ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 281 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Letnik 61 |
Vsebina |
Stran |
|
|
II Sporočila |
|
|
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Evropska komisija |
|
2018/C 281/01 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.8975 – CVC Capital Partners/Mehiläinen Holding) ( 1 ) |
|
V Objave |
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
Evropska komisija |
|
2018/C 281/07 |
Razpis za zbiranje predlogov 2018 – EAC/A01/2018 – Evropska solidarnostna enota |
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
Evropska komisija |
|
2018/C 281/08 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
2018/C 281/09 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
SL |
|
II Sporočila
SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/1 |
Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji
(Zadeva M.8975 – CVC Capital Partners/Mehiläinen Holding)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/01)
Komisija se je 13. julija 2018 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:
— |
v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij, |
— |
v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32018M8975. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava. |
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/2 |
Menjalni tečaji eura (1)
9. avgusta 2018
(2018/C 281/02)
1 euro =
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,1593 |
JPY |
japonski jen |
128,84 |
DKK |
danska krona |
7,4566 |
GBP |
funt šterling |
0,89940 |
SEK |
švedska krona |
10,3875 |
CHF |
švicarski frank |
1,1512 |
ISK |
islandska krona |
124,40 |
NOK |
norveška krona |
9,5443 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
25,570 |
HUF |
madžarski forint |
320,20 |
PLN |
poljski zlot |
4,2739 |
RON |
romunski leu |
4,6491 |
TRY |
turška lira |
6,2639 |
AUD |
avstralski dolar |
1,5626 |
CAD |
kanadski dolar |
1,5111 |
HKD |
hongkonški dolar |
9,1003 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,7421 |
SGD |
singapurski dolar |
1,5805 |
KRW |
južnokorejski won |
1 298,03 |
ZAR |
južnoafriški rand |
15,6450 |
CNY |
kitajski juan |
7,9053 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,4383 |
IDR |
indonezijska rupija |
16 705,51 |
MYR |
malezijski ringit |
4,7247 |
PHP |
filipinski peso |
61,479 |
RUB |
ruski rubelj |
76,5157 |
THB |
tajski bat |
38,460 |
BRL |
brazilski real |
4,3939 |
MXN |
mehiški peso |
21,5453 |
INR |
indijska rupija |
79,5825 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/3 |
SKLEP KOMISIJE
z dne 9. avgusta 2018
o ustanovitvi skupine strokovnjakov, ki deluje kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije
(2018/C 281/03)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Za okrepitev prizadevanj za preprečevanje in zatiranje radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem, ter za izboljšanje usklajevanja in sodelovanja med vsemi zadevnimi deležniki je Komisija s sklepom C (2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 (1) ustanovila strokovno skupino Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije. |
(2) |
Strokovna skupina Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije je v končnem poročilu (2), sprejetem 18. maja 2018, navedla več konkretnih priporočil, ki naj bi prispevala k razvoju in izvajanju bolj usmerjenih in učinkovitejših ukrepov za preprečevanje in zatiranje radikalizacije tako na ravni Unije kot v njenih državah članicah. Med priporočili so vzpostavitev mehanizma sodelovanja Unije za zagotovitev okrepljenega usklajevanja med oblikovalci politik, strokovnimi delavci in raziskovalci, tesnejše sodelovanje med različnimi pobudami Unije ter večja vključenost držav članic pri svetovanju o strateških prednostnih nalogah za ukrepe na ravni Unije, katerih cilj je podpreti države članice pri njihovih prizadevanjih za preprečevanje in zatiranje radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem. |
(3) |
Za zagotovitev večje vključenosti držav članic je zato treba ustanoviti skupino strokovnjakov, ki bo delovala kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalni odbor), ter opredeliti njene naloge in sestavo. |
(4) |
Usmerjevalni odbor bi moral državam članicam zagotoviti možnost, da Komisiji svetujejo glede strateških usmeritev, ki zagotavljajo, da pobude in instrumenti Unije pri preprečevanju in zatiranju vseh oblik nasilnega ekstremizma in terorizma ustrezajo potrebam in zahtevam zadevnih deležnikov v državah članicah in prednostnim nalogam na ravni Unije. |
(5) |
Za zbiranje ustreznih evropskih in nacionalnih pogledov ter strokovnega znanja bi morali usmerjevalni odbor sestavljati predstavniki pristojnih organov držav članic na visoki ravni kot polnopravni člani ter Evropska služba za zunanje delovanje (3) in koordinator EU za boj proti terorizmu (4) kot opazovalca v skladu s svojimi institucionalnimi pooblastili. Za člane usmerjevalnega odbora bi bilo treba določiti pravila o razkrivanju informacij. |
(6) |
Osebne podatke bi bilo treba obdelovati v skladu z Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (5). |
(7) |
Sklep C(2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 bi bilo treba razveljaviti – |
SKLENILA:
Člen 1
Predmet urejanja
Ustanovi se skupina strokovnjakov, ki deluje kot usmerjevalni odbor za ukrepe Unije na področju preprečevanja in zatiranja radikalizacije (v nadaljnjem besedilu: usmerjevalni odbor).
Člen 2
Naloge
Usmerjevalni odbor svetuje Komisiji glede:
(a) |
strateških prednostnih nalog in usmeritev na področju sodelovanja Unije pri preprečevanju in zatiranju radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem, |
(b) |
morebitnih vrzeli in možnosti za izboljšanje sodelovanja Unije pri preprečevanju in zatiranju radikalizacije, ki vodi v nasilni ekstremizem in terorizem, ter glede ocenjevanja ukrepov in mehanizmov na ravni Unije. |
Člen 3
Članstvo
1. Usmerjevalni odbor sestavljajo pristojni organi držav članic.
2. Organi držav članic imenujejo največ dva predstavnika na visoki ravni in do dva namestnika ter zagotovijo, da imajo njihovi predstavniki visoko raven strokovnega znanja.
