ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 340

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 63
15. oktober 2020


Vsebina

 

III   Drugi akti

Stran

 

 

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 77/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1437]

1

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 78/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1438]

3

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 79/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1439]

4

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 80/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1440]

7

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 81/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1441]

11

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 82/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1442]

12

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 83/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1443]

13

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 84/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1444]

14

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 85/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1445]

15

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 86/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1446]

17

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 87/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1447]

18

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 88/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1448]

19

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 89/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1449]

20

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 90/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1450]

23

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 91/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1451]

24

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 92/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP [2020/1452]

25

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 93/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1453]

28

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 94/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1454]

29

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 95/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1455]

30

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 96/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1456]

31

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 97/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1457]

32

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 98/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1458]

33

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 99/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1459]

34

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 100/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1460]

37

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 101/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP [2020/1461]

38

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 102/2018 z dne 27. aprila 2018 o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (vsebuje seznam iz člena 101) k Sporazumu EGP [2020/1462]

39

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


III Drugi akti

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 77/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1437]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/1910 z dne 17. oktobra 2017 o spremembi Odločbe 93/52/EGS glede priznanja nekaterih regij Španije kot prostih bruceloze (B. melitensis), Odločbe 2003/467/ES glede priznanja Cipra in nekaterih regij Španije kot uradno prostih goveje bruceloze ter priznanja Italije kot uradno proste enzootske goveje levkoze ter Odločbe 2005/779/ES glede priznanja regije Kampanija v Italiji kot proste vezikularne bolezni prašičev (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živimi živalmi, ki niso ribe in živali iz akvakulture. Zakonodaja v zvezi s temi zadevami se ne uporablja za Islandijo, kakor je določeno v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Islandijo.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točkah 14 (Odločba Komisije 93/52/EGS) in 70 (Odločba Komisije 2003/467/ES) v delu 4.2 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32017 D 1910: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/1910 z dne 17. oktobra 2017 (UL L 269, 19.10.2017, str. 46).“

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa (EU) 2017/1910 v norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 269, 19.10.2017, str. 46.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/3


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 78/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1438]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/102 z dne 19. januarja 2018 o spremembi Priloge II k Odločbi 93/52/EGS glede priznanja španskih avtonomnih skupnosti Aragonija in Katalonija kot regij, uradno prostih bruceloze (B. melitensis(1), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živimi živalmi, ki niso ribe in živali iz akvakulture. Zakonodaja v zvezi s temi zadevami se ne uporablja za Islandijo, kakor je določeno v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Islandijo.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 14 (Odločba Komisije 93/52/EGS) v delu 4.2 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 D 0102: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/102 z dne 19. januarja 2018 (UL L 17, 23.1.2018, str. 48).“

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa (EU) 2018/102 v norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 17, 23.1.2018, str. 48.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/4


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 79/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1439]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2231 z dne 4. decembra 2017 o spremembi Izvedbene Uredbe (EU) 2016/329 glede imena imetnika dovoljenja za 6-fitazo (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2233 z dne 4. decembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 900/2009 glede lastnosti selenometionina, ki ga proizvaja Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399 (2), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2274 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz 6-fitaze (EC 3.1.3.26), ki jo proizvaja Komagataella pastoris (DSM 23036), kot krmnega dodatka za ribe (imetnik dovoljenja Huvepharma EOOD) (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2275 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Lactobacillus acidophilus (CECT 4529) kot krmnega dodatka za piščance za pitanje (imetnik dovoljenja Centro Sperimentale del Latte) (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2276 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) kot krmnega dodatka za svinje (imetnik dovoljenja Kemin Europa N.V.) (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2299 z dne 12. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kot krmni dodatek za prašiče za pitanje, manj pomembne vrste prašičev (odstavljene in za pitanje), piščance za pitanje, manj pomembne vrste perutnine za pitanje in manj pomembne vrste perutnine za nesnice, o izdaji dovoljenja za navedeni pripravek za uporabo v vodi za pitje ter o spremembi uredb (ES) št. 2036/2005, (ES) št. 1200/2005 in Izvedbene uredbe (EU) št. 413/2013 (imetnik dovoljenja Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS) (6), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(7)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2308 z dne 13. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Bacillus subtilis (DSM 5750) in Bacillus licheniformis (DSM 5749) kot krmni dodatek za sesne pujske (imetnik dovoljenja Chr. Hansen A/S) (7) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(8)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2312 z dne 13. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) kot krmnega dodatka za svinje, sesne pujske in pse (imetnik dovoljenja Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, ki ga zastopa Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (8), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(9)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2325 z dne 14. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravke iz tekočih lecitinov, hidroliziranih lecitinov in razoljenih lecitinov kot krmne dodatke za vse živalske vrste ter o spremembi Uredbe (EU) 2017/1007 (9) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(10)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili. Zakonodaja v zvezi s krmili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(11)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu EGP se spremeni:

(1)

v točkah 1zzm (Uredba Komisije (ES) št. 1200/2005), lzzs (Uredba Komisije (ES) št. 2036/2005) in 83 (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 413/2013) se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2299: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2299 z dne 12. decembra 2017 (UL L 329, 13.12.2017, str. 33).“;

(2)

v točki 1zzzzzl (Uredba Komisije (ES) št. 900/2009) se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2233: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2233 z dne 4. decembra 2017 (UL L 319, 5.12.2017, str. 78).“;

(3)

v točki 163 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/329) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32017 R 2231: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2231 z dne 4. decembra 2017 (UL L 319, 5.12.2017, str. 28).“;

(4)

v točki 220 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1007) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32017 R 2325: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2325 z dne 14. decembra 2017 (UL L 333, 15.12.2017, str. 17).“;

(5)

za točko 231 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2330) se vstavijo naslednje točke:

„232.

