ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 62

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Zvezek 58
6. marec 2015


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Izvedbena uredba Sveta (EU) 2015/357 z dne 5. marca 2015 o izvajanju Uredbe (EU) št. 208/2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

1

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/358 z dne 3. marca 2015 o odobritvi večje spremembe specifikacije za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Cereza del Jerte (ZOP))

5

 

*

Uredba Komisije (EU) 2015/359 z dne 4. marca 2015 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva ( 1 )

6

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/360 z dne 5. marca 2015 o odprtju zasebnega skladiščenja za prašičje meso in vnaprejšnji določitvi zneska pomoči

16

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/361 z dne 5. marca 2015 o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

20

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2015/362 z dne 2. marca 2015 o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v okviru Generalnega sveta Svetovne trgovinske organizacije glede zahtevka Združenih držav za oprostitev STO za podaljšanje in razširitev področja uporabe zakona Združenih držav za oživitev gospodarstva v karibski kotlini (CBERA)

22

 

*

Sklep Sveta (SZVP) 2015/363 z dne 5. marca 2015 o začasnem sprejemu določenih Palestincev s strani držav članic Evropske unije

24

 

*

Sklep Sveta (SZVP) 2015/364 z dne 5. marca 2015 o spremembi Sklepa 2014/119/SZVP o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

25

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/365 z dne 4. marca 2015 o odobritvi odstopanj nekaterim državam članicam glede sporočanja statističnih podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva (notificirano pod dokumentarno številko C(2015) 1377)  ( 1 )

29

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/1


IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2015/357

z dne 5. marca 2015

o izvajanju Uredbe (EU) št. 208/2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 208/2014 z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini (1) ter zlasti člena 14(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 5. marca 2014 sprejel Uredbo (EU) št. 208/2014.

(2)

Na podlagi pregleda v okviru Sveta bi bilo treba spremeniti vnose za osemnajst oseb.

(3)

Prilogo I k Uredbi (EU) št. 208/2014 bi bilo treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (EU) št. 208/2014 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. marca 2015

Za Svet

Predsednica

D. REIZNIECE-OZOLA


(1)  UL L 66, 6.3.2014, str. 1.


PRILOGA

„PRILOGA I

Seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov in organov iz člena 2

 

Ime

Podatki o identiteti

Utemeljitev

Datum uvrstitve na seznam

1.

Viktor Fedorovych Yanukovych

(Віктор Федорович Янукович),

Viktor Fedorovich Yanukovich

(Виктор Фёдорович Янукович)

Rojen 9. julija 1950 v Yenakiieve (Donetsk oblast), nekdanji predsednik Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

2.

Vitalii Yuriyovych Zakharchenko

(Віталій Юрійович Захарченко),

Vitaliy Yurievich Zakharchenko

(Виталий Юрьевич Захарченко)

Rojen 20. januarja 1963 v Kostiantynivki (Donetsk oblast), nekdanji minister za notranje zadeve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

3.

Viktor Pavlovych Pshonka

(Віктор Павлович Пшонка)

Rojen 6. februarja 1954 v Serhiyivki (Donetsk oblast), nekdanji vrhovni državni tožilec Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

4.

Olena Leonidivna Lukash

(Олена Леонідівна Лукаш),

Elena Leonidovna Lukash

(Елена Леонидовна Лукаш)

Rojena 12. novembra 1976 v Rîbniți (Moldavija), nekdanja ministrica za pravosodje

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev.

6.3.2014

5.

Andrii Petrovych Kliuiev

(Андрій Петрович Клюєв),

Andriy Petrovych Klyuyev

Rojen 12. avgusta 1964 v Donetsku, nekdanji vodja kabineta predsednika Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja ter v zvezi z zlorabo položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

6.

Viktor Ivanovych Ratushniak

(Віктор Іванович Ратушняк)

Rojen 16. oktobra 1959, nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja in vpletenosti v to odtujitev.

6.3.2014

7.

Oleksandr Viktorovych Yanukovych

(Олександр Вікторович Янукович)

Rojen 10. julija 1973 v Yenakiieve (Donetsk oblast), sin nekdanjega predsednika, poslovnež

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

8.

Viktor Viktorovych Yanukovych

(Віктор Вікторович Янукович)

Rojen 16. julija 1981 v Yenakiieve (Donetsk oblast), sin nekdanjega predsednika, član parlamenta (Verkhovna Rada) Ukrajine

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja. Oseba, povezana z osebo, uvrščeno na seznam (nekdanji predsednik Ukrajine Viktor Fedorovych Yanukovych), zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

9.

Artem Viktorovych Pshonka

(Артем Вікторович Пшонка)

Rojen 19. marca 1976 v Kramatorsku (Donetsk oblast), sin nekdanjega vrhovnega državnega tožilca, namestnik vodje poslanske skupine Stranke regij v parlamentu (Verkhovna Rada) Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja in vpletenosti v to odtujitev.

6.3.2014

10.

Serhii Petrovych Kliuiev

(Сергій Петрович Клюєв),

Serhiy Petrovych Klyuyev

Rojen 19. avgusta 1969 v Donetsku, brat Andriija Kliuieva, poslovnež

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi vpletenosti v odtujitev javnih sredstev ali drugega premoženja ter zlorabo položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja. Oseba, povezana z osebo, uvrščeno na seznam (Andrii Petrovych Kliuiev), zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

11.

Mykola Yanovych Azarov

(Микола Янович Азаров),

Nikolai Yanovich Azarov

(Николай Янович Азаров)

Rojen 17. decembra 1947 v Kalugi (Rusija), predsednik vlade Ukrajine do januarja 2014

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

12.

Serhiy Vitaliyovych Kurchenko

(Сергій Віталійович Курченко)

Rojen 21. septembra 1985 v Kharkivu, poslovnež

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

13.

Dmytro Volodymyrovych Tabachnyk

(Дмитро Володимирович Табачник)

Rojen 28. novembra 1963 v Kijevu, nekdanji minister za šolstvo in znanost

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

14.

Raisa Vasylivna Bohatyriova

(Раїса Василівна Богатирьова),

Raisa Vasilievna Bogatyreva

(Раиса Васильевна Богатырёва)

Rojena 6. januarja 1953 v Bakalu (Chelyabinsk oblast, Rusija), nekdanja ministrica za zdravje

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

15.

Serhiy Hennadiyovych Arbuzov

(Сергій Геннадійович Арбузов),

Sergei Gennadievich Arbuzov

(Сергей Геннадиевич Арбузов)

Rojen 24. marca 1976 v Donetsku, nekdanji predsednik vlade Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

16.

Yuriy Volodymyrovych Ivanyushchenko

(Юрій Володимирович Іванющенко)

Rojen 21. februarja 1959 v Yenakiieve (Donetsk oblast), poslanec Stranke regij

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

17.

Oleksandr Viktorovych Klymenko

(Олександр Вікторович Клименко)

Rojen 16. novembra 1980 v Makiivki (Donetsk oblast), nekdanji minister za prihodke in dajatve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja ter zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

18.

Edward Stavytskyi

Eduard Anatoliyovych Stavytsky

(Едуард Анатолійович Ставицький)

Rojen 4. oktobra 1972 v Lebedynu (Sumy oblast), nekdanji ukrajinski minister za gorivo in energijo

Domnevno prebiva v Izraelu, vendar ima še vedno ukrajinsko državljanstvo.

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014“


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/5


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/358

z dne 3. marca 2015

o odobritvi večje spremembe specifikacije za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Cereza del Jerte (ZOP))

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (1) ter zlasti člena 52(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Komisija je v skladu s prvim pododstavkom člena 53(1) Uredbe (EU) št. 1151/2012 preučila vlogo Španije za odobritev spremembe specifikacije za zaščiteno označbo porekla „Cereza del Jerte“, registrirano v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 1485/2007 (2).

(2)

Ker zadevna sprememba ni manjša v smislu člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012, je Komisija v skladu s členom 50(2)(a) navedene uredbe zahtevek za spremembo objavila v Uradnem listu Evropske unije  (3).