Člen 4
Predsednik
Usmerjevalnemu odboru predseduje generalni direktor ali namestnik generalnega direktorja Generalnega direktorata Komisije za migracije in notranje zadeve (v nadaljnjem besedilu: GD HOME).
Člen 5
Postopek
1. Usmerjevalni odbor deluje na zahtevo svojega predsednika v skladu s horizontalnimi pravili Komisije o strokovnih skupinah (v nadaljnjem besedilu: horizontalna pravila) (6).
2. Sestanki usmerjevalnega odbora načeloma potekajo v prostorih Komisije.
3. Usmerjevalni odbor se sestane vsaj enkrat letno.
4. Enota za podporo in usklajevanje znotraj GD HOME daje administrativno podporo usmerjevalnemu odboru, pripravlja delo v sodelovanju z ustreznimi generalnimi direktorati Komisije, med drugim z zbiranjem strokovnega znanja in izkušenj držav članic, raziskovalcev in strokovnih delavcev v zvezi z razvojem, trendi in potrebo po ukrepanju, ter zagotovi ustrezno spremljanje. Sestankov usmerjevalnega odbora se lahko udeležijo tudi zainteresirani uradniki iz ustreznih služb Komisije.
5. V dogovoru s predsednikom lahko usmerjevalni odbor z navadno večino svojih članov odloči, da bodo njegova posvetovanja javna.
6. Zapisnik, ki povzema razpravo o vsaki točki dnevnega reda in mnenja usmerjevalnega odbora, je smiseln in popoln. Zapisnik sestavi enota za podporo in usklajevanje, zanj pa je odgovoren predsednik.
7. Usmerjevalni odbor svoja mnenja, priporočila ali poročila sprejema s soglasjem. V primeru glasovanja se o izidu glasovanja odloča z navadno večino članov. Člani, ki so glasovali proti, imajo pravico do tega, da se mnenju, priporočilu ali poročilu priloži dokument, ki povzema razloge za njihovo stališče.
Člen 6
Povabljeni strokovnjaki
Predsednik lahko povabi strokovnjake s posebnim strokovnim znanjem v zvezi z določeno temo dnevnega reda, da na ad hoc osnovi sodelujejo pri delu usmerjevalnega odbora. Ti strokovnjaki so lahko iz zasebnega ali javnega sektorja.
Člen 7
Opazovalci
1. Koordinatorju EU za boj proti terorizmu in Evropski službi za zunanje delovanje bi bilo treba v skladu s horizontalnimi pravili z neposrednim povabilom predsednika podeliti status opazovalca.
2. Po imenovanju opazovalca imenujeta svoje predstavnike.
3. Opazovalcema in njunim predstavnikom lahko predsednik dovoli sodelovati v razpravah usmerjevalnega odbora in prispevati strokovno znanje. Vendar opazovalca in njuni predstavniki nimajo glasovalne pravice in ne sodelujejo pri pripravi priporočil ali nasvetov usmerjevalnega odbora.
Člen 8
Poslovnik
Na predlog predsednika in v dogovoru z njim usmerjevalni odbor z navadno večino svojih članov sprejme svoj poslovnik na podlagi standardnega poslovnika za strokovne skupine v skladu s horizontalnimi pravili (7).
Člen 9
Poslovna skrivnost in ravnanje s tajnimi podatki
Člani usmerjevalnega odbora in njihovi predstavniki ter povabljeni strokovnjaki in opazovalci spoštujejo obveznost varovanja poslovne skrivnosti, ki v skladu s Pogodbama in njunimi izvedbenimi pravili velja za vse člane institucij in njihovo osebje, ter varnostne predpise Komisije v zvezi z varovanjem tajnih podatkov Unije iz sklepov Komisije (EU, Euratom) 2015/443 (8) in (EU, Euratom) 2015/444 (9). Če teh obveznosti ne spoštujejo, lahko Komisija sprejme vse ustrezne ukrepe.
Člen 10
Preglednost
1. Usmerjevalni odbor je vpisan v register strokovnih skupin.
2. Kar zadeva sestavo usmerjevalnega odbora, se imena organov držav članic in opazovalcev objavijo v registru strokovnih skupin.
3. Vsi zadevni dokumenti, vključno z dnevnimi redi, zapisniki in pisnimi prispevki udeležencev, so na voljo bodisi v registru strokovnih skupin bodisi prek povezave z registra na posebno spletišče, kjer so te informacije objavljene. Do posebnih spletišč se lahko dostopa brez registracije uporabnikov ali kakršnih koli drugih omejitev. Zlasti dnevni red in drugi zadevni referenčni dokumenti se objavijo pravočasno pred sestankom, temu pa sledi pravočasna objava zapisnika. Izjeme glede objave so predvidene le v primeru, ko se šteje, da bi razkritje dokumenta oslabilo varstvo javnega ali zasebnega interesa, kakor je opredeljeno v členu 4 Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 (10).
Člen 11
Sejnine
1. Udeleženci v dejavnostih usmerjevalnega odbora za svoje storitve niso plačani.
2. Komisija udeležencem povrne potne stroške in stroške bivanja, povezane z dejavnostmi usmerjevalnega odbora. Povračilo se izplača v skladu z veljavnimi določbami Komisije v mejah razpoložljivih odobrenih sredstev, dodeljenih službam Komisije v okviru letnega postopka razporeditve sredstev.
Člen 12
Sklep C(2017)5149 final z dne 27. julija 2017 se razveljavi.
