ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 357 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 61 |
Vsebina |
Stran |
|
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Računsko sodišče |
|
2018/C 357/01 |
||
2018/C 357/02 |
© Evropska unija, 2018Za dovoljenje za uporabo ali reprodukcijo fotografij ali drugega gradiva, za katere Evropska unija nima avtorskih pravic, je treba zaprositi neposredno imetnike avtorskih pravic.
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Računsko sodišče
4.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 357/1 |
V skladu z določbami člena 287(1) in (4) Pogodbe o delovanju Evropske unije, členov 148(1) in 162(1) Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 ter členov 43, 48 in 60 Uredbe Sveta (ES) št. 215/2008 z dne 18. februarja 2008 o finančni uredbi, ki se uporablja za 10. evropski razvojni sklad, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EU) št. 567/2014,
je Računsko sodišče Evropske unije na svojem zasedanju 12. julija 2018 sprejelo svoji
LETNI POROČILI
za proračunsko leto 2017
Poročili z odgovori institucij na opažanja Sodišča sta bili poslani organoma, odgovornima za podeljevanje razrešnice, in drugim institucijam.
Člani Računskega sodišča so:
Klaus-Heiner LEHNE (predsednik), Henri GRETHEN, Ladislav BALKO, Lazaros S. LAZAROU, Pietro RUSSO, Baudilio TOMÉ MUGURUZA, Iliana IVANOVA, George PUFAN, Neven MATES, Alex BRENNINKMEIJER, Danièle LAMARQUE, Nikolaos MILIONIS, Phil WYNN OWEN, Oskar HERICS, Bettina JAKOBSEN, Janusz WOJCIECHOWSKI, Samo JEREB, Jan GREGOR, Mihails KOZLOVS, Rimantas ŠADŽIUS, Leo BRINCAT, João FIGUEIREDO, Juhan PARTS, Ildikó GÁLL-PELCZ, Eva LINDSTRÖM, Tony MURPHY, Hannu TAKKULA, Annemie TURTELBOOM.
LETNO POROČILO O IZVRŠEVANJU PRORAČUNA
(2018/C 357/01)
KAZALO
Splošni uvod | 7 |
Poglavje 1 |
– Izjava o zanesljivosti in podporne informacije | 9 |
Poglavje 2 |
– Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje | 45 |
Poglavje 3 |
– Doseganje rezultatov pri izvrševanju proračuna EU | 81 |
Poglavje 4 |
– Prihodki | 167 |
Poglavje 5 |
– Konkurenčnost za rast in delovna mesta | 181 |
Poglavje 6 |
– Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija | 201 |
Poglavje 7 |
– Naravni viri | 245 |
Poglavje 8 |
– Varnost in državljanstvo | 279 |
Poglavje 9 |
– Evropa v svetu | 291 |
Poglavje 10 |
– Uprava | 305 |
SPLOŠNI UVOD
0.1
Evropsko računsko sodišče je postalo institucija EU s Pogodbo o Evropski uniji (1). V Pogodbi o delovanju Evropske unije (2) pa je opredeljena njegova vloga zunanjega revizorja financ Unije. V tej vlogi deluje kot neodvisni varuh finančnih interesov vseh državljanov EU, še zlasti tako, da pomaga izboljševati njeno finančno poslovodenje. Več informacij o delu Sodišča je mogoče najti v njegovih letnih poročilih o dejavnostih, posebnih poročilih, panoramskih pregledih ter mnenjih o novi ali spremenjeni zakonodaji EU ali drugih sklepih s posledicami za finančno poslovodenje (3).
0.2
Letošnje letno poročilo je 41. letno poročilo Sodišča o izvrševanju proračuna EU, zajema pa proračunsko leto 2017. Evropski razvojni skladi so obravnavani v posebnem letnem poročilu.
0.3
Splošni proračun EU vsako leto sprejmeta Svet in Evropski parlament. Letno poročilo in posebna poročila Sodišča so osnova za postopek razrešnice, pri katerem Evropski parlament na podlagi priporočila Sveta odloči, ali je Komisija zadovoljivo izpolnila svojo odgovornost za izvrševanje proračuna. Ko je letno poročilo objavljeno, ga Sodišče pošlje nacionalnim parlamentom, Evropskemu parlamentu in Svetu.
0.4
Osrednji del letnega poročila je izjava o zanesljivosti konsolidiranega zaključnega računa EU ter o zakonitosti in pravilnosti transakcij (pravilnost transakcij). To izjavo dopolnjujejo posebne ocene za vsako večje področje dejavnosti EU.
0.5
Letos poročilo sestavljajo:
— |
poglavje 1, ki vsebuje izjavo o zanesljivosti ter povzetek rezultatov revizije zanesljivosti zaključnega računa in pravilnosti transakcij, |
— |
poglavje 2, v katerem je predstavljena analiza upravljanja proračuna in finančnega poslovodenja, |
— |
poglavje 3, ki je letos osredotočeno na to, kako Komisija uporablja podatke o smotrnosti, in v katerem so predstavljeni pomembni rezultati iz posebnih poročil Sodišča o smotrnosti, pripravljenih leta 2017, ter analiza tega, kako Komisija izvaja priporočila, ki jih je Sodišče dalo v posebnih poročilih, objavljenih leta 2014, |
— |
poglavje 4, ki prikazuje ugotovitve Sodišča o prihodkih EU, |
— |
poglavja 5 do 10, ki za glavne razdelke veljavnega večletnega finančnega okvira (4) prikazujejo rezultate našega preizkušanja pravilnosti transakcij in preučitve letnih poročil Komisije o dejavnostih, drugih elementov njenih sistemov notranjih kontrol ter drugih ureditev upravljanja. |
0.6
Ker se za posamezne razdelke večletnega finančnega okvira ne vodijo posebni računovodski izkazi, zaključki v posameznih poglavjih niso revizijska mnenja. Namesto tega ta poglavja opisujejo pomembne zadeve, značilne za posamezne razdelke večletnega finančnega okvira.
0.7
Sodišče si prizadeva, da bi svoja opažanja prikazalo jasno in jedrnato, čeprav se včasih ne more izogniti uporabi izrazov, ki so specifični za EU, njene politike in proračun ter za računovodstvo in revizijo. Na svojem spletišču je objavilo glosar z opredelitvami in pojasnili večine teh specifičnih izrazov (5). Izrazi, opredeljeni v glosarju, so v poševnem tisku, kadar so v posameznih poglavjih prvič uporabljeni.
0.8
Odgovori Komisije (ali drugih institucij in organov EU) na opažanja Sodišča so prav tako objavljeni skupaj s poročilom in jih je treba upoštevati ob branju poročila. Vendar ne glede na to Sodišče kot zunanji revizor ostaja odgovorno, da poroča o svojih revizijskih ugotovitvah in sprejme potrebne zaključke ter tako zagotovi neodvisno in nepristransko oceno zanesljivosti zaključnega računa in pravilnosti transakcij.
(1) Člen 13 Pogodbe o delovanju Evropske unije, znane tudi kot Maastrichtska pogodba (UL C 191, 29.7.1992, str. 1). Evropsko računsko sodišče je bilo namreč najprej ustanovljeno kot organ Skupnosti za izvajanje zunanjih revizij, in sicer z Bruseljsko pogodbo (UL L 359, 31.12.1977, str. 1).
(2) Členi 285 do 287 (UL C 326, 26.10.2012, str. 169–171).
(3) Na voljo na spletišču Evropskega računskega sodišča www.eca.europa.eu.
(4) V poglavje 8 je vključen razdelek 3 večletnega finančnega okvira (Varnost in državljanstvo), v poglavje 9 pa razdelek 4 (Evropa v svetu). Analiza razdelkov 3 in 4 ne vključuje ocenjene stopnje napake. Sodišče ne daje posebne ocene za porabo v okviru razdelka 6 večletnega finančnega okvira (Nadomestila) niti za odhodke zunaj tega okvira.
(5) https://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/GLOSSARY_AR_2017/GLOSSARY_AR_2017_SL.pdf
POGLAVJE 1
Izjava o zanesljivosti in podporne informacije
KAZALO
Izjava o zanesljivosti, ki jo Sodišče predloži Evropskemu parlamentu in Svetu – poročilo neodvisnega revizorja | I–XXXI |
Uvod | 1.1–1.5 |
Naloge Evropskega računskega sodišča | 1.1–1.3 |
Poraba EU je pomembno orodje za doseganje ciljev politik | 1.4–1.5 |
Revizijske ugotovitve za proračunsko leto 2017 | 1.6–1.46 |
V zaključnem računu ni bilo pomembno napačnih navedb | 1.6–1.8 |
Ključne revizijske zadeve | 1.9 |
Pravilnost transakcij | 1.10 |
Revizija Sodišča obsega odhodke, ki jih je Komisija sprejela leta 2017 | 1.11–1.15 |
Revizijski rezultati Sodišča za leto 2017 kažejo, da so napake omejene na specifična področja proračuna EU | 1.16 |
Način izplačevanja sredstev EU vpliva na tveganje napake | 1.17–1.29 |
Ocena napake, ki jo je izračunala Komisija, je na spodnjem koncu razpona, ki ga je izračunalo Sodišče | 1.30–1.34 |
Posamezne komponente ocene, ki jo je pripravila Komisija, niso vedno v skladu z ugotovitvami Sodišča | 1.35–1.36 |
Prihodnji popravki in izterjave občutno vplivajo na znesek, pri katerem obstaja tveganje ob zaključitvi | 1.37–1.38 |
Ocena popravkov in izterjav, ki jo je izračunala Komisija, temelji na prilagojenem zgodovinskem povprečju | 1.39–1.41 |
Potrebno je nadaljnje razlikovanje med učinki preprečevalnih in popravljalnih ukrepov | 1.42–1.46 |
Sodišče primere domnevnih goljufij posreduje uradu OLAF | 1.47–1.51 |
Zaključki | 1.52–1.54 |
Rezultati revizije | 1.53–1.54 |
Priloga 1.1 – |
Revizijski pristop in metodologija |
IZJAVA O ZANESLJIVOSTI, KI JO SODIŠČE PREDLOŽI EVROPSKEMU PARLAMENTU IN SVETU – POROČILO NEODVISNEGA REVIZORJA |
|||||||||||||||
Mnenje |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Zanesljivost zaključnega računa |
|||||||||||||||
Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||
Prihodki |
|||||||||||||||
Mnenje o zakonitosti in pravilnosti prihodkov, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Plačila |
|||||||||||||||
Mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti plačil, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Osnova za mnenje |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Osnova za mnenje s pridržkom o zakonitosti in pravilnosti plačil, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Ključne revizijske zadeve |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Sodišče je ocenilo računovodsko obravnavo jamstva Evropskega sklada za strateške naložbe (EFSI) za portfelj lastniških dokumentov |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Sodišče je ocenilo obveznosti za pokojnine in druge zaslužke zaposlenih |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Sodišče je ocenilo vnaprej vračunane stroške, izkazane v zaključnem računu |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Sodišče je ocenilo morebitni učinek izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije na zaključni račun za leto 2017 |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Druge zadeve |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Odgovornost poslovodstva |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
Revizorjeva odgovornost za revizijo konsolidiranega zaključnega računa in z njim povezanih transakcij |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
12. julij 2018 |
|||||||||||||||
Klaus-Heiner LEHNE |
|||||||||||||||
Predsednik |
|||||||||||||||
Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
12, rue Alcide De Gasperi, Luxembourg, LUKSEMBURG |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||
Naloge Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Poraba EU je pomembno orodje za doseganje ciljev politik |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.1 – Poraba EU v letu 2017 kot delež bruto nacionalnega dohodka (BND) in izdatkov sektorja država
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.2 – Plačila v letu 2017 po razdelkih večletnega finančnega okvira
Razdelek 1a večletnega finančnega okvira – Konkurenčnost za rast in delovna mesta („konkurenčnost“) Razdelek 1b večletnega finančnega okvira – Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija („kohezija“) Razdelek 2 večletnega finančnega okvira – Naravni viri Razdelek 3 večletnega finančnega okvira – Varnost in državljanstvo Razdelek 4 večletnega finančnega okvira – Evropa v Svetu Razdelek 5 večletnega finančnega okvira – Uprava Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
REVIZIJSKE UGOTOVITVE ZA PRORAČUNSKO LETO 2017 |
|||||||||||||||
V zaključnem računu ni bilo pomembno napačnih navedb |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Ključne revizijske zadeve |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Pravilnost transakcij |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Revizija Sodišča obsega odhodke, ki jih je Komisija sprejela leta 2017 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.3 – Primerjava revizijske populacije za leto 2017 in proračuna EU za leto 2017 po razdelkih večletnega finančnega okvira
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.4 – Pregled revizijske populacije za leto 2017 po razdelkih večletnega finančnega okvira
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Revizijski rezultati Sodišča za leto 2017 kažejo, da so napake omejene na specifična področja proračuna EU |
|||||||||||||||
|
1.16 |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.5 – Ocenjena stopnja napake (2015–2017)
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Način izplačevanja sredstev EU vpliva na tveganje napake |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.6 – Plačila, ki temeljijo na pravicah, za leto 2017 so brez pomembnih napak
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Plačila, ki temeljijo na pravicah, so brez pomembnih napak |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.7 – Razčlenitev odhodkov iz proračuna EU, ki temeljijo na povračilih, in tistih, ki temeljijo na pravicah, po razdelkih večletnega finančnega okvira
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Na odhodke, ki temeljijo na povračilih, še vedno vpliva pomembna stopnja napake |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.8 – Prispevek posameznih razdelkov večletnega finančnega okvira k ocenjeni stopnji napake v odhodkih, ki temeljijo na povračilih, za leto 2017 (v %)
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Sodišče je ugotovilo pomembno stopnjo napake pri porabi na področjih „kohezija“ in „naravni viri“ |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Napake v zvezi z upravičenostjo še vedno največ prispevajo k ocenjeni stopnji napake za odhodke, ki temeljijo na povračilih |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.9 – Razčlenitev ocenjene stopnje napake za odhodke, ki temeljijo na povračilih, po vrsti napake
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Ocena napake, ki jo je izračunala Komisija, je na spodnjem koncu razpona, ki ga je izračunalo Sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.10 – Razmerje med zneskom, pri katerem obstaja tveganje ob plačilu, in zneskom, pri katerem obstaja tveganje ob poročanju / skupnim zneskom, pri katerem obstaja tveganje, ob zaključitvi
Vir: Komisija – Letno poročilo o upravljanju in smotrnosti izvrševanja proračuna EU za leto 2016, str. 71 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.11 – Ocenjeni znesek, pri katerem obstaja tveganje ob plačilu, ki ga je izračunala Komisija, v primerjavi z oceno Sodišča
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Posamezne komponente ocene, ki jo je pripravila Komisija, niso vedno v skladu z ugotovitvami Sodišča |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
1.36 |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Prihodnji popravki in izterjave občutno vplivajo na znesek, pri katerem obstaja tveganje ob zaključitvi |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Okvir 1.12 – Ocenjeni prihodnji popravki in izterjave ter zneski, pri katerih obstaja tveganje
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Ocena popravkov in izterjav, ki jo je izračunala Komisija, temelji na prilagojenem zgodovinskem povprečju |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Potrebno je dodatno razlikovanje med učinki preprečevalnih in popravljalnih ukrepov |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
SODIŠČE PRIMERE DOMNEVNIH GOLJUFIJ POSREDUJE URADU OLAF |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
ZAKLJUČKI |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
Rezultati revizije |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
(1) Konsolidirani računovodski izkazi zajemajo bilanco stanja, izkaz poslovnega izida, izkaz denarnih tokov, izkaz sprememb čistih sredstev ter povzetek pomembnih računovodskih usmeritev in druga pojasnila (skupaj s poročanjem po segmentih).
(2) Poročila o izvrševanju proračuna zajemajo tudi pojasnila.
(3) Ti so znašali 46,7 milijarde EUR. Dodatne informacije so v odstavkih 1.19 do 1.21 letnega poročila Sodišča za leto 2017.
(4) Ti so znašali 53,5 milijarde EUR. Dodatne informacije so v odstavku 1.18 letnega poročila Sodišča za leto 2017.
(5) Uredba (EU) 2015/1017 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. junija 2015 o Evropskem skladu za strateške naložbe, Evropskem svetovalnem vozlišču za naložbe in Evropskem portalu naložbenih projektov ter o spremembi uredb (EU) št. 1291/2013 in (EU) št. 1316/2013 – Evropski sklad za strateške naložbe (UL L 169, 1.7.2015, str. 1) (uredba o EFSI).
(6) Jamstvo je bilo povečano na 26 milijard EUR skladno s spremembo uredbe o EFSI decembra 2017 (Uredba (EU) 2017/2396 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2017 o spremembi uredb (EU) št. 1316/2013 in (EU) 2015/1017 (UL L 345, 27.12.2017, str. 34) in sporazumom o EFSI, ki je bil spremenjen marca 2018.
(7) Glej odstavke 1.12–1.16 letnega poročila Sodišča za leto 2015.
(8) Glede na upravljavsko strukturo mehanizma EFSI bi se lahko razumelo, da je ta pod skupnim nadzorom, tako kot tudi uporaba in dodelitev jamstva EU. Toda po besedah Komisije soglasna odobritev ni potrebna za odločitve o najbolj relevantnih dejavnostih v zvezi s produkti lastniških instrumentov v okviru dela za mala in srednja podjetja ali za pobudo EFSI kot celoto, zato je računovodja Komisije ugotovil, da skupen nadzor ne more obstajati.
(9) Glej mednarodni računovodski standard za javni sektor IPSAS 25 – prejemki zaposlenih. V zvezi s pokojninskim sistemom uradnikov in drugih uslužbencev Evropske unije obveznost za določene prejemke izkazuje sedanjo vrednost pričakovanih prihodnjih plačil, ki jih bo morala EU izplačati za izpolnitev pokojninskih obveznost, ki izhajajo iz zaposlitve zaposlenih v tekočem in prejšnjih obdobjih.
(10) Ti zajemajo vnaprej vračunane stroške, ki so v bilanci stanja knjiženi med obveznosti, v višini 64 milijard EUR in 37 milijard EUR na strani sredstev v bilanci stanja, kar zmanjšuje vrednost predfinanciranja.
(11) Glej glosar: dobro finančno poslovodenje.
(12) Glej dele 2 poglavij 5, 6 in 7.
(13) Glej poglavje 3.
(14) Glej konsolidirani zaključni račun EU za proračunsko leto 2017, poročila o izvrševanju proračuna in pojasnila, 4.3 večletni finančni okvir: izvrševanje odobritev plačil.
(15) Konsolidirani zaključni račun vsebuje:
(a) |
konsolidirane računovodske izkaze, ki vključujejo bilanco stanja (v kateri so navedena sredstva in obveznosti ob koncu leta), izkaz poslovnega izida (v katerem so navedeni prihodki in stroški v tem letu), izkaz denarnih tokov (v katerem je prikazano, kako spremembe v računovodskih izkazih vplivajo na denarna sredstva in njihove ustreznike) in izkaz sprememb čistih sredstev ter pojasnila k računovodskim izkazom; |
(b) |
poročila o izvrševanju proračuna, ki zajemajo prihodke in odhodke za dano leto, ter s tem povezana pojasnila. |
(16) Uredba (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (UL L 298, 26.10.2012, str. 1) s spremembami.
(17) Glej smernico o priporočeni praksi št. 2 Odbora za mednarodne računovodske standarde za javni sektor Razprava o računovodskih izkazih in njihova analiza (Recommended Practice Guideline 2 „Financial Statements Discussion and Analysis“).
(18) Revizorji morajo o ključnih revizijskih zadevah poročati zaradi uvedbe mednarodnega standarda revidiranja 701 v letu 2015.
(19) Odhodki, ki temeljijo na pravicah, vključujejo upravne odhodke.
(20) Ti podatki v okviru 1.6 letnega poročila za leto 2016 niso bili objavljeni.
(21) Člen 317 PDEU:
Komisija izvršuje proračun v sodelovanju z državami članicami v skladu z določbami uredb, sprejetih na podlagi člena 322, na lastno odgovornost in v mejah odobrenih proračunskih sredstev, pri čemer upošteva načela dobrega finančnega poslovodenja. Države članice sodelujejo s Komisijo, da bi zagotovile porabo odobrenih proračunskih sredstev v skladu z načeli dobrega finančnega poslovodenja.
(22) http://ec.europa.eu/budget/biblio/media/2018package_en.cfm
(23) Glej Posebno poročilo št. 27/2016 z naslovom Upravljanje na Evropski komisiji – najboljša praksa, priporočilo 2(f).
(24) Guidance on the content of the AAR Section 2.1: Financial management and internal control; Guideline: Key concepts and definitions for determining error rates, amounts at risk and estimated future corrections, User's guide to the BO reports for the preparation of the 2017 AAR.
(25) Glej na primer odstavke 1.13 do 1.15 letnega poročila Sodišča za leto 2013, odstavka 1.43 in 1.44 letnega poročila za leto 2014 in opombo 35 letnega poročila za leto 2015. Pri preučitvi finančnih popravkov in izterjav, evidentiranih v letu 2017, je Sodišče ugotovilo nekatere napake pri klasifikaciji in vnosu.
PRILOGA 1.1
REVIZIJSKI PRISTOP IN METODOLOGIJA
1. |
Revizijski pristop Sodišča je prikazan v priročniku za revizije računovodskih izkazov in skladnosti poslovanja s predpisi, ki je na voljo na spletišču Sodišča (1). Sodišče za načrtovanje dela uporablja model zagotovil. Pri načrtovanju upošteva tveganje nastanka napak (tveganje pri delovanju) in tveganje, da napake ne bodo preprečene ali odkrite in popravljene (tveganje pri kontroliranju). |
DEL 1 – Strategija Sodišča za obdobje 2018–2020 v zvezi z izjavo o zanesljivosti
2. |
Ključni cilj strategije Sodišča za obdobje 2018–2020 je izboljšati dodano vrednost izjave o zanesljivosti, ki jo pripravlja, z zagotavljanjem več kvalitativnih ocen v zvezi s finančnim upravljanjem EU, krepitvijo poročanja o smotrnosti poslovanja in boljšimi informacijami o ukrepih EU v državah članicah in regijah. |
3. |
Sedanji pristop Sodišča za pripravo ocene, ali so transakcije, povezane z zaključnim računom, skladne s pravili EU, temelji v glavnem na neposrednem preizkušanju skladnosti velikega naključnega reprezentativnega vzorca transakcij. Novejša letna poročila Sodišča kažejo na izboljšanje sistemov upravljanja in kontrol ter boljšo razpoložljivost informacij o zakonitosti in pravilnosti, ki jih Sodišču predložijo revidiranci. |
4. |
V luči tega razvoja si bo Sodišče pri pripravi izjav o zanesljivosti v obdobju 2018–2020 na področjih, na katerih je to izvedljivo, prizadevalo bolje uporabiti informacije o zakonitosti in pravilnosti, ki mu jih posredujejo revidiranci. Končni cilj Sodišča je, da se v prihodnjih letih približa izvajanju pristopa kot posla potrjevanja (2). Pri tem pristopu revizor zbere zadostne in ustrezne dokaze za sprejetje sklepa o zagotovilu, ki ga izreče odgovorni subjekt. V praksi bi to pomenilo, da bo Sodišče na področjih, na katerih lahko pridobi zagotovilo iz informacij o zakonitosti in pravilnosti, ki jih predloži revidiranec, pregledalo in ponovno opravilo njihovo delo. |
5. |
Leta 2017 je Sodišče spremenilo svoj revizijski pristop za razdelek 1b večletnega finančnega okvira „ekonomska, socialna in teritorialna kohezija“, da bi upoštevalo spremembe v zasnovi kontrolnih sistemov v programskem obdobju 2014–2020. To naj bi prispevajo k pripravi izjave o zanesljivosti za leto 2017, cilj Sodišča pa je tudi sprejeti sklep o zanesljivosti ključnega kazalnika Komisije o zakonitosti in pravilnosti za to področje – stopnje preostalega tveganja napake (3). |
6. |
Sodišče je v revidirano populacijo vključilo vsa plačila, ki se nanašajo na sklepe o zaključitvi računov (s katerimi Komisija sprejme zaključni račun), ki jih je leta 2017 sprejela Komisija za operativne programe v obdobju 2014–2020. Komisija sprejme te sklepe, da bi obračunala odhodke, nastale med 1. julijem 2015 in 30. junijem 2016 in zajete v potrjenih računovodskih izkazih, ki so jih države članice predložile do 15. februarja 2017. Sodišče bo v okviru prihodnjih revizij preizkusilo vmesna plačila, ki se nanašajo na programe v obdobju 2014–2020 in so evidentirana v zaključnem računu za leto 2017. |
DEL 2 – Revizijski pristop in metodologija za zanesljivost zaključnega računa
7. |
Sodišče preučuje konsolidirani zaključni račun EU, da bi ugotovilo njegovo zanesljivost. Sestavljajo ga:
|
8. |
Konsolidirani zaključni račun bi moral v vseh pomembnih pogledih ustrezno predstavljati:
|
9. |
Pri revizijskem delu Sodišče:
|
DEL 3 – Revizijski pristop in metodologija za pravilnost transakcij
10. |
Revizija pravilnosti transakcij, povezanih z zaključnim računom, vključuje preverjanje, ali so te v skladu z ustreznimi pravili in predpisi. |
11. |
Sodišče pri svojem revizijskem delu preuči, ali lahko učinkovito uporabi preglede pravilnosti, ki so jih opravili že drugi. Če želi uporabiti rezultate teh pregledov v skladu z revizijskimi standardi, oceni neodvisnost in usposobljenost druge stranke ter obseg in ustreznost njenega dela. |
Kako Sodišče preizkuša transakcije
12. |
Sodišče za vsak razdelek večletnega finančnega okvira, za katerega zagotavlja specifično oceno (poglavja 5, 6, 7 in 10), preizkusi reprezentativni vzorec transakcij ter tako oceni delež nepravilnih transakcij v celotni populaciji. |
13. |
Za vsako izbrano transakcijo določi, ali je bil zahtevek predložen ali plačilo izvršeno v skladu z namenom, odobrenim v proračunu in opredeljenim v zakonodaji. Sodišče preuči, kako je bil izračunan znesek zahtevka ali plačila (za večje zahtevke na podlagi izbora, ki je reprezentativen za vse postavke v transakciji). To zajema sledenje transakciji od kontov proračuna do končnega prejemnika (npr. kmeta ali organizatorja tečaja usposabljanja ali projekta razvojne pomoči) in preizkušanje skladnosti na vseh ravneh. |
14. |
Kadar Sodišče preizkuša transakcije prihodkov, pri preučevanju lastnih virov iz naslova davka na dodano vrednost in bruto nacionalnega dohodka izhaja iz makroekonomskih agregatov, na podlagi katerih se ti izračunajo. Preuči kontrole, ki jih Komisija uporablja za prispevke držav članic do takrat, ko so prejeti in evidentirani v konsolidiranem zaključnem računu. Pri tradicionalnih lastnih sredstvih Sodišče preuči zaključne račune carinskih organov in tok dajatev do trenutka, ko Komisija ta sredstva prejme in evidentira. |
15. |
Na strani odhodkov preuči plačila ob nastanku, evidentiranju in sprejetju odhodkov. To zajema vse kategorije plačil (vključno z nakupom sredstev). Predujmov Sodišče ne preuči ob njihovem plačilu, ampak:
|
16. |
Revizijski vzorec Sodišča je zasnovan tako, da zagotavlja oceno stopnje napake za odhodke kot celoto in ne za posamezne transakcije (npr. za določen projekt). Sodišče z uporabo metode vzorčenja po denarni enoti izbira zahtevke ali plačila, na nižji ravni pa tudi posamezne postavke znotraj transakcije (npr. račune v zvezi s projektom, parcele iz kmetovega zahtevka). Stopnje napake, o katerih se poroča za te postavke, se ne bi smele obravnavati kot zaključki o teh transakcijah, ampak kot neposredni prispevek k skupni stopnji napake za odhodke EU kot celoto. |
17. |
Sodišče ne preučuje vsako leto transakcij v vsaki državi članici, državi in/ali regiji upravičenki. Morebitna omemba nekaterih držav članic, držav in/ali regij upravičenk ne pomeni, da se taki primeri drugje ne dogajajo. Ponazoritveni primeri v tem poročilu niso osnova za oblikovanje zaključkov o zadevnih državah članicah, državah in/ali regijah upravičenkah. |
18. |
Pristop Sodišča ni zasnovan za zbiranje podatkov o pogostosti napak v celotni populaciji. Navedeni podatki o številu napak, odkritih v razdelku večletnega finančnega okvira, v odhodkih, ki jih upravlja generalni direktorat, ali v porabi določene države članice zato niso znak pogostosti napak v transakcijah, financiranih s sredstvi EU, ali v posameznih državah članicah. Pri vzorčenju za različne transakcije Sodišče uporablja različne ponderje glede na vrednost zadevnih odhodkov in intenzivnost revizijskega dela. To ponderiranje ni upoštevano v informacijah o pogostosti, pri katerih se za razvoj podeželja uporablja enak ponder kot za neposredno podporo na področju naravnih virov, odhodke Evropskega socialnega sklada ter regionalna plačila in plačila za kohezijo. |
Kako Sodišče ovrednoti in predstavi rezultate preizkušanja transakcij
19. |
Napaka se lahko nanaša na celotni ali delni znesek v okviru posamezne transakcije. Sodišče ugotovi, ali so napake količinsko opredeljive ali ne, tj. ali je mogoče izmeriti, koliko so napake vplivale na preučeni znesek. Napake, ki so ugotovljene in odpravljene pred pregledi Sodišča in neodvisno od njih, niso vštete v izračun napake in njeno pogostost, saj njihovo odkritje in poprava kažeta, da so kontrolni sistemi uspešno delovali. |
20. |
Merila Sodišča za količinsko opredelitev napak pri javnem naročanju so opisana v dokumentu o neskladnosti s pravili o javnem naročanju z naslovom Non-compliance with the rules on public procurement – types of irregularities and basis for quantification (4). |
21. |
Količinska opredelitev napak, ki jo opravi Sodišče, se lahko razlikuje od tiste, ki jo pripravijo Komisija ali države članice, ko se odločajo o odzivu na napačno rabo pravil o javnem naročanju. |
Ocenjena stopnja napake
22. |
Ocena Sodišča je najverjetnejša stopnja napake (MLE). Sodišče jo naredi za večino razdelkov večletnega finančnega okvira in za proračunsko porabo kot celoto. Pri najverjetnejši stopnji napake se upoštevajo samo količinsko opredeljive napake, izražena pa je v odstotkih. Primeri napak so količinsko opredeljive kršitve veljavnih predpisov, pravil ter pogojev za naročila in nepovratna sredstva. Sodišče določimo tudi spodnjo mejo napake (LEL) in zgornjo mejo napake (UEL). |
23. |
Kot prag pomembnosti za svoja mnenja uporablja stopnjo v višini 2 %. Upošteva tudi naravo, število in ozadje napak. |
Kako Sodišče ocenjuje sisteme in poroča o rezultatih
24. |
Komisija, druge institucije in organi EU, organi držav članic ter države in regije upravičenke vzpostavijo sisteme, ki jih uporabljajo za obvladovanje tveganj za proračun in nadzorovanje/zagotavljanje pravilnosti transakcij. Te sisteme je dobro preučiti, da se ugotovi, na katerih področjih so potrebne izboljšave. |
25. |
Za vsak razdelek večletnega finančnega okvira, vključno s prihodki, se uporablja več individualnih sistemov. Sodišče vsako leto izbere vzorec sistemov in rezultate predstavi skupaj s priporočili za izboljšave. |
Kako Sodišče oblikuje svoja mnenja v izjavi o zanesljivosti
26. |
Sodišče načrtuje svoje delo tako, da bi pridobilo zadostne, relevantne in zanesljive revizijske dokaze za izrek mnenja o pravilnosti transakcij, povezanih s konsolidiranim zaključnim računom EU. O tem delu Sodišče poroča v poglavjih 4 do 10. Mnenje Sodišča je prikazano v izjavi o zanesljivosti. Opravljeno delo mu omogoča, da oblikuje argumentirano mnenje o tem, ali napake v populaciji presegajo meje pomembnosti ali so znotraj njih. |
27. |
Kadar Sodišče odkrije pomembno stopnjo napake in določi njen učinek na revizijsko mnenje, mora ugotoviti, ali so napake oziroma manjkajoči revizijski dokazi vseobsegajoči. Pri tem uporablja smernice iz ISSAI 1705 (in uporabo teh smernic razširi na vprašanja zakonitosti in pravilnosti, skladno s svojimi nalogami). Kadar so napake pomembne in vseobsegajoče, Sodišče izreče negativno mnenje. |
28. |
Napaka ali manjkajoči revizijski dokazi štejejo za vseobsegajoče, če po mnenju revizorja niso omejeni na posamezne elemente, računovodske izkaze ali postavke v računovodskih izkazih (tj. če so razširjeni po vseh zaključnih računih ali preizkušenih transakcijah), če pa so tako omejeni, pa za vseobsegajoče štejejo takrat, kadar pomenijo ali bi lahko pomenili precejšen delež računovodskih izkazov ali se nanašajo na razkritja, ki so bistvena za bralčevo razumevanje računovodskih izkazov. |
29. |
Po najboljši oceni Sodišča je v letu 2017 stopnja napake za porabo kot celoto znašala 2,4 %. Te napake Sodišče ni ocenilo kot vseobsegajoče, ker je omejena na specifično vrsto porabe le na nekaterih področjih porabe. Ocenjene stopnje napake, ugotovljene za različne razdelke večletnega finančnega okvira, so različne, kot je opisano v poglavjih 5 do 7 in 10. |
Sum goljufije
30. |
Če ima Sodišče razlog za sum, da je prišlo do goljufije, to sporoči Evropskemu uradu za boj proti goljufijam OLAF, ki je odgovoren za izvedbo vseh iz tega izhajajočih preiskav. Sodišče vsako leto obvesti Evropski urad za boj proti goljufijam o več primerih suma goljufij. |
DEL 4 – Povezava med revizijskimi mnenji o zanesljivosti zaključnega računa in o pravilnosti transakcij
31. |
Sodišče je izdalo:
|
32. |
Delo Sodišča in njegova mnenja so v skladu z mednarodnimi standardi revidiranja in etičnim kodeksom MZRS ter mednarodnimi standardi za vrhovne revizijske institucije INTOSAI. |
33. |
Kadar revizorji izrečejo revizijsko mnenje o zanesljivosti zaključnega računa in tudi o pravilnosti transakcij, povezanih s tem zaključnim računom, je v teh standardih določeno, da prilagojeno mnenje o pravilnosti transakcij ne vodi samo po sebi do prilagojenega mnenja o zanesljivosti zaključnega računa. V računovodskih izkazih, ki so podlaga za mnenje Sodišča, je pripoznano, da so kršitve pravil, ki urejajo stroške, knjižene v breme proračuna EU, pomembna zadeva. V skladu s tem se je Sodišče odločilo, da pomembna stopnja napake, ki vpliva na pravilnost, sama po sebi ni razlog za to, da bi bilo tudi njegovo ločeno mnenje o zanesljivosti zaključnega računa prilagojeno. |
(1) https://www.eca.europa.eu/en/Pages/AuditMethodology.aspx.
(2) Glej odstavek 40 standarda ISSAI 4000.
(3) Glej dokument z naslovom: The ECA’s modified approach to the Statement of Assurance audits in Cohesion, ki je na voljo na spletišču Sodišča (https://www.eca.europa.eu/en/Pages/DocItem.aspx?did=44524).
(4) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/Guideline_procurement/Quantification_of_public_procurement_errors.pdf.
POGLAVJE 2
Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje
KAZALO
Uvod | 2.1–2.2 |
Upravljanje proračuna v letu 2017 | 2.3–2.12 |
V primerjavi s proračunom so bile v četrtem letu večletnega finančnega okvira obveznosti visoke, plačila pa so ostala nizka | 2.3–2.5 |
Neporavnane proračunske obveznosti so presegle lanskoletno rekordno vrednost | 2.6–2.8 |
Skupna razlika do zgornje meje za plačila in posebni instrumenti pomembno prispevajo k fleksibilnosti | 2.9–2.12 |
Vprašanja finančnega poslovodenja, ki se nanašajo na proračun za leto 2017 | 2.13–2.45 |
Poraba razpoložljivih sredstev iz evropskih strukturnih in investicijskih skladov je za države članice še vedno izziv | 2.13–2.19 |
Države članice so predložile končne zahtevke za strukturne sklade za večletni finančni okvir 2007–2013 | 2.20–2.22 |
Pri pomoči državam zunaj EU se vedno bolj uporabljajo alternativni modeli financiranja | 2.23–2.27 |
Sredstva EU za finančne instrumente so se znatno povečala | 2.28–2.41 |
Pri finančnih instrumentih v okviru deljenega upravljanja se pojavljajo problemi | 2.29–2.35 |
Evropski sklad za strateške naložbe (EFSI) je dobil zagon | 2.36–2.39 |
Vzpostavitev Evropskega sklada za trajnostni razvoj | 2.40–2.41 |
Izpostavljenost proračuna EU je še vedno velika | 2.42–2.45 |
Tveganja in izzivi za proračun EU v prihodnosti | 2.46–2.51 |
Možnost prekomernega zaostanka pri neplačanih zahtevkih za plačila | 2.47 |
Financiranje neporavnanih obveznosti iz večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020 je problem za naslednji večletni finančni okvir | 2.48–2.49 |
Združeno kraljestvo izstopa iz EU | 2.50 |
Obstajalo bi lahko tveganje, da se bo vrzel v odgovornosti še povečala | 2.51 |
Zaključki in priporočila | 2.52–2.62 |
Zaključki | 2.52–2.61 |
Priporočila | 2.62 |
Priloga 2.1 – |
Glavne relevantne točke v spremembah proračuna |
Priloga 2.2 – |
Povečanje na področju posebnih instrumentov |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
UPRAVLJANJE PRORAČUNA V LETU 2017 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
V primerjavi s sprejetim proračunom so bile v četrtem letu večletnega finančnega okvira obveznosti visoke, plačila pa so ostala nizka |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.1 – Izvrševanje proračuna v letu 2017
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Neporavnane proračunske obveznosti so presegle lanskoletno rekordno vrednost |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.2 – Neporavnane obveznosti, obveznosti in plačila, vključno s projekcijami do konca sedanjega večletnega finančnega okvira
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Skupna razlika do zgornje meje za plačila in posebni instrumenti pomembno prispevajo k fleksibilnosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.3 – Skupna razlika do zgornje meje za plačila
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
VPRAŠANJA FINANČNEGA POSLOVODENJA, KI SE NANAŠAJO NA PRORAČUN ZA LETO 2017 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Poraba razpoložljivih sredstev iz evropskih strukturnih in investicijskih skladov je za države članice še vedno izziv |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.5 – Stopnje črpanja po državah članicah do konca leta 2017 in do konca leta 2010
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.6 – Rezultati ankete, ki jo je opravilo Sodišče
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Države članice so predložile končne zahtevke za strukturne sklade za večletni finančni okvir 2007–2013 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.7 – Neporavnane obveznosti strukturnih skladov v večletnem finančnem okviru za obdobje 2007–2013 ob koncu leta 2017
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.8 – Zneski iz strukturnih skladov, ki so bili razveljavljeni med letoma 2011 in 2017, po državah članicah
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri pomoči državam zunaj EU se vedno bolj uporabljajo alternativni modeli financiranja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.9 – Ključne informacije o skrbniških skladih
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.10 – Ključne informacije o instrumentu za begunce v Turčiji
Vir:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Sredstva EU za finančne instrumente so se znatno povečala |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.11 – Podpora iz proračuna EU za finančne instrumente
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri finančnih instrumentih v okviru deljenega upravljanja se pojavljajo izzivi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ob zaključitvi obdobja 2007–2013 so se pokazale netočnosti in dvojno štetje |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.12 – Zneski finančnih instrumentov z deljenim upravljanjem, ki so bili izplačani državam članicam in ki so jih te porabile do 31. marca 2017
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Izplačila iz finančnih instrumentov z deljenim upravljanjem končnim prejemnikom v večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 so bila nizka |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.13 – Status finančnih instrumentov z deljenim upravljanjem v večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 decembra 2016
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Evropski sklad za strateške naložbe (EFSI) je dobil zagon |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.14 – Financiranje iz sklada EFSI po državah članicah (v milijonih EUR)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Vzpostavitev Evropskega sklada za trajnostni razvoj |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Izpostavljenost proračuna EU je še vedno velika |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2.15 – Izpostavljenost proračuna EU jamstvom (ob koncu leta 2017)
Opombe:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
TVEGANJA IN IZZIVI ZA PRORAČUN EU V PRIHODNOSTI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Možnost prekomernega zaostanka pri neplačanih zahtevkih za plačila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Financiranje neporavnanih obveznosti iz večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020 je problem za naslednji večletni finančni okvir |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Združeno kraljestvo izstopa iz EU |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Obstajalo bi lahko tveganje, da se bo vrzel v odgovornosti še povečala |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
ZAKLJUČKI IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija delno sprejema to priporočilo. Komisija bo poročala o zaključku v skladu z veljavno zakonodajo. Sedanja zakonodaja od držav članic ne zahteva, da predložijo informacije o zneskih, ki jim pripadajo. Komisija bo v skladu s sprejetim priporočilom 2 Posebnega poročila 04/2017 o zaščiti proračuna EU poročala o končnem izidu zaključevanja za programsko obdobje v okviru letnega poročila o dejavnostih zadevnih generalnih direktoratov. To poročilo bo vključevalo znesek, ki je upravičen ob zaključku, po operativnih programih, vključno s finančnimi instrumenti, če so na voljo. Vključevalo bo tudi informacije o izterjavah po posamičnih operativnih programih, če bodo na voljo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija delno sprejema to priporočilo. Komisija bo v skladu z novo finančno uredbo, ki jo je sprejel sozakonodajalec, vsako leto ocenila vzdržnost pogojnih obveznosti, ki bremenijo proračun EU in izhajajo iz finančnih poslov. Te informacije bodo priložene predlogu proračuna od leta 2021. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija je Evropskemu parlamentu in Svetu predložila predloge za večletni finančni okvir za obdobje 2021–2027. Pomemben element teh predlogov sta stabilnost in predvidljivost zgornje meje za plačila. Komisija meni, da bo predlagana zgornja meja za plačila zadostna za kritje neporavnanih obveznosti, ki so nastale pred letom 2021, in plačil za nove obveznosti za obdobje 2021–2027 v okviru omejitev, ki so določene z zgornjo mejo lastnih sredstev v skladu z veljavnim sklepom o virih lastnih sredstev. Poleg tega predlog Komisije za uredbo o skupnih določbah za obdobje 2021–2027 vključuje dva glavna mehanizma, ki podpirata pravočasno izvajanje: pravilo o prenehanju prevzetih obveznosti „n + 2“ skupaj z ravnjo predhodnega financiranja, ki je bila zmanjšana na letne obroke v višini 0,5 % na podlagi skupne podpore iz skladov na ravni programa. Poleg tega Komisija sozakonodajalcema predlaga, naj zmanjšata ravni letnega predhodnega financiranja programov za obdobje 2014–2020. |
(1) Ta dokument za razmislek temelji na dokumentu z naslovom Future financing of the EU, Final report and recommendations of the High Level Group on Own Resources, objavljenim januarja 2017.