32017 R 2274: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2274 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz 6-fitaze (EC 3.1.3.26), ki jo proizvaja Komagataella pastoris (DSM 23036), kot krmnega dodatka za ribe (imetnik dovoljenja Huvepharma EOOD) (UL L 326, 9.12.2017, str. 44).

233.

32017 R 2275: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2275 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Lactobacillus acidophilus CECT 4529 kot krmnega dodatka za piščance za pitanje (imetnik dovoljenja Centro Sperimentale del Latte) (UL L 326, 9.12.2017, str. 47).

234.

32017 R 2276: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2276 z dne 8. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) kot krmnega dodatka za svinje (imetnik dovoljenja Kemin Europa N.V.) (UL L 326, 9.12.2017, str. 50).

235.

32017 R 2299: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2299 z dne 12. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M kot krmni dodatek za prašiče za pitanje, manj pomembne vrste prašičev (odstavljene in za pitanje), piščance za pitanje, manj pomembne vrste perutnine za pitanje in manj pomembne vrste perutnine za nesnice, o izdaji dovoljenja za navedeni pripravek za uporabo v vodi za pitje ter o spremembi uredb (ES) št. 2036/2005, (ES) št. 1200/2005 in Izvedbene uredbe (EU) št. 413/2013 (imetnik dovoljenja Danstar Ferment AG, ki ga zastopa Lallemand SAS) (UL L 329, 13.12.2017, str. 33).

236.

32017 R 2308: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2308 z dne 13. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Bacillus subtilis (DSM 5750) in Bacillus licheniformis (DSM 5749) kot krmni dodatek za sesne pujske (imetnik dovoljenja Chr. Hansen A/S) (UL L 331, 14.12.2017, str. 19).

237.

32017 R 2312: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2312 z dne 13. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka iz Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) kot krmnega dodatka za svinje, sesne pujske in pse (imetnik dovoljenja Asahi Calpis Wellness Co. Ltd, ki ga zastopa Asahi Calpis Wellness Co. Ltd Europe Representative Office) (UL L 331, 14.12.2017, str. 41).

238.

32017 R 2325: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2325 z dne 14. decembra 2017 o izdaji dovoljenja za pripravke iz tekočih lecitinov, hidroliziranih lecitinov in razoljenih lecitinov kot krmne dodatke za vse živalske vrste ter o spremembi Uredbe (EU) 2017/1007 (UL L 333, 15.12.2017, str. 17).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2017/2231, (EU) 2017/2233, (EU) 2017/2274, (EU) 2017/2275, (EU) 2017/2276, (EU) 2017/2299, (EU) 2017/2308, (EU) 2017/2312 in (EU) 2017/2325 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 319, 5.12.2017, str. 28.

(2)  UL L 319, 5.12.2017, str. 78.

(3)  UL L 326, 9.12.2017, str. 44.

(4)  UL L 326, 9.12.2017, str. 47.

(5)  UL L 326, 9.12.2017, str. 50.

(6)  UL L 329, 13.12.2017, str. 33.

(7)  UL L 331, 14.12.2017, str. 19.

(8)  UL L 331, 14.12.2017, str. 41.

(9)  UL L 333, 15.12.2017, str. 17.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/7


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 80/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1440]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/238 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za dinatrijeve 5′-ribonukleotide, dinatrijev 5′-gvanilat in dinatrijev 5′-inozinat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/239 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za metil N-metilantranilat in metilantranilat kot krmna dodatka za vse živalske vrste razen aviarnih vrst (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/240 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za trimetilamin, trimetilamin hidroklorid in 3-metilbutilamin za vse živalske vrste, razen kokoši nesnic, ter za 2-metoksietil benzen, 1,3-dimetoksibenzen, 1,4-dimetoksibenzen in 1-izopropil-2-metoksi-4-metilbenzen kot krmnih dodatkov za vse živalske vrste (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/241 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za piperin, 3-metilindol, indol, 2-acetilpirol in pirolidin kot krmne dodatke za vse živalske vrste (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/242 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za heks-3(cis)-en-1-ol, non-6-en-1-ol, okt-3-en-1-ol, non-6(cis)-enal, heks-3(cis)-enal, hept-4-enal, heks-3(cis)-enil acetat, heks-3(cis)-enil format, heks-3-enil butirat, heks-3-enil heksanoat, heks-3(cis)-enil izobutirat, citronelol, (-)-3,7-dimetil-6-okten-1-ol, citronelal, 2,6-dimetilhept-5-enal, citronelno kislina, citronelil acetat, citronelil butirat, citronelil format, citronelil propionat, 1-etoksi-1-(3-hekseniloksi)etan in heks-3-enil izovalerat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/243 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 3-hidroksibutan-2-on, pentan-2,3-dion, 3,5-dimetil ciklopentan-1,2-dion, heksan-3,4-dion, sec-butan-3-onil acetat, 2,6,6-trimetilcikloheks-2-en-1,4-dion in 3-metilnona-2-, 4-dion kot krmne dodatke za vse živalske vrste (6) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(7)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/244 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za vanilil aceton in 4-(4-metoksifenil)butan-2-on kot krmna dodatka za vse živalske vrste in zavrnitvi izdaje dovoljenja za 1-feniletan-1-ol (7) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(8)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/245 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za mentol, d-karvon, mentil acetat, d,l-izomenton, 3-metil-2-(pent-2(cis)-enil)ciklopent-2-en-1-on, 3,5,5-trimetilcikloheks-2-en-1-on, d-fenčon, fenčil alkohol, karvil acetat, dihidrokarvil acetat in fenčil acetat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (8) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(9)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/246 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za linalool oksid kot krmni dodatek za vse živalske vrste razen za ribe (9) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(10)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/247 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 2,4,5-trimetiltiazol, 2-izobutiltiazol, 5-(2-hidroksietil)-4-metiltiazol, 2-acetiltiazol, 2-etil-4- metiltiazol, 5,6-dihidro-2,4,6,tris(2-metilpropil)4H-1,3,5-ditiazin in tiamin hidroklorid kot krmne dodatke za vse živalske vrste (10) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(11)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/248 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 2,3-dietilpirazin, 2,5 ali 6-metoksi-3-metilpirazin, 2-acetil-3-etilpirazin, 2,3-dietil-5-metilpirazin, 2-(sek-butil)-3-metoksipirazin, 2-etil-3-metoksipirazin, 5,6,7,8-tetrahidrokinoksalin, 2-etilpirazin in 5-metilkinoksalin kot krmne dodatke za vse živalske vrste (11) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(12)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/249 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za tavrin, beta-alanin, L-alanin, L-arginin, L-asparaginsko kislino, L-histidin, D,L-izolevcin, L-levcin, L-fenilalanin, L-prolin, D,L-serin, L-tirozin, L-metionin, L-valin, L-cistein, glicin, mononatrijev glutamat in L-glutaminsko kislino kot krmne dodatke za vse živalske vrste ter za L-cistein hidroklorid monohidrat za vse živalske vrste razen za mačke in pse (12) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(13)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/250 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za metil 2-furoat, bis-(2-metil-3-furil) disulfid, furfural, furfuril alkohol, 2-furanmetantiol, S-furfuril acetotioat, difurfuril disulfid, metil furfuril sulfid, 2-metilfuran-3-tiol, metil furfuril disulfid, metil 2-metil-3-furil disulfid in furfuril acetat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (13) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(14)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili. Zakonodaja v zvezi s krmili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(15)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 238 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2325) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se vstavijo naslednje točke:

„239.

32018 R 0238: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/238 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za dinatrijeve 5′-ribonukleotide, dinatrijev 5′-gvanilat in dinatrijev 5′-inozinat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 1).

240.

32018 R 0239: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/239 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za metil N-metilantranilat in metilantranilat kot krmna dodatka za vse živalske vrste razen aviarnih vrst (UL L 53, 23.2.2018, str. 9).

241.

32018 R 0240: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/240 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za trimetilamin, trimetilamin hidroklorid in 3-metilbutilamin za vse živalske vrste, razen kokoši nesnic, ter za 2-metoksietil benzen, 1,3-dimetoksibenzen, 1,4-dimetoksibenzen in 1-izopropil-2-metoksi-4-metilbenzen kot krmnih dodatkov za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 14).

242.

32018 R 0241: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/241 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za piperin, 3-metilindol, indol, 2-acetilpirol in pirolidin kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 27).

243.

32018 R 0242: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/242 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za heks-3(cis)-en-1-ol, non-6-en-1-ol, okt-3-en-1-ol, non-6(cis)-enal, heks-3(cis)-enal, hept-4-enal, heks-3(cis)-enil acetat, heks-3(cis)-enil format, heks-3-enil butirat, heks-3-enil heksanoat, heks-3(cis)-enil izobutirat, citronelol, (-)-3,7-dimetil-6-okten-1-ol, citronelal, 2,6-dimetilhept-5-enal, citronelno kislina, citronelil acetat, citronelil butirat, citronelil format, citronelil propionat, 1-etoksi-1-(3-hekseniloksi)etan in heks-3-enil izovalerat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 36).

244.

32018 R 0243: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/243 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 3-hidroksibutan-2-on, pentan-2,3-dion, 3,5-dimetil ciklopentan-1,2-dion, heksan-3,4-dion, sec-butan-3-onil acetat, 2,6,6-trimetilcikloheks-2-en-1,4-dion in 3-metilnona-2-, 4-dion kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 69).

245.

32018 R 0244: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/244 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za vanilil aceton in 4-(4-metoksifenil)butan-2-on kot krmna dodatka za vse živalske vrste in zavrnitvi izdaje dovoljenja za 1-feniletan-1-ol (UL L 53, 23.2.2018, str. 81).

246.

32018 R 0245: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/245 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za mentol, d-karvon, mentil acetat, d,l-izomenton, 3-metil-2-(pent-2(cis)-enil)ciklopent-2-en-1-on, 3,5,5-trimetilcikloheks-2-en-1-on, d-fenčon, fenčil alkohol, karvil acetat, dihidrokarvil acetat in fenčil acetat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 87).

247.

32018 R 0246: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/246 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za linalool oksid kot krmni dodatek za vse živalske vrste razen za ribe (UL L 53, 23.2.2018, str. 105).

248.

32018 R 0247: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/247 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 2,4,5-trimetiltiazol, 2-izobutiltiazol, 5-(2-hidroksietil)-4-metiltiazol, 2-acetiltiazol, 2-etil-4- metiltiazol, 5,6-dihidro-2,4,6,tris(2-metilpropil)4H-1,3,5-ditiazin in tiamin hidroklorid kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 109).

249.

32018 R 0248: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/248 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za 2,3-dietilpirazin, 2,5 ali 6-metoksi-3-metilpirazin, 2-acetil-3-etilpirazin, 2,3-dietil-5-metilpirazin, 2-(sek-butil)-3-metoksipirazin, 2-etil-3-metoksipirazin, 5,6,7,8-tetrahidrokinoksalin, 2-etilpirazin in 5-metilkinoksalin kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 120).

250.

32018 R 0249: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/249 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za tavrin, beta-alanin, L-alanin, L-arginin, L-asparaginsko kislino, L-histidin, D,L-izolevcin, L-levcin, L-fenilalanin, L-prolin, D,L-serin, L-tirozin, L-metionin, L-valin, L-cistein, glicin, mononatrijev glutamat in L-glutaminsko kislino kot krmne dodatke za vse živalske vrste ter za L-cistein hidroklorid monohidrat za vse živalske vrste razen za mačke in pse (UL L 53, 23.2.2018, str. 134).

