ISSN 1977-1045 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 84 |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 59 |
Obvestilo št. |
Vsebina |
Stran |
|
IV Informacije |
|
|
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE |
|
|
Evropska komisija |
|
2016/C 084/01 |
||
|
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC |
|
2016/C 084/02 |
|
V Objave |
|
|
UPRAVNI POSTOPKI |
|
|
Evropska komisija |
|
2016/C 084/03 |
Razpis za zbiranje prijav 2016 – Tretji program za ukrepe Unije na področju zdravja (2014–2020) ( 1 ) |
|
2016/C 084/04 |
Razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking |
|
2016/C 084/05 |
Razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking |
|
|
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE |
|
|
Evropska komisija |
|
2016/C 084/06 |
Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.7969 – GIP/CPPIB/Asciano Businesses) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 ) |
|
|
DRUGI AKTI |
|
|
Evropska komisija |
|
2016/C 084/07 |
|
Popravki |
|
2016/C 084/08 |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
|
IV Informacije
INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE
Evropska komisija
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/1 |
Menjalni tečaji eura (1)
3. marca 2016
(2016/C 84/01)
1 euro =
|
Valuta |
Menjalni tečaj |
USD |
ameriški dolar |
1,0901 |
JPY |
japonski jen |
124,23 |
DKK |
danska krona |
7,4565 |
GBP |
funt šterling |
0,77435 |
SEK |
švedska krona |
9,3620 |
CHF |
švicarski frank |
1,0840 |
ISK |
islandska krona |
|
NOK |
norveška krona |
9,4245 |
BGN |
lev |
1,9558 |
CZK |
češka krona |
27,057 |
HUF |
madžarski forint |
308,94 |
PLN |
poljski zlot |
4,3339 |
RON |
romunski leu |
4,4584 |
TRY |
turška lira |
3,1920 |
AUD |
avstralski dolar |
1,4852 |
CAD |
kanadski dolar |
1,4644 |
HKD |
hongkonški dolar |
8,4755 |
NZD |
novozelandski dolar |
1,6257 |
SGD |
singapurski dolar |
1,5158 |
KRW |
južnokorejski won |
1 322,61 |
ZAR |
južnoafriški rand |
17,1245 |
CNY |
kitajski juan |
7,1298 |
HRK |
hrvaška kuna |
7,6015 |
IDR |
indonezijska rupija |
14 427,47 |
MYR |
malezijski ringit |
4,4962 |
PHP |
filipinski peso |
51,211 |
RUB |
ruski rubelj |
80,0845 |
THB |
tajski bat |
38,677 |
BRL |
brazilski real |
4,1949 |
MXN |
mehiški peso |
19,5122 |
INR |
indijska rupija |
73,3365 |
(1) Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.
INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/2 |
Posodobitev seznama mejnih prehodov iz člena 2(8) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (1)
(2016/C 84/02)
Objava seznama mejnih prehodov iz člena 2(8) Uredbe (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah), temelji na informacijah, o katerih države članice uradno obvestijo Komisijo v skladu s členom 34 Zakonika o schengenskih mejah.
Poleg objave v Uradnem listu Evropske unije je na voljo tudi redna posodobitev na spletni strani Generalnega direktorata za notranje zadeve.
POLJSKA
Sprememba informacij, objavljenih v UL C 126, 18.4.2015.