(3)

Ker v skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Komisija ni prejela nobene izjave o ugovoru, bi bilo treba spremembo specifikacije odobriti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Sprememba specifikacije, objavljena v Uradnem listu Evropske unije v zvezi z imenom „Cereza del Jerte“ (ZOP), se odobri.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. marca 2015

Za Komisijo

V imenu predsednika

Phil HOGAN

Član Komisije


(1)  UL L 343, 14.12.2012, str. 1.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 1485/2007 z dne 14. decembra 2007 o vpisu nekaterih imen v Register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Carne de Bísaro Transmontano ali Carne de Porco Transmontano (ZOP), Szegedi szalámi ali Szegedi téliszalámi (ZOP), Pecorino di Filiano (ZOP), Cereza del Jerte (ZOP), Garbanzo de Fuentesaúco (ZGO), Lenteja Pardina de Tierra de Campos (ZGO), Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Geroskipou) (ZGO), Skalický trdelník (ZGO)) (UL L 330, 15.12.2007, str. 13).

(3)  UL C 387, 1.11.2014, str. 8.


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/6


UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/359

z dne 4. marca 2015

o izvajanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o statističnih podatkih Skupnosti v zvezi z javnim zdravjem ter zdravjem in varnostjo pri delu (1) ter zlasti člena 9(1) in točke (d) Priloge II Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 1338/2008 vzpostavlja skupni okvir za sistematično pripravo evropskih statističnih podatkov o javnem zdravju ter zdravju in varnosti pri delu.

(2)

Izvedbeni ukrepi določajo podatke in metapodatke, ki morajo biti predloženi v zvezi z izdatki in financiranjem zdravstvenega varstva, ter referenčna obdobja, časovne presledke in roke za predložitev podatkov.

(3)

V skladu s členom 6(2) Uredbe (ES) št. 1338/2008 je bila opravljena analiza stroškov in koristi, ki je upoštevala koristi razpoložljivosti podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva v primerjavi s stroški zbiranja podatkov, ki ga države članice prostovoljno izvajajo od leta 2005 v skladu z načeli, ki jih določa Sistem zdravstvenih računov, in obremenitev držav članic. V skladu s členom 6(1) Uredbe (ES) št. 1338/2008 je Komisija v letih 2013 in 2014 uvedla pilotne študije, ki so jih države članice izvedle prostovoljno. Komisija je obravnavala potrebe uporabnikov na različnih sestankih z državami članicami. Razpoložljivost podatkov na ravni EU bo verjetno zelo koristna pri odločitvah na področju zdravja in socialne politike.

(4)

Za zagotovitev ustreznosti in primerljivosti podatkov bi moral biti priročnik za Sistem zdravstvenih računov iz leta 2011 (2), ki so ga skupaj pripravile Komisija (Eurostat), Organizacija za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD) in Svetovna zdravstvena organizacija (WHO) in določa koncepte, opredelitve in metode za obdelavo podatkov v zvezi z izdatki in financiranjem zdravstvenega varstva, podlaga za podroben vprašalnik in spremljajoče smernice, ki bi se uporabljali pri skupnem letnem zbiranju podatkov teh treh organov.

(5)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Ta uredba določa pravila za razvoj in pripravo evropske statistike na področju izdatkov in financiranja zdravstvenega varstva, ki je eden od predmetov statističnih podatkov o zdravstvenem varstvu iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1338/2008.

Člen 2

Opredelitve, ki se uporabljajo pri uporabi te uredbe, so določene v Prilogi I.

Člen 3

Države članice zagotovijo podatke o področjih, določenih v Prilogi II.

Člen 4

1.   Države članice zagotovijo zahtevane podatke in z njimi povezane standardne referenčne metapodatke enkrat na leto. Referenčno obdobje je koledarsko leto.

2.   Referenčni podatki in metapodatki za referenčno leto N se predložijo do 30. aprila leta N+2.

3.   Podatki in referenčni metapodatki se Komisiji (Eurostatu) zagotovijo prek storitev enotne vstopne točke ali bi se morali dati na voljo v elektronski obliki, da jih lahko Komisija (Eurostat) ponovno uporabi, enkrat na leto.

4.   Prvo referenčno leto je 2014.

5.   Zadnje referenčno leto je 2020.

6.   Z odstopanjem od odstavka 2 države članice zagotovijo podatke in referenčne metapodatke za referenčno leto 2014 do 31. maja 2016.

Člen 5

1.   Države članice zagotovijo podatke na ravni agregiranja, določeni v Prilogi II.

2.   Države članice zagotovijo potrebne referenčne metapodatke, zlasti o virih podatkov, njihovem zajetju in uporabljenih metodah pri pripravi, informacije o značilnostih nacionalnih izdatkov in financiranja zdravstvenega varstva posameznih držav članic, ki odstopajo od opredelitev iz Priloge I, sklicevanja na nacionalno zakonodajo, kadar ta predstavlja osnovo za izdatke in financiranje zdravstvenega varstva, ter informacije o vseh spremembah navedenih statističnih konceptov.

Člen 6

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. marca 2015

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 354, 31.12.2008, str. 70.

(2)  OECD, Eurostat, WHO (2011), A System of Health Accounts, OECD Publishing, doi: 10.1787/9789264116016-en.


PRILOGA I

Opredelitve pojmov

1.

„Zdravstveno varstvo“ pomeni vse dejavnosti, katerih osnovni namen je izboljšanje, ohranjanje in preprečevanje poslabšanja zdravstvenega stanja oseb in blažitev posledic bolezni z uporabo ustreznega zdravstvenega znanja;

2.

„tekoči izdatki za zdravstveno varstvo“ pomenijo izdatke za končno potrošnjo rezidentnih enot za proizvode in storitve zdravstvenega varstva, vključno s proizvodi in storitvami zdravstvenega varstva, ki se nudijo neposredno fizičnim osebam, in kolektivnimi storitvami zdravstvenega varstva;

3.

„funkcije zdravstvenega varstva“ se nanašajo na vrsto potreb, ki jih poskušajo izpolniti tekoči izdatki za zdravstveno varstvo, ali vrsto želenega cilja;

4.

„zdravljenje“ pomeni zdravstvene storitve, pri katerih je glavni namen lajšanje simptomov ali zmanjšanje resnosti bolezni ali poškodbe ali zaščita pred njenim poslabšanjem ali zapleti, ki bi lahko ogrozili življenje ali normalno delovanje;

5.

„rehabilitacija“ pomeni storitve za stabilizacijo, izboljšanje ali obnovitev oslabljenih telesnih funkcij in struktur, nadomestitev neobstoja ali izgube telesnih funkcij in struktur, izboljšanje dejavnosti in udeležbe ter preprečevanje poškodb, zdravstvenih zapletov in tveganj;

6.

„bolnišnična oskrba“ pomeni zdravljenje in/ali oskrbo, zagotovljeno v zdravstveni ustanovi uradno sprejetim pacientom, ki potrebujejo prenočitev;

7.

„ambulantna oskrba“ pomeni medicinske in pomožne storitve, opravljene v zdravstveni ustanovi za pacienta, ki ni uradno sprejet in v ustanovi ne prenoči;

8.

„dnevna oskrba“ pomeni načrtovane medicinske in paramedicinske storitve, opravljene v zdravstveni ustanovi za paciente, ki so bili uradno sprejeti na diagnosticiranje, zdravljenje ali druge vrste zdravstvenega varstva in so istega dne odpuščeni;

9.

„dolgotrajna oskrba (zdravje)“ pomeni vrsto medicinskih storitev in storitev osebne nege, glavni cilj uporabe katerih je lajšanje bolečin in trpljenja ter zmanjšanje ali obvladovanje poslabšanja zdravstvenega stanja pri pacientih z določeno stopnjo dolgoročne odvisnosti;

10.

„oskrba na domu“ pomeni medicinske in pomožne storitve ter storitve zdravstvene nege pacientov na domu, ki vključujejo fizično prisotnost izvajalca;

11.

„pomožne storitve“ (neopredeljene po funkcijah) pomenijo storitve, povezane z zdravstvenim varstvom ali dolgotrajno oskrbo, ki niso opredeljene glede na funkcijo niti na način izvajanja, ki jih pacient prejema neposredno, zlasti v neodvisnem stiku z zdravstvenim sistemom, in ki niso sestavni del paketa storitev oskrbe, kot so laboratorijske storitve ali storitve slikanja ali prevoz pacientov in reševanje v nujnih primerih;

12.

