ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 62

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 64
22. februar 2021


Vsebina

Stran

 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Sodišče Evropske unije

2021/C 62/01

Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

1


 

V   Objave

 

SODNI POSTOPKI

 

Sodišče

2021/C 62/02

Združene zadeve C-597/18 P, C-598/18 P, C-603/18 P in C-604/18 P: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 16. decembra 2020 – Svet Evropske unije/Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC in drugi, Evropska komisija, Evropska centralna banka, Svet Evropske unije, Evropska komisija (C-597/18 P), Svet Evropske unije/Eleni Pavlikka Bourdouvali in drugi, Evropska unija, Evropska komisija, Evropska centralna banka (ECB), Evroskupina (C-598/18 P), Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC in drugi (C-603/18 P), Eleni Pavlikka Bourdouvali in drugi (C-604/18 P)/Evropska unija, Svet Evropske unije, Evropska komisija, Evropska centralna banka (ECB), Evroskupina (Pritožba – Ekonomska in monetarna politika – Program pomoči za stabilnost Republike Ciper – Prestrukturiranje ciprskega dolga – Sklep Sveta Evropske centralne banke (ECB) o zagotovitvi izredne likvidnostne pomoči na prošnjo centralne banke Republike Ciper – Izjave Euroskupine z dne 25. marca, 12. aprila, 13. maja in 13. septembra 2013 – Sklep 2013/236/EU – Memorandum o soglasju o posebnih gospodarskopolitičnih pogojih, sklenjen med Republiko Ciper in Evropskim mehanizmom za stabilnost (EMS) – Lastninska pravica – Načelo varstva legitimnih pričakovanj – Enako obravnavanje – Nepogodbena odgovornost Evropske unije)

2

2021/C 62/03

Zadeva C-601/19 P: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 17. decembra 2020 – BP/Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA) (Pritožba – Javni uslužbenci – Pogodbeni uslužbenci – Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA) – Pogodba o zaposlitvi za določen čas – Odločba o nepodaljšanju – Sprejetje nove odločbe po razglasitvi ničnosti s strani Splošnega sodišča – Nepravilnosti, domnevno storjene pri izvršitvi sodbe Splošnega sodišča)

5

2021/C 62/04

Zadeva C-607/19: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Husqvarna AB/Lidl Digital International GmbH & Co. KG, nekdanja Lidl E-Commerce International GmbH & Co. KG (Predhodno odločanje – Znamke Evropske unije – Uredba (ES) št. 207/2009 – Člen 51(1)(a) – Člen 55(1) – Razveljavitev pravic iz znamke Unije – Znamka Unije, ki se ni resno in dejansko uporabljala v neprekinjenem obdobju petih let – Potek roka petih let – Datum presoje)

5

2021/C 62/05

Zadeva C-656/19: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – BAKATI PLUS Kereskedelmi és Szolgáltató Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Predhodno odločanje – Skupni sistem davka na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Oprostitve pri izvozu – Člen 146(1)(b) – Blago, ki ga pridobitelj, ki nima prebivališča na ozemlju zadevne države članice, odpošlje ali odpelje iz Evropske unije – Člen 147 – Blago, ki se prevaža v osebni prtljagi potnikov, ki nimajo prebivališča v Uniji – Pojem – Blago, ki je dejansko zapustilo ozemlje Unije – Dokaz – Zavrnitev oprostitve pri izvozu – Načeli davčne nevtralnosti in sorazmernosti – Goljufija)

6

2021/C 62/06

Zadeva C-667/19: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Warszawie – Poljska) – A.M./E.M. (Predhodno odločanje – Približevanje zakonodaj – Kozmetični izdelki – Uredba (ES) št. 1223/2009 – Člen 19 – Informacije za potrošnike – Označevanje – Informacije, ki morajo biti na primarni in sekundarni embalaži – Označevanje v tujem jeziku – Namen kozmetičnega izdelka – Pojem – Embalaže kozmetičnih izdelkov, na katerih je napotilo na podroben katalog izdelkov v jeziku potrošnika)

7

2021/C 62/07

Zadeva C-710/19: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Belgija) – G. M. A./État belge (Predhodno odločanje – Prosto gibanje oseb – Člen 45 PDEU – Državljanstvo Unije – Direktiva 2004/38/ES – Pravica do prebivanja za več kot tri mesece – Člen 14(4)(b) – Iskalci zaposlitve – Razumni rok, da se iskalec zaposlitve seznani s prostimi delovnimi mesti, ki bi mu lahko ustrezala, in da stori, kar mu omogoča, da se zaposli – Zahteve, ki jih država gostiteljica naloži iskalcu zaposlitve do poteka tega roka – Pogoji pravice do prebivanja – Obveznost še naprej iskati zaposlitev in imeti resnično možnost za zaposlitev)

8

2021/C 62/08

Zadeva C-801/19: Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Upravni sud u Zagrebu – Croatie) – FRANCK d.d. Zagreb/Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak (Predhodno odločanje – Davek na dodano vrednost (DDV) – Direktiva 2006/112/ES – Oprostitve – Člen 135(1)(b) in (d) – Pojma dajanje kreditov in drugi plačilni instrumenti – Sestavljene transakcije – Glavna storitev – Dajanje na voljo denarnih sredstev proti plačilu – Prenos menice na družbo za faktoring in prejetega denarja na izdajatelja menice)

8

2021/C 62/09

Zadeva C-849/19: Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 17. decembra 2020 – Evropska komisija/Helenska republika (Neizpolnitev obveznosti države – Okolje – Direktiva 92/43/EGS – Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst – Posebna ohranitvena območja – Člen 4(4) – Obveznost določitve ciljev o ohranjanju – Člen 6(1) – Obveznost sprejetja ohranitvenih ukrepov – Odločba 2006/613/ES – Sredozemska biogeografska regija)

9

2021/C 62/10

Združeni zadevi C-354/20 PPU in C-412/20 PPU: Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 17. decembra 2020 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Rechtbank Amsterdam – Nizozemska) – Izvršitev evropskih nalogov za prijetje, izdanih proti L (C-354/20 PPU), P (C-412/20 PPU) (Predhodno odločanje – Nujni postopek predhodnega odločanja – Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Evropski nalog za prijetje – Okvirni sklep 2002/584/PNZ – Člen 1(3) – Člen 6(1) – Postopki predaje med državami članicami – Pogoji izvršitve – Listina Evropske unije o temeljnih pravicah – Člen 47, drugi odstavek – Pravica do dostopa do neodvisnega in nepristranskega sodišča – Sistemske ali splošne pomanjkljivosti – Pojem odreditveni pravosodni organ – Upoštevanje dogodkov, nastalih po izdaji zadevnega evropskega naloga za prijetje – Obveznost izvršitvenega pravosodnega organa, da konkretno in natančno presodi, ali obstajajo resni in utemeljeni razlogi za prepričanje, da bo za zadevno osebo v primeru njene predaje obstajala resnična nevarnost za kršitev njene pravice do poštenega sojenja)

10

2021/C 62/11

Zadeva C-416/20 PPU: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg – Nemčija) – Izvršitev evropskih nalogov za prijetje, izdanih zoper TR (Predhodno odločanje – Nujni postopek predhodnega odločanja – Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah – Okvirni sklep 2002/584/PNZ – Evropski nalog za prijetje – Člen 4a(1) – Postopki predaje med državami članicami – Pogoji izvršitve – Razlogi za fakultativno neizvršitev – Izjeme – Obvezna izvršitev – Kazen, izrečena v odsotnosti – Beg obdolženca – Direktiva (EU) 2016/343 – Člena 8 in 9 – Pravica biti navzoč na sojenju – Zahteve v primeru obsodbe v odsotnosti – Preverjanje pri predaji obsojenca)

11

2021/C 62/12

Zadeva C-349/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo First-tier Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) (Združeno kraljestvo) 29. julija 2020 – NB, AB/Secretary of State for the Home Department; Intervenor: United Nations High Commissioner for Refugees

11

2021/C 62/13

Zadeva C-453/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře (Češka republika) 23. septembra 2020 – CityRail a.s./Správa železnic, státní organizace

12

2021/C 62/14

Zadeva C-577/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 4. novembra 2020 – A

13

2021/C 62/15

Zadeva C-606/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Düsseldorf (Nemčija) 17. novembra 2020 – EZ/Iberia Lineas Aereas de Espana, Sociedad Unipersonal

13

2021/C 62/16

Zadeva C-632/20 P: Pritožba, ki jo je 24. novembra 2020 vložila Kraljevina Španija zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 23. septembra 2020 v zadevi T-370/19, Španija/Komisija

14

2021/C 62/17

Zadeva C-633/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesgerichtshof (Nemčija) 25. novembra 2020 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./TC Medical Air Ambulance Agency GmbH

15

2021/C 62/18

Zadeva C-636/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Pécsi Törvényszék (Madžarska) 25. novembra 2020 — Tolnatext Bt./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

16

2021/C 62/19

Zadeva C-648/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Westminster Magistrates’ Court (Združeno kraljestvo) 1. decembra 2020 – Okrožno državno tožilstvo v Svištovu/PI

16

2021/C 62/20

Zadeva C-659/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Nejvyšší správní soud (Češka republika) 4. decembra 2020 – ET/Ministerstvo životního prostředí

17

2021/C 62/21

Zadeva C-660/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesarbeitsgericht (Nemčija) 4. decembra 2020 – MK/Lufthansa CityLine GmbH

17

2021/C 62/22

Zadeva C-687/20: Tožba, vložena 17. decembra 2020 – Evropska komisija/Portugalska republika

18

2021/C 62/23

Zadeva C-690/20 P: Pritožba, ki so jo 18. decembra 2020 vložile Casino, Guichard-Perrachon in Achats Marchandises Casino zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti razširjeni senat) z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-249/17, Casino, Guichard-Perrachon in AMC/Komisija

19

2021/C 62/24

Zadeva C-693/20 P: Pritožba, ki jo je 21. decembra 2020 vložila Intermarché Casino Achats zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti razširjeni senat) z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-254/17, Intermarché Casino Achats/Komisija

20

2021/C 62/25

Zadeva C-725/20 P: Pritožba, ki so je 28. decembra 2020 vložili Maria Teresa Coppo Gavazzi in drugi zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 15. oktobra 2020 v združenih zadevah od T-389/19 do T-394/19, T-397/19, T-398/19, T-403/19, T-404/19, T-406/19, T-407/19, od T-409/19 do T-414/19, od T-416/19 do T-418/19, od T-420/19 do T-422/19, od T-425/19 do T-427/19, od T-429/19 do T-432/19, T-435/19, T-436/19, od T-438/19 do T-442/19, od T-444/19 do T-446/19, T-448/19, od T-450/19 do T-454/19, T-463/19 in T-465/19 Maria Teresa Coppo Gavazzi in drugi/Parlament

21

2021/C 62/26

Zadeva C-728/19: Sklep predsednika Sodišča z dne 13. februarja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Justice (Chancery Division) – Združeno kraljestvo) – Beverly Hills Teddy Bear Company/PMS International Group

22

 

Splošno sodišče

2021/C 62/27

Združeni zadevi T-236/17 in T-596/17: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Balti Gaas/Komisija in INEA (Finančna pomoč v okviru instrumenta za povezovanje Evrope za obdobje 2014–2020 – Področje vseevropske energetske infrastrukture – Razpisi za zbiranje predlogov – Tožba zaradi nedelovanja – Neobstoj poziva k ukrepanju – Nedopustnost – Ničnostna tožba – Akt, ki ga ni mogoče izpodbijati – Pripravljalni akt – Delna nedopustnost – Sklep o zavrnitvi predloga – Očitne napake pri presoji – Obveznost obrazložitve – Pristojnost Komisije)

23

2021/C 62/28

Zadeva T-442/17 RENV: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – RN/Komisija (Javni uslužbenci – Uradniki – Preživeli zakonec – Družinska pokojnina – Člena 18 in 20 Priloge VIII h Kadrovskim predpisom – Pogoji za upravičenost – Trajanje zakonske zveze – Ugovor nezakonitosti – Enako obravnavanje – Načelo prepovedi diskriminacije zaradi starosti – Sorazmernost – Pojem zakonec)

24

2021/C 62/29

Zadeva T-93/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – International Skating Union/Komisija (Konkurenca – Podjetniško združenje – Tekmovanja v hitrostnem drsanju – Sklep o ugotovitvi kršitve člena 101 PDEU – Pravilnik športne zveze – Uskladitev konkurenčnega prava in posebnosti športa – Športne stave – Mednarodno športno razsodišče – Smernice o načinu določanja glob – Ozemeljsko področje uporabe člena 101 PDEU – Omejevanje konkurence zaradi cilja – Korektivni ukrepi)

24

2021/C 62/30

Zadeva T-515/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Fakro/Komisija (Konkurenca – Zloraba prevladujočega položaja – Trg strešnih oken in obrob – Sklep o zavrnitvi pritožbe – Člen 7 Uredbe (ES) št 773/2004 – Dostop do spisa – Načelo dobrega upravljanja – Razumni rok – Očitna napaka pri presoji – Obveznost obrazložitve – Neobstoj interesa Unije – Verjetnost, da se lahko dokaže obstoj kršitve – Predatorske cene – Bojne znamke – Popusti – Izključnost)

25

2021/C 62/31

Zadeva T-541/18: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Changmao Biochemical Engineering/Komisija (Damping – Uvoz vinske kisline s poreklom iz Kitajske – Podaljšanje dokončne protidampinške dajatve – Določitev normalne vrednosti – Protokolu o pristopu Kitajske k STO – Metodologija primerljive države – Člen 2(7) in člen 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 – Ranljivost industrije Unije – Verjetnost ponovitve škode – Pravica do obrambe – Obveznost obrazložitve)

26

2021/C 62/32

Zadeva T-189/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Haikal/Svet (Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Siriji – Zamrznitev sredstev – Pravica do obrambe – Pravica do poštenega sojenja – Obveznost obrazložitve – Pravica do učinkovitega sodnega varstva – Napaka pri presoji – Lastninska pravica – Sorazmernost – Pravica do opravljanja gospodarske dejavnosti – Pravica do zasebnega in družinskega življenja)

27

2021/C 62/33

Zadeva T-315/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – BT/Komisija (Javni uslužbenci – Uradniki – Preživeli zakonec – Vdovska pokojnina – Člena 18 in 20 Priloge VIII h Kadrovskim predpisom – Pogoji za upravičenost – Trajanje zakonske zveze – Ugovor nezakonitosti – Enako obravnavanje – Načelo prepovedi diskriminacije na podlagi starosti – Sorazmernost)

27

2021/C 62/34

Zadeva T-521/19: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Haswani/Svet (Skupna zunanja in varnostna politika – Omejevalni ukrepi proti Siriji – Zamrznitev sredstev – Pravnomočnost – Rok za vložitev tožbe – Obveznost obrazložitve – Napaka pri presoji – Sorazmernost)

28

2021/C 62/35

Zadeva T-3/20: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Forbo Financial Services/EUIPO – Windmöller (Canoleum) (Znamka Evropske unije – Postopek z ugovorom – Prijava besedne znamke Evropske unije Canoleum – Prejšnja mednarodna besedna znamka MARMOLEUM – Relativni razlog za zavrnitev – Prepozna vložitev izjave, v kateri so navedeni razlogi za pritožbo – Nedopustnost pritožbe pred odborom za pritožbe – Zahteva za vrnitev v prejšnje stanje – Nenadna bolezen odvetnika, ki zastopa tožečo stranko – Dolžnost skrbnega ravnanja – Dokazna vrednost svečane izjave, ki jo je podal odvetnik)

29

2021/C 62/36

Zadeva T-118/20: Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Voco/EUIPO (Oblika embalaže) (Znamka Evropske unije – Prijava tridimenzionalne znamke Evropske unije – Oblika embalaže – Absolutni razlog za zavrnitev – Neobstoj razlikovalnega učinka – Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

30

2021/C 62/37

Zadeva T-146/16: Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland in drugi/Komisija (Državne pomoči – Razglasitev ničnosti izpodbijanega akta – Prenehanje obstoja predmeta spora – Ustavitev postopka)

30

2021/C 62/38

Zadeva T-568/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Micreos Food Safety/Komisija (Ničnostna tožba – Javno zdravje – Uredba (ES) št. 853/2004 – Proizvod na osnovi faga, ki se uporablja za zmanjšanje prisotnosti patogene bakterije Listeria monocytogenes v hrani živalskega izvora za takojšnje uživanje – Zavrnitev vloge za priznanje Listex P100 kot razkužila v hrani živalskega izvora za takojšnje uživanje – Akt, zoper katerega ni pravnega sredstva – Akt, katerega namen ni ustvariti zavezujočih pravnih učinkov – Izključno potrditveni akt – Informativni akt – Nedopustnost)

31

2021/C 62/39

Zadeva T-872/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – IM/EIB (Odškodninska tožba – Pravo institucij – Delovno mesto generalnega direktorja EIF – Objava prostega delovnega mesta – Zavrnitev kandidature tožeče stranke – Neobstoj samostojnosti pravnih sredstev – Rok za vložitev pravnega sredstva – Nedopustnost)

32

2021/C 62/40

Zadeva T-37/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Združeno kraljestvo/Komisija (Ničnostna tožba – EKJS in EKSRP – Rok za vložitev tožbe – Začetek teka – Obvestitev in objava – Neobstoj opravičljive zmote – Zamuda – Nedopustnost)

32

2021/C 62/41

Zadeva T-80/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – IM/EIB in EIF (Ničnostna tožba – Pravo institucij – Delovno mesto generalnega direktorja EIF – Zavrnitev kandidature tožeče stranke – Imenovanje drugega kandidata – Neobstoj pravnega interesa – Nedopustnost)

33

2021/C 62/42

Zadeva T-161/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Ighoga Region 10/Komisija (Državne pomoči – Izgradnja kongresnega centra in hotela v Ingolstadtu – Pritožba – Tožba zaradi opustitve ukrepanja – Stališče, ki odpravlja nedelovanje – Ustavitev postopka)

33

2021/C 62/43

Zadeva T-289/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Facegym/EUIPO (FACEGYM) (Znamka Evropske unije – Prijava besedne znamke Evropske unije FACEGYM – Absolutni razlog za zavrnitev – Opisnost – Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 – Tožba, ki je očitno brez pravne podlage)

34

2021/C 62/44

Zadeva T-350/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Wagenknecht/Komisija (Tožba zaradi nedelovanja – Varstvo finančnih interesov Unije – Boj proti goljufijam – Sestanki kolegija komisarjev in njegovega predsednika s predstavnikom Češke republike – Večletni finančni okvir za obdobje 2021-2027 – Finančna uredba – Neposredna plačila iz proračuna EU kmetom – Domnevno navzkrižje interesov predsednika vlade Češke republike – Domnevno nedelovanje Komisije – Člen 130(1) Poslovnika – Pravni interes – Procesno upravičenje – Stališče Komisije – Nedopustnost)