SEZNAM MEJNIH PREHODOV
Mejni prehodi:
(1) Dostopni vsem:
Št. |
Ime |
Vrsta |
Dovoljena vrsta obmejnega prometa |
Uradne ure |
(a) državna meja z Rusko federacijo: |
||||
1 |
Braniewo – Mamonovo |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
2 |
Bezledy – Bagrationovsk |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet, vozila z osno obremenitvijo do 8 ton, ki opravljajo dejavnosti v mednarodnem prometu |
24/7 |
3 |
Głomno – Bagrationovsk |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
4 |
Skandawa – Zheleznodorozhny |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
5 |
Gołdap – Gusev |
cestni promet |
tovorni promet, vozila, katerih največja dovoljena masa naloženega vozila ne presega 7,5 tone |
24/7 |
6 |
Grzechotki – Mamonovo II |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
7 |
Gronowo – Mamonovo |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet, vozila, katerih masa naloženega vozila ne presega 6 ton |
24/7 |
(b) državna meja z Belorusijo: |
||||
1 |
Rudawka – Lesnaya |
rečni promet |
potniški promet |
od 1. maja do 1. oktobra med 7:00 in 19:00 |
2 |
Kuźnica Białostocka – Grodno |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
3 |
Kuźnica Białostocka – Bruzgi |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
4 |
Bobrowniki – Bierestovica |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
5 |
Zubki Białostockie – Bierestovica |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
6 |
Siemianówka – Svislach |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
7 |
Białowieża – Piererov |
cestni promet |
potniški promet: pešci, kolesarji |
od 1. aprila do 30. septembra med 8:00 in 20:00; od 1. oktobra do 31. marca med 8:00 in 18:00 |
8 |
Czeremcha – Vysoko-Litovsk |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
9 |
Kukuryki – Kozłowiczy |
cestni promet |
tovorni promet |
24/7 |
10 |
Terespol – Brest |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
11 |
Terespol – Brest |
cestni promet |
potniški promet |
24/7 |
12 |
Sławatycze – Damachava |
cestni promet |
potniški promet – razen avtobusov |
24/7 |
(c) državna meja z Ukrajino: |
||||
1 |
Dorohusk – Jagodzin |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
2 |
Dorohusk – Jagodzin |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
3 |
Zosin – Ustilug |
cestni promet |
potniški promet |
24/7 |
4 |
Hrubieszów – Volodymyr-Volynsky |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
5 |
Dołhobyczów – Uhryniv |
cestni promet |
potniška vozila, katerih največja dovoljena masa naloženega vozila ne presega 3,5 tone, in avtobusi |
24/7 |
6 |
Hrebenne – Rava-Rus’ka |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
7 |
Hrebenne – Rava-Rus’ka |
železniški promet |
potniški promet |
24/7 |
8 |
Werchrata – Rava-Rus’ka |
železniški promet |
tovorni promet |
24/7 |
9 |
Budomierz – Hrushiv |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet, vozila, katerih največja dovoljena masa naloženega vozila ne presega 3,5 tone |
24/7 |
10 |
Korczowa – Krakovets‘ |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
11 |
Przemyśl – Mostys’ka |
železniški promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
12 |
Medyka – Shehyni |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
13 |
Krościenko – Smil’nytsya |
cestni promet |
potniški promet, tovorni promet, vozila, katerih največja dovoljena masa naloženega vozila ne presega 7,5 tone |
24/7 |
14 |
Krościenko – Khyriv |
železniški promet |
potniški promet |
24/7 |
(d) morska meja: |
||||
1 |
Szczecin |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
2 |
Trzebież |
pomorski promet |
potniški promet |
24/7 |
3 |
Nowe Warpno |
pomorski promet |
potniški promet |
24/7 |
4 |
Świnoujście |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
5 |
Dziwnów |
pomorski promet |
potniški promet v rekreacijskih plovilih, tovorni promet (poljsko ribištvo) |
24/7 |
6 |
Mrzeżyno |
pomorski promet |
tovorni promet (poljsko ribištvo) |
24/7 |
7 |
Kołobrzeg |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
8 |
Darłowo |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
9 |
Ustka |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
10 |
Łeba |
pomorski promet |
potniški promet v rekreacijskih plovilih, tovorni promet (poljsko ribištvo) |
24/7 |
11 |
Władysławowo |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
12 |
Jastarnia |
pomorski promet |
potniški promet v rekreacijskih plovilih, tovorni promet (poljsko ribištvo) |
24/7 |
13 |
Hel |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
14 |
Gdynia |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
15 |
Gdańsk–Port |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
16 |
Gdańsk–Górki Zachodnie |
