ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 281

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Letnik 61
10. avgust 2018


Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2018/C 281/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8975 – CVC Capital Partners/Mehiläinen Holding) ( 1 )

1


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2018/C 281/02

Menjalni tečaji eura

2

2018/C 281/03

Sklep Komisije z dne 9. avgusta 2018 o ustanovitvi skupine strokovnjakov, ki deluje kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije

3

2018/C 281/04

Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Uredbe (EU) št. 305/2011 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi usklajenih pogojev za trženje gradbenih proizvodov in razveljavitvi Direktive Sveta 89/106/EGS (Objava sklicev na evropske ocenjevalne dokumente v skladu s členom 22 Uredbe (EU) št. 305/2011)  ( 1 )

7

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2018/C 281/05

Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti – Uvedba obveznosti javne službe glede rednih zračnih prevozov ( 1 )

18

2018/C 281/06

Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti – Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe ( 1 )

19


 

V   Objave

 

UPRAVNI POSTOPKI

 

Evropska komisija

2018/C 281/07

Razpis za zbiranje predlogov 2018 – EAC/A01/2018 – Evropska solidarnostna enota

20

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2018/C 281/08

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

22

2018/C 281/09

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

24


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.8975 – CVC Capital Partners/Mehiläinen Holding)

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/01)

Komisija se je 13. julija 2018 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32018M8975. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/2


Menjalni tečaji eura (1)

9. avgusta 2018

(2018/C 281/02)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1593

JPY

japonski jen

128,84

DKK

danska krona

7,4566

GBP

funt šterling

0,89940

SEK

švedska krona

10,3875

CHF

švicarski frank

1,1512

ISK

islandska krona

124,40

NOK

norveška krona

9,5443

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

25,570

HUF

madžarski forint

320,20

PLN

poljski zlot

4,2739

RON

romunski leu

4,6491

TRY

turška lira

6,2639

AUD

avstralski dolar

1,5626

CAD

kanadski dolar

1,5111

HKD

hongkonški dolar

9,1003

NZD

novozelandski dolar

1,7421

SGD

singapurski dolar

1,5805

KRW

južnokorejski won

1 298,03

ZAR

južnoafriški rand

15,6450

CNY

kitajski juan

7,9053

HRK

hrvaška kuna

7,4383

IDR

indonezijska rupija

16 705,51

MYR

malezijski ringit

4,7247

PHP

filipinski peso

61,479

RUB

ruski rubelj

76,5157

THB

tajski bat

38,460

BRL

brazilski real

4,3939

MXN

mehiški peso

21,5453

INR

indijska rupija

79,5825


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/3


SKLEP KOMISIJE

z dne 9. avgusta 2018

o ustanovitvi skupine strokovnjakov, ki deluje kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije

(2018/C 281/03)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Za okrepitev prizadevanj za preprečevanje in zatiranje radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem, ter za izboljšanje usklajevanja in sodelovanja med vsemi zadevnimi deležniki je Komisija s sklepom C (2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 (1) ustanovila strokovno skupino Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije.

(2)

Strokovna skupina Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije je v končnem poročilu (2), sprejetem 18. maja 2018, navedla več konkretnih priporočil, ki naj bi prispevala k razvoju in izvajanju bolj usmerjenih in učinkovitejših ukrepov za preprečevanje in zatiranje radikalizacije tako na ravni Unije kot v njenih državah članicah. Med priporočili so vzpostavitev mehanizma sodelovanja Unije za zagotovitev okrepljenega usklajevanja med oblikovalci politik, strokovnimi delavci in raziskovalci, tesnejše sodelovanje med različnimi pobudami Unije ter večja vključenost držav članic pri svetovanju o strateških prednostnih nalogah za ukrepe na ravni Unije, katerih cilj je podpreti države članice pri njihovih prizadevanjih za preprečevanje in zatiranje radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem.

(3)

Za zagotovitev večje vključenosti držav članic je zato treba ustanoviti skupino strokovnjakov, ki bo delovala kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalni odbor), ter opredeliti njene naloge in sestavo.

(4)

Usmerjevalni odbor bi moral državam članicam zagotoviti možnost, da Komisiji svetujejo glede strateških usmeritev, ki zagotavljajo, da pobude in instrumenti Unije pri preprečevanju in zatiranju vseh oblik nasilnega ekstremizma in terorizma ustrezajo potrebam in zahtevam zadevnih deležnikov v državah članicah in prednostnim nalogam na ravni Unije.

(5)

Za zbiranje ustreznih evropskih in nacionalnih pogledov ter strokovnega znanja bi morali usmerjevalni odbor sestavljati predstavniki pristojnih organov držav članic na visoki ravni kot polnopravni člani ter Evropska služba za zunanje delovanje (3) in koordinator EU za boj proti terorizmu (4) kot opazovalca v skladu s svojimi institucionalnimi pooblastili. Za člane usmerjevalnega odbora bi bilo treba določiti pravila o razkrivanju informacij.

(6)

Osebne podatke bi bilo treba obdelovati v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (5).

(7)

Sklep C(2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 bi bilo treba razveljaviti –

SKLENILA:

Člen 1

Predmet urejanja

Ustanovi se skupina strokovnjakov, ki deluje kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalni odbor).