35

2021/C 62/45

Zadeva T-729/20 R: Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 31. decembra 2020 – Aurubis/Komisija (Začasna odredba – Direktiva 2003/87/ES – Sklep 2011/278/EU – Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov – Predlog za izdajo začasnih odredb – Neobstoj nujnosti)

35

2021/C 62/46

Zadeva T-731/20 R: Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 31. decembra 2020 – ExxonMobil Production Deutschland/Komisija (Začasna odredba – Direktiva 2003/87/CE – Sklep 2011/278/UE – Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov – Predlog za izdajo začasne odredbe – Neobstoj nujnosti)

36

2021/C 62/47

Zadeva T-739/20: Tožba, vložena 17. decembra 2020 – Unite the Union/EUIPO – WWRD Ireland (WATERFORD)

36

2021/C 62/48

Zadeva T-754/20: Tožba, vložena 18. decembra 2020 – Cristescu/Komisija

37

2021/C 62/49

Zadeva T-757/20: Tožba, vložena 21. decembra 2020 – OT/Parlament

39

2021/C 62/50

Zadeva T-764/20: Tožba, vložena 23. decembra 2020 – Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry in Inner Mongolia Mengwei Technology/Komisija

39

2021/C 62/51

Zadeva T-766/20: Tožba, vložena 23. decembra 2020 – PrenzMarien/EUIPO – Molson Coors Brewing Company (UK) (STONES)

40

2021/C 62/52

Zadeva T-768/20: Tožba, vložena 31. decembra 2020 – Standard International Management/EUIPO – Asia Standard Management Services (The Standard)

41

2021/C 62/53

Zadeva T-769/20: Tožba, vložena 23. decembra 2020 – Ryanair/Komisija

42

2021/C 62/54

Zadeva T-771/20: Tožba, vložena 29. decembra 2020 – KS in KD/Svet in drugi

43

2021/C 62/55

Zadeva T-1/21: Tožba, vložena 4. januarja 2021 – Fabryki Mebli Forte/EUIPO – Bog-Fran (Pohištvo)

44

2021/C 62/56

Zadeva T-2/21: Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Emmentaler Switzerland/EUIPO (EMMENTALER)

45

2021/C 62/57

Zadeva T-3/21: Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Power Horse Energy Drinks/EUIPO – Robot Energy Europe (UNSTOPPABLE)

45

2021/C 62/58

Zadeva T-4/21: Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Advanced Superabrasives/EUIPO – Adi (ASI ADVANCED SUPERABRASIVES)

46

2021/C 62/59

Zadeva T-6/21: Tožba, vložena 7. januarja 2021 – Advanced Organic Materials/EUIPO – Swiss Pharma International (ADVASTEROL)

47

2021/C 62/60

Zadeva T-7/21: Tožba, vložena 8. januarja 2021 – El Corte Inglés/EUIPO – Kassl (STUDIO KASSL)

48

2021/C 62/61

Zadeva T-8/21: Tožba, vložena 10. januarja 2021 – IFIC Holding/Komisija

49

2021/C 62/62

Zadeva T-653/19: Sklep Splošnega sodišča z dne 23. decembra 2020 – FF/Komisija

50

2021/C 62/63

Zadeva T-5/20: Sklep Splošnega sodišča z dne 5. januarja 2021 – CP/Parlament

51


SL

 


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Sodišče Evropske unije

22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/1


Zadnje objave Sodišča Evropske unije v Uradnem listu Evropske unije

(2021/C 62/01)

Zadnja objava

UL C 53, 15.2.2021

Prejšnje objave

UL C 44, 8.2.2021

UL C 35, 1.2.2021

UL C 28, 25.1.2021

UL C 19, 18.1.2021

UL C 9, 11.1.2021

UL C 443, 21.12.2020

Ta besedila so na voljo na:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Objave

SODNI POSTOPKI

Sodišče

22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/2


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 16. decembra 2020 – Svet Evropske unije/Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC in drugi, Evropska komisija, Evropska centralna banka, Svet Evropske unije, Evropska komisija (C-597/18 P), Svet Evropske unije/Eleni Pavlikka Bourdouvali in drugi, Evropska unija, Evropska komisija, Evropska centralna banka (ECB), Evroskupina (C-598/18 P), Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC in drugi (C-603/18 P), Eleni Pavlikka Bourdouvali in drugi (C-604/18 P)/Evropska unija, Svet Evropske unije, Evropska komisija, Evropska centralna banka (ECB), Evroskupina

(Združene zadeve C-597/18 P, C-598/18 P, C-603/18 P in C-604/18 P) (1)

(Pritožba - Ekonomska in monetarna politika - Program pomoči za stabilnost Republike Ciper - Prestrukturiranje ciprskega dolga - Sklep Sveta Evropske centralne banke (ECB) o zagotovitvi izredne likvidnostne pomoči na prošnjo centralne banke Republike Ciper - Izjave Euroskupine z dne 25. marca, 12. aprila, 13. maja in 13. septembra 2013 - Sklep 2013/236/EU - Memorandum o soglasju o posebnih gospodarskopolitičnih pogojih, sklenjen med Republiko Ciper in Evropskim mehanizmom za stabilnost (EMS) - Lastninska pravica - Načelo varstva legitimnih pričakovanj - Enako obravnavanje - Nepogodbena odgovornost Evropske unije)

(2021/C 62/02)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

(Zadeva C-597/18 P)

Pritožnik: Svet Evropske unije (zastopniki: A. de Gregorio Merino, I. Gurov in E. Chatziioakeimidou, agenti)

Druge stranke v postopku: Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC, Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC, Agroton plc, Joanna Andreou, Kyriaki Andreou, Bundeena Holding plc, Henrietta Jindra Burton, C & O Service & Investment Ltd, C. G. Christofides Industrial Ltd, Phidias Christodoulou, Georgia Phanou-Christodoulou, Christakis Christofides, ki ga zastopa njegov izvršitelj oporoke, Theano Chrysafi, Andreas Chrysafis, Dionysios Chrysostomides, Eleni K. Chrysostomides, Eleni D. Chrysostomides, D & C Construction and Development Ltd, Chrystalla Dekatris, Constantinos Dekatris, Dr. K. Chrysostomides and Co., Emily Dragoumi, Parthenopi Dragoumi, James Droushiotis, Eastvale Finance Ltd, Nicos Eliades, Tereza Eliades, Goodway Alliance Ltd, Christos Hadjimarkos, Johnson Cyprus Employees Provident Fund, Kalia Georgiou LLC, Komposit Ltd, Platon M. Kyriakides, L.kcar Intermetal and Synthetic Ltd, Lois Builders Ltd, Athena Mavronicola-Droushiotis, Medialgeria Monitoring and Consultancy Ltd, Neita International Inc., Sophia Nicolatos, Paris & Barcelona Ltd, Louiza Patsiou, Probus Mare Marine Ltd, Provident Fund of the Employees of Osel Ltd, R.A. M. Oil Cyprus Ltd, Steelway Alliance Ltd, Tameio Pronoias Prosopikou Genikon, The Cyprus Phassouri Estates Ltd, The Prnses Ltd, Christos Tsimon, Nafsika Tsimon, Unienergy Holdings Ltd, Julia Justine Jane Woods (zastopnik: P. Tridimas, barrister), Evropska unija (zastopnica: Evropska komisija), Evropska komisija (zastopniki: L. Flynn, J.-P. Keppenne in T. Maxian Rusche, agenti), Evropska centralna banka (ECB) (zastopniki: sprva M. O. Szablewska in M. K. Laurinavičius, agenta, skupaj z H.-G. Kamann, Rechtsanwalt, nato K. Laurinavičius, G. Várhelyi in O. Heinz, agenti, skupaj z H.-G. Kamann, Rechtsanwalt), Evroskupina (zastopnik: Svet Evropske unije)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Republika Finska (zastopnika: S. Hartikainen in J. Heliskoski, agenta)

(Zadeva C-598/18 P)

Pritožnik: Svet Evropske unije (zastopniki: A. de Gregorio Merino, I. Gurov in E. Chatziioakeimidou, agenti)

Druge stranke v postopku: Eleni Pavlikka Bourdouvali, Georgios Bourdouvalis, Nikolina Bourdouvali, Coal Energy Trading Ltd, Christos Christofi, Elisavet Christofi, Athanasia Chrysostomou, Sofoklis Chrysostomou, Clearlining Ltd, Alan Dimant, Dodoni Ependyseis Chartofylakou Dimosia Etaireia Ltd, Dtek Holdings Ltd, Dtek Trading Ltd, Elma Holdings pcl, Elma Properties & Investments pcl, Agrippinoulla Fragkoudi, Dimitrios Fragkoudis, Frontal Investments Ltd, Costas Gavrielides, Eleni Harou, Theodora Hasapopoullou, Gladys Iasonos, Georgios Iasonos, Jupiter Portfolio Investments pcl, George Karkousi, Lend & Seaserve Ltd, Liberty Life Insurance pcl, Michail P. Michailidis Ltd, Michalakis Michaelides, Rena Michael Michaelidou, Akis Micromatis, Erginos Micromatis, Harinos Micromatis, Alvinos Micromatis, Plotinos Micromatis, Nertera Investments Ltd, Andros Nicolaides, Melina Nicolaides, Ero Nicolaidou, Aris Panagiotopoulos, Nikolitsa Panagiotopoulou, Lambros Panayiotides, Ersi Papaefthymiou, Kostas Papaefthymiou, Restful Time Co., Alexandros Rodopoulos, Seatec Marine Services Ltd, Sofoklis Chrisostomou & Yioí Ltd, Marinos C. Soteriou, Sparotin Ltd, Miranda Tanou, Myria Tanou (zastopniki: P. Tridimas, barrister, in K. Chrysostomides, dikigoros), Evropska unija (zastopnik: Evropska komisija), Evropska komisija (zastopniki: L. Flynn, J.-P. Keppenne in T. Maxian Rusche, agenti), Evropska centralna banka (ECB) (zastopniki: M. O. Szablewska in K. Laurinavičius, agenta, skupaj z H.-G. Kamann, Rechtsanwalt), Evroskupina (zastopnik: Svet Evropske unije)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Republika Finska (zastopnika: S. Hartikainen in J. Heliskoski, agenta)

(Zadevi C-603/18 P in C-604/18 P)

Pritožniki: Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC, Agroton plc, Joanna Andreou, Kyriaki Andreou, Henrietta Jindra Burton, C & O Service & Investment Ltd, C. G. Christofides Industrial Ltd, Christakis Christofides, représenté par son exécuteur testamentaire, Theano Chrysafi, Andreas Chrysafis, Dionysios Chrysostomides, Eleni K. Chrysostomides, Eleni D. Chrysostomides, D & C Construction and Development Ltd, Chrystalla Dekatris, Constantinos Dekatris, Dr. K. Chrysostomides and Co., Emily Dragoumi, Parthenopi Dragoumi, Eastvale Finance Ltd, Nicos Eliades, Tereza Eliades, Goodway Alliance Ltd, Christos Hadjimarkos, Johnson Cyprus Employees Provident Fund, L.kcar Intermetal and Synthetic Ltd, Lois Builders Ltd, Medialgeria Monitoring and Consultancy Ltd, Neita International, Inc., Paris & Barcelona Ltd, Provident Fund of the Employees of Osel Ltd, R.A. M. Oil Cyprus Ltd, Steelway Alliance Ltd, Tameio Pronoias Prosopikou Genikon, The Cyprus Phassouri Estates Ltd, Christos Tsimon, Nafsika Tsimon, Julia Justine Jane Woods (zastopnik: P. Tridimas, barrister (C-603/18 P), Eleni Pavlikka Bourdouvali, Georgios Bourdouvalis, Nikolina Bourdouvali, Christos Christofi, Elisavet Christofi, Clearlining Ltd, Dtek Holding Ltd, Dtek Trading Ltd, Agrippinoulla Fragkoudi, Dimitrios Fragkoudis, Frontal Investments Ltd, Costas Gavrielides, Eleni Harou, Theodora Hasapopoullou, Gladys Iasonos, Georgios Iasonos, George Karkousi, Lend & Seaserve Ltd, Michail P. Michailidis Ltd, Michalakis Michaelides, Rena Michael Michaelidou, Andros Nicolaides, Melina Nicolaides, Ero Nicolaidou, Aris Panagiotopoulos, Nikolitsa Panagiotopoulou, Alexandros Rodopoulos, Seatec Marine Services Ltd, Marinos C. Soteriou (zastopnika: P. Tridimas, barrister, in K. Chrysostomides, dikigoros (C-604/18 P)

Druge stranke v postopku: Evropska unija (zastopnica: Evropska komisija), Svet Evropske unije (zastopniki: E. Chatziioakeimidou, A. de Gregorio Merino in I. Gurov, agenti), Evropska komisija (zastopniki: L. Flynn, J.-P. Keppenne in T. Maxian Rusche, agenti), Evropska centralna banka (ECB) (zastopniki: M. O. Szablewska in M. K. Laurinavičius, agenta, skupaj z H.-G. Kamann, Rechtsanwalt), Evroskupina (zastopnik: Svet Evropske unije)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Republika Finska (zastopnika: S. Hartikainen in J. Heliskoski, agenta)

Izrek

1.

Sodbi Splošnega sodišča Evropske unije z dne 13. julija 2018, K. Chrysostomides & Co. in drugi/Svet in drugi (T-680/13, EU:T:2018:486), in z dne 13. julija 2018, Bourdouvali in drugi/Svet in drugi (T-786/14, neobjavljena, EU:T:2018:487), se v delu, v katerem sta z njima zavrnjena ugovora nedopustnosti, ki ju je vložil Svet, in kolikor se ta ugovora nanašata na tožbi, vloženi v teh zadevah zoper Euroskupino in člen 2(6)(b) Sklepa Sveta 2013/236/EU z dne 25. aprila 2013 naslovljen na Ciper o posebnih ukrepih za ponovno vzpostavitev finančne stabilnosti in trajnostne rasti, razveljavita.

2.

Tožbi, vloženi na prvi stopnji, v zadevah T-680/13 in T-786/14 nista dopustni v delu, v katerem sta vloženi zoper Euroskupino in člen 2(6)(b) Sklepa Sveta 2013/236.

3.

Glavni pritožbi v zadevah C-603/18 P in C-604/18 P se zavrneta.

4.

Družba Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC, družba Agroton plc, Joanna in Kyriaki Andreou, družba Bundeena Holding plc, Henrietta Jindra Burton, družba C & O Service & Investment Ltd, družba C. G. Christofides Industrial Ltd, Phidias Christodoulou, Georgia Phanou Christodoulou, Christakis Christofides, Theano Chrysafi, Andreas Chrysafis, Dionysios Chrysostomides, Eleni K. in Eleni D. Chrysostomides, družba D & C Construction and Development Ltd, Chrystalla Dekatris, Constantinos Dekatris, družba Dr. K. Chrysostomides and Co., Emily Dragoumi, Parthenopi Dragoumi, James Droushiotis, Eastvale Finance Ltd, Nicos Eliades, Tereza Eliades, družba Goodway Alliance Ltd, Christos Hadjimarkos, družba Johnson Cyprus Employees Provident Fund, družba Kalia Georgiou LLC, Komposit Ltd, Platon M. Kyriakides, družba L.kcar Intermetal and Synthetic Ltd, družba Lois Builders Ltd, Athena Mavronicola-Droushiotis, družba Medialgeria Monitoring and Consultancy Ltd, družba Neita International Inc., Sophia Nicolatos, družba Paris & Barcelona Ltd, Louiza Patsiou, družba Probus Mare Marine Ltd, družba Provident Fund of the Employees of Osel Ltd, družba R.A.M. Oil Cyprus Ltd, družba Steelway Alliance Ltd, družba Tameio Pronoias Prosopikou Genikon, družba The Cyprus Phassouri Estates Ltd, družba The Prnses Ltd, Christos Tsimon, Nafsika Tsimon, družba Unienergy Holdings Ltd in Julia Justine Jane Woods ter Eleni Pavlikka Bourdouvali, Georgios Bourdouvalis, Nikolina Bourdouvali, družba Coal Energy Trading Ltd, Christos Christofi, Elisavet Christofi, Athanasia Chrysostomou, Sofoklis Chrysostomou, družba Clearlining Ltd, Alan Dimant, družba Dodoni Ependyseis Chartofylakou Dimosia Etaireia Ltd, družba Dtek Holding Ltd, družba Dtek Trading Ltd, družba Elma Holdings pcl, družba Elma Properties & Investments pcl, Agrippinoulla Fragkoudi, Dimitrios Fragkoudis, družba Frontal Investments Ltd, Costas Gavrielides, Eleni Harou, Theodora Hasapopoullou, Gladys Iasonos, Georgios Iasonos, družba Jupiter Portfolio Investments pcl, George Karkousi, družba Lend & Seaserve Ltd, družba Liberty Life Insurance pcl, družba Michail P. Michailidis Ltd, Michalakis Michaelides, Rena Michael Michaelidou, Akis Micromatis, Erginos Micromatis, Harinos Micromatis, Alvinos Micromatis, Plotinos Micromatis, družba Nertera Investments Ltd, Andros Nicolaides, Melina Nicolaides, Ero Nicolaidou, Aris Panagiotopoulos, Nikolitsa Panagiotopoulou, Lambros Panayiotides, Ersi Papaefthymiou, Kostas Papaefthymiou, družba Restful Time Co., Alexandros Rodopoulos, družba Seatec Marine Services Ltd, družba Sofoklis Chrisostomou & Yioí Ltd, Marinos C. Soteriou, družba Sparotin Ltd in Miranda in Myria Tanou nosijo svoje stroške ter stroške Sveta Evropske unije in Evropske komisije, ki so nastali tako v postopku na prvi stopnji kot v pritožbenem postopku, povezanem s pritožbama v zadevah C-597/18 P in C-598/18 P.

5.