pomorski promet |
potniški promet v rekreacijskih plovilih, tovorni promet (poljsko ribištvo) |
24/7 |
17 |
Elbląg |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
18 |
Frombork |
pomorski promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
(e) stalno letališče: |
||||
1 |
Poznań–Ławica |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
2 |
Bydgoszcz |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
3 |
Łódż–Lublinek |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
4 |
Świdnik k/Lublina |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
5 |
Kraków–Balice |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
6 |
Katowice–Pyrzowice |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
7 |
Wrocław–Strachowice |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
8 |
Gdańsk–Rębiechowo |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
9 |
Rzeszów–Jasionka |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
10 |
Warszawa–Okęcie |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
11 |
Warszawa–Modlin |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
12 |
Szczecin–Goleniów |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
24/7 |
(f) drugo letališče: |
||||
1 |
Jelenia Góra |
zračni promet |
potniški promet |
med 7:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 7:00 in 22:00 |
2 |
Mazury |
zračni promet |
potniški promet |
med 7:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 7:00 in 22:00 |
3 |
Mielec |
zračni promet |
potniški promet |
med 7:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 7:00 in 22:00 |
4 |
Zielona Góra–Przylep |
zračni promet |
potniški promet |
med 6:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 6:00 in 22:00 |
5 |
Gdynia–Kosakowo |
zračni promet |
potniški promet |
med 6:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 6:00 in 22:00 |
6 |
Kielce–Maslów |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
med 6:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 6:00 in 22:00 |
7 |
Zielona Góra–Babimost |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
med 6:00 in 20:00; od 1. maja do 30. septembra med 6:00 in 22:00 |
8 |
Radom–Sadków |
zračni promet |
potniški promet, tovorni promet |
med 6:00 in 24:00 |
(2) Mednarodni mejni prehodi za državljane zadevnih držav:
Št. |
Ime |
Vrsta |
Dovoljena vrsta obmejnega prometa |
Uradne ure |
1 |
Połowce–Pieszczatka |
cestni promet |
potniški promet – razen avtobusov, za državljane Poljske in Belorusije |
24/7 |
Seznam prejšnjih objav
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Glej seznam prejšnjih objav na koncu dokumenta.
V Objave
UPRAVNI POSTOPKI
Evropska komisija
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/8 |
Razpis za zbiranje prijav 2016
Tretji program za ukrepe Unije na področju zdravja (2014–2020)
(Besedilo velja za EGP)
(2016/C 84/03)
Danes se začenja razpis za zbiranje prijav „Zdravje – 2016“ znotraj okvira tretjega programa za ukrepe Unije na področju zdravja (2014–2020) (1).
Ta razpis za zbiranje prijav je sestavljen iz:
— |
razpis za zbiranje predlogov za dodelitev finančnega prispevka za določene ukrepe v obliki nepovratnih sredstev za projekte, |
Zadnji roki za oddajo predlogov je 2. junij 2016.
Vse informacije, vključno s Sklepom Komisije z dne 1. marca 2016 o sprejetju delovnega programa za 2016 za izvajanje tretjega programa za ukrepe Unije na področju zdravja (2014–2020) in o izboru, dodelitvi ter drugih merilih za finančne prispevke za dejavnosti iz tega programa, so na voljo na spletnem mestu Izvajalske agencije za potrošnike, zdravje, kmetijstvo in hrano (Chafea):
http://ec.europa.eu/chafea/
(1) Uredba (EU) št. 282/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2014 o vzpostavitvi tretjega programa za ukrepe Unije na področju zdravja (2014–2020) in razveljavitvi Sklepa št. 1350/2007/ES (UL L 86, 21.3.2014, str. 1.).
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/8 |
Razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking
(2016/C 84/04)
Objavi se razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking.
Predlogi se predložijo za naslednji razpis: H2020-ECSEL-2016-1-RIA-two-stage.
Dokumentacija o razpisu, vključno z rokom in proračunom je na voljo v besedilu, ki je objavljeno na spletni strani:
http://ec.europa.eu/research/participants/portal (funding opportunities – calls)
http://ecsel.eu/web/calls/CALLS_2016.php
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/9 |
Razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking
(2016/C 84/05)
Objavi se razpis za zbiranje predlogov v okviru delovnega programa ECSEL Joint Undertaking.
Predlogi se predložijo za naslednji razpis: H2020-ECSEL-2016-2-IA-two-stage.