„zdravila in drugi medicinski netrajni proizvodi“ (neopredeljeni po funkcijah) pomenijo farmacevtske proizvode in netrajne medicinske proizvode, namenjene uporabi pri diagnosticiranju, zdravljenju, lajšanju ali obravnavanju bolezni, vključno z zdravili na recept in zdravili brez recepta, kadar funkcija in način izvajanja nista opredeljena;

13.

„terapevtski pripomočki in drugi medicinski proizvodi“ (neopredeljeni po funkcijah) pomenijo medicinske trajne proizvode, vključno z ortotičnimi pripomočki, ki zagotavljajo podporo človeškemu telesu ali odpravljajo njegove deformacije in/ali nepravilnosti, ortopedskimi pripomočki, protezami ali umetnimi pripomočki, ki nadomeščajo manjkajoči del telesa, in drugimi protetičnimi pripomočki, vključno z vsadki, ki nadomeščajo ali dopolnjujejo funkcionalnost manjkajoče biološke strukture, in medicinsko-tehničnimi pripomočki, pri katerih funkcija in način uporabe nista opredeljena;

14.

„preventivno zdravstveno varstvo“ pomeni vsak ukrep, katerega cilj je preprečiti ali zmanjšati število ali resnost poškodb in bolezni, njihovih posledic in zapletov;

15.

„upravljanje ter administracija zdravstvenega sistema in financiranja“ pomenijo storitve, ki se osredotočajo na zdravstveni sistem in ne na neposredno zdravstveno varstvo, neposredno in podporno delovanje zdravstvenega sistema, in se štejejo za kolektivne storitve, saj niso namenjene posameznikom, ampak koristijo vsem uporabnikom zdravstvenega sistema;

16.

„sheme financiranja zdravstvenih storitev“ pomenijo načine financiranja, prek katerih so ljudje deležni zdravstvenih storitev, vključno z neposrednimi plačili gospodinjstev za storitve in proizvode ter načini financiranja s strani tretjih oseb;

17.

„državne sheme“ pomenijo sheme financiranja zdravstvenih storitev, katerih značilnosti določa zakon ali vlada in pri katerih je določen ločen proračun za program in enota države, ki ima splošno odgovornost za to;

18.

„obvezni prispevki v sistem zdravstvenega zavarovanja“ pomenijo način financiranja za zagotovitev dostopa do zdravstvenega varstva za posebne skupine prebivalstva z obvezno udeležbo, določeno z zakonom ali s strani vlade, pri katerem upravičenost temelji na plačilu prispevkov za zdravstveno zavarovanje s strani ali v imenu zadevnih posameznikov;

19.

„obvezni zdravstveni varčevalni računi“ pomenijo varčevalne račune, ki so pravno zavezujoči, pri čemer osnovno metodo za zbiranje sredstev in nekatera vprašanja v zvezi z uporabo računa za plačilo zdravstvenih storitev ureja vlada in pri katerih združevanje med posamezniki, razen družinskih članov, ni mogoče;

20.

„sheme prostovoljnega zdravstvenega zavarovanja“ pomenijo sheme, ki temeljijo na sklenitvi zdravstvenega zavarovanja, ki ni opredeljeno kot obvezno s strani vlade in pri katerem se zavarovalne premije lahko neposredno ali posredno subvencionirajo s strani vlade;

21.

„sheme financiranja nepridobitnih institucij“ pomenijo neobvezne načine in programe financiranja, za katere se ne plačujejo prispevki, ki temeljijo na donacijah splošne javnosti, vlade ali družb;

22.

„sheme financiranja podjetij“ pomenijo predvsem načine, pri katerih podjetja neposredno zagotavljajo ali financirajo zdravstvene storitve za svoje zaposlene brez vključenosti sheme v obliki zavarovanja;

23.

„neposredno plačilo gospodinjstva“ pomeni neposredno plačilo zdravstvenih proizvodov in storitev iz primarnega dohodka ali prihrankov gospodinjstva, kadar uporabnik opravi plačilo ob nakupu proizvodov ali uporabi storitev;

24.

„sheme financiranja za tujino“ pomenijo načine financiranja, ki vključujejo ali ki jih upravljajo institucionalne enote, ki so rezidenti v tujini, vendar ki zbirajo in združujejo sredstva ter kupujejo zdravstvene proizvode in storitve v imenu rezidentov, ne da bi njihova sredstva prehajala prek rezidentne sheme;

25.

„izvajalci zdravstvenega varstva“ pomenijo organizacije in akterje, katerih primarna dejavnost je zagotavljanje zdravstvenih proizvodov in storitev, in tiste, za katere je izvajanje zdravstvenega varstva le ena izmed številnih dejavnosti;

26.

„bolnišnice“ pomenijo ustanove z licenco, ki se ukvarjajo predvsem z zagotavljanjem medicinskih storitev ter storitev diagnostike in zdravljenja, ki vključujejo zdravniške storitve, storitve zdravstvene nege in druge zdravstvene storitve za bolnišnične paciente, in specializiranih nastanitvenih storitev, ki jih potrebujejo pacienti, in ki lahko zagotavljajo tudi dnevno oskrbo, ambulantne zdravstvene storitve in zdravstvene storitve na domu;

27.

„ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo“ pomenijo ustanove, ki se ukvarjajo predvsem z zagotavljanjem dolgotrajne oskrbe z nastanitvijo, ki združuje zdravstveno nego, nadzor ali druge vrste oskrbe glede na potrebe oskrbovancev, pri čemer je znatni del proizvodnega procesa in oskrbe mešanica zdravstvenih in socialnih storitev, zdravstvene storitve pa so v veliki meri na ravni zdravstvene nege v kombinaciji s storitvami osebne nege;

28.

„izvajalci ambulantnega zdravstvenega varstva“ pomenijo ustanove, ki se ukvarjajo predvsem z zagotavljanjem zdravstvenih storitev neposredno ambulantnim pacientom, ki ne potrebujejo bolnišničnih storitev, vključno z ordinacijami družinskih zdravnikov in zdravnikov specialistov, ter ustanove, specializirane za zdravljenje dnevnih primerov in zagotavljanje storitev oskrbe na domu;

29.

„izvajalci pomožnih storitev“ pomenijo ustanove, ki zagotavljajo posebne pomožne storitve neposredno ambulantnim pacientom pod nadzorom zdravstvenih delavcev in ki niso zajete v zdravljenje v bolnišnicah, ustanovah za zdravstveno nego, pri izvajalcih ambulantne zdravstvene nege ali drugih izvajalcih;

30.

„trgovci na drobno in drugi dobavitelji medicinskega materiala“ pomenijo organizacije, katerih glavna dejavnost je trgovina na drobno z medicinskimi proizvodi, namenjenimi širši javnosti, za porabo ali uporabo posameznikov ali gospodinjstev, vključno z montažo in popravili v povezavi s prodajo;

31.

„izvajalci preventivnega zdravstvenega varstva“ pomenijo organizacije, ki predvsem zagotavljajo kolektivne preventivne programe in kampanje ali programe javnega zdravja za posebne skupine posameznikov ali celotnega prebivalstva, kot so promocija zdravja in agencije za varovanje ali javni zdravstveni zavodi ter specializirane ustanove, ki zagotavljajo primarno preventivno zdravstveno varstvo kot glavno dejavnost;

32.

„izvajalci administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva“ pomenijo ustanove, ki se primarno ukvarjajo z urejanjem dejavnosti agencij, ki zagotavljajo zdravstveno varstvo, in splošnim upravljanjem sektorja zdravstvenega varstva, vključno z upravljanjem financiranja zdravstvenega varstva;

33.

„ostalo gospodarstvo“ pomeni druge rezidentne izvajalce zdravstvenega varstva, ki niso zajeti drugje, vključno z gospodinjstvi kot izvajalci osebnih zdravstvenih storitev na domu družinskim članom, če ustrezajo plačilom socialnih transferjev, odobrenih za ta namen, pa tudi vse druge panoge, ki ponujajo zdravstveno varstvo kot sekundarno dejavnost;

34.

„izvajalci iz tujine“ pomenijo vse nerezidentne enote, ki zagotavljajo zdravstvene proizvode in storitve, ter tiste, ki sodelujejo pri dejavnostih v zvezi z zdravjem.