Družba Dr. K. Chrysostomides & Co. LLC, družba Agroton plc, Joanna in Kyriaki Andreou, Henrietta Jindra Burton, družba C & O Service & Investment Ltd, družba C. G. Christofides Industrial Ltd, Christakis Christofides, Theano Chrysafi, Andreas Chrysafis, Dionysios Chrysostomides, Eleni K. in Eleni D. Chrysostomides, družba D & C Construction and Development Ltd, Chrystalla Dekatris, Constantinos Dekatris, družba K. Chrysostomides and Co., Emily Dragoumi, Parthenopi Dragoumi, družba Eastvale Finance Ltd, Nicos Eliades, Tereza Eliades, družba Goodway Alliance Ltd, Christos Hadjimarkos, družba Johnson Cyprus Employees Provident Fund, družba L.kcar Intermetal and Synthetic Ltd, družba Lois Builders Ltd, družba Medialgeria Monitoring and Consultancy Ltd, družba Neita International Inc., družba Paris & Barcelona Ltd, družba Provident Fund of the Employees of Osel Ltd, družba R.A. M. Oil Cyprus Ltd, družba Steelway Alliance Ltd, družba Tameio Pronoias Prosopikou Genikon, družba The Cyprus Phassouri Estates Ltd, Christos Tsimon, Nafsika Tsimon in Julia Justine Jane Woods ter Eleni Pavlikka Bourdouvali, Georgios Bourdouvalis, Nikolina Bourdouvali, Christos Christofi, Elisavet Christofi, družba Clearlining Ltd, družba Dtek Holding Ltd, družba Dtek Trading Ltd, Agrippinoulla Fragkoudi, Dimitrios Fragkoudis, družba Frontal Investments Ltd, Costas Gavrielides, Eleni Harou, Theodora Hasapopoullou, Gladys Iasonos, Georgios Iasonos, George Karkousi, družba Lend & Seaserve Ltd, družba Michail P. Michailidis Ltd, Michalakis Michaelides, Rena Michael Michaelidou, Andros Nicolaides, Melina Nicolaides, Ero Nicolaidou, Aris Panagiotopoulos, Nikolitsa Panagiotopoulou, Alexandros Rodopoulos, družba Seatec Marine Services Ltd in Marinos C. Soteriou nosijo svoje stroške ter stroške Sveta Evropske unije, Evropske komisije in Evropske centralne banke (ECB), ki so nastali tako v postopku na prvi stopnji kot v pritožbenem postopku in so povezani s pritožbama v zadevah C-603/18 P in C-604/18 P.

6.

Republika Finska v okviru teh pritožb nosi svoje stroške.


(1)  JO C 427 du 26.11.2018


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/5


Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 17. decembra 2020 – BP/Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA)

(Zadeva C-601/19 P) (1)

(Pritožba - Javni uslužbenci - Pogodbeni uslužbenci - Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA) - Pogodba o zaposlitvi za določen čas - Odločba o nepodaljšanju - Sprejetje nove odločbe po razglasitvi ničnosti s strani Splošnega sodišča - Nepravilnosti, domnevno storjene pri izvršitvi sodbe Splošnega sodišča)

(2021/C 62/03)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Pritožnik: BP (zastopnik: E. Lazar, avocat)

Druga stranka v postopku: Agencija Evropske unije za temeljne pravice (FRA) (zastopnik: M. O'Flaherty, agent, skupaj z B. Wägenbaurom, Rechtsanwalt)

Izrek

1.

Pritožba se zavrne.

2.

BP nosi svoje stroške in stroške Agencije Evropske unije za temeljne pravice (FRA).


(1)  UL C 432, 23.12.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/5


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Husqvarna AB/Lidl Digital International GmbH & Co. KG, nekdanja Lidl E-Commerce International GmbH & Co. KG

(Zadeva C-607/19) (1)

(Predhodno odločanje - Znamke Evropske unije - Uredba (ES) št. 207/2009 - Člen 51(1)(a) - Člen 55(1) - Razveljavitev pravic iz znamke Unije - Znamka Unije, ki se ni resno in dejansko uporabljala v neprekinjenem obdobju petih let - Potek roka petih let - Datum presoje)

(2021/C 62/04)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesgerichtshof

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Husqvarna AB

Tožena stranka: Lidl Digital International GmbH & Co. KG, nekdanja Lidl E-Commerce International GmbH & Co. KG

Izrek

Člen 51(1)(a) Uredbe Sveta (ES) št. 207/2009 z dne 26. februarja 2009 o [blagovni znamki Evropske unije] je treba razlagati tako, da je v primeru nasprotne tožbe za razveljavitev pravic iz znamke Evropske unije datum, ki ga je treba upoštevati za ugotovitev, ali je neprekinjeno obdobje petih let iz te določbe poteklo, datum vložitve te tožbe.


(1)  UL C 27, 27.1.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/6


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Szegedi Törvényszék – Madžarska) – BAKATI PLUS Kereskedelmi és Szolgáltató Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Zadeva C-656/19) (1)

(Predhodno odločanje - Skupni sistem davka na dodano vrednost (DDV) - Direktiva 2006/112/ES - Oprostitve pri izvozu - Člen 146(1)(b) - Blago, ki ga pridobitelj, ki nima prebivališča na ozemlju zadevne države članice, odpošlje ali odpelje iz Evropske unije - Člen 147 - „Blago, ki se prevaža v osebni prtljagi potnikov“, ki nimajo prebivališča v Uniji - Pojem - Blago, ki je dejansko zapustilo ozemlje Unije - Dokaz - Zavrnitev oprostitve pri izvozu - Načeli davčne nevtralnosti in sorazmernosti - Goljufija)

(2021/C 62/05)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Szegedi Törvényszék

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: BAKATI PLUS Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.

Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Izrek

1.

Oprostitev, določeno v členu 147(1) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost za „blago, ki se prevaža v osebni prtljagi potnikov“, je treba razlagati tako, da ta oprostitev ne velja za blago, ki ga posameznik, ki nima prebivališča v Evropski uniji, odnese s sabo iz Evropske unije v komercialne namene za nadaljnjo prodajo v tretji državi.

2.

Člen 146(1)(b) in člen 147 Direktive 2006/112 je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta nacionalni sodni praksi, v skladu s katero je davčna uprava – če ugotovi, da pogoji za oprostitev plačila davka na dodano vrednost (DDV), določeno za blago, ki se prevaža v osebni prtljagi potnikov, niso izpolnjeni, da pa je pridobitelj zadevno blago dejansko odpeljal iz Evropske unije – zavezana preučiti, ali je oprostitev plačila DDV, določeno v tem členu 146(1)(b), mogoče uporabiti za zadevno dobavo, čeprav veljavne carinske formalnosti niso bile izpolnjene in pridobitelj ob nakupu ni nameraval izkoristiti zadnjenavedene oprostitve.

3.

Člen 146(1)(b) in člen 147 Direktive 2006/112 ter načeli davčne nevtralnosti in sorazmernosti je treba razlagati tako, da nasprotujejo nacionalni praksi, v skladu s katero davčna uprava davčnemu zavezancu samodejno zavrne upravičenost do oprostitve plačila davka na dodano vrednost (DDV), določene v kateri koli od teh določb, če ugotovi, da je ta davčni zavezanec obrazec, na podlagi katerega je zadevni pridobitelj uveljavljal oprostitev, določeno v tem členu 147, izdal v slabi veri, čeprav ni sporno, da je zadevno blago zapustilo ozemlje Evropske unije. V takih okoliščinah je treba upravičenost do oprostitve plačila DDV, določene v tem členu 146(1)(b), zavrniti, če zaradi kršitve formalne zahteve ni mogoče predložiti trdnega dokaza, da so bile vsebinske zahteve za uporabo te oprostitve izpolnjene, ali če se dokaže, da je navedeni davčni zavezanec vedel ali bi moral vedeti, da je bila zadevna transakcija povezana z goljufijo, ki ogroža delovanje skupnega sistema DDV.


(1)  UL C 95, 23.3.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/7


Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Sąd Okręgowy w Warszawie – Poljska) – A.M./E.M.

(Zadeva C-667/19) (1)

(Predhodno odločanje - Približevanje zakonodaj - Kozmetični izdelki - Uredba (ES) št. 1223/2009 - Člen 19 - Informacije za potrošnike - Označevanje - Informacije, ki morajo biti na primarni in sekundarni embalaži - Označevanje v tujem jeziku - „Namen kozmetičnega izdelka“ - Pojem - Embalaže kozmetičnih izdelkov, na katerih je napotilo na podroben katalog izdelkov v jeziku potrošnika)

(2021/C 62/06)

Jezik postopka: poljščina

Predložitveno sodišče

Sąd Okręgowy w Warszawie

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: A.M.

Tožena stranka: E.M.

Izrek

1.

Člen 19(1)(f) Uredbe (ES) št. 1223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. novembra 2009 o kozmetičnih izdelkih je treba razlagati tako, da mora biti potrošnik z informacijo o „namenu kozmetičnega izdelka“, ki mora biti v skladu s to določbo na primarni in sekundarni embalaži takega izdelka, jasno obveščen o njegovi uporabi in načinu njegove uporabe, da se zagotovi, da ga potrošnik lahko brez škode za svoje zdravje varno uporablja, ter ta informacija torej ne sme biti omejena le na navedbo namenov uporabe izdelka, kakršni so ti, ki izhajajo iz člena 2(1)(a) te uredbe. Predložitveno sodišče mora glede na značilnosti in lastnosti zadevnega izdelka ter glede na pričakovanje običajno obveščenega ter razumno pozornega in preudarnega povprečnega potrošnika preveriti naravo in obseg informacije, ki mora biti v zvezi s tem na primarni in sekundarni embalaži izdelka, da ga je mogoče uporabiti brez nevarnosti za zdravje ljudi.

2.

Člen 19(2) Uredbe št. 1223/2009 je treba razlagati tako, da informacije iz člena 19(1)(d), (f) in (g) te uredbe, in sicer informacije v zvezi s podrobnimi varnostnimi ukrepi, ki jih je treba upoštevati pri uporabi kozmetičnega izdelka, namenom tega izdelka oziroma njegovimi sestavinami, ne smejo biti v katalogu podjetja, na katerega napotuje simbol iz Priloge VII, točka 1, k navedeni uredbi, ki je uporabljen na sekundarni ali primarni embalaži navedenega izdelka.


(1)  UL C 406, 2.12.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/8


Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Conseil d'État – Belgija) – G. M. A./État belge

(Zadeva C-710/19) (1)

(Predhodno odločanje - Prosto gibanje oseb - Člen 45 PDEU - Državljanstvo Unije - Direktiva 2004/38/ES - Pravica do prebivanja za več kot tri mesece - Člen 14(4)(b) - Iskalci zaposlitve - Razumni rok, da se iskalec zaposlitve seznani s prostimi delovnimi mesti, ki bi mu lahko ustrezala, in da stori, kar mu omogoča, da se zaposli - Zahteve, ki jih država gostiteljica naloži iskalcu zaposlitve do poteka tega roka - Pogoji pravice do prebivanja - Obveznost še naprej iskati zaposlitev in imeti resnično možnost za zaposlitev)

(2021/C 62/07)

Jezik postopka: francoščina

Predložitveno sodišče

Conseil d'État

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: G. M. A.

Tožena stranka: État belge

Izrek

Člen 45 PDEU in člen 14(4)(b) Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2004/38/ES z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1612/68 in razveljavlja Direktive 64/221/EGS, 68/360/EGS, 72/194/EGS, 73/148/EGS, 75/34/EGS, 75/35/EGS, 90/364/EGS, 90/365/EGS in 93/96/EEC je treba razlagati tako, da mora država članica gostiteljica državljanu Unije priznati razumen rok, ki začne teči, ko se ta državljan Unije prijavi kot iskalec zaposlitve, da se mu omogoči, da se seznani s prostimi delovnimi mesti, ki bi mu lahko ustrezala, in da stori, kar je potrebno, da se zaposli.

Pred iztekom tega roka lahko država članica gostiteljica od iskalca zaposlitve zahteva, da predloži dokazilo, da išče zaposlitev. Šele po izteku navedenega roka lahko ta država članica od iskalca zaposlitve zahteva, da dokaže ne le, da še naprej išče zaposlitev, ampak tudi, da ima resnično možnost, da se zaposli.


(1)  UL C 399, 25.11.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/8


Sodba Sodišča (osmi senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Upravni sud u Zagrebu – Croatie) – FRANCK d.d. Zagreb/Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak

(Zadeva C-801/19) (1)

(Predhodno odločanje - Davek na dodano vrednost (DDV) - Direktiva 2006/112/ES - Oprostitve - Člen 135(1)(b) in (d) - Pojma „dajanje kreditov“ in „drugi plačilni instrumenti“ - Sestavljene transakcije - Glavna storitev - Dajanje na voljo denarnih sredstev proti plačilu - Prenos menice na družbo za faktoring in prejetega denarja na izdajatelja menice)

(2021/C 62/08)

Jezik postopka: hrvaščina

Predložitveno sodišče

Upravni sud u Zagrebu

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: FRANCK d.d. Zagreb

Tožena stranka: Ministarstvo financija Republike Hrvatske Samostalni sektor za drugostupanjski upravni postupak

Izrek

Člen 135(1)(b) in (d) Direktive Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost je treba razlagati tako, da se oprostitev plačila davka na dodano vrednost, ki jo te določbe določajo za dajanje kreditov in transakcije v zvezi z drugimi plačilnimi instrumenti, uporablja za transakcijo, s katero davčni zavezanec drugemu davčnemu zavezancu proti plačilu da na voljo denarna sredstva, ki jih je prejel od družbe za faktoring po tem, ko je nanjo prenesel menico, ki jo je izdal drugi davčni zavezanec, pri čemer prvi davčni zavezanec tej družbi za faktoring jamči za izplačilo navedene menice ob njeni zapadlosti.


(1)  UL C 27, 27.1.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/9


Sodba Sodišča (šesti senat) z dne 17. decembra 2020 – Evropska komisija/Helenska republika

(Zadeva C-849/19) (1)

(Neizpolnitev obveznosti države - Okolje - Direktiva 92/43/EGS - Ohranjanje naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst - Posebna ohranitvena območja - Člen 4(4) - Obveznost določitve ciljev o ohranjanju - Člen 6(1) - Obveznost sprejetja ohranitvenih ukrepov - Odločba 2006/613/ES – Sredozemska biogeografska regija)

(2021/C 62/09)

Jezik postopka: grščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: A. Bouchagiar in C. Hermes, agenta)

Tožena stranka: Helenska republika (zastopnik: E. Skandalou, agent)

Izrek

1.

Helenska republika s tem, da v določenem roku ni sprejela vseh ukrepov, potrebnih za določitev ciljev o ohranjanju, in primernih ohranitvenih ukrepov glede 239 območij, pomembnih za Skupnost, ki se nahajajo na grškem ozemlju in ki so navedena v Odločbi Komisije z dne 19. julija 2006 o sprejetju seznama območij v sredozemski biogeografski regiji, pomembnih za Skupnost, v skladu z Direktivo Sveta 92/43/EGS, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi člena 4(4) in člena 6(1) Direktive Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst, kakor je bila spremenjena z Direktivo Sveta 2006/105/ES z dne 20. novembra 2006.

2.

Helenski republiki se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 19, 20.1.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/10


Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 17. decembra 2020 (predloga za sprejetje predhodne odločbe Rechtbank Amsterdam – Nizozemska) – Izvršitev evropskih nalogov za prijetje, izdanih proti L (C-354/20 PPU), P (C-412/20 PPU)

(Združeni zadevi C-354/20 PPU in C-412/20 PPU) (1)

(Predhodno odločanje - Nujni postopek predhodnega odločanja - Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah - Evropski nalog za prijetje - Okvirni sklep 2002/584/PNZ - Člen 1(3) - Člen 6(1) - Postopki predaje med državami članicami - Pogoji izvršitve - Listina Evropske unije o temeljnih pravicah - Člen 47, drugi odstavek - Pravica do dostopa do neodvisnega in nepristranskega sodišča - Sistemske ali splošne pomanjkljivosti - Pojem „odreditveni pravosodni organ“ - Upoštevanje dogodkov, nastalih po izdaji zadevnega evropskega naloga za prijetje - Obveznost izvršitvenega pravosodnega organa, da konkretno in natančno presodi, ali obstajajo resni in utemeljeni razlogi za prepričanje, da bo za zadevno osebo v primeru njene predaje obstajala resnična nevarnost za kršitev njene pravice do poštenega sojenja)

(2021/C 62/10)

Jezik postopka: nizozemščina

Predložitveno sodišče

Rechtbank Amsterdam

Stranki v postopkih v glavni stvari

L (C-354/20 PPU), P (C-412/20 PPU)

Izrek

Člen 6(1) in člen 1(3) Okvirnega sklepa Sveta z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami (2002/584/PNZ), kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom Sveta 2009/299/PNZ z dne 26. februarja 2009, je treba razlagati tako, da kadar izvršitveni pravosodni organ, ki odloča o predaji osebe, za katero je bil izdan evropski nalog za prijetje, razpolaga z elementi, ki kažejo na sistemske ali splošne pomanjkljivosti v zvezi z neodvisnostjo sodne oblasti v državi članici, ki je izdala ta nalog za prijetje, ki so obstajale v času njegove izdaje ali so nastale po njegovi izdaji, ta organ sodišču, ki je izdalo navedeni nalog za prijetje, ne sme zavrniti statusa „odreditvenega pravosodnega organa“ in ne sme domnevati, da obstajajo resni in utemeljeni razlogi za prepričanje, da bo za to osebo v primeru njene predaje zadnjenavedeni državi članici obstajala resnična nevarnost kršitve njene temeljne pravice do poštenega sojenja, zagotovljene s členom 47, drugi odstavek, Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, ne da bi opravil konkretno in natančno presojo, pri kateri bi upošteval zlasti osebne razmere navedene osebe, naravo zadevnega kaznivega dejanja in dejanski okvir, na katerem temelji navedena izdaja, kot so izjave javnih organov, ki lahko posegajo v obravnavo posameznega primera.


(1)  UL C 320, 28.9.2020.

UL C 378, 9.11.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/11


Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 17. decembra 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg – Nemčija) – Izvršitev evropskih nalogov za prijetje, izdanih zoper TR

(Zadeva C-416/20 PPU) (1)

(Predhodno odločanje - Nujni postopek predhodnega odločanja - Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah - Okvirni sklep 2002/584/PNZ - Evropski nalog za prijetje - Člen 4a(1) - Postopki predaje med državami članicami - Pogoji izvršitve - Razlogi za fakultativno neizvršitev - Izjeme - Obvezna izvršitev - Kazen, izrečena v odsotnosti - Beg obdolženca - Direktiva (EU) 2016/343 - Člena 8 in 9 - Pravica biti navzoč na sojenju - Zahteve v primeru obsodbe v odsotnosti - Preverjanje pri predaji obsojenca)

(2021/C 62/11)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Hanseatisches Oberlandesgericht Hamburg

Stranka v postopku v glavni stvari

TR

Ob udeležbi: Generalstaatsanwaltschaft Hamburg

Izrek

Člen 4a Okvirnega sklepa Sveta 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami, kakor je bil spremenjen z Okvirnim sklepom Sveta 2009/299/PNZ z dne 26. februarja 2009, je treba razlagati tako, da izvršitveni pravosodni organ ne sme zavrniti izvršitve evropskega naloga za prijetje, ki je bil izdan za izvršitev zaporne kazni ali ukrepa, ki vključuje odvzem prostosti, kadar se je zadevna oseba izmikala osebnemu vabljenju in ni bila osebno navzoča na sojenju, ker je pobegnila v izvršitveno državo članico, zgolj zato, ker ta oseba nima zagotovila, da se bo v primeru predaje odreditveni državi članici spoštovala pravica do novega sojenja, kot je določena v členih 8 in 9 Direktive (EU) 2016/343 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o krepitvi nekaterih vidikov domneve nedolžnosti in krepitvi pravice biti navzoč na sojenju v kazenskem postopku.