V Bruslju, 9. avgusta 2018
Za Komisijo
Dimitris AVRAMOPULOS
Član Komisije
(1) Sklep Komisije C(2017) 5149 final z dne 27. julija 2017 o ustanovitvi strokovne skupine Komisije na visoki ravni za vprašanja radikalizacije (UL C 252, 3.8.2017, str. 3).
(2) http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetail&groupID=3552&NewSearch=1&NewSearch=1
(3) Sklep Sveta 2010/427/EU z dne 26. julija 2010 o organizaciji in delovanju Evropske službe za zunanje delovanje (UL L 201, 3.8.2010, str. 30).
(4) Deklaracija Evropskega sveta o boju proti terorizmu z dne 25. marca 2004.
(5) Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (UL L 8, 12.1.2001, str. 1).
(6) Sklep Komisije C(2016) 3301 final z dne 30. maja 2016 o določitvi horizontalnih pravil o ustanovitvi in delovanju strokovnih skupin Komisije.
(7) Glej člen 17 horizontalnih pravil.
(8) Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/443 z dne 13. marca 2015 o varnosti v Komisiji (UL L 72, 17.3.2015, str. 41).
(9) Sklep Komisije (EU, Euratom) 2015/444 z dne 13. marca 2015 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (UL L 72, 17.3.2015, str. 53).
(10) Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1049/2001 z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije (UL L 145, 31.5.2001, str. 43).
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/7 |
Sporočilo Komisije v okviru izvajanja Uredbe (EU) št. 305/2011 Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi usklajenih pogojev za trženje gradbenih proizvodov in razveljavitvi Direktive Sveta 89/106/EGS
(Objava sklicev na evropske ocenjevalne dokumente v skladu s členom 22 Uredbe (EU) št. 305/2011)
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/04)
Določbe Uredbe (EU) št. 305/2011 prevladajo nad nasprotujočimi si določbami evropskih ocenjevalnih dokumentov.
Sklic in naslov evropskega ocenjevalnega dokumenta |
Sklic in naslov nadomeščenega evropskega ocenjevalnega dokumenta |
Opombe |
|
010001-00-0301 |
Montažna betonska stena s točkovnimi priključki |
|
|
010003-00-0301 |
Predizdelani balkonski elementi iz visoko zmogljivega betona, armiranega z vlakni (UHPFRC) |
|
|
010013-00-0301 |
Lahki panel iz cementne malte in EPS granulata armiran s steklenimi vlakni ter vgrajenim jeklenim vodilom |
|
|
010028-00-0103 |
Komplet plitvih temeljev za lahke zgradbe z možnostjo vnovične uporabe |
|
|
020001-01-0405 |
Večosni skriti tečajni sklopi |
020001-00-0405 |
|
020002-00-0404 |
Sistem za zasteklitev balkonov (in teras) brez vertikalnih okvirjev |
|
|
020011-00-0405 |
Strešne, talne, stenske in stropne lopute, ki omogočajo dostop ali uporabo kot zasilna vrata/z ali brez požarne odpornosti |
|
|
020029-00-1102 |
Notranja eno- ali dvokrilna jeklena protipožarna in/ali dimna vrata za pešce |
|
|
030019-00-0402 |
Tekoča strešna hidroizolacija na osnovi polisiloksana |
|
|
030065-00-0402 |
Kompozitni sistem strešne hidroizolacije |
|
|
030218-00-0402 |
Membrana za polaganje pod strešnike |
|
|
040005-00-1201 |
Tovarniško izdelani toplotno in/ali akustično izolacijski proizvodi iz rastlinskih ali živalskih vlaken |
|
|
040007-00-1201 |
Toplotno izolacijski izdelek za zgradbe z odbojnikom sevane toplote |
|
|
040010-00-1201 |
Izolacija iz ekspandiranega perlita (EPB) |
|
|
040011-00-1201 |
Vakuumske izolacijske plošče (VIP) s tovarniško dodanimi zaščitnimi sloji |
|
|
040012-00-1201 |
Toplotno izolacijske plošče iz mineralnega materiala |
|
|
040016-00-0404 |
Mreža iz steklenih vlaken za armiranje ometov na osnovi cementa |
|
|
040037-00-1201 |
Povezovalne plošče iz mineralne volne in dodatkov aerogela z nizko toplotno prevodnostjo |
|
|
040048-01-0502 |
Gumena vlaknena podloga za izolacijo pred udarnim zvokom |
040048-00-0502 |
|
040049-00-0502 |
Poliuretanska (PU) penasta podloga za izolacijo pred udarnim zvokom |
|
|
040057-00-1201 |
Toplotno izolacijske plošče iz mikroporozne silike |
|
|
040065-00-1201 |
Toplotno in/ali zvočno izolacijske plošče iz ekspandiranega polistirena ter cementa |
|
|
040089-00-0404 |
Zunanji kompozitni toplotno izolacijski sistemi z ometom za uporabo na zgradbah z lesenim ogrodjem |
|
|
040090-00-1201 |
Serijsko lite plošče in izdelki za toplotno in/ali zvočno izolacijo iz ekspandiranega poliestra mlečne kisline (EPLA) |
|
|
040138-00-1201 |
Toplotna in/ali zvočna izolacija iz rastlinskih vlaken v razsutem stanju |
|
|
040287-00-0404 |
Fasadni sistem s toplotno izolacijo iz plošč in kosovnimi oblogami kot zunanjo površino |
|
|
040288-00-1201 |
Tovarniško izdelana toplotna in zvočna izolacija iz poliestrskih vlaken |
|
|
040313-00-1201 |
Toplotna in/ali zvočna izolacija iz granulirane ekspandirane plutovine v razsutem stanju |