(2) Informativni dokument z naslovom Future of EU finances: reforming how the EU budget operates, februar 2018 (v nadaljevanju: informativni dokument o financah EU v prihodnosti) in informativni dokument z naslovom The Commission’s proposal for the 2021–2027 Multiannual Financial Framework, julij 2018.
(3) Ta predlog naj bi bil predstavljen do konca leta 2017 – glej člen 25 uredbe o večletnem finančnem okviru (Uredba Sveta (EU, Euratom) št. 1311/2013 z dne 2. decembra 2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 (UL L 347, 20.12.2013, str. 884)).
(4) Sodišče izključi prenose in namenske prejemke, ker niso del sprejetega proračuna in ker zanje veljajo drugačna pravila, ki izkrivijo rezultat. Za dodatne informacije glej del A4–A5 dokumenta z naslovom Report on the budgetary and financial management of the European Commission – Financial Year 2017.
(5) Brez prenosov in namenskih prejemkov. Glej opombo 4.
(6) Glej odgovor Komisije na odstavek 2.14 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(7) Glej pojasnilo 2.2 poročila o izvrševanju proračuna v konsolidiranem zaključnem računu EU za proračunsko leto 2017 (zaključni račun EU za leto 2017).
(8) Na podlagi obstoječih rezultatov konec leta 2017 in večletnega finančnega okvira, vključno s tehnično prilagoditvijo za leto 2017, Sodišče previdno predpostavlja, da bo 98 % odobritev za prevzem obveznosti spremenjenih v obveznosti. Izhajalo je iz najnovejše ocene Komisije glede razveljavitev prevzetih obveznosti in predpostavilo, da bo 99 % odobritev za plačila spremenjenih v plačila, brez plačil, povezanih s posebnimi instrumenti, kot je predpostavila Komisija. Pri tem ni upoštevalo uporabe skupne razlike do zgornje meje za plačila. Vendar bi uporaba skupne razlike do zgornje meje za plačila lahko pripomogla k zmanjšanju neporavnanih obveznosti do leta 2020 (glej odstavka 2.9 in 2.10). Namenski prihodki in prenosi niso bili vključeni v projekcije za obdobje 2018–2020, saj na projekcije nimajo veliko vpliva in jih je težko izračunati.
(9) COM(2016) 603 final – Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu, Vmesni pregled/revizija večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020, Proračun EU, usmerjen v rezultate. Na to sporočilo Komisije se je Sodišče odzvalo z informativnim dokumentom Proračun EU: ali je čas za reformo?, ki je bil objavljen novembra leta 2016.
(10) Uredba Sveta (EU, Euratom) 2017/1123 z dne 20. junija 2017 o spremembi Uredbe (EU, Euratom) št. 1311/2013 o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 (UL L 163, 24.6.2017, str. 1).
(11) Skupna razlika do zgornje meje za plačila omogoča prenos neporabljenih odobritev plačil v prihodnja leta.
(12) Rezerva za nujno pomoč, Solidarnostni sklad Evropske unije, instrument prilagodljivosti in Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji – glej člene 9–12 uredbe o večletnem finančnem okviru. Glej tudi odstavka 2.8–2.10 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(13) Glej člen 5 uredbe o večletnem finančnem okviru.
(14) Na podlagi tehničnih prilagoditev finančnega okvira in ocene Sodišča za leto 2017.
(15) Glej odstavek 2.8 letnega poročila Sodišča za leto 2014 in odstavek 2.8(b) letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(16) Načrpani znesek je znesek, ki ga Komisija plača državi članici kot sofinanciranje projektov v okviru operativnih programov skladov ESI. Stopnja črpanja prikazuje izplačane zneske v primerjavi z ustrezno načrtovano porabo sredstev EU.
(17) Četrto leto sedanjega večletnega finančnega okvira.
(18) Ustrezno leto prejšnjega večletnega finančnega okvira.
(19) Komisija je domnevne razloge pojasnila v več dokumentih: v analizi proračunskega izvrševanja evropskih strukturnih in investicijskih skladov v letu 2016, vmesnem pregledu/reviziji večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020 in priloženem delovnem dokumentu Komisije COM(2016) 603 final in SWD(2016) 299 final ter v svojih odgovorih na pisna vprašanja komisarjem Oettingerju, Creţuju in Thyssnu o postopku razrešnice za leto 2016.
(20) Hrvaška, Italija, Malta, Slovaška, Slovenija in Španija.
(21) Glej Posebno poročilo št. 1/2018 – Skupna pomoč pri podpori projektov v evropskih regijah (JASPERS) – čas za boljše usmerjanje.
(22) Posebno poročilo št. 36/2016 – Ocena ureditev za zaključevanje programov na področjih kohezije in razvoja podeželja iz obdobja 2007–2013 in Posebno poročilo št. 17/2018 – Ukrepi Komisije in držav članic v zadnjih letih programskega obdobja 2007–2013 so obravnavali slabo črpanje sredstev, vendar so bili premalo osredotočeni na rezultate.
(23) Evropski sklad za regionalni razvoj, Evropski socialni sklad in Kohezijski sklad.
(24) Razen Hrvaške, za katero je veljal podaljšan rok 31. marca 2018.
(25) Glej odstavek 2.13 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(26) Cela imena teh skrbniških skladov so: Skrbniški sklad EU za Srednjeafriško republiko, Regionalni skrbniški sklad EU za odziv na krizo v Siriji, Nujni skrbniški sklad EU za stabilnost in odpravljanje temeljnih vzrokov za nedovoljene migracije in razseljevanje v Afriki, Skrbniški sklad EU za Kolumbijo.
(27) Posebno poročilo št. 11/2017 – Skrbniški sklad EU Bêkou za Srednjeafriško republiko: kljub nekaterim pomanjkljivostim obetajoč začetek.
(28) Glej priporočilo 4 v poglavju 2 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(29) Summary of data on the progress made in financing and implementing financial engineering instruments reported by the managing authorities in accordance with Article 67(2)(j) of Council Regulation (EC) No 1083/2006, programsko obdobje 2007–2013, stanje na dan 31. marca 2017 (ob zaključitvi).
(30) Te zneske lahko države članice še zmeraj uporabijo. Glej člen 78(7) Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006.
(31) Glej odstavek 6.25 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(32) Od izplačanih in odplačanih posojil, izvedenih naložb ali zneskov, ki ostanejo, ko so bila izplačana vsa jamstva.
(33) Posebno poročilo št. 19/2016 – Izvrševanje proračuna EU s finančnimi instrumenti – izkušnje, pridobljene v programskem obdobju 2007–2013.
(34) Uredba (EU) 2017/2396 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2017 o spremembi uredb (EU) št. 1316/2013 in (EU) 2015/1017 v zvezi s podaljšanjem obstoja Evropskega sklada za strateške naložbe ter uvedbo tehničnih izboljšav za ta sklad in Evropsko svetovalno vozlišče za naložbe (UL L 345, 27.12.2017, str. 34).
(35) V uvodni izjavi 21 Uredbe (EU) 2017/2396 je navedeno, da bo prispevek financiran iz proračuna EU, s prerazporeditvijo sredstev iz instrumenta za povezovanje Evrope (IPE) ter iz prihodkov in povračil iz dolžniškega instrumenta IPE in sklada Marguerite.
(36) Glej pojasnilo 4.1 zaključnega računa EU za leto 2017.
(37) Tudi iz vrnjenih sredstev, bodisi iz sklada EFSI (525 milijonov EUR) bodisi iz drugih finančnih instrumentov (150 milijonov EUR iz dolžniškega instrumenta IPE in sklada Marguerite).
(38) Glej dokument European Fund for Strategic Investments – IIW and SMEW – Schedule II of the EFSI Agreement – Year-end Operational Report – Datum poročanja: 31. december 2017.
(39) Uredba (EU) 2017/1601 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. septembra 2017 o vzpostavitvi Evropskega sklada za trajnostni razvoj (EFSD), jamstva EFSD ter jamstvenega sklada EFSD (UL L 249, 27.9.2017, str. 1).
(40) Člen 11(e) Uredbe (EU) 2017/1601 z dne 26. septembra 2017 o vzpostavitvi Evropskega sklada za trajnostni razvoj (EFSD), jamstva EFSD ter jamstvenega sklada EFSD.
(41) Pogojne obveznosti se možne obveznosti, ki so odvisne od tega, ali se bo v prihodnosti zgodil neki dogodek ali ne. Glavne pogojene obveznosti proračuna EU so: jamstva v okviru mandata EIB za dajanje zunanjih posojil; jamstva sklada EFSI, finančna pomoč: makrofinančna pomoč, evropski mehanizem za finančno stabilizacijo; plačilnobilančna pomoč, Euratom, jamstva za finančne instrumente EU (v glavnem Obzorje 2020, Sklad za financiranje na osnovi delitve tveganja in Instrument za povezovanje Evrope), jamstvo sklada EFSD.
(42) COM (2016)605 – Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in spremembi Uredbe (ES) št. 2012/2002, uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1305/2013, (EU) št. 1306/2013, (EU) št. 1307/2013, (EU) št. 1308/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014, (EU) št. 652/2014 Evropskega parlamenta in Sveta ter Sklepa št. 541/2014/EU Evropskega parlamenta in Sveta.
(43) Z aktuarskim vrednotenjem pokojninskih obveznosti se pridobi sedanja vrednost pričakovanih prihodnjih plačil. Ta se izračuna z uporabo ustrezne diskontne stopnje v skladu z metodologijo mednarodnih računovodskih standardov za javni sektor IPSAS 25. Za podrobnosti o izračunu glej pojasnilo 2.9 k zaključnemu računu EU za leto 2017.
(44) Glej stran z bilanco stanja v zaključnem računu EU za leto 2017.
(45) Glej opombo na strani v bilanci stanja v zaključnem računu EU za leto 2017.
(46) Glej odstavke 2.36 do 2.38 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(47) Drugi pododstavek člena 3(2) Sklepa Sveta 2014/335/EU, Euratom z dne 26. maja 2014 o sistemu virov lastnih sredstev Evropske unije (UL L 168, 7.6.2014, str. 105).
(48) Člen 9 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 2. decembra 2013 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini, sodelovanju v proračunskih zadevah in dobrem finančnem poslovodenju.
(49) Glej priporočilo 2 v odstavku 2.47 letnega poročila Sodišča za leto 2015 in informativni dokument Sodišča o prihodnosti financ EU.
(50) Draft Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, 19. marec 2018.
(51) Glej panoramski pregled, ki ga je Sodišče objavilo leta 2014, z naslovom Vrzeli, prekrivanja in izzivi: panoramski pregled ureditev odgovornosti in javnega revidiranja v EU, odstavek 2.4 letnega poročila Sodišča za leto 2015 in odstavke 2.29–2.31, 2.43 in 2.46 ter okvir 2.8 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(52) Okvir 4 v dokumentu Komisije z naslovom Razmislek o prihodnosti financ EU.
(53) Glej odstavke 28, 29 in 39 do 44 informativnega dokumenta Sodišča o prihodnosti financ EU.
(54) Pooblastila za revidiranje bi zajemala na primer Evropsko obrambno agencijo, predlagani Evropski denarni sklad, Evropski mehanizem za stabilnost in operacije Evropske investicijske banke, ki niso povezane s proračunom EU.
(55) Ta podatek ne vključuje 1,2 milijarde EUR iz instrumentov kombiniranja.
(56) Na podlagi sedanjih finančnih sredstev – COM(2018)600.
PRILOGA 2.1
GLAVNE RELEVANTNE TOČKE V SPREMEMBAH PRORAČUNA
Spremembe proračuna |
Pojasnilo |
Vrednost v milijardah EUR |
Učinke za proračun za leto 2017 |
01/2017 |
Tri države članice so zaradi večje ali regionalne nesreče prejele pomoč iz Solidarnostnega sklada Evropske unije: (a) Združeno kraljestvo: 60,3 milijona EUR, (b) Ciper: 7,3 milijona EUR in (c) Portugalska: 3,9 milijona EUR. |
0,07 |
Povečanje obveznosti |
02/2017 |
Presežek iz leta 2016 je bil vrnjen državam članicam tako, da je bil znižan njihov letni prispevek. |
6,40 |
Zmanjšanje prihodkov |
03/2017 |
Okrepljena je bila pobuda za zaposlovanje mladih, ki je bila vzpostavljena leta 2013 kot odziv na visoke ravni brezposelnosti mladih po vsej EU. |
0,50 |
Povečanje obveznosti |
04/2017 |
Zaradi vrste potresov med avgustom 2016 in januarjem 2017 je bila Italiji dodeljena pomoč iz Solidarnostnega sklada Evropske unije. |
1,20 |
Povečanje obveznosti |
05/2017 |
Vzpostavljen je bil jamstveni sklad za Evropski sklad za trajnostni razvoj (EFSD). |
0,30 |
Povečanje obveznosti |
06/2017 |
Odobritve plačil prvotnega proračuna so bile znižane. Zaradi tega so se za isti znesek zmanjšali prispevki držav članic. |
0,06 |
Zmanjšanje obveznosti |
7,70 |
Zmanjšanje plačil |
||
Vir: pojasnilo A 2.1 k dokumentu z naslovom Report on budgetary and financial management of the Commission za leto 2017 |
PRILOGA 2.2
POVEČANJE NA PODROČJU POSEBNIH INSTRUMENTOV
Zneski, ki so bili na voljo za posebne instrumente pred in po povečanju
(v milijonih EUR) |
|||||||
Pred povečanjem |
|
|
|
|
|
|
|
Leto |
|
Flex |
EAR |
EGF |
EUSF |
|
Skupaj |
2017 |
|
530 |
315 |
169 |
563 |
|
1 577 |
2018 |
|
541 |
322 |
172 |
574 |
|
1 609 |
2019 |
|
552 |
328 |
176 |
586 |
|
1 642 |
2020 |
|
563 |
335 |
179 |
598 |
|
1 675 |
Skupaj |
|
2 186 |
1 300 |
696 |
2 321 |
|
6 503 |
Po povečanju |
|
|
|
|
|
|
|
Leto |
|
Flex |
EAR |
EGF |
EUSF |
|
Skupaj |
2017 |
|
676 |
338 |
169 |
563 |
|
1 746 |
2018 |
|
689 |
344 |
172 |
574 |
|
1 779 |
2019 |
|
703 |
351 |
176 |
586 |
|
1 816 |
2020 |
|
717 |
359 |
179 |
598 |
|
1 853 |
Skupaj |
|
2 785 |
1 392 |
696 |
2 321 |
|
7 194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Razlika |
|
599 |
92 |
— |
— |
|
691 |
Skupni znesek, na voljo za porabo v obdobju 2018–2020 (*1) |
|
5 997 |
|||||
Opomba: Flex – instrument prilagodljivosti; EAR – Rezerva za nujno pomoč; EGF – Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji; EUSF – Solidarnostni sklad Evropske unije. Vir: Evropsko računsko sodišče na podlagi informacij Komisije |
(*1) Razlika med 7 194 milijonov EUR in 5 997 milijonov EUR so zneski, porabljeni v letu 2017.
POGLAVJE 3
Doseganje rezultatov pri izvrševanju proračuna EU
KAZALO
Uvod | 3.1 |
Del 1 – Ali Komisija pri odločanju ustrezno uporablja informacije o smotrnosti? | 3.2–3.36 |
Poddel A – Komisija lahko informacije o smotrnosti uporabi le do neke mere | 3.6–3.13 |
Poddel B – Sistemi Komisije za merjenje smotrnosti dajejo na razpolago velike količine podatkov, vendar ne vedno pravočasno | 3.14–3.18 |
Poddel C – Komisija informacije o smotrnosti uporablja za upravljanje programov in politik, vendar včasih niso sprejeti ustrezni ukrepi, kadar cilji niso doseženi | 3.19–3.26 |
Poddel D – Komisija v svojih poročilih o smotrnosti v glavnem ne pojasnjuje uporabe informacij o smotrnosti | 3.27–3.31 |
Poddel E – Od nenehnega razvoja kulture smotrnosti se pričakuje nadaljnji napredek | 3.32–3.36 |
Del 2 – Rezultati revizij smotrnosti, ki jih je izvedlo Sodišče: zaključki in priporočila z največjim učinkom | 3.37–3.67 |
Uvod | 3.37 |
Razdelek 1a – Konkurenčnost za rast in delovna mesta ter razdelek 1b – Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija | 3.38–3.44 |
Razdelek 2 – Trajnostna rast in naravni viri | 3.45–3.48 |
Razdelek 3 – Varnost in državljanstvo ter razdelek 4 – Evropa v svetu | 3.49–3.58 |
Razdelek 5 – Uprava ter poročila o delujočem enotnem trgu in vzdržni monetarni uniji | 3.59–3.67 |
Del 3 – Spremljanje izvajanja priporočil | 3.68–3.78 |
Zaključki in priporočila | 3.79–3.85 |
Zaključki | 3.79–3.83 |
Priporočila | 3.84–3.85 |
Priloga 3.1 – |
Podrobnosti o statusu priporočil po poročilih |
Priloga 3.2 – |
Ključne izboljšave in nerešene slabosti po poročilih |
Priloga 3.3 – |
Priporočila državam članicam |
Priloga 3.4 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil v zvezi s smotrnostjo |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DEL 1 – ALI KOMISIJA PRI ODLOČANJU USTREZNO UPORABLJA INFORMACIJE O SMOTRNOSTI? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obseg |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poddel A – Komisija lahko informacije o smotrnosti uporabi le do neke mere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Večletni finančni okvir EU ni dovolj prilagodljiv za uporabo informacij o smotrnosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uporabljajo se vzporedni strateški okviri |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.1 – Štirje strateški okviri za Evropski unijo (ki se uporabljajo vzporedno)
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.2 – Rezultati ankete – jasnost ciljev
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poddel B – Sistemi Komisije za merjenje smotrnosti dajejo na razpolago velike količine podatkov, vendar ne vedno pravočasno |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vodstvenim delavcem so na voljo velike količine informacij o smotrnosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.3 – Glavni proces odločanja Komisije
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sisteme za merjenje smotrnosti bi bilo mogoče dodatno razviti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.4 – Rezultati ankete – okvir informacij o smotrnosti
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poddel C – Komisija informacije o smotrnosti uporablja za upravljanje programov in politik, vendar včasih niso sprejeti ustrezni ukrepi, kadar cilji niso doseženi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Komisija za upravljanje svojih dejavnosti uporablja informacije o smotrnosti, ki jih ima |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.5 – Glavna poročila o smotrnosti, ki jih pripravijo Komisija in njeni generalni direktorati (24)
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.6 – Ciljna skupina in uporaba glavnih poročil o smotrnosti
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Popravni ukrepi niso sprejeti vedno, kadar cilji niso doseženi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.7 – Kaj se zgodi, če so cilji doseženi ali preseženi?
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.8 – Kaj se zgodi, če cilji niso doseženi?
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poddel D – Komisija v svojih poročilih o smotrnosti v glavnem ne pojasnjuje uporabe informacij o smotrnosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.29 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poddel E – Od nenehnega razvoja kulture smotrnosti se pričakuje nadaljnji napredek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.32 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.9 – Izzivi pri uporabi informacij o smotrnosti, ki jih je v razgovorih omenilo šest generalnih direktorjev
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.10 – Rezultati ankete – kultura smotrnosti
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.11 – Zadnje vprašanje v anketi: Kaj bi spremenili, da bi se informacije o smotrnosti v vašem generalnem direktoratu bolje uporabljale?
Vir: anketa Evropskega računskega sodišča |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DEL 2 – REZULTATI REVIZIJ SMOTRNOSTI, KI JIH JE IZVEDLO SODIŠČE: ZAKLJUČKI IN PRIPOROČILA Z NAJVEČJIM UČINKOM |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Uvod |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.12 – Veliko število posebnih poročil, ki ocenjujejo izvajanje načel dobrega finančnega poslovodenja
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.13 – Priporočila zajemajo najrazličnejše teme
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.14 – Revidiranci sprejmejo veliko večino priporočil Sodišča
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Razdelek 1a – Konkurenčnost za rast in delovna mesta ter razdelek 1b – Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) Posebno poročilo št. 2/2017 – Pogajanja Komisije o partnerskih sporazumih in programih na področju kohezije za obdobje 2014–2020 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.40 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ii) Posebno poročilo št. 5/2017 – Brezposelnost mladih |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.42 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(iii) Posebno poročilo št. 15/2017 – Predhodne pogojenosti in rezerva za smotrnost poslovanja na področju kohezije |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Razdelek 2 – Trajnostna rast in naravni viri |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) Posebno poročilo št. 16/2017 – Načrtovanje programov razvoja podeželja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ii) Posebno poročilo št. 10/2017 – Generacijska pomladitev |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(iii) Posebno poročilo št. 21/2017 – Ozelenitev |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Razdelek 3 – Varnost in državljanstvo ter razdelek 4 – Evropa v svetu |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) Posebno poročilo št. 3/2017 – Tunizija |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.51 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ii) Posebno poročilo št. 6/2017 – Pristop po načelu žariščnih točk |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.53 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(iii) Posebno poročilo št. 11/2017 – Skrbniški sklad EU Bêkou |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.56 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(iv) Posebno poročilo št. 22/2017 – Misije za opazovanje volitev |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.58 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Razdelek 5 – Uprava ter poročila o delujočem enotnem trgu in vzdržni monetarni uniji |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(i) Posebno poročilo št. 17/2017 – Posredovanje Komisije v grški finančni krizi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.63 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(ii) Posebno poročilo št. 23/2017 – Enotni odbor za reševanje |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DEL 3 – SPREMLJANJE IZVAJANJA PRIPOROČIL |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A. Obseg in pristop – nova metoda |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
B. Kako je Komisija obravnavala priporočila Sodišča? |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3.15 – Izvajanje priporočil Sodišča na podlagi revizij smotrnosti poslovanja leta 2014
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ZAKLJUČKI IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.81 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Generalni direktorati ali Komisija v svojih poročilih o smotrnosti niso dolžni pojasniti, kako so bile informacije o smotrnosti uporabljene pri odločanju. Tako poročila generalnih direktoratov o smotrnosti kot tudi njihove izjave o programih kljub temu pogosto vključujejo delne informacije o tem. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anketirani vodstveni delavci generalnih direktoratov so opredelili številne izzive, za katere menijo, da jim preprečujejo nadaljnjo uporabo informacij o smotrnosti za pridobivanje boljših rezultatov. Rezultati ankete Sodišča so potrdili, da sta močno potrebna dodatno usposabljanje za uporabo informacij o smotrnosti ter uspešnejše širjenje znanja in dobrih praks. Več ukrepov, ki jih izvaja Komisija, da bi postala bolj osredotočena na smotrnost, je mogoče razumeti kot prve korake v okviru širšega prizadevanja za bistveno spremembo kulture, ki bo sčasoma zagotovila, da bosta Komisija in proračun EU vse bolj osredotočena na doseganje rezultatov in učinkov. |
Komisija meni, da ima že razmeroma dobro razvito kulturo smotrnosti, in je v zadnjih letih sprejela vrsto ukrepov za njeno nadaljnjo okrepitev (56). Glej tudi primere Evropskega računskega sodišča iz odstavka 3.32 v zvezi z ukrepi, ki jih je Komisija sprejela za okrepitev kulture smotrnosti, in odgovor Komisije na odstavek 3.36. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema priporočilo. Strinja se, da bi moral biti pristop k izvrševanju proračuna EU, kolikor je mogoče, skladen in racionaliziran ter da sta nujni jasnost in preglednost glede doseganja rezultatov. Meni, da njeni predlogi za prihodnji večletni finančni okvir in povezane sektorske programe tvorijo skladen okvir za prihodnji proračun. Ti predlogi so oblikovani tako, da prispevajo k političnim prednostnim nalogam, o katerih so se dogovorili evropski voditelji v Bratislavi in Rimu. Temeljijo na prispevku najrazličnejših deležnikov iz vse Evrope. Končno odločitev o tem okviru bo soglasno sprejel Svet s soglasjem Evropskega parlamenta. Evropsko računsko sodišče se sklicuje na druge „strateške okvire“, ki lahko vplivajo na izvrševanje proračuna v obdobju po letu 2020. Ti okviri vključujejo politične prednostne naloge naslednje Komisije in strateško agendo Evropskega sveta. Pripravljeni so v skladu z institucionalnimi pristojnostmi institucij, kot so opredeljene v Pogodbi. Komisija bo skupaj z drugimi institucijami izvajala svojo vlogo pri zagotavljanju skladnega pristopa k izvajanju prihodnjega večletnega finančnega okvira. Komisija nadalje meni, da bi moral biti okvir za prihodnji proračun dovolj prožen za učinkovito odzivanje na nepredvidene potrebe, ko se pojavijo. To je naravna in neizogibna posledica zapletenega okolja, v katerem se izvršuje proračun EU. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Predlogi za prihodnje finančne programe v večletnem finančnem okviru vsebujejo podrobne in merljive cilje in kazalnike, ki se bodo uporabili za spremljanje in upravljanje smotrnosti teh programov v zadevnem obdobju. Končno odločitev o zasnovi teh programov bosta sprejela Evropski parlament in Svet po rednem zakonodajnem postopku. Komisija bo o napredku poročala v ustreznih poročilih o smotrnosti. Poleg tega bo Komisija skupaj z drugimi institucijami in deležniki proučila možnost dopolnitve teh ciljev in kazalnikov na ravni programov z merljivimi cilji na visoki ravni, povezanimi s političnimi prednostnimi nalogami. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema priporočilo. Še naprej bo poročala o doseženem napredku in po potrebi pripravila predloge. V letnih poročilih o dejavnostih in izjavah o programih se vsako leto zagotavljajo najnovejše razpoložljive informacije o smotrnosti za vse kazalnike smotrnosti izvrševanja proračuna EU. Letno poročilo o upravljanju in smotrnosti izvrševanja proračuna EU je zbirno poročilo, ki se sklicuje na druga podrobnejša poročila o smotrnosti. Njegov namen ni zagotoviti podrobnih informacij o vseh kazalnikih smotrnosti. Komisija poudarja, da se pri pripravi poročil o smotrnosti delno opira na kakovost, razpoložljivost in pravočasnost informacij, ki jih zagotavljajo države članice in drugi akterji. Kot je Evropsko računsko sodišče priznalo v odstavku 3.81(1), obstajajo omejitve v zvezi z nadaljnjimi ukrepi, ki jih je mogoče sprejeti v primeru nedoseganja ciljev. Odgovornost za proračunsko uspešnost in nadaljnje ukrepe nosijo vsi akterji, vključeni v izvrševanje proračuna EU, zato Komisija nima neposrednega ali izključnega nadzora nad njo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema priporočilo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
To priporočilo se bo po navodilih izvajalo za službe za pripravo ustreznih poročil o smotrnosti. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija opozarja, da bi zaradi časovnih zamikov, povezanih z zbiranjem podrobnih informacij o smotrnosti finančnih programov, glavno možnost za pridobivanje spoznanj iz informacij o smotrnosti omogočila zasnova zakonodajnega okvira za prihodnje finančne programe. Pregled porabe, ki je priložen predlogu Komisije za prihodnji večletni finančni okvir, in ocene učinka, objavljene skupaj s predlogi za prihodnje finančne programe, vsebujejo izčrpna sklicevanja na rezultate ocene, sklepne ugotovitve revizije in druge vire informacij o smotrnosti ter pojasnjujejo, kako so ta spoznanja vključena v zasnovo prihodnjih programov. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema priporočilo. Komisija ima v svojih službah dobro razvito kulturo smotrnosti. Kot je ugotovljeno v tem poglavju, je bilo v zadnjih letih vloženih veliko prizadevanj (npr. reforma ciklusa strateškega načrtovanja in oblikovanja programov, vmesne ocene programov porabe za obdobje 2014–2020, priprava programov porabe za obdobje 2021–2027) za okrepitev osredotočenosti na smotrnost na ravni politike in služb. Komisija je zavezana nadaljnjemu spodbujanju kulture smotrnosti ob ustreznem upoštevanju svoje hkratne odgovornosti za dobro finančno poslovodenje proračuna EU. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Člen 317 Pogodbe o delovanju EU.
(2) Instructions for the Strategic Plan 2016–2020 and Management Plan 2016, 20. november 2015, Ares (2015)5332669: glej točko 1, odstavek 1.1.
(3) http://ec.europa.eu/budget/budget4results/index_en.cfm.
(4) https://ec.europa.eu/info/files/better-regulation-guidelines_en.
(5) Na primer generalnega državnega revizorja Kanade, nadzornika in generalnega državnega revizorja Nove Zelandije, urada ZDA za nadzor javne porabe ter državnega urada Združenega kraljestva za revizijo.
(6) GD AGRI, GD CONNECT, GD DEVCO, GD EAC, GD EMPL in Generalni sekretariat.
(7) Evropski parlament in Svet.
(8) Glej dokument z naslovom Budgeting and Performance in the European Union – A review in the context of EU Budget Focused on Results, ki ga je objavil direktorat OECD za javno upravljanje, odstavek 3.2.4: http://www.oecd-ilibrary.org/governance/budgeting-and-performance-in-the-european-union_budget-17-5jfnx7fj38r2?crawler=true.
(9) Glej na primer delovni dokument št. 2015-04, september 2014, iz serije pravnih in ekonomskih raziskav pravne fakultete Univerze v St. Gallenu z naslovom What can performance information do to legislators? A budget decision experiment with legislators: https://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2494772.
(10) Glej COM(2016) 603 final, str. 14, z naslovom Vmesni pregled/revizija večletnega finančnega okvira za obdobje 2014–2020. Proračun EU, usmerjen v rezultate: http://ec.europa.eu/transparency/regdoc/?fuseaction=list&n=10&adv=0&coteId=1&year=2016&number=603&language=sl.
(11) Glej na primer Posebno poročilo Sodišča št. 15/2017 z naslovom Predhodne pogojenosti in rezerva za smotrnost poslovanja na področju kohezije: inovativna instrumenta, ki pa še nista uspešna in Posebno poročilo Sodišča št. 16/2017 z naslovom Načrtovanje programov razvoja podeželja: manj zapletenosti in več osredotočenosti na potrebne rezultate (https://www.eca.europa.eu).
(12) Glej COM(2016) 603 final.
(13) To vprašanje je bilo obravnavano v odstavkih 3.18–3.19 letnega poročila za leto 2016, odstavkih 3.18–3.21 letnega poročila za leto 2015 in odstavkih 3.7–3.12 letnega poročila za leto 2014.
(14) Glej tudi odgovore Komisije na odstavke 3.18 do 3.19 letnega poročila Evropskega računskega sodišča za leto 2016, odstavke 3.18 do 3.21 letnega poročila Evropskega računskega sodišča za leto 2015 in odstavke 3.7 do 3.12 letnega poročila Evropskega računskega sodišča za leto 2014.
(15) V okviru evropskega semestra GD EAC na področju izobraževanja v sodelovanju z Generalnim direktoratom za gospodarske in finančne zadeve (GD ECFIN) in Generalnim direktoratom za zaposlovanje, socialne zadeve in vključevanje (GD EMPL) pripravlja letna poročila za posamezne države, v katerih so opredeljeni izzivi, zaključki in priporočila za vsako državo članico.
(16) Glej dokument z naslovom Evaluation of the EU Youth Strategy and the Council Recommendation on the mobility of young volunteers across the EU, Final report, povzetek, str. 4, v katerem je navedeno, da so bili cilji in prednostne naloge strategije EU za mlade na splošno skladni s cilji strategije Evropa 2020, vendar predvsem zato, ker okvir za sodelovanje mladih zajema številne teme, ne pa zaradi prizadevanj za uskladitev obeh strategij. Številni anketirani deležniki strategiji dojemajo kot različna pristopa, ki imata vsak svoje cilje, in ne kot del integriranega dolgoročnega načrta EU.
(17) Sodišče ni analiziralo, koliko se uporabljajo in kako uporabni so.
(18) Odstavki 3.13 do 3.51 poglavja 3 letnega poročila Sodišča za leto 2016 – Doseganje rezultatov proračuna EU.
(19) Sodišče je težave v zvezi s pravočasnim zagotavljanjem informacij, ki vplivajo na program Obzorje 2020, opredelilo v odstavkih 3.31 in 3.51 do 3.53 letnega poročila za leto 2015.
(20) Podobno je urad ZDA za nadzor javne porabe v različnih poročilih navedel, da lahko zvezne agencije uvedejo razne prakse, ki lahko izboljšajo ali olajšajo uporabo informacij o smotrnosti (za prepoznavanje težav in sprejemanje popravnih ukrepov, za razvoj strategij in dodelitev sredstev, za priznavanje in nagrajevanje uspešnosti ter za opredelitev in izmenjavo uspešnih pristopov), da bi dosegle boljše rezultate. Glej naslednja poročila urada ZDA za nadzor javne porabe: https://www.gao.gov/assets/250/247701.pdf, https://www.gao.gov/new.items/d081026t.pdf, https://www.gao.gov/assets/130/123413.pdf in https://www.gao.gov/assets/670/666187.pdf.
(21) Glej odstavka 3.62 in 3.63 letnega poročila Sodišča za leto 2015 in odstavke 3.71–3.73 letnega poročila Sodišča za leto 2014.
(22) Glej priporočilo 1 v letnem poročilu Sodišča za leto 2015 in priporočilo 2 v letnem poročilu Sodišča za leto 2014.
(23) Glej tudi letno poročilo za leto 2016, poglavje 3 – Doseganje rezultatov proračuna EU, del 1, oddelek 1 – Okvir za poročanje o smotrnosti.
(24) Opredelitve pojmov v diagramu: kazalnik je značilnost ali lastnost, ki se redno meri, da bi ocenili, v kakšnem obsegu je bil cilj dosežen. S kazalnikom rezultatov se merijo takojšnje spremembe za neposredne naslovnike ob koncu njihovega sodelovanja v intervenciji, s kazalnikom učinkov pa dolgoročnejše posledice, ki jih je mogoče opaziti v nekem obdobju po zaključku intervencije.
(25) Glej Prilogo 10 (in zlasti strani 457–459) letnega poročila o dejavnostih GD DEVCO za leto 2016.
(26) Od reforme ciklusa strateškega načrtovanja in priprave programov, ki je bila izvedena leta 2016, letna poročila o dejavnostih vsebujejo informacije o izvajanju delovnega programa Komisije, in sicer vključujejo informacije o kazalnikih izložkov, ki so bili predhodno določeni v letnem načrtu upravljanja generalnega direktorata.
(27) https://ec.europa.eu/info/publications/annual-activity-reports-2016_en. Na tem skupnem spletišču so povezave na posamezna spletišča z letnimi poročili o dejavnostih generalnih direktoratov. V obdobju od objave letnih poročil o dejavnostih za leto 2016 do 30. januarja 2018 je imelo skupno spletišče 2 700 posamičnih obiskovalcev. Posamezna spletišča z letnimi poročili o dejavnostih so imela leta 2017 skupaj 7 509 posamičnih ogledov, vendar je bilo mogoče ta poročila leta 2016 objaviti tudi na drugih spletiščih, za katera ni razpoložljivih podatkov o številu obiskovalcev in ogledov.
(28) To mnenje je izrazil tudi urad generalnega državnega revizorja Kanade v trditvi, da je informacije o smotrnosti treba uporabljati in drugim pokazati, da se uporabljajo. Glej točko 22 – Demonstrable use of performance information is essential dokumenta Implementing Results-Based Management: Lessons from the Literature,
http://www.oag-bvg.gc.ca/internet/English/meth_gde_e_10225.html.
(29) Glej str. 3 navodil za letno poročilo o dejavnostih za leto 2017.
(30) Strateški načrt, načrt upravljanja in letno poročilo o dejavnostih.
(31) Eno od načel je, da splošna zasnova in oblikovanje skupne kmetijske politike temeljita na politični in gospodarski analizi, vrednotenju in ocenah učinkov, glej str. 5 strateškega načrta GD AGRI za obdobje 2016–2020.
(32) Glej str. 26 letnega poročila o dejavnostih GD CNECT za leto 2016, v katerem je navedeno, da je predhodni akcijski načrt izpolnil večino svojih ciljev in pokazal pomembnost skupnih evropskih ciljev v e-upravi.
(33) http://ec.europa.eu/budget/library/biblio/documents/2017/DB2017_WD01_en.pdf.
(34) V tem delu generalni direktorati razpravljajo o spremembah proračuna, prihodnjih dejavnostih, izidih, za katere si je treba prizadevati, in delovnih programih, ki so načrtovani za naslednji dve leti.
(35) Glej str. 44 izjav o programih za leto 2017.
(36) Glej posebni cilj 1.1 na str. 10 načrta upravljanja GD EAC za leto 2017.
(37) Glej str. 10 strateškega načrta GD EAC za obdobje 2016–2020.
(38) Glej mnenje Sodišča št. 1/2017 o spremembi finančne uredbe: https://www.eca.europa.eu/sl/Pages/DocItem.aspx?did=40627 (in besedilo revidirane finančne uredbe, zlasti člena 124 in naslednjih ter člena 180 in naslednjih).
(39) Glej SWD(2018) 171 final.
Za splošno sprejeto opredelitev pojma dodane vrednosti EU, glej informativni dokument Sodišča z naslovom Future of EU finances: reforming how the EU budget operates, februar 2018, odstavka 7 in 8 (https://www.eca.europa.eu).