(1)  UL C 390, 16.11.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/11


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo First-tier Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) (Združeno kraljestvo) 29. julija 2020 – NB, AB/Secretary of State for the Home Department; Intervenor: United Nations High Commissioner for Refugees

(Zadeva C-349/20)

(2021/C 62/12)

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

First-tier Tribunal (Immigration and Asylum Chamber)

Stranke v postopku v glavni stvari

Pritožnika: NB, AB

Nasprotna stranka: Secretary of State for the Home Department

Intervenient: United Nations High Commissioner for Refugees

Questions referred

Pri presojanju, ali je UNRWA (1) Palestincu brez državljanstva, registriranemu pri UNRWA, prenehala nuditi zaščito ali pomoč v smislu drugega stavka člena 12(1)(a) Direktive 2004/83 (2) v zvezi s pomočjo, nudeno invalidnim osebam:

1.

Ali gre pri presoji le za pogled v preteklost, kjer se upoštevajo okoliščine, ki naj bi prosilca takrat prisilile, da zapusti območje delovanja UNRWA, ali pa gre za v prihodnost usmerjeno, ex nunc presojo, ali si prosilec lahko sedaj pomaga z navedeno zaščito in pomočjo?

2.

Ali se je, če je odgovor na prvo vprašanje, da presoja vključuje v prihodnost usmerjeno presojo, legitimno sklicevati po analogiji na klavzulo o prenehanju iz člena 11, da je, če ima prosilec zgodovinsko gledano ustrezen razlog za odhod iz območja UNRWA, dokazno breme o neveljavnosti takega razloga na državi članici?

3.

Ali je treba, da bi obstajali utemeljeni objektivni razlogi za odhod take osebe, povezani z zagotavljanjem zaščite in pomoči s strani UNRW[A], dokazati namerno povzročitev škode ali odrekanje pomoči (z dejanjem ali opustitvijo) s strani UNRWA ali države, v kateri ta organizacija deluje?

4.

Ali je treba upoštevati pomoč, ki jo takim osebam zagotavljajo akterji civilne družbe, kot so na primer nevladne organizacije?


(1)  Agencija Združenih narodov za pomoč in zaposlovanje palestinskih beguncev na Bližnjem vzhodu.

(2)  Direktiva 2004/83/ES z dne 29. aprila 2004 o minimalnih standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da se jim prizna status begunca ali osebe, ki iz drugih razlogov potrebuje mednarodno zaščito, in o vsebini te zaščite (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 7, str. 96).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/12


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře (Češka republika) 23. septembra 2020 – CityRail a.s./Správa železnic, státní organizace

(Zadeva C-453/20)

(2021/C 62/13)

Jezik postopka: češčina

Predložitveno sodišče/organ

Úřad pro přístup k dopravní infrastruktuře

Stranki v postopku v glavni stvari

Vlagatelj: CityRail a.s.

Upravljavec infrastrukture in upravljavec objekta za izvajanje železniških storitev: Správa železnic, státní organizace

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali sta kraj natovarjanja in raztovarjanja pri prevozu blaga, vključno z zadevnimi tiri, del železniške infrastrukture v smislu člena 3(3) Direktive 2012/34 (1)?

2.

Ali je možnost upravljavca infrastrukture, da kadarkoli, v škodo prevoznikov, spremeni višino uporabnin za uporabo železniške infrastrukture ali objektov za izvajanje železniških storitev, v skladu z Direktivo 2012/34?

3.

Ali je v skladu s členom 288 Pogodbe o delovanju Evropske unije Direktiva 2012/34 zavezujoča za državno organizacijo Správa železnic (železniška uprava, Češka republika)?

4.

Ali je mogoče šteti za diskriminatorna pravila določena v programu omrežja, če so ta v nasprotju z določbami prava Evropske Unije, ki jih mora Správa železnic (železniška uprava) spoštovati?


(1)  Direktiva 2012/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o vzpostavitvi enotnega evropskega železniškega območja (UL 2012, L 343, str. 32).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/13


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Korkein hallinto-oikeus (Finska) 4. novembra 2020 – A

(Zadeva C-577/20)

(2021/C 62/14)

Jezik postopka: finščina

Predložitveno sodišče

Korkein hallinto-oikeus

Stranki v postopku v glavni stvari

Pritožnik: A

Udeleženec: Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali je treba temeljne svoboščine, zagotovljene s Pogodbo o Evropski uniji, in Direktivo 2005/36/ES (1) razlagati tako, da mora pristojni organ države članice gostiteljice pravico prosilca do opravljanja reguliranega poklica presojati glede na člena 45 in 49 PDEU in sodno prakso v zvezi s tem (zlasti sodbi z dne 7. maja 1991, C-340/89 (2), Vlassopoulou, in z dne 6. oktobra 2015, C-298/14 (3), Brouillard), čeprav bi lahko bili v členu 13(2) Direktive 2005/36/ES poenoteni pogoji za opravljanje reguliranega poklica, pod katerimi mora država članica gostiteljica dovoliti opravljanje poklica prosilcu, ki ima dokazilo o formalnih kvalifikacijah iz države, v kateri poklic ni reguliran, ki pa ne izpolnjuje zahteve v zvezi z opravljanjem poklica, določene v tej določbi Direktive?

2.

Če je odgovor na prvo vprašanje za predhodno odločanje pritrdilen: Ali pravo Unije – ob upoštevanju pojasnil v zadevi C-298/14, Brouillard (točka 55 sodbe), v zvezi z izključnimi merili za presojo enakovrednosti spričeval – nasprotuje temu, da pristojni organ države članice gostiteljice v primeru, kakršen je obravnavan v tem postopku, svojo presojo enakovrednosti izobraževanja opre tudi na druge informacije o natančni vsebini in načinu izvajanja izobraževanja, in ne samo na tiste, ki jih je pridobil od nosilca izobraževanja ali organov druge države članice?


(1)  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2005/36/ES z dne 7. septembra 2005 o priznavanju poklicnih kvalifikacij (UL 2005, L 255, str. 22).

(2)  Sodba z dne 7. maja 1991, C-340/89, Vlassopoulou, ECLI:EU:C:1991:193

(3)  Sodba z dne 6. oktobra 2015, C-298/14, Brouillard, ECLI:EU:C:2015:652.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/13


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Düsseldorf (Nemčija) 17. novembra 2020 – EZ/Iberia Lineas Aereas de Espana, Sociedad Unipersonal

(Zadeva C-606/20)

(2021/C 62/15)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Landgericht Düsseldorf

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka in pritožnik: EZ

Tožena stranka in nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Iberia Lineas Aereas de Espana, Sociedad Unipersonal

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je treba člen 20, prvi stavek, Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz, ki je bila sklenjena 28. maja 1999 v Montrealu in jo je Evropska skupnost podpisala 9. decembra 1999, v njenem imenu pa je bila odobrena s Sklepom Sveta 2001/539/ES z dne 5. aprila 2001 (1) in je začela veljati 28. junija 2004, razlagati tako, da je prevoznik v celoti ali delno razbremenjen odgovornosti zaradi izgube prtljage v skladu s členom 17(2) Montrealske konvencije, če potnik nove elektronske izdelke oziroma elektronske izdelke, ki so kot novi, na primer kompaktni fotoaparat, tablični računalnik (IPad) in brezžične slušalke, namesto v ročni prevaža v oddani prtljagi, ne da bi o tem obvestil prevoznika, čeprav bi imel možnost in bi se od njega lahko razumno pričakovalo, da bi te elektronske izdelke s seboj vzel v ročni prtljagi?


(1)  2001/539/ES: Sklep Sveta z dne 5. aprila 2001 o sklenitvi Konvencije o poenotenju nekaterih pravil za mednarodni letalski prevoz (Montrealska konvencija) s strani Evropske skupnosti (UL 2001, L 194, posebna izdaja v slovenščini: poglavje 07 zvezek 005 str. 491 – 491).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/14


Pritožba, ki jo je 24. novembra 2020 vložila Kraljevina Španija zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti senat) z dne 23. septembra 2020 v zadevi T-370/19, Španija/Komisija

(Zadeva C-632/20 P)

(2021/C 62/16)

Jezik postopka: španščina

Stranki

Pritožnica: Kraljevina Španija (zastopnik: S. Centeno Huerta, agent)

Druga stranka v postopku: Evropska komisija

Predlogi

Pritožbi naj se ugodi in sodba Splošnega sodišča z dne 23. septembra 2020 v zadevi T-370/19, Španija/Komisija, naj se razveljavi;

odloči naj se o ničnostni tožbi in razglasi ničnost Sklepa Komisije z dne 18. marca 2019 o sodelovanju nacionalnega regulativnega organa Kosova v Organu evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije (1) in

vsekakor naj se toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Kraljevina Španija je zoper sodbo Splošnega sodišča z dne 23. septembra 2020 v zadevi T-370/19, Španija/Komisija, vložila pritožbo, ki jo utemeljuje s temi pritožbenimi razlogi:

Napačna uporaba prava pri razlagi pojma „tretja država“ za namene člena 35 Uredbe 2018/1971 (2) ob upoštevanju Pogodb Evropske unije in mednarodnega prava.

Napačna uporaba prava pri razlagi in uporabi člena 111 SPS Kosovo v povezavi s členom 35 Uredbe 2018/1971, ker so bile posledice neobstoja stališča Evropske unije o statusu Kosova v mednarodnem pravu napačno razložene.

Napačna uporaba prava pri razlagi člena 35 Uredbe 2018/1971 v povezavi s členom 111 SPS Kosovo, ker zadevno sodelovanje ne vključuje sodelovanja v BEREC in v upravnem odboru Urada BEREC.

Napačna uporaba prava, ker se je štelo, da je člen 17 PEU veljavna pravna podlaga za sprejetje izpodbijanega sklepa.

Napačna uporaba prava pri razlagi člena 35(2) Uredbe 2018/1971, ker se je štelo, da lahko Evropska komisija enostransko določi delovne dogovore.

Če bo kateremu od navedenih pritožbenih razlogov ugodeno, bo treba ugoditi tudi pritožbi ter posledično preučiti ničnostno tožbo in ji ugoditi ter razglasiti ničnost Sklepa Komisije z dne 18. marca 2019 o sodelovanju nacionalnega regulativnega organa Kosova v Organu evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije.


(1)  UL 2019, C 115, str. 26.

(2)  Uredba (EU) 2018/1971 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2018 o ustanovitvi Organa evropskih regulatorjev za elektronske komunikacije (BEREC) in Agencije za podporo BEREC-u (Urad BEREC), spremembi Uredbe (EU) 2015/2120 ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1211/2009 (UL 2018, L 321, str. 1)


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/15


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesgerichtshof (Nemčija) 25. novembra 2020 – Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V./TC Medical Air Ambulance Agency GmbH

(Zadeva C-633/20)

(2021/C 62/17)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesgerichtshof

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka in revident: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.

Tožena stranka in nasprotna stranka v postopku z revizijo: TC Medical Air Ambulance Agency GmbH

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je podjetje, ki ima kot imetnik zavarovalne police pri zavarovalnici sklenjeno zdravstveno zavarovanje za tujino in zavarovanje za kritje stroškov prevoza domov v primeru bolezni ali poškodbe v tujini ali v državi kot skupinsko zavarovanje za svoje stranke, ki potrošnikom prodaja članstva, na podlagi katerih so v primeru bolezni ali poškodbe v tujini upravičeni do zavarovalnih storitev, in ki mu pridobljeni člani plačajo nadomestilo za pridobljeno zavarovalno kritje, zavarovalni posrednik v smislu člena 2, točki 3 in 5, Direktive 2002/92/ES (1) in člena 2(1), točke 1, 3 in 8, Direktive (EU) 2016/97 (2)?


(1)  Direktiva 2002/92/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. decembra 2002 o zavarovalnem posredovanju (UL 2003, L 9, str. 3).

(2)  Direktiva (EU) 2016/97 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. januarja 2016 o distribuciji zavarovalnih produktov (prenovitev) (UL 2016, L 26, str. 19).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Pécsi Törvényszék (Madžarska) 25. novembra 2020 — Tolnatext Bt./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Zadeva C-636/20)

(2021/C 62/18)

Jezik postopka: madžarščina

Predložitveno sodišče

Pécsi Törvényszék

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Tolnatext Bt.

Tožena stranka: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je treba določbe člena 22(6) in člena 29 Uredbe (EU) št. 952/2013 (1) Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije razlagati tako, da mora carinski organ, ki v postopkih, ki jih vodi, ne deluje kot pravosodni organ, pravico do izjave zagotoviti tako v postopkih, ki jih začne po uradni dolžnosti, kot v postopkih, ki jih začne na podlagi zahtevka?


(1)  Uredba (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije (UL 2013, L 269, str. 1).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/16


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Westminster Magistrates’ Court (Združeno kraljestvo) 1. decembra 2020 – Okrožno državno tožilstvo v Svištovu/PI

(Zadeva C-648/20)

(2021/C 62/19)

Jezik postopka: angleščina

Predložitveno sodišče

Westminster Magistrates’ Court

Stranki v postopku v glavni stvari

Predlagatelj: Okrožno državno tožilstvo v Svištovu

Nasprotna stranka v postopku: PI

Vprašanje za predhodno odločanje

Ali je zahtevani osebi zagotovljeno varstvo na dveh ravneh, ki ga je Sodišče opredelilo v zadevi Bob-Dogi (C-241/15 (1)), kadar se predaja zahteva zaradi kazenskega pregona zahtevane osebe in kadar tako odločitev za izdajo osnovnega nacionalnega naloga za prijetje (NNP) kot tudi odločitev za izdajo evropskega naloga za prijetje (ENP) sprejme državni tožilec, ne da bi sodišče pred predajo kakor koli posredovalo, če:

a.

je učinek NNP omejen na pridržanje posameznika za največ 72 ur za namen njegove privedbe pred sodišče in

b.

je ob predaji sodišče pristojno le za to, da glede na vse okoliščine zadeve odredi izpustitev na prostost ali nadaljnje pridržanje?


(1)  Sodba Sodišča z dne 1. junija 2016 (ECLI:EU:C:2016:385)


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/17


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Nejvyšší správní soud (Češka republika) 4. decembra 2020 – ET/Ministerstvo životního prostředí

(Zadeva C-659/20)

(2021/C 62/20)

Jezik postopka: češčina

Predložitveno sodišče

Nejvyšší správní soud

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: ET

Tožena stranka: Ministerstvo životního prostředí

Vprašanja za predhodno odločanje

1.

Ali v „matično skupino“ v smislu Uredbe Komisije (ES) št. 865/2006 z dne 4. maja 2006 (1) o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi spadajo osebki, ki so starši osebkov, vzrejenih pri določenem rejcu, čeprav ta nikoli ni bil njihov lastnik ali imetnik?

2.

Če je odgovor na prvo vprašanje ta, da starševski osebki ne spadajo v matično skupino, ali so pristojni organi pri ugotavljanju, ali je pogoj iz člena 54(2) Uredbe Komisije (ES) št. 865/2006, ki se nanaša na osnovanje matične skupine v skladu s predpisi in na način, ki ne škoduje preživetju te vrste v naravi, izpolnjen, upravičeni do tega, da preverijo izvor teh starševskih osebkov in na tej podlagi ocenijo, ali je bila matična skupina osnovana v skladu s pravili iz člena 54(2) te uredbe?

3.

Ali se pri ugotavljanju izpolnjevanja pogoja iz člena 54(2) Uredbe Komisije (ES) št. 865/2006, ki se nanaša na osnovanje matične skupine v skladu s predpisi in na način, ki ne škoduje preživetju te vrste v naravi, lahko upoštevajo druge okoliščine zadeve (zlasti dobrovernost pri prenosu osebkov in upravičeno pričakovanje, da bo mogoče trgovati z njihovimi morebitnimi potomci, po možnosti pa tudi manj omejujoče zakonske določbe, ki so v Češki republiki veljale pred pristopom k Evropski uniji)?


(1)  UL 2006, L 166, str. 1.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/17


Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Bundesarbeitsgericht (Nemčija) 4. decembra 2020 – MK/Lufthansa CityLine GmbH

(Zadeva C-660/20)

(2021/C 62/21)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesarbeitsgericht

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka in vlagateljica revizije: MK

Tožena stranka in nasprotna stranka v revizijskem postopku: Lufthansa CityLine GmbH

Vprašanji za predhodno odločanje

1.

Ali so delavci, zaposleni s krajšim delovnim časom, v skladu z nacionalno zakonsko določbo obravnavani manj ugodno od primerljivih delavcev, zaposlenih s polnim delovnim časom, v smislu določbe 4, točka 1, Okvirnega sporazuma o delu s krajšim delovnim časom v Prilogi k Direktivi 97/81/ES (1), če ta zakonska določba dopušča, da je za dodatek delavcev, zaposlenih s krajšim, in delavcev, zaposlenih s polnim delovnim časom, postavljen enak pogoj, da morajo preseči enako število delovnih ur, in s tem omogoča, da se upošteva celotna plača, ne pa dodatek kot njen sestavni del?

2.

Če je odgovor na prvo vprašanje pritrdilen:

Ali je nacionalna zakonska določba, v skladu s katero je mogoče pravico do dodatka pogojevati s tem, da morajo tako delavci, zaposleni s krajšim delovnim časom, kot tudi tisti, zaposleni s polnim delovnim časom, preseči enako število delovnih ur, skladna z določbo 4, točka 1, in načelom pro rata temporis iz določbe 4, točka 2, Okvirnega sporazuma o delu s krajšim delovnim časom v Prilogi k Direktivi 97/81/ES, če je dodatek namenjen plačilu posebne delovne obremenitve?