Člen 2

Naloge

Usmerjevalni odbor svetuje Komisiji glede:

(a)

strateških prednostnih nalog in usmeritev na področju sodelovanja Unije pri preprečevanju in zatiranju radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem,

(b)

morebitnih vrzeli in možnosti za izboljšanje sodelovanja Unije pri preprečevanju in zatiranju radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem, ter glede ocenjevanja ukrepov in mehanizmov na ravni Unije.

Člen 3

Članstvo

1.   Usmerjevalni odbor sestavljajo pristojni organi držav članic.

2.   Organi držav članic imenujejo največ dva predstavnika na visoki ravni in do dva namestnika ter zagotovijo, da imajo njihovi predstavniki visoko raven strokovnega znanja.

Člen 4

Predsednik

Usmerjevalnemu odboru predseduje generalni direktor ali namestnik generalnega direktorja Generalnega direktorata Komisije za migracije in notranje zadeve (v nadaljnjem besedilu: GD HOME).

Člen 5

Postopek

1.   Usmerjevalni odbor deluje na zahtevo svojega predsednika v skladu s horizontalnimi pravili Komisije o strokovnih skupinah (v nadaljnjem besedilu: horizontalna pravila) (6).

2.   Sestanki usmerjevalnega odbora načeloma potekajo v prostorih Komisije.

3.   Usmerjevalni odbor se sestane vsaj enkrat letno.

4.   Enota za podporo in usklajevanje znotraj GD HOME daje administrativno podporo usmerjevalnemu odboru, pripravlja delo v sodelovanju z ustreznimi generalnimi direktorati Komisije, med drugim z zbiranjem strokovnega znanja in izkušenj držav članic, raziskovalcev in strokovnih delavcev v zvezi z razvojem, trendi in potrebo po ukrepanju, ter zagotovi ustrezno spremljanje. Sestankov usmerjevalnega odbora se lahko udeležijo tudi zainteresirani uradniki iz ustreznih služb Komisije.

5.   V dogovoru s predsednikom lahko usmerjevalni odbor z navadno večino svojih članov odloči, da bodo njegova posvetovanja javna.

6.   Zapisnik, ki povzema razpravo o vsaki točki dnevnega reda in mnenja usmerjevalnega odbora, je smiseln in popoln. Zapisnik sestavi enota za podporo in usklajevanje, zanj pa je odgovoren predsednik.

7.   Usmerjevalni odbor svoja mnenja, priporočila ali poročila sprejema s soglasjem. V primeru glasovanja se o izidu glasovanja odloča z navadno večino članov. Člani, ki so glasovali proti, imajo pravico do tega, da se mnenju, priporočilu ali poročilu priloži dokument, ki povzema razloge za njihovo stališče.

Člen 6

Povabljeni strokovnjaki

Predsednik lahko povabi strokovnjake s posebnim strokovnim znanjem v zvezi z določeno temo dnevnega reda, da na ad hoc osnovi sodelujejo pri delu usmerjevalnega odbora. Ti strokovnjaki so lahko iz zasebnega ali javnega sektorja.

Člen 7

Opazovalci

1.   Koordinatorju EU za boj proti terorizmu in Evropski službi za zunanje delovanje bi bilo treba v skladu s horizontalnimi pravili z neposrednim povabilom predsednika podeliti status opazovalca.

2.   Po imenovanju opazovalca imenujeta svoje predstavnike.

3.   Opazovalcema in njunim predstavnikom lahko predsednik dovoli sodelovati v razpravah usmerjevalnega odbora in prispevati strokovno znanje. Vendar opazovalca in njuni predstavniki nimajo glasovalne pravice in ne sodelujejo pri pripravi priporočil ali nasvetov usmerjevalnega odbora.

Člen 8

Poslovnik

Na predlog predsednika in v dogovoru z njim usmerjevalni odbor z navadno večino svojih članov sprejme svoj poslovnik na podlagi standardnega poslovnika za strokovne skupine v skladu s horizontalnimi pravili (7).

Člen 9

Poslovna skrivnost in ravnanje s tajnimi podatki

Člani usmerjevalnega odbora in njihovi predstavniki ter povabljeni strokovnjaki in opazovalci spoštujejo obveznost varovanja poslovne skrivnosti, ki v skladu s Pogodbama in njunimi izvedbenimi pravili velja za vse člane institucij in njihovo osebje, ter varnostne predpise Komisije v zvezi z varovanjem tajnih podatkov Unije iz sklepov Komisije (EU, Euratom) 2015/443 (8) in (EU, Euratom) 2015/444 (9). Če teh obveznosti ne spoštujejo, lahko Komisija sprejme vse ustrezne ukrepe.

Člen 10

Preglednost

1.   Usmerjevalni odbor je vpisan v register strokovnih skupin.

2.   Kar zadeva sestavo usmerjevalnega odbora, se imena organov držav članic in opazovalcev objavijo v registru strokovnih skupin.

3.   Vsi zadevni dokumenti, vključno z dnevnimi redi, zapisniki in pisnimi prispevki udeležencev, so na voljo bodisi v registru strokovnih skupin bodisi prek povezave z registra na posebno spletišče, kjer so te informacije objavljene. Do posebnih spletišč se lahko dostopa brez registracije uporabnikov ali kakršnih koli drugih omejitev. Zlasti dnevni red in drugi zadevni referenčni dokumenti se objavijo pravočasno pred sestankom, temu pa sledi pravočasna objava zapisnika. Izjeme glede objave so predvidene le v primeru, ko se šteje, da bi razkritje dokumenta oslabilo varstvo javnega ali zasebnega interesa, kakor je opredeljeno v členu 4 Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 (10).

