ISSN 1977-1045

Uradni list

Evropske unije

C 44

European flag  

Slovenska izdaja

Informacije in objave

Zvezek 59
5. februar 2016


Obvestilo št.

Vsebina

Stran

 

II   Sporočila

 

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2016/C 044/01

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.7885 – BP Europa/Ruhr Oel) ( 1 )

1

2016/C 044/02

Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji (Zadeva M.7784 – CF Industries Holdings/OCI Business) ( 1 )

1


 

IV   Informacije

 

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

 

Evropska komisija

2016/C 044/03

Menjalni tečaji eura

2

 

INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

2016/C 044/04

Obvestilo vlade Republike Poljske v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov na območju Bukowice

3


 

V   Objave

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

 

Evropska komisija

2016/C 044/05

Obvestilo o dokončni protidampinški dajatvi, ki se uvede na uvoze citronske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske – Sprememba naslova družbe, za katero velja individualna stopnja protidampinške dajatve

8

 

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

 

Evropska komisija

2016/C 044/06

Predhodna priglasitev koncentracije (Zadeva M.7934 – Blackstone/Norske Skog) – Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku ( 1 )

9


 

Popravki

2016/C 044/07

Popravek Vrst plinov in ustreznih dovodnih tlakov v skladu s členom 2(2) Direktive 2009/142/ES Evropskega Parlamenta in Sveta v zvezi z napravami na plinsko gorivo ( UL C 30, 27.1.2016 )

10


 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

 


II Sporočila

SPOROČILA INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.7885 – BP Europa/Ruhr Oel)

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 44/01)

Komisija se je 1. februarja 2016 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v angleščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32016M7885. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/1


Nenasprotovanje priglašeni koncentraciji

(Zadeva M.7784 – CF Industries Holdings/OCI Business)

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 44/02)

Komisija se je 4. decembra 2015 odločila, da ne bo nasprotovala zgoraj navedeni priglašeni koncentraciji in jo bo razglasila za združljivo z notranjim trgom. Ta odločitev je sprejeta v skladu s členom 6(1)(b) Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1). Celotno besedilo odločitve je na voljo samo v italijanščini in bo objavljeno po tem, ko bodo iz besedila odstranjene morebitne poslovne skrivnosti. Na voljo bo:

v razdelku o združitvah na spletišču Komisije o konkurenci (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Spletišče vsebuje različne pripomočke za iskanje posameznih odločitev o združitvah, vključno z nazivi podjetij, številkami zadev, datumi ter indeksi področij,

v elektronski obliki na spletišču EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=sl) pod dokumentarno številko 32015M7784. EUR-Lex zagotavlja spletni dostop do evropskega prava.


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1.


IV Informacije

INFORMACIJE INSTITUCIJ, ORGANOV, URADOV IN AGENCIJ EVROPSKE UNIJE

Evropska komisija

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/2


Menjalni tečaji eura (1)

4. februarja 2016

(2016/C 44/03)

1 euro =


 

Valuta

Menjalni tečaj

USD

ameriški dolar

1,1206

JPY

japonski jen

131,49

DKK

danska krona

7,4629

GBP

funt šterling

0,76595

SEK

švedska krona

9,4036

CHF

švicarski frank

1,1169

ISK

islandska krona

 

NOK

norveška krona

9,5375

BGN

lev

1,9558

CZK

češka krona

27,021

HUF

madžarski forint

310,49

PLN

poljski zlot

4,4152

RON

romunski leu

4,5087

TRY

turška lira

3,2500

AUD

avstralski dolar

1,5546

CAD

kanadski dolar

1,5366

HKD

hongkonški dolar

8,7277

NZD

novozelandski dolar

1,6678

SGD

singapurski dolar

1,5720

KRW

južnokorejski won

1 336,75

ZAR

južnoafriški rand

17,7670

CNY

kitajski juan

7,3691

HRK

hrvaška kuna

7,6610

IDR

indonezijska rupija

15 269,96

MYR

malezijski ringit

4,6125

PHP

filipinski peso

53,366

RUB

ruski rubelj

86,0790

THB

tajski bat

39,952

BRL

brazilski real

4,3486

MXN

mehiški peso

20,3101

INR

indijska rupija

75,8600


(1)  Vir: referenčni menjalni tečaj, ki ga objavlja ECB.