(1)  Direktiva Sveta 97/81/ES z dne 15. decembra 1997 o okvirnem sporazumu o delu s krajšim delovnim časom, sklenjenim med UNICE, CEEP in ETUC (UL, posebna izdaja v slovenščini: poglavje 5, zvezek 3, str. 267).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/18


Tožba, vložena 17. decembra 2020 – Evropska komisija/Portugalska republika

(Zadeva C-687/20)

(2021/C 62/22)

Jezik postopka: portugalščina

Stranki

Tožeča stranka: Evropska komisija (zastopnika: M. Noll-Ehlers, G. Braga da Cruz, agenta)

Tožena stranka: Portugalska republika

Predlogi

Ugotovi naj se, da Portugalska republika s tem, da ni izdelala kart hrupa glede petih glavnih cest, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi določb člena 7(2), prvi pododstavek, Direktive 2002/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. junija 2002 o ocenjevanju in upravljanju okoljskega hrupa (1);

ugotovi naj se, da Portugalska republika s tem, da ni pripravila akcijskih načrtov za aglomeraciji Amadora in Porto, akcijskih načrtov za 236 glavnih cest in akcijskih načrtov za 55 glavnih železniških prog, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi določb člena 8(2) navedene direktive;

ugotovi naj se, da Portugalska republika s tem, da Komisiji ni poslala informacij iz strateških kart hrupa glede petih glavnih cest, in s tem, da Komisiji ni poslala povzetkov akcijskih načrtov za aglomeraciji Porto in Amadora ter za 236 glavnih cest in 55 glavnih železniških prog, ni izpolnila obveznosti, ki jih ima na podlagi določb člena 10(2) v povezavi s Prilogo VI k navedeni direktivi.

Portugalski republiki naj se naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Portugalski organi bi morali v skladu z Direktivo 2002/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. junija 2002 o ocenjevanju in upravljanju okoljskega hrupa za namene tega postopka:

1)

Na prvem mestu, na podlagi člena 7(2), drugi pododstavek, Direktive 2002/49 Komisijo do 31. decembra 2008 obvestiti o vseh aglomeracijah ter vseh glavnih cestah in glavnih železniških progah na njihovem ozemlju.

2)

Na drugem mestu, na podlagi člena 7(2), prvi pododstavek, Direktive 2002/49 do 30. junija 2012 izdelati strateške karte hrupa za vse aglomeracije ter vse glavne ceste in glavne železniške proge, ki odražajo stanje v referenčnem letu 2011. Portugalski organi bi morali poleg tega Komisiji do 30. decembra 2012 poslati informacije o strateških kartah hrupa v skladu s členom 10(2) Direktive 2002/49 v povezavi s Prilogo VI k tej direktivi.

3)

Na tretjem mestu, portugalski organi bi morali v skladu s členom 8(2) Direktive 2002/49 do 18. julija 2013 pripraviti tudi akcijske načrte za vse aglomeracije ter za vse glavne ceste in glavne železniške proge na njihovem ozemlju. Portugalski organi bi morali poleg tega Komisiji do 18. januarja 2014 poslati povzetke teh akcijskih načrtov v skladu s členom 10(2) Direktive 2002/49 v povezavi s Prilogo VI k tej direktivi.

Poudariti je treba, da zgoraj navedene obveznosti portugalskih organov tvorijo tri zaporedne faze, določene v direktivi, pri čemer druga in tretja faza temeljita na fazi, ki je pred njima.


(1)  UL 2002, L 189, str. 12.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/19


Pritožba, ki so jo 18. decembra 2020 vložile Casino, Guichard-Perrachon in Achats Marchandises Casino zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti razširjeni senat) z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-249/17, Casino, Guichard-Perrachon in AMC/Komisija

(Zadeva C-690/20 P)

(2021/C 62/23)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Pritožnice: Casino, Guichard-Perrachon, Achats Marchandises Casino (zastopniki: O. de Juvigny, A. Sunderland, I. Simic, G. Aubron, odvetniki)

Drugi stranki v postopku: Evropska komisija, Svet Evropske unije

Predlogi

Razveljaviti točko 2 izreka sodbe Splošnega sodišča z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-249/17;

ugoditi predlogom pritožnic na prvi stopnji in s tem Sklep Evropske komisije C(2017) 1054 z dne 9. februarja 2017 razglasiti za ničen na podlagi členov 263 in 277 PDEU;

Evropski komisiji naložiti plačilo stroškov postopka s to pritožbo in stroškov postopka pred Splošnim sodiščem.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnice trdijo, da se z izpodbijano sodbo krši:

1.

člen 7 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah in zahteva varstva pred samovoljnimi posegi javne oblasti v zasebno sfero osebe, člen 19 Uredbe Sveta (ES) št. 1/2003 in člen 3 Uredbe Evropske komisije (ES) št. 773/2004, ker je Splošno sodišče razsodilo, (i) da te določbe Komisiji ne nalagajo, da zapiše ustne izjave dobaviteljev in (ii) da „povzetki“ teh razgovorov, ki so jih enostransko pripravile službe Komisije, pomenijo veljaven dokaz, da je ta imela na voljo indice, ki so utemeljevali sprejetje Sklepa Evropske komisije C(2017) 1054;

2.

člen 7 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah in zahteva varstva pred samovoljnimi posegi javne oblasti v zasebno sfero osebe, ker je Splošno sodišče razsodilo, da temeljna pravica do nedotakljivosti stanovanja ne nalaga, da bi se s Sklepom Evropske komisije C(2017)1054:

(i)

izvajanje pooblastil Komisije za pregled časovno omejilo; in

(ii)

omejilo, na katere osebe in prostore se lahko nanaša pregled;

3.

člen 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, ker je Splošno sodišče razsodilo, da pravna ureditev, ki se uporablja za preglede Komisije, ustreza temeljni pravici do učinkovitega pravnega sredstva.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/20


Pritožba, ki jo je 21. decembra 2020 vložila Intermarché Casino Achats zoper sodbo Splošnega sodišča (deveti razširjeni senat) z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-254/17, Intermarché Casino Achats/Komisija

(Zadeva C-693/20 P)

(2021/C 62/24)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Pritožnica: Intermarché Casino Achats (zastopniki: Y. Utzschneider, J. Jourdan, C. Mussi, S. Eder, odvetniki)

Drugi stranki v postopku: Evropska komisija, Svet Evropske unije

Predlogi

Pritožnica Sodišču predlaga, naj:

sodbo Splošnega sodišča z dne 5. oktobra 2020 v zadevi T-254/17 razveljavi v delu, v katerem je to sodišče delno zavrnilo tožbo družbe Intermarché Casino Achats za razglasitev ničnosti sklepa Komisije z dne 9. februarja 2017, ki je bil sprejet na podlagi člena 20(1) in (4) Uredbe št. 1/2003 (zadeva AT.40466 – Tute 1), in v delu, v katerem je tožeči stranki naložilo plačilo stroškov;

člen 1(a) sklepa Komisije z dne 9. februarja 2017 v navedeni zadevi AT.40466 razglasi za ničen;

Komisiji naloži plačilo vseh stroškov.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

Pritožnica v okviru prvega tožbenega razloga trdi, da je Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je zavrnilo ugovor nezakonitosti člena 20(1) in (4) Uredbe št. 1/2003, ki temelji na tem, da ni ustreznih pravnih sredstev zoper potek inšpekcijskih pregledov, kar ni v skladu z zahtevo po učinkovitem pravnem sredstvu iz člena 47 Listine o temeljnih pravicah in iz sodne prakse Evropskega sodišča za človekove pravice.

Pritožnica v okviru drugega pritožbenega razloga zatrjuje, da je Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je presodilo, da je bilo mogoče dokumente, ki jih je Komisija predložila za dokaz obstoja resnih indicev o kršitvi na dan inšpekcijskega pregleda, upoštevati brez upoštevanja formalnosti, ki jih nalagata Uredba št. 1/2003 in Uredba št. 773/2004. Zaradi te napake je Splošno sodišče napačno ugotovilo, da je Komisija imela resne indice o obstoju kršitve, navedene v členu 1(a) sklepa o pregledu. Splošno sodišče je torej s tem, da je zavrnilo razglasitev ničnosti člena 1(a) sklepa o pregledu, kršilo pravico do nedotakljivosti stanovanja iz člena 7 Listine o temeljnih pravicah.

Pritožnica v okviru tretjega pritožbenega razloga trdi, da je Splošno sodišče napačno uporabilo pravo, ker je presodilo, da pravica do nedotakljivosti stanovanja iz člena 7 Listine o temeljnih pravicah ne nalaga, da bi morala biti v sklepu o pregledu določena časovna omejitev trajanja inšpekcijskega pregleda, in ker je iz tega razloga zavrnilo razglasitev ničnosti sklepa.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/21


Pritožba, ki so je 28. decembra 2020 vložili Maria Teresa Coppo Gavazzi in drugi zoper sodbo Splošnega sodišča (osmi senat) z dne 15. oktobra 2020 v združenih zadevah od T-389/19 do T-394/19, T-397/19, T-398/19, T-403/19, T-404/19, T-406/19, T-407/19, od T-409/19 do T-414/19, od T-416/19 do T-418/19, od T-420/19 do T-422/19, od T-425/19 do T-427/19, od T-429/19 do T-432/19, T-435/19, T-436/19, od T-438/19 do T-442/19, od T-444/19 do T-446/19, T-448/19, od T-450/19 do T-454/19, T-463/19 in T-465/19 Maria Teresa Coppo Gavazzi in drugi/Parlament

(Zadeva C-725/20 P)

(2021/C 62/25)

Jezik postopka: italijanščina

Stranke

Pritožniki: Maria Teresa Coppo Gavazzi, Cristiana Muscardini, Luigi Vinci, Agostino Mantovani, Anna Catasta, Vanda Novati, Francesco Enrico Speroni, Maria Di Meo, Giuseppe Di Lello Finuoli, Raffaele Lombardo, Olivier Dupuis, Leda Frittelli, Livio Filippi, Vincenzo Viola, Antonio Mussa, Mauro Nobilia, Sergio Camillo Segre, Stefano De Luca, Riccardo Ventre, Mirella Musoni, Francesco Iacono, Vito Bonsignore, Claudio Azzolini, Vincenzo Aita, Mario Mantovani, Vincenzo Mattina, Romano Maria La Russa, Giorgio Carollo, Fiammetta Cucurnia, v svojem imenu in kot dedinja Giulietta Chiese, Roberto Costanzo, Giorgio Gallenzi, kot dedič Giulia Cesara Gallenzija, Vitaliano Gemelli, Pasqualina Napoletano, Ida Panusa (zastopnik: M. Merola, avvocato)

Druga stranka v postopku: Evropski parlament

Predlogi

Razveljavitev izpodbijane sodbe;

vrnitev zadeve T-453/19, Panusa/Parlament Splošnemu sodišču, da o njej vsebinsko odloči;

razglasitev ničnosti izpodbijanih sklepov, ki se nanašajo na druge tožeče stranke;

naložitev stroškov postopka na obeh stopnjah Evropskemu parlamentu.

Pritožbeni razlogi in bistvene trditve

S prvim pritožbenim razlogom tožeče stranke navajajo napačno uporabo prava s tem, da je Splošno sodišče štelo, da izpodbijani sklepi, o katerih je odločalo, niso bili povezani s pravico do pokojnine in v zvezi s tem niso imeli nobenega vpliva, in je torej razsodilo, da so bili v skladu s splošnimi načeli in Listino Evropske unije o temeljnih pravicah. Napaka izhaja iz tega, da je abstraktno in samovoljno razlikovalo med pravico do pokojnine pravico do plačila dajatev. Z izpodbijanimi sklepi se je poseglo v samo pravico do pokojnine, s čimer je bila poleg predpisov iz Izvedbenih ukrepov za statut poslancev kršena tudi lastninska pravica; poleg tega so v nasprotju z načeli sorazmernosti, pravne varnosti in varstva legitimnih pričakovanj.

Z drugim pritožbenim razlogom tožeče stranke navajajo večkratno napačno uporabo prava s strani Splošnega sodišča pri presoji postopkovnih razlogov za razglasitev ničnosti, ki so jih na prvi stopnji navedle tožeče stranke, ki so se nanašali zlasti na določitev pravilnega pravnega temelja izpodbijanih sklepov, pristojnost vodje oddelka, ki je akt sprejel in pomanjkljivo obrazložitev. Splošno sodišče bi moralo ugotoviti, da izpodbijani sklepi temeljijo na že razveljavljeni določbi in, glede na to, da se štejejo za ukrepe izrednega upravljanja, bi jih moralo sprejeti predsedstvo Evropskega parlamenta. Splošno sodišče je poleg tega pretirano razširilo možnost obrazložitve z napotitvijo. Obrazložitev namreč ni navedena v izpodbijanih sklepih temveč le v mnenju pravne službe Evropskega parlamenta, na katero v izpodbijanih sklepih in pripravljalnih aktih ni niti izrecnega sklicevanja.

S tretjim pritožbenim razlogom tožeča stranka v zadevi T-453/19 navaja napačno uporabo prava pri razglasitvi nedopustnosti njene tožbe zaradi neobstoja pravnega interesa. Splošno sodišče namreč ni upoštevalo možnosti, da pokojninske dajatve, do katerih je upravičena tožeča stranka, temeljijo na drugačni pravni podlagi, ne glede na to, da je bilo to predmet razprave na obravnavi. Ker naj bi ta drugačna pravna podlaga tožeči stranki zagotavljala višje pokojninske dajatve, ni mogoče zanikati obstoja njenega pravnega interesa.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/22


Sklep predsednika Sodišča z dne 13. februarja 2020 (predlog za sprejetje predhodne odločbe High Court of Justice (Chancery Division) – Združeno kraljestvo) – Beverly Hills Teddy Bear Company/PMS International Group

(Zadeva C-728/19) (1)

(2021/C 62/26)

Jezik postopka: angleščina

Predsednik Sodišča je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 423, 16.12.2019.


Splošno sodišče

22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/23


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Balti Gaas/Komisija in INEA

(Združeni zadevi T-236/17 in T-596/17) (1)

(Finančna pomoč v okviru instrumenta za povezovanje Evrope za obdobje 2014–2020 - Področje vseevropske energetske infrastrukture - Razpisi za zbiranje predlogov - Tožba zaradi nedelovanja - Neobstoj poziva k ukrepanju - Nedopustnost - Ničnostna tožba - Akt, ki ga ni mogoče izpodbijati - Pripravljalni akt - Delna nedopustnost - Sklep o zavrnitvi predloga - Očitne napake pri presoji - Obveznost obrazložitve - Pristojnost Komisije)

(2021/C 62/27)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Balti Gaas OÜ (Talin, Estonija) (zastopnik: E. Tamm, odvetnik)

Toženi stranki: Evropska komisija (zastopnika: O. Beynet in Y. Marinova, agenta), Izvajalska agencija za inovacije in omrežja (zastopnika: I. Ramallo in L. Di Paolo, agenta)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Republika Estonija (zastopnik: N. Grünberg, agent)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti sklepa, domnevno vsebovanega v dopisu INEA z dne 17. februarja 2017 glede predloga tožeče stranke v odgovor na drugi razpis za zbiranje predlogov za leto 2016, v okviru Instrumenta za povezovanje Evrope (IPE), na podlagi večletnega delovnega programa, sprejetega v okviru Izvedbenega sklepa Komisije C(2016) 1587 final z dne 17. marca 2016, o spremembi Izvedbenega sklepa Komisije C(2014) 2080 o ustanovitvi večletnega delovnega programa za dodelitev finančne pomoči na področju vseevropske energetske infrastrukture iz naslova IPE za obdobje 2014-2020 (zadeva T-236/17), in, po drugi strani, primarno, predlog na podlagi člena 265 PDEU za ugotovitev, da je Komisija nezakonito opustila sprejetje obrazloženega sklepa v zvezi z navedenim predlogom tožeče stranke, in, podredno, predlog za razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Komisije C(2017) 1593 final z dne 14. marca 2017 o izbiri in dodelitvi subvencij za ukrepe, ki prispevajo k projektom skupnega interesa iz naslova IPE na področju vseevropske energetske infrastrukture (zadeva T-596/17).

Izrek

1.

Tožbi se zavrneta.

2.

Izvajalska agencija za inovacije in omrežja (INEA) nosi svoje stroške ter stroške družbe Balti Gaas OÜ v zadevi T-236/17, pri čemer se Evropski komisiji naloži plačilo lastnih stroškov v tej zadevi.

3.

Družba Balti Gaas nosi svoje stroške in stroške Komisije v zadevi T-596/17.

4.

Republika Estonija nosi svoje stroške.


(1)  UL C 221, 10.7.2017.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/24


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – RN/Komisija

(Zadeva T-442/17 RENV) (1)

(Javni uslužbenci - Uradniki - Preživeli zakonec - Družinska pokojnina - Člena 18 in 20 Priloge VIII h Kadrovskim predpisom - Pogoji za upravičenost - Trajanje zakonske zveze - Ugovor nezakonitosti - Enako obravnavanje - Načelo prepovedi diskriminacije zaradi starosti - Sorazmernost - Pojem „zakonec“)

(2021/C 62/28)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: RN (zastopnik: F. Moyse, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: G. Gattinara in B. Mongin, agenta)

Intervenient v podporo tožene stranke: Evropski parlament (zastopnika: M. Ecker in E. Taneva, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 270 PDEU za razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 24. septembra 2014 o zavrnitvi prošnje tožeče stranke za dodelitev družinske pokojnine.

Izrek

1.

Odločba Evropske komisije z dne 24. septembra 2014 o zavrnitvi prošnje RN za dodelitev družinske pokojnine se razglasi za nično.

2.

Komisija nosi svoje stroške ter stroške RN v zadevi F-104/15 in v tem postopku po vrnitvi zadeve v razsojanje.

3.

Komisija in RN nosita vsaka svoje stroške v postopku v zadevi T-695/16 P.

4.

Evropski parlament nosi svoje stroške v zadevi F-104/15 in v tem postopku po vrnitvi zadeve v razsojanje.


(1)  UL C 302, 14.9.2015.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/24


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – International Skating Union/Komisija

(Zadeva T-93/18) (1)

(Konkurenca - Podjetniško združenje - Tekmovanja v hitrostnem drsanju - Sklep o ugotovitvi kršitve člena 101 PDEU - Pravilnik športne zveze - Uskladitev konkurenčnega prava in posebnosti športa - Športne stave - Mednarodno športno razsodišče - Smernice o načinu določanja glob - Ozemeljsko področje uporabe člena 101 PDEU - Omejevanje konkurence zaradi cilja - Korektivni ukrepi)

(2021/C 62/29)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: International Skating Union (Lausanne, Švica) (zastopnik: J.-F. Bellis, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: H. van Vliet, G. Meessen in F. van Schaik, agenti)

Intervenienti v podporo tožene stranke: Mark Jan Hendrik Tuitert (Hoogmade, Nizozemska), Niels Kerstholt (Zeist, Nizozemska), European Elite Athletes Association (Amsterdam, Nizozemska) (zastopnika: B. Braeken in J. Versteeg, odvetnika)

Predmet

Tožba na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2017) 8230 final z dne 8. decembra 2017 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGS (Zadeva AT.40208 – Pravila Mednarodne drsalne zveze o upravičenosti)

Izrek

1.

