ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 146

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 59
26. april 2016


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2016/C 146/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.7988 – Rhône Capital/AP/GardaWorld Security) ( 1 )

1


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2016/C 146/02

Menjalni tečaji eura

2

2016/C 146/03

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

3

2016/C 146/04

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

4

2016/C 146/05

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

5

2016/C 146/06

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

6

2016/C 146/07

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

7

2016/C 146/08

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

8

2016/C 146/09

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

9

2016/C 146/10

Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

10

 

Sodišče za uslužbence Evropske unije

2016/C 146/11

Sestava senatov in razporeditev sodnikov v senate

11

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2016/C 146/12

Posodobitev referenčnih zneskov za prehod zunanjih meja iz člena 5(3) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah)

12


 

V   Objave

 

UPRAVNI POSTOPKI

 

Evropska komisija

2016/C 146/13

Razpis za zbiranje predlogov 2016 – EAC/A04/2015 – program Erasmus+: sprememba roka za oddajo vlog na področju mladine v Grčiji

14

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2016/C 146/14

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.7985 – SEGRO/PSPIB/Target Assets) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

15

 

DRUGI AKTI

 

Evropska komisija

2016/C 146/15

Obvestilo za Turki Mubaraka Abdullaha Ahmad Al-Binalija, Faysala Ahmada Bin Ali Al-Zahranija, Tuaha Febriwansyaha, Husayna Juaythinija in Muhammada Sholeha Ibrahima, ki so bili dodani na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z organizacijama ISIL (Daiš) in Al-Kaida, na podlagi Uredbe Komisije (EU) 2016/647

16


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.7988 – Rhône Capital/AP/GardaWorld Security)

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 146/01)

Komisija se je 20. aprila 2016 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32016M7988. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/2


Menjalni tečaji eura (1)

25. aprila 2016

(2016/C 146/02)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1264

JPY

japonski jen

124,95

DKK

danska krona

7,4418

GBP

funt šterling

0,77640

SEK

švedska krona

9,1570

CHF

švicarski frank

1,0973

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,2735

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

27,047

HUF

madžarski forint

311,30

PLN

poljski zlot

4,3911

RON

romunski leu

4,4801

TRY

turška lira

3,2074

AUD

avstralski dolar

1,4587

CAD

kanadski dolar

1,4286

HKD

hongkonški dolar

8,7373

NZD

novozelandski dolar

1,6399

SGD

singapurski dolar

1,5215

KRW

južnokorejski won

1 291,46

ZAR

južnoafriški rand

16,3141

CNY

kitajski juan

7,3145

HRK

hrvaška kuna

7,4818

IDR

indonezijska rupija

14 864,34

MYR

malezijski ringit

4,3982

PHP

filipinski peso

52,808

RUB

ruski rubelj

74,6713

THB

tajski bat

39,499

BRL

brazilski real

4,0168

MXN

mehiški peso

19,8036

INR

indijska rupija

75,0190


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/3


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/03)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Belgija

Priložnostni motiv : Mednarodni dan pogrešanih otrok

Opis motiva : Notranja stran kovanca v sredini prikazuje obraz otroka, ki ga obdaja napis „MISSING-DISPARU-VERMIST“, „WWW.CHILDFOCUS.BE“ in trijezični napis BELGIQUE-BELGIE-BELGIEN, ki mu sledi letnica 2016. Levo in desno od obraza so oznaka bruseljske kovnice, glava nadangela Michaela s šlemom in oznaka kovničarja.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 1 020 000 kovancev

Datum izdaje : maj 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/4


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/04)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Finska

Priložnostni motiv : Finski pisatelj in lirik Eino Leino

Opis motiva : V jedru kovanca sta upodobljena plamen in desno navzgor obrnjena grebljica. Desno od tega sta polkrožni napis „EINO LEINO“ in leto izdaje „2016“. Spodaj levo sta oznaka države izdajateljice „FI“ in oznaka kovnice.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 1 000 000 kovancev

Datum izdaje : april 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/5


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/05)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Finska