INFORMACIJE DRŽAV ČLANIC

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/3


Obvestilo vlade Republike Poljske v zvezi z Direktivo 94/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pogojih za izdajo in uporabo dovoljenj za iskanje, raziskovanje in izkoriščanje ogljikovodikov na območju „Bukowice“

(2016/C 44/04)

Postopek zadeva izdajo koncesij za iskanje in/ali raziskovanje nahajališč nafte in/ali zemeljskega plina na območju „Bukowice“ v Spodnješlezijskem in Velikopoljskem vojvodstvu:

Ime

Blok št.

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

Bukowice

deli koncesijskih blokov št.: 266, 267, 286 in 287

412 893,49

369 568,86

399 504,12

395 681,91

395 484,44

395 599,46

386 257,67

395 410,84

386 505,05

383 928,81

377 241,61

383 718,48

377 518,65

372 091,63

386 781,91

372 323,01

387 085,17

360 716,74

396 349,47

360 969,49

396 853,49

343 592,54

404 263,41

343 820,23

404 531,71

343 824,58

405 124,81

344 724,92

411 833,93

358 377,93

412 097,24

361 149,54

418 229,16

361 319,70

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

405 989,99

358 711,68

404 993,03

359 435,58

404 167,53

360 235,69

403 805,58

360 521,44

402 872,13

361 156,44

402 643,53

361 537,44

402 649,88

361 931,14

402 916,58

362 286,74

403 399,18

362 439,14

404 427,88

362 362,94

405 139,08

362 204,19

405 456,58

361 842,24

405 539,13

361 004,04

405 774,08

360 413,49

406 853,59

358 705,33

406 840,89

358 502,13

406 790,09

358 425,93

406 536,09

358 394,18

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

405 628,69

381 344,80

402 354,75

379 529,68

400 302,38

380 555,22

399 026,10

382 925,02

399 057,08

387 630,63

400 115,49

387 799,55

403 692,31

386 854,43

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

400 287,59

390 695,25

396 914,14

391 270,72

395 458,93

392 474,57

395 518,46

393 222,02

397 053,05

394 630,93

398 356,12

395 404,84

399 176,33

395 318,85

400 062,69

393 969,47

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

405 364

369 191

405 134

378 442

399 576

378 309

399 806

369 048

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

402 110,14

353 566,02

403 062,64

353 454,90

403 816,71

352 526,21

404 300,90

349 922,70

404 221,52

348 946,39

404 523,15

348 446,32

405 070,83

347 946,26

405 769,34

346 850,88

405 832,84

346 446,07

405 459,77

345 985,69

404 991,46

345 842,82

404 546,96

345 874,57

402 872,14

347 073,13

401 999,02

347 946,26

401 149,70

349 128,95

400 935,39

350 065,58

401 086,20

351 962,64

401 411,64

353 256,46

Razen območja:

Koordinatni sistem PL-1992

X

Y

393 704,55

379 134,26

394 163,81

378 628,14

394 191,92

378 112,66

393 582,71

377 606,54

392 682,95

377 212,90

392 017,50

377 175,41

390 827,20

377 297,25

388 399,72

378 150,15

387 996,70

378 056,42

387 087,57

378 478,18

386 909,49

378 693,75

386 834,51

379 274,85

387 003,22

379 705,98

387 556,19

380 249,59

389 365,09

380 155,86

390 714,73

379 612,26

392 748,56

379 612,26

Vloge morajo zajemati isto območje.

Vloge za koncesijo je treba predložiti osrednji pisarni Ministrstva za okolje najpozneje do 12:00 po srednjeevropskem času na zadnji dan 121-dnevnega obdobja, ki se začne dan po objavi tega obvestila v Uradnem listu Evropske unije.

Prejete vloge bodo ocenjene na podlagi naslednjih meril:

(a)

tehnologija, predlagana za izvedbo del (50 %);

(b)

tehnične in finančne zmožnosti vložnika (40 %);

(c)

predlagane višine pristojbine za podelitev užitka na rudarski pravici (10 %).