Člena 2 in 4 Sklepa Komisije C(2017) 8230 final z dne 8. decembra 2017 v zvezi s postopkom na podlagi člena 101 PDEU in člena 53 Sporazuma EGP (Zadeva AT.40208 – Pravila Mednarodne drsalne zveze o upravičenosti) se razglasita za nična v delu, v katerem se Komisija s tem, da je International Skating Union naložila odpravo ugotovljene kršitve, sicer ji bo naložena periodična denarna kazen, nanaša na pravilnik o arbitraži in v primeru ohranitve predhodnega sistema odobritve zahteva spremembo navedenega pravilnika.

2.

V preostalem se tožba zavrne.

3.

International Skating Union in Evropska komisija nosita svoje stroške.

4.

European Elite Athletes Association, Jan Hendrik Tuitert in Niels Kersholt nosijo svoje stroške.


(1)  UL C 142, 23.4.2018.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/25


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Fakro/Komisija

(Zadeva T-515/18) (1)

(Konkurenca - Zloraba prevladujočega položaja - Trg strešnih oken in obrob - Sklep o zavrnitvi pritožbe - Člen 7 Uredbe (ES) št 773/2004 - Dostop do spisa - Načelo dobrega upravljanja - Razumni rok - Očitna napaka pri presoji - Obveznost obrazložitve - Neobstoj interesa Unije - Verjetnost, da se lahko dokaže obstoj kršitve - Predatorske cene - „Bojne znamke“ - Popusti - Izključnost)

(2021/C 62/30)

Jezik postopka: poljščina

Stranke

Tožeča stranka: Fakro sp. z o.o. (Nowy Sącz, Poljska) (zastopniki: A. Radkowiak-Macuda in Z. Kiedacz, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: M. Farley, I. Rogalski in J. Szczodrowski, agenti)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Republika Poljska (zastopniki: B. Majczyna, M. Wiącek in M. Rzotkiewicz, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa Komisije C(2018) 3864 final z dne 14. junija 2018, s katerim je bila zavrnjena pritožba, ki jo je tožeča stranka vložila v zvezi z domnevnimi kršitvami člena 102 PDEU na trgu strešnih oken in obrob (zadeva AT.40026 – Velux).

Izrek

1.

tožba se zavrne.

2.

Družba Fakro sp. z o.o., Evropska komisija in Republika Poljska nosijo svoje stroške.


(1)  UL C 427, 26.11.2018.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/26


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Changmao Biochemical Engineering/Komisija

(Zadeva T-541/18) (1)

(Damping - Uvoz vinske kisline s poreklom iz Kitajske - Podaljšanje dokončne protidampinške dajatve - Določitev normalne vrednosti - Protokolu o pristopu Kitajske k STO - Metodologija primerljive države - Člen 2(7) in člen 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 - Ranljivost industrije Unije - Verjetnost ponovitve škode - Pravica do obrambe - Obveznost obrazložitve)

(2021/C 62/31)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd (Changzhou, Kitajska) (zastopnika: K. Adamantopoulos in P. Billiet, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: A. Demeneix in M. França, agenta)

Intervenientke v podporo tožene stranke: Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Italija), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Italija), Caviro Distillerie Srl (Faenza, Italija) (zastopnik: R. MacLean, solicitor)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 TFUE za razglasitev ničnosti Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/921 z dne 28. junija 2018 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz vinske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta (UL 2018, L 164, str. 14).

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Družbi Changmao Biochemical Engineering Co. Ltd se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 408, 12.11.2018.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/27


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Haikal/Svet

(Zadeva T-189/19) (1)

(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi proti Siriji - Zamrznitev sredstev - Pravica do obrambe - Pravica do poštenega sojenja - Obveznost obrazložitve - Pravica do učinkovitega sodnega varstva - Napaka pri presoji - Lastninska pravica - Sorazmernost - Pravica do opravljanja gospodarske dejavnosti - Pravica do zasebnega in družinskega življenja)

(2021/C 62/32)

Jezik postopka: bolgarščina

Stranki

Tožeča stranka: Maen Haikal (Damask, Sirija) (zastopnik: S. Koev, odvetnik)

Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: S. Cholakova in V. Piessevaux, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvršitvenega sklepa Sveta (SZVP) 2019/87 z dne 21. januarja 2019 o izvajanju Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2019, L 18 I, str. 13), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2019/85 z dne 21. januarja 2019 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2019, L 18 I, str. 4), Sklepa Sveta (SZVP) 2019/806 z dne 17. maja 2019 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2019, L 132, str. 36), in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2019/798 z dne 17. maja 2019 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2019, L 132, str. 1), v delu, v katerem se ti akti nanašajo na tožečo stranko.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Maenu Haikalu se naloži, da nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasil Svet Evropske unije.


(1)  UL C 187, 3.6.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/27


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – BT/Komisija

(Zadeva T-315/19) (1)

(Javni uslužbenci - Uradniki - Preživeli zakonec - Vdovska pokojnina - Člena 18 in 20 Priloge VIII h Kadrovskim predpisom - Pogoji za upravičenost - Trajanje zakonske zveze - Ugovor nezakonitosti - Enako obravnavanje - Načelo prepovedi diskriminacije na podlagi starosti - Sorazmernost)

(2021/C 62/33)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: BT (zastopnik: J.-N. Louis, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnik: B. Mongin, agent)

Intervenientka v podporo tožeče stranke: Association internationale des anciens de l’Union européenne (AIACE Internationale) (zastopnik: J. Van Rossum, odvetnik)

Intervenienta v podporo tožene stranke: Evropski parlament (zastopnika: J. Van Pottelberge in J. Steele, agenta), Svet Evropske unije (zastopnika: M. Bauer in R. Meyer, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 270 PDEU za razglasitev ničnosti odločbe Komisije z dne 20. julija 2018 o zavrnitvi zahteve za dodelitev vdovske pokojnine tožeči stranki.

Izrek

1.

Odločba Evropske komisije z dne 20. julija 2018 o zavrnitvi zahteve za dodelitev vdovske pokojnine BT se razglasi za nično.

2.

Komisija nosi svoje stroške in stroške BT.

3.

Evropski parlament in Svet Evropske unije nosita svoje stroške.

4.

Association internationale des anciens de l’Union européenne (AIACE Internationale) nosi svoje stroške.


(1)  UL C 246, 22.7.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/28


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Haswani/Svet

(Zadeva T-521/19) (1)

(Skupna zunanja in varnostna politika - Omejevalni ukrepi proti Siriji - Zamrznitev sredstev - Pravnomočnost - Rok za vložitev tožbe - Obveznost obrazložitve - Napaka pri presoji - Sorazmernost)

(2021/C 62/34)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: George Haswani (Yabroud, Sirija) (zastopnik: G. Karouni, odvetnik)

Tožena stranka: Svet Evropske unije (zastopnika: A. Limonet in V. Piessevaux, agenta)

Predmet

Na eni strani se predlog, ki temelji na členu 263 PDEU, nanaša na razglasitev ničnosti Sklepa Sveta (SZVP) 2016/850 z dne 27. maja 2016 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2016, L 141, str. 125), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2016/840 z dne 27. maja 2016 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2016, L 141, str. 30), Sklepa Sveta (SZVP) 2017/917 z dne 29. maja 2017 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2017, L 139, str. 62), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2017/907 z dne 29. maja 2017 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2017, L 139, str. 15), Izvedbenega Sklepa Sveta (SZVP) 2017/1245 z dne 10. julija 2017 o izvajanju Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2017, L 178, str. 13), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2017/1241 z dne 10. julija 2017 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2017, L 178, str. 1), Sklepa Sveta (SZVP) 2018/778 z dne 28. maja 2018 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2018, L 131, str. 16), Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2018/774 z dne 28. maja 2018 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2018, L 131, str. 1), Sklepa Sveta (SZVP) 2019/806 z dne 17. maja 2019 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2019, L 132, str. 36), Izvedbena uredba Sveta (EU) 2019/798 z dne 17. maja 2019 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2019, L 132, str. 1), Sklepa Sveta (SZVP) 2020/719 z dne 28. maja 2020 o spremembi Sklepa 2013/255/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Siriji (UL 2020, L 168, str. 66), in Izvedbene uredbe Sveta (EU) 2020/716 z dne 28. maja 2020 o izvajanju Uredbe (EU) št. 36/2012 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Siriji (UL 2020, L 168, str. 1), v delu, v katerem se ti akti nanašajo na tožečo stranko, na drugi strani pa se predlog, ki temelji na členu 268 PDEU, nanaša na zahtevek za povrnitev škode, ki naj bi nastala zaradi teh aktov.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Georgeju Haswaniju se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 305, 9.9.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/29


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Forbo Financial Services/EUIPO – Windmöller (Canoleum)

(Zadeva T-3/20) (1)

(Znamka Evropske unije - Postopek z ugovorom - Prijava besedne znamke Evropske unije Canoleum - Prejšnja mednarodna besedna znamka MARMOLEUM - Relativni razlog za zavrnitev - Prepozna vložitev izjave, v kateri so navedeni razlogi za pritožbo - Nedopustnost pritožbe pred odborom za pritožbe - Zahteva za vrnitev v prejšnje stanje - Nenadna bolezen odvetnika, ki zastopa tožečo stranko - Dolžnost skrbnega ravnanja - Dokazna vrednost svečane izjave, ki jo je podal odvetnik)

(2021/C 62/35)

Jezik postopka: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Forbo Financial Services AG (Baar, Švica) (zastopnik: S. Fröhlich, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnik: M. Fischer, agent)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe pri EUIPO: Windmöller GmbH (Augustdorf, Nemčija)

Predmet

Tožba zoper odločbo drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 9. oktobra 2019 (zadeva R 773/2019 2), v zvezi s postopkom z ugovorom med družbama Forbo Financial Services in Windmöller.

Izrek

1.

Odločba drugega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 9. oktobra 2019 (zadeva R 773/2019-2) se razveljavi.

2.

EUIPO se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 77, 9.3.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/30


Sodba Splošnega sodišča z dne 16. decembra 2020 – Voco/EUIPO (Oblika embalaže)

(Zadeva T-118/20) (1)

(Znamka Evropske unije - Prijava tridimenzionalne znamke Evropske unije - Oblika embalaže - Absolutni razlog za zavrnitev - Neobstoj razlikovalnega učinka - Člen 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001)

(2021/C 62/36)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Voco GmbH (Cuxhaven, Nemčija) (zastopnika: C. Spintig in S. Pietzcker, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopnika: R. Cottrell in A. Söder, agenta)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 4. decembra 2019 (zadeva R 978/2019-5) v zvezi z zahtevo za registracijo tridimenzionalnega znaka, ki je oblika embalaže, kot znamke Evropske unije.

Izrek

1.

Odločba petega odbora za pritožbe pri Uradu Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO) z dne 4. decembra 2019 (zadeva R 978/2019-5) se razveljavi.

2.

EUIPO se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 129, 20.4.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/30


Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland in drugi/Komisija

(Zadeva T-146/16) (1)

(Državne pomoči - Razglasitev ničnosti izpodbijanega akta - Prenehanje obstoja predmeta spora - Ustavitev postopka)

(2021/C 62/37)

Jezik postopka: nizozemščina

Stranke

Tožeče stranke: Vereniging tot Behoud van Natuurmonumenten in Nederland („s-Graveland“ Nizozemska) in 12 drugih tožečih strank, katerih imena so v prilogi k sklepu (zastopnika: P. Kuypers in M. de Wit, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: P.-J. Loewenthal in S. Noë, agenta)

Intervenientka v podporo tožečih strank: Kraljevina Nizozemska (zastopniki: M. Bulterman, J. Langer in M. Noort, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Sklepa C(2015) 5929 final Komisije z dne 2. septembra 2015 v zvezi z državno pomočjo SA.27301 (2015/NN) – Nizozemska, ki se nanaša na subvencionirano pridobitev ali brezplačno dajanje na razpolago naravnih območij in katerega povzetek je bil objavljen v Uradnem listu Evropske unije (UL 2016, C 9, str. 1).

Izrek

1.

Postopek s to tožbo se ustavi.

2.

Postopek s predlogom za intervencijo Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters in drugih vložnikov predloga za intervencijo, katerih imena so v prilogi II, se ustavi;

3.

Vsaka stranka nosi svoje stroške;

4.

Vereniging Gelijkberechtiging Grondbezitters in drugi vložniki predloga za intervencijo, katerih imena so v prilogi II, nosijo stroške v zvezi s svojim predlogom za intervencijo.


(1)  UL C 191, 30.5.2016.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/31


Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Micreos Food Safety/Komisija

(Zadeva T-568/19) (1)

(Ničnostna tožba - Javno zdravje - Uredba (ES) št. 853/2004 - Proizvod na osnovi faga, ki se uporablja za zmanjšanje prisotnosti patogene bakterije Listeria monocytogenes v hrani živalskega izvora za takojšnje uživanje - Zavrnitev vloge za priznanje Listex P100 kot razkužila v hrani živalskega izvora za takojšnje uživanje - Akt, zoper katerega ni pravnega sredstva - Akt, katerega namen ni ustvariti zavezujočih pravnih učinkov - Izključno potrditveni akt - Informativni akt - Nedopustnost)

(2021/C 62/38)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Micreos Food Safety BV (Wageningue, Nizozemska) (zastopnik: S. Pappas, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopniki: B. Eggers, W. Farrell in I. Galindo Martín, agenti)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti domnevnih sklepov Komisije z dne 17. junija 2019, s katerimi naj bi ta, prvič, zavrnila prvotno vlogo tožeče stranke za priznanje proizvoda Listex P100 kot razkužila v hrani živalskega izvora za takojšnje uživanje oziroma navedeno vlogo ponovno preučila, drugič, zavrnila njen podredni predlog, naj ta proizvod šteje za nerakužilno pomožno tehnološko sredstvo, in tretjič, prepovedala dajanje navedenega proizvoda na trg v Evropski uniji kot pomožnega tehnološkega sredstva za to hrano.

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2.

Micreos Food Safety BV se naloži plačilo stroškov, vključno s stroški postopka za izdajo začasne odredbe.


(1)  UL C 372, 4.11.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/32


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – IM/EIB

(Zadeva T-872/19) (1)

(Odškodninska tožba - Pravo institucij - Delovno mesto generalnega direktorja EIF - Objava prostega delovnega mesta - Zavrnitev kandidature tožeče stranke - Neobstoj samostojnosti pravnih sredstev - Rok za vložitev pravnega sredstva - Nedopustnost)

(2021/C 62/39)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: IM (zastopnik: D. Giabbani, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska investicijska banka (zastopniki: T. Gilliams, G. Faedo in M. Loizou, agenti, skupaj z J. Currall in B. Wägenbaur, odvetnikoma)

Predmet

Predlog na podlagi člena 268 PDEU za povračilo škode, ki naj bi tožeči stranki nastala zaradi odločb z dne 3. in 9. oktobra 2019, s katerima je EIB zavrnila njeno kandidaturo za delovno mesto generalnega direktorja Evropskega investicijskega sklada (EIF).

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2.

IM se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 68, 2.3.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/32


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Združeno kraljestvo/Komisija

(Zadeva T-37/20) (1)

(Ničnostna tožba - EKJS in EKSRP - Rok za vložitev tožbe - Začetek teka - Obvestitev in objava - Neobstoj opravičljive zmote - Zamuda - Nedopustnost)

(2021/C 62/40)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska (zastopnika: S. Brandon, agent, skupaj s T. Buleyem, barrister)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: J. Aquilina in A. Sauka, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2019/1835 z dne 30. oktobra 2019 o izključitvi nekaterih odhodkov držav članic iz naslova Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) iz financiranja Evropske unije (UL 2019, L 279, str. 98) v delu, v katerem se nanaša na nekatere odhodke Združenega kraljestva.

Izrek

1.

Tožba se zavrže.

2.

Postopek v zvezi s predlogoma za intervencijo Češke republike in Francoske republike se ustavi.

3.

Združeno kraljestvo Velika Britanija in Severna Irska nosi svoje stroške in stroške Evropske komisije.

4.

Češka republika in Francoska republika nosita vsaka svoje stroške v zvezi z njunima predlogoma za intervencijo.


(1)  UL C 95, 23.3.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/33


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – IM/EIB in EIF

(Zadeva T-80/20) (1)

(Ničnostna tožba - Pravo institucij - Delovno mesto generalnega direktorja EIF - Zavrnitev kandidature tožeče stranke - Imenovanje drugega kandidata - Neobstoj pravnega interesa - Nedopustnost)

(2021/C 62/41)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: IM (zastopnik: D. Giabbani, odvetnik)

Toženi stranki: Evropska investicijska banka (zastopniki: T. Gilliams, G. Faedo in M. Loizou, agenti, skupaj z J. Currall in B. Wägenbaur, odvetnikoma), Evropski investicijski sklad (zastopniki: N. Panayotopoulos in F. Dascalescu, agenta, skupaj z J. Currall in B. Wägenbaur, odvetnikoma)

Predmet

Predlog na podlagi člena 263 PDEU za razglasitev ničnosti odločbe EIF z dne 11. decembra 2019 o imenovanju novega generalnega direktorja EIF.

Izrek

1.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

2.

IM se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 103, 30.3.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/33


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Ighoga Region 10/Komisija

(Zadeva T-161/20) (1)

(Državne pomoči - Izgradnja kongresnega centra in hotela v Ingolstadtu - Pritožba - Tožba zaradi opustitve ukrepanja - Stališče, ki odpravlja nedelovanje - Ustavitev postopka)

(2021/C 62/42)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Interessengemeinschaft der Hoteliers und Gastronomen Region 10 eV (Ighoga Region 10) (Ingolstadt, Nemčija) (zastopnik: A. Bartosch, odvetnik)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: B. Stromsky in K. Blanck, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 265 PDEU za ugotovitev, da je Komisija nezakonito opustila sprejetje dokončne odločbe, s katero se konča postopek predhodne preučitve, ki se nanaša na domnevni režim državnih pomoči SA.48582 (2017/FC), ki jih je Nemčija izvajala v korist skupine Maritim in družbe KHI Immobilien GmbH.

Izrek

1.

Postopek s tožbo se ustavi.

2.

Evropska komisija nosi svoje stroške in stroške, ki jih je priglasilo Interessengemeinschaft der Hoteliers und Gastronomen Region 10 eV (Ighoga Region 10).


(1)  UL C 175, 25.5.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/34


Sklep Splošnega sodišča z dne 18. decembra 2020 – Facegym/EUIPO (FACEGYM)

(Zadeva T-289/20) (1)

(Znamka Evropske unije - Prijava besedne znamke Evropske unije FACEGYM - Absolutni razlog za zavrnitev - Opisnost - Člen 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 - Tožba, ki je očitno brez pravne podlage)

(2021/C 62/43)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Facegym Ltd (London, Združeno kraljestvo) (zastopnik: M. Edenborough, QC)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (zastopniki: L. Rampini, J. Crespo Carrillo in V. Ruzek, agenti)

Predmet

Tožba zoper odločbo petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 27. februarja 2020 (zadeva R 70/2020-5) v zvezi z zahtevo za registracijo besednega znaka FACEGYM kot znamke Evropske unije.