|
|
040369-00-1201 |
Izolacija iz razsute ali vezane granulirane ekspandirane plutovine |
|
|
040394-00-1201 |
Tovarniško izdelano razsuto polnilo iz penjenega stekla |
|
|
040456-00-1201 |
Razsuti material iz živalskih vlaken za toplotno in/ali akustično izolacijo, ki se oblikuje na kraju samem |
|
|
040461-00-1201 |
Toplotnoizolacijski material za nevezano nasutje iz ekspandiranega perlita |
|
|
040635-00-1201 |
Toplotno - in/ali zvočna izolacija iz vezanega ekspandiranega polistirena |
|
|
040643-00-1201 |
Toplotna izolacija iz vlaknasto armiranega aerogela iz silike |
|
|
040650-00-1201 |
Plošče iz ekstrudirane polistirenske pene kot nosilna plast in/ali toplotna izolacija nad vodno izolacijo |
|
|
040777-00-1201 |
Plošče iz penjenega stekla kot nosilna plast in toplotna izolacija zunaj hidroizolacije |
|
|
050001-00-0301 |
Nosilni toplotnoizolacijski elementi, ki preprečujejo toplotni most med balkoni in notranjimi etažnimi ploščami |
|
|
050004-00-0301 |
Sferični in cilindrični ležaj s posebnim drsnim materialom, izdelanim iz UHMWPE (polietilen z zelo visoko molekulsko maso) |
|
|
050009-00-0301 |
Kroglični in valjčni ležaji s posebnim drsnim materialom iz fluoropolimera |
|
|
050013-00-0301 |
Kroglasti in valjasti ležaj s posebnim drsnim materialom iz s trdnim mazivom in armirnimi vlakni polnjenega PTFE |
|
|
060001-00-0802 |
Sklop za sistemski dimnik s keramično tuljavo s klasifikacijo T400 (Minimum) N1 W3 GXX |
|
|
060003-00-0802 |
Sklop za sistemski dimnik s keramično tuljavo in posebno zunanjo steno s klasifikacijo T400 (Minimum) N1 W3 GXX |
|
|
060008-00-0802 |
Sklop za sistemski dimnik z glinasto/keramično tuljavo s klasifikacijo T400 (minimum) N1/P1 W3 Gxx z različnimi zunanjimi stenami in možno zamenjavo zunanje stene |
|
|
070001-01-0504 |
Mavčne plošče za uporabo pri nosilnih konstrukcijah |
070001-00-0504 |
|
070002-00-0505 |
Bandažni trak iz steklenih vlaken za stikovanje mavčno kartonskih plošč |
|
|
080001-00-0403 |
Geokompozit za drenažne sisteme |
|
|
080002-00-0102 |
Šestkotno oblikovana nenosilna mreža za stabilizacijo in povezavo nevezanih zrnatih plasti |
|
|
090001-00-0404 |
Prefabricirane stisnjene plošče iz mineralne volne z organskim ali anorganskim zaključnim slojem in z določenim pritrdilnim sistemom |
|
|
090017-00-0404 |
Točkovno podprta vertikalna zasteklitev |
|
|
090019-00-0404 |
Sklopi za zračne zunanje fasade iz lahkih desk na ogrodju in na kraju samem nanesenim ometom z izolacijo ali brez |
|
|
090020-00-0404 |
Sistemi za fasade z oblogami iz aglomeriranega kamna |
|
|
090034-00-0404 |
Sklop podokvirja in pritrditev za pritrditev fasadnih elementov in zunanjih stenskih elementov |
|
|
090035-00-0404 |
Izolirna steklena šipa s točkovno lepljenim nosilnim tesnilom |
|
|
090058-00-0404 |
Sklop za fasade s prezračevanjem, ki je sestavljen iz kovinske sataste plošče in ustreznih pritrditev |
|
|
120001-01-0106 |
Mikroprizmatične svetlobno odbojne folije |
120001-00-0106 |
|
120003-00-0106 |
Jekleni stebri za razsvetljavo |
|
|
120011-00-0107 |
Elastične dilatacije za cestne mostove iz elastičnega polnila z vezivom na osnovi sintetičnega polimera |
|
|
130002-00-0304 |
Masivni leseni gradbeni elementi – elementi moznično spojenih lesenih plošč, ki se uporabljajo kot gradbeni elementi pri stavbah |
|
|
130005-00-0304 |
Nosilni masivni leseni ploskovni elementi za zgradbe |
|
|
130010-00-0304 |
Lepljeni lamelirani les listavcev – konstrukcijski slojnat furnirni les iz bukovine |
|
|
130011-00-0304 |
Predizdelani leseni gradbeni elementi iz mehansko spojenih žaganih lesenih desk za nosilne elemente v zgradbah |
|
|
130012-00-0304 |
Konstrukcijski les, razvrščen po trdnosti – kostanjev žagani les z lisičavim pravokotnim prerezom |
|
|
130013-00-0304 |
Nosilni ploskovni elementi iz masivnega lesa – z lastovičjim repom spojene deske za uporabo v zgradbah |
|
|
130019-00-0603 |
Paličasta vezna sredstva s prevlekami iz umetnih smol |
|
|
130022-00-0304 |
Masivni ali lepljeni lamelirani les in bruna |
|
|
130033-00-0603 |
Žeblji in vijaki za pritrjevanje luknjanih pločevinastih plošč v lesnih konstrukcijah |
|
|
130087-00-0204 |
Modularni konstrukcijski sistem |
|
|
130089-00-0304 |
Mokro in/ali hladno lepljeni z mozniki povezani masivni les za nosilne konstrukcije |
|
|
130090-00-0303 |
Kompozitna plošča iz lesa in betona s pritrdilnimi elementi v obliki moznikov |
|
|
130118-00-0603 |
Lesni vijaki |
|
|
130166-00-0304 |
Po trdnosti razvrščeni gradbeni les – parno oblikovani polni les s pravokotnim prerezom, spojen z mozniki ali ne – mehki les |
|
|
130167-00-0304 |
Konstrukcijski les, razvrščen po trdnosti – Mehki žagani les z lisičavim pravokotnim prerezom |