Člen 11

Sejnine

1.   Udeleženci v dejavnostih usmerjevalnega odbora za svoje storitve niso plačani.

2.   Komisija udeležencem povrne potne stroške in stroške bivanja, povezane z dejavnostmi usmerjevalnega odbora. Povračilo se izplača v skladu z veljavnimi določbami Komisije v mejah razpoložljivih odobrenih sredstev, dodeljenih službam Komisije v okviru letnega postopka razporeditve sredstev.

Člen 12

Sklep C(2017)5149 final z dne 27. julija 2017 se razveljavi.

V Bruslju, 9. avgusta 2018

Za Komisijo

Dimitris AVRAMOPULOS

Član Komisije


(1)  Sklep Komisije C(2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 o ustanovitvi strokovne skupine Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije (UL C 252, 3.8.2017, str. 3).

(2)  http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetail&groupID=3552&NewSearch=1&NewSearch=1

(3)  Sklep Sveta 2010/427/EU z dne 26. julija 2010 o organizaciji in delovanju Evropske službe za zunanje delovanje (UL L 201, 3.8.2010, str. 30).

(4)  Deklaracija Evropskega sveta o boju proti terorizmu z dne 25. marca 2004.

(5)  Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 8, 12.1.2001, str. 1).

(6)  Sklep Komisije C(2016) 3301 final z dne 30. maja 2016 o določitvi horizontalnih pravil o ustanovitvi in delovanju strokovnih skupin Komisije.

(7)  Glej člen 17 horizontalnih pravil.

(8)  Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/443 z dne 13. marca 2015 o varnosti v Komisiji (UL L 72, 17.3.2015, str. 41).

(9)  Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/444 z dne 13. marca 2015 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 72, 17.3.2015, str. 53).

(10)  Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).


10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/7


Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Uredbe (EU) št. 305/2011 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi usklajenih pogojev za trženje gradbenih proizvodov in razveljavitvi Direktive Sveta 89/106/EGS

(Objava sklicev na evropske ocenjevalne dokumente v skladu s členom 22 Uredbe (EU) št. 305/2011)

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/04)

Določbe Uredbe (EU) št. 305/2011 prevladajo nad nasprotujočimi si določbami evropskih ocenjevalnih dokumentov.

Sklic in naslov evropskega ocenjevalnega dokumenta

Sklic in naslov nadomeščenega evropskega ocenjevalnega dokumenta

Opombe

010001-00-0301

Montažna betonska stena s točkovnimi priključki

 

 

010003-00-0301

Predizdelani balkonski elementi iz visoko zmogljivega betona, armiranega z vlakni (UHPFRC)

 

 

010013-00-0301

Lahki panel iz cementne malte in EPS granulata armiran s steklenimi vlakni ter vgrajenim jeklenim vodilom

 

 

010028-00-0103

Komplet plitvih temeljev za lahke zgradbe z možnostjo vnovične uporabe

 

 

020001-01-0405

Večosni skriti tečajni sklopi

020001-00-0405

 

020002-00-0404

Sistem za zasteklitev balkonov (in teras) brez vertikalnih okvirjev

 

 

020011-00-0405

Strešne, talne, stenske in stropne lopute, ki omogočajo dostop ali uporabo kot zasilna vrata/z ali brez požarne odpornosti

 

 

020029-00-1102

Notranja eno- ali dvokrilna jeklena protipožarna in/ali dimna vrata za pešce

 

 

030019-00-0402

Tekoča strešna hidroizolacija na osnovi polisiloksana

 

 

030065-00-0402

Kompozitni sistem strešne hidroizolacije

 

 

030218-00-0402

Membrana za polaganje pod strešnike

 

 

040005-00-1201

Tovarniško izdelani toplotno in/ali akustično izolacijski proizvodi iz rastlinskih ali živalskih vlaken

 

 

040007-00-1201

Toplotno izolacijski izdelek za zgradbe z odbojnikom sevane toplote

 

 

040010-00-1201

Izolacija iz ekspandiranega perlita (EPB)

 

 

040011-00-1201

Vakuumske izolacijske plošče (VIP) s tovarniško dodanimi zaščitnimi sloji

 

 

040012-00-1201

Toplotno izolacijske plošče iz mineralnega materiala

 

 

040016-00-0404

Mreža iz steklenih vlaken za armiranje ometov na osnovi cementa

 

 

040037-00-1201

Povezovalne plošče iz mineralne volne in dodatkov aerogela z nizko toplotno prevodnostjo

 

 

040048-01-0502

Gumena vlaknena podloga za izolacijo pred udarnim zvokom

040048-00-0502

 

040049-00-0502

Poliuretanska (PU) penasta podloga za izolacijo pred udarnim zvokom

 

 

040057-00-1201

Toplotno izolacijske plošče iz mikroporozne silike

 

 

040065-00-1201

Toplotno in/ali zvočno izolacijske plošče iz ekspandiranega polistirena ter cementa

 

 

040089-00-0404

Zunanji kompozitni toplotno izolacijski sistemi z ometom za uporabo na zgradbah z lesenim ogrodjem

 

 

040090-00-1201

Serijsko lite plošče in izdelki za toplotno in/ali zvočno izolacijo iz ekspandiranega poliestra mlečne kisline (EPLA)

 

 