251.

32018 R 0250: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/250 z dne 15. februarja 2018 o izdaji dovoljenja za metil 2-furoat, bis-(2-metil-3-furil) disulfid, furfural, furfuril alkohol, 2-furanmetantiol, S-furfuril acetotioat, difurfuril disulfid, metil furfuril sulfid, 2-metilfuran-3-tiol, metil furfuril disulfid, metil 2-metil-3-furil disulfid in furfuril acetat kot krmne dodatke za vse živalske vrste (UL L 53, 23.2.2018, str. 166).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2018/238, (EU) 2018/239, (EU) 2018/240, (EU) 2018/241, (EU) 2018/242, (EU) 2018/243, (EU) 2018/244, (EU) 2018/245, (EU) 2018/246, (EU) 2018/247, (EU) 2018/248, (EU) 2018/249 in (EU) 2018/250 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 53, 23.2.2018, str. 1.

(2)  UL L 53, 23.2.2018, str. 9.

(3)  UL L 53, 23.2.2018, str. 14.

(4)  UL L 53, 23.2.2018, str. 27.

(5)  UL L 53, 23.2.2018, str. 36.

(6)  UL L 53, 23.2.2018, str. 69.

(7)  UL L 53, 23.2.2018, str. 81.

(8)  UL L 53, 23.2.2018, str. 87.

(9)  UL L 53, 23.2.2018, str. 105.

(10)  UL L 53, 23.2.2018, str. 109.

(11)  UL L 53, 23.2.2018, str. 120.

(12)  UL L 53, 23.2.2018, str. 134.

(13)  UL L 53, 23.2.2018, str. 166.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/11


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 81/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2020/1441]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno direktivo Komisije (EU) 2018/100 z dne 22. januarja 2018 o spremembi direktiv 2003/90/ES in 2003/91/ES o določitvi izvedbenih ukrepov za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES oziroma člen 7 Direktive Sveta 2002/55/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin in zelenjadnic (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z fitosanitarnimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z fitosanitarnimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točkah 14 (Direktiva Komisije 2003/90/ES) in 15 (Direktiva Komisije 2003/91/ES) v delu 1 poglavja III Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 L 0100: Izvedbena direktiva Komisije (EU) 2018/100 z dne 22. januarja 2018 (UL L 17, 23.1.2018, str. 34).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene direktive (EU) 2018/100 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 17, 23.1.2018, str. 34.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/12


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 82/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1442]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2017/2400 z dne 12. decembra 2017 o izvajanju Uredbe (ES) št. 595/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede določitve emisij CO2 in porabe goriva pri težkih vozilih ter o spremembi Direktive 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe Komisije (EU) št. 582/2011 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje I Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točkah 45zx (Direktiva 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta) in 45zzl (Uredba Komisije (EU) št. 582/2011) se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2400: Uredba Komisije (EU) 2017/2400 z dne 12. decembra 2017 (UL L 349, 29.12.2017, str. 1).“;

2.

za točko 45zzv (Uredba Komisije (EU) 2017/1151) se vstavi naslednja točka:

„45zzw.

32017 R 2400: Uredba Komisije (EU) 2017/2400 z dne 12. decembra 2017 o izvajanju Uredbe (ES) št. 595/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede določitve emisij CO2 in porabe goriva pri težkih vozilih ter o spremembi Direktive 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta in Uredbe Komisije (EU) št. 582/2011 (UL L 349, 29.12.2017, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2017/2400 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 349, 29.12.2017, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/13


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 83/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1443]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2018/122 z dne 20. oktobra 2017 o spremembi prilog I, II, VI, VIII in IX k Uredbi (EU) št. 1007/2011 Evropskega parlamenta in Sveta o imenih tekstilnih vlaken in s tem povezanim etiketiranjem in označevanjem surovinske sestave tekstilnih izdelkov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 4d (Uredba (EU) št. 1007/2011 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XI Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 R 0122: Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/122 z dne 20. oktobra 2017 (UL L 22, 26.1.2018, str. 3).“

Člen 2

Besedilo Delegirane uredbe (EU) 2018/122 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 22, 26.1.2018, str. 3.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/14


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 84/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1444]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2273 z dne 8. decembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 889/2008 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 834/2007 o ekološki pridelavi in označevanju ekoloških proizvodov glede ekološke pridelave, označevanja in nadzora (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 54ba (Uredba Komisije (ES) št. 889/2008) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2273: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2273 z dne 8. decembra 2017 (UL L 326, 9.12.2017, str. 42).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/2273 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 326, 9.12.2017, str. 42.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/15


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 85/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1445]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2018/97 z dne 22. januarja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe sladil v finih pekovskih izdelkih (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Uredbo Komisije (EU) 2018/98 z dne 22. januarja 2018 o spremembi prilog II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 231/2012 glede kalcijevega sorbata (E 203) (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 54zzzzr (Uredba (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se dodata naslednji alinei:

„—

32018 R 0097: Uredba Komisije (EU) 2018/97 z dne 22. januarja 2018 (UL L 17, 23.1.2018, str. 11),

32018 R 0098: Uredba Komisije (EU) 2018/98 z dne 22. januarja 2018 (UL L 17, 23.1.2018, str. 14).“

Člen 2

Besedili uredb (EU) 2018/97 in (EU) 2018/98 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 17, 23.1.2018, str. 11.