|
|
130191-00-0304 |
Vnaprej izdelani leseni konstrukcijski element iz spojenih križno lepljenih lesenih delov za uporabo kot nosilni element v zgradbah |
|
|
130197-00-0304 |
Lepljeni les iz v pari zmehčanega masivnega lesa s pravokotnim presekom – mehki les |
|
|
140015-00-0304 |
Stene, strehe in stropi iz površinsko zlepljenih OSB plošč |
|
|
150001-00-0301 |
Cement na osnovi kalcijevega sulfoaluminata |
|
|
150002-00-0301 |
Ognjevzdržni cement na osnovi kalcijevega aluminata |
|
|
150003-00-0301 |
Cement visoke trdnosti |
|
|
150004-00-0301 |
Hitrovezoči cement odporen proti sulfatom, na osnovi kalcijevega sulfoaluminata |
|
|
150007-00-0301 |
Portlandski pucolanski cement za uporabo v tropskih razmerah |
|
|
150008-00-0301 |
Hitrovezoči cement |
|
|
150009-00-0301 |
Plavžni cement CEM III/A z ocenjeno odpornostjo proti sulfatizaciji (SR) in možnostjo nizke učinkovite vsebnosti alkalij (LA) in/ali nizke hidracijske toplote (LH) |
|
|
160003-00-0301 |
Sidra z dvojno glavo za izboljšanje udarne strižne odpornosti plošč, temeljev in podlag |
|
|
160004-00-0301 |
Sklopi za prednapenjanje konstrukcij |
ETAG 013 |
|
160012-00-0301 |
Jeklene armaturne palice z glavo |
|
|
160027-00-0301 |
Posebni polnilni materiali za sklope za prednapenjanje |
ETAG 013 |
|
180008-00-0704 |
Talni odtok z zamenljivim mehanskim zaklopom |
|
|
180018-00-0704 |
Gibke spojke za težnostne in tlačne cevi za kanalizacijo ter drenažo |
|
|
190002-00-0502 |
Suhomontažni plavajoči pod, sestavljen na pero in utor, iz keramičnih ploščic na gumeni podlagi |
|
|
190005-00-0402 |
Sklop za oblaganje teras |
|
|
200001-00-0602 |
Že sestavljene jeklene ali nerjaveče jeklene pletenice s končnimi priključki |
|
|
200002-00-0602 |
Sistem z nateznimi palicami |
|
|
200005-00-0103 |
Votli konstrukcijski jekleni piloti s togimi spoji |
|
|
200012-00-0401 |
Sklopi distančnikov za kovinske strehe in fasade |
|
|
200014-00-0103 |
Spoji in zabijalni čevlji za betonske pilote |
|
|
200017-00-0302 |
Vroče valjani izdelki in strukturne komponente iz jekel, kakovostnih razredov Q235B, Q235D, Q345B in Q345D |
|
|
200019-00-0102 |
Gabioni in gabionske blazine iz šestrobih pletenih mrež |
|
|
200020-00-0102 |
Gabionski zaboji in podloge z varjeno mrežo |
|
|
200022-00-0302 |
Termomehansko valjani dolgi jekleni izdelki iz varivih drobnozrnatih specialnih konstrukcijskih jekel |
|
|
200026-00-0102 |
Sistemi jeklenih žičnih mrež za armirana nasutja |
|
|
200032-00-0602 |
Vnaprej izdelani sistemi napenjalnih drogov s posebnimi končnimi priključki |
|
|
200033-00-0602 |
Strižna pritrditev za pribijanje |
|
|
200035-00-0302 |
Strešni in zidni sistemi s skritimi pritrdili |
|
|
200036-00-0103 |
Sklop za mikropilote – sklop z votlimi palicami za samovrtalne mikropilote – votle palice iz brezšivnih jeklenih cevi |
|
|
200039-00-0102 |
Gabioni in gabionske blazine iz šestkotno pletenih pocinkanih mrež |
|
|
200043-01-0103 |
Cevi za pilote iz nodularne železove litine |
200043-00-0103 |
|
200050-01-0102 |
Gabionski škatle, blazine in gabionske vreče iz šestkotne mreže s prednanešeno cinkovo ali cinkovo+organsko prevleko |
200050-00-0102 |
|
200086-00-0602 |
Izdelki za povezovanje z žičnimi obroči |
|
|
210004-00-0805 |
Modularni servisni element za stavbe |
|
|
210024-00-0504 |
Cementno vezane plošče |
|
|
220006-00-0402 |
Strešni skrilavci narejeni iz polipropilena, apnenca in polnila |
|
|
220007-00-0402 |
V celoti podprta pločevina in trakovi iz bakrenih zlitin za prekrivanje streh ter zunanje in notranje obloge |
|
|
220008-00-0402 |
Odkapni profili za terase in balkone |
|
|
220010-00-0402 |
Ravne plošče iz umetne mase za strešno kritino in zunanje obloge |
|
|
220013-01-0401 |
Samonosilno slemensko okno |
220013-00-0401 |
|
220018-00-0401 |
Enota za decentralizirano energijsko učinkovito nizkotlačno prezračevanje z vračanjem toplote |
|
|
220021-00-0402 |
Cevaste naprave za dovajanje dnevne svetlobe (TDD) |
|
|
220022-00-0401 |
Polikarbonatni snegolovi |
|
|
220025-00-0401 |
Konzolne konstrukcijske zasteklitve (nadstreški/strehe) |
|
|
220069-00-0402 |
Ploske in profilirane strešne plošče iz recikliranega materiala za popolnoma podprto sestavljeno kritino |
|
|
230004-00-0106 |
Plošče iz okroglega žičnatega pletiva |
|
|
230005-00-0106 |
Plošče z mrežo iz jeklene pletenice |
|
|
230008-00-0106 |
Dvojna zvita jeklena žična mreža, ojačana ali neojačana z vrvjo |
|
|
230011-00-0106 |
Materiali za označevanje vozišč |
|
|
230012-01-0105 |
Aditivi za proizvodnjo asfalta – bitumenski granulat, izdelan iz reciklirane bitumenizirane klobučevinaste strešne izolacije |
230012-00-0105 |
|
230025-00-0106 |