040138-00-1201

Toplotna in/ali zvočna izolacija iz rastlinskih vlaken v razsutem stanju

 

 

040287-00-0404

Fasadni sistem s toplotno izolacijo iz plošč in kosovnimi oblogami kot zunanjo površino

 

 

040288-00-1201

Tovarniško izdelana toplotna in zvočna izolacija iz poliestrskih vlaken

 

 

040313-00-1201

Toplotna in/ali zvočna izolacija iz granulirane ekspandirane plutovine v razsutem stanju

 

 

040369-00-1201

Izolacija iz razsute ali vezane granulirane ekspandirane plutovine

 

 

040394-00-1201

Tovarniško izdelano razsuto polnilo iz penjenega stekla

 

 

040456-00-1201

Razsuti material iz živalskih vlaken za toplotno in/ali akustično izolacijo, ki se oblikuje na kraju samem

 

 

040461-00-1201

Toplotnoizolacijski material za nevezano nasutje iz ekspandiranega perlita

 

 

040635-00-1201

Toplotno - in/ali zvočna izolacija iz vezanega ekspandiranega polistirena

 

 

040643-00-1201

Toplotna izolacija iz vlaknasto armiranega aerogela iz silike

 

 

040650-00-1201

Plošče iz ekstrudirane polistirenske pene kot nosilna plast in/ali toplotna izolacija nad vodno izolacijo

 

 

040777-00-1201

Plošče iz penjenega stekla kot nosilna plast in toplotna izolacija zunaj hidroizolacije

 

 

050001-00-0301

Nosilni toplotnoizolacijski elementi, ki preprečujejo toplotni most med balkoni in notranjimi etažnimi ploščami

 

 

050004-00-0301

Sferični in cilindrični ležaj s posebnim drsnim materialom, izdelanim iz UHMWPE (polietilen z zelo visoko molekulsko maso)

 

 

050009-00-0301

Kroglični in valjčni ležaji s posebnim drsnim materialom iz fluoropolimera

 

 

050013-00-0301

Kroglasti in valjasti ležaj s posebnim drsnim materialom iz s trdnim mazivom in armirnimi vlakni polnjenega PTFE

 

 

060001-00-0802

Sklop za sistemski dimnik s keramično tuljavo s klasifikacijo T400 (Minimum) N1 W3 GXX

 

 

060003-00-0802

Sklop za sistemski dimnik s keramično tuljavo in posebno zunanjo steno s klasifikacijo T400 (Minimum) N1 W3 GXX

 

 

060008-00-0802

Sklop za sistemski dimnik z glinasto/keramično tuljavo s klasifikacijo T400 (minimum) N1/P1 W3 Gxx z različnimi zunanjimi stenami in možno zamenjavo zunanje stene

 

 

070001-01-0504

Mavčne plošče za uporabo pri nosilnih konstrukcijah

070001-00-0504

 

070002-00-0505

Bandažni trak iz steklenih vlaken za stikovanje mavčno kartonskih plošč

 

 

080001-00-0403

Geokompozit za drenažne sisteme

 

 

080002-00-0102

Šestkotno oblikovana nenosilna mreža za stabilizacijo in povezavo nevezanih zrnatih plasti

 

 

090001-00-0404

Prefabricirane stisnjene plošče iz mineralne volne z organskim ali anorganskim zaključnim slojem in z določenim pritrdilnim sistemom

 

 

090017-00-0404

Točkovno podprta vertikalna zasteklitev

 

 

090019-00-0404

Sklopi za zračne zunanje fasade iz lahkih desk na ogrodju in na kraju samem nanesenim ometom z izolacijo ali brez

 

 

090020-00-0404

Sistemi za fasade z oblogami iz aglomeriranega kamna

 

 

090034-00-0404

Sklop podokvirja in pritrditev za pritrditev fasadnih elementov in zunanjih stenskih elementov

 

 

090035-00-0404

Izolirna steklena šipa s točkovno lepljenim nosilnim tesnilom

 

 

090058-00-0404

Sklop za fasade s prezračevanjem, ki je sestavljen iz kovinske sataste plošče in ustreznih pritrditev

 

 

120001-01-0106

Mikroprizmatične svetlobno odbojne folije

120001-00-0106

 

120003-00-0106

Jekleni stebri za razsvetljavo

 

 

120011-00-0107

Elastične dilatacije za cestne mostove iz elastičnega polnila z vezivom na osnovi sintetičnega polimera

 

 

130002-00-0304

Masivni leseni gradbeni elementi – elementi moznično spojenih lesenih plošč, ki se uporabljajo kot gradbeni elementi pri stavbah

 

 

130005-00-0304

Nosilni masivni leseni ploskovni elementi za zgradbe

 

 

130010-00-0304

Lepljeni lamelirani les listavcev – konstrukcijski slojnat furnirni les iz bukovine

 

 

130011-00-0304

Predizdelani leseni gradbeni elementi iz mehansko spojenih žaganih lesenih desk za nosilne elemente v zgradbah

 

 

130012-00-0304

Konstrukcijski les, razvrščen po trdnosti – kostanjev žagani les z lisičavim pravokotnim prerezom

 

 

130013-00-0304

Nosilni ploskovni elementi iz masivnega lesa – z lastovičjim repom spojene deske za uporabo v zgradbah

 

 

130019-00-0603

Paličasta vezna sredstva s prevlekami iz umetnih smol

 

 

130022-00-0304

Masivni ali lepljeni lamelirani les in bruna

 