(2)  UL L 17, 23.1.2018, str. 14.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/17


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 86/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1446]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/134 z dne 24. januarja 2018 o spremembi Odločbe 2008/911/ES o vzpostavitvi seznama rastlinskih snovi, pripravkov in kombinacij iz njih za uporabo v tradicionalnih zdravilih rastlinskega izvora (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 15zl (Odločba Komisije 2008/911/ES) poglavja XIII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 D 0134: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2018/134 z dne 24. januarja 2018 (UL L 22, 26.1.2018, str. 41).“

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa (EU) 2018/134 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 22, 26.1.2018, str. 41.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/18


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 87/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1447]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2018/92 z dne 18. oktobra 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 658/2014 Evropskega parlamenta in Sveta glede prilagoditve zneskov pristojbin, ki se plačujejo Evropski agenciji za zdravila za izvajanje dejavnosti farmakovigilance v zvezi z zdravili za uporabo v humani medicini, stopnji inflacije (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 16 (Uredba (EU) št. 658/2014 Evropskega parlamenta in Sveta) v poglavju XIII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32018 R 0092: Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/92 z dne 18. oktobra 2017 (UL L 17, 23.1.2018, str. 2).“

Člen 2

Besedilo Delegirane uredbe (EU) 2018/92 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 17, 23.1.2018, str. 2.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/19


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 88/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1448]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2017/1569 z dne 23. maja 2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 536/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z določitvijo načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v humani medicini v preskušanju ter ureditvijo poteka pregledov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 18 (Uredba (EU) št. 536/2014 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XIII Priloge II k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„18a.

32017 R 1569: Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/1569 z dne 23. maja 2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 536/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z določitvijo načel in smernic dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v humani medicini v preskušanju ter ureditvijo poteka pregledov (UL L 238, 16.9.2017, str. 12).

V tem sporazumu veljajo določbe Delegirane uredbe v skladu z naslednjo prilagoditvijo:

 

Preglede v Lihtenštajnu izvaja švicarski inšpektorat v imenu Lihtenštajna.“

Člen 2

Besedilo Delegirane uredbe (EU) 2017/1569 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 238, 16.9.2017, str. 12.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/20


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 89/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1449]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2057 z dne 10. novembra 2017 o neodobritvi snovi Achillea millefolium L. kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2065 z dne 13. novembra 2017 o potrditvi pogojev za odobritev aktivne snovi 8-hidroksikinolin, kot so določeni v Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011, in o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/408 glede vključitve aktivne snovi 8-hidroksikinolin na seznam kandidatk za zamenjav (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2066 z dne 13. novembra 2017 o odobritvi gorčičnih semen v prahu kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2067 z dne 13. novembra 2017 o neodobritvi izvlečka paprike (kapsantin, kapsorubin E 160c) kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (4) je treba vključiti v sporazum EGP.

(5)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2068 z dne 13. novembra 2017 o neodobritvi snovi kalijev sorbat kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2069 z dne 13. novembra 2017 o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 540/2011 glede podaljšanja obdobij odobritve za aktivne snovi flonikamid (IKI-220), metalaksil, penoksulam in prokvinazid (6) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(7)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2090 z dne 14. novembra 2017 o odobritvi piva kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (7) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(8)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 13a (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011) se dodajo naslednje alinee:

„—

32017 R 2066: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2066 z dne 13. novembra 2017 (UL L 295, 14.11.2017, str. 43),

32017 R 2069: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2069 z dne 13. novembra 2017 (UL L 295, 14.11.2017, str. 51),

32017 R 2090: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2090 z dne 14. novembra 2017 (UL L 297, 15.11.2017, str. 22).“;

2.

v točki 13zzzzt (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/408) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32017 R 2065: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2065 z dne 13. novembra 2017 (UL L 295, 14.11.2017, str. 40).“;

3.

za točko 13zzzzzzzzd (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1531) se vstavijo naslednje točke:

„13zzzzzzzze.

32017 R 2057: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2057 z dne 10. novembra 2017 o neodobritvi snovi Achillea millefolium L. kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 294, 11.11.2017, str. 27).

13zzzzzzzzf.

32017 R 2065: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2065 z dne 13. novembra 2017 o potrditvi pogojev za odobritev aktivne snovi 8-hidroksikinolin, kot so določeni v Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011, in o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2015/408 glede vključitve aktivne snovi 8-hidroksikinolin na seznam kandidatk za zamenjav (UL L 295, 14.11.2017, str. 40).

13zzzzzzzzg.

32017 R 2066: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2066z dne 13. novembra 2017 o odobritvi gorčičnih semen v prahu kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 295, 14.11.2017, str. 43).

13zzzzzzzzh.

32017 R 2067: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2067 z dne 13. novembra 2017 o neodobritvi izvlečka paprike (kapsantin, kapsorubin E 160c) kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 295, 14.11.2017, str. 47).

13zzzzzzzzi.

32017 R 2068: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2068 z dne 13. novembra 2017 o neodobritvi snovi kalijev sorbat kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 295, 14.11.2017, str. 49).

13zzzzzzzzj.

32017 R 2090: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2090 z dne 14. novembra 2017 o odobritvi piva kot osnovne snovi v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 297, 15.11.2017, str. 22).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2017/2057, (EU) 2017/2065, (EU) 2017/2066, (EU) 2017/2067, (EU) 2017/2068, (EU) 2017/2069 in (EU) 2017/2090 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 294, 11.11.2017, str. 27.

(2)  UL L 295, 14.11.2017, str. 40.

(3)  UL L 295, 14.11.2017, str. 43.

(4)  UL L 295, 14.11.2017, str. 47.

(5)  UL L 295, 14.11.2017, str. 49.

(6)  UL L 295, 14.11.2017, str. 51.

(7)  UL L 297, 15.11.2017, str. 22.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/23


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 90/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1450]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2091 z dne 14. novembra 2017 o neobnovitvi odobritve aktivne snovi iprodion v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 540/2011 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 13a (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011) se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2091: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2091 z dne 14. novembra 2017 (UL L 297, 15.11.2017, str. 25).“;

2.

za točko 13zzzzzzzzj (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2090) se vstavi naslednja točka:

„13zzzzzzzzk.