Dokumentacija o razpisu, vključno z rokom in proračunom je na voljo v besedilu, ki je objavljeno na spletni strani:
http://ec.europa.eu/research/participants/portal (funding opportunities – calls)
http://ecsel.eu/web/calls/CALLS_2016.php
POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE
Evropska komisija
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/10 |
Predhodna priglasitev koncentracije
(Zadeva M.7969 – GIP/CPPIB/Asciano Businesses)
Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku
(Besedilo velja za EGP)
(2016/C 84/06)
1. |
Komisija je 26. februarja 2016 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero podjetji Global Infrastructure Management („GIP“, Združene države Amerike) in Canada Pension Plan Investment („CPPIB“, Kanada) z javno ponudbo za odkup pridobita v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah nadzor nad deli podjetja Asciano Limited („Asciano Businesses“, Avstralija), in sicer nad: (i) železniškim tovornim prometom podjetja Pacific National („Pacific National“, Avstralija) ter (ii) pristaniškimi in logističnimi storitvami podjetja Asciano v zvezi s prevozom avtomobilov in razsutega tovora ter 50-odstotnim deležem podjetja Asciano v skupnem podjetju Patrick/ACFS Port Services Logistics Joint Venture (skupaj: „BAPS“, Avstralija). |
2. |
Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so: — za GIP: vlaganje v posamična sredstva in portfelje sredstev, podjetja, infrastrukturo in z njo povezana sredstva na področju prometa, energije, vode in odpadkov, — za CPPIB: naložbe v lastniški kapital, zasebni kapital, nepremičnine, infrastrukturo ter instrumente s fiksnim donosom, — za Asciano Businesses: železniški tovorni promet ter pristaniške in logistične storitve. |
3. |
Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena koncentracija lahko spadala na področje uporabe Uredbe o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila. |
4. |
Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije. Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.7969 – GIP/CPPIB/Asciano Businesses se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:
|
(1) UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba o združitvah).
(2) UL C 366, 14.12.2013, str. 5.
DRUGI AKTI
Evropska komisija
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/11 |
Obvestilo za Abd Al-Baseta Azzouza, Gulmuroda Khalimova, Nusreta Imamovica, Muhannada Al-Najdija, Morada Laaboudija, Alija Muso Al-Shawakha, Hasana Al-Salahayna Saliha Al-Sha’aria, Mounira Ben Dhaoua Ben Brahima Ben Helala, Mohammeda Abdel-Halima Hemaida Saleha, Salima Benghalema, Abuja Ubaydaha Yusufa Al-Anabija in subjekt Harakat Sham Al-Islam, ki so dodani na seznam iz členov 2, 3 in 7 Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida, na podlagi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/307
(2016/C 84/07)
1. |
V Skupnem stališču 2002/402/SZVP (1) je Unija pozvana, naj zamrzne sredstva in gospodarske vire članov organizacije Al-Kaida in drugih posameznikov, skupin, podjetij in subjektov, povezanih z njimi, kakor so navedeni na seznamu, sestavljenem glede na RVSZN 1267(1999) in 1333(2000), ki ga mora odbor ZN, ustanovljen v skladu z RVSZN 1267(1999), redno posodabljati. Seznam, ki ga je sestavil ta odbor ZN, vsebuje:
Dejanja ali dejavnosti, ki kažejo na „povezanost“ posameznikov, skupin, podjetij ali subjektov z Al-Kaido, vključujejo:
|
2. |