(40) Glej zaključek 1: Možnosti za izboljšanje okvira smotrnosti in priporočilo 1: racionaliziranje poročanja o smotrnosti, pa tudi odgovore Komisije v poglavju 3 letnega poročila za leto 2016.
(41) Glej odstavek 1.2.4 poročila OECD, podčrtna opomba 8.
(42) Poročilo Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu o oceni financ Unije glede na dosežene rezultate, Bruselj, 26.6.2015, str. 5–6 (COM(2015) 313 final). Zahteva v členu 66(9) finančne uredbe, da je treba povzetek letnih poročil o dejavnostih vključiti v letno poročilo o upravljanju in smotrnosti izvrševanja proračuna je še okrepila pomen tovrstnih poročil.
(43) Taka sprememba kulture bi lahko vključevala postopen razvoj na različnih področjih kot del procesa upravljanja sprememb. To lahko obsega spremembe ravnanja vodstvenih delavcev in drugih zaposlenih, pobude za boljšo uporabo informacij o smotrnosti, odločanje na podlagi podatkov/dokazov, notranje komuniciranje, vire in orodja ter vrednote.
(44) Glej povzetek z naslovom „Budgeting and Performance in the European Union: A review by the OECD in the context of the EU budget focused on results“ (Priprava in smotrnost proračuna v Evropski uniji: revizija, ki jo je OECD opravil v okviru v rezultat usmerjenega proračuna EU), OECD Journal on Budgeting (Strokovna revija OECD o pripravljanju proračuna), zvezek 2017/1.
(45) https://www.eca.europa.eu.
(46) 1a (Konkurenčnost za rast in delovna mesta), 1b (Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija), 2 (Trajnostna rast: naravni viri), 3 (Varnost in državljanstvo), 4 (Evropa v svetu), 5 (Uprava).
(47) Posebno poročilo št. 2/2017 – Pogajanja Komisije o partnerskih sporazumih in programih na področju kohezije za obdobje 2014–2020: poraba je bolj osredotočena na prioritete strategije Evropa 2020, vendar je ureditev za merjenje smotrnosti vedno bolj zapletena in Posebno poročilo št. 4/2017 – Zaščita proračuna EU pred nepravilnimi odhodki: Komisija je v obdobju 2007–2013 na področju kohezije vse več uporabljala preventivne ukrepe in finančne popravke, ki ne vsebujeta zaključkov ali priporočil v zvezi s smotrnostjo, ter Posebno poročilo št. 5/2017 – Brezposelnost mladih – ali so politike EU prinesle spremembe?, Posebno poročilo št. 12/2017 – Izvajanje direktive o pitni vodi: kakovost vode in dostop do nje sta bila v Bolgariji, na Madžarskem in v Romuniji izboljšana, vendar so potrebe po naložbah še vedno velike, Posebno poročilo št. 13/2017 – Enotni evropski sistem za upravljanje železniškega prometa: ali bo ta politična odločitev kdaj postala resničnost?, Posebno poročilo št. 15/2017 – Predhodne pogojenosti in rezerva za smotrnost poslovanja na področju kohezije: inovativna instrumenta, ki pa še nista uspešna in Posebno poročilo št. 18/2017 – Enotno evropsko nebo: spremenjena kultura, ne pa tudi enotno nebo.
(48) Posebno poročilo št. 1/2017 – Za izkoriščanje celotnega potenciala omrežja Natura 2000 je potrebnih več prizadevanj, Posebno poročilo št. 7/2017 – Nova vloga certifikacijskih organov pri odhodkih SKP: napredek k uvedbi modela enotne revizije, vendar je treba odpraviti številne pomanjkljivosti, Posebno poročilo št. 8/2017 – Nadzor ribištva v EU: potrebnih je več prizadevanj, Posebno poročilo št. 10/2017 – Podpora EU za mlade kmete bi morala biti bolje usmerjena, da bi spodbujala učinkovito generacijsko pomladitev, Posebno poročilo št. 16/2017 – Načrtovanje programov razvoja podeželja: manj zapletenosti in več osredotočenosti na potrebne rezultate in Posebno poročilo št. 21/2017 – Ozelenitev: shema dohodkovne podpore je kompleksnejša, a še ni okoljsko uspešna.
(49) Posebno poročilo št. 3/2017 – Pomoč EU Tuniziji, Posebno poročilo št. 6/2017 – Odziv EU na begunsko krizo: pristop po načelu žariščnih točk, Posebno poročilo št. 9/2017 – Podpora EU za boj proti trgovini z ljudmi v južni/jugovzhodni Aziji, Posebno poročilo št. 11/2017 – Skrbniški sklad EU Bêkou za Srednjeafriško republiko: kljub nekaterim pomanjkljivostim obetajoč začetek in Posebno poročilo št. 22/2017 – Misije za opazovanje volitev – prizadevanja za spremljanje izvajanja priporočil, vendar je potreben boljši nadzor.
(50) Posebno poročilo št. 17/2017 – Posredovanje Komisije v grški finančni krizi, Posebno poročilo št. 19/2017 – Uvozni postopki: pomanjkljivosti v zakonodajnem okviru in neuspešno izvajanje negativno vplivajo na finančne interese EU, Posebno poročilo št. 20/2017 – Instrumenti za posojilna jamstva, ki jih financira EU: rezultati so pozitivni, vendar sta potrebna boljša ciljna usmerjenost v upravičence in boljše usklajevanje z nacionalnimi shemami in Posebno poročilo št. 23/2017 – Enotni odbor za reševanje: izvajanje zahtevne naloge vzpostavitve bančne unije se je začelo, vendar je pot do cilja še dolga.
(51) Za področja revizij sedmih posebnih poročil (posebna poročila št. 3/2014, 5/2014, 6/2014, 11/2014, 14/2014, 17/2014 in 19/2014) potekajo ali so načrtovane nove revizije.
(52) 32 od njih se je nanašalo na države članice, dve na Svet ali Parlament, v enem primeru pa so bili dokazi nezadostni.
(53) Sodišče je izreklo eno priporočilo za države članice (v Posebnem poročilu št. 9/2014), štiri priporočila za Komisijo in države članice (eno v Posebnem poročilu št. 15/2014, dve v Posebnem poročilu št. 22/2014 in eno v Posebnem poročilu št. 23/2014) ter eno priporočilo za Komisijo in Evropsko službo za zunanje delovanje (v Posebnem poročilu št. 13/2014).
(54) Priporočilo 3(a) iz Posebnega poročila št. 9/2014, naj se posameznim upravičencem prepreči redno predlaganje promocijskih programov za ciljne države, priporočilo 1(c) iz Posebnega poročila št. 12/2014, naj se spremlja dejansko izvajanje operativnih programov, da bi zgodaj in proaktivno zaznali težave, ter priporočilo 4.2 iz Posebnega poročila št. 18/2014, naj se spremeni sistem spremljanja.
(55) Na priporočilo 3(b) iz Posebnega poročila št. 20/2014 je Komisija odgovorila, da lahko na rezultate projektov e-trgovanja vplivajo zunanji dejavniki, ki ne morejo biti znani vnaprej, zato bi bila vezanost plačil Evropskega sklada za regionalni razvoj za e-trgovanje na rezultate težko izvedljiva.
(56) Glej povzetek z naslovom „Budgeting and Performance in the European Union: A review by the OECD in the context of the EU budget focused on results“ (Priprava in smotrnost proračuna v Evropski uniji: revizija, ki jo je OECD opravil v okviru v rezultat usmerjenega proračuna EU), OECD Journal on Budgeting (Strokovna revija OECD o pripravi proračuna), zvezek 2017/1.
(57) Prizadevanj Komisije in vseh deležnikov EU.
(58) Proračunski ciklus večletnega finančnega okvira zdaj zajema sedemletno obdobje, trenutno pa poteka razprava o najustreznejšem trajanju večletnega finančnega okvira – glej The next Multiannual Financial Framework (MFF) and its Duration, Tematski sektor Evropskega parlamenta za proračunske zadeve, Generalni direktorat za notranjo politiko Unije, PE603.798, oktober 2017.
(59) Glej okvir 3.11.
(60) Glej okvir 3.13.
(61) Letno poročilo o upravljanju in smotrnosti izvrševanja proračuna za leto 2016 je na voljo na portalu EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A52017DC0351. Letno poročilo o upravljanju in smotrnosti izvrševanja proračuna za leto 2016 je bilo v obdobju od 30. junija 2017 do 29. januarja 2018 s portala EUR-Lex preneseno 4 040-krat.
PRILOGA 3.1
STATUS PRIPOROČIL PO POROČILIH
Št. |
Posebno poročilo |
Naslov poročila |
Št. |
Odstavek posebnega poročila |
Izvedeno v celoti |
Večinoma izvedeno |
Deloma izvedeno |
Ni izvedeno |
Ni bilo mogoče preveriti |
1 |
Posebno poročilo št. 4/2014 |
Vključitev ciljev vodne politike EU v SKP: delni uspeh |
1 |
odst. 84, priporočilo 1 |
|
|
x |
|
|
2 |
odst. 85, priporočilo 2, prva alinea |
|
|
|
|
x |
|||
3 |
odst. 85, priporočilo 2, druga alinea |
|
|
|
|
x |
|||
4 |
odst. 85, priporočilo 2, tretja alinea |
|
|
|
|
x |
|||
5 |
odst. 85, priporočilo 2, četrta alinea |
|
|
|
|
x |
|||
6 |
odst. 85, priporočilo 2, peta alinea |
|
|
|
|
x |
|||
7 |
odst. 86, priporočilo 3, prvi del |
|
|
x |
|
|
|||
8 |
odst. 86, priporočilo 3, drugi del |
|
|
|
|
x |
|||
9 |
odst. 87, prvi del |
|
|
x |
|
|
|||
10 |
odst. 87, drugi del |
|
|
|
|
x |
|||
2 |
Posebno poročilo št. 8/2014 |
Ali je Komisija uspešno upravljala vključitev vezane podpore v shemo enotnega plačila? |
1 |
odst. 64, priporočilo 1 |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 66, priporočilo 2 |
|
x |
|
|
|
|||
3 |
odst. 69, priporočilo 3 |
|
x |
|
|
|
|||
4 |
odst. 71, priporočilo 4 |
|
x |
|
|
|
|||
3 |
Posebno poročilo št. 9/2014 |
Ali je upravljanje naložbene in promocijske podpore EU vinskemu sektorju dobro in ali so rezultati podpore pri konkurenčnosti vin EU dokazani? |
1 |
odst. 84, priporočilo 1 |
|
|
x |
|
|
2 |
odst. 85, priporočilo 2 |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 86, priporočilo 3(a) |
|
|
x |
|
|
|||
4 |
odst. 86, priporočilo 3(b) |
|
|
|
x |
|
|||
5 |
odst. 87, priporočilo 4 |
|
x |
|
|
|
|||
6 |
odst. 88, priporočilo 5(a) |
x |
|
|
|
|
|||
7 |
odst. 88, priporočilo 5(b) |
|
|
|
|
x |
|||
8 |
odst. 89, priporočilo 6 |
x |
|
|
|
|
|||
9 |
odst. 90, priporočilo 7 |
|
|
x |
|
|
|||
4 |
Posebno poročilo št. 10/2014 |
Uspešnost podpore za akvakulturo iz Evropskega sklada za ribištvo |
1 |
odst. 78, priporočilo 1(a) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 78, priporočilo 1(b) |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 78, priporočilo 1(c) |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 78, priporočilo 1(d) |
x |
|
|
|
|
|||
5 |
odst. 78, priporočilo 1(e) |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
odst. 78, priporočilo 2(a) |
|
|
|
|
x |
|||
7 |
odst. 78, priporočilo 2(b) |
|
|
|
|
x |
|||
8 |
odst. 78, priporočilo 2(c) |
|
|
|
|
x |
|||
9 |
odst. 78, priporočilo 2(d) |
|
|
|
|
x |
|||
5 |
Posebno poročilo št. 22/2014 |
Doseganje gospodarnosti: obvladovanje stroškov projektov za razvoj podeželja, ki jih z nepovratnimi sredstvi financira EU |
1 |
odst. 110 |
|
x |
|
|
|
2 |
odst. 111 |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
Posebno poročilo št. 23/2014 |
Napake pri porabi za razvoj podeželja – Kakšni so vzroki in kako se obravnavajo? |
1 |
odst. 97, priporočilo 1 |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 98, priporočilo 2 |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 99, priporočilo 3 |
|
|
x |
|
|
|||
7 |
Posebno poročilo št. 24/2014 |
Ali je bilo upravljanje podpore EU za preprečevanje in obnavljanje škode v gozdovih, ki so jo povzročili požari in naravne nesreče, dobro? |
1 |
odst. 78, priporočilo 1 za države članice, prva alinea |
|
|
|
|
x |
2 |
odst. 78, priporočilo 1 za države članice, druga alinea |
|
|
|
|
x |
|||
3 |
odst. 78, priporočilo 1 za Komisijo, prva alinea |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 78, priporočilo 1 za Komisijo, druga alinea |
|
|
x |
|
|
|||
5 |
odst. 79, priporočilo 2 za države članice, prva alinea |
|
|
|
|
x |
|||
6 |
odst. 79, priporočilo 2 za države članice, druga alinea |
|
|
|
|
x |
|||
7 |
odst. 79, priporočilo 2 za države članice, tretja alinea |
|
|
|
|
x |
|||
8 |
odst. 79, priporočilo 2 za Komisijo, prva alinea |
|
x |
|
|
|
|||
9 |
odst. 79, priporočilo 2 za Komisijo, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
10 |
odst. 80, priporočilo 3 za države članice, prva alinea |
|
|
|
|
x |
|||
11 |
odst. 80, priporočilo 3 za države članice, druga alinea |
|
|
|
|
x |
|||
12 |
odst. 80, priporočilo 3 za države članice, tretja alinea |
|
|
|
|
x |
|||
13 |
odst. 81, priporočilo 4 za države članice |
|
|
|
|
x |
|||
14 |
odst. 81, priporočilo 4 za Komisijo |
|
|
x |
|
|
|||
8 |
Posebno poročilo št. 1/2014 |
Uspešnost projektov javnega mestnega prometa, ki prejemajo podporo EU |
1 |
odst. 57, priporočilo 1 |
|
|
x |
|
|
2 |
odst. 57, priporočilo 2 |
|
|
x |
|
|
|||
3 |
odst. 57, priporočilo 3 |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 57, priporočilo 4 |
x |
|
|
|
|
|||
5 |
odst. 57, priporočilo 5 |
|
x |
|
|
|
|||
9 |
Posebno poročilo št. 7/2014 |
Ali je ESRR uspešno podpiral razvoj podjetniških inkubatorjev? |
1 |
odst. 82, priporočilo 1(a) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 82, priporočilo 1(b) |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 82, priporočilo 1(c) |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 82, priporočilo 1(d) |
|
|
x |
|
|
|||
5 |
odst. 82, priporočilo 1(e) |
|
|
|
|
x |
|||
6 |
odst. 82, priporočilo 1(f) |
|
|
x |
|
|
|||
7 |
odst. 84, priporočilo 2(a) |
|
|
|
x |
|
|||
8 |
odst. 84, priporočilo 2(b) |
|
|
|
x |
|
|||
9 |
odst. 84, priporočilo 2(c) |
|
|
|
x |
|
|||
10 |
odst. 84, priporočilo 2(d) |
|
|
|
x |
|
|||
11 |
odst. 85, priporočilo 3(a) |
x |
|
|
|
|
|||
12 |
odst. 85, priporočilo 3(b) |
x |
|
|
|
|
|||
10 |
Posebno poročilo št. 12/2014 |
Ali je ESRR uspešen pri financiranju projektov, ki neposredno spodbujajo biotsko raznovrstnost v okviru strategije EU za biotsko raznovrstnost do leta 2020? |
1 |
odst. 42, priporočilo 1(a) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 42, priporočilo 1(b) |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 42, priporočilo 1(c) |
|
|
x |
|
|
|||
4 |
odst. 45, priporočilo 2(a) |
|
|
x |
|
|
|||
5 |
odst. 45, priporočilo 2(b) |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
odst. 45, priporočilo 2(c) |
x |
|
|
|
|
|||
7 |
odst. 45, drugi del |
|
x |
|
|
|
|||
11 |
Posebno poročilo št. 20/2014 |
Ali je bila podpora Evropskega sklada za regionalni razvoj malim in srednje velikim podjetjem na področju e-trgovanja uspešna? |
1 |
odst. 68, priporočilo 1(a) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 68, priporočilo 1(b) |
|
x |
|
|
|
|||
3 |
odst. 68, priporočilo 1(c) |
|
|
x |
|
|
|||
4 |
odst. 68, priporočilo 2 za Komisijo, prvi del |
x |
|
|
|
|
|||
5 |
odst. 68, priporočilo 2(a) za države članice |
|
|
|
|
x |
|||
6 |
odst. 68, priporočilo 2(b) za države članice |
|
|
|
|
x |
|||
7 |
odst. 68, priporočilo 2(c) za države članice |
|
|
|
|
x |
|||
8 |
odst. 68, priporočilo 2(d) za države članice |
|
|
|
|
x |
|||
9 |
odst. 68, priporočilo 3(a) |
|
x |
|
|
|
|||
10 |
odst. 68, priporočilo 3(b) |
|
|
|
x |
|
|||
11 |
odst. 68, priporočilo 3(c) |
x |
|
|
|
|
|||
12 |
Posebno poročilo št. 21/2014 |
Letališka infrastruktura, financirana s sredstvi EU: slaba stroškovna učinkovitost |
1 |
odst. 71 |
|
|
x |
|
|
2 |
odst. 72 |
|
|
|
|
x |
|||
13 |
Posebno poročilo št. 13/2014 |
Podpora EU za sanacijo po potresu na Haitiju |
1 |
odst. 68, priporočilo 1 |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 68, priporočilo 2, prva alinea |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 68, priporočilo 2, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 68, priporočilo 2, tretja alinea |
|
|
x |
|
|
|||
5 |
odst. 68, priporočilo 3, prva alinea |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
odst. 68, priporočilo 3, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
7 |
odst. 68, priporočilo 3, tretja alinea |
x |
|
|
|
|
|||
8 |
odst. 68, priporočilo 4 |
x |
|
|
|
|
|||
14 |
Posebno poročilo št. 16/2014 |
Uspešnost kombiniranja nepovratnih sredstev regionalnih naložbenih instrumentov s posojili finančnih institucij pri podpori zunanjim politikam EU |
1 |
odst. 57(a) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 57(b) |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 57(c) |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 57(d) |
x |
|
|
|
|
|||
5 |
odst. 58 |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
odst. 59(a) |
x |
|
|
|
|
|||
7 |
odst. 59(b) |
x |
|
|
|
|
|||
8 |
odst. 59(c) |
x |
|
|
|
|
|||
9 |
odst. 60 |
x |
|
|
|
|
|||
15 |
Posebno poročilo št. 18/2014 |
Sistem vrednotenja in sistem v rezultate usmerjenega spremljanja, ki ju uporablja EuropeAid |
1 |
odst. 70, priporočilo 1 |
|
x |
|
|
|
2 |
odst. 70, priporočilo 2, prva alinea |
|
x |
|
|
|
|||
3 |
odst. 70, priporočilo 2, druga alinea |
|
x |
|
|
|
|||
4 |
odst. 70, priporočilo 2, tretja alinea |
x |
|
|
|
|
|||
5 |
odst. 70, priporočilo 3, prva alinea |
x |
|
|
|
|
|||
6 |
odst. 70, priporočilo 3, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
7 |
odst. 70, priporočilo 4, prva alinea |
x |
|
|
|
|
|||
8 |
odst. 70, priporočilo 4, druga alinea |
|
|
x |
|
|
|||
9 |
odst. 70, priporočilo 4, tretja alinea |
|
x |
|
|
|
|||
10 |
odst. 70, priporočilo 5, prva alinea |
|
x |
|
|
|
|||
11 |
odst. 70, priporočilo 5, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
16 |
Posebno poročilo št. 2/2014 |
Ali je upravljanje preferencialnih trgovinskih režimov ustrezno? |
1 |
odst. 110(1) |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 110(2) |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 110(3) |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 110(4) |
|
x |
|
|
|
|||
17 |
Posebno poročilo št. 15/2014 |
Sklad za zunanje meje je okrepil finančno solidarnost, vendar je treba izboljšati merjenje rezultatov in zagotoviti nadaljnjo dodano vrednost EU |
1 |
odst. 78, priporočilo 1, prva alinea |
x |
|
|
|
|
2 |
odst. 78, priporočilo 1, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
3 |
odst. 78, priporočilo 1, tretja alinea |
x |
|
|
|
|
|||
4 |
odst. 78, priporočilo 1, četrta alinea |
|
x |
|
|
|
|||
5 |
odst. 78, priporočilo 2, prva alinea |
|
|
|
|
x |
|||
6 |
odst. 78, priporočilo 2, druga alinea |
|
|
|
|
x |
|||
7 |
odst. 78, priporočilo 2, tretja alinea |
|
|
|
|
x |
|||
8 |
odst. 78, priporočilo 2, četrta alinea |
|
|
|
|
x |
|||
9 |
odst. 80, priporočilo 3 |
x |
|
|
|
|
|||
10 |
odst. 80, priporočilo 4, prva alinea |
|
|
|
|
x |
|||
11 |
odst. 80, priporočilo 4, druga alinea |
x |
|
|
|
|
|||
12 |
odst. 81, priporočilo 5 |
|
|
|
|
x |
|||
13 |
odst. 81, priporočilo 6 |
|
|
|
|
x |
|||
14 |
odst. 83, priporočilo 7 |
x |
|
|
|
|
|||
15 |
odst. 83, priporočilo 8 |
|
|
|
|
x |
|||
Skupaj 2017 |
|
135 |
58 |
17 |
19 |
6 |
35 |
||
Skupaj ocenjenih v letu 2017 |
|
100 |
58 % |
17 % |
19 % |
6 % |
|
ODGOVORI KOMISIJE
Posebno poročilo št. 4/2014: Vključitev ciljev vodne politike EU v SKP: delni uspeh
Odgovor na odstavek 86, priporočilo 3, prvi del: Komisija se strinja, da je ocena drugih načrtov upravljanja povodij še vedno nedokončana, vendar kljub temu namerava pospešiti pripravo zadevnega poročila Komisije pred zakonskim rokom decembra 2018. Vendar je ad hoc ocena ustreznih delov pokazala, da so informacije, zagotovljene v teh načrtih upravljanja povodij, učinkovito uporabljene za zagotovitev skladnosti s predhodnimi pogojenostmi za vodo v programih razvoja podeželja. Komisija zato meni, da so bili minimalni pogoji izvajanja okvirne direktive o vodah zagotovljeni pred dodelitvijo sredstev za razvoj podeželja, tj. določanje cen vode ter sklop meril upravičenosti za naložbe v namakanje. Zato meni, da je, kar zadeva politiko razvoja podeželja, priporočilo izvedeno.
Odgovor na odstavek 87, prvi del: Komisija potrjuje, da je delo v zvezi s smernicami za oceno učinkov programov razvoja podeželja prek ocen, ki bodo predložene v letnih poročilih za leto 2019, v teku.
To vključuje dva kazalnika učinka za ocenjevanje obremenitev voda zaradi kmetijskih praks.
Ta kazalnika bosta ovrednotena v naknadnih ocenah programov razvoja podeželja za obdobje 2014–2020, za katere bodo zagotovljene smernice.
Posebno poročilo št. 8/2014: Ali je Komisija uspešno upravljala vključitev vezane podpore v shemo enotnega plačila?
Odgovor na odstavek 66, priporočilo 2: Glede potrditve skladnosti, ki jo izvede Komisija: Komisija je na podlagi ugotovitve spremenila svoj pristop, da bi zagotovila večjo osredotočenost na revizijo in potrjevanje osrednjih izračunov ter uporabljenih notranjih kontrol. Ta sprememba vpliva na vse revizije, ki so/bodo opravljene od druge polovice leta 2017. Dokončane so že tri revizije (SE, IT in UK – Škotska). Revizijsko poročilo NAC/2017/002/SE je bilo pred kratkim, tj. 20. aprila 2018, poslano Evropskemu računskemu sodišču. Revizijsko poročilo za IT naj bi bilo poslano še ta mesec.
Odgovor na odstavek 69, priporočilo 3: V skladu s pravom EU morajo države članice opraviti izterjave od upravičencev. Poleg tega države članice o teh izterjavah poročajo po upravičencih in brez navedbe razlogov za ugotovitev nepravilnosti, na podlagi katere je bila uvedena izterjava. (Mogoče je, da ima isti upravičenec več nepravilnosti v zvezi z različnimi ukrepi podpore.) Komisija pri izterjavah uporablja finančne popravke za pomanjkanje skrbnega pregleda. Ti popravki temeljijo na analizi upravljanja postopkov izterjave s strani držav članic, ki jih te evidentirajo v skladu s pravnimi zahtevami, tj. po upravičencih brez razčlenitve na različne razloge za neupravičena plačila. Evropsko računsko sodišče je zaprošeno, naj upošteva okvir iz veljavne zakonodaje.
Odgovor na odstavek 71, priporočilo 4: Akreditacijska merila za plačilne agencije so oblikovana brez podrobnega seznama vseh vrst pregledov, ki jih je treba opraviti. Navedena merila so oblikovana na splošno in se ne sklicujejo na noben ukrep podpore. Hkrati je v zakonodaji EU jasno navedeno, da morajo plačilne agencije zagotoviti, „da je znesek, ki se izplača upravičencu, v skladu s predpisi Unije“ (točka 1(A)(i) Priloge I k Uredbi (EU) št. 907/2014). Komisija meni, da je sedanji sistem trden in prinaša dobre rezultate, pri čemer je treba upoštevati tudi zelo nizko stopnjo napak za neposredna plačila (pod pragom pomembnosti iz letnega poročila Evropskega računskega sodišča za leto 2016). V zvezi z delom certifikacijskih organov prav tako meni, da so sedanje smernice za obveznosti certifikacijskih organov jasne in izčrpne, zato je zagotovljeni okvir zadosten. Smernice Komisije ne smejo biti preveč predpisujoče, saj so certifikacijski organi usposobljeni revizorji, ki bi morali pri certificiranju v skladu z mednarodno sprejetimi revizijskimi standardi uporabljati strokovno presojo.
Posebno poročilo št. 9/2014: Ali je upravljanje naložbene in promocijske podpore EU vinskemu sektorju dobro in ali so rezultati podpore pri konkurenčnosti vin EU dokazani?
Odgovor na odstavek 86, priporočilo 3(a): Komisija meni, da upravičenec, ki je prejel podporo za promocijsko dejavnost na trgu tretje države za obdobje od treh do po možnosti petih let, ni več upravičen do podpore za isto dejavnost na istem trgu, niti v naslednjem programskem obdobju. Ta koncept je bil jasno pojasnjen v dopisu, ki je bil januarja poslan državi članici, o njem pa je marca letos razpravljal odbor za vina.
Posebno poročilo št. 22/2014: Doseganje gospodarnosti: obvladovanje stroškov projektov za razvoj podeželja, ki jih z nepovratnimi sredstvi financira EU
Odgovor na odstavek 110: Komisija meni, da je to priporočilo izvedeno. Predstavila je različne primere, ko se je o zadevnih temah razpravljalo z državami članicami, ter nedavne spremembe Izvedbene uredbe (EU) št. 809/2014. Smernice za kontrole in kazni bodo v letu 2018 posodobljene na zahtevo držav članic.
Posebno poročilo št. 23/2014: Napake pri porabi za razvoj podeželja: Kakšni so vzroki in kako se obravnavajo?
Odgovor na odstavek 99, priporočilo 3: Komisija se je zavezala, da bo proučila možnosti za izboljšanje smotrnosti politike za razvoj podeželja kot celote. To je že začela obravnavati v okviru priprave svojega sporočila o posodobitvi in poenostavitvi SKP.
Posebno poročilo št. 24/2014: Ali je bilo upravljanje podpore EU za preprečevanje in obnavljanje škode v gozdovih, ki so jo povzročili požari in naravne nesreče, dobro?
Odgovor na odstavek 78, priporočilo 1, Komisija, druga alinea: Komisija se strinja, da je izvajanje priporočila v teku. Začela je posvetovanja s strokovno skupino Komisije o gozdnih požarih, da bi določili skupna merila. Ker se vrste gozdov, izpostavljenost požarom, geografski in podnebni pogoji ter stopnje nevarnosti požarov v EU zelo razlikujejo, je to skupna naloga, pri kateri sodelujejo različne službe Komisije in države članice. Prvi rezultati naj bi bili doseženi do konca leta 2018. Za to vprašanje sta odgovorna GD ENV in JRC, ker imata vodilno vlogo v strokovni skupini za gozdne požare.
Odgovor na odstavek 79, priporočilo 2, Komisija, prva alinea: Komisija je menila, da je to priporočilo izvedeno. Dejavnosti, ki jih je izvedla Komisija, vključno s tekočimi revizijami skladnosti kontrolnih sistemov držav članic ter spremljanjem akcijskih načrtov v zvezi z ugotovljenimi slabostmi, se štejejo za učinkovite. Cilj teh dejavnosti, ki potekajo do konca sedanjega programskega obdobja, je obravnavati vse znane izzive pri izvajanju ukrepov. Zato še ni mogoče dokončno oceniti učinkovitosti teh dejavnosti.
Odgovor na odstavek 81, priporočilo 4, Komisija: Izboljšano letno poročilo o izvajanju za programe za razvoj podeželja, ki bo predstavljeno leta 2019, bo vsebovalo dodatne informacije glede izvajanja ukrepa v skladu s posebnimi cilji.
Poleg tega so v sporočilu z naslovom „Prihodnost preskrbe s hrano in kmetijstva“ (COM(2017) 713 final) določeni nadaljnji ukrepi v zvezi s skupnim okvirom za spremljanje in vrednotenje SKP.