 

130033-00-0603

Žeblji in vijaki za pritrjevanje luknjanih pločevinastih plošč v lesnih konstrukcijah

 

 

130087-00-0204

Modularni konstrukcijski sistem

 

 

130089-00-0304

Mokro in/ali hladno lepljeni z mozniki povezani masivni les za nosilne konstrukcije

 

 

130090-00-0303

Kompozitna plošča iz lesa in betona s pritrdilnimi elementi v obliki moznikov

 

 

130118-00-0603

Lesni vijaki

 

 

130166-00-0304

Po trdnosti razvrščeni gradbeni les – parno oblikovani polni les s pravokotnim prerezom, spojen z mozniki ali ne – mehki les

 

 

130167-00-0304

Konstrukcijski les, razvrščen po trdnosti – Mehki žagani les z lisičavim pravokotnim prerezom

 

 

130191-00-0304

Vnaprej izdelani leseni konstrukcijski element iz spojenih križno lepljenih lesenih delov za uporabo kot nosilni element v zgradbah

 

 

130197-00-0304

Lepljeni les iz v pari zmehčanega masivnega lesa s pravokotnim presekom – mehki les

 

 

140015-00-0304

Stene, strehe in stropi iz površinsko zlepljenih OSB plošč

 

 

150001-00-0301

Cement na osnovi kalcijevega sulfoaluminata

 

 

150002-00-0301

Ognjevzdržni cement na osnovi kalcijevega aluminata

 

 

150003-00-0301

Cement visoke trdnosti

 

 

150004-00-0301

Hitrovezoči cement odporen proti sulfatom, na osnovi kalcijevega sulfoaluminata

 

 

150007-00-0301

Portlandski pucolanski cement za uporabo v tropskih razmerah

 

 

150008-00-0301

Hitrovezoči cement

 

 

150009-00-0301

Plavžni cement CEM III/A z ocenjeno odpornostjo proti sulfatizaciji (SR) in možnostjo nizke učinkovite vsebnosti alkalij (LA) in/ali nizke hidracijske toplote (LH)

 

 

160003-00-0301

Sidra z dvojno glavo za izboljšanje udarne strižne odpornosti plošč, temeljev in podlag

 

 

160004-00-0301

Sklopi za prednapenjanje konstrukcij

ETAG 013

 

160012-00-0301

Jeklene armaturne palice z glavo

 

 

160027-00-0301

Posebni polnilni materiali za sklope za prednapenjanje

ETAG 013

 

180008-00-0704

Talni odtok z zamenljivim mehanskim zaklopom

 

 

180018-00-0704

Gibke spojke za težnostne in tlačne cevi za kanalizacijo ter drenažo

 

 

190002-00-0502

Suhomontažni plavajoči pod, sestavljen na pero in utor, iz keramičnih ploščic na gumeni podlagi

 

 

190005-00-0402

Sklop za oblaganje teras

 

 

200001-00-0602

Že sestavljene jeklene ali nerjaveče jeklene pletenice s končnimi priključki

 

 

200002-00-0602

Sistem z nateznimi palicami

 

 

200005-00-0103

Votli konstrukcijski jekleni piloti s togimi spoji

 

 

200012-00-0401

Sklopi distančnikov za kovinske strehe in fasade

 

 

200014-00-0103

Spoji in zabijalni čevlji za betonske pilote

 

 

200017-00-0302

Vroče valjani izdelki in strukturne komponente iz jekel, kakovostnih razredov Q235B, Q235D, Q345B in Q345D

 

 

200019-00-0102

Gabioni in gabionske blazine iz šestrobih pletenih mrež

 

 

200020-00-0102

Gabionski zaboji in podloge z varjeno mrežo

 

 

200022-00-0302

Termomehansko valjani dolgi jekleni izdelki iz varivih drobnozrnatih specialnih konstrukcijskih jekel

 

 

200026-00-0102

Sistemi jeklenih žičnih mrež za armirana nasutja

 

 

200032-00-0602

Vnaprej izdelani sistemi napenjalnih drogov s posebnimi končnimi priključki

 

 

200033-00-0602

Strižna pritrditev za pribijanje

 

 

200035-00-0302

Strešni in zidni sistemi s skritimi pritrdili

 

 

200036-00-0103

Sklop za mikropilote – sklop z votlimi palicami za samovrtalne mikropilote – votle palice iz brezšivnih jeklenih cevi

 

 

200039-00-0102

Gabioni in gabionske blazine iz šestkotno pletenih pocinkanih mrež

 

 

200043-01-0103

Cevi za pilote iz nodularne železove litine

200043-00-0103

 

200050-01-0102

Gabionski škatle, blazine in gabionske vreče iz šestkotne mreže s prednanešeno cinkovo ali cinkovo+organsko prevleko

200050-00-0102

 

200086-00-0602

Izdelki za povezovanje z žičnimi obroči

 

 

210004-00-0805

Modularni servisni element za stavbe

 

 

210024-00-0504

Cementno vezane plošče

 

 

220006-00-0402

Strešni skrilavci narejeni iz polipropilena, apnenca in polnila

 

 

220007-00-0402

V celoti podprta pločevina in trakovi iz bakrenih zlitin za prekrivanje streh ter zunanje in notranje obloge

 

 

220008-00-0402

Odkapni profili za terase in balkone

 

 

220010-00-0402

Ravne plošče iz umetne mase za strešno kritino in zunanje obloge

 