Gibki prekrivni sistemi za stabilizacijo brežin in zaščito pred skalnimi podori |
|
|
260001-00-0303 |
Nosilni elementi iz polimerov z vlaknasto armaturo (kompoziti s FRP/steklenimi vlakni) |
|
|
260002-00-0301 |
Alkalno odporna steklena vlakna z vsebnostjo cirkonijevega dioksida za uporabo v betonu |
|
|
260006-00-0301 |
Polimerni dodatek za beton |
|
|
260007-00-0301 |
Dodatek tipa I za beton, malto in estrihe – vodna raztopina |
|
|
260035-00-0301 |
Naravni žgani pucolan kot dodatek tipa II za beton |
|
|
280001-00-0704 |
Predhodno sestavljen vod za drenažo ali pronicanje |
|
|
280015-00-0701 |
Sistem za razvod hladne in vroče vode v stavbah |
290001-00-0701 |
corrigendum |
320002-02-0605 |
Prevlečeni kovinski vodotesni elementi za delovne stike in mesta predvidenih razpok v vodonepropustnem betonu |
320002-00-0605 320002-01-0605 |
|
320008-00-0605 |
Nabrekljivi trak za zatesnitev spojev v vodotesnem betonu na osnovi bentonita za gradbeništvo |
|
|
330001-00-0602 |
Sistemi za konstrukcijsko slepo zatezno pritrjevanje |
|
|
330008-02-0601 |
Sidrni kanali |
330008-00-0601 330008-01-0601 |
|
330011-00-0601 |
Vijaki za beton s prilagodljivim vgrajevanjem |
|
|
330012-00-0601 |
Vbetonirano sidro z notranjim navojnim tulcem |
|
|
330014-00-0601 |
Kovinska zatezna pritrdila za uporabo v avtoklavnem celičastem betonu |
|
|
330046-01-0602 |
Pritrdilni vijaki za kovinske profile in pločevino |
330046-00-0602 |
|
330047-01-0602 |
Pritrdilni vijaki za sendvič panele |
330047-00-0602 |
|
330075-00-0601 |
Dvižna naprava za dvigalo |
|
|
330076-00-0604 |
Kovinska kemična sidra za uporabo v zidovju |
ETAG 029 |
|
330079-00-0602 |
Sklopi za pritrjevanje skladiščnih podnih plošč in rešetk |
|
|
330080-00-0602 |
Sklop spone z visoko odpornostjo proti zdrsu (HSR) |
|
|
330083-01-0601 |
Pritrdila, vgrajena s streljanjem, za skupinsko nekonstrukcijsko uporabo v betonu |
330083-00-0601 |
|
330084-00-0601 |
Jeklena plošča z vbetoniranimi sidri |
|
|
330153-00-0602 |
Ustreljeni mozniki/žeblji za povezovanje tankostenskih jeklenih elementov in pločevine |
|
|
330155-00-0602 |
Samonastavljiva sestavljena spona |
|
|
330196-01-0604 |
Sidra iz prvič uporabljene ali reciklirane umetne mase za pritrjevanje zunanjih toplotno izolacijskih kompozitnih sistemov z ometom |
330196-00-0604 ETAG 014 |
|
330232-00-0601 |
Mehanska pritrdila za uporabo v betonu |
ETAG 001-1 ETAG 001-2 ETAG 001-3 ETAG 001-4 |
|
330389-00-0601 |
Točkovna pritrditev za sendvič-stene iz polimera, armiranega s steklenimi vlakni |
|
|
330499-00-0601 |
Lepljeni pritrdilni elementi za uporabo v betonu |
ETAG 001-5 |
|
330667-00-0602 |
Vroče valjani montažni kanali |
|
|
330747-00-0601 |
Pritrdila za skupinsko nekonstrukcijsko uporabo v betonu |
ETAG 001-6 |
|
330924-00-0601 |
Sidrni vijaki za zalivanje iz rebrastega armaturnega jekla |
|
|
330965-00-0601 |
Ustreljena pritrdila za pritrditev ETICS v beton |
|
|
331852-00-0102 |
Spiralno sidro za kabel |
|
|
340002-00-0204 |
Paneli iz jeklene žice z vgrajeno toplotno izolacijo za celotno kontrukcijo |
|
|
340006-00-0506 |
Sklopi montažnih stopnišč |
ETAG 008 |
|
340020-00-0106 |
Gibki sklopi za zadrževanje toka materiala in plitvih plazov/tokov materiala na odprtih naklonih |
|
|
340025-00-0403 |
Podkonstrukcija za ogrevane stavbe |
|
|
340037-00-0204 |
Lahki jekleni/leseni nosilni strešni elementi |
|
|
350003-00-1109 |
Sklop za ognjevarne servisne vode iz predhodno izdelanih spojev (izdelanih iz mehansko oplaščene pločevine) in dodatkov |
|
|
350005-00-1104 |
Intumescentni proizvodi za požarno zaščito |
|
|
350022-01-1107 |
Zaporni sistem za transportne trakove |
350022-00-1107 |
|
350134-00-1104 |
Ognjevaren sifon z nabrekljivim tesnilom (v kombinaciji s talnim odtočnim kanalom iz nerjavnega jekla) |
|
|
350140-00-1106 |
Ometi in ometni sklopi za povečanje požarne odpornosti konstrukcij |
ETAG 018-1 ETAG 018-3 |
|
350141-00-1106 |
Tesnila za dilatacije in špranje |
ETAG 026-1 ETAG 026-3 |
|
350142-00-1106 |
Trde in mehke plošče ter blazine in sklopi le-teh za požarno zaščito |
ETAG 018-1 ETAG 018-4 |
|
350402-00-1106 |
Reaktivni premazi za požarno zaščito jeklenih konstrukcij |
ETAG 018-1 ETAG 018-2 |
|
350454-00-1104 |
Tesnjenje prebojev in fug |
ETAG 026-1 ETAG 026-2 |
|
360001-00-0803 |
Prezračevalni sistem iz mineralne volne, zunaj in znotraj prekrite s folijo |
|
|
360005-00-0604 |
Izolacijska opna proti prodoru vlage |
|
|
Opomba:
Evropske ocenjevalne dokumente (EAD) sprejme evropska organizacija za tehnično ocenjevanje (European Organisation for Technical Assessment – EOTA) v angleščini. Evropska komisija ni odgovorna za pravilnost naslovov, ki jih je EOTA predložila za objavo v Uradnem listu Evropske unije.