PRILOGA 3.2
KLJUČNE IZBOLJŠAVE IN NEREŠENE SLABOSTI PO POROČILIH
Št. |
Posebno poročilo |
Naslov poročila |
Izboljšave |
Slabosti |
1 |
Posebno poročilo št. 4/2014 |
Vključitev ciljev vodne politike EU v SKP – delni uspeh (naravni viri) |
Komisija je na podlagi medinstitucionalnega sporazuma sprejela prve ukrepe za vključitev določb iz direktiv v obstoječi instrument navzkrižne skladnosti. Nekatere ukrepe v zvezi s cilji vodne politike je vključila v obstoječe programe razvoja podeželja. |
Trenutno je dejansko vključevanje določb obeh direktiv še vedno v fazi načrtovanja. Obstoječi ukrepi za razvoj podeželja obravnavajo le del ciljev vodne politike. Komisija ni uvedla nobenih novih instrumentov, ki so jih predlagali revizorji v posebnem poročilu. |
V načrte razvoja podeželja so bili vključeni predhodna pogojenost in več predpogojev za upravičenost do podpore. |
Pri odobrenih končnih različicah drugih načrtov upravljanja povodij prihaja do zamud in še vedno niso pripravljene. Nadaljnje vključevanje mehanizmov v razvoj podeželja se še vedno ni začelo izvajati. |
|||
Uveden je bil izboljšan skupni okvir spremljanja in vrednotenja, katerega cilj/namen je zagotoviti boljše podatke za ocenjevanje obremenitev voda zaradi kmetijskih praks. |
Dejanske izboljšave vrednotenja obremenitev voda zaradi kmetijskih praks še vedno niso dosežene, razlike v dejanskih praksah poročanja držav članic pa so že bile opredeljene. |
|||
2 |
Posebno poročilo št. 8/2014 |
Ali je Komisija uspešno upravljala vključitev vezane podpore v shemo enotnega plačila? (naravni viri) |
Komisija je izdala veliko smernic, okrepila dvostranske stike z državami članicami ter nadzorovala in spremljala izvajanje shem neposrednih plačil na ravni držav članic. |
Veljavni pravni okvir za neposredna plačila je postal bolj zapleten, kot je bil prejšnji. Zato so se države članice spopadale s težavami v zvezi z njegovim pravilnim izvajanjem za leto predložitve zahtevkov 2015. |
Komisija je okrepila spremljanje in nadzor ter pospešila postopke potrditve skladnosti. |
Nekatere države članice niso pravočasno sporočile Komisiji osnovnih informacij o novih shemah neposrednih plačil, zaradi česar so se zmanjšale njene zmogljivosti v zvezi s spremljanjem. Pri njenih lastnih revizijah plačilnih pravic še vedno obstajajo možnosti za izboljšave. |
|||
Komisija je okrepila svoja prizadevanja na področju spremljanja in revizije. |
Na ravni Komisije ni podatkov o izterjavah na ravni držav članic v zvezi s popravkom napačno dodeljenih plačilnih pravic v okviru sheme enotnega plačila/sheme osnovnega plačila in napačno izračunanih plačil. |
|||
Komisija je okrepila svoja prizadevanja na področju spremljanja in revizije ter nadaljnjega spremljanja dela certifikacijskih organov. |
Akreditacijska merila za plačilne agencije se ne sklicujejo na točnost in veljavnost plačilnih pravic. Poleg tega so metodologija in smernice Komisije, ki določajo delo certifikacijskijh organov na področju plačilnih pravic, nepopolne. |
|||
3 |
Posebno poročilo št. 9/2014 |
Ali je upravljanje naložbene in promocijske podpore EU vinskemu sektorju dobro in ali so rezultati podpore pri konkurenčnosti vin EU dokazani? (naravni viri) |
Komisija je v naknadni reviziji ponovno potrdila svoje redno spremljanje absorpcije podpore, kot je navedeno v njenih odgovorih na posebno poročilo Sodišča št. 9/2014. Vendar pa je redno spremljanje le pripravljalni prvi ukrep za izpolnitev priporočila Sodišča. |
Ocena učinka in ocena skladnosti instrumentov SKP še vedno nista izvedeni. Prvi rezultati se pričakujejo do 31. decembra 2018. Ocena morebitne potrebe po shemi dodatne naložbene pomoči, zlasti za vino, še ni izvedena. |
Komisija je vzpostavila določbe in postopke za preverjanje in dokumentiranje razumnosti stroškov in finančne donosnosti projektov. Poleg tega nadzoruje skladnost s sistemi upravljanja in nadzora ter njihovo učinkovitost. |
JIH NI. |
|||
Pojasnitev nekaterih zahtev (kot so trajanje, podaljšanje, merila uspeha) ter dajanje prednosti novim upravičencem in novim trgom. |
Pojasnila in prednostne naloge, ki jih je uvedla Komisija, lahko le delno izboljšajo stanje, saj ne preprečujejo dolgoročnejše podpore (do pet let) za iste upravičence na istih ciljnih trgih v tretjih državah. Ker je Komisija zavrnila priporočilo, ne namerava v celoti izvesti tega priporočila. Zato še vedno obstajajo tveganja, ki jih je Sodišče opredelilo v posebnem poročilu št. 9/2014. |
|||
JIH NI. |
V posebnem poročilu Sodišča št. 9/2014 je bilo ugotovljeno, da promocijski ukrep ni ustrezno zasnovan in se ne izvaja učinkovito. Promocijske dejavnosti se pogosto uporabljajo za konsolidacijo trgov, namesto za pridobitev novih trgov in povrnitev starih. Za proizvajalce vina, ki nameravajo ohraniti svoj tržni delež, je potreba po konsolidaciji trga konstantna. Zato se postavlja vprašanje, ali imajo lahko take promocijske dejavnosti trajen učinek brez čezmernega zanašanja na stalno podporo EU. Poleg tega podpora za oglaševanje uveljavljene trgovske znamke ne ustreza prvotnemu namenu ukrepa, ki je bil podpora trgu z vinom EU in ne uveljavljenim znamkam. Ker Komisija ni izvedla priporočila za omejitev obsega ukrepa v zvezi z upravičenostjo oglaševanja blagovne znamke, še vedno obstajajo tveganja, opredeljena v posebnem poročilu št. 9/2014, da bi financiranje EU nadomestilo operativne odhodke. |
|||
Komisija je uvedla določbe in postopke za pojasnitev zahtev za upravičenost. |
Splošna možnost za podpiranje oglaševanja blagovne znamke s financiranjem EU ni izključena, kar po navedbah posebnega poročila Sodišča št. 9/2014 ne ustreza prvotnemu namenu ukrepa. |
|||
Komisija je uvedla pojasnjevalne določbe in postopke za zagotovitev, da so dodatni stroški upravičeni, kot je predlagalo Sodišče v svojem posebnem poročilu št. 9/2014. |
JIH NI. |
|||
Komisija je uvedla zahteve za boljše spremljanje za države članice, kot je predlagalo Sodišče. |
JIH NI. |
|||
Države članice so predložile poročila o izvajanju v zvezi s stanjem njihovih programov. |
Splošno vrednotenje in posledične prilagoditve politiki še vedno niso izvedeni. |
|||
4 |
Posebno poročilo št. 10/2014 |
Uspešnost podpore za akvakulturo iz Evropskega sklada za ribištvo (naravni viri) |
Vključitev realnih in ustreznih ciljev v večletne nacionalne strateške načrte in operativne programe je Komisija preverila pred odobritvijo operativnih programov. |
JIH NI. |
Smernice, ki jih je pripravila Komisija, prispevajo k boljšemu razumevanju okoljskih zahtev in dobrih praks zainteresiranih strani na področju akvakulture. |
JIH NI. |
|||
Komisija je za novo programsko obdobje zagotovila, da so vse države članice pripravile ustrezne večletne strateške načrte za akvakulturo pred operativnimi programi. |
JIH NI. |
|||
Komisija izvaja različne ukrepe za spodbujanje poenostavitve upravnih postopkov in izvajanje ustreznega prostorskega načrtovanja. Seminarji omogočajo razprave in izmenjavo dobrih praks o navedenih temah. |
JIH NI. |
|||
Primerljivost podatkov, ki jih zbira Eurostat, in tistih, ki se zbirajo z okvirom za zbiranje podatkov, se je izboljšala. Vendar pa ni bil dosežen napredek glede točnosti in popolnosti podatkov, ki jih zbira Komisija. |
JIH NI. |
|||
5 |
Posebno poročilo št. 22/2014 |
Doseganje gospodarnosti: obvladovanje stroškov projektov za razvoj podeželja, ki jih z nepovratnimi sredstvi financira EU (naravni viri) |
Komisija je v sodelovanju z državami članicami pripravila smernice o nadzoru in kaznih na področju razvoja podeželja, katerih Priloga 1 vsebuje kontrolni seznam dobrih praks, osredotočen na glavna področja tveganja, kot je predlagalo Sodišče. Državam članicam so bile smernice na voljo tri mesece prej, kot je bilo prvotno predvideno (decembra 2014 namesto marca 2015). Evropska mreža za razvoj podeželja organizira tečaje usposabljanja o povezanih vprašanjih, vsi povezani dokumenti s takih usposabljanj in dobre prakse pa se objavijo na spletišču Evropske mreže za razvoj podeželja. |
Ker smernice niso zavezujoč in obvezen dokument, ki bi ga bilo treba upoštevati, Komisija ne more vedeti, koliko držav članic/regij jih dejansko uporablja za izboljšanje svojih sistemov nadzora. Evropska mreža za razvoj podeželja je v obdobju od februarja 2015 do januarja 2016 skupaj organizirala le tri tečaje usposabljanja v zvezi z razumnostjo stroškov in poenostavljenim obračunavanjem stroškov. Pri 118 programih razvoja podeželja obstaja tveganje, da bo morala Komisija storiti več, da bi zagotovila, da lahko vsaka država članica/regija sodeluje ali je lahko sodelovala pri takih usposabljanjih. Platformo Evropske mreže za razvoj podeželja za izmenjavo dobrih praks bi bilo mogoče nadgraditi z dodajanjem primerov dobrih upravnih postopkov, kot so postopki v zvezi z razumnostjo stroškov. |
Komisija preverja sisteme nadzora na podlagi znanega seznama tveganj in po potrebi od držav članic zahteva popravljalne ukrepe. Preverja se razumnost stroškov v okviru revizije skladnosti za vsak spis v vzorcu enote H4 (GD AGRI) in kot ključna kontrola 7 med ključnimi in pomožnimi kontrolami v zvezi z ukrepi za razvoj podeželja za obdobje 2014–2020. Komisija preverja razumnost stroškov v okviru preverjanj spisov, ki se izvajajo v zvezi s posameznimi spisi pri revizijah skladnosti (kontrolni seznam za preizkušanje skladnosti). |
|
|||
6 |
Posebno poročilo št. 23/2014 |
Napake pri porabi za razvoj podeželja: Kakšni so vzroki in kako se obravnavajo? (naravni viri) |
Komisija je vzpostavila različne instrumente za obravnavanje temeljnih vzrokov za napake: akcijske načrte v državah članicah, smernice, seminarje s predstavniki organov upravljanja in plačilnih agencij iz vseh držav članic in usposabljanje, ki se razširja prek Evropske mreže za razvoj podeželja. |
JIH NI. |
Komisija uporablja različne ukrepe za zmanjšanje tveganja ponavljanja prejšnjih slabosti in napak, kot so spremljanje, usposabljanje, razširjanje informacij in izvajanje revizijske dejavnosti v državah članicah. |
Poročila o izvajanju, ki so jih morale države članice poslati do 30. junija 2017 [1], bodo Komisiji zagotovila priložnost, da pridobi posodobljen in podrobnejši pregled nad izvajanjem programov razvoja podeželja. |
|||
Komisija je od držav članic že zahtevala, naj povečajo obseg svojih upravnih kontrol za vključitev zavez, ki jih je mogoče preverjati na podlagi dokazne dokumentacije. |
Komisija je zavezana ocenjevanju zasnove politike in stalne potrebe po posameznih podpornih ukrepih na podlagi rezultatov izvajanja programskega obdobja 2014–2020 pred oblikovanjem predlogov za naslednje programsko obdobje. |
|||
7 |
Posebno poročilo št. 24/2014 |
Ali je bilo upravljanje podpore EU za preprečevanje in obnavljanje škode v gozdovih, ki so jo povzročili požari in naravne nesreče, dobro? (naravni viri) |
Komisija je uvedla ustrezna orodja v okviru postopka odobritve programov razvoja podeželja (in sicer izboljšano strategijo, podatke Komisije o ukrepih, kontrolne sezname in postopke komuniciranja). Ta orodja omogočajo pravočasne ukrepe Komisije in potrebne prilagoditve držav članic za obravnavanje slabosti v zvezi z opisom in utemeljitvijo potreb po preventivnih ukrepih. |
JIH NI. |
Čeprav je celoten sklop meril, ki se bodo uporabljala za vse države članice, še vedno v fazi priprave, Komisija od držav članic zahteva, da njihovi podporni ukrepi temeljijo na nacionalnih ocenah tveganja in načrtih gospodarjenja z gozdovi/obvladovanja nesreč, ki so prilagojeni posebnim razmeram posameznih sodelujočih držav članic. Komisija se je v aplikaciji RAD zvezala, da bo priporočilo izvedla do konca leta 2018. |
Sklop osnovnih meril za celotno EU, kot ga je predlagalo Sodišča, še vedno ni dokončan in je v fazi priprave. |
|||
Komisija je ocenila sisteme nadzora držav članic v okviru odobritve programov držav članic za razvoj podeželja za obdobje 2014–2020, prav tako pa izvaja revizije skladnosti. |
Vrednotenje uspešnosti ukrepov še vedno ni končano, saj večina projektov, ki se financirajo v novem programskem obdobju, še ni bila dokončana ali revidirana. |
|||
Komisija je posredovala smernice in navodila, da bi zagotovila, da države članice povezujejo svoje ukrepe s strateškimi cilji za preprečevanje požarov in naravnih nesreč, kot je določeno v njihovih nacionalnih načrtih za varstvo gozdov. |
JIH NI. |
|||
Prilagoditev kazalnika „območje, ki prejema podporo“ za preventivne ukrepe. |
Komisija je v aplikaciji RAD potrdila, da se njeno izvajanje lahko zaključi šele leta 2019. Zato obstaja nevarnost, da bodo slabosti, opredeljene v posebnem poročilu št. 24/2014 v zvezi s spremljanjem, obstajale tudi v obdobju 2014–2020, če se z novimi predlaganimi orodji okvir za spremljanje te posebne podpore še ne bo izboljšal, kot je navedlo Sodišče v zaključku (odstavek 81) Posebnega poročila št. 24/2014. |
|||
8 |
Posebno poročilo št. 1/2014 |
Uspešnost projektov javnega mestnega prometa, ki prejemajo podporo EU (kohezija) |
Obveznost, da obstajajo kazalniki izložkov in rezultatov za posebne cilje / prednostno naložbo / prednostno os, kar pomeni, da so vzpostavljena upravljavska orodja za spremljanje učinka projektov na svetovni ravni v okviru zadevnega posebnega cilja / prednostne osi. |
Komisija bi lahko v procesu pogajanj zahtevala kazalnike rezultatov za projekte javnega mestnega prometa, ker pa v okviru ESRR ni obveznih predhodno določenih kazalnikov rezultatov, taki kazalniki niso določeni v vseh operativnih programih, ki vključujejo projekte javnega mestnega prometa.Na ravni samih projektov ni kazalnikov niti ni kazalnikov, povezanih s kakovostjo storitev in ravnjo zadovoljstva uporabnikov, uporaba raziskav zadovoljstva uporabnikov pa ni sistematična in ni obvezna. |
Bistvena izboljšava je, da so v obdobju 2014–2020 glavna načela za vzpostavitev analize stroškov in koristi prvič prenesena v pravni akt[1] in ne samo v smernice (smernice za analizo stroškov in koristi), zato je njihovo izvajanje postalo obvezno. Druga izboljšava bi bila lahko vrednotenja, izvedena za sektor prometa za obdobje 2014–2020, če zajemajo tudi koristi, navedene v priporočilu Sodišča. |
Stopnja porabe in koristi v nobenem primeru niso vključene v sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev in se ne merijo za posamezne projekte. Zaradi pomanjkanja predhodno določenih kazalnikov rezultatov v uredbi o ESRR za posamezne sektorje še vedno ni enotnih standardov za merjenje učinkovitosti mestnega prometa za programsko obdobje 2014–2020. |
|||
Zagotovitev ocene števila pričakovanih uporabnikov je zdaj pravna zahteva. Te ocene dosledno ocenjujejo strokovnjaki za postopek neodvisnega pregleda kakovosti / programa JASPER. |
JIH NI. |
|||
Nova zakonodaja, vključno s predhodnimi pogojenostmi, ki so začele veljati, zajema ključne elemente, kar strokovnjaki, ki ocenjujejo prijave, upoštevajo in analizirajo. |
JIH NI. |
|||
Bistvena izboljšava je, da so v obdobju 2014–2020 glavna načela analize stroškov in koristi prvič vključena v pravni akt (Delegirani akt št. 480/2014 in Izvedbeno uredbo Komisije št. 207/2015) in ne samo v smernice (smernice za analizo stroškov in koristi). V tem programskem obdobju se uporablja bolj sistematičen pristop v zvezi z merjenjem smotrnosti na ravni operativnih programov, pri čemer obstaja obveznost določitve kazalnikov izložkov in rezultatov za prednostne naložbe in posebne cilje. |
Še vedno pa se merjenje ne izvaja na ravni posameznih projektov, kar je zahtevano v priporočilih. Zaradi pomanjkanja predhodno določenih kazalnikov rezultatov v uredbi o ESRR za posamezne sektorje še vedno ni enotnih standardov za merjenje učinkovitosti mestnega prometa za programsko obdobje 2014–2020. |
|||
9 |
Posebno poročilo št. 7/2014 |
Ali je ESRR uspešno podpiral razvoj podjetniških inkubatorjev? (kohezija) |
Podjetniški inkubatorji, ki jih sofinancira EU, bodo zdaj ustanovljeni na podlagi podrobnih in realističnih poslovnih načrtov, pri čemer je treba posebno pozornost nameniti trajnosti njihovih neprofitnih dejavnosti inkubatorja. |
JIH NI. |
Kot pogoj za sofinanciranje EU se zahtevajo ustrezne kvalifikacije zaposlenih v podjetniških inkubatorjih. |
JIH NI. |
|||
Podjetniški inkubatorji lahko pridobijo podporo v obliki sofinanciranja EU, če imajo njihove stranke inovativne poslovne zamisli z velikim potencialom rasti. |
JIH NI. |
|||
Komisija je vsaj nekatere države članice obvestila o posebnem poročilu Sodišča št. 7/2017 in v njem vsebovanih priporočilih. Nekateri operativni programi vsebujejo določbe o potrebi po namenjanju pozornosti programom inkubiranja, potrebi po spremljanju MSP v prvih letih njihovega poslovanja in zahtevi po zagotavljanju podpore za izvedljivost, programov mentorstva in učenja za zagonska podjetja. |
Ni dokazano, da se proces inkubiranja vedno začne s podrobnim, prilagojenim programom inkubiranja, katerega izvajanje se spremlja, in da se vedno oceni doseganje poslovnih ciljev. Še vedno ni celovitih smernic za države članice, v katerih bi bilo izrecno zahtevano, da se vsi pogoji za sofinanciranje podjetniških inkubatorjev s sredstvi EU, ki jih je predlagalo Sodišče, vključijo v vse nacionalne operativne programe, ki predvidevajo uporabo takih inkubatorjev. |
|||
Inkubatorji lahko zagotavljajo svoje storitve nerezidenčnim podjetjem, vendar le v državi članici, ki jo je Komisija navedla kot primer, ter tako omogočijo širši učinek podpore inkubatorja na lokalno poslovno skupnost in izboljšanje možnosti za mreženje. |
Zagotavljanje storitev inkubiranja tudi nerezidenčnim podjetjem še vedno ni pogoj za sofinanciranje podjetniških inkubatorjev s sredstvi EU v vseh državah članicah. Še vedno ni celovitih smernic za države članice, v katerih bi bilo izrecno zahtevano, da se vsi pogoji za sofinanciranje podjetniških inkubatorjev s sredstvi EU, ki jih je predlagalo Sodišče, vključijo v vse nacionalne operativne programe, ki predvidevajo uporabo takih inkubatorjev. |
|||
Komisija priporoča, naj podjetniški inkubatorji, ki jih sofinancira EU, vzpostavijo sistem spremljanja, ki temelji tudi na poslovnih podatkih, ki jih zagotovijo uporabniki, ki prejemajo podporo. |
Vzpostavitev takih sistemov spremljanja ni pogoj za sofinanciranje, ampak je prostovoljna. |
|||
Znanje Komisije se posodablja. |
JIH NI. |
|||
Komisija deli znanje in izkušnje podjetniških inkubatorjev z državami članicami. |
JIH NI. |
|||
10 |
Posebno poročilo št. 12/2014 |
Ali je ESRR uspešen pri financiranju projektov, ki neposredno spodbujajo biotsko raznovrstnost v okviru strategije EU za biotsko raznovrstnost do leta 2020? (kohezija) |
Komisija in EEA sta dokončali metodološki okvir za kartiranje in ocenjevanje ekosistemov in njihovih storitev. Komisija je objavila tudi smernice, poročila in študije za podporo državam članicam. |
JIH NI. |
Komisija je ocenila dopolnjevanje med ukrepi za spodbujanje biotske raznovrstnosti v procesu sprejemanja partnerskih sporazumov, pri čemer so sodelovali različni generalni direktorati. |
JIH NI. |
|||
Na splošno se je spremljanje izboljšalo zaradi boljše intervencijske logike in skladnejše uporabe kazalnikov. |
Komisija operativnih programov ne spremlja podrobno. Glede na način upravljanja so za to še vedno odgovorne države članice. |
|||
Komisija je na sestankih delovne skupine obvestila države članice o priporočilu Sodišča glede nadaljnjega spremljanja pripravljalnih projektov za doseganje aktivne politike varstva, zlasti glede uspešnega izvajanja posebnih načrtov za zaščito in upravljanje habitatov in vrst. |
Komisija obravnava vprašanja v zvezi s pripravljalnimi projekti z državami članicami, vendar se to v smernicah ne upošteva dovolj. |
|||
Operativni programi vsebujejo določbe o postopkih ocenjevanja okoljskih sprememb v habitatih in vrstah po posegu. |
JIH NI. |
|||
Komisija svetuje državam članicam, naj uporabljajo pravila ESRR v povezavi z drugimi skladi EU, in sicer s smernicami in razpravami o izvajanju projektov na področju biotske raznovrstnosti, v okviru delovnih skupin za biotsko raznovrstnost. |
JIH NI. |
|||
Vzpostavljen je mehanizem za sledenje porabe EU za biotsko raznovrstnost, ki temelji na ustreznih kodah odhodkov. |
Za oceno celotnega procesa in s tem za natančnost mehanizma je še prezgodaj. |
|||
11 |
Posebno poročilo št. 20/2014 |
Ali je bila podpora Evropskega sklada za regionalni razvoj malim in srednje velikim podjetjem na področju e-trgovanja uspešna? (kohezija) |
V operativnih programih je vzpostavljena trdnejša intervencijska logika, tudi za uporabo kazalnikov izložkov in rezultatov, ki so nekateri predhodno določeni na ravni EU. |
JIH NI. |
Obveznost vzpostavitve sistemov spremljanja, vključno z informacijskim sistemom za zbiranje in združevanje podatkov, povezanih s kazalniki. Če pravilno delujejo, bi morali Komisiji omogočati, da od držav članic dobi dosledne in zanesljive informacije o napredku operativnih programov, tako s finančnega vidika kot tudi z vidika smotrnosti. Zdaj je bolj verjetno, da se bo napredek pri doseganju ciljnih vrednosti meril pravočasno in da bo mogoča primerjava v daljšem časovnem obdobju. |
Na ravni držav članic je treba zagotoviti dodatne smernice in izvajati preglede za zagotovitev, da vzpostavljeni sistemi spremljanja in informacijski sistemi zagotavljajo zanesljive in pravočasne podatke o napredku in smotrnosti operativnih programov. |
|||
Kadar je ustrezno, lahko kazalniki za posamezne programe na področju TO2 zajemajo izložke in rezultate ukrepov za razvoj e-trgovanja v okviru programov. |
Komisija ni predlagala standardnih kazalnikov za strateške cilje EU v zvezi z e-trgovanjem, kot je bilo napovedano. |
|||
Organom upravljanja je svetovala glede oblikovanja izbirnih meril v projektih IKT. Celotna zasnova operativnih programov je bolj usmerjena v rezultate. Poleg tega je sprejela ukrepe, ki bi lahko privedli do zmanjšanja ovir za čezmejno e-trgovanje, kar bi podjetjem, ki se ukvarjajo z e-trgovanjem, omogočilo, da izkoristijo priložnosti enotnega trga. |
JIH NI. |
|||
Na področju spremljanja učinkov se od organov upravljanja zahtevajo načrti vrednotenja. |
Komisija ne zahteva, da se v sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev opredeli minimalen nabor zanesljivih kazalnikov s povezanimi cilji. |
|||
Komisija je v programskem obdobju 2014–2020 zahteva vzpostavitev sistemov spremljanja in nadzora na ravni operativnih programov in na ravni držav članic. Cilj je, da bi se lahko Komisija zanašala na te različne ravni, dopolnjene z njenim lastnim naborom kontrol, da bi pridobila zadostno zagotovilo, da so podatki, vneseni v ta sistem spremljanja, zanesljivi in usklajeni. |
JIH NI. |
|||
JIH NI. |
Niso bili uvedeni mehanizmi (1) ki bi zagotavljali povezavo med plačili in smotrnostjo ter (2) omogočali njihovo prilagoditev v primeru zelo slabe smotrnosti. |
|||
12 |
Posebno poročilo št. 21/2014 |
Letališka infrastruktura, financirana s sredstvi EU: slaba stroškovna učinkovitost (kohezija) |
Obstoj predhodnih pogojenosti od programskega obdobja 2014–2020 in okrepitev analize stroškov in koristi kot njegovega glavnega načela sta zdaj vključena v pravne akte. |
Obstaja večje tveganje, da bodo države članice po reviziji uredbe o splošnih skupinskih izjemah izkoristile priložnost za uporabo javnega financiranja za manjša, finančno nevzdržna letališča. |
13 |
Posebno poročilo št. 13/2014 |
Podpora EU za sanacijo po potresu na Haitiju (zunanje delovanje) |
Ustrezno izvajanje smernic za proračunsko podporo, objavljenih septembra 2012, z uvedbo okvira za obvladovanje tveganj z ukrepi za zmanjšanje tveganja in sistema za zgodnje opozarjanje. |
JIH NI. |
Sprejetje in izvajanje Akcijskega načrta za odpornost v državah, ki so nagnjene h krizam 2013–2020, ki poudarja pomen povezovanja pomoči, rehabilitacije in razvoja, ter opredelitev ciljev in mandatov GD ECHO in GD DEVCO. |
JIH NI. |
|||
Skupni okvir za humanitarno pomoč in razvoj združuje pojem odpornosti in pristop povezovanja pomoči, sanacije in razvoja v programsko načrtovanje, opredelitev in izvajanje dejavnosti sodelovanja akterjev EU. Na primer, za Haiti so bile ustrezno zasnovane strategije prehoda in vzporedne povezave med humanitarno pomočjo in razvojnim sodelovanjem. |
JIH NI. |
|||
GD ECHO in EuropeAid sta prilagodila svoja humanitarna orodja z vključitvijo poglavja o strategijah izstopa ter povezovanju pomoči, rehabilitacije in razvoja. |
V praksi strategije izstopa in prehoda niso niti formalizirane niti dokumentirane. Na primer, merila za izstop in najmanjše število osebja za zagotovitev prehoda niso določeni, postopek komuniciranja ni predviden, kazalniki, ki sprožijo izstop, pa niso navedeni. |
|||
Nove smernice za proračunsko podporo, objavljene septembra 2012 (brez sprememb leta 2017), določajo pogodbe o podpori za konsolidacijo države, in možnost, da države pridobijo podporo za krepitev zmogljivosti z osredotočanjem na ključne funkcije upravljanja javnih financ. |
JIH NI. |
|||
Akcijski načrt reforme upravljanja javnih financ, zahtevan v pogodbah o podpori za konsolidacijo države, je osnova za spremljanje reforme upravljanja javnih financ in temelji na časovno opredeljenih referenčnih merilih, o katerih se redno poroča v vsaki oceni upravičenosti dokumentacije o plačilih. |
JIH NI. |
|||
Pričakovanja glede kratkoročne reforme upravljanja javnih financ glede zaščite sredstev EU pred potrato, odtekanjem in neučinkovitostjo, so bila vključena v preglednico Spremljanje upravljanja javnih financ v smernicah za proračunsko podporo. Za Haiti je bila objavljena izjava o tristranskem dialogu (parlament – vlada – civilna družba) zaradi sodelovanja s partnerji pri izvajanju kratkoročnih reform za zaščito sredstev EU. |
JIH NI. |
|||
Predloge za načrt neprekinjenega poslovanja so posodobljene, vključno z določbami za nujno prerazporeditev osebja. |
JIH NI. |
|||
14 |
Posebno poročilo št. 16/2014 |
Uspešnost kombiniranja nepovratnih sredstev regionalnih naložbenih instrumentov s posojili finančnih institucij pri podpori zunanjim politikam EU (zunanje delovanje) |
Sprejete so bile nove smernice za kombiniranje postopkov in pripravljen ustrezen obrazec za vlogo. Osebje se redno usposablja za njihovo uporabo. |
JIH NI. |
V smernicah je jasno opredeljena vloga služb Komisije in zlasti delegacij EU. |
JIH NI. |
|||
Popolnost informacij, zapadlost in dodana vrednost projektov kombiniranja so zagotovljeni z novim postopkom prijave. |
JIH NI. |
|||
Korak za začasno odobritev projektov je bil odpravljen, zato se je postopek odobritve skrajšal. |
JIH NI. |
|||
V novi predlogi za sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev delegacijam in organizacijam, ocenjenim na podlagi stebrov (PAGODA), je razpored plačil prilagojen tako, da se pri sproščenem predhodnem financiranju upoštevajo obveznosti iz prejšnjega obdobja. |
JIH NI. |
|||
Pri sporazumu PAGODA Komisija uvaja okvir merjenja rezultatov s kazalniki za spremljanje nepovratnih sredstev EU. |
JIH NI. |
|||
V smernicah je jasno opisana vloga delegacije EU. |
JIH NI. |
|||
Pripravljena je metodologija sistema v rezultate usmerjenega spremljanja (ROM), ki se uporablja pilotno. |
JIH NI. |
|||
Z novima AP in PAGODA je prepoznavnost opredeljena kot del AF in naknadnega naročila. |
JIH NI. |
|||
15 |
Posebno poročilo št. 18/2014 |
Sistem vrednotenja in sistem v rezultate usmerjenega spremljanja, ki ju uporablja EuropeAid (zunanje delovanje) |
Informacijski modul EVAL zagotavlja takojšnje informacije o finančnih sredstvih, potrebnih za vrednotenja. Modul ROM zagotavlja informacije o tem, katere projekte se lahko spremlja v okviru proračunskih sredstev, dodeljenih izvajalcem.S postopki dodeljevanja osebja, kot so WLAD, WLAHQ in OPTIMUS, se redno ocenjujejo potrebe po človeških virih in predlagajo ustrezne prilagoditve. |
Ni jasnih dokazov, kako se v okviru postopkov WLAD, WLAHQ in OPTIMUS zagotavlja dodeljevanje človeških virov, zlasti med spremljanjem, usmerjenim v rezultate, (ROM) in vrednotenji. Poleg tega ni informacij o povezanem osebju, kot je določeno v poročilu Sodišča. |
Opredeljena so bila jasna izbirna merila za vrednotenja, da bi se zagotovila zadostna pokritost ustreznih projektov. Dopolnjevanje med spremljanjem, usmerjenim v rezultate, (ROM) in vrednotenji se upošteva v fazi načrtovanja in pri snovanju informacijskih modulov EVAL in ROM. |
Obstaja pomanjkanje dokumentacije o tem, kako so bila izbirna merila uporabljena pri pripravi posameznih načrtov vrednotenja (primeri) po delegacijah in na ravni sedeža. |
|||
GD DEVCO je naredil pomembne korake za izboljšanje svojega sistema za nadzorovanje vrednotenj in poročanje o njih: analiza vrednotenj projektov v letu 2015, uvedba informacijskega modula EVAL in podpis naročila ESS. |
Naročilo ESS, ki je bilo dodeljeno decembra 2016, je še vedno v začetni fazi. Zato so potrebna nadaljnja prizadevanja za celovito izvajanje priporočila Sodišča, zlasti v zvezi z analizo razlogov za zamude pri vrednotenjih in ukrepi, sprejetimi za njihovo odpravo. Neuspešnost delegacij pri zagotavljanju načrtov spremljanja in vrednotenja. |
|||
Nadzor dejavnosti vrednotenja je v postopku znatnega izboljševanja z izvajanjem naročila ESS, podpisanega decembra 2016. Informacijski modul EVAL je bil uveden septembra 2016, GD DEVCO pa je določil, da je njegova uporaba obvezna. |
JIH NI. |
|||
Na voljo so posodobljene podrobne smernice v zvezi z zagotavljanjem kakovosti za spremljanje, usmerjeno v rezultate, (ROM) in vrednotenja. V informacijskih modulih EVAL in ROM so vgrajene funkcionalnosti, ki olajšujejo postopek temeljitega zagotavljanja kakovosti. Obstajajo dobro dokumentirani primeri temeljitega dela GD DEVCO in njegovih zunanjih izvajalcev pri zagotavljanju kakovosti poročil o spremljanju, usmerjenem v rezultate. Začelo se je izvajanje naročila ESS, ki vključuje izboljšanje preglednice za ocenjevanje kakovosti; s tem povezana dokumentacija je vključena v začetnem poročilu. |
JIH NI. |
|||
Obstajajo primeri temeljitega zagotavljanja kakovosti, ki ga je GD DEVCO uporabil v poročilih o spremljanju, usmerjenem v rezultate, in vrednotenjih. Sistem zagotavljanja kakovosti je izboljšan, čeprav je treba vključenost ESS v njem še jasno določiti. Poročila o spremljanju, usmerjenem v rezultate, sistematično pregleda zunanji izvajalec, odobri pa jih GD DEVCO. Za vrednotenja je z novim informacijskim orodjem EVAL uvedeno obvezno preverjanje poročil glede zagotavljanja kakovosti. |
JIH NI. |
|||
Sveženj za boljšo pravno ureditev in navodila za dokumente o ukrepih povečujejo potrebo po ciljih SMART in kazalnikih RACER z izhodiščnimi vrednostmi in cilji. GD DEVCO si je v praksi prizadeval za pregledovanje dokumentov programov o ukrepih, da bi zagotovil skladnost z zgoraj navedenimi smernicami in priporočili Sodišča. |
JIH NI. |
|||
GD DEVCO je izboljšal sistem vrednotenj z jasno opredelitvijo izbirnih meril ter zagotovitvijo razumne pokritosti projektov in programov (glej priporočilo 4.3). Novi dokumenti o ukrepih vzpostavljajo povezavo med splošnimi cilji in pričakovanimi učinki ter vključujejo primere, v katerih so oblikovani jasni kazalniki. Okvir za ocenjevanje učinka je bil opredeljen s sprejetjem okvira EU za mednarodno sodelovanje in razvoj marca 2015, v skladu z agendo za spremembe. |
Še vedno ni vzpostavljen sistematični mehanizem zbiranja podatkov o rezultatih programov vsaj tri leta po njihovem zaključku, da bi se jasno pokazala učinek in trajnost doseženih rezultatov. Povečanje deleža naknadnih vrednotenj, potrebnega za prikaz dolgoročnih rezultatov, kot so učinki, še ni dokazano. Slabosti v podatkih o razvoju rezultatov in mehanizmih, povezanih s pridobljenimi izkušnjami, so bile GD DEVCO sporočene oktobra 2016 (Pregled strateških vrednotenj). |
|||
Ključni kazalnik uspešnosti št. 19 je leta 2014 pokazal znatno povečanje v primerjavi s prejšnjim letom in trend naraščanja tudi v letu 2016. Izboljšana izbirna merila za vrednotenja projektov prispevajo tudi k boljši reprezentativnosti v populaciji in doseganju večje dodane vrednosti z omejenimi viri. Komisija je opravila analizo, na podlagi katere je ugotovila, da povečanje števila naknadnih vrednotenj ne vodi nujno do boljših informacij o rezultatih in bi lahko pomenilo dodatne stroške pri omejenih sredstvih za vrednotenje. GD DEVCO je izboljšal svoja izbirna merila za vrednotenja projektov, povečal pa se je tudi delež vseh vrednotenj (vmesnih, končnih in naknadnih). |
GD DEVCO ni dokazal povečanja deleža naknadnih vrednotenj, čeprav so bile izboljšave dosežene na drugačne načine. |
|||
Pripravljen je bil pregled strateških vrednotenj GD DEVCO, ki je zajemal obdobje 2006–2016, da bi prispeval k posodobitvi politike EU na področju razvojnega sodelovanja (končno poročilo iz oktobra 2016). Obstajajo primeri, v katerih se zdi enoletno obdobje spremljanja izvajanja dovolj dolgo za pozitivne rezultate izvajanja. V nekaterih primerih se načrtujejo posebna strateška vrednotenja spremljanja izvajanja ali pa se izvajanje priporočil spremlja po več kot enem letu. Ustanovitev delovne skupine in nova dinamika, vzpostavljena v zvezi z enoto za upravljanje znanja v okviru GD DEVCO, naj bi v naslednjih letih zagotavljala nenehne izboljšave. |
Ni vzpostavljenega sistematičnega mehanizma za spremljanje izvajanja akcijskih načrtov za priporočila v zvezi s strateškimi vrednotenji za več kot eno leto. V zvezi s tem je izražena zaskrbljenost v dokumentu, imenovanem fiche contradictoire. Informacijski modul EVAL še ne vključuje strateških vrednotenj. |
|||
GD DEVCO je na podlagi zahtev iz priporočila Sodišča razvil informacijski modul (EVAL), ki deluje kot zbirka podatkov in upravljavsko orodje. |
JIH NI. |
|||
16 |
Posebno poročilo št. 2/2014 |
Ali je upravljanje preferencialnih trgovinskih režimov ustrezno? (lastna sredstva) |
GD TRADE je pripravil revidirano različico priročnika Komisije za oceno učinka trgovine na trajnostni razvoj. V skladu s politiko GD TRADE so bile za vse pomembne trgovinske sporazume izvedene ocene učinka in ocene učinka na trajnostni razvoj. |
JIH NI. |
GD TRADE ima z Eurostatom sklenjen memorandum o soglasju, ki je posodobljen, in upravni dogovor s Skupnim raziskovalnim središčem za EU-GTAP. Eurostat dejavno sodeluje z medresorskimi usmerjevalnimi skupinami pri ocenah učinka na trajnostni razvoj. |
JIH NI. |
|||
GD TRADE je posodobil načrte vrednotenja in izvaja naknadna vrednotenja na bolj sistematični podlagi, vključno z ocenami izpadlih prihodkov. |
JIH NI. |
|||
GD TRADE je predložil dve poročili o učinkih sheme. |
Vmesni pregled splošnega sistema preferencialov za zakonodajne organe, kot zahteva pravna podlaga (člen 40 Uredbe št. 978/2012), naj bi bil končan konec junija 2018. |
|||
17 |
Posebno poročilo št. 15/2014 |
Sklad za zunanje meje je okrepil finančno solidarnost, vendar je treba izboljšati merjenje rezultatov in zagotoviti nadaljnjo dodano vrednost EU (pametna in vključujoča rast) |
Sprejeti so bili pravni akti, vključno z ustreznimi in merljivimi kazalniki. Vzpostavljeni so bili pravila in smernice za enotno uporabo in enoten pristop. |
Nekatera poročila in dokumente je treba še dokončati in sprejeti. |
Organizirane so bile delavnice za države članice in druge oblike konzularnega sodelovanja. |
Komisija bi morala še naprej sodelovati z državami članicami za vzpostavitev skupnih zajemnih centrov. |
|||
Vzpostavljena je bila platforma za redno in pravočasno izmenjavo dokumentov in informacij. Sodelovanje in posvetovanje sta se izboljšala in izpopolnila. |
JIH NI. |
|||
Organizirane so bile različne dejavnosti za krepitev upravne zmogljivosti. |
Izmenjava dobrih praks med državami članicami bi izboljšala izvajanje Sklada za azil, migracije in vključevanje ter Sklada za notranjo varnost. |
ODGOVORI KOMISIJE
Posebno poročilo št. 4/2014: Vključitev ciljev vodne politike EU v SKP: delni uspeh
Odobrene končne različice drugih načrtov upravljanja povodij so v zamudi in nedokončane. Nadaljnje vključevanje mehanizmov v razvoj podeželja je še vedno nedokončano.
Odgovor: Komisija se strinja, da je ocena drugih načrtov upravljanja povodij še vedno nedokončana, vendar kljub temu namerava pospešiti pripravo zadevnega poročila Komisije pred zakonskim rokom decembra 2018. Vendar je ad hoc ocena ustreznih delov pokazala, da so informacije, zagotovljene v teh načrtih upravljanja povodij, učinkovito uporabljene za zagotovitev skladnosti s predhodnimi pogojenostmi za vodo v programih razvoja podeželja. Komisija zato meni, da so bili minimalni pogoji izvajanja okvirne direktive o vodah zagotovljeni pred dodelitvijo sredstev za razvoj podeželja, tj. določanje cen vode ter sklop meril upravičenosti za naložbe v namakanje. Zato meni, da je priporočilo izvedeno, kar zadeva politiko razvoja podeželja.
Dejanske izboljšave ocenjevanja obremenitev voda zaradi kmetijskih praks so še vedno nedokončane, vrzeli v dejanskih praksah poročanja držav članic pa so že ugotovljene.
Odgovor: Komisija potrjuje, da je delo v zvezi s smernicami za oceno učinkov programov razvoja podeželja prek ocen, ki bodo predložene v letnih poročilih za leto 2019, v teku.
To vključuje dva kazalnika učinka za ocenjevanje obremenitev voda zaradi kmetijskih praks.
Ta kazalnika bosta ovrednotena v naknadnih ocenah programov razvoja podeželja za obdobje 2014–2020, za katere bodo zagotovljene smernice.
Posebno poročilo št. 8/2014: Ali je Komisija uspešno upravljala vključitev vezane podpore v shemo enotnega plačila?
Nekatere države članice Komisiji niso pravočasno sporočile osnovnih informacij novih shem neposrednih plačil, kar je oslabilo njeno zmogljivost za spremljanje. Obstajajo možnosti za izboljšave njenih revizij plačilnih pravic.
Odgovor: Komisija je na podlagi ugotovitve spremenila svoj pristop, da bi zagotovila večjo osredotočenost na revizijo in potrjevanje osrednjih izračunov ter uporabljenih notranjih kontrol. Ta sprememba vpliva na vse revizije, ki so/bodo opravljene od druge polovice leta 2017. Dokončane so že tri revizije (SE, IT in UK – Škotska). Revizijsko poročilo NAC/2017/002/SE je bilo pred kratkim, tj. 20. aprila 2018, poslano Evropskemu računskemu sodišču. Revizijsko poročilo za IT naj bi bilo poslano še ta mesec.
Na ravni Komisije niso na voljo podatki o izterjavah, ki jih je treba izvesti na ravni držav članic z zvezi s popravkom neupravičeno dodeljenih plačilnih pravic iz sheme enotnih plačil/sheme osnovnih plačil in nepravilno izračunanih plačil.
Odgovor: V skladu s pravom EU morajo države članice opraviti izterjave od upravičencev. Poleg tega države članice o teh izterjavah poročajo po upravičencih in brez navedbe razlogov za ugotovitev nepravilnosti, na podlagi katere je bila uvedena izterjava. (Mogoče je, da ima isti upravičenec več nepravilnosti v zvezi z različnimi ukrepi podpore.) Komisija pri izterjavah uporablja finančne popravke za pomanjkanje skrbnega pregleda. Ti popravki temeljijo na analizi upravljanja postopkov izterjave s strani držav članic, ki jih te evidentirajo v skladu s pravnimi zahtevami, tj. po upravičencih brez razčlenitve na različne razloge za neupravičena plačila. Evropsko računsko sodišče je zaprošeno, naj upošteva okvir iz veljavne zakonodaje.
Akreditacijska merila za plačilne agencije ne vsebuje nobenega sklica glede točnosti in veljavnosti plačilnih pravic. Poleg tega so metodologija in smernice Komisije za delo certifikacijskih organov v zvezi s plačilnimi pravicami nepopolne.
Odgovor: Akreditacijska merila za plačilne agencije so oblikovana brez podrobnega seznama vseh vrst pregledov, ki jih je treba opraviti. Navedena merila so oblikovana na splošno in se ne sklicujejo na noben ukrep podpore. Hkrati je v zakonodaji EU jasno navedeno, da morajo plačilne agencije zagotoviti, „da je znesek, ki se izplača upravičencu, v skladu s predpisi Unije“ (točka 1(A)(i) Priloge I k Uredbi (EU) št. 907/2014). Komisija meni, da je sedanji sistem trden in prinaša dobre rezultate, pri čemer je treba upoštevati tudi zelo nizko stopnjo napak za neposredna plačila (pod pragom pomembnosti iz letnega poročila Evropskega računskega sodišča za leto 2016). V zvezi z delom certifikacijskih organov prav tako meni, da so sedanje smernice za obveznosti certifikacijskih organov jasne in izčrpne, zato je zagotovljeni okvir zadosten.
Smernice Komisije ne smejo biti preveč predpisujoče, saj so certifikacijski organi usposobljeni revizorji, ki bi morali pri certificiranju v skladu z mednarodno sprejetimi revizijskimi standardi uporabljati strokovno presojo.
Posebno poročilo št. 9/2014: Ali je upravljanje naložbene in promocijske podpore EU vinskemu sektorju dobro in ali so rezultati podpore pri konkurenčnosti vin EU dokazani?
Komisija lahko z uvedbo pojasnitev in prednostnih nalog le delno izboljša razmere, saj s tem ne prepreči dolgoročnejše podpore (do petih let) za iste upravičence na istih ciljnih trgih tretjih držav.
Ker je Komisija zavrnila to priporočilo, ga ne namerava izvesti v celoti. Zato so še vedno prisotna tveganja, ki jih je Evropsko računsko sodišče opredelilo v posebnem poročilu št. 9/2014.
Odgovor: Komisija meni, da upravičenec, ki je prejel podporo za promocijsko dejavnost na trgu tretje države za obdobje od treh do po možnosti petih let, ni več upravičen do podpore za isto dejavnost na istem trgu, niti v naslednjem programskem obdobju. Ta koncept je bil jasno pojasnjen v dopisu, ki je bil januarja poslan državi članici, o njem pa je marca letos razpravljal odbor za vina.
Posebno poročilo št. 22/2014: Doseganje gospodarnosti: obvladovanje stroškov projektov za razvoj podeželja, ki jih z nepovratnimi sredstvi financira EU
Ker smernice niso zavezujoč in obvezen dokument, Komisija ne more vedeti, koliko držav članic/regij jih je dejansko uporabilo za izboljšanje svojih kontrolnih sistemov.
Med februarjem 2015 in januarjem 2016 je Evropska mreža za razvoj podeželja organizirala samo tri usposabljanja v zvezi z razumnostjo stroškov in možnostmi poenostavljenega obračunavanja stroškov. Pri 118 programih za razvoj podeželja obstaja tveganje, da bi morala Komisija narediti več za zagotovitev, da ima vsaka država članica/regija možnost sodelovati ali da je sodelovala v takih usposabljanjih.
Platforma za izmenjavo dobrih praks v okviru Evropske mreže za razvoj podeželja bi se lahko razvila z dodajanjem primerov dobrih upravnih postopkov, na primer v zvezi z razumnostjo stroškov.
Odgovor: Komisija meni, da je to priporočilo izvedeno. Predstavila je različne primere, ko se je o zadevnih temah razpravljalo z državami članicami, ter nedavne spremembe Izvedbene uredbe (EU) št. 809/2014. Smernice za kontrole in kazni bodo v letu 2018 posodobljene na zahtevo držav članic.
Posebno poročilo št. 23/2014: Napake pri porabi za razvoj podeželja: Kakšni so vzroki in kako se obravnavajo?
Poročila o izvajanju, ki jih bodo države članice poslale do 30. junija 2017, bodo Komisiji omogočila pridobiti posodobljen in podrobnejši pregled nad izvajanjem politik za razvoj podeželja.
Odgovor: Izboljšano letno poročilo o izvajanju za programe za razvoj podeželja, ki bo predstavljeno leta 2019, bo vsebovalo dodatne informacije glede izvajanja politik za razvoj podeželja.
Komisija je zavezana ocenjevanju oblikovanja politike in stalne potrebe po vsakem ukrepu podpore na podlagi rezultatov izvajanja v programskem obdobju 2014–2020 pred pripravo predlogov za naslednje programsko obdobje.
Odgovor: Komisija se je zavezala, da bo proučila možnosti za izboljšanje smotrnosti politike za razvoj podeželja kot celote. To je že začela obravnavati v okviru priprave svojega sporočila o posodobitvi in poenostavitvi SKP.
Posebno poročilo št. 24/2014: Ali je bilo upravljanje podpore EU za preprečevanje in obnavljanje škode v gozdovih, ki so jo povzročili požari in naravne nesreče, dobro?
Oblikovanje sklopa osnovnih meril na ravni EU, kot je to predlagalo Sodišče, še ni dokončano/še poteka.
Odgovor: Komisija se strinja, da je izvajanje priporočila v teku. Začela je posvetovanja s strokovno skupino Komisije o gozdnih požarih, da bi določili skupna merila. Ker se vrste gozdov, izpostavljenost požarom, geografski in podnebni pogoji ter stopnje nevarnosti požarov v EU zelo razlikujejo, je to skupna naloga, pri kateri sodelujejo različne službe Komisije in države članice. Prvi rezultati naj bi bili doseženi do konca leta 2018. Za to vprašanje sta odgovorna GD ENV in JRC, ker imata vodilno vlogo v strokovni skupini za gozdne požare.
Učinkovitost dejavnosti še ni ocenjena, ker večina projektov, ki se financirajo v okviru novega programskega obdobja, še ni dokončanih ali revidiranih.
Odgovor: Komisija je menila, da je to priporočilo izvedeno. Dejavnosti, ki jih je izvedla Komisija, vključno s tekočimi revizijami skladnosti kontrolnih sistemov držav članic ter spremljanjem akcijskih načrtov v zvezi z ugotovljenimi slabostmi, se štejejo za učinkovite. Cilj teh dejavnosti, ki potekajo do konca sedanjega programskega obdobja, je obravnavati vse znane izzive pri izvajanju ukrepov. Zato še ni mogoče dokončno oceniti učinkovitosti teh dejavnosti.