Priložnostni motiv : Stoletnica rojstva filozofa Georga Henrika von Wrighta

Opis motiva : V jedru kovanca je upodobljen antični dorski steber in na levi strani hrastova veja. Od leve proti desni poteka polkrožni napis „GEORG HENRIK VON WRIGHT“ in zgoraj desno je leto izdaje „2016“. Zgoraj levo sta oznaka države izdajateljice „FI“ in oznaka kovnice.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 1 000 000 kovancev

Datum izdaje : oktober 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/6


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/06)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Francija

Priložnostni motiv : François Mitterrand

Opis motiva : Motiv prikazuje pogled s strani na razmišljujočega Françoisa Mitterranda. Na strani je njegov osebni simbol dveh prepletenih dreves, hrasta in oljke. Zgoraj sta navedeni letnici njegovega rojstva in njegove stote obletnice („1916“ in „2016“) ter njegovo ime. Spodaj je oznaka države izdajateljice „RF“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 10 milijonov kovancev

Datum izdaje : oktober 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/7


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/07)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Latvija

Priložnostni motiv : Vidzeme

Opis motiva : Motiv prikazuje grb zgodovinske regije Latvije – Vidzeme ali Livland. Nad njim je napis države izdajateljice „LATVIJA“, pod njim pa napis „VIDZEME“. Na desni je letnica izdaje „2016“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 1 030 000 kovancev

Datum izdaje : november 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/8


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/08)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Republika San Marino

Priložnostni motiv : 550. obletnica smrti kiparja Donatella

Opis motiva : V ospredju motiva na levi je portret Davida, detajl bronastega kipa, ki ga je oblikoval Donatello. Zgoraj na sredini je oznaka kovnice „R“, desno je ime države izdajateljice „San Marino“, spodaj desno se nahajajo napis „Donatello“ in letnici „1466–2016“, na sredini pa začetnici oblikovalca „MB“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 85 000 kovancev

Datum izdaje :


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/9


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/09)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Vatikanska mestna država

Priložnostni motiv : 200. obletnica Vatikanske garde

Opis motiva : Na nacionalni strani kovanca je upodobljena Vatikanska garda pred kupolo bazilike Sv. Petra. Na vrhu je polkrožni napis „CORPO DELLA GENDARMERIA 1816–2016“. Spodaj je polkrožno izpisano ime države izdajateljice „CITTÀ DEL VATICANO“. Levo od motiva se nahaja oznaka kovnice „R“, desno pa ime oblikovalca „D. Longo“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 105 000 kovancev

Datum izdaje : junij 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/10


Novi motiv na nacionalni strani eurokovancev, namenjenih obtoku

(2016/C 146/10)

Image

Eurokovanci, namenjeni obtoku, so zakonito plačilno sredstvo na celotnem euroobmočju. Komisija objavi opis motivov vseh novih eurokovancev, da bi z njim seznanila javnost in vse, ki s kovanci rokujejo (1). V skladu s sklepi Sveta z dne 10. februarja 2009 (2) lahko države članice euroobmočja in države, ki so z Evropsko unijo sklenile monetarni sporazum o izdaji eurokovancev, izdajo obtoku namenjene spominske eurokovance, če izpolnjujejo določene pogoje, zlasti da uporabijo samo kovanec v vrednosti 2 EUR. Takšni kovanci imajo enake tehnične lastnosti kot ostali dvoeurski kovanci, le da je na nacionalni strani kovanca vgraviran spominski motiv z velikim simbolnim pomenom v nacionalnem ali evropskem merilu.

Država izdajateljica : Vatikanska mestna država

Priložnostni motiv : Jubilejno leto usmiljenja

Opis motiva : Na nacionalni strani kovanca je vgraviran Sveti Martin iz Toursa, ki svoje ogrinjalo deli s siromakom. Motiv obkrožata napisa „GIUBILEO DELLA MISERICORDIA“ na levi strani in „CITTÀ DEL VATICANO“ na desni, oba sta v polkrogu. Na desni je tudi letnica izdaje, „2016“, na dnu oznaka kovnice „R“ in ime umetnika „M. CRISCIOTTI“.

Na obročku je dvanajst zvezd evropske zastave.