Objava sklicev na evropske ocenjevalne dokumente v Uradnem listu Evropske unije ne pomeni, da so evropski ocenjevalni dokumenti na voljo v vseh uradnih jezikih Evropske unije.
Evropska organizacija za tehnično ocenjevanje (http://www.eota.eu) omogoči dostop do evropskega ocenjevalnega dokumenta v elektronski obliki v skladu z določbami točke 8 Priloge II k Uredbi (EU) št. 305/2011.
Ta seznam nadomešča vse prejšnje sezname, objavljene v Uradnem listu Evropske unije. Posodobitev tega seznama zagotavlja Evropska komisija.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/18 |
Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 16(4) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Uvedba obveznosti javne službe glede rednih zračnih prevozov
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/05)
Država članica |
Republika Litva |
||||||||
Zadevna proga |
Letališče Vilna (Republika Litva)–Letališče London City (Združeno kraljestvo) |
||||||||
Datum začetka veljavnosti obveznosti javne službe |
Obveznost javne službe za redni zračni prevoz na zadevni progi začne veljati z objavo tega obvestila. |
||||||||
Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo in vse ustrezne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z obveznostjo javne službe |
Dodatne informacije:
|
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/19 |
Informativno obvestilo Komisije v skladu s členom 17(5) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti
Javni razpis za opravljanje rednih zračnih prevozov v skladu z obveznostmi javne službe
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/06)
Država članica |
Republika Litva |
||||||||
Zadevna proga |
Letališče Vilna (Republika Litva)–Letališče London City (Združeno kraljestvo) |
||||||||
Obdobje veljavnosti pogodbe |
Štiri leta po začetku izvajanja zračnih prevozov |
||||||||
Rok za oddajo ponudb |
Dva meseca po dnevu objave tega informativnega obvestila |
||||||||
Naslov, na katerem je mogoče dobiti besedilo javnega razpisa in vse ustrezne informacije in/ali dokumentacijo v zvezi z javnim razpisom in obveznostjo javne službe |
Dodatne informacije:
|
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Evropska komisija
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/20 |
RAZPIS ZA ZBIRANJE PREDLOGOV 2018 – EAC/A01/2018
Evropska solidarnostna enota
(2018/C 281/07)
1. Uvod in cilji
Ta razpis za zbiranje predlogov je odvisen od sprejetja predloga uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi pravnega okvira evropskih solidarnostnih enot ter o spremembi uredb (EU) št. 1288/2013, (EU) št. 1293/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1305/2013, (EU) št. 1306/2013 in Sklepa št. 1313/2013/EU (1) s strani zakonodajnega organa brez bistvenih sprememb ter od pozitivnega mnenja ali odsotnosti mnenja odbora, omenjenega v osnovnem aktu, o letnem programu dela 2018 za izvajanje evropske solidarnostne enote.
2. Ukrepi
Ta razpis za zbiranje predlogov zajema naslednje ukrepe evropske solidarnostne enote:
— |
prostovoljska partnerstva, |
— |
prostovoljske projekte, |
— |
prostovoljske skupine na prednostnih področjih, |
— |
pripravništva in zaposlitve, |
— |
solidarnostne projekte, |
— |
znak kakovosti. |
3. Upravičenost
Za financiranje v okviru evropske solidarnostne enote se lahko prijavi kateri koli javni ali zasebni subjekt. Poleg tega se za financiranje za solidarnostne projekte lahko prijavijo skupine mladih, ki so registrirani na portalu evropske solidarnostne enote.
V evropski solidarnostni enoti lahko sodelujejo naslednje države:
28 držav članic Evropske unije lahko v celoti sodeluje v vseh ukrepih evropske solidarnostne enote.
V določenih ukrepih evropske solidarnostne enote pa lahko sodelujejo tudi organizacije iz:
— |
držav Efte/EGP: Islandije, Lihtenštajna in Norveške, |
— |
držav kandidatk za vstop v EU: Turčije in nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, |
— |
partnerskih držav. |
Za podrobnosti o načinih sodelovanja glej vodnik po evropski solidarnostni enoti (European Solidarity Corps Guide).