Izrek

1.

Tožba se zavrne.

2.

Facegym Ltd se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 247, 27.7.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/35


Sklep Splošnega sodišča z dne 17. decembra 2020 – Wagenknecht/Komisija

(Zadeva T-350/20) (1)

(Tožba zaradi nedelovanja - Varstvo finančnih interesov Unije - Boj proti goljufijam - Sestanki kolegija komisarjev in njegovega predsednika s predstavnikom Češke republike - Večletni finančni okvir za obdobje 2021-2027 - Finančna uredba - Neposredna plačila iz proračuna EU kmetom - Domnevno navzkrižje interesov predsednika vlade Češke republike - Domnevno nedelovanje Komisije - Člen 130(1) Poslovnika - Pravni interes - Procesno upravičenje - Stališče Komisije - Nedopustnost)

(2021/C 62/44)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Lukáš Wagenknecht (Pardubice, Češka republika) (zastopnica: A. Koller, odvetnica)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: F. Erlbacher in M. Salyková, agenta)

Predmet

Predlog, ki temelji na členu 265 PDEU, se nanaša na ugotovitev, da je Komisija nezakonito opustila delovanje na zahtevo tožeče stranke za sprejetje na podlagi člena 325(1) in člena 319(3) PDEU ter člena 61(1) Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, spremembi uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014 in Sklepa št. 541/2014/EU in razveljavitvi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL 2018, L 193, str. 1) zavezujočih in odvračilnih ukrepov, namenjenih preprečevanju ali obravnavi domnevnega navzkrižja interesov Andreja Babiša, predsednika vlade Češke republike, med drugim s tem, da po eni strani članom kolegija komisarjev, zlasti njegovemu predsedniku, prepreči, da bi se sestali z A. Babišem in z njim razpravljali o vprašanjih glede večletnega finančnega okvira za obdobje 2021-2027 in na splošno glede proračuna EU, ter da po drugi strani sprejme ukrepe, namenjene prekinitvi izplačil neposredne pomoči v kmetijstvu iz proračuna EU nekaterim družbam, nad katerimi A. Babiš izvaja nadzor in katerih dejanski lastnik je.

Izrek

1.

Listina, predložena kot Priloga A.9, in odlomki tožbe, ki se nanašajo na vsebino te listine, se ne upoštevajo.

2.

Tožba se zavrže kot nedopustna.

3.

Lukášu Wagenknechtu se naloži plačilo stroškov.


(1)  UL C 271, 17.8.2020.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/35


Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 31. decembra 2020 – Aurubis/Komisija

(Zadeva T-729/20 R)

(Začasna odredba - Direktiva 2003/87/ES - Sklep 2011/278/EU - Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov - Predlog za izdajo začasnih odredb - Neobstoj nujnosti)

(2021/C 62/45)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Aurubis AG (Hamburg, Nemčija) (zastopnika: S. Altenschmidt in J. Hoss, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: B. De Meester in G. Wils, agenta)

Predmet

Predlog na podlagi člena 279 PDEU in člena 156 Poslovnika Splošnega sodišča, da se Komisiji naloži prenos 1 154 794 pravic do emisije na račun naprave tožeče stranke najpozneje do 31. decembra 2020.

Izrek

1.

Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne.

2.

Odločitev o stroških se pridrži.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/36


Sklep predsednika Splošnega sodišča z dne 31. decembra 2020 – ExxonMobil Production Deutschland/Komisija

(Zadeva T-731/20 R)

(Začasna odredba - Direktiva 2003/87/CE - Sklep 2011/278/UE - Sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov - Predlog za izdajo začasne odredbe - Neobstoj nujnosti)

(2021/C 62/46)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: ExxonMobil Production Deutschland GmbH (Hannover, Nemčija) (zastopnika: S. Altenschmidt in J. Hoss, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija (zastopnika: B. De Meester in G. Wils, agenta)

Predmet

Predlog, ki temelji na členu 279 PDEU in členu 156 Poslovnika Splošnega sodišča in s katerimi se predlaga naložitev Komisiji, naj najkasneje do 31. decembra 2020 prenese 7 428 258 pravic do emisije na račun obrata tožeče stranke.

Izrek

1.

Predlog za izdajo začasne odredbe se zavrne.

2.

Odločitev o stroških se pridrži.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/36


Tožba, vložena 17. decembra 2020 – Unite the Union/EUIPO – WWRD Ireland (WATERFORD)

(Zadeva T-739/20)

(2021/C 62/47)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Unite the Union (London, Združeno kraljestvo) (zastopnika: B. O’Connor, Solicitor in M. Hommé, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: WWRD Ireland IPCO LLC (Wilmington, Delaware, Združene države)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije WATERFORD – znamka Evropske unije št. 397521

Postopek pred EUIPO: postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora EUIPO za pritožbe z dne 25. septembra 2020 v zadevi R 2683/2019-2

Tožbeni predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi izpodbijano odločbo;

izpodbijano odločbo spremeni tako, da ugotovi, da je treba znamko WATERFORD zavrniti v skladu s členom 58 Uredbe (EU) 2017/1001;

EUIPO naloži plačilo stroškov tožeče stranke.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 58(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001Evropskega parlamenta in Sveta.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/37


Tožba, vložena 18. decembra 2020 – Cristescu/Komisija

(Zadeva T-754/20)

(2021/C 62/48)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: Adrian Sorin Cristescu (Luxembourg, Luksemburg) (zastopnika: M.-A. Lucas in P. Pichault, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

odločbo generalnega direktorja [zaupno(1) z dne 27. februarja 2020, s katero je bil tožeči stranki izrečen opomin, razglasi za nično;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja devet tožbenih razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: kršitev splošnih izvedbenih določb z dne 12. junija 2019 o izvedbi upravnih preiskav in disciplinskih postopkov (v nadaljevanju: SID), ker Preiskovalni in disciplinski urad Komisije (IDOC) pred začetkom preiskave ni preučil informacij o morebitni kršitvi in njihovih dokazil ter za organ za imenovanja ni pripravil dopisa na to temo.

2.

Drugi tožbeni razlog: kršitev členov 3(1) in 7(4) SID, ker je IDOC z namenom zaslišanja tožeče stranke generalni direktorici [zaupno] posredoval zaupno poročilo dežurne varnostnega osebja ali preiskavo nadaljeval, ne da bi ugotovil, ali so bila spoštovana postopkovna pravila, čeprav je ta generalna direktorica bila seznanjena s poročilom, s čimer je kršil svoje pooblastilo. Tožeča stranka trdi, da je iz spisa razvidno, da je generalna direktorica [zaupno] bila seznanjena s poročilom o incidentu, ki je bil podlaga za preiskavo in disciplinski postopek, čeprav je bilo to poročilo zaupno in čeprav je bilo treba v okviru predhodne preučitve preveriti skladnost njenih izjav s tem poročilom, ki je sicer vsebovalo elemente o tem, da je bila vpletena v ta incident, da je zahtevala poročilo varnostnega osebja in napovedala, da bo obvestila nadrejene tožeče stranke.

3.

Tretji tožbeni razlog: kršitev člena 4 SID, ker postopek ni bil izveden v razumnem roku. Tožeča stranka trdi, da je prišlo do neupravičenih prekinitev med uvedbo postopka in predhodno preučitvijo, nato med to preučitvijo in zaslišanjem obremenilnih prič ter, nazadnje, med tem zaslišanjem in zaslišanjem tožeče stranke, zaradi česar so priče pozabile bistvene elemente oziroma jih vsekakor niso navedli. Tožeča stranka meni, da sta bili s temi pomanjkljivostmi kršena njena pravica do obrambe in diskrecijska pravica organa.

4.

Četrti tožbeni razlog: kršitev člena 15(1) in (2) SID, ker IDOC ni preveril niza dejstev, navedenih v obrambo.

5.

Peti tožbeni razlog: kršitev člena 28(b) SID, ker disciplinskega poročila ni pripravil organ za imenovanja in ker v njem niso bile navedene domnevne kršitve obveznosti tožeče stranke. Tožeča stranka trdi, da je disciplinsko poročilo z dne 6. decembra 2018 v nasprotju z navedbami iz odločbe o uvedbi disciplinskega postopka z dne 5. decembra 2018 pripravil IDOC, čeprav ni bil pooblaščen za to, in ni vsebovalo očitanih dejstev, zaradi česar je odločba o sankciji temeljila na drugih očitkih, kot so bili navedeni v končnem poročilu o preiskavi.

6.

Šesti tožbeni razlog: kršitev člena 28(a) in člena 3 SID, ker v disciplinskem poročilu niso bile navedene vse olajševalne okoliščine in okoliščine, ki izključujejo odgovornost. Tožeča stranka trdi, da IDOC zaradi očitnih napak pri presoji v poročilu o preiskavi ni navedel določenih razlogov za izključitev ali zmanjšanje odgovornosti, ki bi jih zaradi domneve nedolžnosti moral preučiti in ki jih je, če niso bili ovrženi, treba šteti za dokazane, zaradi česar ni bilo mogoče izpodbijati njene odgovornosti.

7.

Sedmi tožbeni razlog: kršitev člena 41(2), prva alinea, Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, člena 11 Priloge IX h Kadrovskim predpisom, členov 29 in 30 SID ter pravice do obrambe, ker sprejeti očitek ni bil jasno naveden ob uvedbi postopka in ker se tožeča stranka posledično ni mogla učinkovito zagovarjati glede njega.

8.

Osmi tožbeni razlog: napačna uporaba prava in napačna ugotovitev dejanskega stanja ali napaka pri presoji, ki temelji na teh napakah.

9.

Deveti tožbeni razlog: ni dokazano, da je tožeča stranka med incidentom, ki je bil podlaga za preiskavo in disciplinski postopek, uporabila neprimeren govor.


(1)  Prikriti zaupni podatki.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/39


Tožba, vložena 21. decembra 2020 – OT/Parlament

(Zadeva T-757/20)

(2021/C 62/49)

Jezik postopka: francoščina

Stranki

Tožeča stranka: OT (zastopnik: C. Bernard-Glanz, odvetnik)

Tožena stranka: Evropski parlament

Predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

to tožbo razglasi za dopustno;

razglasi za nična izpodbijani sklep in po potrebi sklep o zavrnitvi pritožbe;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbena razloga in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe zoper sklep generalnega sekretarja Evropskega parlamenta z dne 19. decembra 2019, s katerim ji je bil izrečen opomin, navaja dva tožbena razloga.

1.

Prvi tožbeni razlog: očitna napaka pri presoji in kršitev člena 21a Kadrovskih predpisov za uradnike Evropske unije (v nadaljevanju: Kadrovski predpisi), prvič, ker tožeča stranka ni „dobila navodil“ v smislu člena 21a Kadrovskih predpisov, torej ji ni bilo mogoče očitati kršitve teh navodil, drugič, ker ni mogla vedeti, da so bile storjene nepravilnosti, o katerih bi morala v skladu s členom 21a Kadrovskih predpisov obvestiti svojega nadrejenega, in tretjič, ker si ob upoštevanju okoliščin vsekakor ni zaslužila disciplinske kazni.

2.

Drugi tožbeni razlog: pomanjkljiva obrazložitev, ker tožena stranka tožeči stranki ni nikoli razložila, na podlagi česa je konkretno vsebinsko ugotovila, da bi morala vedeti, da so bile storjene nepravilnosti, o katerih bi morala v skladu s členom 21a Kadrovskih predpisov obvestiti svojega nadrejenega.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/39


Tožba, vložena 23. decembra 2020 – Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry in Inner Mongolia Mengwei Technology/Komisija

(Zadeva T-764/20)

(2021/C 62/50)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: Anhui Wanwei Updated High-Tech Material Industry Co. Ltd (Chaohu City, Kitajska), Inner Mongolia Mengwei Technology Co. Ltd (Bai Town, Kitajska) (zastopniki: J. Cornelis, F. Graafsma in E. Vermulst, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2020/1336 z dne 25. septembra 2020 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev na uvoz nekaterih polivinil alkoholov s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (1) razglasi za nično;

Evropski komisiji naloži plačilo stroškov tožeče stranke.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki v utemeljitev tožbe navajata pet razlogov.

1.

Prvi tožbeni razlog: člen 2(6a) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (v nadaljevanju: Osnovna uredba), vzpostavlja pristop in uvaja izvzetje, ki nista določena v Protidampinškem sporazumu STO (v nadaljevanju: ADA), in ga zato ni mogoče uporabiti.

2.

Drugi tožbeni razlog: kršitev člena 2(6a)(a) Osnovne uredbe, ki jo je storila tožena stranka s tem, da je menila, da mehiški računovodski izkazi niso na voljo, da je kršila dolžnost skrbnega ravnanja, ker ni upoštevala pomembnih podatkov, na podlagi katerih Turčija ne bi bila izbrana za primerno reprezentativno državo, in da ni izbrala Mehike za najprimernejšo reprezentativno državo.

3.

Tretji tožbeni razlog: kršitev člena 2(10) Osnovne uredbe zaradi prilagoditve za fiktivno provizijo in očitne napake pri presoji, ker je bilo ugotovljeno, da družba Wanwei deluje kot zastopnik, ki dela na podlagi provizije, zaradi neupoštevanja zahteve po pošteni primerjavi in zaradi prilagoditve normalne vrednosti nevračljivega DDV navzgor.

4.

Četrti tožbeni razlog: kršitev člena 3(2) in člena 3(3) Osnovne uredbe ter očitna napaka pri presoji pri ugotavljanju nelojalnega nižanja cen in posledična kršitev člena 3(6) Osnovne uredbe, ker niso bile izvedene segmentirane analize nelojalnega nižanja cen, ker niso bile izvedene potrebne prilagoditve za upoštevanje razlik v kakovosti in ker ni bilo ugotovljeno nelojalno nižanje cen za celoten izdelek.

5.

Peti tožbeni razlog: kršitev pravice do obrambe tožečih strank zaradi zavrnitve razkritja nekaterih informacij, potrebnih za dajanje pripomb na analizo nelojalnega nižanja cen.


(1)  UL 2020, L 315, str. 1.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/40


Tožba, vložena 23. decembra 2020 – PrenzMarien/EUIPO – Molson Coors Brewing Company (UK) (STONES)

(Zadeva T-766/20)

(2021/C 62/51)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: PrenzMarien GmbH (Berlin, Nemčija) (zastopniki: M. Kloth, R. Briske in D. Habel, odvetniki)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Molson Coors Brewing Company (UK) Ltd (Burton Upon Trent, Združeno kraljestvo)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: besedna znamka Evropske unije STONES – znamka Evropske unije št. 8810 707

Postopek pred EUIPO: postopek za ugotovitev ničnosti

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 29. septembra 2020 v zadevi R 274/2020-2

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi in ugotovi, da je sporna znamka Evropske unije v celoti nična;

odloči, da se tožeči stranki povrnejo stroški.

Navajana tožbena razloga

kršitev člena 58(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 58(1)(a) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta v povezavi s členom 19(1) in členom 10(3) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/41


Tožba, vložena 31. decembra 2020 – Standard International Management/EUIPO – Asia Standard Management Services (The Standard)

(Zadeva T-768/20)

(2021/C 62/52)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Standard International Management LLC (New York, New York, Združene države) (zastopniki: M. Edenborough QC, S. Wickenden, Barrister in M. Maier, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Asia Standard Management Services Ltd (Hong Kong, Kitajska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: figurativna znamka Evropske unije The Standard – znamka Evropske unije št. 8 405 243

Postopek pred EUIPO: Postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba petega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 27. novembra 2020 v zadevi R 828/2020-5

Tožbeni predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži, naj tožeči stranki plača stroške, ki so ji nastali s to tožbo in zaradi nje;

podredno, če druga stranka iz postopka pred odborom za pritožbe intervenira,

EUIPO in ta druga stranka solidarno odgovarjata za te stroške.

Navajani tožbeni razlogi

Izpodbijani sklep ni veljaven iz štirih primarnih razlogov, odbor je namreč:

napačno uporabil pravo s tem, da ni ugotovil, da oglaševanje in ponujanje naprodaj hotelskih in pomožnih storitev, in sicer tistih iz razredov 38, 39, 41, 43 in 44, ki sta namenjena potrošnikom Unije, v položaju, v katerem so bile te storitve opravljene v Združenih državah, pomenita resno in dejansko uporabo znamke Evropske unije;

napačno uporabil pravo s tem, da ni ugotovil, da sta oglaševanje in promocija upoštevnih storitev zadostovala za dokaz resne in dejanske uporabe teh storitev;

napačno uporabil pravo s tem, da ni ugotovil, da je bilo oglaševanje odprtja hotela v Londonu upoštevno; in

napačno uporabil pravo s tem, da sprejete ugotovitve ni oziroma ni zadostno obrazložil.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/42


Tožba, vložena 23. decembra 2020 – Ryanair/Komisija

(Zadeva T-769/20)

(2021/C 62/53)

Jezik postopka: angleščina

Stranki

Tožeča stranka: Ryanair DAC (Swords, Irska) (zastopniki: E. Vahida, F. Laprévote, V. Blanc, S. Rating in I. Metaxas-Maranghidis, odvetniki)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predlog

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razglasi za ničen sklep Evropske komisije C(2020) 5616 final z dne 11. avgusta 2020 v zvezi z državno pomočjo SA.57586 (2020/N) – Estonija COVID-19: Dokapitalizacija in posojilo s subvencionirano obrestno mero za družbo Nordica;

Evropski komisiji naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeča stranka v utemeljitev tožbe navaja štiri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: Evropska komisija je napačno uporabila člen 107(3)(b) PDEU in svoje sporočilo Začasni okvir za ukrepe državne pomoči v podporo gospodarstvu ob izbruhu COVID-19, ker je štela, da je pomoč potrebna za odpravljanje resne motnje v gospodarstvu Estonije, da je družba Nordica upravičena do pomoči in da so pogoji v zvezi z izkrivljanjem konkurence, izstopom države in prestrukturiranjem izpolnjeni, in ker je kršila svojo obveznost, da koristi pomoči uravnoteži z negativnimi učinki na pogoje poslovanja in ohranjanje neizkrivljene konkurence (to je tako imenovano „tehtanje“).

2.

Drugi tožbeni razlog: Evropska komisija je kršila nekatere določbe PDEU in splošna načela evropskega prava v zvezi s prepovedjo diskriminacije, prostim opravljanjem storitev in svobodo ustanavljanja, na katerih od konca osemdesetih let prejšnjega stoletja temelji liberalizacija letalskega prevoza v EU.