Obseg izdaje : 105 000 kovancev

Datum izdaje : Oktober 2016


(1)  Za vse motive na nacionalnih straneh kovancev, ki so bili izdani leta 2002, glej UL C 373, 28.12.2001, str. 1.

(2)  Glej sklepe Sveta za ekonomske in finančne zadeve z dne 10. februarja 2009 in Priporočilo Komisije z dne 19. decembra 2008 o skupnih smernicah za nacionalne strani in izdajo eurokovancev, namenjenih obtoku (UL L 9, 14.1.2009, str. 52).


Sodišče za uslužbence Evropske unije

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/11


Sestava senatov in razporeditev sodnikov v senate

(2016/C 146/11)

Sodišče za uslužbence je 30. novembra 2005 (1) odločilo, da bo zasedalo v treh senatih in na občni seji. Z odločbo z dne 14. aprila 2016 je za obdobje od 14. aprila 2016 do 31. avgusta 2016 sodnike razporedilo v senate tako:

 

Prvi senat

R. BARENTS, predsednik senata

E. PERILLO in J. SVENNINGSEN, sodnika

 

Drugi senat

K. BRADLEY, predsednik senata

J. SANT’ANNA in A. KORNEZOV, sodnika

 

Tretji senat, ki zaseda v sestavi treh sodnikov

S. VAN RAEPENBUSCH, predsednik Sodišča za uslužbence

E. PERILLO, J. SVENNINGSEN, J. SANT’ANNA in A. KORNEZOV, sodniki

V tretjem senatu predsednik brez poseganja v povezanost zadev zaseda izmenično bodisi s sodnikoma E. PERILLOM in A. KORNEZOVOM bodisi s sodnikoma J. SVENNINGSENOM in J. SANT’ANNO.


(1)  UL C 322, 17.12.2005, str. 16.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/12


Posodobitev referenčnih zneskov za prehod zunanjih meja iz člena 5(3) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah)

(2016/C 146/12)

Objavljeni referenčni zneski za prehod zunanjih meja, navedeni v členu 5(3) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (1), temeljijo na informacijah, ki jih Komisiji sporočijo države članice v skladu s členom 34 Zakonika o schengenskih mejah.

Poleg objave v Uradnem listu je vsak mesec na spletni strani Generalnega direktorata za notranje zadeve na voljo posodobljena različica.

ESTONIJA

Informacije, ki nadomeščajo informacije, objavljene v UL C 434 z dne 4.12.2014

Po estonski zakonodaji tujci, ki prihajajo v Estonijo brez vabila, pri vstopu v državo na zahtevo uradnika mejne straže predložijo dokaz o zadostnih denarnih sredstvih za kritje stroškov svojega bivanja in odhoda iz Estonije. Zadostna denarna sredstva pomeni 0,2-kratnik minimalne mesečne plače, kot jo izvaja republiška vlada, za vsak dovoljeni dan prebivanja, tj. 86 EUR.

V nasprotnem primeru gostitelj prevzame odgovornost za stroške tujčevega prebivanja in odhoda iz Estonije.

Seznam prejšnjih objav

 

UL C 247, 13.10.2006, str. 19

 

UL C 153, 6.7.2007, str. 22

 

UL C 182, 4.8.2007, str. 18

 

UL C 57, 1.3.2008, str. 38

 

UL C 134, 31.5.2008, str. 19

 

UL C 37, 14.2.2009, str. 8

 

UL C 35, 12.2.2010, str. 7

 

UL C 304, 10.11.2010, str. 5

 

UL C 24, 26.1.2011, str. 6

 

UL C 157, 27.5.2011, str. 8

 

UL C 203, 9.7.2011, str. 16

 

UL C 11, 13.1.2012, str. 13

 

UL C 72, 10.3.2012, str. 44

 

UL C 199, 7.7.2012, str. 8

 

UL C 298, 4.10.2012, str. 3

 

UL C 56, 26.2.2013, str. 13

 

UL C 98, 5.4.2013, str. 3

 

UL C 269, 18.9.2013, str. 2

 

UL C 57, 28.2.2014, str. 1

 

UL C 152, 20.5.2014, str. 25

 

UL C 224, 15.7.2014, str. 31

 

UL C 434, 4.12.2014, str. 3

 

UL C 447, 13.12.2014, str. 32

 

UL C 38, 4.2.2015, str. 20

 

UL C 96, 11.3.2016, str.7.