Varnostni svet ZN je 29. februarja 2016 sklenil, da na seznam odbora za sankcije proti Al-Kaidi doda Abd Al-Baseta Azzouza, Gulmuroda Khalimova, Nusreta Imamovica, Muhannada Al-Najdija, Morada Laaboudija, Alija Muso Al-Shawakha, Hasana Al-Salahayna Saliha Al-Sha’aria, Mounira Ben Dhaoua Ben Brahima Ben Helala, Mohammeda Abdel-Halima Hemaida Saleha, Salima Benghalema, Abuja Ubaydaha Yusufa Al-Anabija in subjekt Harakat Sham Al-Islam. Abd Al-Baset Azzouz, Gulmurod Khalimov, Nusret Imamovic, Muhannad Al-Najdi, Morad Laaboudi, Ali Musa Al-Shawakh, Hasan Al-Salahayn Salih Al-Sha’ari, Mounir Ben Dhaou Ben Brahim Ben Helal, Mohammed Abdel-Halim Hemaida Saleh, Salim Benghalem, Abu Ubaydah Yusuf Al-Anabi in subjekt Harakat Sham Al-Islam lahko varuhu človekovih pravic ZN kadar koli predložijo zahtevo za ponovno proučitev odločitve o njihovi uvrstitvi na navedeni seznam ZN s priloženimi dokazili. Zahtevo je treba poslati na naslednji naslov:
Več informacij je na voljo na https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting. |
3. |
Komisija je na podlagi odločitve ZN iz odstavka 2 sprejela Izvedbeno uredbo (EU) 2016/307 (2), ki spreminja Prilogo I k Uredbi Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida (3). Sprememba, sprejeta v skladu s členom 7(1)(a) in členom 7a(1) Uredbe (ES) št. 881/2002, dodaja Abd Al-Baseta Azzouza, Gulmuroda Khalimova, Nusreta Imamovica, Muhannada Al-Najdija, Morada Laaboudija, Alija Muso Al-Shawakha, Hasana Al-Salahayna Saliha Al-Sha’aria, Mounira Ben Dhaoua Ben Brahima Ben Helala, Mohammeda Abdel-Halima Hemaida Saleha, Salima Benghalema, Abuja Ubaydaha Yusufa Al-Anabija in subjekt Harakat Sham Al-Islam na seznam iz Priloge I navedene uredbe (v nadaljnjem besedilu: Priloga I). Za posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, se uporabljajo naslednji ukrepi iz Uredbe (ES) št. 881/2002:
|
4. |
Člen 7a Uredbe (ES) št. 881/2002 določa postopek revizije sprejete odločitve, kadar osebe, uvrščene na seznam, predložijo pripombe na razloge za uvrstitev na seznam. Posamezniki in subjekti, dodani v Prilogo I z Izvedbeno Uredbo (EU) 2016/307, lahko od Komisije zahtevajo, da obrazloži njihovo uvrstitev na seznam. To zahtevo je treba poslati na naslov:
|
5. |
Obenem je treba zadevne posameznike in subjekte opozoriti na možnost, da v skladu s pogoji iz četrtega in šestega odstavka člena 263 Pogodbe o delovanju Evropske unije v postopku pred Splošnim sodiščem Evropske unije izpodbijajo Izvedbeno uredbo (EU) 2016/307. |
6. |
Zaradi pravne varnosti je treba posameznike in subjekte, vključene v Prilogo I, opozoriti, da lahko pri pristojnih organih v zadevni državi članici oziroma zadevnih državah članicah, kakor so navedeni v Prilogi II k Uredbi (ES) št. 881/2002, vložijo zahtevo za pridobitev dovoljenja glede uporabe zamrznjenih sredstev in gospodarskih virov za nujne potrebe ali posebna plačila v skladu s členom 2a navedene uredbe. |
(1) UL L 139, 29.5.2002, str. 4.
(2) UL L 58, 4.3.2016, str. 45.
(3) UL L 139, 29.5.2002, str. 9.
Popravki
4.3.2016 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 84/13 |
Popravek Sporočila Komisije v okviru izvajanja Direktive 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o strojih in spremembah Direktive 95/16/ES (preoblikovano)
( Uradni list Evropske unije C 14 z dne 15. januarja 2016 )
(2016/C 84/08)
Stran 84, del „Standardi, ki jih razvija CEN“:
besedilo:
ESO (1) |
Sklic in naslov standarda (in referenčni dokument) |
Prva objava UL |
Referenca za nadomeščeni standard |
Datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti nadomeščenega standarda Opomba 1 |
|||||
|
se glasi:
ESO (1) |
Sklic in naslov standarda (in referenčni dokument) |
Prva objava UL |
Referenca za nadomeščeni standard |
Datum, ko preneha veljati domneva o skladnosti nadomeščenega standarda Opomba 1 |
|||||
|