 

220013-01-0401

Samonosilno slemensko okno

220013-00-0401

 

220018-00-0401

Enota za decentralizirano energijsko učinkovito nizkotlačno prezračevanje z vračanjem toplote

 

 

220021-00-0402

Cevaste naprave za dovajanje dnevne svetlobe (TDD)

 

 

220022-00-0401

Polikarbonatni snegolovi

 

 

220025-00-0401

Konzolne konstrukcijske zasteklitve (nadstreški/strehe)

 

 

220069-00-0402

Ploske in profilirane strešne plošče iz recikliranega materiala za popolnoma podprto sestavljeno kritino

 

 

230004-00-0106

Plošče iz okroglega žičnatega pletiva

 

 

230005-00-0106

Plošče z mrežo iz jeklene pletenice

 

 

230008-00-0106

Dvojna zvita jeklena žična mreža, ojačana ali neojačana z vrvjo

 

 

230011-00-0106

Materiali za označevanje vozišč

 

 

230012-01-0105

Aditivi za proizvodnjo asfalta – bitumenski granulat, izdelan iz reciklirane bitumenizirane klobučevinaste strešne izolacije

230012-00-0105

 

230025-00-0106

Gibki prekrivni sistemi za stabilizacijo brežin in zaščito pred skalnimi podori

 

 

260001-00-0303

Nosilni elementi iz polimerov z vlaknasto armaturo (kompoziti s FRP/steklenimi vlakni)

 

 

260002-00-0301

Alkalno odporna steklena vlakna z vsebnostjo cirkonijevega dioksida za uporabo v betonu

 

 

260006-00-0301

Polimerni dodatek za beton

 

 

260007-00-0301

Dodatek tipa I za beton, malto in estrihe – vodna raztopina

 

 

260035-00-0301

Naravni žgani pucolan kot dodatek tipa II za beton

 

 

280001-00-0704

Predhodno sestavljen vod za drenažo ali pronicanje

 

 

280015-00-0701

Sistem za razvod hladne in vroče vode v stavbah

290001-00-0701

corrigendum

320002-02-0605

Prevlečeni kovinski vodotesni elementi za delovne stike in mesta predvidenih razpok v vodonepropustnem betonu

320002-00-0605

320002-01-0605

 

320008-00-0605

Nabrekljivi trak za zatesnitev spojev v vodotesnem betonu na osnovi bentonita za gradbeništvo

 

 

330001-00-0602

Sistemi za konstrukcijsko slepo zatezno pritrjevanje

 

 

330008-02-0601

Sidrni kanali

330008-00-0601

330008-01-0601

 

330011-00-0601

Vijaki za beton s prilagodljivim vgrajevanjem

 

 

330012-00-0601

Vbetonirano sidro z notranjim navojnim tulcem

 

 

330014-00-0601

Kovinska zatezna pritrdila za uporabo v avtoklavnem celičastem betonu

 

 

330046-01-0602

Pritrdilni vijaki za kovinske profile in pločevino

330046-00-0602

 

330047-01-0602

Pritrdilni vijaki za sendvič panele

330047-00-0602

 

330075-00-0601

Dvižna naprava za dvigalo

 

 

330076-00-0604

Kovinska kemična sidra za uporabo v zidovju

ETAG 029

 

330079-00-0602

Sklopi za pritrjevanje skladiščnih podnih plošč in rešetk

 

 

330080-00-0602

Sklop spone z visoko odpornostjo proti zdrsu (HSR)

 

 

330083-01-0601

Pritrdila, vgrajena s streljanjem, za skupinsko nekonstrukcijsko uporabo v betonu

330083-00-0601

 

330084-00-0601

Jeklena plošča z vbetoniranimi sidri

 

 

330153-00-0602

Ustreljeni mozniki/žeblji za povezovanje tankostenskih jeklenih elementov in pločevine

 

 

330155-00-0602

Samonastavljiva sestavljena spona

 

 

330196-01-0604

Sidra iz prvič uporabljene ali reciklirane umetne mase za pritrjevanje zunanjih toplotno izolacijskih kompozitnih sistemov z ometom

330196-00-0604

ETAG 014

 

330232-00-0601

Mehanska pritrdila za uporabo v betonu

ETAG 001-1

ETAG 001-2

ETAG 001-3

ETAG 001-4

 

330389-00-0601

Točkovna pritrditev za sendvič-stene iz polimera, armiranega s steklenimi vlakni

 

 

330499-00-0601

Lepljeni pritrdilni elementi za uporabo v betonu

ETAG 001-5

 

330667-00-0602

Vroče valjani montažni kanali

 

 

330747-00-0601

Pritrdila za skupinsko nekonstrukcijsko uporabo v betonu

ETAG 001-6

 

330924-00-0601

Sidrni vijaki za zalivanje iz rebrastega armaturnega jekla

 

 

330965-00-0601

Ustreljena pritrdila za pritrditev ETICS v beton

 

 

331852-00-0102

Spiralno sidro za kabel

 

 

340002-00-0204

Paneli iz jeklene žice z vgrajeno toplotno izolacijo za celotno kontrukcijo

 

 

340006-00-0506

Sklopi montažnih stopnišč

ETAG 008

 

340020-00-0106

Gibki sklopi za zadrževanje toka materiala in plitvih plazov/tokov materiala na odprtih naklonih

 

 