PRILOGA II

Področja, ki bodo zajeta, in njihove značilnosti, podatki o navzkrižni klasifikaciji in razčlenitve podatkov

1.   Navzkrižna klasifikacija tekočih izdatkov za zdravstveno varstvo po funkcijah zdravstvenega varstva (HC) in shemah financiranja (HF) (1)

 

Finančne sheme

HF.1.1

HF.1.2; HF.1.3

HF.2.1

HF.2.2

HF2.3

HF.3

HF.4

 

Funkcije zdravstvenega varstva

 

Državne sheme

Obvezni prispevki v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezni zdravstveni varčevalni računi (2)

Sheme prostovoljnega zdravstvenega zavarovanja

Sheme financiranja nepridobitnih institucij

Sheme financiranja podjetij

Neposredna plačila gospodinjstev

Sheme financiranja za tujino

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HF.1–HF.4

HC.1.1; HC.2.1

Bolnišnično zdravljenje in rehabilitacija

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.2; HC.2.2

Dnevno zdravljenje in rehabilitacija

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.3; HC.2.3

Ambulantno zdravljenje in rehabilitacija

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.4; HC.2.4

Zdravljenje in rehabilitacija na domu

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.1

Bolnišnična dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.2

Dnevna dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.3

Ambulantna dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.4

Dolgotrajna oskrba na domu (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.4

Pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.1

Zdravila in drugi medicinski netrajni proizvodi (neopredeljeni po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.2

Terapevtski pripomočki in drugi medicinski proizvodi (neopredeljeni po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.6

Preventivno zdravstveno varstvo (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.7

Upravljanje ter administracija zdravstvenega sistema in financiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.9

Druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HC.1–HC.9

 

 

 

 

 

 

 

 


2.   Navzkrižna klasifikacija tekočih izdatkov za zdravstveno varstvo po funkcijah zdravstvenega varstva (HC) in izvajalcih zdravstvenega varstva (HP) (4)

 

Izvajalci zdravstvenega varstva

HP.1

HP.2

HP.3

HP.4

HP.5

HP.6

HP.7

HP.8

HP.9

 

Funkcije zdravstvenega varstva

 

Bolnišnice

Ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo

Izvajalci ambulantnega zdravstvenega varstva

Izvajalci pomožnih storitev

Trgovci na drobno in drugi dobavitelji medicinskega materiala

Izvajalci preventivnega zdravstvenega varstva

Izvajalci administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva

Ostalo gospodarstvo

Tujina

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HP.1–HP.9

HC.1.1; HC.2.1

Bolnišnično zdravljenje in rehabilitacija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.2; HC.2.2

Dnevni primeri zdravljenja in rehabilitacije

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.3; HC.2.3

Ambulantno zdravljenje in rehabilitacija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.1.4; HC.2.4

Zdravljenje in rehabilitacija na domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.1

Bolnišnična dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.2

Dnevna dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.3

Ambulantna dolgotrajna oskrba (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.3.4

Dolgotrajna oskrba na domu (zdravje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.4

Pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.1

Zdravila in drugi medicinski netrajni proizvodi (neopredeljeni po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.5.2

Terapevtski pripomočki in drugi medicinski proizvodi (neopredeljeni po funkcijah)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.6

Preventivno zdravstveno varstvo (5)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.7

Upravljanje ter administracija zdravstvenega sistema in financiranja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HC.9

Druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HC.1–HC.9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


3.   Navzkrižna klasifikacija tekočih izdatkov za zdravstveno varstvo po izvajalcih zdravstvenega varstva (HP) in shemah financiranja (HF) (6)

 

Sheme financiranja

HF.1.1

HF.1.2; HF.1.3

HF.2.1

HF.2.2

HF.2.3

HF.3

HF.4

 

Izvajalci zdravstvenega varstva

 

Državne sheme

Obvezni prispevki v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezni zdravstveni varčevalni računi (7)

Sheme prostovoljnega zdravstvenega zavarovanja

Sheme financiranja nepridobitnih institucij

Sheme financiranja podjetij

Neposredna plačila gospodinjstev

Sheme financiranja za tujino (nerezidenti)

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HF.1–HF.4

HP.1

Bolnišnice

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.2

Ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.3

Izvajalci ambulantnega zdravstvenega varstva

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.4

Izvajalci pomožnih storitev

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.5

Trgovci na drobno in drugi dobavitelji medicinskega materiala

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.6

Izvajalci preventivnega zdravstvenega varstva

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.7

Izvajalci administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.8

Ostalo gospodarstvo

 

 

 

 

 

 

 

 

HP.9

Tujina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tekoči izdatki za zdravstveno varstvo

HP.1–HP.9

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Podatki se sporočajo v milijonih nacionalne valute.

(2)  Izdatki za HF.1.3 se navedejo v metapodatkih.

(3)  Preventivno zdravstveno varstvo temelji na strategiji promocije zdravja, ki vključuje postopek, ki omogoča ljudem, da izboljšajo svoje zdravje z nadzorom nad nekaterimi njegovimi neposrednimi determinantami. Intervencije so vključene, kadar je njihov osnovni namen promocija zdravja in če se izvedejo pred postavitvijo diagnoze. Preventivno zdravstveno varstvo vključuje intervencije za individualno in kolektivno potrošnjo.

(4)  Podatki se sporočajo v milijonih nacionalne valute.

(5)  Preventivno zdravstveno varstvo temelji na strategiji promocije zdravja, ki vključuje postopek, ki omogoča ljudem, da izboljšajo svoje zdravje z nadzorom nad nekaterimi njegovimi neposrednimi determinantami. Intervencije so vključene, kadar je njihov osnovni namen promocija zdravja in če se izvedejo pred postavitvijo diagnoze. Preventivno zdravstveno varstvo vključuje intervencije za individualno in kolektivno potrošnjo.

(6)  Podatki se sporočajo v milijonih nacionalne valute.

(7)  Izdatki za HF.1.3 se navedejo v metapodatkih.


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/16


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/360

z dne 5. marca 2015

o odprtju zasebnega skladiščenja za prašičje meso in vnaprejšnji določitvi zneska pomoči

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 18(2), člena 20(c), (k), (l), (m) in (n) ter člena 223(3)(c) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 1370/2013 z dne 16. decembra 2013 o opredelitvi ukrepov za določitev nekaterih pomoči in nadomestil v zvezi s skupno ureditvijo trgov za kmetijske proizvode (2) ter zlasti člena 4(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Točka (h) prvega odstavka člena 17 Uredbe (EU) št. 1308/2013 določa možnost dodelitve pomoči za zasebno skladiščenje prašičjega mesa.

(2)

Povprečne zabeležene tržne cene v Uniji so bile več kot 18 zaporednih tednov pod referenčnim pragom iz člena 7(1)(f) Uredbe (EU) št. 1308/2013 in imajo močen negativen učinek na marže v sektorju prašičereje. Dolgotrajne težke tržne razmere ogrožajo finančno stabilnost številnih kmetij. Zdi se, da je za ponovno vzpostavitev tržnega ravnotežja in zvišanje cen potreben začasen umik prašičjega mesa s trga. Zato je primerno, da se dodeli pomoč za zasebno skladiščenje prašičjega mesa in vnaprej določi znesek pomoči.

(3)

Uredba (ES) št. 826/2008 (3) določa skupna pravila za izvajanje shem pomoči za zasebno skladiščenje.

(4)

V skladu s členom 6 Uredbe (ES) št. 826/2008 se vnaprej določena pomoč dodeli v skladu s podrobnimi pravili in pogoji iz poglavja III navedene uredbe.

(5)

Za lažje upravljanje ukrepa bi morali biti proizvodi iz prašičjega mesa razvrščeni v kategorije, in sicer glede na podobno raven stroškov skladiščenja.

(6)

Za olajšanje upravnega in nadzornega dela pri sklepanju pogodb bi bilo treba določiti najmanjše količine proizvodov, ki jih zajema posamezni zahtevek.

(7)

Treba bi bilo določiti varščino in tako zagotoviti, da bodo gospodarski subjekti izpolnili svoje pogodbene obveznosti in bo imel ukrep želeni učinek na trgu.

(8)

Člen 35 Uredbe (ES) št. 826/2008 določa podatke, ki jih morajo države članice sporočati Komisiji. Primerno je določiti nekatera posebna pravila o pogostosti uradnih obvestil v zvezi s količinami, zaprošenimi v okviru te uredbe.