(1)  Glej seznam prejšnjih objav na koncu dokumenta.


V Objave

UPRAVNI POSTOPKI

Evropska komisija

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/14


Razpis za zbiranje predlogov 2016 – EAC/A04/2015 – program Erasmus+:

sprememba roka za oddajo vlog na področju mladine v Grčiji

(Uradni list Evropske unije C 347 z dne 20. oktobra 2015)

(2016/C 146/13)

Točka 5 „Rok za oddajo vlog“ se glede roka 26. april 2016 v Grčiji za področje mladine spremeni:

Ključni ukrep 1

Mobilnost posameznikov na področju mladine

31. maj 2016

Ključni ukrep 2

Strateška partnerstva na področju mladine

31. maj 2016

Ključni ukrep 3

Srečanje mladih in oblikovalcev politik na področju mladine

31. maj 2016

Ti spremenjeni roki veljajo samo za vloge, oddane v Grčiji.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/15


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.7985 – SEGRO/PSPIB/Target Assets)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 146/14)

1.

Komisija je 18. aprila 2016 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji SEGRO plc („SEGRO“, Združeno kraljestvo) in Pulic Sector Pension Investment Board („PSPIB“, Kanada) z nakupom sredstev pridobita v smislu člena 3(1)(b) in člena 3(4) Uredbe o združitvah skupni nadzor nad štirimi logističnimi zgradbami v Češki republiki (Damco Building v mestu Hostivice pri Pragi) in v Italiji (Bologna DC 6 – Geodis, Bologna DC 7 – One Express, Castel San Giovanni (CSC) Building N) (skupaj „ciljne zgradbe“).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za SEGRO: lastništvo, upravljanje in razvoj sodobnih skladišč, prostorov za lahko industrijo in podatkovna središča,

—   za PSPIB: upravljanje delnic, obveznic in drugih vrednostnih papirjev s stalnim donosom kot tudi naložb v zasebni kapital, nepremičnine, infrastrukturo in naravne vire.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena koncentracija lahko spadala na področje uporabe Uredbe o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.7985 – SEGRO/PSPIB/Target Assets se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


DRUGI AKTI

Evropska komisija

26.4.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 146/16


Obvestilo za Turki Mubaraka Abdullaha Ahmad Al-Binalija, Faysala Ahmada Bin Ali Al-Zahranija, Tuaha Febriwansyaha, Husayna Juaythinija in Muhammada Sholeha Ibrahima, ki so bili dodani na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z organizacijama ISIL (Daiš) in Al-Kaida, na podlagi Uredbe Komisije (EU) 2016/647

(2016/C 146/15)

1.

V Skupnem stališču 2002/402/SZVP (1) je Unija pozvana, naj zamrzne sredstva in gospodarske vire članov organizacije Al-Kaida in drugih posameznikov, skupin, podjetij in subjektov, povezanih z njimi, kakor so navedeni na seznamu, sestavljenem glede na RVSZN 1267(1999) in 1333(2000), ki ga mora odbor ZN, ustanovljen v skladu z RVSZN 1267(1999), redno posodabljati.

Seznam, ki ga je sestavil ta odbor ZN, vsebuje:

organizacijo Al-Kaida;

fizične ali pravne osebe, subjekte, organe in skupine, povezane z Al-Kaido, ter

pravne osebe, subjekte in organe, ki so v lasti ali pod nadzorom katere koli od teh povezanih oseb, subjektov, organov in skupin, ali jih ti kako drugače podpirajo.

Dejanja ali dejavnosti, ki kažejo na „povezanost“ posameznikov, skupin, podjetij ali subjektov z Al-Kaido, vključujejo:

(a)

sodelovanje pri financiranju, načrtovanju, omogočanju, pripravi ali izvedbi dejanj ali dejavnosti Al-Kaide ali katere koli njene celice, podorganizacije, odcepljene skupine ali podskupine, v povezavi z njimi, pod njihovim imenom, v njihovem imenu ali v njihovo podporo;

(b)

dobavo, prodajo ali posredovanje orožja in z njim povezanega materiala komur koli od njih;

(c)

novačenje za kogar koli od njih; ali

(d)

druga dejanja ali dejavnosti v podporo kogar koli od njih.