340025-00-0403

Podkonstrukcija za ogrevane stavbe

 

 

340037-00-0204

Lahki jekleni/leseni nosilni strešni elementi

 

 

350003-00-1109

Sklop za ognjevarne servisne vode iz predhodno izdelanih spojev (izdelanih iz mehansko oplaščene pločevine) in dodatkov

 

 

350005-00-1104

Intumescentni proizvodi za požarno zaščito

 

 

350022-01-1107

Zaporni sistem za transportne trakove

350022-00-1107

 

350134-00-1104

Ognjevaren sifon z nabrekljivim tesnilom (v kombinaciji s talnim odtočnim kanalom iz nerjavnega jekla)

 

 

350140-00-1106

Ometi in ometni sklopi za povečanje požarne odpornosti konstrukcij

ETAG 018-1

ETAG 018-3

 

350141-00-1106

Tesnila za dilatacije in špranje

ETAG 026-1

ETAG 026-3

 

350142-00-1106

Trde in mehke plošče ter blazine in sklopi le-teh za požarno zaščito

ETAG 018-1

ETAG 018-4

 

350402-00-1106

Reaktivni premazi za požarno zaščito jeklenih konstrukcij

ETAG 018-1

ETAG 018-2

 

350454-00-1104

Tesnjenje prebojev in fug

ETAG 026-1

ETAG 026-2

 

360001-00-0803

Prezračevalni sistem iz mineralne volne, zunaj in znotraj prekrite s folijo

 

 

360005-00-0604

Izolacijska opna proti prodoru vlage

 

 

Opomba:

Evropske ocenjevalne dokumente (EAD) sprejme evropska organizacija za tehnično ocenjevanje (European Organisation for Technical Assessment – EOTA) v angleščini. Evropska komisija ni odgovorna za pravilnost naslovov, ki jih je EOTA predložila za objavo v Uradnem listu Evropske unije.

Objava sklicev na evropske ocenjevalne dokumente v Uradnem listu Evropske unije ne pomeni, da so evropski ocenjevalni dokumenti na voljo v vseh uradnih jezikih Evropske unije.

Evropska organizacija za tehnično ocenjevanje (http://www.eota.eu) omogoči dostop do evropskega ocenjevalnega dokumenta v elektronski obliki v skladu z določbami točke 8 Priloge II k Uredbi (EU) št. 305/2011.

Ta seznam nadomešča vse prejšnje sezname, objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Posodobitev tega seznama zagotavlja Evropska komisija.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/18


Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti

Uvedba obveznosti javne službe glede rednih zračnih prevozov

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/05)

Država članica

Republika Litva

Zadevna proga

Letališče Vilna (Republika Litva)–Letališče London City (Združeno kraljestvo)

Datum začetka veljavnosti obveznosti javne službe

Obveznost javne službe za redni zračni prevoz na zadevni progi začne veljati z objavo tega obvestila.

Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo in vse ustrezne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z obveznostjo javne službe

Dodatne informacije:

State Enterprise Lithuanian Airports

Rodūnios road 10A

LT-02189 Vilna

Litva

Tel. +370 52739326

Faks: +370 52329122

http://www.ltou.lt/

avia@ltou.lt


10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/19


Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti

Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/06)

Država članica

Republika Litva

Zadevna proga

Letališče Vilna (Republika Litva)–Letališče London City (Združeno kraljestvo)

Obdobje veljavnosti pogodbe

Štiri leta po začetku izvajanja zračnih prevozov

Rok za oddajo ponudb

Dva meseca po dnevu objave tega informativnega obvestila

Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse ustrezne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe

Dodatne informacije:

State Enterprise Lithuanian Airports

Rodūnios road 10A

LT-02189 Vilna

LITVA

Tel. +37 52739326

Faks +37 52329122

http://www.ltou.lt/

avia@ltou.lt


V Objave

UPRAVNI POSTOPKI

Evropska komisija

10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/20


RAZPIS ZA ZBIRANJE PREDLOGOV 2018 – EAC/A01/2018

Evropska solidarnostna enota

(2018/C 281/07)

1.   Uvod in cilji

Ta razpis za zbiranje predlogov je odvisen od sprejetja predloga uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi pravnega okvira evropskih solidarnostnih enot ter o spremembi uredb (EU) št. 1288/2013, (EU) št. 1293/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1305/2013, (EU) št. 1306/2013 in Sklepa št. 1313/2013/EU (1) s strani zakonodajnega organa brez bistvenih sprememb ter od pozitivnega mnenja ali odsotnosti mnenja odbora, omenjenega v osnovnem aktu, o letnem programu dela 2018 za izvajanje evropske solidarnostne enote.

2.   Ukrepi

Ta razpis za zbiranje predlogov zajema naslednje ukrepe evropske solidarnostne enote:

prostovoljska partnerstva,

prostovoljske projekte,

prostovoljske skupine na prednostnih področjih,

pripravništva in zaposlitve,

solidarnostne projekte,

znak kakovosti.

3.   Upravičenost

Za financiranje v okviru evropske solidarnostne enote se lahko prijavi kateri koli javni ali zasebni subjekt. Poleg tega se za financiranje za solidarnostne projekte lahko prijavijo skupine mladih, ki so registrirani na portalu evropske solidarnostne enote.

V evropski solidarnostni enoti lahko sodelujejo naslednje države:

28 držav članic Evropske unije lahko v celoti sodeluje v vseh ukrepih evropske solidarnostne enote.

