ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 208 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 62 |
Vsebina |
Stran |
|
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Evropska komisija |
|
2019/C 208/01 |
||
2019/C 208/02 |
Povzetek sklepov Evropske komisije o avtorizacijah za dajanje v promet in uporabo in/ali za uporabo snovi iz Priloge XIV k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (Objavljeno v skladu s členom 64(9) Uredbe (ES) št. 1907/2006) ( 1 ) |
|
2019/C 208/03 |
Povzetek sklepov Evropske komisije o avtorizacijah za dajanje v promet in uporabo in/ali za uporabo snovi iz Priloge XIV k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (Objavljeno v skladu s členom 64(9) Uredbe (ES) št. 1907/2006) ( 1 ) |
|
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
2019/C 208/04 |
|
V Objave |
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
Evropska komisija |
|
2019/C 208/05 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.9315 – Chr. Hansen/Lonza/JV) ( 1 ) |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
19.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/1 |
Menjalni tečaji eura (1)
18. junija 2019
(2019/C 208/01)
1 euro =
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,1187 |
JPY |
japonski jen |
121,08 |
DKK |
danska krona |
7,4672 |
GBP |
funt šterling |
0,89403 |
SEK |
švedska krona |
10,6413 |
CHF |
švicarski frank |
1,1175 |
ISK |
islandska krona |
141,50 |
NOK |
norveška krona |
9,7795 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
25,609 |
HUF |
madžarski forint |
322,31 |
PLN |
poljski zlot |
4,2592 |
RON |
romunski leu |
4,7232 |
TRY |
turška lira |
6,5320 |
AUD |
avstralski dolar |
1,6349 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5016 |
HKD |
hongkonški dolar |
8,7643 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,7192 |
SGD |
singapurski dolar |
1,5338 |
KRW |
južnokorejski won |
1 325,56 |
ZAR |
južnoafriški rand |
16,3782 |
CNY |
kitajski juan |
7,7486 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,4055 |
IDR |
indonezijska rupija |
16 022,58 |
MYR |
malezijski ringit |
4,6778 |
PHP |
filipinski peso |
58,261 |
RUB |
ruski rubelj |
71,8787 |
THB |
tajski bat |
35,043 |
BRL |
brazilski real |
4,3313 |
MXN |
mehiški peso |
21,3935 |
INR |
indijska rupija |
78,0005 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
19.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/2 |
Povzetek sklepov Evropske komisije o avtorizacijah za dajanje v promet in uporabo in/ali za uporabo snovi iz Priloge XIV k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH)
(Objavljeno v skladu s členom 64(9) Uredbe (ES) št. 1907/2006 (1) )
(Besedilo velja za EGP)
(2019/C 208/02)
Sklepi o dodelitvi avtorizacije
Sklic na sklep (2) |
Datum sprejetja sklepa |
Ime snovi |
Imetnik avtorizacije |
Številke avtorizacije |
Dovoljena uporaba |
Potek roka za preverjanje |
Razlogi za sklep |
||
C(2019) 4123 |
12. junij 2019 |
Bis (2-metoksietil) eter (diglim) Št. ES 203-924-4 Št. CAS 111-96-6 |
|
REACH/19/23/0 |
Uporaba kot topilo pri sintezi aktivne farmacevtske sestavine proti virusu HIV dapivirin. |
12. junij 2026 |
Tveganje je pod ustreznim nadzorom v skladu s členom 60(2) Uredbe (ES) št. 1907/2006. Ustreznih alternativ ni na voljo. |
(1) UL L 396, 30.12.2006, str. 1.
(2) Sklep je dostopen na spletišču Evropske komisije na naslovu: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_sl.
19.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/3 |
Povzetek sklepov Evropske komisije o avtorizacijah za dajanje v promet in uporabo in/ali za uporabo snovi iz Priloge XIV k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH)
(Objavljeno v skladu s členom 64(9) Uredbe (ES) št. 1907/2006 (1) )
(Besedilo velja za EGP)
(2019/C 208/03)
Sklepi o dodelitvi avtorizacije
Sklic na sklep (2) |
Datum sprejetja sklepa |
Ime snovi |
Imetnik avtorizacije |
Številke avtorizacije |
Dovoljene uporabe |
Potek roka za preverjanje |
Razlogi za sklep |
C(2019) 4125 |
12. junij 2019 |
natrijev dikromat (št. ES 234-190-3, št. CAS 10588-01-9 (brezvodni); št. CAS 7789-12-0 (dihidrat)) |
H&R Ölwerke Schindler GmbH, Neuhöfer Brückenstr. 127-152, 21107 Hamburg, Nemčija |
REACH/19/18/0 |
Uporaba natrijevega dikromata kot protikorozijskega sredstva v absorpcijskih zamrzovalnih sistemih na osnovi amoniaka, ki se uporabljajo pri postopkih razvoskanja in razoljenja naftnega rafinata. |
12. junij 2031 |
V skladu s členom 60(4) Uredbe (ES) št. 1907/2006 socialno-ekonomske koristi prevladajo nad tveganjem za zdravje ljudi, ki izhaja iz uporabe snovi, in na voljo ni nobene ustrezne alternativne snovi ali tehnologije. |
H&R Chemisch-Pharmazeutische Spezialitäten GmbH, Neuenkirchener Strasse 8, 48499 Salzbergen, Nemčija |
REACH/19/18/1 |
(1) UL L 396, 30.12.2006, str. 1.