Minimalna višina pristojbine za podelitev užitka na rudarski pravici za območje „Bukowice“ znaša:

(a)

v primeru iskanja nahajališč nafte in/ali zemeljskega plina:

v referenčnem obdobju treh let: 106 007,16 PLN na leto,

za četrto in peto leto veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici: 127 208,59 PLN na leto,

za šesto in naslednja leta veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici 148 410,02 PLN na leto;

(b)

v primeru raziskovanja nahajališč nafte in/ali zemeljskega plina:

v referenčnem obdobju treh let: 212 014,32 PLN na leto,

za četrto in peto leto veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici: 254 417,18 PLN na leto,

za šesto in naslednja leta veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici 296 820,04 PLN na leto;

(c)

v primeru iskanja in raziskovanja nahajališč nafte in/ali zemeljskega plina:

v referenčnem obdobju petih let: 212 014,32 PLN na leto,

za šesto, sedmo in osmo leto veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici: 254 417,18 PLN na leto,

za deveto in naslednja leta veljavnosti pogodbe o užitku na rudarski pravici 296 820,04 PLN na leto.

Postopek ocene vlog bo zaključen v šestih mesecih po izteku roka za vložitev vlog. Vložniki bodo pisno obveščeni o izidu postopka.

Vloge morajo biti sestavljene v poljskem jeziku.

Po tem, ko bo organ za izdajo dovoljenj upošteval mnenje ustreznih organov, bo uspešnemu vložniku izdal koncesijo za iskanje ali raziskovanje nahajališč nafte in/ali zemeljskega plina na območju „Bukowice“ ter z njim sklenil pogodbo o užitku na rudarski pravici.

Da bi zadevno podjetje lahko izvajalo dejavnosti iskanja ali raziskovanja nahajališč ogljikovodikov na Poljskem, mora imeti tako užitek na rudarski pravici kot koncesijo.

Vloge je treba poslati na naslednji naslov:

Ministerstwo Środowiska (Ministrstvo za okolje)

Departament Geologii i Koncesji Geologicznych (Oddelek za geologijo in geološke koncesije)

ul. Wawelska 52/54

00-922 Warszawa

POLJSKA

Dodatne informacije najdete

na spletni strani poljskega ministrstva za okolje: www.mos.gov.pl

na Oddelku za geologijo in geološke koncesije Ministrstva za okolje: Departament Geologii i Koncesji Geologicznych

Ministerstwo Środowiska (Ministrstvo za okolje)

ul. Wawelska 52/54

00-922 Warszawa

POLJSKA

Tel. +48 223692449

Faks +48 223692460

E-naslov: dgikg@mos.gov.pl


V Objave

POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM SKUPNE TRGOVINSKE POLITIKE

Evropska komisija

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/8


Obvestilo o dokončni protidampinški dajatvi, ki se uvede na uvoze citronske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

Sprememba naslova družbe, za katero velja individualna stopnja protidampinške dajatve

(2016/C 44/05)

Za uvoze citronske kisline s poreklom iz Ljudske republike Kitajske velja protidampinška dajatev, uvedena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/82 (1).

Družba Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd. z dodatno oznako TARIC A880, za katero v skladu z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/82 velja individualna stopnja protidampinške dajatve v višini 15,3 %, je uradno obvestila Komisijo o spremembi svojega naslova iz „No 106 Luzhong Large East Street, Laiwu City, Shandong Province, LRK“ v „No 89 Changjiang Street, Laiwu City, Shandong Province, LRK“.

Družba je trdila, da sprememba naslova ne vpliva na njeno pravico, da je še naprej upravičena do individualne stopnje protidampinške dajatve.

Komisija je preučila predložene informacije in ugotovila, da sprememba naslova nikakor ne vpliva na ugotovitve iz Izvedbene uredbe (EU) 2015/82.

Zato bi se moralo sklicevanje v členu 1 Izvedbene uredbe (EU) 2015/82 na:

Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd. – No 106 Luzhong Large East Street, Laiwu City, Shandong Province, LRK

A880

glasiti:

Laiwu Taihe Biochemistry Co., Ltd. – No 89 Changjiang Street, Shandong Province, LRK

A880


(1)  UL L 15, 22.1.2015, str. 8.


POSTOPKI V ZVEZI Z IZVAJANJEM POLITIKE KONKURENCE

Evropska komisija

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/9


Predhodna priglasitev koncentracije

(Zadeva M.7934 – Blackstone/Norske Skog)

Zadeva, primerna za obravnavo po poenostavljenem postopku

(Besedilo velja za EGP)

(2016/C 44/06)

1.

Komisija je 28. januarja 2016 prejela priglasitev predlagane koncentracije v skladu s členom 4 Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (1), s katero bo podjetje Blackstone Group L.P („Blackstone“, ZDA) z nakupom delnic neposredno pridobilo v smislu člena 3(1)(b) Uredbe o združitvah izključni nadzor nad podjetjem Norske Skog industrier ASA („Norske Skog“, Norveška).