2.

Varnostni svet ZN je 20. aprila 2016 odobril, da na seznam odbora za sankcije proti Al-Kaidi dodajo Turki Mubaraka Abdullaha Ahmad Al-Binalija, Faysala Ahmada Bin Ali Al-Zahranija, Tuaha Febriwansyaha, Husayna Juaythinija in Muhammada Sholeha Ibrahima.

Turki Mubarak Abdullah Ahmad Al-Binali, Faysal Ahmad Bin Ali Al-Zahrani, Tuah Febriwansyah, Husayn Juaythini in Muhammad Sholeh Ibrahim lahko varuhu človekovih pravic ZN kadar koli predložijo zahtevo za ponovno proučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedeni seznam ZN s priloženimi dokazili. Zahtevo je treba poslati na naslednji naslov:

United Nations - Office of the Ombudsperson

Room TB-08041D

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Telefon: +1 2129632671

Telefaks: +1 2129631300/3778

E-naslov: ombudsperson@un.org

Več informacij je na voljo na https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting.

3.

Komisija je na podlagi odločitve ZN iz odstavka 2 sprejela Uredbo (EU) 2016/647 (2), ki spreminja Prilogo I k Uredbi Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z organizacijama ISIL (Daiš) in Al-Kaida (3). Sprememba, sprejeta v skladu s členom 7(1)(a) in členom 7a(1) Uredbe (ES) št. 881/2002, dodaja Turki Mubaraka Abdullaha Ahmad Al-Binalija, Faysala Ahmada Bin Ali Al-Zahranija, Tuaha Febriwansyaha, Husayna Juaythinija in Muhammada Sholeha Ibrahima na seznam iz Priloge I navedene uredbe (v nadaljnjem besedilu: Priloga I).

Za posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, se uporabljajo naslednji ukrepi iz Uredbe (ES) št. 881/2002:

(1)

zamrznitev vseh sredstev in gospodarskih virov, ki pripadajo zadevnim posameznikom in subjektom, so v njihovi lasti ali ti posamezniki in subjekti z njimi razpolagajo, ter (splošna) prepoved neposrednega ali posrednega dajanja sredstev in gospodarskih virov tem posameznikom in subjektom na voljo ali v njihovo korist (člena 2 in 2a); ter

(2)

prepoved neposredne ali posredne odobritve, prodaje, dobave ali posredovanja tehničnih nasvetov, pomoči ali usposabljanja v zvezi z vojaškimi dejavnostmi kateremu koli od zadevnih posameznikov in subjektov (člen 3).

4.

Člen 7a Uredbe (ES) št. 881/2002 določa postopek revizije sprejete odločitve, kadar osebe, uvrščene na seznam, predložijo pripombe na razloge za uvrstitev na seznam. Posamezniki in subjekti, dodani v Prilogo I z Uredbo (EU) 2016/647, lahko od Komisije zahtevajo, da obrazloži njihovo uvrstitev na seznam. To zahtevo je treba poslati na naslov:

European Commission

„Restrictive measures“

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Obenem je treba zadevne posameznike in subjekte opozoriti na možnost, da v skladu s pogoji iz četrtega in šestega odstavka člena 263 Pogodbe o delovanju Evropske unije v postopku pred Splošnim sodiščem Evropske unije izpodbijajo Uredbo (EU) 2016/647.

6.

Zaradi pravne varnosti je treba posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, opozoriti, da lahko pri pristojnih organih v zadevni državi članici oziroma zadevnih državah članicah, kakor so navedeni v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 881/2002, vložijo zahtevo za pridobitev dovoljenja glede uporabe zamrznjenih sredstev in gospodarskih virov za nujne potrebe ali posebna plačila v skladu s členom 2a navedene uredbe.


(1)  UL L 139, 29.5.2002, str. 4.

(2)  UL L 109, 26.4.2016, str. 23.

(3)  UL L 139, 29.5.2002, str. 9.