3.

Tretji tožbeni razlog: Evropska komisija kljub obstoju resnih težav ni začela formalnega postopka preiskave in je kršila procesne pravice tožeče stranke.

4.

Četrti tožbeni razlog: Evropska komisija je kršila obveznost obrazložitve.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/43


Tožba, vložena 29. decembra 2020 – KS in KD/Svet in drugi

(Zadeva T-771/20)

(2021/C 62/54)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeči stranki: KS in KD (zastopnika: F. Randolph, QC in J. Stojsavljevic-Savic, Solicitor)

Tožene stranke: Svet Evropske unije, Evropska komisija, Evropska služba za zunanje delovanje

Predlog

Tožeči stranki Splošnemu sodišču predlagata, naj:

toženim strankam v skladu s členom 340(2) PDEU naloži, da tožečima strankama solidarno nadomestijo škodo in plačajo odškodnino (vključno s plačilom obresti po obrestni meri in za obdobje, ki ju Sodišče oceni za primerni) za škodo, nastalo na podlagi odgovornosti toženih strank za kršitve človekovih pravic tožečih strank, v tem primeru členov 2, 3, 6, 8 in 13 Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin (1) ter členov 2, 4 in 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljevanju: Listina) v delu, ki se nanaša na prvo tožečo stranko, ter členov 2, 3 6, in 13 EKČP ter členov 2, 4 in 47 Listine v delu, ki se nanaša na drugo tožečo stranko; in

toženim strankam naloži, da plačajo stroške tožečih strank v skladu s členom 134 Poslovnika Splošnega sodišča, pri čemer stroški v izogib dvomu niso omejeni na zneske pravne pomoči, plačilo katere je bilo naloženo s sklepom Splošnega sodišča z dne 20. novembra 2020, pač pa vključujejo stroške postopka pred Odborom za nadzor nad spoštovanjem človekovih pravic (HRRP).

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožeči stranki predlagata, naj se jima v skladu s členom 340, drugi odstavek, PDEU nadomesti škoda, ki naj bi jima nastala zaradi zatrjevane kršitve njunih temeljnih človekovih pravic, zlasti na podlagi členov 2 (postopkovni del), 3, 6(1) in 13 EKČP ter ustreznih členov 2, 4 in 47 Listine s strani toženih strank.

Tožba se nanaša na dejstva, nastala po 8. decembru 2008, ko je bila odgovornost glede policije in sodstva iz Začasne uprave Združenih narodov na Kosovu (UNMIK) prenesena na Evropsko unijo, pri čemer je EULEX prevzel popoln operativni nadzor na področju vladavine prava, in to po sprejetju Skupnega ukrepa Sveta EU 2008/851/SZVP (2), 8. februarja 2008. Z zadnjenavedenim je bil EULEX dodeljen izvršni mandat, na podlagi katerega naj bi se zagotovilo, da bodo vsi vojni zločini, medetična kazniva dejanja in druga resna kazniva dejanja „primerno preiskani in preganjani ter da bodo sprejete ustrezne sodne odločbe in kazni“.

Tožeči stranki navajata:

trajno kršitev členov 2 in 3 EKČP (postopkovni deli) s strani toženih strank, ker niso sprejele popravnih ukrepov ob prejemu obvestila, najpozneje 29. aprila 2016, da je HRRP ugotovil, da je EULEX pri izvajanju izvršnega mandata kršil člena 2 in 3 EKČP;

trajna kršitev členov 6 in 13 EKČP ter člena 47 Listine s sklepom Sveta, da ustanovi HRRP, brez pooblastil za zagotavljanje pravne pomoči osebam, ki izpolnjujejo pogoje za to pomoč, in brez pooblastil za izvršitve svojih odločitev in zagotovitev pravnih sredstev za ugotovljene kršitve;

napačna uporaba ali zloraba izvršne oblasti s strani Sveta in ESZD 12. oktobra 2017 s trditvijo, da je EULEX storil vse, kar je bilo v njegovi moči, da bi preiskal ugrabitev in verjetni umor moža prve tožeče stranke ter umor moža in sina druge tožeče stranke, in da namen Odbora ni biti sodni organ;

napačna uporaba ali opustitev, da se na ustrezen način uporabi izvršna oblast, glede na to, da je bil s Sklepom Sveta (SZVP) 2018/856 (3)8. junija 2018 preklican izvršni mandat EULEX, čeprav so se kršitve nadaljevale.


(1)  Evropska konvencija o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, podpisana 4. novembra 1950 v Rimu (v nadaljevanju: EKČP).

(2)  Skupni ukrep Sveta 2008/124/SZVP z dne 4. februarja 2008 o misiji Evropske unije za krepitev pravne države na Kosovem (EULEX KOSOVO) (UL L 42, 16.2.2008, str. 92).

(3)  Sklep Sveta (SZVP) 2018/856 z dne 8. junija 2018 o spremembi Skupnega ukrepa 2008/124/SZVP o misiji Evropske unije za krepitev pravne države na Kosovu (EULEX KOSOVO) (UL L 146, 11.6.2018, str. 5).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/44


Tožba, vložena 4. januarja 2021 – Fabryki Mebli „Forte“/EUIPO – Bog-Fran (Pohištvo)

(Zadeva T-1/21)

(2021/C 62/55)

Jezik postopka: angleščina

Stranke

Tožeča stranka: Fabryki Mebli„Forte“ S.A. (Ostrów Mazowiecka, Poljska) (zastopnik: H. Basiński, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Bog-Fran sp. z o.o. sp.k. (Varšava, Poljska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik spornega modela: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Sporni model: registrirani model Skupnosti št. 384002-0034

Izpodbijana odločba: odločba tretjega odbora EUIPO za pritožbe z dne 28. oktobra 2020 v zadevi R 595/2020-3

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi izpodbijano odločbo in zadevo vrne v ponovno odločanje EUIPO;

EUIPO in drugi stranki naloži, da nosita stroške pritožbenega postopka in postopka pred Splošnim sodiščem ter tožeči stranki povrneta stroške.

Navajana tožbena razloga

Kršitev člena 7(1) Uredbe Sveta (ES) št. 6/2002;

Kršitev člena 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 6/2002.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/45


Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Emmentaler Switzerland/EUIPO (EMMENTALER)

(Zadeva T-2/21)

(2021/C 62/56)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: Emmentaler Switzerland (Bern, Švica) (zastopnika: S. Völker in M. Pemsel, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Podatki o postopku pred EUIPO

Zadevna sporna znamka: mednarodna registracija besedne znamke EMMENTALER, v kateri je imenovana Evropska unija – mednarodna registracija št. 1378 524, v kateri je imenovana Evropska unija

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 28. oktobra 2020 v zadevi R 2402/2019-2

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi;

EUIPO naloži plačilo postopka, vključno s stroški pritožbenega postopka.

Navajani tožbeni razlogi

Kršitev člena 74(2) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/45


Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Power Horse Energy Drinks/EUIPO – Robot Energy Europe (UNSTOPPABLE)

(Zadeva T-3/21)

(2021/C 62/57)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: nemščina

Stranke

Tožeča stranka: Power Horse Energy Drinks GmbH (Linz, Avstrija) (zastopnik: M. Woller, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Robot Energy Europe (Mijas, Španija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Imetnik sporne znamke: druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: besedna znamka Unije UNSTOPPABLE – znamka Evropske unije št. 14 555 271

Postopek pred EUIPO: postopek za izbris

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 6. oktobra 2020 v zadevi R 232/2020-2

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi v delu, v katerem je bila z njo zavrnjena pritožba tožeče stranke v zvezi blagom iz:

razreda 5: prehranski dodatki; prehranski dodatki, ki vsebujejo pretežno vitamine; prehranska dopolnila v obliki mešanice za pijače; vitaminski pripravki v obliki prehranskih dopolnil; vitaminski napitki; vitaminski pripravki; vitaminske tablete; vitamini in vitaminski pripravki;

razreda 32: nealkoholne pijače, ki vsebujejo sadne sokove; energijski napitki; z beljakovinami obogatene športne pijače; športne pijače;

in v katerem je bilo plačilo stroškov postopka za razglasitev ničnosti in stroškov postopka pred odborom za pritožbe naloženo tožeči stranki;

naloži EUIPO – in drugi stranki v postopku pred odborom za pritožbe, če bi se kot intervenientka udeležila postopka – plačilo stroškov postopka, nastalih tožeči stranki

Navajana tožbena razloga

Kršitev člena 59(1)(a) in člena 7(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta;

kršitev člena 59(1)(a) in člena 7(1)(c) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/46


Tožba, vložena 5. januarja 2021 – Advanced Superabrasives/EUIPO – Adi (ASI ADVANCED SUPERABRASIVES)

(Zadeva T-4/21)

(2021/C 62/58)

Jezik postopka: poljščina

Stranke

Tožeča stranka: Advanced Superabrasives, Inc. (Mars Hill, North Carolina, Združene države) (zastopnika: D. Piróg in A. Rytel, odvetnika)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Adi Srl (Thiene, Italija)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka

Zadevna sporna znamka: prijava figurativne znamke Evropske unije ASI ADVANCED SUPERABRASIVES – prijava št. 17 163 734

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba drugega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 23. oktobra 2020 v zadevi R 2713/2019-2

Tožbeni predlogi

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

razveljavi izpodbijano odločbo;

EUIPO naloži plačilo stroškov postopka;

v primeru intervencije intervenientu naloži, da krije lastne stroške.

Navajani tožbeni razlogi

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (EU) št. 2017/1001;

kršitev člena 27(3)(b) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625;

kršitev člena 95(2) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (EU) št. 2017/1001 v povezavi s členom 27(4) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625;

kršitev člena 71(1) Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (EU) št. 2017/1001 v povezavi s členom 27(3)(b) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/625.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/47


Tožba, vložena 7. januarja 2021 – Advanced Organic Materials/EUIPO – Swiss Pharma International (ADVASTEROL)

(Zadeva T-6/21)

(2021/C 62/59)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: Advanced Organic Materials, SA (Pilar, Argentina) (zastopnik: J.L. Rivas Zurdo, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Swiss Pharma International AG (Zürich, Švica)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: tožeča stranka pred Splošnim sodiščem

Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije ADVASTEROL – prijava št. 14525 521

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 27. oktobra 2020 v zadevi R 781/2020-4

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi v delu, v katerem je z njo zavrnjena pritožba družbe Advanced Organic Materials, SA, in s tem potrjena odločba oddelka za ugovore, s katero je delno ugodeno ugovoru B 2624 370, s čimer je zavrnjen del proizvodov znamke Evropske unije št. 14525 521 ADVASTEROL (besedna znamka).

naloži plačilo stroškov stranki oziroma strankam, ki nasprotujejo tej tožbi.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/48


Tožba, vložena 8. januarja 2021 – El Corte Inglés/EUIPO – Kassl (STUDIO KASSL)

(Zadeva T-7/21)

(2021/C 62/60)

Jezik, v katerem je bila tožba vložena: španščina

Stranke

Tožeča stranka: El Corte Inglés, SA (Madrid, Španija) (zastopnik: J.L. Rivas Zurdo, odvetnik)

Tožena stranka: Urad Evropske unije za intelektualno lastnino (EUIPO)

Druga stranka v postopku pred odborom za pritožbe: Kassl Holding BV (Amsterdam, Nizozemska)

Podatki o postopku pred EUIPO

Prijavitelj sporne znamke: druga stranka pred odborom za pritožbe

Zadevna sporna znamka: prijava besedne znamke Evropske unije STUDIO KASSL – prijava št. 17 882 647

Postopek pred EUIPO: postopek z ugovorom

Izpodbijana odločba: odločba četrtega odbora za pritožbe pri EUIPO z dne 29. oktobra 2020 v zadevi R 880/2020-4

Tožbena predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

izpodbijano odločbo razveljavi v delu, v katerem je z njo zavrnjena pritožba vlagatelja ugovora in potrjena odločba oddelka za ugovore, izdana v postopku z ugovorom B 3 059 000, ter dopusti registracijo znamke Evropske unije št. 17 882 647 STUDIO KASSL (besedna znamka) za proizvode iz razreda 25.

naloži plačilo stroškov stranki oziroma strankam, ki nasprotujejo tej tožbi.

Navajani tožbeni razlog

Kršitev člena 8(1)(b) Uredbe (EU) 2017/1001 Evropskega parlamenta in Sveta.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/49


Tožba, vložena 10. januarja 2021 – IFIC Holding/Komisija

(Zadeva T-8/21)

(2021/C 62/61)

Jezik postopka: nemščina

Stranki

Tožeča stranka: IFIC Holding AG (Düsseldorf, Nemčija) (zastopnika: C. Franz in N. Bornemann, odvetnika)

Tožena stranka: Evropska komisija

Predloga

Tožeča stranka Splošnemu sodišču predlaga, naj:

Sklep Evropske komisije C(2020) 2813 final z dne 28. aprila 2020 razglasi za ničen;

toženi stranki naloži plačilo stroškov.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Tožba je vložena zoper Izvedbeni sklep Komisije C(2020) 2813 final z dne 28. aprila 2020, s katerim je bilo družbi Clearstream Banking AG dano dovoljenje na podlagi člena 5, drugi odstavek, Uredbe Sveta (ES) št. 2271/96 z dne 22. novembra 1996 o zaščiti pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo sprejme tretja država, in dejanji, ki na tej zakonodaji temeljijo ali iz nje izhajajo.

Tožeča stranka v podporo tožbi navaja štiri tožbene razloge.

1.

Prvi tožbeni razlog: kršitev pravice do izjave, določene v členu 41(1) in (2)(a) Listine Evropske unije o temeljnih pravicah (v nadaljevanju: Listina).

V skladu s členom 41(1) in (2)(a) Listine ima vsaka oseba (fizična ali pravna) pravico do poštenega postopka ter pravico, da se izjasni pred sprejetjem kakršnega koli posamičnega ukrepa, ki jo prizadene.

Komisija je storila to bistveno kršitev postopka s tem, da tožeče stranke v nobenem trenutku ni ne pisno in ne ustno pozvala k izjavi ali ji omogočila, da predstavi svoja stališča.

2.

Drugi tožbeni razlog: kršitev področja uporabe člena 5, drugi odstavek, Uredbe Sveta (ES) št. 2271/96 (1), Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/1101 (2) in Smernic o uporabi navedene uredbe (3).

Tožena stranka je kršila določbe in področje uporabe člena 5 Uredbe št. 2271/96 ter hierarhično nadrejena pravila prava Unije s tem, da je prosilcu sporno dovoljenje dala v obliki izpodbijanega sklepa z retroaktivnim učinkom za časovno zaključena dejstva.

Takšen retroaktivni učinek ali naknadno strinjanje je v nasprotju s pravom Unije, zlasti z načeli na področju sodstva in postopkovnimi načeli, ki zagotavljajo preglednost, pravno varnost in varstvo legitimnih pričakovanj.

Takšna retroaktivnost ni določena niti v uredbi niti v Izvedbeni uredbi (EU) 2018/1101, ki na njej temelji. Pravo Unije ne določa naknadnega dovoljenja z retroaktivnim učinkom.

3.

Tretji tožbeni razlog: kršitev obveznosti obrazložitve in zahteve po preglednosti ter določnosti.

Tožena stranka je kršila obveznost obrazložitve ter zahtevo po preglednosti in določnosti, ki izhajata iz temeljnih postopkovnih pravic in pravic na področju sodstva.

Področje uporabe člena 1 Izvedbenega sklepa je povsem nedoločno s časovnega in vsebinskega vidika. Glede na to, kako je ta določba oblikovana, bi se lahko uporabljala retroaktivno in to za nedoločen čas.

Besedilo člena 1 je posebej nedoločno glede izrazov „resni razlogi za sum“ in „storitve“. Za zadevno stranko ni jasno, pod katerimi pogoji je bilo prosilcu dovoljeno podvzeti ukrepe, ki ji škodujejo, niti v katerem obdobju in v katerih okoliščinah bi ti lahko bili povezani s „storitvami“. V sklepu ni pojasnjeno, kaj pomeni izraz „storitve“ in ali te lahko vključujejo dejanja tretjih oseb.

4.

Četrti tožbeni razlog: zloraba pooblastil ali napaka pri presoji v nasprotju s hierarhično nadrejenimi pravili prava Unije in, natančneje, s splošnimi načeli postopka in pravosodja ter splošnimi pravnimi načeli.

Tožena stranka je storila napako pri presoji, ker nikakor ni upoštevala položaja tožeče stranke oziroma posledic sklepa za tožečo stranko.

Tožeča stranka ni imela možnosti predstaviti svojih stališč glede razlogov za sum in v skladu s členom 1 sklepa ne bo zaslišana v prihodnosti, zaradi česar se ne more braniti pred odločitvami prosilca.

To, da je tožeča stranka temeljno procesno pravico, ki jo določa ustavno pravo in pravo Unije, da sproži postopek proti prosilcu pred nacionalnimi sodišči, ni upoštevno v okviru presoje. Tožena stranka je tako prekoračila svojo diskrecijsko pravico.

Tožena stranka pri svoji odločitvi ni uporabila manj zavezujočih ukrepov ali kompenzacijskih ukrepov, čeprav bi bilo to nujno potrebno za primerno uravnoteženje in presojo.


(1)  Uredba Sveta (ES) št. 2271/96 z dne 22. novembra 1996 o zaščiti pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo sprejme tretja država, in dejanji, ki na tej zakonodaji temeljijo ali iz nje izhajajo (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 10, zvezek 1, str. 75).

(2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/1101 z dne 3. avgusta 2018 o določitvi meril za uporabo drugega odstavka člena 5, drugi odstavek, Uredbe Sveta (ES) št. 2271/96 o zaščiti pred učinki ekstrateritorialne uporabe zakonodaje, ki jo sprejme tretja država, in dejanji, ki na tej zakonodaji temeljijo ali iz nje izhajajo (UL 2018 L 199I, str. 7).

(3)  Smernice – Vprašanja in odgovori: sprejetje posodobitve akta o blokiranju (2018/C 277 I/03) (UL 2018 C 277I, str. 4 ).


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/50


Sklep Splošnega sodišča z dne 23. decembra 2020 – FF/Komisija

(Zadeva T-653/19) (1)

(2021/C 62/62)

Jezik postopka: francoščina

Predsednica šestega senata je odredila izbris zadeve.


(1)  UL C 399, 25.11.2019.


22.2.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

C 62/51


Sklep Splošnega sodišča z dne 5. januarja 2021 – CP/Parlament

(Zadeva T-5/20) (1)

(2021/C 62/63)

Jezik postopka: francoščina

Predsednik četrtega senata je odredil izbris zadeve.


(1)  UL C 68, 2.3.2020.