisijo
Stela KIRIAKIDES
članica Komisije
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/1882 z dne 3. decembra 2018 o uporabi nekaterih pravil za preprečevanje in obvladovanje bolezni za kategorije bolezni s seznama ter o oblikovanju seznama vrst in skupin vrst, ki predstavljajo znatno tveganje za širjenje navedenih bolezni s seznama (UL L 308, 4.12.2018, str. 21).
(4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 z dne 7. aprila 2021 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge (UL L 129, 15.4.2021, str. 1).
(5) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/857 z dne 31. maja 2022 o nekaterih začasnih nujnih ukrepih v zvezi z afriško prašičjo kugo v Nemčiji (UL L 150, 1.6.2022, str. 90).
PRILOGA
Območja iz člena 1, vzpostavljena kot območje z omejitvami v Nemčiji |
Datum trajanja vzpostavitve |
|||||||||||||||||
Zaščitno območje: Landkreis Emmendingen
|
25.8.2022 |
|||||||||||||||||
Ogroženo območje: Landkreis Emmendingen
Landkreis Breisgau-Hochschwarzwald
Landkreis Ortenaukreis
|