32017 R 2091: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2091 z dne 14. novembra 2017 o neobnovitvi odobritve aktivne snovi iprodion v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 297, 15.11.2017, str. 25).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2017/2091 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 297, 15.11.2017, str. 25.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/24


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 91/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2020/1451]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2018/175 z dne 2. februarja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o opredelitvi, opisu, predstavitvi, označevanju in zaščiti geografskih označb žganih pijač (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z žganimi pijačami. Zakonodaja v zvezi z žganimi pijačami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v uvodu k poglavju XXVII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 9 (Uredba (ES) št. 110/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XXVII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 R 0175: Uredba Komisije (EU) 2018/175 z dne 2. februarja 2018 (UL L 32, 6.2.2018, str. 48).“.

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2018/175 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 32, 6.2.2018, str. 48.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/25


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 92/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge IX (Finančne storitve) k Sporazumu EGP [2020/1452]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o spremembi direktiv 98/26/ES, 2002/87/ES, 2003/6/ES, 2003/41/ES, 2003/71/ES, 2004/39/ES, 2004/109/ES, 2005/60/ES, 2006/48/ES, 2006/49/ES in 2009/65/ES glede pristojnosti Evropskega nadzornega organa (Evropski bančni organ), Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za zavarovanja in poklicne pokojnine) ter Evropskega nadzornega organa (Evropski organ za vrednostne papirje in trge) (1), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23, je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo IX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga IX k Sporazumu EGP se spremeni:

(1)

točka 14 (Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se spremeni:

(i)

doda se naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(ii)

dodajo se naslednje prilagoditve:

„(f)

Sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa EBA v skladu s členom 19 Uredbe (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31g te priloge in v skladu z njo razumejo kot sklicevanja na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte.

(g)

V členu 44(2) in drugem pododstavku člena 132(1) se za besedo ,EBA‘ vstavijo besede ,in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.

(h)

V členu 131a(1) se besedi ‚pravom Unije‘ nadomestita z besedama ‚Sporazumom EGP‘, besedi ‚zakonodaje Unije‘ pa se nadomestita z besedami ‚določb Sporazuma EGP‘.“;

(2)

v točkah 16b (Direktiva 98/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta), 23b (Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/60/ES), 31 (Direktiva 2006/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta) in 31d (Direktiva 2003/41/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(3)

v točki 29a (Direktiva 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v točki 15a(1) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(b)

v členu 16:

(i)

kar zadeva države Efte, se v odstavkih 2 in 4 besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ in ‚člen 258 PDEU‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(ii)

v drugem stavku četrtega pododstavka odstavka 2 in v drugem stavku petega pododstavka odstavka 4 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚ali Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘.“;

4.

v točki 29b (Direktiva 2003/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

v točki 21(1a) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(b)

v členu 22:

(i)

kar zadeva države Efte, se besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(ii)

v drugem stavku tretjega pododstavka odstavka 2 in v odstavku 3 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚ali Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.“;

(5)

v točki 30 (Direktiva 2009/65/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa ESMA v skladu s členoma 17 in 19 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31i te priloge in v skladu z njo razume kot sklicevanje na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte;

(b)

v členih 1(6), 7(1) in 50(1) se v zvezi z državami Efte besede ,prava Skupnosti‘, ,zakonodaje Skupnosti‘ oziroma ,zakonodajo Skupnosti‘ glasijo ‚Sporazum EGP‘ v ustreznem sklonu;

(c)

v členu 66(3) se v zvezi z državami Efte besede ,drugim pravom Skupnosti‘ glasijo ,drugimi določbami Sporazuma EGP;

(d)

v prvem pododstavku člena 101(2a) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in z Nadzornim organom Efte, odvisno od primera,‘;

(e)

v členu 102:

(i)

v odstavku 2 se v zvezi z državami Efte besede ‚drugo zakonodajo Unije‘ glasijo ‚drugimi določbami Sporazuma EGP‘;

(ii)

v točki 2 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzornemu organu Efte, odvisno od primera,‘;

(iii)

v točki (d) odstavka 5 se za besedo ‚ESMA‘ dodajo besede ‚Nadzornim organom Efte‘.“;

(6)

v točki 29d (Direktiva 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjima prilagoditvama:

(a)

v drugem stavku odstavka 2a in v odstavkih 2b in 3 člena 25 se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu;

(b)

v členu 25(2a), kar zadeva države Efte, se besede ‚člen 258 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)‘ glasijo ‚člen 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘.“;

(7)

točka 31ba (Direktiva 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se spremeni:

(i)

doda se naslednja alinea:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43 in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.“;

(ii)

dodata se naslednji prilagoditvi:

„(c)

sklicevanja v Direktivi na pooblastila organa ESMA v skladu s členoma 17 in 19 Uredbe (EU) št. 1095/2010 Evropskega parlamenta in Sveta se v primerih iz točke 31i te priloge in v skladu z njo razume kot sklicevanje na pooblastila Nadzornega organa Efte v zvezi z državami Efte;

(d)

v členu 58(5) in členu 62a(1) se za besedo ‚ESMA‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte, odvisno od primera,‘ v ustreznem sklonu.“;

(8)

za točko 31ea (Direktiva 2002/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32010 L 0078: Direktiva 2010/78/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 (UL L 331, 15.12.2010, str. 120), kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjo prilagoditvijo:

V členu 9a in členu 12a(1) se za besedami ‚Skupni odbor‘ oziroma ‚Skupnim odborom‘ vstavijo besede ‚in Nadzorni organ Efte v primerih, določenih v točkah 31g, 31h in 31i v Prilogi IX k Sporazumu EGP in v skladu z njimi,‘ oziroma ‚in Nadzornim organom Efte v primerih, določenih v točkah 31g, 31h in 31i v Prilogi IX k Sporazumu EGP in v skladu z njimi,‘.“

Člen 2

Besedilo Direktive 2010/78/EU, kakor je bila popravljena z UL L 170, 30.6.2011, str. 43, in UL L 54, 22.2.2014, str. 23, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 331, 15.12.2010, str. 120.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/28


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 93/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1453]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo Komisije (EU) 2018/217 z dne 31. januarja 2018 o spremembi Direktive 2008/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta o notranjem prevozu nevarnega blaga, s katero se oddelek I.1 Priloge I prilagodi znanstvenemu in tehničnemu napredku (1), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 13c (Direktiva 2008/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 L 0217: Direktiva Komisije (EU) 2018/217 z dne 31. januarja 2018 (UL L 42, 15.2.2018, str. 52).“.