(9)

Odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov ni dal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Področje uporabe

1.   Ta uredba določa pomoč za zasebno skladiščenje prašičjega mesa iz točke (h) prvega odstavka člena 17 Uredbe (EU) št. 1308/2013.

2.   Seznam kategorij proizvodov, upravičenih do pomoči, in ustrezni zneski so določeni v Prilogi k tej uredbi.

3.   Če s to uredbo ni drugače določeno, veljajo določbe Uredbe (ES) št. 826/2008.

Člen 2

Vložitev zahtevkov

1.   Od 9. marca 2015 se lahko vložijo zahtevki za pomoč za zasebno skladiščenje proizvodov iz prašičjega mesa iz kategorij, upravičenih do pomoči, iz člena 1 te uredbe.

2.   Zahtevki se nanašajo na obdobje skladiščenja 90, 120, ali 150 dni.

3.   Vsak zahtevek se nanaša le na eno od kategorij proizvodov iz Priloge in vsebuje navedbo ustrezne oznake KN znotraj te kategorije.

4.   Vsak zahtevek zajema najmanj količino 10 ton za odkoščene proizvode in 15 ton za druge proizvode.

Člen 3

Varščine

Znesek varščine, ki se položi v skladu s členom 16(2)(i) Uredbe (ES) št. 826/2008, na tono proizvoda znaša 20 % zneska pomoči, določenega v stolpcih od 3, 4 in 5 preglednice iz Priloge k tej uredbi.

Člen 4

Pogostost uradnih obvestil o zaprošenih količinah

Države članice dvakrat na teden obvestijo Komisijo o količinah, za katere so bili vloženi zahtevki za sklenitev pogodb, kot sledi:

(a)

vsak ponedeljek do 12:00 (po bruseljskem času) o količinah, za katere so bili vloženi zahtevki v četrtek in petek predhodnega tedna;

(b)

vsak četrtek do 12:00 (po bruseljskem času) o količinah, za katere so bili vloženi zahtevki v ponedeljek, torek in sredo istega tedna.

Člen 5

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. marca 2015

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)  UL L 346, 20.12.2013, str. 12.

(3)  Uredba Komisije (ES) št. 826/2008 z dne 20. avgusta 2008 o skupnih pravilih za dodelitev pomoči za zasebno skladiščenje za nekatere kmetijske proizvode (UL L 223, 21.8.2008, str. 3).


PRILOGA

Kategorije proizvodov

Proizvodi, za katere je dodeljena pomoč

Znesek pomoči za obdobje skladiščenja

(EUR/tono)

90 dni

120 dni

150 dni

1

2

3

4

5

Kategorija 1

 

230

243

257

ex 0203 11 10

polovice trupov brez prednjih nog, repov, ledvic, potrebušine in hrbtenjače (1)

 

 

 

Kategorija 2

 

254

266

278

ex 0203 12 11

šunke

 

 

 

ex 0203 12 19

plečeta

 

 

 

ex 0203 19 11

prednji deli

 

 

 

ex 0203 19 13

ledja z vratom ali brez vratu ali vratovi posebej, ledja z bokom ali brez boka (2)  (3)

 

 

 

Kategorija 3

 

281

293

305

ex 0203 19 55

šunke, plečeta, prednji deli, ledja z vratom ali brez vratu ali vratovi posebej, ledja z bokom ali brez boka, brez kosti (2)  (3)

 

 

 

Kategorija 4

 

210

221

233

ex 0203 19 15

prsi s potrebušino, cele ali pravokotno prirezane

 

 

 

Kategorija 5

 

226

238

254

ex 0203 19 55

prsi s potrebušino, cele ali pravokotno prirezane, brez kože in reber

 

 

 

Kategorija 6

 

228

241

254

ex 0203 19 55

deli, ki ustrezajo „srednjim delom“, s kožo ali maščobo ali brez kože ali maščobe, brez kosti (4)

 

 

 


(1)  Pomoč se lahko dodeli tudi za polovice trupov, pripravljene kot „wiltshirski deli“, tj. brez glave, ličnic, rilca, nog, repa, trebušnega sala, ledvic, svinjske ribice, lopatice, grodnice, hrbtenice, medenice in trebušne prepone.

(2)  Ledja in vratovi so lahko s kožo ali brez nje, vendar debelina maščobe, ki se drži kože, ne sme presegati 25 mm.

(3)  Dogovorjena količina lahko zajema kakršno koli kombinacijo navedenih proizvodov.

(4)  Enako pripravljeni kot proizvodi, ki spadajo pod oznako KN 0210 19 20.


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/20


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/361

z dne 5. marca 2015

o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 136(1) Izvedbene uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 na podlagi izida večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, po katerih Komisija določi standardne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XVI k tej uredbi.

(2)

Standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov. Zato bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Standardne uvozne vrednosti iz člena 136 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 5. marca 2015

Za Komisijo

V imenu predsednika

Jerzy PLEWA

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)  UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)  UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


PRILOGA

Standardne uvozne vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Oznaka KN

Oznaka tretje države (1)

Standardna uvozna vrednost

0702 00 00

EG

104,1

MA

84,2

TR

98,5

ZZ

95,6

0707 00 05

JO

253,9

TR

186,5

ZZ

220,2

0709 93 10

MA

93,4

TR

189,9

ZZ

141,7

0805 10 20

EG

47,6

IL

75,4

MA

70,9

TN

64,3

TR

70,7

ZZ

65,8

0805 50 10

TR

61,6

ZZ

61,6

0808 10 80

BR

69,1

CA

85,3

CL

94,8

MK

24,7

US

170,6

ZZ

88,9

0808 30 90

AR

117,6

CL

135,4

CN

79,8

US

122,7

ZA

110,5

ZZ

113,2


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (EU) št. 1106/2012 z dne 27. novembra 2012 o izvajanju Uredbe (ES) št. 471/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o zunanji trgovini z državami nečlanicami v zvezi s posodabljanjem nomenklature držav in ozemelj (UL L 328, 28.11.2012, str. 7). Oznaka „ZZ“ predstavlja „druga porekla“.


SKLEPI

6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/22


SKLEP SVETA (EU) 2015/362

z dne 2. marca 2015

o stališču, ki se sprejme v imenu Evropske unije v okviru Generalnega sveta Svetovne trgovinske organizacije glede zahtevka Združenih držav za oprostitev STO za podaljšanje in razširitev področja uporabe zakona Združenih držav za oživitev gospodarstva v karibski kotlini (CBERA)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V odstavkih 3 in 4 člena IX Marakeškega sporazuma o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (v nadaljnjem besedilu: Sporazum STO) so določeni postopki za odobritev oprostitve obveznosti glede večstranskih trgovinskih sporazumov v Prilogi 1A ali 1B ali 1C k Sporazumu STO in njihovim prilogam.

(2)

Združenim državam je bila 15. februarja 1985 odobrena oprostitev obveznosti iz odstavka 1 člena I Splošnega sporazuma o carinah in trgovini 1994 (v nadaljnjem besedilu: GATT 1994) za obdobje od 1. januarja 1984 do 30. septembra 1995. Združenim državam je bilo 15. novembra 1995 odobreno podaljšanje navedene oprostitve za obdobje do 30. septembra 2005, nato pa ponovno 29. maja 2009 za obdobje do 31. decembra 2014, v obsegu, ki Združenim državam omogoča dajatev prosto obravnavo za upravičene izdelke s poreklom iz upravičenih držav in ozemelj Srednje Amerike in Karibov (v nadaljnjem besedilu: države upravičenke), določenih v skladu z določbami zakona za oživitev gospodarstva v karibski kotlini iz leta 1983, kakor je bil spremenjen z zakonom o razširitvi oživitve gospodarstva v karibski kotlini iz leta 1990 in zakonom o trgovinskem partnerstvu med Združenimi državami in karibsko kotlino, zakonom o haitijski priložnosti na polobli s spodbujanjem partnerstva iz leta 2006 ter zakonom o haitijski priložnosti na polobli s spodbujanjem partnerstva iz leta 2008 (v nadaljnjem besedilu: obstoječa oprostitev).