Komisija je v RAD potrdila, da se njegovo izvajanje „lahko konča šele leta 2019“.
Zato obstaja tveganje, da bodo slabosti v zvezi s spremljanjem, ugotovljene v posebnem poročilu št. 24/2014, verjetno prisotne tudi v obdobju 2014–2020, če se z novimi predlaganimi orodji za spremljanje ne izboljša okvir za spremljanje te posebne podpore, kot je opozorilo Sodišče v zaključkih (odstavek 81) posebnega poročila št. 24/2014.
Odgovor: Izboljšano letno poročilo o izvajanju za programe za razvoj podeželja, ki bo predstavljeno leta 2019, bo vsebovalo dodatne informacije glede izvajanja ukrepa v skladu s posebnimi cilji.
Posebno poročilo št. 1/2014: Uspešnost projektov javnega mestnega prometa, ki prejemajo podporo EU
Komisija bi lahko med postopkom pogajanj zaprosila za kazalnike rezultatov v zvezi s projekti mestnega prometa, ker pa v okviru ESRR ni obveznih vnaprej določenih kazalnikov rezultatov, ti kazalniki niso opredeljeni v vseh operativnih programih, ki vključujejo projekte mestnega prometa.
Na ravni samih projektov ni kazalnikov, prav tako ni kazalnikov v zvezi s kakovostjo storitev in ravnjo zadovoljstva uporabnikov, ankete o zadovoljstvu uporabnikov pa se ne uporabljajo sistematično in obvezno.
Odgovor: Kazalniki rezultatov, vključeni v programe za obdobje 2014–2020, so bili izbrani ob upoštevanju težav, ki naj bi jih določen program obravnaval, smeri želene spremembe in stanja, ki naj bi se doseglo (cilj). Kadar je bil splošen cilj zapletenih intervencij, vključno z omejenimi naložbami v mestni promet, energetska učinkovitost ali zmanjšanje emisij delcev, je mogoče, da organi upravljanja niso izbrali kazalnika rezultata, ki se nanaša neposredno na uporabo javnega prometa, ker to ni bilo potrebno za cilje projekta. To je prispevalo tudi k omejitvi upravnega bremena pri pridobivanju sofinanciranja.
Kadar se zaprosi za financiranje EU, imajo vsi projekti kazalnike za posamezen projekt. Državam članicam je prepuščena presoja o tem, kako jih bodo vključile, kar je odvisno od nacionalnih pristopov. Prijave za projekte razkrivajo veliko informacij o pričakovanih izložkih projektov (zmanjšanje emisij toplogrednih plinov, izboljšanje kakovosti zraka v lokalnem okolju, zmanjšanje zastojev, potovalnega časa in nesreč ter drugih zunanjih učinkov prometnega sektorja).
Komisija meni, da so ukrepi na ravni EU sorazmerni. Zato se „anketa o zadovoljstvu uporabnikov“ priporoča za projekte, pri katerih napovedi povpraševanja ter analiza stroškov in koristi kažejo na resnično potrebo po spremljanju takih vidikov, da se zagotovita optimalna uporaba infrastrukture in ekonomska upravičenost projekta. Pri projektih, ki se nanašajo na primer na posodobitev obstoječih tramvajskih storitev na sedanjih progah, za katere že obstaja zadostno povpraševanje, bi se lahko anketa o zadovoljstvu uporabnikov štela za odvečno.
Vsekakor stopnja uporabe in koristi niso vključene v sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev in se ne merijo za vsak projekt posebej.
Ker uredba o ESRR ne vsebuje vnaprej določenih kazalnikov rezultatov za posamezen sektor, še vedno ni enotnih standardov za merjenje smotrnosti mestnega prometa za programsko obdobje 2014–2020.
Odgovor: Obveznosti držav članic v zvezi s spremljanjem se nanašajo na raven prednostne osi. Državam članicam je prepuščena presoja o tem, kako bodo izvajale to spremljanje, ker se lahko informacije zbirajo od upravičencev ali iz ocen učinka, ki jih zagotovijo organi upravljanja. Še posebno za projekte javnega prometa je lahko primernejša druga možnost, zlasti če se v istem mestu izvaja več projektov, ki jih financira EU.
Še vedno ni merjenja na ravni posameznih projektov, kot se to zahteva v priporočilih.
Ker uredba o ESRR ne vsebuje vnaprej določenih kazalnikov rezultatov za posamezen sektor, še vedno ni enotnih standardov za merjenje smotrnosti mestnega prometa za programsko obdobje 2014–2020.
Odgovor: Sistem spremljanja je bil zasnovan tako, da omogoča merjenje na ravni programov. V pravno podlago je bil vključen sklop vnaprej določenih kazalnikov za merjenje napredka na ravni izložkov, vendar zakonodajni organi niso sprejeli takega predloga na ravni kazalnikov rezultatov. Taki kazalniki rezultatov bi se sicer lahko predlagali kot kazalniki rezultatov za posamezen program, vendar zaradi razlik v opredelitvah kazalnikov niso bili združljivi na ravni EU. Ta pristop je sorazmeren glede na dejstvo, da se lahko merjenje rezultatov projektov mestnega prometa razlikuje celo med mesti v eni državi članici.
Posebno poročilo št. 7/2014: Ali je ESRR uspešno podpiral razvoj podjetniških inkubatorjev?
Še vedno ni dokazov, da se proces inkubiranja vedno začne s podrobnim in posameznemu podjetju prilagojenim programom inkubiranja, pri čemer se spremlja njegovo izvajanje in vedno ocenjuje stopnja doseganja poslovnih ciljev.
Še vedno ni celovitih smernic, naslovljenih na države članice, ki bi izrecno zahtevale, da se v vse nacionalne operativne programe, ki predvidevajo uporabo podjetniških inkubatorjev, vključijo vsi pogoji za njihovo sofinanciranje iz EU, kot priporoča Evropsko računsko sodišče.
Odgovor: Države članice so seznanjene s posebnim poročilom št. 7/2014 in priporočili, ki jih to vsebuje. Komisija je svetovala, naj nekateri operativni programi vključujejo določbe v zvezi s potrebo po namenjanju pozornosti programom inkubiranja, potrebo po spremljanju MSP v prvih letih ter zahtevo po zagotavljanju podpore za izvedljivost, programov mentorstva in usposabljanja zagonskim podjetjem.
Komisija v okviru deljenega upravljanja spremlja izvajanje programov, ne pa tudi izvajanja posameznih projektov. Odgovornost nacionalnih organov je, da za podporo izberejo tiste projekte, ki najbolj prispevajo k ciljem zadevnega programa, in od potencialnega upravičenca zahtevajo pripravo podrobnega in posameznemu podjetju uporabniku prilagojenega programa inkubiranja. Zato bi morali v sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev vključiti ustrezne pogodbene obveznosti za upravičence, ki zagotavljajo, da bodo z izbranimi dejavnostmi doseženi želeni izložki in rezultati.
Komisija je pripravila celovit sklop tematskih smernic v zvezi z izvajanjem tematskega cilja 1 za krepitev raziskav in inovacij, ki vključujejo: inovacije na področju storitev, ustvarjalne panoge, povezovanje univerz z regionalno rastjo, inkubatorje, temelječe na inovacijah, ter povezovanje pametne in trajnostne rasti prek pametne specializacije. Navedene smernice, katerih uporabo je Komisija obsežno spodbujala, so na voljo na spletnem naslovu: http://s3platform.jrc.ec.europa.eu/s3pguide.
Predlagane so tudi kot dodatna literatura v dokumentu z naslovom „Guidance on Ex ante Conditionalities for the European Structural and Investment Funds Part II“ (Smernice o predhodnih pogojenostih za evropske strukturne in investicijske sklade, del II), Komisija pa naj bi jih uporabljala pri svoji svetovalni vlogi v odborih za spremljanje zadevnih operativnih programov.
Ponujanje inkubacijskih storitev tudi nerezidenčnim podjetjem še vedno ni pogoj za sofinanciranje podjetniških inkubatorjev s sredstvi EU v vseh državah članicah.
Še vedno ni celovitih smernic, naslovljenih na države članice, ki bi izrecno zahtevale, da se v vse nacionalne operativne programe, ki predvidevajo uporabo podjetniških inkubatorjev, vključijo vsi pogoji za njihovo sofinanciranje iz EU, kot priporoča Evropsko računsko sodišče.
Odgovor: Komisija meni, da lahko inkubatorji svoje storitve ponujajo tudi nerezidenčnim podjetjem, vendar le v državah članicah, ki jih je kot primer navedla Komisija, kar omogoča večji vpliv podpore inkubatorja na lokalno poslovno skupnost in povečuje možnosti za mreženje.
Vzpostavitev takih sistemov spremljanja ni pogoj za sofinanciranje, temveč se zahteva na prostovoljni podlagi.
Odgovor: V okviru deljenega upravljanja strukturnih skladov ni pravne podlage, da bi lahko Komisija izrecno zahtevala vključitev tega elementa v postopek oblikovanja. Komisija priporoča, da podjetniški inkubatorji, ki prejemajo sofinanciranje iz EU, vzpostavijo sistem spremljanja, ki temelji tudi na poslovnih podatkih, ki jih predložijo uporabniki, ki prejemajo podporo.
Posebno poročilo št. 12/2014: Ali je ESRR uspešen pri financiranju projektov, ki neposredno spodbujajo biotsko raznovrstnost v okviru strategije EU za biotsko raznovrstnost do leta 2020?
Komisija operativnih programov ne spremlja natančno. Glede na način upravljanja je to še vedno odgovornost na ravni držav članic.
Odgovor: Komisija spremlja izvajanje operativnih programov na načine, ki jih določajo temeljni predpisi: prek odbora za spremljanje, letnega in končnega poročila o izvajanju, letne pregledovalne seje.
Komisija z državami članicami razpravlja o vprašanjih v zvezi s pripravljalnimi projekti, vendar to ni dovolj upoštevano v smernicah.
Odgovor: Komisija poudarja, da so bile zadevne smernice objavljene pred posebnim poročilom in pred pripravo operativnih programov v državah članicah. Zagotovila bo, da bo to vprašanje ustrezno upoštevano v smernicah za večletni finančni okvir po letu 2020.
Prezgodaj je, da bi se ocenila celoten proces in pravilnost mehanizma.
Odgovor: Finančni podatki po kategorijah porabe, vključno s ponderjem za biotsko raznovrstnost, so javno dostopni v katalogu na portalu odprtih podatkov o evropskih strukturnih in investicijskih skladih (skladi ESI). Dokler ni izvršena večina proračuna, ni mogoče opraviti naknadne analize in tako oceniti točnosti metodologije spremljanja biotske raznovrstnosti.
Posebno poročilo št. 20/2014: Ali je bila podpora Evropskega sklada za regionalni razvoj malim in srednje velikim podjetjem na področju e-trgovanja uspešna?
Na ravni držav članic je treba zagotoviti nadaljnje smernice in preglede za zagotovitev, da vzpostavljeni sistemi spremljanja in informacijski sistemi zagotavljajo zanesljive in pravočasne podatke o napredku in smotrnosti operativnih programov.
Odgovor: V skladu s členom 50 uredbe o skupnih določbah morajo države članice za programsko obdobje 2014–2020 predložiti letno poročilo o izvajanju vseh programov. Ta poročila med drugim vključujejo informacije o skupnih kazalnikih in kazalnikih za posamezne programe ter količinsko opredeljene ciljne vrednosti. Komisija temeljito oceni informacije iz teh poročil in v primeru pomislekov glede zanesljivosti in pravočasnosti predloženih podatkov vrne poročila državam članicam, da jih spremenijo.
Poleg tega Komisija in države članice izvajajo revizije zanesljivosti podatkov o smotrnosti. Nezanesljivi podatki se štejejo za slabost v sistemu upravljanja in kontrolnem sistemu ter lahko povzročijo finančne popravke. Komisija je v letu 2017 opravila devet revizij zanesljivosti podatkov. Ker se izvajanje šele začenja, so revizije Komisije osredotočene na oblikovanje sistemov za zajem in sporočanje podatkov o smotrnosti. Te revizije se zato lahko štejejo za preventivne ukrepe Komisije in njena prizadevanja za krepitev zmogljivosti. Ko bo izvajanje v teku, bodo revizijski organi o slabostih v zanesljivosti podatkov o smotrnosti poročali tudi v okviru svojega dela in letnih zagotovil.
Komisija v skladu z napovedjo ni predlagala standardnih kazalnikov, ki se nanašajo na strateške cilje EU za e-trgovanje.
Odgovor: V obdobju 2014–2020 je postala uporaba „skupnih kazalnikov“ obvezna, kadar je bilo to ustrezno. Razvoj e-trgovanja v MSP je le en možen način intervencije v okviru razvoja informacijske in komunikacijske tehnologije (IKT). Omejena podpora, ki so jo države članice namenile tej vrsti intervencije v prejšnjem programskem obdobju, ni upravičila uvedbe „skupnega kazalnika“ na tem področju. Komisija bo za obdobje po letu 2020 proučila možne načine izboljšanja nabora kazalnikov programov, zlasti razvoj „skupnih kazalnikov“. Vendar so se lahko v okviru operativnih programov, s katerimi se financira razvoj e-trgovanja v MSP, opredelili posamezni kazalniki, ki so povezani z intervencijo. Kazalniki so bili dogovorjeni v okviru operativnih programov, na koncu pa jih je sprejela Komisija.
Komisija ni zahtevala, da se v sporazumih o dodelitvi nepovratnih sredstev opredeli minimalen nabor zanesljivih kazalnikov s povezanimi cilji.
Odgovor: Komisija v okviru deljenega upravljanja spremlja izvajanje programov, ne pa tudi izvajanja posameznih projektov. Odgovornost nacionalnih organov je, da za podporo izberejo tiste projekte, ki najbolj prispevajo k ciljem zadevnega programa. Zato bi morali v sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev vključiti ustrezne pogodbene obveznosti za upravičence, ki zagotavljajo, da bodo z izbranimi dejavnostmi doseženi želeni izložki in rezultati, da bi se dosegli ciljni kazalniki na ravni prednostne naloge/operativnega programa.
Posebno poročilo št. 21/2014: Letališka infrastruktura, financirana s sredstvi EU – slaba stroškovna učinkovitost
Obstaja povečano tveganje, da države v okviru revizije uredbe o splošnih skupinskih izjemah izkoristijo priložnost, da uporabijo javna finančna sredstva za manjša letališča, ki niso finančno vzdržna.
Odgovor: Komisija meni, da spremembe v zakonodaji o državni pomoči ne vplivajo neposredno na to, kako se dodeli sofinanciranje EU v okviru kohezijske politike.
Posebno poročilo št. 18/2014: Sistem vrednotenja in sistem v rezultate usmerjenega spremljanja, ki ju uporablja EuropeAid
Manjka dokumentacija o tem, kako so bila v delegacijah in na ravni sedeža uporabljena izbirna merila pri določanju posameznih načrtov za vrednotenje (primeri).
Odgovor: Komisija se strinja s to oceno in trenutno izvaja ukrep, da bi izboljšala ta vidik načrtovanja vrednotenja.
Pogodba ESS, ki je bila sklenjena šele decembra 2016, je še vedno v začetni fazi. Zato so potrebna nadaljnja prizadevanja, da se v celoti izvedejo priporočila sodišča, zlasti kar zadeva analizo razlogov za zamude pri vrednotenjih in sprejetih ukrepov za njihovo odpravo.
Neučinkovitost delegacij pri zagotavljanju MEP.
Odgovor: Delo ESS je resnično še v začetni fazi. Izvajajo se že dodatna analiza in popravni ukrepi, kot je bilo že predstavljeno: uspešno sodelovanje z EUD in enotami na sedežu je omogočilo, da se zbere 85 OEP (ki nadomeščajo MEP) za leto 2018, z 91-odstotno stopnjo odziva med 93 EUD, s katerimi so bili navezani stiki. Funkcionalnost za kodiranje OEP je že na voljo v EVAL od konca marca 2018. ESS bo v EVAL kodiral vse OEP za leto 2018, OEP za leto 2019 pa bodo kodirale neposredno delegacije in enote. Ta nova funkcionalnost bo olajšala analizo in spremljanje vrednotenj, ki jih izvajajo delegacije in enote na sedežu.
Še vedno ni vzpostavljen sistematičen mehanizem zbiranja podatkov o rezultatih programov za vsaj tri leta po njihovem dokončanju, ki bi jasno prikazal vpliv in trajnost doseženih rezultatov.
Povečanje deleža naknadnih vrednotenj, potrebnih za prikaz dolgoročnejših rezultatov, kot so vplivi, je treba še dokazati.
Slabosti v podatkih o razvojnih rezultatih in v mehanizmih pridobljenih izkušenj so bile oktobra 2016 sporočene GD DEVCO („Pregled strateških vrednotenj“).
Odgovor: Komisija sprva ni sprejela tega priporočila in se še vedno ne strinja z njim.
Kar zadeva povečanje deleža naknadnih vrednotenj, Komisija meni, da sistematično naknadno vrednotenje programov ni stroškovno učinkovito v smislu koristnosti zagotovljenih informacij. Informacije o dolgoročnih rezultatih intervencij so vključene v strateška vrednotenja, ki jih izvaja Komisija, kar zagotavlja boljši pregled učinkov intervencij na danem geografskem ali tematskem področju.
Vrednotenja so skladna z zahtevami novega sporočila iz leta 2013 o krepitvi temeljev za pametno pravno ureditev – izboljšanje vrednotenja (COM(2013) 686 final) in smernicami za boljše pravno urejanje, objavljenimi 19. maja 2015, katerih cilji so med drugim spodbujati „kulturo vrednotenja“ v Komisiji, uporabiti načelo „najprej vrednotenje“, kot je navedeno v skupni politiki vrednotenja DEVCO/ESZD, ter povečati preglednost postopka vrednotenj in uporabo njihovih rezultatov. Komisija je v letu 2016 še naprej namenjala pozornost izboljšanju načrtovanja in izvajanja vrednotenja projektov: uporabljati sta se začeli dve ključni orodji (načrti spremljanja in vrednotenja ter modul vrednotenja) in najeta je bila skupina za storitve zunanje podpore.
GD DEVCO ni prikazal povečanja naknadnih vrednotenj, čeprav so bile izboljšave dosežene na druge načine.
Odgovor: Komisija je v prvotnem odgovoru sprejela to priporočilo, če dodatna analiza pokaže, da je povečanje naknadnih vrednotenj učinkovito in koristno. Na podlagi opravljene analize je bilo ugotovljeno, da povečanje deleža naknadnih vrednotenj ne bi nujno zagotovilo boljših informacij o rezultatih, saj te informacije morda ne bi bile pridobljene ob najprimernejšem času za odločanje, prav gotovo pa bi pri tem nastali stroški.
Komisija se je v skladu s priporočilom Evropskega računskega sodišča in na podlagi te analize strinjala, da je treba izboljšati podlago za vrednotenje projektov in programov: izbira v vsaki fazi (vmesna, končna, naknadna) v celotnem okviru programa določene države, pri čemer je treba upoštevati tudi druge instrumente poročanja (RFW) in cilje vrednotenj (ravnovesje med prevzemanjem odgovornosti in učenjem). V zvezi s tem so bili sprejeti ukrepi.
Informacije o dolgoročnih rezultatih intervencij so vključene v strateška vrednotenja, ki jih izvaja GD DEVCO, kar zagotavlja boljši pregled učinkov intervencij na danem geografskem ali tematskem področju.
Ni sistematičnega mehanizma za nadaljnje ukrepe v zvezi z akcijskimi načrti glede priporočil za strateška vrednotenja, ki bi trajali več kot eno leto, kot so opisani v dokumentu, imenovanem „fiche contradictoire“.
Modul IT EVAL še ne vključuje strateških vrednotenj.
Odgovor: Čeprav se nadaljnji ukrepi v zvezi z dokumentom „fiche contradictoire“ (z nekaterimi izjemami) sprejmejo šele po enem letu, želi Komisija poudariti, da so nadaljnji ukrepi in uporaba rezultatov vrednotenja dolgoročen proces, ki presega formalen instrument „fiche contradictoire“. To vključuje sodelovanje v procesih načrtovanja programov in odločanja, v katere bi bilo treba vključiti informacije, povezane z vrednotenjem.
PRILOGA 3.3
PRIPOROČILA DRŽAVAM ČLANICAM
Številka posebnega poročila |
Naslov posebnega poročila |
Številka in področje/povzetek priporočila državam članicam |
||||||||||
1/2017 |
Za izkoriščanje celotnega potenciala omrežja Natura 2000 je potrebnih več prizadevanj |
|
||||||||||
2/2017 |
Pogajanja Komisije o partnerskih sporazumih in programih na področju kohezije za obdobje 2014–2020: poraba je bolj osredotočena na prioritete strategije Evropa 2020, vendar je ureditev za merjenje smotrnosti vedno bolj zapletena |
|
||||||||||
3/2017 |
Brezposelnost mladih – ali so politike EU prinesle spremembe? |
|
||||||||||
6/2017 |
Odziv EU na begunsko krizo: pristop po načelu žariščnih točk |
|
||||||||||
8/2017 |
Nadzor ribištva v EU: potrebnih je več prizadevanj |
|
||||||||||
10/2017 |
Podpora EU za mlade kmete bi morala biti bolje usmerjena, da bi spodbujala učinkovito generacijsko pomladitev |
|
||||||||||
12/2017 |
Izvajanje direktive o pitni vodi: kakovost vode in dostop do nje sta bila v Bolgariji, na Madžarskem in v Romuniji izboljšana, vendar so potrebe po naložbah še vedno velike |
|
||||||||||
13/2017 |
Enotni evropski sistem za upravljanje železniškega prometa: ali bo ta politična odločitev kdaj postala resničnost? |
|
||||||||||
16/2017 |
Načrtovanje programov razvoja podeželja: manj zapletenosti in več osredotočenosti na potrebne rezultate |
|
||||||||||
18/2017 |
Enotno evropsko nebo: spremenjena kultura, ne pa tudi enotno nebo |
|
||||||||||
19/2017 |
Uvozni postopki: pomanjkljivosti v zakonodajnem okviru in neuspešno izvajanje negativno vplivajo na finančne interese EU |
|
PRILOGA 3.4
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL V ZVEZI S SMOTRNOSTJO
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Dosežen napredek po analizi Sodišča |
Odgovor Komisije |
||||||||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
|||||||||
večinoma |
deloma |
||||||||||||
2014 |
Priporočilo 1: Strategijo EU in večletni finančni okvir je treba bolje uskladiti, zlasti glede časovnega obdobja in prednostnih nalog. To bi pomagalo zagotoviti, da so vzpostavljene ustrezne ureditve za spremljanje in poročanje, kar bi Komisiji olajšalo uspešno poročanje o prispevku proračuna EU k strategiji EU. Komisija naj da zakonodajalcu ustrezne predloge za obravnavanje tega vprašanja. |
|
|
|
X |
|
|
|
|||||
Priporočilo 2: Politične cilje strategije EU na visoki ravni je treba prenesti v koristne operativne ciljne vrednosti za vodilne delavce. Za naslednika strategije Evropa 2020 naj Komisija predlaga zakonodajalcu, naj:
|
|
|
|
|
|
X |
|
||||||
Priporočilo 3: Osredotočenost na rezultate naj bo čim prej okrepljena. Komisija naj predlaga zakonodajalcu, naj:
|
|
|
|
|
|
X |
|
POGLAVJE 4
Prihodki
KAZALO
Uvod | 4.1–4.4 |
Kratek opis področja prihodki | 4.2–4.3 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 4.4 |
Pravilnost transakcij | 4.5 |
Preučitev letnih poročil o dejavnostih in drugih elementov sistemov notranje kontrole | 4.6–4.20 |
Število pridržkov v zvezi z BND in DDV ter odprtih vprašanj v zvezi s tradicionalnimi lastnimi sredstvi ostaja v splošnem nespremenjeno | 4.7–4.8 |
Komisija je še naprej izvajala večletni načrt preverjanja BND in dosegla napredek pri ocenjevanju učinka globalizacije na nacionalne račune | 4.9–4.11 |
Obstajajo slabosti pri tem, kako države članice upravljajo tradicionalna lastna sredstva | 4.12–4.16 |
Nezadostno spremljanje je bilo eden od vzrokov za dolg proces za uspešno zaščito prihodkov EU | 4.17 |
Obstajajo slabosti pri preverjanju lastnih sredstev iz naslova DDV | 4.18–4.19 |
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja | 4.20 |
Zaključek in priporočila | 4.21–4.23 |
Zaključek | 4.21 |
Priporočila | 4.22–4.23 |
Priloga 4.1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za prihodke |
Priloga 4.2 – |
Število neodpravljenih pridržkov v zvezi z BND, pridržkov v zvezi z DDV ter odprtih vprašanj v zvezi s tradicionalnimi lastnimi sredstvi po državah članicah na dan 31. decembra 2017 |
Priloga 4.3 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za prihodke |
|
|
||||||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Okvir 4.1 – Prihodki: razčlenitev za leto 2017
(v milijardah EUR)
Skupni prihodki za leto 2017
(1)
139,7
Vir: konsolidirani zaključni račun Evropske unije za leto 2017. |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Kratek opis področja prihodki |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
PREUČITEV LETNIH POROČIL O DEJAVNOSTIH IN DRUGIH ELEMENTOV SISTEMOV NOTRANJE KONTROLE |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Število pridržkov v zvezi z BND in DDV ter odprtih vprašanj v zvezi s tradicionalnimi lastnimi sredstvi ostaja v splošnem nespremenjeno |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Komisija je še naprej izvajala večletni načrt preverjanja BND in dosegla napredek pri ocenjevanju učinka globalizacije na nacionalne račune |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Obstajajo slabosti pri tem, kako države članice upravljajo tradicionalna lastna sredstva |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Nezadostno spremljanje je bil eden od vzrokov za dolg proces za uspešno zaščito prihodkov EU |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Okvir 4.2 – Podcenitev uvoza tekstilnih izdelkov in obutve iz Kitajske: ker Združeno kraljestvo ni uvedlo zahtevanih profilov tveganja, je prišlo do velikih ocenjenih izgub tradicionalnih lastnih sredstev |
Okvir 4.2 – Podcenitev uvoza tekstilnih izdelkov in obutve iz Kitajske: ker Združeno kraljestvo ni uvedlo zahtevanih profilov tveganja, je prišlo do velikih ocenjenih izgub tradicionalnih lastnih sredstev |
||||||||||||||||||
Komisija je že leta 2007 obvestila države članice o tveganju goljufij v zvezi z uvozom tekstilnih izdelkov in obutve s poreklom iz Kitajske. Leta 2011 je Komisija države članice pozvala k uvedbi profilov tveganja za tak uvoz. Zahtevo so sčasoma izpolnile vse države članice razen Združenega kraljestva, zato se je velika količina tega nepravilnega uvoza preusmerila tja. |
Komisija je po prejemu poročila urada OLAF, objavljenega marca 2017, nemudoma odločno ukrepala, da bi ugotovila obseg izgub tradicionalnih lastnih sredstev, ter je Združeno kraljestvo pozvala, naj nemudoma ukrepa, da bi preprečilo nadaljnje izgube in dalo na razpolago ocenjeni znesek premalo plačanih tradicionalnih lastnih sredstev, ki izhaja iz njegovega neukrepanja. GD za proračun je v Združenem kraljestvu maja in novembra 2017 izvedel dva inšpekcijska pregleda tradicionalnih lastnih sredstev, Združenemu kraljestvu pa je poslal tudi dve opozorili, in sicer 24. marca 2017 in 28. julija 2017. Komisija je po teh večkratnih opozorilih marca 2018 proti Združenemu kraljestvu začela postopek za ugotavljanje kršitev. |
||||||||||||||||||
Urad OLAF je opravil preiskavo o vrednotenju uvoza tekstilnih izdelkov in obutve iz Kitajske, ki ga je izvajalo Združeno kraljestvo med letoma 2015 in 2017. Pri tej preiskavi je bilo ugotovljeno, da je zaradi podcenjenosti tega uvoza prišlo do potencialnih izgub tradicionalnih lastnih sredstev v višini 1,6 milijarde EUR za obdobje 2013–2016. |
|
||||||||||||||||||
Leta 2017 je GD za proračun opravil dva inšpekcijska pregleda v Združenem kraljestvu in poročal, da država članica ni sprejela zadostnih ukrepov za ublažitev tveganja za takšno podcenitev uvoza. |
|
||||||||||||||||||
Komisija je marca 2018 začela postopek za ugotavljanje kršitev proti Združenemu kraljestvu in mu poslala uradni opomin. Ta ukrep je sprejela, ker Združeno kraljestvo ni uspelo sprejeti ustreznih ukrepov za ublažitev tveganja goljufij na področju carine zaradi podcenitve in ker v proračun EU ni hotelo dati na razpolago utajenih carinskih dajatev. |
|
||||||||||||||||||
Ocenjeni znesek utajenih tradicionalnih lastnih sredstev za obdobje 2013–2017 znaša 2,2 milijarde EUR, na katerega je mogoče zaračunati tudi zamudne obresti. Podcenitev takega uvoza lahko vpliva tudi na izračun lastnih sredstev iz naslova DDV in BND ter posameznih prispevkov preostalih držav članic. |
|
||||||||||||||||||
Obstajajo slabosti pri preverjanju lastnih sredstev iz naslova DDV |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Letna poročila o dejavnostih in druge ureditve upravljanja |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||||||||
Zaključek |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Tradicionalna lastna sredstva |
|||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija pričakuje, da bo na podlagi carinskega zakonika Unije do konca leta 2020 pridobila podrobnejše podatke o uvozu. To bo omogočilo tudi širšo uporabo tehnik podatkovnega rudarjenja, kar bo pripomoglo k okrepitvi kontrolnih dejavnosti držav članic. Urad OLAF je poleg tega v zvezi s tem začel izvajati nadaljnje preiskovalne dejavnosti, ki v več državah članicah še vedno potekajo. Več informacij o zaključenih preiskavah in ukrepih v zvezi z zadevami, povezanimi s podcenitvijo, v letu 2017 na splošno je v poročilu urada OLAF za leto 2017, v katerem se poroča tudi o zadevi, povezani s podcenitvijo v Združenem kraljestvu. |
||||||||||||||||||
Lastna sredstva iz naslova DDV |
|||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Strinja se, da bo pregledala obstoječi okvir kontrol, povezan z izračunom ponderirane povprečne stopnje. Zato bo še dodatno uskladila svojo delovno dokumentacijo in izpolnjevala usklajen kontrolni seznam pregledov ponderirane povprečne stopnje DDV. Komisija sprejema tudi, da bo za vsak primer posebej pregledala učinek pridržka v zvezi z BND na osnovo za DDV in v skladu z rezultati tega pregleda posodobila pridržke v zvezi z DDV. |
(1) Prvotni prispevek je izračunan na podlagi napovedanega BND. Razlike med napovedanim in končnim BND se popravijo v naslednjih letih, vplivajo pa na razporeditev lastnih sredstev med državami članicami in ne na skupni zbrani znesek.
(2) Za Nemčijo, Nizozemsko in Švedsko se uporablja znižana vpoklicna stopnja za DDV v višini 0,15 %, vpoklicna stopnja za druge države članice pa je 0,3 %.
(3) Te sestavljajo v glavnem povračila neporabljenih zneskov iz različnih skladov na področju kohezije in naravnih virov (6,6 milijarde EUR) in potrditev obračunov Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (1,3 milijarde EUR).
(4) Nalog za izterjavo je dokument, v katerem Komisija evidentira zneske, ki se ji dolgujejo.
(5) Izhodišče Sodišča so bili dogovorjeni podatki o BND in usklajene osnove za odmero DDV, ki so jih pripravile države članice. Pri reviziji niso bili neposredno preizkušeni statistični in drugi podatki, ki so jih pripravile Komisija in države članice.
(6) Pri reviziji je Sodišče uporabilo podatke računovodskih sistemov za tradicionalna lastna sredstva obiskanih držav članic. Sodišče ni moglo revidirati neprijavljenega uvoza ali uvoza, ki se je izognil carinskemu nadzoru.
(7) Te tri države so bile izbrane ob upoštevanju velikosti njihovega prispevka.
(8) Uredba Sveta (EU, Euratom) št. 609/2014 z dne 26. maja 2014 o načinih in postopkih za dajanje tradicionalnih lastnih sredstev ter lastnih sredstev iz naslovov DDV in BND na razpolago ter ukrepih za zagotavljanje denarnih sredstev (UL L 168, 7.6.2014, str. 39) in Uredba Sveta (EU, Euratom) št. 608/2014 z dne 26. maja 2014 o določitvi izvedbenih ukrepov za sistem virov lastnih sredstev Evropske unije (UL L 168, 7.6.2014, str. 29).
(9) ESR (Evropski sistem nacionalnih in regionalnih računov) 2010 je mednarodno združljiv računovodski okvir EU, ki se uporablja za sistematičen in podroben opis gospodarstva. Glej Uredbo (EU) št. 549/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2013 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Evropski uniji (UL L 174, 26.6.2013, str. 1).
(10) Glej člen 5 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1287/2003 z dne 15. julija 2003 o uskladitvi bruto nacionalnega dohodka po tržnih cenah (Uredba BND) (UL L 181, 19.7.2003, str. 1).
(11) Ti pridržki se uporabljajo, kadar se nanašajo na določeno fazo v postopku. Komisija je pridržke izrekla, da bi lahko zaključila tekoče preverjanje, pri tem pa ohranila možnost za spremembo podatkov držav članic o BND.
(12) Glej odstavke 4.10 do 4.13 in 4.23 Letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(13) Glej odstavek 4.15 letnega poročila Sodišča za leto 2016, odstavek 4.18 letnega poročila Sodišča za leto 2015, odstavek 4.22 letnega poročila Sodišča za leto 2014, odstavek 2.16 letnega poročila Sodišča za leto 2013 in odstavka 2.32 in 2.33 letnega poročila Sodišča za leto 2012.
(14) Glej zlasti odstavke VI do IX Posebnega poročila št. 19/2017 – Uvozni postopki: pomanjkljivosti v zakonodajnem okviru in neuspešno izvajanje negativno vplivajo na finančne interese EU.
(15) Marca 2018 je Sodišče pričelo opravljati revizijo o tem, ali se EU odziva na izzive, ki nastajajo v zvezi z DDV in carinami pri elektronskem poslovanju.
(16) To je glavni izvršni ukrep, ki ga lahko sprejme Komisija, kadar države članice ne spoštujejo zakonodaje EU.
(17) Uredba Sveta (EGS, Euratom) št. 1553/89 z dne 29. maja 1989 o dokončni enotni ureditvi zbiranja lastnih sredstev, pridobljenih iz davka na dodano vrednost (UL L 155, 7.6.1989, str. 9).
(18) Računovodsko obravnavanje tega vprašanja je bilo skladno z računovodskimi pravili EU. Zato znesek tradicionalnih lastnih sredstev v računovodskih izkazih za leto 2017 ni bil pripoznan kot terjatev (glej opombo 2.6.1.1 h konsolidiranemu zaključnemu računu Evropske unije).
(1) Znesek predstavlja dejanske proračunske prihodke EU. Znesek v višini 136,2 milijarde EUR, izkazan v izkazu poslovnega izida, je izračunan po sistemu računovodenja na podlagi nastanka poslovnega dogodka.
PRILOGA 4.1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA PRIHODKE
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Transakcije skupaj |
55 |
55 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake |
0,0 % |
0,0 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake |
0,0 % |
|
|
Spodnja meja napake |
0,0 % |
|
PRILOGA 4.2
ŠTEVILO NEODPRAVLJENIH PRIDRŽKOV V ZVEZI Z BND (1), PRIDRŽKOV V ZVEZI Z DDV TER ODPRTIH VPRAŠANJ V ZVEZI S TRADICIONALNIMI LASTNIMI SREDSTVI PO DRŽAVAH ČLANICAH NA DAN 31. DECEMBRA 2017
Država članica |
Pridržki v zvezi z BND (stanje na dan 31. decembra 2017) |
Pridržki v zvezi z DDV (stanje na dan 31. decembra 2017) |
Odprta vprašanja v zvezi s tradicionalnimi lastnimi sredstvi (stanje na dan 31. decembra 2017) |
Belgija |
0 |
3 |
30 |
Bolgarija |
0 |
4 |
4 |
Češka |
0 |
0 |
3 |
Danska |
0 |
6 |
17 |
Nemčija |
0 |
7 |
13 |
Estonija |
0 |
1 |
0 |
Irska |
0 |
12 |
11 |
Grčija |
5 |
9 |
25 |
Španija |
0 |
6 |
30 |
Francija |
0 |
5 |
20 |
Hrvaška |
2 |
1 |
2 |
Italija |
0 |
5 |
20 |
Ciper |
0 |
1 |
3 |
Latvija |
0 |
1 |
1 |
Litva |
0 |
0 |
5 |
Luksemburg |
0 |
4 |
2 |
Madžarska |
0 |
0 |
12 |
Malta |
0 |
0 |
2 |
Nizozemska |
0 |
5 |
53 |
Avstrija |
0 |
4 |
5 |
Poljska |
0 |
1 |
12 |
Portugalska |
0 |
0 |
16 |
Romunija |
0 |
2 |
20 |
Slovenija |
0 |
0 |
4 |
Slovaška |
0 |
0 |
6 |
Finska |
0 |
4 |
9 |
Švedska |
0 |
4 |
2 |
Združeno kraljestvo |
0 |
7 |
27 |
SKUPAJ na dan 31. decembra 2017 |
7 |
92 |
354 |
SKUPAJ na dan 31. decembra 2016 |
2 |
95 |
335 |
Vir: Evropsko računsko sodišče |
(1) Ta tabela zajema le pridržke v zvezi z BND, ki se nanašajo na transakcije (o pripravi specifičnih sestavnih delov nacionalnih računov v državi članici). V vseh državah članicah še vedno obstajajo neodpravljeni pridržki v zvezi BND, ki zadevajo postopek (glej odstavek 4.10) in se nanašajo na zbiranje podatkov od leta 2010 (razen v primeru Hrvaške, pri kateri se nanašajo na obdobje od leta 2013 naprej).