(2) Sklep je dostopen na spletišču Evropske komisije na naslovu: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_sl.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
19.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/4 |
Postopki prenehanja
Sklep o začetku postopka prenehanja glede zavarovalnice LAMP Insurance Company Limited
(Objava v skladu s členom 280 Direktive 2009/138/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti zavarovanja in pozavarovanja (Solventnost II))
(2019/C 208/04)
Zavarovalnica |
|
|||||||||
Datum, začetek veljavnosti in vrsta sklepa |
Vrhovno sodišče Gibraltarja je 31. maja 2019 v skladu s členom 160 zakona o insolventnosti iz leta 2011 za upravitelja postopka prenehanja za zavarovalnico LAMP Insurance Company Limited imenovalo (s takojšnjim učinkom) državnega stečajnega upravitelja. Stečajni upravitelj je za svetovalca in zastopnika pri postopku prenehanja zavarovalnice LAMP Insurance Company Limited imenoval podjetje Grant Thornton Gibraltar. Upravitelj postopka prenehanja se bo prek svojega zastopnika uskladil z odškodninsko shemo za finančne storitve v Združenem kraljestvu, da bo zagotovljeno, da se zahtevki upravičenih imetnikov polic v Združenem kraljestvu obravnavajo in predložijo odškodninski shemi. Upravitelj postopka prenehanja bo glede zavarovalnih zahtevkov, ki niso iz Združenega kraljestva, odločal o uvrstitvi takih zahtevkov v stečajno maso. Poplačila upnikom zavarovalnice so pogojena z uspešnim unovčenjem premoženja. Začetek veljavnosti: 31. maj 2019 |
|||||||||
Pristojni organi |
|
|||||||||
Nadzorni organ |
|
|||||||||
Imenovani upravitelj |
Svetovalec in zastopnik državnega stečajnega upravitelja:
|
|||||||||
Pravo, ki se uporablja |
Gibraltarsko pravo Zakon o finančnih storitvah (zavarovalnice) (Direktiva Solventnost II) iz leta 2015 Zakon o insolventnosti iz leta 2011 Predpisi o insolventnosti iz leta 2014 Zakon o gospodarskih družbah iz leta 2014 |
V Objave
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
19.6.2019 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 208/6 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.9315 – Chr. Hansen/Lonza/JV)
(Besedilo velja za EGP)
(2019/C 208/05)
1.
Komisija je 11. junija 2019 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).Ta priglasitev zadeva naslednja podjetja:
— |
Chr. Hansen Holding A/S („Chr. Hansen“, Danska), |
— |
Lonza Ltd („Lonza“, Švica), ki ga obvladuje podjetje Lonza Group Ltd, |
— |
novo ustanovljeno skupno podjetje („JV“, Švica). |
Podjetji Chr. Hansen in Lonza pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) uredbe o združitvah skupni nadzor nad podjetjem JV (skupnim podjetjem).
Koncentracija se izvede z nakupom delnic v novoustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje.
2.
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:— za podjetje Chr. Hansen: razvoj naravnih rešitev za živilsko industrijo, industrijo zdrave prehrane, farmacevtsko industrijo ter kmetijske dejavnosti,
— za podjetje Lonza: zagotavljanje različnih storitev od raziskav do proizvodnje končnih proizvodov v farmacevtski in zdravstveni industriji ter industriji bioznanosti, vključno s storitvami pogodbenega razvoja in proizvodnje ter storitvami, povezanimi s formulacijo zdravil in tehnologijami za doziranje zdravil,
— za podjetje JV: zagotavljanje storitev pogodbenega razvoja in proizvodnje farmacevtskim podjetjem v zvezi z živimi bioterapevtskimi zdravili in bakteriofagi.
3.
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.
4.
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:
M.9315 – Chr. Hansen/Lonza/JV
Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Poštni naslov: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).