(3)

V skladu z odstavkom 3 člena IX Sporazuma STO so Združene države predložile zahtevek za podaljšanje obstoječe oprostitve do 31. decembra 2019 in razširitev področja uporabe obstoječe oprostitve obveznosti iz odstavka 1 člena I GATT 1994 v obsegu, ki Združenim državam omogoča dajatev prosto obravnavo za upravičene izdelke s poreklom iz držav upravičenk, določenih v skladu z določbami zakona za oživitev gospodarstva iz leta 1983, kakor je bil spremenjen z zakonom o razširitvi oživitve gospodarstva v karibski kotlini iz leta 1990 in zakonom o trgovinskem partnerstvu med Združenimi državami in karibsko kotlino, zakonom o haitijski priložnosti na polobli s spodbujanjem partnerstva iz leta 2006, zakonom o haitijski priložnosti na polobli s spodbujanjem partnerstva iz leta 2008 ter zakonom o programu za haitijsko gospodarsko okrevanje iz leta 2010.

(4)

Odobritev zahtevka Združenih držav za oprostitev STO ne bi negativno vplivala niti na gospodarstvo Unije niti na trgovinske odnose z upravičenci te oprostitve. Poleg tega Unija na splošno podpira ukrepe za boj proti revščini in spodbujanje stabilnosti v državah upravičenkah.

(5)

Zato je primerno sprejeti stališče, ki se bo v imenu Unija sprejelo na Generalnem svetu STO v podporo zahtevku Združenih držav za oprostitev –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Stališče, ki se sprejme v imenu Unije v okviru Generalnega sveta Svetovne trgovinske organizacije je podpora zahtevku Združenih držav za oprostitev obveznosti iz odstavka 1 člena I Splošnega sporazuma o carinah in trgovini 1994 od 1. januarja 2015 do 31. decembra 2019 v skladu s pogoji iz zahtevka Združenih držav za oprostitev.

To stališče izrazi Komisija.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 2. marca 2015

Za Svet

Predsednica

D. REIZNIECE-OZOLA


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/24


SKLEP SVETA (SZVP) 2015/363

z dne 5. marca 2015

o začasnem sprejemu določenih Palestincev s strani držav članic Evropske unije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 in člena 31(1) Pogodbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 31. januarja 2013 sprejel Sklep 2013/71/SZVP o začasnem sprejemu določenih Palestincev s strani držav članic Evropske unije (1), s katerim se je za nadaljnjih 12 mesecev podaljšala veljavnost njihovih nacionalnih dovoljenj za vstop in bivanje na ozemlju držav članic, navedenih v Skupnem stališču Sveta 2002/400/SZVP (2).

(2)

Na podlagi ocene uporabe Skupnega stališča 2002/400/SZVP Svet meni, da je primerno podaljšati veljavnost teh dovoljenj za obdobje nadaljnjih 24 mesecev –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Države članice iz člena 2 Skupnega stališča 2002/400/SZVP podaljšajo veljavnost nacionalnih dovoljenj za vstop in bivanje, izdanih na podlagi člena 3 navedenega skupnega stališča, za obdobje nadaljnjih 24 mesecev od 31. januarja 2014.

Člen 2

Svet oceni uporabo Skupnega stališča 2002/400/SZVP v roku šestih mesecev od sprejetja tega sklepa.

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 5. marca 2015

Za Svet

Predsednica

D. REIZNIECE-OZOLA


(1)  Sklep Sveta 2013/71/SZVP z dne 31. januarja 2013 o začasnem sprejemu določenih Palestincev s strani držav članic Evropske unije (UL L 32, 1.2.2013, str. 19).

(2)  Skupno stališče Sveta 2002/400/SZVP z dne 21. maja 2002 o začasnem sprejemu nekaterih Palestincev v države članice Evropske unije (UL L 138, 28.5.2002, str. 33).


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/25


SKLEP SVETA (SZVP) 2015/364

z dne 5. marca 2015

o spremembi Sklepa 2014/119/SZVP o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 5. marca 2014 sprejel Sklep Sveta 2014/119/SZVP (1).

(2)

29. januarja 2015 so bila v Sklepu Sveta (SZVP) 2015/143 (2) pojasnjena merila, ki določajo, katerim osebam, odgovornim za odtujitev ukrajinskih državnih sredstev, se zamrznejo sredstva.

(3)

Omejevalni ukrepi iz Sklepa 2014/119/SZVP se uporabljajo do 6. marca 2015. Na podlagi pregleda navedenega sklepa bi bilo treba uporabo navedenih omejevalnih ukrepov v zvezi s štirinajstimi osebami podaljšati do 6. marca 2016, v zvezi s štirimi osebami pa do 6. junija 2015. Spremeniti bi bilo treba vnose za osemnajst oseb.

(4)

Sklep 2014/119/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2014/119/SZVP se spremeni:

1.

člen 5 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 5

Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta sklep se uporablja do 6. marca 2016. Ukrepi iz člena 1 se do 6. junija 2015 uporabljajo za vnose pod številkami 4, 8, 10 in 13 iz Priloge.

Ta sklep se redno pregleduje. Če Svet meni, da njegovi cilji niso bili doseženi, ga lahko bodisi podaljša ali spremeni.“

;

2.

Priloga se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 5. marca 2015

Za Svet

Predsednica

D. REIZNIECE-OZOLA


(1)  Sklep Sveta 2014/119/SZVP z dne 5. marca 2014 o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini (UL L 66, 6.3.2014, str. 26).

(2)  Sklep Sveta (SZVP) 2015/143 z dne 29. januarja 2015 o spremembi Sklepa 2014/119/SZVP o omejevalnih ukrepih proti določenim osebam, subjektom in organom zaradi razmer v Ukrajini (UL L 24, 30.1.2015, str. 16).


PRILOGA

„PRILOGA

Seznam oseb, subjektov in organov iz člena 1

 

Ime

Podatki o identiteti

Utemeljitev

Datum uvrstitve na seznam

1.

Viktor Fedorovych Yanukovych

(Віктор Федорович Янукович),

Viktor Fedorovich Yanukovich

(Виктор Фёдорович Янукович)

Rojen 9. julija 1950 v Yenakiieve (Donetsk oblast), nekdanji predsednik Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

2.

Vitalii Yuriyovych Zakharchenko

(Віталій Юрійович Захарченко),

Vitaliy Yurievich Zakharchenko

(Виталий Юрьевич Захарченко)

Rojen 20. januarja 1963 v Kostiantynivki (Donetsk oblast), nekdanji minister za notranje zadeve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

3.

Viktor Pavlovych Pshonka

(Віктор Павлович Пшонка)

Rojen 6. februarja 1954 v Serhiyivki (Donetsk oblast), nekdanji vrhovni državni tožilec Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

4.

Olena Leonidivna Lukash

(Олена Леонідівна Лукаш),

Elena Leonidovna Lukash

(Елена Леонидовна Лукаш)

Rojena 12. novembra 1976 v Rîbniți (Moldavija), nekdanja ministrica za pravosodje

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev.

6.3.2014

5.

Andrii Petrovych Kliuiev

(Андрій Петрович Клюєв),

Andriy Petrovych Klyuyev

Rojen 12. avgusta 1964 v Donetsku, nekdanji vodja kabineta predsednika Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja ter v zvezi z zlorabo položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

6.

Viktor Ivanovych Ratushniak

(Віктор Іванович Ратушняк)

Rojen 16. oktobra 1959, nekdanji namestnik ministra za notranje zadeve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja in vpletenosti v to odtujitev.

6.3.2014

7.

Oleksandr Viktorovych Yanukovych

(Олександр Вікторович Янукович)

Rojen 10. julija 1973 v Yenakiieve (Donetsk oblast), sin nekdanjega predsednika, poslovnež

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

8.

Viktor Viktorovych Yanukovych

(Віктор Вікторович Янукович)

Rojen 16. julija 1981 v Yenakiieve (Donetsk oblast), sin nekdanjega predsednika, član parlamenta (Verkhovna Rada) Ukrajine

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja. Oseba, povezana z osebo, uvrščeno na seznam (nekdanji predsednik Ukrajine Viktor Fedorovych Yanukovych), zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

9.

Artem Viktorovych Pshonka

(Артем Вікторович Пшонка)

Rojen 19. marca 1976 v Kramatorsku (Donetsk oblast), sin nekdanjega vrhovnega državnega tožilca, namestnik vodje poslanske skupine Stranke regij v parlamentu (Verkhovna Rada) Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja in vpletenosti v to odtujitev.