PRILOGA 4.3
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA PRIHODKE
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
|||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
||||
večinoma |
deloma |
|||||||
2014 |
Priporočilo 1: Komisija naj v naslednjem ciklusu preverjanja sprejme ukrepe za zmanjšanje števila let, ki jih zajemajo pridržki na koncu ciklusa. |
|
X |
|
|
|
|
Komisija priznava, da lahko pridržki na koncu cikla preverjanja zajemajo precejšnje število let. Poleg izrekanja pridržkov je Komisija v tem ciklu začela predlagati tudi ukrepe v zvezi z izboljšanjem kakovosti podatkov o BND v zgodnji fazi. To naj bi prispevalo k zmanjševanju učinka prihodnjih pridržkov na znesek prispevkov v proračun EU, ki jih je treba plačati. |
Priporočilo 2: Komisija naj sprejme ukrepe za zmanjšanje učinka sprememb, ki jih predstavijo države članice. |
|
X |
|
|
|
|
Nacionalni statistični organi se prostovoljno dogovorijo o skupni revizijski politiki in se zavežejo, da jo bodo začeli postopoma izvajati, da bi lahko uporabnikom zagotovili doslednejšo statistiko. V dogovorjenih smernicah je določeno, da bi morale države članice razširiti rezultate naslednjih revizij referenčnega leta, ki bosta izvedeni leta 2019 in 2024. V zvezi z BND za namene lastnih sredstev Komisija države članice poziva, naj zagotovijo najnovejše kakovostne podatke. |
|
Priporočilo 3: Komisija naj izboljša obstoječa navodila za revizije po carinjenju in države članice spodbuja k njihovemu izvajanju. |
|
X |
|
|
|
|
Komisija je oblikovala projektno skupino držav članic, ki bo še naprej opredeljevala potrebne ukrepe za oblikovanje skupnega pristopa in zagotavljanje dodatnih smernic. Skupina pa je ugotovila, da naj bi področje uporabe te zadeve presegalo navodila za carinske revizije, zlasti v smislu pravnih posledic. |
|
Priporočilo 4: Komisija naj zagotovi, da imajo države članice ustrezne računovodske sisteme za evidentiranje postavk v računih B, in jih spodbuja, da izboljšajo svoje upravljanje postavk v teh računih. Na primer tako, da jih redno pregleduje zaradi zagotavljanja, da so starejše postavke posodobljene ali odpisane kot ustrezne. |
|
X |
|
|
|
|
Komisija bo še naprej pregledala račun B pri vseh inšpekcijskih pregledih tradicionalnih lastnih sredstev, ki jih izvede in s katerimi zagotavlja, da imajo države članice ustrezne računovodske sisteme in da se starejše postavke odpišejo ali da je njihova nadaljnja vključitev na račun B upravičena. |
POGLAVJE 5
Konkurenčnost za rast in delovna mesta
KAZALO
Uvod | 5.1–5.6 |
Kratek opis področja Konkurenčnost za rast in delovna mesta | 5.2–5.5 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 5.6 |
Del 1 – Pravilnost transakcij | 5.7–5.30 |
Prijava previsokih stroškov, zlasti novih udeležencev ter malih in srednjih podjetjih | 5.12 |
Večina napak, ki jih ni bilo mogoče količinsko opredeliti, se je nanašala na beleženje časa in zamude pri razdeljevanju sredstev | 5.13 |
Obzorje 2020: pravila za prijavo stroškov dela še vedno vodijo do napak | 5.14–5.16 |
Instrument za povezovanje Evrope: opredelitve podpogodb in z njimi povezanih stroškov je mogoče različno razlagati | 5.17 |
Raziskave: boljše usklajevanje porevizijskih ukrepov, vendar je potreben dodaten napredek pri spremljanju projektov | 5.18–5.19 |
Erasmus+: strategija kontrol je ustrezna, vendar so potrebna dodatna prizadevanja, da bi EACEA izboljšala upravljanje nepovratnih sredstev | 5.20–5.22 |
Letna poročila o dejavnostih dajejo poštene ocene o finančnem upravljanju z boljšim pristopom za izračunavanje zneskov, pri katerih obstaja tveganje | 5.23–5.25 |
Pregled informacij o pravilnosti, ki so jih predložili revidiranci | 5.26–5.30 |
Zaključek in priporočila | 5.31–5.34 |
Zaključek | 5.31–5.32 |
Priporočila | 5.33–5.34 |
Del 2 – Vprašanja, povezana s smotrnostjo, na področju raziskav in inovacij | 5.35–5.37 |
Pri večini projektov so bili doseženi pričakovani izložki in rezultati | 5.37 |
Priloga 5.1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za področje Konkurenčnost za rast in delovna mesta |
Priloga 5.2 – |
Pregled napak z več kot 20-odstotnim učinkom za področje Konkurenčnost za rast in delovna mesta |
Priloga 5.3 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za področje Konkurenčnost za rast in delovna mesta |
|
|
||||||||||
UVOD |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 5.1 – Podrazdelek večletnega finančnega okvira Konkurenčnost za rast in delovna mesta – razčlenitev za leto 2017
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
Kratek opis področja Konkurenčnost za rast in delovna mesta |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
DEL 1 – PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 5.2 – Večina napak se je nanašala na neupravičene neposredne stroške dela
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
Prijava previsokih stroškov, zlasti novih udeležencev ter malih in srednjih podjetjih |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 5.3 – Malo in srednje podjetje je prijavilo nepravilne stroške dela in stroške, ki jih je imela tretja stran Sodišče je revidiralo malo in srednje podjetje v mlekarskem sektorju, ki je malo pred tem začelo sodelovati v štirih projektih 7. okvirnega programa. Upravičenec je za izračun urnih postavk uporabil nepravilno metodologijo. Stroške za leto 2016 je ocenil na podlagi podatkov za leto 2014. Urne postavke za lastnike malega in srednjega podjetja so bile previsoke. Poleg tega so bile opažene razlike med evidenco odsotnosti in evidenco opravljenih ur za tri od šestih zaposlenih, zajetih v revizijo, zaradi česar je bilo prijavljenih preveč ur. Poleg tega delavci, ki so sodelovali pri projektu, niso bili zaposleni v podjetju, ki je podpisalo sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev, ampak njegovem sestrskem podjetju. Sestrsko podjetje ni bilo vključeno v sporazum kot tretja stran. Zato je bilo treba vse stroške razglasiti za neupravičene. |
|
||||||||||
Večina napak, ki jih ni bilo mogoče količinsko opredeliti, se je nanašala na beleženje časa in zamude pri razdeljevanju sredstev |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Obzorje 2020: pravila za prijavo stroškov dela še vedno vodijo do napak |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 5.4 – Metodologija po načelu mesečne urne postavke, ki vodi do prijave previsokih stroškov Sodišče je revidiralo upravičenca, ki je uporabil metodologijo mesečne urne postavke, in ugotovilo, da je ta metodologija privedla do sistematično previsoko prijavljenih stroškov dela in upravičencu omogočila, da je zahteval plačo za polni delovni čas delavca, ki je pri projektu EU delal le del časa. Skupna letna plača tega delavca je znašala 162 500 EUR, delavec pa je v letu opravil 2 400 efektivnih ur, od katerih jih je 1 788 porabil za projekt EU. Upravičenec je imel po metodologiji mesečne urne postavke pravico knjižiti v breme projekta EU celotno letno plačo delavca v višini 162 500 EUR, čeprav je delavec za delo na projektu porabil le 75 % svojega efektivnega delovnega časa. |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Instrument za povezovanje Evrope: opredelitve podpogodb in z njimi povezanih stroškov je mogoče različno razlagati |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Raziskave: boljše usklajevanje porevizijskih ukrepov, vendar je potreben dodaten napredek pri spremljanju projektov |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Erasmus+: strategija kontrol je ustrezna, vendar so potrebna dodatna prizadevanja, da bi EACEA izboljšala upravljanje nepovratnih sredstev |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Letna poročila o dejavnostih dajejo poštene ocene o finančnem upravljanju z boljšim pristopom za izračunavanju zneskov, pri katerih obstaja tveganje |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Pregled informacij o pravilnosti, ki so jih predložili revidiranci |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
|||||||||||
Zaključek |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Priporočila |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija bo proučila, kako lahko pojasni smernice (obrazloženi sporazum o dodelitvi nepovratnih sredstev) na podlagi ugotovitev revizije in bo še naprej posodabljala seznam vprašanj v nekaterih državah. |
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Okrepila bo komunikacijo z upravičenci in izboljšala informacije, ki so jim na voljo. |
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
||||||||||
DEL 2 – VPRAŠANJA, POVEZANA S SMOTRNOSTJO, NA PODROČJU RAZISKAV IN INOVACIJ |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Pri večini projektov so bili doseženi pričakovani izložki in rezultati |
|||||||||||
|
|
(1) 7. okvirni program za raziskave in tehnološki razvoj za obdobje 2007–2013.
(2) Okvirni program EU za raziskave in inovacije za obdobje 2014–2020 (Obzorje 2020).
(3) Sodišče svoj izračun napake pripravi na podlagi reprezentativnega statističnega vzorca. Navedena številka je najboljša ocena. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je ocenjena stopnja napake v populaciji med 2,2 % in 6,2 % (spodnja oz. zgornja meja napake).
(4) Napake so znašale od 4,9 % do 16,9 % preučene vrednosti, najdene pa so bile pri projektih v okviru naslednjih programov: Raziskovalni sklad za premog in jeklo (2 primera), Okvirni program za konkurenčnost in inovativnost (1 primer), Erasmus+ (1 primer) in en program TEN-T.
(5) V 13 transakcijah so bile količinsko opredeljive in količinsko neopredeljive napake.
(6) Glej tudi odstavka 8.18 in 8.42 (priporočilo 2) letnega poročila za leto 2012 ter odstavek 8.12 letnega poročila za leto 2013.
(7) Odstavek 5.13 letnega poročila za leto 2016, odstavek 5.12 letnega poročila za leto 2014 ter informativni dokument Sodišča Prispevek k poenostavitvi raziskovalnega programa EU po izteku programa Obzorje 2020, objavljen marca 2018.
(8) Odstavek 5.16 letnega poročila za leto 2016.
(9) Upravičenci morajo zagotoviti, da:
— |
skupno število opravljenih ur, prijavljenih za nepovratna sredstva EU in Euratom po osebi na leto, NI višje od števila letnih efektivnih ur, uporabljenih za izračun urne postavke; |
— |
skupni znesek prijavljenih stroškov dela (ki se povrnejo kot dejanski stroški) iz nepovratnih sredstev EU in Euratom po osebi na leto NI višji od skupnih stroškov dela, knjiženih na računih upravičenca (za dano osebo v danem letu). |
(10) Program Obzorje 2020 – Guidance on List of issues applicable to particular countries.
(11) Več bonusov, ki obstajajo v Franciji in Španiji, je bilo obravnavanih samo v navodilih za Francijo.
(12) Podpogodba je pogodba o javnem naročilu, v skladu s katero naloge, ki so del ukrepa, izvede tretja stran. Komisija jo mora odobriti. Druge pogodbe pa ne potrebujejo odobritve Komisije.
(13) Odstavek 5.27 letnega poročila za leto 2016.
(14) GD za raziskave in inovacije, GD za izobraževanje, mladino, šport in kulturo, Izvajalska agencija za izobraževanje, avdiovizualno področje in kulturo ter Izvajalska agencija za raziskave.
(15) Komisija je poročala, da je večletna reprezentativna stopnja napake za odhodke v okviru 7. okvirnega programa znašala 4,95 %. Stopnje preostale napake, o katerih poroča samo na ravni posameznih sodelujočih generalnih direktoratov, znašajo od 2,79 % do 3,55 %.
(16) Te večletne stopnje napake zajemajo odhodke pred oktobrom 2016 (tj. pred obdobjem, vključenim v revizijo).
(17) Obstaja več kot 50 nacionalnih agencij, ki sodelujejo pri izvajanju programa Erasmus+. Sodišče je za revizijo izbralo agencije tako, da je dobilo kombinacijo manjših in večjih agencij, ki so vključevale države članice EU15 in nove države članice.
(18) Sodišče je ocenilo smotrnost izvajanja skupnih projektov z več sodelujočimi in izključilo transakcije, kot so plačila prevoznih stroškov posameznim raziskovalcem.
(19) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek 15 Priloge 1.1 ).
PRILOGA 5.1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA PODROČJE KONKURENČNOST ZA RAST IN DELOVNA MESTA
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Transakcije skupaj |
130 |
150 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake |
4,2 % |
4,1 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake |
6,2 % |
|
|
Spodnja meja napake |
2,2 % |
|
PRILOGA 5.2
PREGLED NAPAK Z VEČ KOT 20-ODSTOTNIM UČINKOM ZA PODROČJE KONKURENČNOST ZA RAST IN DELOVNA MESTA
Sodišče je uporabilo splošno revizijsko metodologijo, opisano v Prilogi 1.1 , in preizkusilo reprezentativni vzorec transakcij, da bi ocenilo stopnjo nepravilnosti v populaciji za ta podrazdelek večletnega finančnega okvira. Seznam odkritih napak ni izčrpen niti glede posameznih napak niti vrst napak, ki so prikazane v okviru 5.2 . Napake z učinkom nad 20 % vrednosti transakcije so opisane v nadaljevanju dodatno k napaki, ki je opisana v okviru 5.3 . Teh osem napak dosega več kot 61 % skupne ocenjene stopnje napake za področje Konkurenčnost za rast in delovna mesta.
Projekti sedmega okvirnega programa za raziskave
Primer 1 – Neupravičeni stroški dela in stroški dela brez zahtevanih dokazil
Upravičenec (visokošolski zavod v državi, ki ni članica EU), ki je sodeloval pri projektu, namenjenem uvajanju pionirskih sprememb na področju gradnje, upravljanja in vzdrževanja tunelov, je prijavil stroške dela za obdobje, v katerem delavec ni bil zaposlen pri upravičencu in zato ni bilo ustreznih evidenc delovnega časa, ki bi utemeljevale stroške dela. Neupravičeni stroški so znašali 85,4 % skupnih preučenih stroškov.
Primer 2 – Prijavljeni neupravičeni stroški dela in nepravilen izračun urnih postavk
Stroški dela, za katere je upravičenec (malo in srednje podjetje za inženirske storitve iz EU) zahteval povračilo, so vključevali stroške za osebo, ki ni bila zaposlena pri upravičencu, ampak je bila lastnik podjetja, ki je izvajalo storitve za upravičenca. Stroški dela za nekega drugega delavca so bili povrnjeni za obdobje pred njegovo zaposlitvijo. Sodišče je ugotovilo tudi, da je bila urna postavka, uporabljena za izračun stroškov za plače, nepravilno izračunana. Neupravičeni stroški so znašali 35,9 % skupnih preučenih stroškov.
Primer 3 – Neupravičeni stroški dela in oddaje del podpogodbeniku
Upravičenec (neprofitna organizacija, ki ni bila iz EU in ki je sodelovala pri raziskovalnem projektu na področju informacijske in komunikacijske tehnologije za aktivno in zdravo staranje) je zahteval povračilo stroškov dela za več oseb, ki niso bile nikoli zaposlene pri njem ali niso bile zaposlene pri njem v zadevnih obdobjih. Poleg tega je upravičenec prijavil stroške, ki jih je podpogodbenik zaračunal upravičenčevi hčerinski družbi. Neupravičeni stroški so znašali 84,2 % skupnih preučenih stroškov.
Primer 4 – Nepravilno izračunani stroški dela in drugi stroški, ki niso bili povezani s projektom
Upravičenec (javni organ EU, ki je sodeloval pri raziskovalnem projektu na področju porajajočih se bolezni, ki jih prenašajo klopi) je zahteval povračilo neupravičenih stroškov najema vozil in potnih stroškov, ki niso bili povezani s projektom. Poleg tega so bili neupravičeni potni stroški obračunani in povrnjeni dvakrat, in sicer kot potni stroški in kot stroški dela. Neupravičeni stroški so znašali 20,3 % skupnih preučenih stroškov.
Projekti v okviru programa Obzorje 2020
Primer 5 – Neplačan račun in nepravilna stopnja povračila
Upravičenec (javni subjekt EU v energetskem sektorju) je zahteval povračilo stroškov v zvezi z računom, ki v času revizije, tj. leto in pol po datumu računa, še ni bil plačan. Poleg tega je Komisija ta subjekt uvrstila med neprofitne organizacije, ki so upravičene do povračil po 100-odstotni stopnji, čeprav je bil subjekt glede na svoj status poslovno usmerjen. Neupravičeni prispevek je dosegel 30,0 % skupnih preučenih stroškov.
Primer 6 – Neupravičeni stroški, neobstoj revizijske sledi in nepravilen menjalni tečaj
Upravičenec (univerza v državi nečlanici) v svojem računovodskem sistemu ni knjižil nobenih stroškov razen stroškov dela. Sodišče je med neknjiženimi stroški odkrilo prijavljene stroške, za katere ni bilo dokaza o plačilu, stroške, pri katerih povezava s projektom ni bila jasna, dvakrat prijavljene stroške, posredne stroške, prijavljene kot neposredne stroške, ter stroške, ki so temeljili na ocenah namesto na dejanskih stroških. Poleg tega je bil za vse prijavljene stroške uporabljen napačen menjalni tečaj. Neupravičeni stroški so znašali 64,7 % skupnih preučenih stroškov.
Primer 7 – Neupravičeni stroški dela in nepravilen menjalni tečaj
Upravičenec (raziskovalni inštitut v sklopu svetovno znane bolnišnice v držav nečlanici) je pri prijavi stroškov za prvo obdobje poročanja uporabil metodologijo urne postavke, ki ni bila skladna s pravili programa Obzorje 2020. Za dva uslužbenca ni imel nobene evidence časa, ki sta ga porabila za delo na revidiranem projektu. Za tretjega uslužbenca so evidence časa sicer obstajale in je bilo iz njih razvidno, da je uslužbenec za delo na projektu porabil 10 % svojega časa, vendar je upravičenec po nesreči stroške dela izračunal na podlagi 20-odstotne zaposlitve uslužbenca na projektu. Poleg tega je bil za vse prijavljene stroške uporabljen napačen menjalni tečaj. 45 500 EUR od 130 000 EUR, ki jih je prijavil upravičenec, ni bilo upravičenih, posledica česar je bila napaka v višini 35,2 %.
PRILOGA 5.3
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA PODROČJE KONKURENČNOST ZA RAST IN DELOVNA MESTA
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
|||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
||||
večinoma |
deloma |
|||||||
2014 |
Sodišče glede na ta pregled ter ugotovitve in zaključke za leto 2014 priporoča: |
|
|
|
|
|
|
|
Priporočilo 1: Komisija, nacionalni organi in neodvisni revizorji naj uporabljajo vse razpoložljive informacije, da bi preprečili ali odkrili in popravili napake pred povračilom stroškov. |
|
|
X |
|
|
|
Komisija redno pregleduje svoj sistem notranje kontrole. Komisija je pripravila smernice v zvezi z vsemi pomembnimi vidiki upravljanja nepovratnih sredstev za upravičence in njihove revizorje. |
|
Priporočilo 2: Komisija naj na podlagi svojih izkušenj s 7. okvirnim programom pripravi ustrezno strategijo za obvladovanje tveganj in za Obzorje 2020 ustrezno strategijo za nadzor, vključno z ustreznimi pregledi upravičencev z visokim tveganjem, kot so MSP in novi udeleženci, ter stroškov, prijavljenih v skladu s posebnimi merili za upravičenost, po načelu sorazmernosti. |
|
X |
|
|
|
|
Strategija kontrole temelji na obvladovanju tveganja in to je bilo preneseno v vse operativne postopke. Komisija sprejema, da se ta postopek lahko še izboljša. |
|
Priporočilo 3: Komisija naj zagotovi, da bodo njene službe uporabljale dosleden pristop k izračunu ponderiranih povprečnih stopenj napake ter iz tega izhajajočih ocen zneskov, pri katerih obstaja tveganje. |
|
X |
|
|
|
|
Komisija je dodatno pojasnila ključne koncepte in opredelitve za ugotavljanje stopenj napak, zneskov, pri katerih obstaja tveganje, in popravkov v navodilih za letna poročila o dejavnostih, predlogah in smernicah. Različni koncepti in kazalniki so bili opredeljeni dovolj prožno, da omogočajo upoštevanje posebnih okoliščin različnih generalnih direktoratov in zagotavljajo zadostno stopnjo doslednosti za konsolidiranje podatkov in preprečitev zmede. |
POGLAVJE 6
Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija
KAZALO
Uvod | 6.1–6.24 |
Kratek opis področja ekonomska, socialna in teritorialna kohezija | 6.3–6.15 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 6.16–6.24 |
Del 1 – Pravilnost transakcij | 6.25–6.78 |
Rezultati pregleda transakcij, ki ga je opravilo Sodišče, in ponovna izvedba revizijskega dela | 6.26–6.43 |
Ocena dela revizijskih organov, ki jo je opravilo Sodišče | 6.44–6.50 |
Delo in poročanje Komisije o stopnji preostale napake v njenih letnih poročilih o dejavnostih | 6.51–6.72 |
Zaključek in priporočila | 6.73–6.78 |
Zaključek | 6.73–6.76 |
Priporočila | 6.77–6.78 |
Del 2 – Ocena smotrnosti projektov | 6.79–6.92 |
Ocena zasnove sistema smotrnosti | 6.82–6.86 |
Pri veliko projektih cilji v zvezi s smotrnostjo niso bili v celoti doseženi | 6.87–6.90 |
Večina držav članic ni mogla v celoti izkoristiti finančnih instrumentov v okviru deljenega upravljanja | 6.91 |
Zaključek | 6.92 |
Priloga 6.1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za področje ekonomska, socialna in teritorialna kohezija |
Priloga 6.2 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za področje ekonomska, socialna in teritorialna kohezija |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UVOD |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.1 – Podrazdelek 1b večletnega finančnega okvira – ekonomska, socialna in teritorialna kohezija – razčlenitev za leto 2017
Vir: Konsolidirani zaključni račun Evropske unije, informacije Komisije o zaključitvi računov in podatki iz sistemov Komisije. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kratek opis področja ekonomska, socialna in teritorialna kohezija |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cilji politike in instrumenti porabe |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izvajanje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir kontrol in zagotovil |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Programsko obdobje 2014–2020 (letno sprejetje izkazov) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Programsko obdobje 2007–2013 (zaključitev operativnih programov) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tveganja za pravilnost |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V okviru 6.2 je razčlenjen revidirani vzorec po državah članicah, v odstavkih 6.21 do 6.23 pa je več podrobnosti o tem, kako je Sodišče zasnovalo svoj pristop. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.2 – Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija – razčlenitev revidiranega vzorca
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DEL 1 – PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.3 – Gradniki pristopa, ki ga uporablja Sodišče
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rezultati pregleda transakcij, ki ga je opravilo Sodišče, in ponovna izvedba revizijskega dela |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.4 – Ekonomska, socialna in teritorialna kohezija – razčlenitev napak, ki jih je odkrilo Sodišče
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finančni instrumenti so največ prispevali k ocenjeni stopnji napake za leto 2017 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri dveh od štirih tematskih revizij operativnih programov za obdobje 2007–2013, ki jih je opravilo Sodišče, ob zaključku niso bile odkrite bistvene napake |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.5 – Primer potrjenih neupravičenih posojil za finančni instrument v okviru deljenega upravljanja Sofinanciranje posojil iz Evropskega sklada za regionalni razvoj je treba v glavnem (tj. vsaj 50 % skupne vrednosti posojil) porabiti za pomoč malim in srednjim podjetjem (Uredba (ES) št. 1083/2006). Skoraj 80 % odobrene skupne vrednosti posojil iz finančnih instrumentov, ki jih je Sodišče revidiralo v Španiji, je bilo vloženih v podjetja, ki niso bila mala in srednja. Niti revizijski organ niti Komisija nista odkrila te kršitve osnovne zahteve glede upravičenosti, ki jo je določil zakonodajalec. |
Okvir 6.5 – Primer potrjenih neupravičenih posojil za finančni instrument v okviru deljenega upravljanja Člen 44 Uredbe (ES) št. 1083/2006 ne preprečuje, da bi se posojila dala tudi velikim podjetjem, če so izpolnjeni vsi drugi pogoji. Ker v tej določbi ni navedena minimalna raven financiranja za MSP, bi se ta člen lahko nanašal tudi na število posameznih posojil (in ne nujno na zneske). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Resne pomanjkljivosti pri izvajanju operativnega programa za obdobje 2014–2020 v okviru pobude za mala in srednja podjetja |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Povračljiv DDV, ki je bi nepravilno potrjen kot upravičeni odhodek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.6 – Primer sofinanciranja neupravičenih odhodkov za DDV Na Poljskem je organ upravljanja podpisal sporazume o dodelitvi nepovratnih sredstev, da bi pomagal malim podjetjem nabaviti opremo, splošni cilj tega pa je bilo zmanjšanje brezposelnosti. Kadar so prejemniki izjavili, da ne nameravajo zahtevati povračila DDV, je organ upravljanja ocenil, da so bili odhodki za DDV upravičeni do sofinanciranja, kar ni bilo pravilno, saj so bili prejemniki registrirani kot zavezanci za DDV in so bili odhodki za DDV dejansko povračljivi. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Neupravičeni odhodki |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.7 – Primer neupravičenih odhodkov – previsoko navedeni posredni stroški Upravičenec, velik raziskovalni inštitut v Nemčiji, ima sedež zunaj območja, ki je upravičeno v okviru operativnega programa. Revidirani projekt je bil financiran iz Evropskega socialnega sklada, izvaja pa ga posebna projektna skupina, ki jo je za to določil upravičenec na upravičenem območju. Stroške projekta sta sestavljala v glavnem neposredna poraba za osebje, material in storitve ter precejšen delež posredne porabe v okviru iste postavke. Posredni stroški so upravičeni, samo če nastanejo na upravičenem območju, so neposredno povezani s projektom in razporejeni na podlagi njihovega prispevka k projektu. Toda Sodišče je ugotovilo, da je bila večina kategorij stroškov, ki so bili razporejeni na projekt kot posredni stroški, v resnici splošni stroški, ki so nastali na sedežu inštituta. Poleg tega je bilo več stroškov, neposredno povezanih s temi kategorijami, zaračunanih neposredno projektu kot dejanski odhodki, ki jih je povzročila projektna skupina na lokaciji projekta. Revizijski organ med svojo revizijo ni mogel pridobiti dovolj dokazov o sestavi posrednih stroškov in je zato naložil 10-odstotni pavšalni popravek posrednih stroškov. Sodišče je ugotovilo, da je bila napaka v resnici večja od 10 %, zato meni, da niso upravičeni nobeni stroški, ki niso neposredno povezani s projektom. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ocena dela revizijskih organov, ki jo je opravilo Sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slabosti pri vzorčenju nekaterih revizijskih organov so vplivale na reprezentativnost vzorcev |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Druge pomanjkljivosti pri delu revizijskih organov |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Delo in poročanje Komisije o stopnji preostale napake v njenih letnih poročilih o dejavnostih |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zasnova okvira kontrol in zagotovil za obdobje 2014–2020 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Letna poročila o dejavnostih je treba dodatno racionalizirati in prilagoditi novemu okviru kontrol in zagotovil |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.8 – Časovnica za novi okvir kontrol in zagotovil
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predujmi za finančne instrumente se ne bi smeli upoštevati pri izračunu stopnje preostale napake |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Delo Komisije v zvezi z zagotovili v letnih poročilih o dejavnostih |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri pregledu svežnjev zagotovil niso bile obravnavane slabosti pri vzorčenju |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključek Komisije o pravilnosti odhodkov za obračunsko leto 2015/2016 še ni dokončen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Za kohezijo ni bila izračunana skupna stopnja preostale napake |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.9 – Pregled informacij iz letnih poročil o dejavnostih za obdobje 2014–2020
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priporočila |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in meni, da se bo izvedlo z začetkom veljavnosti predloga Omnibus, ki je bil pripravljen na podlagi političnega dogovora med Svetom in Parlamentom, ter novimi določbami o reviziji finančnih instrumentov, ki jih upravlja Evropski investicijski sklad. Poleg tega bodo morale države članice izvesti preverjanja in revizije na ravni finančnih posrednikov, za revizijske organe pa po potrebi na ravni končnih prejemnikov v njihovi pristojnosti. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija delno sprejema to priporočilo in je pripravila zakonodajni predlog za finančni okvir za obdobje 2021–2027. Predlog Komisije (COM(2018) 375 final) uvaja preprosto pravilo v zvezi z DDV, neodvisno od zasebnega/javnega statusa upravičencev: za projekte, katerih skupni stroški so nižji od 5 milijonov EUR, se DDV šteje za upravičen strošek, nad tem pragom pa DDV ni upravičen. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Službe Komisije bodo v skladu z enotno revizijsko strategijo in dogovorjenim revizijskim načrtom svoje revizijsko delo od leta 2018 naprej osredotočile na preverjanje kakovosti in skladnosti dela revizijskih organov, da bi pridobili popolnoma zanesljiva revizijska mnenja in rezultate. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija delno sprejema to priporočilo. Komisija poudarja, da se letna poročila o dejavnostih zadevnih generalnih direktoratov že jasno osredotočajo na potrditev stopenj napake za programe in račune v zvezi z obračunskimi leti, ki se končajo 30. junija n–1. To se lahko še bolje pojasni v prihodnjih poročilih. V skladu s finančno uredbo se zagotovilo, ki se zahteva od odredbodajalcev v letnih poročilih o dejavnostih, nanaša na vse vrste plačil, izvršenih v letu poročanja n. Generalni direktorati ločeno poročajo o ravni zagotovil, pridobljenih za vsakega od njih. Znesek, pri katerem obstaja tveganje, se zato določi na podlagi ustreznih odhodkov v koledarskem letu. Komisija ponovno poudarja, da je pripravljena razmisliti o tem, kako dodatno izboljšati in poenostaviti svoj sistem za predstavitev stopnje napak v prihodnjih letnih poročilih o dejavnostih, ter o tem razpravljati z Računskim sodiščem. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo, če bosta sozakonodajalca sprejela njen predlog za regulativni okvir po letu 2020. Na podlagi tega predloga, sprejetega 29. maja 2018, bo država članica prijavila odhodke finančnih instrumentov na podlagi izplačanih zneskov končnim prejemnikom. Za finančne instrumente se bo izplačal le en predujem v višini 25 %, ki ne bi smel biti del revidirane populacije, opredeljene v regulativnem okviru, s čimer se bodo omejili odhodki, ki se lahko prijavijo pred izvedbo plačila končnim prejemnikom. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija delno sprejema to priporočilo, ki je v skladu z njeno enotno revizijsko strategijo za zadevne sklade. Cilj Komisije je, da bi lahko vsako leto v zadevnih letnih poročilih o dejavnostih poročala o zanesljivosti preostalih stopenj napake, ki so jih revizijski organi sporočili v svežnjih zagotovil za preteklo leto. Hkrati poudarja, da ima do tri leta časa za izvedbo revizij odhodkov, vključenih v izkaze, da sprejme zaključke o zanesljivosti stopenj napake, ki jih sporočijo revizijski organi, ter potrdi zakonitost in pravilnost potrjenih odhodkov. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DEL 2 – OCENA SMOTRNOSTI PROJEKTOV |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ocena zasnove sistema smotrnosti |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.10 – Ocena zasnove sistema smotrnosti (113 projektov)
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pri veliko projektih cilji v zvezi s smotrnostjo niso bili v celoti doseženi |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.11 – Doseganje ciljev v zvezi s smotrnostjo
Vir: Evropsko računsko sodišče |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Večina držav članic ni mogla v celoti izkoristiti finančnih instrumentov v okviru deljenega upravljanja |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6.12 – Kumulativne stopnje izplačil za finančne instrumente
Vir: Evropsko računsko sodišče na podlagi informacij Komisije. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Glej člene 174 do 178 Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU) (UL C 326, 26.10.2012, str. 47).
(2) Bolgarija, Češka, Estonija, Grčija, Hrvaška, Ciper, Latvija, Litva, Madžarska, Malta, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovenija in Slovaška. Španija je bila upravičena do prehodne podpore Kohezijskega sklada v programskem obdobju 2007–2013.
(3) Regije, upravičene do podpore v okviru pobude za zaposlovanje mladih, so tiste, v katerih je bila leta 2012 stopnja brezposelnosti oseb v starosti 15 do 24 let višja od 25 %.
(4) Operativni programi se lahko na podlagi ustrezne utemeljitve spremenijo kadar koli v obdobju.
(5) Generalna direktorata Komisije za regionalno in mestno politiko (DG REGIO) ter za zaposlovanje, socialne zadeve in vključevanje (DG EMPL).
(6) Uredba (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 (UL L 347, 20.12.2013, str. 320).
(7) Organ upravljanja, organ za potrjevanje in revizijski organ.
(8) Sveženj zagotovil sestavljajo izjave poslovodstva, letni povzetek, potrjeni letni računovodski izkazi, letno poročilo o kontrolah in revizorjevo mnenje.
(9) Obračunsko leto za svežnje zagotovil, predložene februarja 2017, je trajalo od 1.7.2015 do 30.6.2016.
(10) Komisija v svojem letnem poročilu o dejavnostih v zvezi z zaključitvijo za programsko obdobje 2007–2013 govori o stopnji preostalega tveganja, za programsko obdobje 2014–2020 pa o skupni preostali stopnji napake. Ti stopnji sta pojmovno enaki, čeprav se uporabljata za različni obdobji. V tem poglavju se za obe uporablja izraz stopnja preostale napake.
(11) Revizijski organ izda tudi mnenje o delovanju upravljavskih in kontrolnih sistemov ter o popolnosti, natančnosti in resničnosti revidiranih izkazov.
(12) Člen 28(11) Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 480/2014 z dne 3. marca 2014 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo (UL L 138, 13.5.2014, str. 5).
(13) Člen 127(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(14) S plačilom ali izterjavo.
(15) Člen 139 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(16) V skladu s členom 130 Uredbe (EU) št. 1303/2013 je dovoljeno povrniti samo 90 % vmesnih plačil. Preostalih 10 % se sprosti po sprejetju izkazov.
(17) Člen 145(7) Uredbe (EU) št. 1303/2013 in člen 99 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 z dne 11. julija 2006 o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1260/1999 (UL L 210, 31.7.2006, str. 25).
(18) V skladu s členom 140 Uredbe (EU) št. 1303/2013 morajo organi upravljanja zagotoviti, da ostanejo vsi spremni dokumenti za sofinancirane odhodke pri operacijah, za katere skupni upravičeni odhodki znašajo več kot 1 milijon EUR, dostopni Komisiji in Evropskemu računskemu sodišču v obdobju dveh let po predaji letnih računovodskih izkazov, vključno s tistimi za končne odhodke zaključenih operacij. Za operacije, pri katerih upravičeni odhodki znašajo manj kot 1 milijon EUR, obdobje hrambe znaša tri leta po predaji letnih računovodskih izkazov za ustrezne odhodke. Triletno obdobje je splošno veljavno za zaključitev operativnih programov za obdobje 2007–2013 (glej člen 90 Uredbe (ES) št. 1083/2006).
(19) Glej Prilogo 4 (Merila pomembnosti) – str. 23 za GD REGIO in str. 22 za GD EMPL.
(20) Komisija je prve operativne programe zaključila v zadnjem četrtletju leta 2017, razen programov Evropskega sklada za regionalni razvoj za Gibraltar, ki jih je zaključila leta 2016.
(21) Nemčija, Irska, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Avstrija, Romunija, Slovenija, Slovaška in Združeno kraljestvo so predložile svežnje zagotovil brez odhodkov. Predloženi izkazi za en operativni program v Italiji maja 2017 niso bili sprejeti.
(22) To predstavlja samo 0,7 % proračuna, dodeljenega za celotno programsko obdobje. Ne vključuje predujmov za finančne instrumente, vključuje pa zneske, ki so jih porabili končni prejemniki.
(23) Sklepi o zaključitvi programov niso vključevali Bolgarije, Estonije, Grčije, Francije, Hrvaške, Cipra, Madžarske, Romunije, Slovenije in Slovaške. Za Hrvaško je bil rok za predložitev dokumentov o zaključitvi 31. marec 2018.
(24) 12 svežnjev zagotovil (2014–2020) in 10 svežnjev zaključitev programov (2007–2013).
(25) Poravnava pomeni ureditev salda financiranja, kar lahko zahteva plačilo še dolgovanih zneskov po obračunu predfinanciranja ali zadržanih zneskov, izterjavo (če so končni odhodki nižji od že izplačanih zneskov) ali ničelno plačilo.
(26) V tem kontekstu pregled pomeni preučitev metod dela in revizijskih spisov revizijskih organov ter preveritev zanesljivosti in ustreznosti rezultatov glede na njihov prispevek k revizijskemu zaključku. Ponovna izvedba pomeni pridobitev dodatnih dokazil pri viru. Pregled in ponovna izvedba se nanašata na že revidirane transakcije.
(27) Sodišče svoj izračun napake pripravi na podlagi reprezentativnega vzorca. Navedena številka je najboljša ocena. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je ocenjena stopnja napake v populaciji med 0,7 % in 5,3 % (spodnja oz. zgornja meja napake).
(28) Glej odstavek 6.19 letnega poročila za leto 2016.
(29) Člen 44 Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 in člen 38(1)(b) Uredbe (EU) št. 130.3/2013.
(30) Pobuda za mala in srednja podjetja je skupen finančni instrument Komisije in Evropskega investicijskega sklada, katerega cilj je olajšati dostop do finančnih sredstev za mala in srednja podjetja. Glej člen 39 Uredbe (EU) št. 1303/2013 in Prilogo XIV k tej uredbi.
(31) Člen 38(1)(a) in člen 39 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(32) Člen 78(6) Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 in člen 42 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(33) Priloga k Sklepu Komisije o spremembi Sklepa C(2013) 1573 o odobritvi smernic o zaključku operativnih programov za pomoč iz Evropskega sklada za regionalni razvoj, Evropskega socialnega sklada in Kohezijskega sklada (2007–2013) (C(2015) 2771 final, 30.4.2015, oddelek 3.6).
(34) Tematska revizija je revizija specifične ključne zahteve ali področja odhodkov, pri katerih tveganja štejejo za sistemska. Tematske revizije dopolnjujejo redne revizije sistemov.
(35) Člen 40 Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(36) Postopek, za katerega se dogovorita subjekt in tretja stran in ki privede do dejanskih ugotovitev o finančnih informacijah ali operativnih procesih (mednarodni standard sorodnih storitev MSS 4400).
(37) Sprememba Uredbe (EU) št. 1303/2013 v uredbi omnibus naj bi rešila problem pomanjkanja revizijskih pravic na ravni držav članic. Uredba omnibus naj bi začela veljati v drugi polovici leta 2018, kar pomeni, da bo ista slabost veljala tudi za letne izkaze, ki bodo predloženi Komisiji februarja 2018.
(38) Finančni posrednik je subjekt, ki deluje kot posrednik med organom upravljanja ali holdinškim skladom in končnimi prejemniki sredstev, zagotovljenih s finančnimi instrumenti, ki se deljeno upravljajo.
(39) Priporočilo Komisije 2003/361/ES z dne 6. maja 2003 o opredelitvi mikro, malih in srednjih podjetij (UL L 124, 20.5.2003, str. 36).
(40) Do 31. decembra 2017 je Komisija odobrila operativne programe v okviru pobude za mala in srednja podjetja v šestih državah članicah.
(41) Sodba Splošnega sodišča v zadevi T-89/10 z dne 20. septembra 2012 – Madžarska proti Komisiji.
(42) Glej odstavke 6.33 do 6.35 letnega poročila za leto 2015.
(43) Status NEET velja za osebe, ki niso zaposlene, se ne izobražujejo ali usposabljajo.
(44) Člen 127 Uredbe (EU) št. 1303/2013 ter člena 27 in 28 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 480/2014.
(45) Mednarodni standard revidiranja MSR 230 – Revizijska dokumentacija (ki velja za revidiranje računovodskih izkazov za obdobja, ki so se začela 15. decembra 2009 ali kasneje).
(46) Člen 66(9) Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 (UL L 298, 26.10.2012, str. 1).
(47) Letno poročilo o dejavnostih GD EMPL za leto 2017, str. 12, in letno poročilo o dejavnostih GD REGIO za leto 2017, str. 9.
(48) Glej odstavek 6.34 letnega poročila za leto 2016.
(49) V manjši meri to velja tudi za predujme državne pomoči.
(50) Glej odstavek 6.35 in priporočilo 2(a) letnega poročila za leto 2016.
(51) Celoten prispevek za finančne instrumente v okviru pobude za mala in srednja podjetja se lahko izplača v enem obroku. Za vse druge finančne instrumente se uporablja t. i. sistem tranš, pri katerem se prvi obrok plača po njihovi vzpostavitvi, za naslednje obroke pa se zahteva, da se končnim prejemnikom izplačajo minimalni zneski iz prejšnjih tranš.
(52) Do konca leta 2016 je znašal celoten prispevek iz operativnih programov za finančne instrumente v okviru deljenega upravljanja skoraj 13,3 milijarde EUR (konec leta 2015 pa 5,7 milijarde EUR), od katerih je bilo 10,3 milijarde EUR dodeljenih iz evropskih strukturnih in investicijskih skladov. Od tega zneska je bilo skupaj 3,6 milijarde EUR (približno 30 %) nakazanih za finančne instrumente v okviru deljenega upravljanja (leta 2015: 1,2 milijarde EUR), vključno s 3,1 milijarde EUR iz evropskih strukturnih in investicijskih skladov, končni prejemniki pa so prejeli 1,2 milijarde EUR iz evropskih strukturnih in investicijskih skladov (na podlagi publikacije Summaries of the data on the progress made in financing and implementing the financial instruments for the programming period 2014–2020 in accordance with Article 46 of Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council).
(53) Člen 31 Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 480/2014 določa popravke po pavšalnih stopnjah 100 %, 25 %, 10 % ali 5 %, ki jih je mogoče zmanjšati, če je primerno.
(54) Priloga 4 (Merila pomembnosti) – str. 23 za GD REGIO in str. 22 za GD EMPL.
(55) GD EMPL v svojem letnem poročilu o dejavnostih poroča o treh revizijah skladnosti, vendar to število vključuje revizijo, ki jo je izvedlo Sodišče in pri kateri je imel status opazovalca.