Člen 2

Besedilo Direktive (EU) 2018/217 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 42, 15.2.2018, str. 52.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/29


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 94/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1454]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo (EU) 2017/2397 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o priznavanju poklicnih kvalifikacij na področju plovbe po celinskih plovnih poteh ter razveljavitvi direktiv Sveta 91/672/EGS in 96/50/ES (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Direktiva (EU) 2017/2397 z učinkom od 18. januarja 2022 razveljavlja direktivi Sveta 91/672/EGS in 96/50/ES, ki sta vključeni v Sporazum EGP in ju je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti z učinkom od 18. januarja 2022.

(3)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga XIII k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

za točko 46b (Direktiva Sveta 96/50/ES) se vstavi naslednja točka:

„46c.

32017 L 2397: Direktiva (EU) 2017/2397 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2017 o priznavanju poklicnih kvalifikacij na področju plovbe po celinskih plovnih poteh ter razveljavitvi direktiv Sveta 91/672/EGS in 96/50/ES (UL L 345, 27.12.2017, str. 53).“;

2.

besedilo točk 46a (Direktiva Sveta 91/672/EGS) in 46b (Direktiva Sveta 96/50/ES) se črta z učinkom od 18. januarja 2022.

Člen 2

Besedilo Direktive (EU) 2017/2397 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 345, 27.12.2017, str. 53.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/30


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 95/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1455]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/139 z dne 29. januarja 2018 o spremembi Uredbe (ES) št. 1033/2006 glede določb ICAO (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 66wc (Uredba Komisije (ES) št. 1033/2006) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 R 0139: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/139 z dne 29. januarja 2018 (UL L 25, 30.1.2018, str. 4).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2018/139 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 25, 30.1.2018, str. 4.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/31


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 96/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1456]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2160 z dne 20. novembra 2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 1079/2012 glede nekaterih sklicevanj na določbe ICAO (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 66we (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1079/2012) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2160: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2160 z dne 20. novembra 2017 (UL L 304, 21.11.2017, str. 47).“.

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2017/2160 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 304, 21.11.2017, str. 47.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/32


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 97/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2020/1457]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/2215 z dne 30. novembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 474/2006 glede seznama letalskih prevoznikov, za katere velja prepoved opravljanja letov ali omejitve opravljanja dejavnosti v Uniji (1), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 66zab (Uredba Komisije (ES) št. 474/2006) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2215: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2215 z dne 30. novembra 2017 (UL L 318, 2.12.2017, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2017/2215 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 318, 2.12.2017, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/33


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 98/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1458]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sklep Komisije (EU) 2018/59 z dne 11. januarja 2018 o spremembi Odločbe 2009/300/ES v zvezi z vsebino in obdobjem veljavnosti okoljskih meril za podeljevanje znaka EU za okolje televizijskim sprejemnikom (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 2j (Odločba Komisije 2009/300/ES) Priloge XX k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32018 D 0059: Sklep Komisije (EU) 2018/59 z dne 11. januarja 2018 (UL L 10, 13.1.2018, str. 17).“.

Člen 2

Besedilo Sklepa (EU) 2018/59 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 10, 13.1.2018, str. 17.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/34


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 99/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1459]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo (EU) 2017/2392 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2017 o spremembi Direktive 2003/87/ES zaradi ohranitve obstoječih omejitev področja uporabe za letalske dejavnosti in priprave na izvajanje globalnega tržnega ukrepa po letu 2021 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep Skupnega odbora ne vpliva na neodvisnost pogodbenic v zvezi z mednarodnimi pogajanji o podnebnih spremembah, zlasti v smislu Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja in Kjotskega protokola ali katerega koli drugega mednarodnega sporazuma o spremembi podnebja, razen glede vidikov, ki so pomembni za sistem EU za trgovanje z emisijami (EU ETS) in so vključeni v Sporazum EGP. Vendar bodo države Efte ustrezno upoštevale zaveze, ki izhajajo iz Sporazuma EGP. Vsaka država Efte je odgovorna za izvajanje politik in ukrepov, potrebnih za izpolnjevanje svojih mednarodnih zavez, ki izhajajo iz Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja, Kjotskega protokola in katerega koli drugega mednarodnega sporazuma v zvezi z spremembo podnebja.

(3)

Proračunske zadeve niso del Sporazuma EGP. Pogajanja o finančnih prispevkih držav Efte državam članicam EU se izvajajo prek finančnih mehanizmov EGP. Uporaba določb Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2) v zvezi s temi vprašanji in uporaba meril za razdelitev določenega odstotka skupne količine pravic, ki bodo prodane na dražbi, med nekatere države članice EU v skladu s točkama (b) in (c) člena 10(2) ter prilogama IIa in IIb Direktive 2003/87/ES zato ne posega v področje uporabe Sporazuma EGP.

(4)

Prilogo XX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 21al (Direktiva 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XX k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32017 R 2392: Uredba (EU) 2017/2392 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2017 (UL L 350, 29.12.2017, str. 7).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2017/2392 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 350, 29.12.2017, str. 7.

(2)  Direktiva 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (UL L 275, 25.10.2003, str. 32).