6.3.2014

10.

Serhii Petrovych Kliuiev

(Сергій Петрович Клюєв),

Serhiy Petrovych Klyuyev

Rojen 19. avgusta 1969 v Donetsku, brat Andriija Kliuieva, poslovnež

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi vpletenosti v odtujitev javnih sredstev ali drugega premoženja ter zlorabo položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja. Oseba, povezana z osebo, uvrščeno na seznam (Andrii Petrovych Kliuiev), zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

11.

Mykola Yanovych Azarov

(Микола Янович Азаров),

Nikolai Yanovich Azarov

(Николай Янович Азаров)

Rojen 17. decembra 1947 v Kalugi (Rusija), predsednik vlade Ukrajine do januarja 2014

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

12.

Serhiy Vitaliyovych Kurchenko

(Сергій Віталійович Курченко)

Rojen 21. septembra 1985 v Kharkivu, poslovnež

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

13.

Dmytro Volodymyrovych Tabachnyk

(Дмитро Володимирович Табачник)

Rojen 28. novembra 1963 v Kijevu, nekdanji minister za šolstvo in znanost

Oseba, o kateri ukrajinski organi vodijo preiskavo zaradi zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

14.

Raisa Vasylivna Bohatyriova

(Раїса Василівна Богатирьова),

Raisa Vasilievna Bogatyreva

(Раиса Васильевна Богатырёва)

Rojena 6. januarja 1953 v Bakalu (Chelyabinsk oblast, Rusija), nekdanja ministrica za zdravje

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

6.3.2014

15.

Serhiy Hennadiyovych Arbuzov

(Сергій Геннадійович Арбузов),

Sergei Gennadievich Arbuzov

(Сергей Геннадиевич Арбузов)

Rojen 24. marca 1976 v Donetsku, nekdanji predsednik vlade Ukrajine

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

16.

Yuriy Volodymyrovych Ivanyushchenko

(Юрій Володимирович Іванющенко)

Rojen 21. februarja 1959 v Yenakiieve (Donetsk oblast), poslanec Stranke regij

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

17.

Oleksandr Viktorovych Klymenko

(Олександр Вікторович Клименко)

Rojen 16. novembra 1980 v Makiivki (Donetsk oblast), nekdanji minister za prihodke in dajatve

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja ter zlorabe položaja javnega funkcionarja z namenom pridobitve neupravičene koristi zase ali za tretjo osebo, kar je povzročilo izgubo ukrajinskih javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014

18.

Edward Stavytskyi

Eduard Anatoliyovych Stavytsky

(Едуард Анатолійович Ставицький)

Rojen 4. oktobra 1972 v Lebedynu (Sumy oblast), nekdanji ukrajinski minister za gorivo in energijo

Domnevno prebiva v Izraelu, vendar ima še vedno ukrajinsko državljanstvo.

Oseba, zoper katero ukrajinski organi vodijo kazenski postopek zaradi odtujitve javnih sredstev ali drugega premoženja.

15.4.2014“


6.3.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/29


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2015/365

z dne 4. marca 2015

o odobritvi odstopanj nekaterim državam članicam glede sporočanja statističnih podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede statističnih podatkov o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva

(notificirano pod dokumentarno številko C(2015) 1377)

(Besedilo v angleškem, nizozemskem, romunskem in španskem jeziku je edino verodostojno)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o statističnih podatkih Skupnosti v zvezi z javnim zdravjem ter zdravjem in varnostjo pri delu (1) ter zlasti člena 9(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 1338/2008 vzpostavlja skupni okvir za sistematično pripravo evropskih statističnih podatkov o javnem zdravju ter zdravju in varnosti pri delu.

(2)

Uredba (ES) št. 1338/2008 od držav članic zahteva, naj zagotovijo statistične podatke o izdatkih in financiranju zdravstvenega varstva, kakor so opredeljeni v Prilogi II k navedeni uredbi.

(3)

V skladu s členom 9(2) Uredbe (ES) št. 1338/2008 se za države članice lahko sprejmejo odstopanja in prehodna obdobja, kadar je to potrebno, če temeljijo na objektivnih merilih.

(4)

Kraljevina Španija, Kraljevina Nizozemska, Romunija in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska so zahtevale odstopanja zaradi potrebe po obsežnejših prilagoditvah nacionalnih statističnih sistemov, da se zagotovi skladnost z Uredbo (ES) št. 1338/2008.

(5)

Odstopanja, za katera so zaprosile države članice, bi bilo zato treba odobriti.

(6)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Odstopanja iz Priloge se odobrijo Kraljevini Španiji, Kraljevini Nizozemski, Romuniji in Združenemu kraljestvu.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Španijo, Kraljevino Nizozemsko, Romunijo in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska.

V Bruslju, 4. marca 2015

Za Komisijo

Marianne THYSSEN

Članica Komisije


(1)  UL L 354, 31.12.2008, str. 70.


PRILOGA

ODSTOPANJA OD UREDBE (ES) ŠT. 1338/2008 GLEDE STATISTIČNIH PODATKOV O IZDATKIH IN FINANCIRANJU ZDRAVSTVENEGA VARSTVA

Kraljevina Španija, Kraljevina Nizozemska, Romunija in Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska ne sporočijo spremenljivk iz naslednje tabele:

Država članica

Spremenljivke in razčlenitve

Prenehanje odstopanja

Španija

1.

Podatki in metapodatki za referenčno leto 2014 se sporočijo najpozneje do 31. avgusta 2016.

avgusta 2016

2.

Podatki in metapodatki za referenčno leto 2015 se sporočijo najpozneje do 31. avgusta 2017.

avgusta 2017

3.

Podatki in metapodatki za referenčno leto 2016 se sporočijo najpozneje do 31. avgusta 2018.

avgusta 2018

Nizozemska

1.

Zneski za vse vrste shem financiranja (HF.1.1–HF.4) in za tekoče izdatke za zdravstveno varstvo (vsota HF.1.1 do HF.4) so razčlenjeni, kot sledi:

(a)

bolnišnično zdravljenje in rehabilitacija (HC.1.1; HC.2.1) vključujeta tudi dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2);

(b)

dnevno zdravljenje in rehabilitacija (HC.1.2; HC.2.2) se ne sporočata;

(c)

bolnišnična dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.1) vključuje tudi dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2) in ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3);

(d)

dnevna dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.2) se ne sporoča;

(e)

ambulantna dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.3) se ne sporoča.

2.

Zneski za vse vrste izvajalcev zdravstvenih storitev (HP.1–HP.9) in za tekoče izdatke za zdravstveno varstvo (vsota HP.1 do HP.9) so razčlenjeni, kot sledi:

(a)

bolnišnično zdravljenje in rehabilitacija (HC.1.1; HC.2.1) vključujeta tudi dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2);

(b)

dnevno zdravljenje in rehabilitacija (HC.1.2; HC.2.2) se ne sporočata;

(c)

bolnišnična dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.1) vključuje tudi dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2) in ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3);

(d)

dnevna dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.2) se ne sporoča;

(e)

ambulantna dolgotrajna oskrba (zdravje) (HC.3.3) se ne sporoča.

3.

Zneski za vse vrste funkcij zdravstvenega varstva (HC.1.1; HC.2.1–HC.9) so razčlenjeni, kot sledi:

(a)

obvezni prispevki v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezni zdravstveni varčevalni računi (HF.1.2; HF.1.3) vključujejo tudi del neposrednih plačil gospodinjstev (HF.3);

(b)

prostovoljni sistemi zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1) vključujejo tudi del neposrednih plačil gospodinjstev (HF.3);

(c)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3) se ne sporočajo.

4.

Zneski za vse vrste izvajalcev (HP.1–HP.9) so razčlenjeni, kot sledi:

(a)

obvezni prispevki v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezni zdravstveni varčevalni računi (HF.1.2; HF.1.3) vključujejo tudi del neposrednih plačil gospodinjstev (HF.3);

(b)

prostovoljni sistemi zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1) vključujejo tudi del neposrednih plačil gospodinjstev (HF.3);

(c)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3) se ne sporočajo.

marca 2018

Romunija

1.