(56) GD REGIO za ESRR / Kohezijski sklad in GD EMPL za ESS / pobudo za zaposlovanje mladih.
(57) GD REGIO v svojih letnih poročilih o dejavnostih za leto 2017 (str. 45, podčrtna opomba 27) priznava, da bi se stopnja preostale napake zvišala na 3,3 %, če bi upoštevali tudi napake pri pobudi za mala in srednja podjetja.
(58) Priporočila 2, 3 in 4 so bila naslovljena tudi na države članice.
(59) Glej odstavek 10.10 letnega poročila za leto 2013.
(60) Vloge za projekte, sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev, pogodbe in/ali sklepi o sofinanciranju.
(61) Člen 37 Uredbe (ES) št. 1083/2006 in člen 27(4) Uredbe (EU) št. 1303/2013.
(62) Posebno poročilo št. 21/2018 – Izbor in spremljanje projektov ESRR in ESS v obdobju 2014–2020 sta še vedno usmerjena predvsem v izložke (www.eca.europa.eu).
(63) Posebno poročilo št. 17/2018 – Ukrepi Komisije in držav članic v zadnjih letih programskega obdobja 2007–2013 so obravnavali slabo črpanje sredstev, vendar so bili premalo osredotočeni na rezultate (www.eca.europa.eu).
(64) Priloga k Sklepu Komisije o spremembi Sklepa C(2013) 1573 o odobritvi smernic o zaključku operativnih programov za pomoč iz Evropskega sklada za regionalni razvoj, Evropskega socialnega sklada in Kohezijskega sklada (2007–2013) (C(2015) 2771 final, 30.4.2015, oddelek 3.5).
(65) V svežnju zagotovil za obdobje 2014–2020 in za obdobje 2007–2013, predložene informacije v skladu s členom 67(2)(j) Uredbe (ES) št. 1083/2006.
(66) 31. december 2016 za programsko obdobje 2014–2020 in 31. marec 2017 za programsko obdobje 2007–2013.
(67) Pet od teh 16 držav članic (Češka, Danska, Ciper, Luksemburg, Slovenija) do konca leta 2016 ni vzpostavilo finančnih instrumentov.
(68) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek 15 Priloge 1.1 ).
(69) Znesek obračunanega predfinanciranja za obdobje 2007–2013 za operativne programe, zaključene leta 2017.
(70) Ta znesek vključuje 0,3 milijarde EUR prispevkov za finančne instrumente v okviru deljenega upravljanja.
(71) 66 % populacije se nanaša na programsko obdobje 2007–2013, 34 % pa na programsko obdobje 2014–2020.
(72) Večina operativnih programov se financira iz več skladov, torej se odhodki krijejo iz več kot enega sklada. Skupno število svežnjev zagotovil in operativnih programov je zato manjše od vsote števil, prikazanih za sklade, ki jih upravlja vsak generalni direktorat.
(73) Brez učinka, ki ga imajo predujmi za finančne instrumente.
(74) Vključno z enim italijanskim operativnim programom, za katerega so bili izkazi sprejeti septembra 2017.
(75) Revizijsko populacijo Sodišča za pobudo za mala in srednja podjetja so sestavljala nakazila za odhodke v višini 290,9 milijona EUR.
PRILOGA 6.1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA PODROČJE EKONOMSKA, SOCIALNA IN TERITORIALNA KOHEZIJA
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Transakcije skupaj |
217 |
180 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake |
3,0 % |
4,8 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake |
5,3 % |
|
|
Spodnja meja napake |
0,7 % |
|
Opomba: Ocenjena stopnja napake za leto 2017 temelji na spremenjenem pristopu Sodišča in vključuje učinek vseh ustreznih popravljalnih ukrepov. Vir: Evropsko računsko sodišče |
PRILOGA 6.2
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA PODROČJE EKONOMSKA, SOCIALNA IN TERITORIALNA KOHEZIJA
E = GD za zaposlovanje, socialne zadeve in vključevanje; R = GD za regionalno in mestno politiko; X = skupna ocena za oba GD
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
||||||||||
Izvedeno v celoti |
Se izvaja |
Ni izvedeno |
Ni relevantno |
Nezadostni dokazi |
|||||||||
Večinoma |
Deloma |
||||||||||||
2014 |
Poglavje 6, priporočilo 1: Komisija naj izvede tematsko usmerjeno analizo nacionalnih pravil o upravičenosti za programski obdobji 2007–2013 in 2014–2020, da bi ugotovila dobre prakse. Na podlagi te analize naj zagotovi navodila državam članicam o tem, kako naj poenostavijo in preprečijo nepotrebno zapletena in/ali obremenjujoča pravila, ki ne prinašajo dodane vrednosti v smislu rezultatov, ki naj bi se s politiko dosegli (čezmerno prenašanje). |
|
|
X (1) |
|
|
|
|
|||||
Poglavje 6, priporočilo 2: Organi upravljanja in posredniška telesa v državah članicah naj okrepijo svoja prizadevanja za obravnavo slabosti pri „pregledih na prvi stopnji“ z upoštevanjem vseh razpoložljivih informacij. Komisija naj poleg tega od revizijskih organov zahteva, da s svojimi revizijami sistemov ponovno izvedejo nekatere preglede in izmenjajo dobre prakse in pridobljene izkušnje. |
X (2) |
|
|
|
|
|
|
||||||
Poglavje 6, priporočilo 3: Države članice naj bolje izkoristijo možnosti iz uredbe o skupnih določbah in uredbe o ESS za programsko obdobje 2014–2020 o poenostavljenih možnosti obračunavanja stroškov za projekte, pri katerih javna podpora presega 50 000 EUR. |
|
|
X (3) |
|
|
|
|
||||||
Poglavje 6, priporočilo 4: Države članice naj zagotovijo pravočasno plačilo celotnega zneska financiranja v programskem obdobju 2007–2013 s povračilom upravičencem v razumnem roku, potem ko so predložili zahtevek za povračilo. V skladu s pravili, ki veljajo za programsko obdobje 2014–2020, Sodišče meni, da je treba vsa ta plačila izvršiti v 90 dneh po predložitvi pravilnega zahtevka upravičenca za plačilo. |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
Poglavje 6, priporočilo 5: Komisija naj Svetu in Parlamentu predloži zakonodajni predlog za spremembo Uredbe (ES) št. 1083/2006 z zakonodajnim aktom z enako pravno veljavnostjo, in sicer v zvezi s podaljšanjem obdobja upravičenosti za finančne instrumente, za katere se uporablja deljeno upravljanje. |
|
|
|
X (4) |
|
|
|
||||||
2014 |
Poglavje 6, priporočilo 6: Komisija naj svojo oceno zanesljivosti finančnih popravkov, o katerih so poročali organi za potrjevanje, in vpliv, ki ga ima to na njen izračun stopnje preostale napake, razširi na vse države članice. |
X (2) |
|
|
|
|
|
|
|||||
Poglavje 6, priporočilo 7: Komisija naj dodatno okrepi kontrolni sistem za revizijske organe tako:
|
X (2) |
|
|
|
|
|
|
(1) Komisija še ni končala tematsko usmerjene analize, čeprav je sprejela ukrepe na podlagi sodelovanja in izdala navodila za države članice.
(2) Izvajanje naj bi se nadaljevalo v celotnem programskem obdobju 2014–2020.
(3) Uporaba poenostavljenega obračunavanja stroškov je pri Evropskem socialnem skladu omejena na 36 % proračuna za program, pri Evropskem skladu za regionalni razvoj / Kohezijskem skladu pa samo na 2 % proračuna za program.
(4) Komisija ni sprejela tega priporočila.
POGLAVJE 7
Naravni viri
KAZALO
Uvod | 7.1–7.9 |
Kratek opis področja Naravni viri | 7.3–7.6 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 7.7–7.9 |
Del 1 – Pravilnost transakcij | 7.10–7.43 |
Neposredna plačila so bila brez pomembnih napak | 7.14–7.17 |
Na drugih področjih porabe je stopnja napake še vedno velika | 7.18–7.25 |
Letna poročila o dejavnostih in druge ureditve upravljanja: pregled informacij o pravilnosti, ki so jih predložili revidiranci | 7.26–7.39 |
Ocena dela certifikacijskih organov, ki jo je opravila Komisija | 7.26–7.37 |
Letno poročilo o dejavnostih Generalnega direktorata za kmetijstvo in razvoj podeželja | 7.38 |
Letna poročila o dejavnostih generalnih direktoratov za pomorske zadeve in ribištvo, za okolje in za podnebno politiko | 7.39 |
Zaključek in priporočila | 7.40–7.43 |
Zaključek | 7.40–7.41 |
Priporočila | 7.42–7.43 |
Del 2 – Smotrnost | 7.44–7.67 |
Ocena smotrnosti v zvezi z geoprostorskim obrazcem za vloge za pomoč | 7.46–7.55 |
Ocena smotrnosti naložbenih projektov za razvoj podeželja | 7.56–7.64 |
Zaključek | 7.65–7.66 |
Priporočila | 7.67 |
Priloga 7.1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za naravne vire |
Priloga 7.2 – |
Pregled rezultatov preizkušanja transakcij za vsako državo članico za tržne ukrepe, razvoj podeželja, okolje, podnebne ukrepe in ribištvo |
Priloga 7.3 – |
Pregled napak z vsaj 20-odstotnim učinkom za tržne ukrepe, razvoj podeželja, okolje, podnebne ukrepe in ribištvo |
Priloga 7.4 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil |
|
|
||||||||||
UVOD |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.1 – Razdelek 2 večletnega finančnega okvira Naravni viri – razčlenitev za leto 2017
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Kratek opis področja Naravni viri |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
DEL 1 – PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.2 – Večina napak se je nanašala na kršitve pogojev za upravičenost
Vir: Evropsko računsko sodišče. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Neposredna plačila so bila brez pomembnih napak |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Na drugih področjih porabe je stopnja napake še vedno velika |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Razvoj podeželja |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.4 – Več upravičencev je predložilo netočne informacije V Grčiji je kmet s kmetijskim gospodarstvom na goratem območju prejel kompenzacijsko plačilo za območja z naravnimi omejitvami. Pravila za upravičenost so določala, da mora kmet ohraniti najmanjšo gostoto živine na hektar pašnikov. Sodišče je med svojim obiskom kmetijskega gospodarstva ugotovilo, da število živali, ki jih je kmet gojil, ni zadostovalo za najmanjšo gostoto živine na vseh pašnikih, za katere je kmet vložil zahtevek za plačilo. Zato so bile nekatere površine, ki jih je kmet prijavil, neupravičene do podpore, kar je privedlo do 15-odstotne napake. Sodišče je odkrilo še druge primere, v katerih so upravičenci predložili netočne podatke o površinah ali številu živali (ki so prav tako imele manj kot 20-odstotni učinek), in sicer v Franciji, na Hrvaškem, Poljskem in v Združenem kraljestvu (Severna Irska). |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.5 – Nekateri upravičenci niso izpolnjevali kmetijsko-okoljskih zavez Kmet v Italiji (Benečija) je prejel pomoč v okviru ukrepa za okoljsko optimizacijo kmetijskih tehnik in namakanja. Za prejetje pomoči se je moral zavezati, da bo na delu gospodarstva uporabil vmesne posevke (16), zmanjšal uporabo kemičnih gnojil in vode pri namakanju ter vodil register pridelovanja in namakanja. Sodišče je ugotovilo, da upravičenec ni izpolnil nobene od teh zavez, kar je privedlo do 100-odstotne napake. Po obisku Sodišča je plačilna agencija začela postopek za vračilo pomoči. Sodišče je odkrilo še druge primere, v katerih upravičenci niso izpolnili nekaterih ali nobenih svojih kmetijsko-okoljskih zavez, in sicer v Grčiji in na Švedskem. |
Okvir 7.5 – Nekateri upravičenci niso izpolnili svojih kmetijsko-okoljskih obveznosti Komisija ugotavlja, da plačilna agencija ni opravila pregleda upravičenca na kraju samem. Italijanski organi so uvedli postopek izterjave od zadevnega upravičenca. |
||||||||||
Tržni ukrepi |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.6 – Nekateri upravičenci niso izpolnjevali pravil za upravičenost za tržne ukrepe Na Poljskem je neki kmet proizvajalec mlečnih izdelkov prejel pomoč v okviru ukrepa za podporo kmetom za nakup telic iz drugih čred zaradi povečanja plemenske vrednosti svojih čred in konkurenčnosti svojih kmetijskih gospodarstev. Kmet je prejel podporo po nakupu telic od svojega očeta, ki je bil tudi kmet proizvajalec mlečnih izdelkov, svojo čredo pa je imel v istem hlevu kot upravičenec. Dva dni pred tem je upravičenec prodal podobno število telic svojemu očetu, ki je prav tako prejel podporo v okviru istega ukrepa. Fizičnega prenosa živali ni bilo, skupno število živali v lasti upravičenca in njegovega očeta pa je ostalo nespremenjeno. Na podlagi tega je Sodišče ocenilo, da se plemenska vrednost in konkurenčnost kmetije upravičenca nista spremenili ter da kmet ne bi smel dobiti pomoči, kar je privedlo do 100-odstotne napake. Sodišče je odkrilo še eno napako v zvezi z upravičenostjo, in sicer pri projektu v Španiji v okviru ukrepov za podporo prestrukturiranju vinogradov. |
Okvir 7.6 – Nekateri upravičenci niso izpolnili pravil o upravičenosti za tržne ukrepe Komisija bo to ugotovitev upoštevala pri načrtovanju prihodnjih poizvedb o potrditvi skladnosti. |
||||||||||
Okolje, podnebni ukrepi in ribištvo |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Letna poročila o dejavnostih in druge ureditve upravljanja: pregled informacij o pravilnosti, ki so jih predložili revidiranci |
|||||||||||
Ocena dela certifikacijskih organov, ki jo je opravila Komisija |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.7 – Model zagotovil, ki ga Komisija uporablja za porabo SKP v obdobju 2014–2020
Vir: Evropsko računsko sodišče. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.8 – Ugotovitve o zanesljivosti dela certifikacijskih organov, sprejete na podlagi obiskov v okviru pregledov
Vir: Evropsko računsko sodišče na podlagi pregledov GD AGRI. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Sodišče je ugotovilo izboljšave v metodologiji in pristopu Komisije … |
|||||||||||
|
|
||||||||||
… vendar tudi nekatere zadeve, ki jih Komisija v svojih pregledih ni navedla |
|||||||||||
|
7.32 |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Dodatne izboljšave, ki jih je treba vključiti v prispevek certifikacijskih organov k modelu zagotovil, ki ga uporablja Komisija |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Letno poročilo o dejavnostih Generalnega direktorata za kmetijstvo in razvoj podeželja |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Letna poročila o dejavnostih generalnih direktoratov za pomorske zadeve in ribištvo, za okolje in za podnebno politiko |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Zaključek in priporočila |
|||||||||||
Zaključek |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Priporočila |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in bo od držav članic še naprej zahtevala, naj v primeru ugotovitve resnih pomanjkljivosti in šibkosti pripravijo popravne akcijske načrte ter spremljajo učinkovitost njihovega izvajanja. Vse ustrezne smernice se redno posodabljajo. Glej tudi odgovor Komisije na odstavek 7.38. |
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in meni, da se izvaja z namenskimi revizijami certifikacijskih organov, revizijami v zvezi s skladnostjo in oceno finančnih potrditev. Komisija bo še naprej zagotavljala smernice glede kakovosti dela certifikacijskih organov. |
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in meni, da se že izvaja. Za vse primere, v katerih je bilo ugotovljeno, da delo certifikacijskega organa ni zanesljivo, je bil uveden postopek potrditve skladnosti, na podlagi katerega se je razpravljalo o popravnih ukrepih, ki naj bi jih izvedla država članica. Kar zadeva primere majhne zanesljivosti, se ti sistematično spremljajo na podlagi odgovora države članice in/ali poročila certifikacijskega organa za naslednje proračunsko leto. |
||||||||||
DEL 2 – SMOTRNOST |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Ocena smotrnosti v zvezi z geoprostorskim obrazcem za vloge za pomoč |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.9 – Geoprostorski obrazec za vloge za pomoč omogoča kmetom, da na zaslonu posodobijo svoje podatke Kmetje, ki vlogo za pomoč oddajo z uporabo geoprostorskega obrazca, lahko mejo vsakega polja označijo na zaslonu in jo po potrebi popravijo.
Vir: Spletni predstavitveni zaslon (Združeno kraljestvo – Severna Irska: ministrstvo za kmetijstvo, okolje in podeželje). |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Upravičenci in plačilne agencije so pozitivno ocenili geoprostorski obrazec za vloge za pomoč |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.10 – Zadovoljstvo upravičencev z geoprostorskim obrazcem za vloge za pomoč
Vir: Evropsko računsko sodišče. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Ocena smotrnosti naložbenih projektov za razvoj podeželja |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Pogoji za upravičenost in merila za izbor projektov so bili na splošno usklajeni s prioritetami za razvoj podeželja |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.11 – Prikaz razmerja med tematskimi cilji ter prioritetami in ukrepi za razvoj podeželja
Vir: Evropsko računsko sodišče. |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
V večini primerov so upravičenci izvajali projekte, kot je bilo načrtovano, države članice pa so preverjale razumnost stroškov |
|||||||||||
|
|
||||||||||
Okvir 7.12 – Primer projekta, izvedenega po načrtu Sodišče je preučilo plačilo za kmetijsko gospodarstvo v Italiji (Benečija) v okviru ukrepa, namenjenega okrepitvi sposobnosti preživetja in konkurenčnosti kmetij, in sicer z olajšanjem prestrukturiranja in posodobitve kmetij. Pogoji za upravičenost in izbirna merila so bili usmerjeni v naložbe, ki povečujejo trajnost kmetijskega gospodarstva, zmanjšujejo okoljski vpliv ali povečujejo dobrobit živali. Naložba je zajemala postavitev silosa in avtomatizirane opreme za shranjevanje in pripravo živalske krme. Kmetijsko gospodarstvo je posodobilo svoje premoženje in izboljšalo svojo sposobnost preživetja z zmanjšanjem stroškov za živalsko krmo. |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Države članice so malo uporabljale možnosti poenostavljenega obračunavanja stroškov |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Zaključek |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
Priporočila |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in meni, da se že izvaja. Komisija spremlja in bo še naprej spremljala napredek v državah članicah. Geoprostorska vloga za pomoč se je v skladu s časovno razporeditvijo iz zakonodaje EU pravočasno izvedla v večini držav članic. |
(1) Člen 110(2) Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 352/78, (ES) št. 165/94, (ES) št. 2799/98, (ES) št. 814/2000, (ES) št. 1290/2005 in (ES) št. 485/2008 (UL L 347, 20.12.2013, str. 549).
(2) Razen nekaterih sofinanciranih ukrepov, kot so promocijski ukrepi in shema za razdeljevanje sadja v šolah, se tržni ukrepi v celoti financirajo iz EKJS. Programi za razvoj podeželja se sofinancirajo iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja ob sofinanciranju držav članic (EKSRP).
(3) Vzorec je bil sestavljen iz 121 neposrednih plačil in 19 tržnih ukrepov, ki jih je financiral EKJS, 84 plačil za razvoj podeželja, ki jih je financiral EKSRP, in 6 plačil za okolje, podnebne ukrepe in ribištvo.
(4) Belgija, Bolgarija, Danska, Nemčija, Irska, Grčija, Španija, Francija, Hrvaška, Italija, Litva, Madžarska, Nizozemska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Finska, Švedska in Združeno kraljestvo. Vzorec je zajemal tudi pet transakcij v okviru neposrednega upravljanja.
(5) Skladno z novim pristopom (glej odstavek 12 Priloge 1.1) se je Sodišče pri načrtovanju revizije odločilo, da za področje razvoja podeželja, tržnih ukrepov, okolja, podnebnih ukrepov in ribištva ne bo zagotovilo ocene ali ocenjene stopnje napake. Zagotavlja pa uvid v vrste napak na tem področju (glej odstavke 1.25, 7.18 do 7.25 in Prilogo 7.3).
(6) Sodišče je odkrilo tudi 10 primerov neupoštevanja pravil, ki niso imeli finančnih učinkov.
(7) Sodišče svoj izračun napake pripravi na podlagi reprezentativnega vzorca. Navedena številka je najboljša ocena. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je ocenjena stopnja napake v populaciji med 0,9 % in 3,9 % (spodnja oz. zgornja meja napake).
(8) Sodišče se je na podlagi rezultatov iz prejšnjih let (glej odstavek 7.19 letnega poročila Sodišča za leto 2016) odločilo, da preuči tržne ukrepe skupaj z drugimi področji, za katera meni, da so še posebej dovzetna za napake (glej odstavek 7.5).
(9) Plačila nevezane pomoči se dodelijo za vsa upravičena kmetijska zemljišča, ne glede na to, ali se uporabljajo za proizvodnjo.
(10) Sodišče je obiskalo 77 kmetij, da bi preverilo, ali so upravičenci izpolnjevali pravila. Za preostalih 44 plačil je zadostne dokaze pridobilo s pregledom dokumentacije in na podlagi informacij, ki so jih predložile plačilne agencije.
(11) IAKS se opira na podatkovne zbirke za kmetijska gospodarstva, vloge in kmetijske površine, ki se uporabljajo za upravne navzkrižne preglede vseh vlog za pomoč. LPIS je geografski informacijski sistem, ki vsebuje sklope prostorskih podatkov iz različnih virov, ki skupaj tvorijo evidenco kmetijskih površin v državah članicah.
(12) Glej odstavek 7.13 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(13) Glej odstavek 7.15 letnega poročila Sodišča za leto 2016.
(14) Člen 11(4) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 809/2014 z dne 17. julija 2014 o pravilih za uporabo Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z integriranim administrativnim in kontrolnim sistemom, ukrepi za razvoj podeželja in navzkrižno skladnostjo (UL L 227, 31.7.2014, str. 69).
(15) Za več informacij glej odstavka 7.43 in 7.54 letnega poročila Sodišča za leto 2016 ter odstavke 26 do 39 Posebnega poročila št. 21/2017 – Ozelenitev: shema dohodkovne podpore je kompleksnejša, a še ni okoljsko uspešna.
(16) S hitro rastočimi kmetijskimi rastlinami, pridelanimi v obdobju med žetvijo in ponovno setvijo glavne kmetijske rastline, naj bi se okrepila biotska raznovrstnost in preprečila erozija tal.
(17) Glej tudi odstavek 90 Posebnega poročila št. 7/2017 – Nova vloga certifikacijskih organov pri odhodkih SKP: napredek k uvedbi modela enotne revizije, vendar je treba odpraviti številne pomanjkljivosti – in odstavek 7.54 letnega poročila Sodišča za leto 2015.
(18) Komisija se v okviru obiska običajno omeji na pregled nekaterih podpopulacij proračuna za SKP (EKJS IAKS, EKJS ne-IAKS, EKSRP IAKS, EKSRP ne-IAKS), ki jih revidirajo certifikacijski organi.
(19) Komisija je med obiski v okviru pregledov ugotovila, da na podlagi opravljenega pregleda GD AGRI ni opazil ničesar, zaradi česar bi menil, da revizijsko delo, ki ga je opravil certifikacijski organ za proračunsko leto 2017, ni zanesljivo, tj. da daje negativno zagotovilo.
(20) Potekali so tudi obiski istega certifikacijskega organa, ki so zajemali drugo populacijo in drugo plačilno agencijo.
(21) Komisija je v treh letih obiskala 35 od 55 certifikacijskih organov.
(22) Sodišče je preučilo en obisk v okviru pregleda iz leta 2015, štiri iz leta 2016 in sedem iz leta 2017.
(23) Češka, Nemčija (Spodnja Saška), Estonija, Grčija, Romunija in Združeno kraljestvo (Wales).
(24) Danska, Španija (Asturija in La Rioja), Italija (Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura), Slovaška in Švedska.
(25) Podatek se nanaša na odhodke iz leta 2016, ki je zadnje leto, za katero so bili v času pregledov Komisije podatki na voljo.
(26) Komisija je ugotovila, da je bilo osem certifikacijskih organov delno zanesljivih, preostali trije pa sploh niso bili.
(27) V členu 17 Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 809/2014 je navedeno, da mora biti geoprostorski obrazec za vloge za pomoč na voljo:
(a) |
od leta zahtevkov 2016 za število upravičencev, ki ustreza številu, ki je potrebno za zajetje vsaj 25 % skupne površine, določene za shemo osnovnega plačila ali shemo enotnega plačila na površino v predhodnem letu; |
(b) |
od leta zahtevkov 2017 za število upravičencev, ki ustreza številu, ki je potrebno za zajetje vsaj 75 % skupne površine, določene za shemo osnovnega plačila ali shemo enotnega plačila na površino v predhodnem letu; |
(c) |
od leta zahtevkov 2018 za vse upravičence. |
(28) V Izvedbenem sklepu Komisije C(2018) 2838 so navedeni naslednji roki: 2020 za zahtevke za plačila za razvoj podeželja in ukrepe, vezane na površino, na Danskem in v Italiji; 2020 za vloge za pomoč in zahtevke za plačilo za vse upravičence v Luksemburgu, na Poljskem in v Združenem kraljestvu (Anglija); 2019 za parcele, ki si jih delita dva ali več upravičencev za kolobarjenje v okviru posebne proizvodnje na Finskem.
(29) Belgija (Flamska), Bolgarija, Danska, Nemčija (Spodnja Saška), Irska, Grčija, Španija (Andaluzija, Kastilja in Manča, Kastilja in León), Francija, Hrvaška, Italija (Lombardija, Benečija), Litva, Madžarska, Avstrija, Poljska, Portugalska, Romunija, Slovaška, Finska, Švedska in Združeno kraljestvo (Anglija in Severna Irska).
(30) Več informacij o okviru smotrnosti za obdobje 2014–2020 je na voljo v Posebnem poročilu št. 16/2017 – Načrtovanje programov razvoja podeželja: manj zapletenosti in več osredotočenosti na potrebne rezultate.
(31) Člen 67(1) Uredbe (EU) št. 1303/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o skupnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu, Evropskem kmetijskem skladu za razvoj podeželja in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo, o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu, Kohezijskem skladu in Evropskem skladu za pomorstvo in ribištvo ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1083/2006 (UL L 347, 20.12.2013, str. 320).
(32) Glej odstavka 73 in 74 Posebnega poročila št. 11/2018 – Nove možnosti za financiranje projektov na področju razvoja podeželja so enostavnejše, vendar niso osredotočene na rezultate.
(33) V treh od petih primerov je bila zaradi veljavnih pravil EU uporaba pavšalnih zneskov obvezna.
(34) Glej odstavek 79 Posebnega poročila št. 11/2018.
(35) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek IX Priloge 1.1 ).
PRILOGA 7.1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA NARAVNE VIRE
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Neposredna plačila |
121 |
201 |
|
Tržni ukrepi, razvoj podeželja, okolje, podnebni ukrepi in ribištvo |
109 |
179 |
|
Transakcije za naravne vire skupaj |
230 |
380 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake: naravni viri |
2,4 % |
2,5 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake |
3,9 % |
|
|
Spodnja meja napake |
0,9 % |
|
PRILOGA 7.3
PREGLED NAPAK Z VSAJ 20-ODSTOTNIM UČINKOM ZA TRŽNE UKREPE, RAZVOJ PODEŽELJA, OKOLJE, PODNEBNE UKREPE IN RIBIŠTVO
|
|
Uvod |
|
Sodišče je uporabilo splošno revizijsko metodologijo, opisano v Prilogi 1.1 , in preizkusilo reprezentativni vzorec transakcij, da bi ocenilo stopnjo nepravilnosti v populaciji za ta razdelek večletnega finančnega okvira. Seznam napak, ki jih je Sodišče odkrilo pri preizkušanju, ni izčrpen, in sicer niti glede posameznih napak niti morebitnih vrst napak. V nadaljevanju je opis štirih napak z učinkom v višini vsaj 20 % vrednosti transakcije, ki so bile preučene za porabo za tržne ukrepe, razvoj podeželja, okolje, podnebne ukrepe in ribištvo V okvirih 7.5 in 7.6 sta predstavljena preostala dva primera, ki ju je odkrilo Sodišče. Teh šest napak je bilo odkritih v transakcijah, vrednih med 3 500 EUR in 1,6 milijona EUR, z mediano malo pod 17 000 EUR (1). |
Komisija je seznanjena s pripombo ERS v Prilogi 7.2, da pregled transakcij, ki ga je izvedlo ERS, ni izčrpna referenca za relativno stopnjo napake v državah članicah v vzorcu. Komisija poudarja, da so podrobne informacije o rezultatih revizij Komisije in držav članic za vsako posamezno državo članico na voljo v letnih poročilih o dejavnostih in njihovih tehničnih prilogah, ki jih pripravijo službe Komisije, pristojne za izvajanje skladov EU v okviru deljenega upravljanja. |
Primeri napak |
|
Tržni ukrepi, razvoj podeželja, okolje, podnebni ukrepi in ribištvo |
|
Neupravičeni upravičenci/dejavnosti/projekti/odhodki |
|
Primer 1 – Neupravičen projekt zaradi nezadostnega donosa naložbe |
|
Na Portugalskem je Sodišče preučilo plačilo, ki ga je neka kmetija prejela za posodobitev namakalnega sistema. Da bi bil projekt upravičen, je moralo biti v vlogi za pomoč prikazano, da bo naložba ustvarjala pozitiven donos. Na podlagi informacij iz vloge za pomoč so organi projekt odobrili. Vendar pa v času odobritve upravičenec na eni od parcel, vključenih v izračun donosnosti naložbe, ni več kmetoval. Če bi se upoštevale parcele, ki jih je upravičenec dejansko obdeloval, izračun ne bi pokazal pozitivnega donosa naložbe. Projekt zato ne bi prejel podpore, kar je privedlo do 100-odstotne napake. |
|
Primer 2 – Podpora za upravičenca brez zadostne pravice do ponovne zasaditve |
|
V Španiji je Sodišče preučilo plačilo, ki je prispevalo k stroškom za prestrukturiranje in preoblikovanje vinogradov. V skladu z nacionalnimi pravili je moral imeti upravičenec za površino, ki naj bi se prestrukturirala, pravico do ponovne zasaditve že pred rokom za predložitev vloge za pomoč. Vendar pa je obiskani upravičenec za eno od parcel to pravico pridobil po roku, kar je privedlo do 44-odstotne napake. |
|
Primer 3 – Tehnična pomoč za razvoj podeželja, ki se je uporabljala tudi za EKJS |
|
Sodišče je preučilo plačilo grške plačilne agencije za tehnično pomoč v zvezi s programi za razvoj podeželja. Sodišče je ugotovilo, da sta se financirana informacijska podpora in infrastruktura uporabljali tudi za upravljanje pomoči v okviru EKJS. Ker je bil do pomoči upravičen le prispevek za operacije za razvoj podeželja, Sodišče meni, da del stroškov ni bil upravičen, zato ocenjuje, da je prišlo do 23-odstotne napake. Sodišče je ugotovilo tudi napake zaradi neupravičenih upravičencev/dejavnosti/projektov/odhodkov (količinsko opredeljene pod 20 %) v Nemčiji, na Hrvaškem, Portugalskem in v treh transakcijah v okviru neposrednega upravljanja, ki se nanašajo na porabo za okolje. |
Komisija bo to ugotovitev upoštevala pri načrtovanju prihodnjih poizvedb o potrditvi skladnosti. |
Neizpolnjevanje kmetijsko-okoljsko-podnebnih zavez |
|
Primer 4 – Neupoštevanje kmetijsko-okoljskih zavez v območjih, občutljivih na nitrate |
|
V Grčiji je Sodišče preučilo plačilo kmetu v okviru kmetijsko-okoljsko-podnebnega ukrepa za zaščito območij, občutljivih na nitrate. V zavezah so bile določene omejitve za količino gnojil in vode za namakanje, ki se lahko uporabljajo na parcelah. Za parcele z naklonom nad 6 % so zaradi večjega tveganja odliva gnojil in vode veljale strožje omejitve. Vendar pa upravičenec na dveh parcelah z naklonom nad 6 % ni upošteval strožjih zahtev za gnojenje in namakanje, kar je privedlo do 20-odstotne napake. Napako zaradi neupoštevanja kmetijsko-okoljskih zavez (količinsko opredeljeno pod 20 %) je Sodišče odkrilo tudi na Švedskem. |
Meritve, ki so jih zagotovili nacionalni organi, so pokazale, da je naklon pobočja pod 6 %. Pri parcelah z neenakomernim naklonom ni vedno tehnično jasno, kako izmeriti naklon. Komisija razume, da za parcelo, kakršna je narava zadevne parcele, ni nujno, da se za merjenje naklona uporabita najnižja absolutna in najvišja absolutna točka parcele. Bolje je upoštevati najvišjo in najnižjo reprezentativno točko parcele. Komisija bo o tem nadalje razpravljala z nacionalnimi organi. |
(1) To pomeni, da je bila polovica vseh napak, katerih učinek znaša vsaj 20 %, odkrita v transakcijah, vrednih manj kot 17 000 EUR, preostanek pa v transakcijah, vrednih več kot toliko.
PRILOGA 7.4
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
|||||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
||||||
večinoma |
deloma |
|||||||||
2014 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
priporočilo 1: naj si države članice še naprej prizadevajo za to, da v svoje podatkovne zbirke LPIS vključujejo zanesljive in posodobljene informacije o velikosti in upravičenosti kmetijskih zemljišč, zlasti trajnih pašnikov, ter v okviru administrativnih pregledov sistematično analizirajo in uporabljajo vse informacije, ki so na voljo, tudi posodobljene ortografske posnetke, in se tako izognejo plačilom za neupravičena zemljišča; |
|
X |
|
|
|
|
|
|||
za razvoj podeželja naj Komisija: |
|
|
|
|
|
|
|
|||
priporočilo 2: sprejme ustrezne ukrepe, na podlagi katerih bodo morali akcijski načrti držav članic vključevati popravljalne ukrepe za obravnavanje pogosto ugotovljenih vzrokov za napake; |
|
X |
|
|
|
|
|
|||
priporočilo 3: pregleda strategijo za svoje revizije skladnosti na področju razvoja podeželja, da se ugotovi, ali so sistemske slabosti, ugotovljene v dani regiji (za države članice z regionalnimi programi), prisotne tudi v drugih regijah, zlasti kadar gre za naložbene ukrepe; |
X |
|
|
|
|
|
|
|||
2014 |
za EKJS in tudi za razvoj podeželja naj Komisija: |
|
|
|
|
|
|
|
||
priporočilo 4: zagotovi, da certifikacijski organi pravilno izvajajo novi postopek zagotovila v zvezi z zakonitostjo in pravilnostjo transakcij, ki bo od proračunskega leto 2015 postal obvezen, in da ta zagotavlja zanesljive informacije o stopnji napake, tako da se je mogoče nanje opirati. |
|
X |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
priporočilo 5: zagotovi, da revizijski organi držav članic izvajajo svoje naloge temeljiteje, zlasti z opravljanjem potrebnih kontrol na kraju samem, uporabo postopkov za kontrolo kakovosti in izboljšanjem revizijske dokumentacije. |
|
|
X |
|
|
|
|
POGLAVJE 8
Varnost in državljanstvo
KAZALO
Uvod | 8.1–8.5 |
Kratek opis tega razdelka večletnega finančnega okvira | 8.2–8.4 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 8.5 |
Pravilnost transakcij | 8.6–8.7 |
Preučitev izbranih sistemov | 8.8–8.13 |
Deljeno upravljanje | 8.8–8.12 |
Letna poročila o dejavnostih in druge ureditve upravljanja | 8.13 |
Zaključek in priporočila | 8.14–8.15 |
Priporočila | 8.15 |
|
|
|||||||||||||||||||||
UVOD |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.1 – Razdelek večletnega finančnega okvira varnost in državljanstvo – razčlenitev za leto 2017
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Kratek opis tega razdelka večletnega finančnega okvira |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.2 – Napaka v prispevku EU za francoski program za ponovno naselitev beguncev Sklad za azil, migracije in vključevanje v Franciji podpira nacionalni program za ponovno naselitev z enkratnim plačilom v višini 10 000 EUR za vsakega begunca, ki pride v državo. Sodišče je pregledalo plačilo EU v višini 100 000 EUR za ponovno naselitev desetih sirskih beguncev. Ugotovilo je, da je v Francijo dejansko prispelo le devet od desetih posameznikov, vendar francoski organi niso ustrezno zmanjšali zahtevka za plačilo. Prispevek EU za program za ponovno naselitev je bil zato precenjen za 10 000 EUR. |
Okvir 8.2 – Napaka v prispevku EU za francoski program za ponovno naselitev beguncev Država članica je že popravila napako v računovodskih izkazih za leto 2018 in sprejela korektivne ukrepe, kot sta okrepljeni postopek preverjanja in oblikovanje integrirane rešitve informacijske tehnologije. |
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.3 – Nedoslednosti v zvezi z upravičenostjo do povračila DDV, ki so ga prijavili javni organi |
Okvir 8.3 – Nedoslednosti v zvezi z upravičenostjo do povračila DDV, ki so ga prijavili javni organi Komisija priznava, da je obravnavanje na ravni države članice odvisno od nacionalne zakonodaje. Državam članicam bo v smernicah pojasnila, kako lahko zmanjšajo tveganje, povezano s preseganjem stopnje sofinanciranja, kadar bi lahko DDV v skladu z nacionalnimi predpisi predstavljal večji del sofinanciranja, kot je bil prvotno predviden. |
|||||||||||||||||||||
V skladu z zakonodajo EU je nevračljivi DDV upravičen do sofinanciranja EU. V Španiji je Sklad za zunanje meje financiral 95 % stroškov za vgradnjo komunikacijske opreme v mejna patruljna plovila. Upravičenec je bila agencija za kazenski pregon, ki se financira iz državnega proračuna. Odhodki so bili porabljeni za kritje računov za storitve zunanjega izvajalca in so vključevali DDV (ki je znašal od 7 % do 21 %). Ker agencija za kazenski pregon ne more dobiti povrnjenega DDV, so španski organi menili, da je DDV lahko upravičen do financiranja. Vendar pa se DDV, ki ga zaračuna izvajalec storitev, samodejno steče v nacionalni proračun, zato ne pomeni neto stroškov države članice. V tem primeru je zaradi visoke, 95-odstotne stopnje sofinanciranja skupni prispevek EU za ta ukrep presegal neto stroške, ki so dejansko nastali v državi članici. |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Hrvaška, ki je sredstva EU iz schengenskega vira porabila za financiranje obnove mejnih prehodov v celoti, se je izognila podobnemu izidu. Upravičenec je bilo hrvaško ministrstvo za notranje zadeve, odhodki pa so bili porabljeni za kritje računov za gradbena dela zunanjega izvajalca, ki so vključevali DDV v višini 25 %. Ob upoštevanju navodil Komisije, da sofinanciranje Skupnosti ne sme presegati skupnih upravičenih odhodkov brez DDV, so hrvaški organi obravnavali DDV kot neupravičen do financiranja iz sredstev EU in ga krili iz nacionalnih virov. |
|
|||||||||||||||||||||
Španski primer ponazarja morebitno slabo stran poskusa, da bi bil DDV upravičena postavka odhodkov za javne organe, ki se financirajo iz nacionalnih proračunov. Kaže, da prispevek EU lahko presega neto stroške, ki so dejansko nastali v državi članici, če javni organi izvajajo ukrepe z visoko stopnjo sofinanciranja EU, EU pa povrne tudi zadevni DDV. To ogroža dobro finančno upravljanje sredstev EU. |
|
|||||||||||||||||||||
PREUČITEV IZBRANIH SISTEMOV |
||||||||||||||||||||||
Deljeno upravljanje |
||||||||||||||||||||||
Sklad za azil, migracije in vključevanje ter Sklad za notranjo varnost |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.4 – Plačila za Sklad za azil, migracije in vključevanje ter Sklad za notranjo varnost, ki so v proračunskem letu 2016 bistveno višja
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.5 – Komisija ni imela dovolj informacij o dejanski porabi v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje ter Sklada za notranjo varnost V Estoniji sporazumi o dodelitvi nepovratnih sredstev v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje ter Sklada za notranjo varnost omogočajo predujme v višini 100 % načrtovanih stroškov projekta. V skladu z zahtevami glede poročanja, ki se uporabljajo za Sklad za azil, migracije in vključevanje ter Sklad za notranjo varnost, je letni računovodski izkaz Sklada za notranjo varnost za leto 2016, ki je bil predložen Komisiji, vključeval plačila v višini 13 milijonov EUR, ki so predstavljala približno 35 % skupnih dodelitev za obdobje financiranja 2014–2020. Vendar pa je Sodišče med svojim obiskom v Estoniji ugotovilo, da se je 12,7 milijona EUR (97,6 % prijavljenega zneska) v resnici nanašalo na predujme končnim upravičencem. To kaže, da sedanje zahteve glede poročanja, ki se uporabljajo za Sklad za azil, migracije in vključevanje ter Sklad za notranjo varnost, preprečujejo Komisiji, da bi pridobila vse potrebne finančne informacije. Poročanje zgolj o izvršenih plačilih lahko privede do zavajajoče slike dejanskega izvrševanja sredstev, kar posledično ogroža nadzorno vlogo Komisije. |
Okvir 8.5 – Komisija ni imela dovolj informacij o dejanski porabi v okviru Sklada za azil, migracije in vključevanje ter Sklada za notranjo varnost Komisija je države članice pozvala, naj informacije o različnih vrstah porabe izboljšajo že v računovodskih izkazih, predloženih za leto 2018. Razčlenitev po predhodnem financiranju in nastalih odhodkih se je že uporabila za računovodske izkaze, predložene februarja/marca 2018 (vmesna in končna plačila so označena in predujmi za končne upravičence so privzeto opredeljeni). |
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.6 – Sistemske slabosti, ki se nanašajo na Sklad za azil, migracije in vključevanje ter Sklad za notranjo varnost
|
||||||||||||||||||||||
Program SOLID |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Okvir 8.7 – Sistemske slabosti, ki se nanašajo na program SOLID
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Letna poročila o dejavnostih in druge ureditve upravljanja |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
Priporočila |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
|||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in ga delno izvaja glede:
|
(1) Pravni akt o ustanovitvi Sklada za azil, migracije in vključevanje je na voljo na spletišču Eur-Lex.