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


Izjava držav Efte k Sklepu št. 99/2018 o vključitvi Uredbe (EU) 2017/2392 v Sporazum EGP

V Uredbi (EU) 2017/2392 je navedeno, da bi se prihodki, ustvarjeni z dražbo pravic za letalstvo, morali porabiti za obvladovanje podnebnih sprememb. Uporaba te določbe v državah Efte ne posega v področje uporabe Sporazuma EGP.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/37


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 100/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2020/1460]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2018/208 z dne 12. februarja 2018 o spremembi Uredbe (EU) št. 389/2013 o določitvi registra Unije (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 21ana (Uredba Komisije (EU) št. 389/2013) Priloge XX k Sporazumu EGP se vstavi naslednja alinea:

„—

32018 R 0208: Uredba Komisije (EU) 2018/208 z dne 12. februarja 2018 (UL L 39, 13.2.2018, str. 3).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2018/208 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 39, 13.2.2018, str. 3.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/38


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 101/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP [2020/1461]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2017/1986 z dne 31. oktobra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 1126/2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z Mednarodnim standardom računovodskega poročanja 16 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Uredbo Komisije (EU) 2017/1990 z dne 6. novembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 1126/2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta glede Mednarodnega računovodskega standarda 7 (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Prilogo XXII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 10ba (Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008) Priloge XXII k Sporazumu EGP se dodata naslednji alinei:

„—

32017 R 1986: Uredba Komisije (EU) 2017/1986 z dne 31. oktobra 2017 (UL L 291, 9.11.2017, str. 1),

32017 R 1990: Uredba Komisije (EU) 2017/1990 z dne 6. novembra 2017 (UL L 291, 9.11.2017, str. 89).“

Člen 2

Besedili uredb (EU) 2017/1986 in (EU) 2017/1990 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 291, 9.11.2017, str. 1.

(2)  UL L 291, 9.11.2017, str. 89.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


15.10.2020   

SL

Uradni list Evropske unije

L 340/39


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 102/2018

z dne 27. aprila 2018

o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) in Protokola 37 (vsebuje seznam iz člena 101) k Sporazumu EGP [2020/1462]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa in razveljavitvi Sklepa Komisije 2005/909/ES (1), kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str.66, je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Direktivo 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o spremembi Direktive 2006/43/ES o obveznih revizijah za letne in konsolidirane računovodske izkaze (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Za dobro delovanje Sporazuma EGP je treba Protokol 37 k Sporazumu EGP razširiti, da se vključi Odbor evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB), ki je bil ustanovljen z Uredbo (EU) št. 537/2014, Prilogo XXII k Sporazumu EGP pa je treba spremeniti, da se opredelijo postopki za udeležbo v tem odboru.

(4)

Prilogo XXII in Protokol 37 k Sporazumu EGP je zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga XXII k Sporazumu EGP se spremeni:

(1)

v točki 10f (Direktiva 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„—

32014 L 0056: Direktiva 2014/56/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 (UL L 158, 27.5.2014, str. 196).

Za namene tega sporazuma veljajo določbe direktive z naslednjo prilagoditvijo:

V členu 30c(3) se, kar zadeva države Efte, besedilo ‚iz Listine Evropske unije o temeljnih pravicah‘ ne uporablja.“;

(2)

za točko 10i (Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje:

„10j.

32014 R 0537: Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o posebnih zahtevah v zvezi z obvezno revizijo subjektov javnega interesa in razveljavitvi Sklepa Komisije 2005/909/ES (UL L 158, 27.5.2014, str. 77), kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str. 66.

Načini vključevanja držav Efte v skladu s členom 101 Sporazuma:

Pristojni organi držav Efte iz člena 32(1) Direktive 2006/43/ES imajo pravico, da v celoti sodelujejo v Odboru evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB), pod istimi pogoji kot pristojni organi držav članic EU, vendar brez glasovalne pravice. Člani iz držav Efte niso upravičeni do predsedovanja CEAOB v skladu s členom 30(6).

Za namene tega sporazuma veljajo določbe uredbe z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

besedilo ‚zakonodajo Unije ali nacionalno zakonodajo‘ se nadomesti z besedilom ‚Sporazumom EGP ali nacionalno zakonodajo‘ in besedilo ‚pravom Unije ali nacionalnim pravom‘ se nadomesti z besedilom ‚Sporazumom EGP ali nacionalnim pravom‘;

(b)

v členu 41 se, kar zadeva države Efte:

(i)

besede ‚17. junija 2020‘ glasijo ‚dneva, ki nastopi šest let po začetku veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2018 z dne 27. aprila 2018‘;

(ii)

besede ‚17. junija 2023‘ glasijo ‚dneva, ki nastopi devet let po začetku veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2018 z dne 27. aprila 2018‘;

(iii)

besede ‚16. junijem 2014‘ glasijo ‚dnevom začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2018 z dne 27. aprila 2018‘;

(iv)

besede ‚na dan 17. junija 2016‘ glasijo ‚na dan, ki nastopi dve leti po začetku veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2018 z dne 27. aprila 2018‘;

(c)

v členu 44 se, kar zadeva države Efte, besede ‚17. junija 2017‘ glasi ‚datuma, ki je eno leto po datumu začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 102/2017 z dne 27. aprila 2018‘.“

Člen 2

V Protokol 37 k Sporazumu EGP se doda naslednja točka:

„40.

Odbor evropskih organov za nadzor revizorjev (CEAOB) (Uredba (EU) št. 537/2014 Evropskega parlamenta in Sveta).“

Člen 3

Besedili Uredbe (EU) št. 537/2014, kakor je bila popravljena z UL L 170, 11.6.2014, str. 66, in Direktive 2014/56/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 28. aprila 2018 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 27. aprila 2018

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 158, 27.5.2014, str. 77.

(2)  UL L 158, 27.5.2014, str. 196.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.