Za prijavitelje iz Velike Britanije: Merila za upravičenost je treba izpolnjevati skozi celotno obdobje, za katero so bila dodeljena nepovratna sredstva. Če Združeno kraljestvo izstopi iz EU v obdobju, za katero so bila dodeljena nepovratna sredstva, ne da bi sklenilo sporazum z EU o tem, da so britanski prijavitelji še naprej upravičeni, boste prenehali prejemati finančna sredstva EU (pri čemer boste v projektu še naprej sodelovali, če bo to mogoče) ali pa boste morali projekt opustiti na podlagi ustreznih določb o odpovedi iz sporazuma o nepovratnih sredstvih.
4. Proračun in trajanje projektov
Skupni proračun, namenjen za ta razpis za zbiranje predlogov, je ocenjen na 44 241 725 EUR.
Skupni proračun, namenjen za razpis za zbiranje predlogov, in njegova porazdelitev sta okvirna in temeljita na:
— |
sredstvih v višini 30 339 725 EUR za program evropske solidarnostne enote za leto 2018; |
— |
dodatnih zneskih iz drugih programov EU, ki prispevajo k solidarnostnim aktivnostim:
|
Skupni proračun je odvisen od sprejetja letnih programov dela 2018 za Evropski socialni sklad in Evropski kmetijski sklad za razvoj podeželja.
Zato naj potencialni prijavitelji glede razpoložljivega proračuna za posamezne ukrepe, ki jih zajema ta razpis, redno spremljajo spletišče [https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps] za morebitne popravke tega razpisa za zbiranje predlogov.
5. Rok za vložitev vlog
Vsi roki za vložitev vlog v nadaljevanju se iztečejo ob 12.00 (opoldne) po bruseljskem času.
Prostovoljska partnerstva |
16. oktober 2018 |
Prostovoljski projekti |
16. oktober 2018 |
Prostovoljske skupine na prednostnih področjih |
18. februar 2019 |
Pripravništva in zaposlitve |
16. oktober 2018 |
Solidarnostni projekti |
16. oktober 2018 |
Vloge za znak kakovosti se lahko vložijo kadar koli po objavi razpisa.
Za podrobna navodila za vložitev vlog glej vodnik po evropski solidarnostni enoti.
6. Podrobnejše informacije
Podrobni pogoji tega razpisa za zbiranje predlogov, vključno s prednostnimi področji, so na voljo v vodniku po evropski solidarnostni enoti na naslovu:
https://ec.europa.eu/youth/solidarity-corps
Vodnik po evropski solidarnostni enoti je sestavni del tega razpisa za zbiranje predlogov in v njem navedeni pogoji za sodelovanje in financiranje se v celoti uporabljajo za ta razpis.
(1) COM(2017) 262, 30.5.2017.
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/22 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/08)
1.
Komisija je 1. avgusta 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).Ta priglasitev zadeva naslednji podjetji:
— |
Pierer Industrie AG („PIAG“, Avstrija), ki je pod nadzorom podjetja Pierer Konzerngesellschaft mbH („Pierer“, Avstrija), |
— |
Michael Tojner Industriebeteiligungs und -beratungs GmbH („MTIB“, Avstrija), |
— |
skupina Abatec group AG („Abatec“, Avstrija). |
Podjetji PIAG in MTIB pridobita v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah nadzor nad celotnim podjetjem Abatec.
Koncentracija se izvede z nakupom delnic.
2.
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:— za PIAG in Pierer: proizvodnja motornih koles, dobavitelj za avtomobilsko industrijo, zasloni za motoristične čelade;
— za MTIB: shranjevanje energije, sestavni deli za vesoljsko industrijo, metalurška tehnologija in industrijske komponente;
— za Abatec: proizvodnja elektronike, sistemi za merjenje lokalnih položajev in visoko zmogljivi karbonatorji.
3.
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.
4.
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:
M.8990 – PIAG/MTIB/Abatec
Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks: +32 22964301 |
Poštni naslov: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).
10.8.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 281/24 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2018/C 281/09)
1.
Komisija je 1. avgusta 2018 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1).Priglasitev zadeva naslednja podjetja:
— |
Ivanhoe Cambridge („Ivanhoe“), ki pripada Caisse de dépôt et placement du Québec (Kanada), |
— |
Public Sector Pension Investment Board („PSPIB“, Kanada), |
— |
VIC Strategic Multifamily Partners LPs („VIC LPs“, ZDA). |
Ivanhoe in PSPIB pridobita v smislu člena 3(1)(b) uredbe o združitvah skupni nadzor nad VIC LPs, ki je trenutno pod nadzorom družbe Ivanhoe.
Koncentracija se izvede z nakupom delnic v novoustanovljeni družbi, ki je skupno podjetje (JV).
2.
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:— za Ivanhoe: naložbe v nepremičnine na svetovni ravni,
— za PSPIB: upravljanje raznolikega svetovnega portfelja, ki ga sestavljajo naložbe na javnih finančnih trgih, v zasebni kapital, nepremičnine, infrastrukturo, naravne vire in zasebni dolg,
— za VIC LPS: naložbe in upravljanje stanovanjskih nepremičnin v San Franciscu in širšem območju zaliva San Francisca.
3.
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi se za priglašeno koncentracijo lahko uporabljala uredba o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta.V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.
4.
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pri tem vedno navedite sklicno številko:
M.8982 – Ivanhoe Cambridge/PSPIB/JV
Pripombe se lahko Komisiji pošljejo po elektronski pošti, po telefaksu ali po pošti. Pri tem uporabite spodnje kontaktne podatke:
E-naslov: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Poštni naslov: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (uredba o združitvah).