Za tabelo funkcij zdravstvenega varstva po izvajalcih zdravstvenih storitev:

(a)

vsi zneski za bolnišnice (HP.1), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9) razen za bolnišnično zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.1; HC.2.1) in preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(b)

vsi zneski za ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo (HP.2), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9) razen za bolnišnično zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.1; HC.2.1) in bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1);

(c)

vsi zneski za izvajalce ambulantnega zdravstvenega varstva (HP.3), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9) razen za ambulantno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.3; HC.2.3) in dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4);

(d)

vsi zneski za izvajalce pomožnih storitev (HP.4), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9) razen za ambulantno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.3; HC.2.3), pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah) (HC.4) in preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(e)

vsi zneski za trgovce na drobno in druge dobavitelje medicinskega materiala (HP.5), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9), razen za zdravila in druge medicinske netrajne proizvode (HC.5.1) ter terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2);

(f)

vsi zneski za izvajalce preventivnega zdravstvenega varstva (HP.6), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9), razen za preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(g)

vsi zneski za izvajalce administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva (HP.7), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9), razen za upravljanje ter administracijo zdravstvenega sistema in financiranja (HC 7);

(h)

vsi zneski za ostalo gospodarstvo (HP.8), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9), razen za dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4) in preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(i)

vsi zneski za tujino (HP.9), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9), razen za bolnišnično zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.1; HC.2.1), ambulantno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.3; HC.2.3) in pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah) (HC.4).

marca 2017

2.

Za tabelo funkcij zdravstvenega varstva po shemah financiranja zdravstvenih storitev:

(a)

zneski za državne sheme (HF.1.1), razčlenjeni na dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2), zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4), dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2) ter druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje (HC.9);

(b)

zneski za obvezne prispevke v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezne zdravstvene varčevalne račune (HF.1.2; HF.1.3), razčlenjeni na dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2), zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4), bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1), dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), in preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(c)

zneski za prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1), razčlenjeni na dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2), zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4), bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1), dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4), zdravila in druge medicinske netrajne proizvode (HC.5.1), terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2) ter preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(d)

zneski za sheme financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2), razčlenjeni na bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1), dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah) (HC.4), zdravila in druge medicinske netrajne proizvode (HC.5.1), terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2) in upravljanje ter administracijo zdravstvenega sistema in financiranja (HC.7);

(e)

zneski za sheme financiranja podjetij (HF.2.3), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9);

(f)

zneski za neposredna plačila gospodinjstev (HF.3), razčlenjeni na dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2), zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4), bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1), dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4), preventivno zdravstveno varstvo (HC.6), upravljanje ter administracijo zdravstvenega sistema in financiranja (HC.7) ter druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje (HC.9);

(g)

zneski za sheme financiranja za tujino (nerezidenti) (HF.4), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva (HC1.1; HC2.1–HC.9).

3.

Za tabelo izvajalcev zdravstvenega varstva po shemah financiranja zdravstvenih storitev:

(a)

zneski za državne sheme (HF.1.1) za tujino (HP.9);

(b)

zneski za obvezne prispevke v sisteme zdravstvenega zavarovanja in obvezne zdravstvene varčevalne račune (HF.1.2; HF.1.3), razčlenjeni na ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo (HP.2) in izvajalce preventivnega zdravstvenega varstva (HP.6);

(c)

zneski za prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1), razčlenjeni na ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo (HP.2), trgovce na drobno in druge dobavitelje medicinskega materiala (HP.5), izvajalce preventivnega zdravstvenega varstva (HP.6) in ostalo gospodarstvo (HP.8);

(d)

zneski za sheme financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2), razčlenjeni na izvajalce pomožnih storitev (HP.4), trgovce na drobno in druge dobavitelje medicinskega materiala (HP.5), izvajalce preventivnega zdravstvenega varstva (HP.6), izvajalce administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva (HP.7), ostalo gospodarstvo (HP.8) in tujino (HP.9);

(e)

zneski za sheme financiranja podjetij (HF2.3), razčlenjeni po vseh vrstah izvajalcev zdravstvenih storitev (HP.1–HP.9);

(f)

zneski za neposredna plačila gospodinjstev (HF.3), razčlenjeni na ustanove za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo (HP.2), izvajalce preventivnega zdravstvenega varstva (HP.6), izvajalce administracije in financiranja sistema zdravstvenega varstva (HP.7), ostalo gospodarstvo (HP.8) in tujino (HP.9);

(g)

zneski za sheme financiranja za tujino (nerezidenti) (HF.4), razčlenjeni po vseh vrstah izvajalcev zdravstvenega varstva (HP.1–HP.9).

marca 2017

Združeno kraljestvo

1.

Zneski za bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1), razčlenjeni na:

(a)

državne sheme (HF.1.1);

(b)

prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1);

(c)

shemo financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2);

(d)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3).

marca 2018

2.

Zneski za dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2), razčlenjeni na:

(a)

državne sheme (HF.1.1);

(b)

prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1);

(c)

sheme financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2);

(d)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3).

marca 2018

3.

Zneski za ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3), razčlenjeni na:

(a)

državne sheme (HF.1.1);

(b)

prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1);

(c)

shemo financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2);

(d)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3).

marca 2018

4.

Zneski za dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4), razčlenjeni na:

(a)

državne sheme (HF.1.1);

(b)

prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1);

(c)

sheme financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2);

(d)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3).

marca 2018

5.

Zneski za sheme financiranja za tujino (HF.4) in za tekoče izdatke za zdravstveno varstvo (vsota HF.1.1 do HF.4), razčlenjeni na:

(a)

bolnišnično zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.1; HC.2.1);

(b)

dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2);

(c)

ambulantno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.3; HC.2.3);

(d)

zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4);

(e)

bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1);

(f)

dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2);

(g)

ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3);

(h)

dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4);

(i)

pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah) (HC.4);

(j)

zdravila in druge medicinske netrajne proizvode (HC.5.1);

(k)

terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2);

(l)

preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(m)

upravljanje ter administracijo zdravstvenega sistema in financiranja (HC.7);

(n)

druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje (HC.9).

marca 2018

6.

Zneski za vse vrste izvajalcev zdravstvenega varstva (HP.1–HP.9) so razčlenjeni na:

(a)

bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1);

(b)

dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2);

(c)

ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3);

(d)

dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4);

(e)

prostovoljne sisteme zdravstvenega zavarovanja (HF.2.1);

(f)

sheme financiranja nepridobitnih institucij (HF.2.2);

(g)

neposredna plačila gospodinjstev (HF.3);

(h)

sheme financiranja za tujino (nerezidenti) (HF.4);

(i)

tekoče izdatke za zdravstveno varstvo (vsota HF.1.1 do HF.4).

marca 2019

7.

Zneski za ostalo gospodarstvo (HP.8), tujino (HP.9) in tekoče izdatke za zdravstveno varstvo (vsota HP.1 do HP.9), razčlenjeni na:

(a)

bolnišnično zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.1; HC.2.1);

(b)

dnevno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.2; HC.2.2);

(c)

ambulantno zdravljenje in rehabilitacijo (HC.1.3; HC.2.3);

(d)

zdravljenje in rehabilitacijo na domu (HC.1.4; HC.2.4);

(e)

bolnišnično dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.1);

(f)

dnevno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.2);

(g)

ambulantno dolgotrajno oskrbo (zdravje) (HC.3.3);

(h)

dolgotrajno oskrbo na domu (zdravje) (HC.3.4);

(i)

pomožne storitve (neopredeljene po funkcijah) (HC.4);

(j)

zdravila in druge medicinske netrajne proizvode (HC.5.1);

(k)

terapevtske pripomočke in druge medicinske proizvode (HC.5.2);

(l)

preventivno zdravstveno varstvo (HC.6);

(m)

upravljanje ter administracijo zdravstvenega sistema in financiranja (HC.7);

(n)

druge zdravstvene storitve, ki niso uvrščene drugje (HC.9).

marca 2019

8.

Zneski za vse vrste izvajalcev zdravstvenih storitev (HP.1–HP.9), razčlenjeni po vseh vrstah funkcij zdravstvenega varstva, bodo sestavljeni iz financiranja, evidentiranega v okviru državnih shem (HF.1.1).

marca 2019