(2) Pravni akti o ustanovitvi teh instrumentov so na voljo na spletišču Eur-Lex: Sklad za zunanje meje, Evropski sklad za vračanje, Evropski sklad za begunce, Evropski sklad za vključevanje državljanov tretjih držav.
(3) Preprečevanje kriminala in boj proti njemu (ISEC) in Preprečevanje, pripravljenost in obvladovanje posledic v zvezi s terorizmom ter drugimi tveganji, povezanimi z varnostjo (CIPS).
(4) Pravni akti o ustanovitvi teh instrumentov so na voljo na spletišču Eur-Lex: Sklad za notranjo varnost – meje in vizumi, Sklad za notranjo varnost – policijsko sodelovanje.
(5) Zdravje: ECDC, EFSA, EMA. Notranje zadeve: Frontex, EASO, Europol, CEPOL, eu-LISA, EMCDDA. Pravosodje: Eurojust, FRA, EIGE.
(6) Belgija, Estonija, Španija, Francija, Hrvaška, Litva, Avstrija in Švedska.
(7) Specifično letno poročilo Sodišča z mnenjem o zakonitosti in pravilnosti odhodkov EASO za leto 2016 je na voljo na spletišču Evropskega računskega sodišča.
(8) Sklad za notranjo varnost za Estonijo, Grčijo, Italijo, Litvo in Avstrijo; Sklad za azil, migracije in vključevanje za Francijo, Luksemburg, Španijo, Švedsko in Združeno kraljestvo.
(9) Francija in Švedska za Sklad za azil, migracije in vključevanje; Avstrija, Estonija in Litva za Sklad za notranjo varnost.
(10) Evropski sklad za vključevanje in Evropski sklad za begunce v Španiji; Evropski sklad za vključevanje, Evropski sklad za begunce in Evropski sklad za vračanje v Nemčiji; Evropski sklad za begunce in Evropski sklad za vključevanje v Italiji; Evropski sklad za vključevanje in Evropski sklad za begunce v Bolgariji; Evropski sklad za vključevanje v Grčiji.
(11) Vključuje odhodke za potrošnike, pravosodje, pravice, enakopravnost in državljanstvo.
(12) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek 15 Priloge 1.1 ).
POGLAVJE 9
Evropa v svetu
KAZALO
Uvod | 9.1–9.5 |
Kratek opis področja Evropa v svetu | 9.2–9.4 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 9.5 |
Del 1 – Pravilnost transakcij | 9.6–9.19 |
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja | 9.12–9.19 |
Ocena sistemov GD za sosedstvo in širitvena pogajanja | 9.12–9.18 |
Ocena sistemov GD za mednarodno sodelovanje in razvoj | 9.19 |
Del 2 – Vprašanja v zvezi s smotrnostjo pri projektih na področju Evropa v svetu | 9.20–9.23 |
Zaključki in priporočila | 9.24–9.26 |
Priporočila | 9.25–9.26 |
Priloga 9.1 – |
Operativni odhodki po delegacijah v letu 2017 |
Priloga 9.2 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za področje Evropa v svetu |
|
|
||||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Okvir 9.1 – Razdelek večletnega finančnega okvira Evropa v svetu – razčlenitev za leto 2017
|
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Kratek opis področja Evropa v svetu |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
DEL 1 – PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Okvir 9.2 – Primer uspešnega sistema notranje kontrole GD DEVCO Sodišče je revidiralo odhodke, ki jih je prijavila neka nevladna organizacija v okviru pogodbe o nepovratnih sredstvih, podpisane s Komisijo. Revidirane odhodke je Komisija sprejela. Financirani projekt je bil namenjen kontroli invazivnih vrst ptic v šestih otoških državah v Tihem oceanu. Nepovratna sredstva EU so znašala 1,16 milijona EUR. Revizija računovodskih izkazov, ki jo je na ravni projekta opravil zunanji revizor, je pokazala, da je bilo 15 909 EUR prijavljenih odhodkov neupravičenih (manjkala so dokazila, obstajale so napake v zvezi z DDV). Komisija je to napako popravila pri končnem plačilu. |
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Okvir 9.3 – Odhodki, ki jih ni bilo, vendar jih je Komisija sprejela GD DEVCO – Irak Sodišče je revidiralo odhodke, ki jih je prijavila neka nevladna organizacija v okviru sporazuma, podpisanega s Komisijo. Proračun projekta za krepitev zmogljivosti regionalnih organov je znašal 11,5 milijona EUR (ki jih je v celoti zagotovila EU), projekt pa je trajal 3,5 leta. Sodišče je pregledalo odhodke, ki so nastali v prvih dveh letih izvajanja projekta. Mednarodna organizacija je v tem obdobju prijavila 7,6 milijona EUR odhodkov, ki jih je Komisija sprejela. Pregledi Sodišča so pokazali, da so dejanski odhodki v tem obdobju znašali 6 milijonov EUR. Razlika v višini 1,6 milijona EUR so bile prevzete obveznosti, ki jih je mednarodna organizacija knjižila, vendar sredstva zanje še niso bila porabljena. Ta znesek šteje za neupravičenega, saj odhodki še niso nastali. |
Okvir 9.3 – Odhodki, ki jih ni bilo, vendar jih je Komisija sprejela Ta ugotovitev se nanaša na vmesno poročilo in v okviru končnega plačila, v končnem finančnem poročilu pa bodo samo dejanski odhodki. Ugotovitev Evropskega računskega sodišča se bo upoštevala pri izračunu naslednjega plačila ali izplačila preostalega zneska. |
||||||||||||||||
Okvir 9.4 – Neupravičeni odhodki zaradi negativnih tečajnih razlik GD DEVCO – centralno upravljani projekti Sodišče je revidiralo končni znesek odhodkov, ki jih je prijavila neka mednarodna organizacija v okviru sporazuma o prispevku, podpisanega s Komisijo. Cilj sporazuma je bil podpirati dialog o nacionalnih zdravstvenih politikah, strategijah in načrtih v 28 ciljnih državah. Revidirane odhodke je Komisija sprejela. Nepovratna sredstva EU so znašala 5 milijonov EUR. Organizacija, ki je izvajala projekt, je imela izgube zaradi tečajnih razlik, povezane z izplačili plač. Te izgube so bile zaračunane v breme proračuna projekta pri obračunu plač. Ti stroški so bili neupravičeni. |
Okvir 9.4 – Neupravičeni odhodki zaradi negativnih tečajnih razlik Komisija bo zagotovila, da bodo sprejeti potrebni nadaljnji ukrepi. |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja |
|||||||||||||||||
Ocena sistemov GD za sosedstvo in širitvena pogajanja |
|||||||||||||||||
Sistemske slabosti, odkrite s preizkušanjem transakcij |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Študija o stopnji preostale napake leta 2017 |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Letno poročilo o dejavnostih |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Ocena sistemov GD za mednarodno sodelovanje in razvoj |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
DEL 2 – VPRAŠANJA V ZVEZI S SMOTRNOSTJO PRI PROJEKTIH NA PODROČJU EVROPA V SVETU |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Okvir 9.5 – Zadeve v zvezi s smotrnostjo pri obiskanih projektih |
Okvir 9.5 – Zadeve v zvezi s smotrnostjo pri obiskanih projektih |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
ZAKLJUČKI IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Z izvajalcem, ki izvaja študijo o stopnji preostale napake bo preučila načine stratifikacije populacije za izračun stopnje preostale napake, pri čemer bo upoštevala potrebo po ohranjanju stabilnega in reprezentativnega vzorca. |
||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
(1) Kot financiranje javnih naročil za gradnje/blago/storitve, nepovratna sredstva, posebna posojila, jamstva za posojila in finančna pomoč, proračunska podpora ter druge namenske oblike proračunske pomoči.
(2) Sodišče je na podlagi pregleda študije o stopnji preostale napake ugotovilo, da metodologija, na kateri temelji študija o stopnji preostale napake GD za mednarodno sodelovanje in razvoj, predvideva zelo omejeno število pregledov na kraju samem. Poleg tega študiji o stopnji preostale napake GD za mednarodno sodelovanje in razvoj in GD za sosedstvo in širitvena pogajanja predvidevata majhen obseg preučitve postopkov javnega naročanja. Zato je letos prilagodilo rezultat študije o stopnji preostale napake z deleži napak v zvezi s skladnostjo s pravili javnega naročanja. Osnova za prilagoditev so bile ugotovitve Sodišča, pripravljene v okviru revizij za pripravo izjav o zanesljivosti za obdobje 2014–2016.
(3) Plačila proračunske podpore, ki so bila financirana iz splošnega proračuna, so v letu 2017 znašala 955 milijonov EUR.
(4) Plačila mednarodnim organizacijam iz splošnega proračuna so v letu 2017 znašala 3,1 milijarde EUR. Ni mogoče ugotoviti, za kolikšen delež tega zneska se uporablja hipotetični pristop, saj ga Komisija ne spremlja ločeno.
(5) Učinkovitost in uspešnost proračunske podpore sta obravnavani v več posebnih poročilih Računskega sodišča. Najnovejši med njimi sta SR 32/2016 – Pomoč EU Ukrajini in SR 30/2016 – Uspešnost podpore EU za prednostne sektorje v Hondurasu.
(6) Sodišče ni kontroliralo s tem povezanih postavk odhodkov, če je bil prispevek Komisije manjši od 75 % proračuna za ukrep. Kadar so ti prispevki znašali od 75 % do 90 %, je Sodišče za vsak posamezen primer ocenilo, ali je treba kontrolirati z njimi povezane odhodke.
(7) Glej letno poročilo o dejavnostih GD NEAR za leto 2017, str. 40 in 41.
(8) Za letošnje spremljanje izvajanja priporočil je Sodišče izbralo svoje poročilo za leto 2014, ker meni, da je od njegove objave preteklo dovolj časa, da bi Komisija lahko izvedla njegova priporočila.
(9) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek 15 Priloge 1.1 ).
PRILOGA 9.1
OPERATIVNI ODHODKI PO DELEGACIJAH V LETU 2017
Viri: Map background © OpenStreetMap – prispevki subjektov z licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA) in Evropsko računsko sodišče na podlagi konsolidiranih zaključnih računov EU za proračunsko leto 2017.
PRILOGA 9.2
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA PODROČJE EVROPA V SVETU
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
|||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
||||
večinoma |
deloma |
|||||||
2014 |
Priporočilo 1: vzpostaviti in izvajati je treba postopke notranje kontrole, da se zagotovi obračun predfinanciranja na podlagi dejansko nastalih odhodkov brez zajetih pravnih obveznosti; |
x |
|
|
|
|
|
|
Priporočilo 2: okrepiti je treba predhodne kontrole pogodb o dodelitvi nepovratnih sredstev, in sicer naj to stori EuropeAid tako, da zagotovi delovanje načrtovanih ukrepov v odziv na priporočilo iz letnega poročila ERS za leto 2011 za načrtovanje na podlagi tveganja ter sistematično spremljanje izvajanja priporočil po obiskih zaradi preverjanja in obiskih na kraju samem zaradi spremljanja. |
x |
|
|
|
|
|
|
POGLAVJE 10
Uprava
KAZALO
Uvod | 10.1–10.5 |
Kratek opis razdelka večletnega finančnega okvira | 10.3 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 10.4–10.5 |
Pravilnost transakcij | 10.6 |
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja | 10.7 |
Opažanja o posameznih institucijah in organih | 10.8–10.13 |
Evropski parlament | 10.9–10.11 |
Evropska komisija | 10.12 |
Evropsko računsko sodišče | 10.13 |
Zaključek in priporočila | 10.14–10.16 |
Zaključek | 10.14 |
Priporočila | 10.15–10.16 |
Priloga 10.1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za področje uprave |
Priloga 10.2 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za področje uprave |
|
|
||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Okvir 10.1 – Razdelek 5 večletnega finančnega okvira – razčlenitev za leto 2017
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Kratek opis razdelka večletnega finančnega okvira |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
PRAVILNOST TRANSAKCIJ |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
LETNO POROČILO O DEJAVNOSTIH IN DRUGE UREDITVE UPRAVLJANJA |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
OPAŽANJA O POSAMEZNIH INSTITUCIJAH IN ORGANIH |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Evropski parlament |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
Evropska komisija |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||
Zaključek |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Parlament ugotavlja, da so teme, kot sta oblikovanje postopkov in preverjanje izpolnjevanja izbirnih meril, sestavni del ustreznih smernic. Prevladujoča vprašanja v zvezi z naraščajočo konkurenco so predmet ocene usklajevalnega organa Parlamenta v zadevah javnega naročanja, ki trenutno ocenjuje tudi s tem povezana vprašanja v luči posebnega poročila Računskega sodišča št. 17/2016. |
||||||||||||
|
Parlament se je seznanil s tem priporočilom ter ga bo obravnaval ob pregledu pravil; medtem pa bo pogostost in intenzivnost kontrol prilagodil nastalim tveganjem. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Komisija sprejema priporočilo in je že sprejela ukrepe za izboljšanje upravljanja družinskih dodatkov. |
(1) To vključuje upravne odhodke vseh institucij Evropske unije, pokojnine in plačila za Evropske šole. Za zadnje Sodišče izdaja specifično letno poročilo, ki ga predloži Odboru guvernerjev Evropskih šol. Izvod tega poročila pošlje tudi Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropski komisiji.
(2) Specifična letna poročila Sodišča o agencijah in drugih organih se objavijo v Uradnem listu.
(3) Generalni direktorat za človeške vire in varnost, Urad za vodenje in plačevanje posameznih pravic (PMO), urada za infrastrukturo in logistiko v Bruslju in Luxembourgu ter Generalni direktorat za informatiko.
(4) PricewaterhouseCoopers, družba z omejeno odgovornostjo (Réviseur d'Enterprises).
(5) Sodišče svoj izračun napake pripravi na podlagi reprezentativnega vzorca. Navedena številka je najboljša ocena. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je ocenjena stopnja napake v populaciji med 0,0 % in 1,2 % (spodnja oz. zgornja meja napake).
(6) V skladu z odstavkom 5 člena 146 o merilih za izbor v pravilih uporabe finančne uredbe, ki se uporabljajo od leta 2013, med postopkom javnega naročanja informacije, ki jih zahteva naročnik kot dokazilo o finančni, ekonomski, tehnični in kadrovski sposobnosti kandidata ali ponudnika ter o minimalnih stopnjah sposobnosti v skladu z odstavkom 2, ne smejo presegati okvira predmeta naročila. Sodišče meni, da bi bilo kot merilo primerna dvakratna ali trikratna ocenjena letna vrednost pogodbe. Ta zadeva je pojasnjena v odstavku 1 člena 147 o ekonomski in finančni sposobnosti v pravilih uporabe finančne uredbe, ki se uporablja od 1. januarja 2016, saj je določeno, da ni treba, da bi najnižji letni promet presegal dvakratno ocenjeno letno vrednost javnega naročila, razen v ustrezno utemeljenih primerih, povezanih z naravo nakupa, ki jo javni naročnik pojasni v razpisni dokumentaciji.
(7) V odstavku 2 člena 20 pravil o sprejemanju skupin obiskovalcev je določeno, da morajo skupine predložiti končne prijave stroškov najpozneje v tridesetih dneh po obisku. Ne zahteva pa se, da v tej fazi predložijo dokazila (npr. račune tretjih oseb, vstopne kupone). Te dokumente je treba hraniti tri leta in jih je treba predložiti Parlamentu samo v primeru naknadne kontrole.
(8) Glej odstavek 9.12 letnega poročila za leto 2015 in odstavek 9.13 letnega poročila za leto 2014.
(9) Glej poročilo zunanjega revizorja o računovodskih izkazih, omenjeno v odstavku 10.5.
(*1) Evropski ekonomsko-socialni odbor (EESO) 1 % – 0,1.
(*2) Računsko sodišče 1 % – 0,1.
(*3) Drugi (Odbor regij, Evropski varuh človekovih pravic in Evropski nadzornik za varstvo podatkov) 1 % – 0,1.
(10) V skladu z usklajeno opredelitvijo z izkazi povezanih transakcij (za podrobnejše informacije glej odstavek 15 Priloge 1.1 ).
PRILOGA 10.1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA PODROČJE UPRAVE
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Transakcije skupaj |
55 |
100 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake |
0,5 % |
0,2 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake |
1,2 % |
|
|
Spodnja meja napake |
0,0 % |
|
PRILOGA 10.2
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA PODROČJE UPRAVE
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor institucije |
|||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno (*1) |
nezadostni dokazi |
||||
večinoma |
deloma |
|||||||
2014 |
Priporočilo 1 (Evropski parlament): Evropske politične stranke Evropski parlament naj okrepi svoje preglede stroškov, ki jih evropske politične stranke povrnejo svojim povezanim organizacijam. Poleg tega naj pripravi ustrezna pravila o javnem naročanju za politične stranke ter z ustreznimi pregledi in boljšim usmerjanjem spremlja njihovo uporabo (glej odstavka 9.11 in 9.17 letnega poročila za leto 2014). |
|
|
|
|
X |
|
|
Priporočilo 2 (Evropska služba za zunanje delovanje): Javno naročanje Evropska služba za zunanje delovanje naj izboljša pripravo, usklajevanje in izvajanje postopkov za javno naročanje z ustreznimi pregledi in boljšim usmerjanjem (glej odstavka 9.12 in 9.17 letnega poročila za leto 2014). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
Priporočilo 3 (institucije in organi): Plače in družinski dodatki Institucije in organi naj izboljšajo svoje sisteme za spremljanje zaradi pravočasnega posodabljanja osebnega statusa zaposlenih, ki bi lahko vplival na izračun družinskih dodatkov (glej odstavka 9.13 in 9.17 letnega poročila za leto 2014). |
|
X |
|
|
|
|
|
(*1) Revizijsko delo Sodišča za leto 2017 ni vključevalo preučitve tovrstnih transakcij. Izvajanje teh priporočil se bo spremljalo v prihodnjih letih.
4.10.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 357/315 |
LETNO POROČILO O DEJAVNOSTIH, FINANCIRANIH IZ 8., 9., 10. IN 11. EVROPSKEGA RAZVOJNEGA SKLADA (ERS), ZA PRORAČUNSKO LETO 2017
(2018/C 357/02)
Letno poročilo o dejavnostih, financiranih iz 8., 9., 10. in 11. evropskega razvojnega sklada (ERS), za proračunsko leto 2017
KAZALO
Uvod | 1–5 |
Kratek opis evropskih razvojnih skladov | 2–5 |
Poglavje I – Finančno izvrševanje 8., 9., 10. in 11. evropskega razvojnega sklada | 6–10 |
Poglavje II – Izjava Sodišča o zanesljivosti za evropske razvojne sklade | 11–41 |
Izjava o zanesljivosti, ki jo Sodišče daje Evropskemu parlamentu in Svetu za 8., 9., 10. in 11. evropski razvojni sklad – poročilo neodvisnega revizorja | I–XXI |
Informacije v podkrepitev izjave o zanesljivosti | 11–41 |
Obseg revizije in revizijski pristop | 11–14 |
Zanesljivost računovodskih izkazov | 15 |
Pravilnost transakcij | 16–28 |
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja | 29–41 |
Zaključek in priporočila | 42–47 |
Zaključek | 42–45 |
Priporočila | 46–47 |
Priloga 1 – |
Rezultati preizkušanja transakcij za evropske razvojne sklade |
Priloga 2 – |
Plačila ERS v letu 2017 po glavnih regijah |
Priloga 3 – |
Spremljanje izvajanja prejšnjih priporočil za evropske razvojne sklade |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UVOD |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 1 – Evropski razvojni skladi – finančni pregled za leto 2017
Tabela 1 – Evropski razvojni skladi – ključne informacije za leto 2017
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kratek opis evropskih razvojnih skladov |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
POGLAVJE I – FINANČNO IZVRŠEVANJE 8., 9., 10. IN 11. EVROPSKEGA RAZVOJNEGA SKLADA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 2 – Poraba sredstev ERS na dan 31. decembra 2017
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 3 – Ključni kazalniki smotrnosti za staro predfinanciranje, stara neporabljena sredstva za prevzete obveznosti in stare iztečene pogodbe Cilj GD DEVCO je bil presežen z zmanjšanjem starega predfinanciranja za 37,60 % za njegovo celotno območje odgovornosti (32,58 % za ERS) in za 38,49 % (37,63 % za ERS) za stara neporabljena sredstva za prevzete obveznosti. Čeprav zastavljeni cilj, tj. da se delež iztečenih pogodb (9) ohrani pod 15 % vseh odprtih pogodb, ni bil dosežen za ERS (18,75 %), pa je bil dosežen skupni cilj (14,95 %). Glavni razlog za manjši odstotek pogodb ERS je, da je zaključek starih iztečenih pogodb v okviru ERS tehnično bolj zapleten, če obstajajo neunovčeni nalogi za izterjavo. Septembra 2017 je GD DEVCO začel nov postopek za odpravo tega problema. Sodišče bo ta postopek nadalje spremljalo v okviru letne revizije za leto 2018. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
POGLAVJE II – IZJAVA SODIŠČA O ZANESLJIVOSTI ZA EVROPSKE RAZVOJNE SKLADE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Izjava o zanesljivosti, ki jo Sodišče daje Evropskemu parlamentu in Svetu za 8., 9., 10. in 11. evropski razvojni sklad – poročilo neodvisnega revizorja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mnenje |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zanesljivost zaključnega računa |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mnenje o zanesljivosti zaključnega računa |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zakonitost in pravilnost transakcij, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prihodki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mnenje o zakonitosti in pravilnosti prihodkov, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plačila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Negativno mnenje o zakonitosti in pravilnosti plačil, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Osnova za mnenje |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Osnova za negativno mnenje o zakonitosti in pravilnosti plačil, povezanih z zaključnim računom |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ključne revizijske zadeve |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vnaprej vračunani odhodki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Morebitni učinek izstopa Združenega kraljestva iz Evropske unije na zaključni račun ERS za leto 2017 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Odgovornost poslovodstva |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Revizorjeva odgovornost za revizijo zaključnega računa ERS in z njim povezanih transakcij |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12. julij 2018 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Klaus-Heiner LEHNE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Predsednik |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12, rue Alcide De Gasperi, Luxembourg, LUKSEMBURG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Informacije v podkrepitev izjave o zanesljivosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obseg revizije in revizijski pristop |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zanesljivost računovodskih izkazov |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pravilnost transakcij |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prihodki |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plačila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 4 – Razčlenitev ocenjene stopnje napake po vrsti napake
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 5 – Primeri količinsko opredeljivih in količinsko neopredeljivih napak v transakcijah v zvezi s projekti |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(a) Za projekt v zvezi z upravljanjem naravnih virov v Sudanu je Komisija pomotoma sprejela 2 milijona EUR več, kot je izvajalski partner, ki je mednarodna organizacija, prijavil kot odhodke. Sodišče je pri pregledu posameznih odhodkovnih postavk ugotovilo, da so tri vsebovale napake, saj prijavljeni znesek dejansko ni v celoti nastal. Posledica napake pri potrjevanju in ugotovljenih neupravičenih stroških je bila stopnja napake v višini 51,57 % vseh preizkušenih stroškov. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(b) Za projekt v zvezi z biotsko raznovrstnostjo v Angoli, ki ga je izvajala mednarodna organizacija, je Sodišče preizkusilo postavke, povezane s pogodbami za gradbena dela. Dokazila niso zadostovala za preverjanje odhodkov in tudi niso zagotovila revizijske sledi za zneske, za katere so bili izdani računi, in opravljena gradbena dela. Pregledi na kraju samem, ki jih je opravilo Sodišče, so pokazali znatna odstopanja med specifikacijami v pogodbah in zaključenimi gradbenimi deli, in sicer glede velikosti, zasnove in uporabljenih materialov. Posledica neupravičenih stroškov je bila stopnja napake v višini 28,83 % vseh preizkušenih stroškov. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(c) Pri preizkušanju odhodkov projekta, ki ga je izvajala organizacija za podporo razvoju zasebnega sektorja v državah AKP, Sodišče zaradi manjkajoče dokumentacije ni moglo preveriti upravičenosti ene od postavk javnega naročila. Zahtevalo je dokumente, kot so zahteva za ponudbo, opisi nalog, prejete ponudbe, poročila o vrednotenju ali v obvestilo o oddaji naročila, vendar ni prejelo nobenega. Posledica neupravičenih stroškov je bila stopnja napake v višini 10,00 % vseh preizkušenih stroškov. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(d) Pri porabi za skrbniški sklad, ki ga upravlja mednarodni organ, je Sodišče ugotovilo dve postavki neupravičenih stroškov. Ena je zajemala posredne stroške, prijavljene kot neposredni stroški, ena pa ni bila neposredno povezana z dejavnostmi ukrepa ali ni bila nujna za njegovo izvedbo. Posledica neupravičenih stroškov je bila stopnja napake v višini 20,00 % vseh preizkušenih stroškov. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(e) Za projekt, ki podpira razvoj lokalnih podjetij v Tanzaniji, usklajuje pa jih zasebni subjekt, je Sodišče ugotovilo, da so tri postavke vsebovale napake. Ena postavka je vključevala DDV, ki skladno s pogodbenimi pogoji ni upravičen odhodek, zanjo pa tudi ni bilo vseh dokazil, kot je račun ali pogodba. Posledica neupravičenih stroškov je bila stopnja napake v višini 1,84 % vseh preizkušenih stroškov. Druga postavka, prijavljena kot plače, ni temeljila na dejanskih bruto plačah, temveč na oceni. Stroški se lahko štejejo kot upravičeni samo, če so dejansko nastali ter so ugotovljivi in preverljivi. Za tretjo postavko ni bilo mogoče preveriti, ali znesek ustreza v celoti plačanim stroškom za plače in ali upravičenec ni obdržal dobička. Te omejitve posledično pomenijo količinsko neopredeljivo napako za obe postavki. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Letno poročilo o dejavnostih in druge ureditve upravljanja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Študija o stopnji preostale napake iz leta 2017 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Okvir 6 – Gibanje števila transakcij, pri katerih se je v celoti opiralo na prejšnje kontrolno delo v obdobju 2012–2017
Vir: Evropsko računsko sodišče |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pregled letnega poročila o dejavnostih za leto 2017 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ZAKLJUČEK IN PRIPOROČILA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zaključek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Priporočila |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija predlaga nadaljnje izboljšanje spremljanja, da bi lahko natančno spremljala bolj specifične vidike, npr. število primerov popolnega opiranja na predhodno delo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo in bo preučila načine za pojasnitev in izvrševanje ustreznih smernic. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija bo sprejela ukrepe, da se prepreči sprejetje izdatkov, sporočenih v računovodskih izkazih Skrbniškega sklada EU za infrastrukturo za Afriko, kot odhodkov. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija ne sprejema tega priporočila. V skladu z računovodskimi pravili so prispevki iz ERS v skrbniške sklade EU prikazani v zaključnih računih ERS. Spremljajo in nadzorujejo se vsako leto. Poleg tega se obdobje črpanja neporavnanih obveznosti skrbniških skladov EU, ki neposredno vpliva na staranje navedenih prispevkov, spremlja v realnem času s ključnim kazalnikom uspešnosti št. 4 (sposobnost črpanja neporavnanih obveznosti). Komisija zato meni, da se staranje prispevkov ERS v skrbniške sklade EU ustrezno spremlja in da uvedba dodatnega ključnega kazalnika uspešnosti ni potrebna. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Komisija sprejema to priporočilo. Komisija je že predložila predlog, zato meni, da je priporočilo izvedeno. |
(1) Glej člene 43, 48–50 in 58 Uredbe Sveta (EU) 2015/323 z dne 2. marca 2015 o finančni uredbi, ki se uporablja za 11. Evropski razvojni sklad (UL L 58, 3.3.2015, str. 17).
(2) Pravila za revizijo teh operacij, ki jo opravi Sodišče, so bila določena leta 2012 v tristranskem sporazumu med EIB, Komisijo in Sodiščem (člen 134 Uredbe Sveta (ES) št. 215/2008 z dne 18. februarja 2008 o finančni uredbi, ki se uporablja za 10. Evropski razvojni sklad (UL L 78, 19.3.2008, str. 1)). Izjava o zanesljivosti, ki jo izreče Sodišče, ne zajema Sklada za spodbujanje naložb.
(3) Razen 4 % odhodkov ERS za leto 2017, ki jih upravlja Generalni direktorat za humanitarno pomoč in civilno zaščito (ECHO).
(4) Kot financiranje javnih naročil za gradnje/blago/storitve, nepovratna sredstva, proračunska podpora, ocene programov.
(5) UL L 210, 6.8.2013, str. 1.
(6) Med letoma 2013 in 2015 so bila sredstva dodeljena v okviru premostitvenega sklada.
(7) Vključno s 1 139 milijoni EUR, ki jih upravlja EIB.
(8) To je bil cilj za celotno področje odgovornosti in tudi posebej za ERS.
(9) Za pogodbo šteje, da se je iztekla, če je več kot 18 mesecev po koncu svojega operativnega obdobja še vedno nezaključena.
(10) Neporavnane obveznosti so vsota neporavnanih obveznosti, ki so bile dogovorjene, vendar še niso bile izražene v plačilih.
(11) V skladu s členi 43, 48–50 in 58 finančne uredbe, ki se uporablja za 11. ERS, se ta izjava o zanesljivosti ne nanaša na vire ERS, ki jih upravlja EIB.
(12) Glej člen 44 Uredbe (EU) 2015/323.
(13) Glej člen 43 Uredbe (EU) 2015/323.
(14) Afriška unija, Angola, Barbados, Burkina Faso, Demokratična republika Kongo, Etiopija, Fidži, Haiti, Jamajka, Kenija, Madagaskar, Malavi, Mali, Niger, Nigerija, Ruanda, Senegal, Sierra Leone, Južni Sudan, Sudan, Tanzanija, Zambija, Zimbabve.
(15) GD DEVCO: 19 plačil; GD ECHO: 9 plačil za humanitarno pomoč.
(16) Sodišče je na podlagi pregleda študije o stopnji preostale napake ugotovilo, da metodologija, na kateri temelji študija o stopnji preostale napake, predvideva zelo omejeno število pregledov na kraju samem in omejen obseg preučitve postopkov javnega naročanja. Zato je letos prilagodilo rezultat študije o stopnji preostale napake z deleži napak v zvezi s skladnostjo s pravili javnega naročanja. Osnova za prilagoditev so bile ugotovitve Sodišča za ERS, pripravljene v okviru revizij za pripravo izjav o zanesljivosti za obdobje 2014–2016.
(17) Sodišče je preizkusilo 17 nalogov za izterjavo (v skupni vrednosti 16,7 milijona EUR) in ugotovili, da so bili trije (0,4 milijona EUR) nepravilno evidentirani kot prihodki namesto kot izterjava neporabljenega predfinanciranja.
(18) 1,1 milijona EUR popravkov, ki jih je odkril GD DEVCO, 4 milijoni EUR popravkov, ki so jih naknadno odkrili revizorji Sodišča.
(19) Sodišče svoj izračun napake pripravi na podlagi reprezentativnega vzorca. Navedena številka je najboljša ocena. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je ocenjena stopnja napake v populaciji med 1,2 % in 7,8 % (spodnja oz. zgornja meja napake).
(20) Plačila v zvezi s projekti ne zajemajo plačil proračunske podpore.
(21) Kot je financiranje javnih naročil za gradnje/blago/storitve.
(22) V 1,1 odstotne točke (devet primerov) je napako naredila Komisija sama, v 0,8 odstotne točke (štiri primeri) pa so napako naredili upravičenci.
(23) K ocenjeni stopnji napake je prispevala 1,7 odstotne točke.
(24) Mednarodni standardi računovodskega poročanja.
(25) Pri pripravi računovodskih izkazov v skladu z MSRP je treba uporabiti nekatere zelo pomembne računovodske ocene. Prav tako je pri uporabi računovodskih usmeritev skrbniškega sklada potrebna presoja uprave Evropske investicijske banke. Odstavek 2.2: Pomembne računovodske presoje in ocene računovodskih izkazov AITF na dan 31. decembra 2015.
(26) Plačila proračunske podpore iz ERS so v letu 2017 znašala 880 milijonov EUR.
(27) Plačila ERS večdonatorskim projektom, ki so jih v letu 2017 izvršile mednarodne organizacije, so znašala 812 milijonov EUR. Ni mogoče ugotoviti, za kolikšen delež tega zneska se uporablja hipotetični pristop, saj ga Komisija ne spremlja ločeno.
(28) Učinkovitost in uspešnost proračunske podpore sta obravnavani v več posebnih poročilih Računskega sodišča. Najnovejši med njimi sta Posebno poročilo št. 32/2016 – Pomoč EU Ukrajini in Posebno poročilo št. 30/2016 – Uspešnost podpore EU za prednostne sektorje v Hondurasu.
(29) Sodišče ni kontroliralo s tem povezanih postavk odhodkov, če je bil prispevek Komisije manjši od 75 % proračuna za ukrep. Kadar so ti prispevki znašali od 75 % do 90 %, je Sodišče za vsak posamezen primer ocenilo, ali je treba kontrolirati z njimi povezane odhodke.
(30) Navedena številka je najboljša ocena na podlagi reprezentativnega vzorca 117 transakcij. Sodišče s 95-odstotno stopnjo zaupanja ugotavlja, da je stopnja napake v populaciji med 2,8 % in 10,2 % (spodnja oz. zgornja meja stopnje napake).
(31) Obveščanje upravičencev o možnosti, da GD DEVCO zahteva podrobna dokazila pred potrditvijo odhodkov; vzpostavitev informacijske točke za usklajevanje odnosov z mednarodnimi organizacijami.
(32) ERS in splošni proračun EU.
(33) 2015: 2,2 %; 2016: 1,7 % in 2017: 1,18 %.
(34) DEVCO Residual Error Rate: Instruction Manual for Annual Measurement Exercise, str. 26.
(35) Pri pregledu je Sodišče ugotovilo, da se pri 26 od 41 pregledanih transakcij ne bi smeli v celoti opirati na predhodno kontrolno delo.
(36) Glej odstavek 43 letnega poročila Sodišča za leto 2014 o dejavnostih, financiranih iz 8., 9., 10. in 11. evropskega razvojnega sklada (ERS) (UL C 373, 10.11.2015, str. 289).
(37) Glej poglavje 2.1.5 letnega poročila o dejavnostih za leto 2017.
(38) Najboljša previdna ocena zneska odhodkov, ki so bili med letom odobreni, vendar niso skladni s pogodbenimi in regulativnimi določbami, ki so veljale v času plačila.
(39) Glej letno poročilo o dejavnostih GD DEVCO za leto 2017, str. 59.
(40) Za letošnje spremljanje izvajanja priporočil je Sodišče izbralo svoje poročilo za leto 2014, ker meni, da je od njegove objave preteklo dovolj časa, da bi Komisija lahko izvedla njegova priporočila.
(41) Cilj tega spremljanja izvajanja priporočil je bil preveriti, ali so bili popravljalni ukrepi sprejeti v odziv na priporočila Sodišča, ne pa tudi oceniti uspešnost njihovega izvajanja.
(42) Vključujejo prvotne dodelitve sredstev za 8., 9., 10. in 11. ERS, sofinanciranje, obresti, razna sredstva in prenose iz prejšnjih ERS.
(43) Kot odstotek sredstev.
(44) Negativni zneski so sprostitve.
(45) Celotne obveznosti se nanašajo na sklepe o financiranju.
(46) Posamezne obveznosti se nanašajo na posamezne pogodbe.
(47) Neto obveznosti po sprostitvah. Neto plačila po izterjavah.
PRILOGA 1
REZULTATI PREIZKUŠANJA TRANSAKCIJ ZA EVROPSKE RAZVOJNE SKLADE
|
2017 |
2016 |
|
|
|||
VELIKOST IN STRUKTURA VZORCA |
|||
|
|||
Transakcije skupaj |
142 |
143 |
|
|
|||
OCENJENI UČINEK KOLIČINSKO OPREDELJIVIH NAPAK |
|||
|
|
|
|
Ocenjena stopnja napake |
4,5 % |
3,3 % |
|
|
|
|
|
|
Zgornja meja napake (UEL) |
7,8 % |
|
|
Spodnja meja napake (LEL) |
1,2 % |
|
PRILOGA 2
PLAČILA ERS V LETU 2017 PO GLAVNIH REGIJAH
Viri: Ozadje z zemljevidom © OpenStreetMap – prispevki subjektov z licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA) in Evropsko računsko sodišče na podlagi konsolidiranih zaključnih računov 8., 9., 10. in 11. EDF za proračunsko leto 2017.
Viri: Ozadje z zemljevidom © OpenStreetMap – prispevki subjektov z licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA) in Evropsko računsko sodišče na podlagi konsolidiranih zaključnih računov 8., 9., 10. in 11. EDF za proračunsko leto 2017.
PRILOGA 3
SPREMLJANJE IZVAJANJA PREJŠNJIH PRIPOROČIL ZA EVROPSKE RAZVOJNE SKLADE
Leto |
Priporočilo Sodišča |
Analiza doseženega napredka, ki jo je opravilo Sodišče |
Odgovor Komisije |
|||||
izvedeno v celoti |
se izvaja |
ni izvedeno |
ni relevantno |
nezadostni dokazi |
||||
večinoma |
deloma |
|||||||
2014 |
Priporočilo 1: EuropeAid naj vzpostavi in izvaja postopke notranje kontrole, da se zagotovi obračun predfinanciranja na podlagi dejansko nastalih odhodkov brez zajetih pravnih obveznosti. |
x |
|
|
|
|
|
|
Priporočilo 2: EuropeAid naj okrepi sistematično preverjanje, ali partnerske države uporabljajo pravilne menjalne tečaje za pretvorbo izplačil proračunske podpore v lokalno valuto. |
x |
|
|
|
|
|
|
|
Priporočilo 3: EuropeAid naj skupaj z izvajalcem študije stopnje preostale napake zagotovi, da bodo obravnavane zadeve, ki jih je ugotovilo Sodišče. |
|
|
|
x |
|
|
|
|
Priporočilo 4: EuropeAid naj izboljša svoje kazalnike za ciljne vrednosti, s katerimi bi bilo mogoče ocenjevati učinkovitost in stroškovno uspešnost kontrol, svoj pristop k stroškom ter svoje postopke in upravljavske informacijske sisteme za merjenje koristi kontrol. |
x |
|
|
|
|
|
|