V določenih ukrepih evropske solidarnostne enote pa lahko sodelujejo tudi organizacije iz:

držav Efte/EGP: Islandije, Lihtenštajna in Norveške,

držav kandidatk za vstop v EU: Turčije in nekdanje jugoslovanske republike Makedonije,

partnerskih držav.

Za podrobnosti o načinih sodelovanja glej vodnik po evropski solidarnostni enoti (European Solidarity Corps Guide).

Za prijavitelje iz Velike Britanije: Merila za upravičenost je treba izpolnjevati skozi celotno obdobje, za katero so bila dodeljena nepovratna sredstva. Če Združeno kraljestvo izstopi iz EU v obdobju, za katero so bila dodeljena nepovratna sredstva, ne da bi sklenilo sporazum z EU o tem, da so britanski prijavitelji še naprej upravičeni, boste prenehali prejemati finančna sredstva EU (pri čemer boste v projektu še naprej sodelovali, če bo to mogoče) ali pa boste morali projekt opustiti na podlagi ustreznih določb o odpovedi iz sporazuma o nepovratnih sredstvih.

4.   Proračun in trajanje projektov

Skupni proračun, namenjen za ta razpis za zbiranje predlogov, je ocenjen na 44 241 725 EUR.

Skupni proračun, namenjen za razpis za zbiranje predlogov, in njegova porazdelitev sta okvirna in temeljita na:

sredstvih v višini 30 339 725 EUR za program evropske solidarnostne enote za leto 2018;

dodatnih zneskih iz drugih programov EU, ki prispevajo k solidarnostnim aktivnostim:

11 102 000 EUR iz Evropskega socialnega sklada,

1 800 000 EUR iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja,

1 000 000 EUR iz Sklada za azil, migracije in vključevanje.

Skupni proračun je odvisen od sprejetja letnih programov dela 2018 za Evropski socialni sklad in Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja.

Zato naj potencialni prijavitelji glede razpoložljivega proračuna za posamezne ukrepe, ki jih zajema ta razpis, redno spremljajo spletišče [https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps] za morebitne popravke tega razpisa za zbiranje predlogov.

5.   Rok za vložitev vlog

Vsi roki za vložitev vlog v nadaljevanju se iztečejo ob 12.00 (opoldne) po bruseljskem času.

Prostovoljska partnerstva

16. oktober 2018

Prostovoljski projekti

16. oktober 2018

Prostovoljske skupine na prednostnih področjih

18. februar 2019

Pripravništva in zaposlitve

16. oktober 2018

Solidarnostni projekti

16. oktober 2018

Vloge za znak kakovosti se lahko vložijo kadar koli po objavi razpisa.

Za podrobna navodila za vložitev vlog glej vodnik po evropski solidarnostni enoti.

6.   Podrobnejše informacije

Podrobni pogoji tega razpisa za zbiranje predlogov, vključno s prednostnimi področji, so na voljo v vodniku po evropski solidarnostni enoti na naslovu:

https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps

Vodnik po evropski solidarnostni enoti je sestavni del tega razpisa za zbiranje predlogov in v njem navedeni pogoji za sodelovanje in financiranje se v celoti uporabljajo za ta razpis.


(1)  COM(2017) 262, 30.5.2017.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/22


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/08)

1.   

Komisija je 1. avgusta 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Ta priglasitev zadeva naslednji podjetji:

Pierer Industrie AG („PIAG“, Avstrija), ki je pod nadzorom podjetja Pierer Konzerngesellschaft mbH („Pierer“, Avstrija),

Michael Tojner Industriebeteiligungs und -beratungs GmbH („MTIB“, Avstrija),

skupina Abatec group AG („Abatec“, Avstrija).

Podjetji PIAG in MTIB pridobita v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Abatec.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic.

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za PIAG in Pierer: proizvodnja motornih koles, dobavitelj za avtomobilsko industrijo, zasloni za motoristične čelade;

—   za MTIB: shranjevanje energije, sestavni deli za vesoljsko industrijo, metalurška tehnologija in industrijske komponente;

—   za Abatec: proizvodnja elektronike, sistemi za merjenje lokalnih položajev in visoko zmogljivi karbonatorji.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks: +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


10.8.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 281/24


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2018/C 281/09)

1.   

Komisija je 1. avgusta 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).

Priglasitev zadeva naslednja podjetja:

Ivanhoe Cambridge („Ivanhoe“), ki pripada Caisse de dépôt et placement du Québec (Kanada),

Public Sector Pension Investment Board („PSPIB“, Kanada),

VIC Strategic Multifamily Partners LPs („VIC LPs“, ZDA).

Ivanhoe in PSPIB pridobita v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah skupni nadzor nad VIC LPs, ki je trenutno pod nadzorom družbe Ivanhoe.

Koncentracija se izvede z nakupom delnic v novoustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje (JV).

2.   

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Ivanhoe: naložbe v nepremičnine na svetovni ravni,

—   za PSPIB: upravljanje raznolikega svetovnega portfelja, ki ga sestavljajo naložbe na javnih finančnih trgih, v zasebni kapital, nepremičnine, infrastrukturo, naravne vire in zasebni dolg,

—   za VIC LPS: naložbe in upravljanje stanovanjskih nepremičnin v San Franciscu in širšem območju zaliva San Francisca.

3.   

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.

V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.   

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:

M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV

Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:

E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Poštni naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.