2.

Poslovne dejavnosti zadevnih podjetij so:

—   za Blackstone: upravljanje alternativnih naložb po vsem svetu in finančno svetovanje. Njegov sedež je v ZDA, pisarne pa ima v Evropi in Aziji,

—   za Norske Skog: industrija gozdnih proizvodov. Njegova osnovna dejavnost je proizvodnja in prodaja papirja za publikacije (časopise in revije) na osnovi lesa.

3.

Po predhodnem pregledu Komisija ugotavlja, da bi priglašena koncentracija lahko spadala na področje uporabe Uredbe o združitvah. Vendar končna odločitev o tem še ni sprejeta. V skladu z Obvestilom Komisije o poenostavljenem postopku obravnave določenih koncentracij na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 139/2004 (2) je treba opozoriti, da je ta zadeva primerna za obravnavo po postopku iz Obvestila.

4.

Komisija zainteresirane tretje osebe poziva, naj ji predložijo morebitne pripombe glede predlagane transakcije.

Komisija mora pripombe prejeti najpozneje v 10 dneh po datumu te objave. Pripombe z navedbo sklicne številke M.7934 – Blackstone/Norske Skog se lahko Komisiji pošljejo po telefaksu (+32 22964301), po elektronski pošti na naslov COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ali po pošti na naslov:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  UL L 24, 29.1.2004, str. 1 (Uredba o združitvah).

(2)  UL C 366, 14.12.2013, str. 5.


Popravki

5.2.2016   

SL

Uradni list Evropske unije

C 44/10


Popravek Vrst plinov in ustreznih dovodnih tlakov v skladu s členom 2(2) Direktive 2009/142/ES Evropskega Parlamenta in Sveta v zvezi z napravami na plinsko gorivo

( Uradni list Evropske unije C 30 z dne 27. januarja 2016 )

(2016/C 44/07)

To besedilo nadomešča in razveljavlja besedilo, objavljeno v UL C 30, 27.1.2016, str. 7

(Ta objava temelji na informacijah, ki jih je Komisija prejela od držav članic)

Država

Družina plina

Wobbejevo število (bruto) v

Dobavni tlak v mbar

MJ/m3 ali kWh/m3

(0 °C)

MJ/m3 ali kWh/m3

(15 °C)

Najmanj

Nazivno

Največ

Nizozemska

DRUGA

 

 

 

 

 

Skupina L

43,9 MJ/m3  (1)

 

25

 

Skupina H

53,6 MJ/m3  (2)

 

25

 

 (3)

43,46 – 45,3 MJ/m3  (4)

23,7 (5)

25 (5)

30 (5)

Skupina E (6)

53,51 MJ/m3

19 (8)

20 (8)

25 (8)

 

47,00 – 55,7 MJ/m3  (7)

 

17–25 (8)

 

TRETJA

92,3 MJ/m3  (9)

 

 

30

 

 

81,5 MJ/m3  (10)

 

30 + 50

 


(1)  Dobava plina za javne namene.

(2)  Neposredna dobava plina za ‚velike uporabnike‘.

(3)  Ta skupina je značilna za Nizozemsko. Vključuje pline z nizkim Wobbejevim številom, ki lahko vsebujejo razmeroma velik delež višjih ogljikovodikov in ogljikovega dioksida. Ni bila vključena v Prilogo B standarda EN 437. Plin iz te brezimne posebne skupine nizkokaloričnih plinov se ne bo dobavljal pred 1. januarjem 2022.

(4)  Varno delovanje plinskih naprav iz te skupine mora biti zajamčeno za pline z visoko vsebnostjo ogljikovega dioksida, molekularnega vodika ali višjih ogljikovodikov. Za uporabnike na izjemnih zemljepisnih lokacijah lahko velja višje Wobbejevo število, kar dejansko pomeni, da se uporablja plin iz druge skupine.

(5)  Dobavni tlak pomeni tlak plina na plinomeru, ki je nameščen v prostorih končnega odjemalca, po prehodu skozi morebitni regulator tlaka. Dobavni tlaki za industrijske odjemalce so lahko precej višji.

(6)  Plin iz skupine E se ne bo dobavljal sedanjim uporabnikom nizkokaloričnega plina pred 1. januarjem 2030.

(7)  To je nacionalna pasovna širina Wobbejevega števila.

(8)  Pri gospodinjskih odjemalcih dobavni tlak odraža tlak na vstopu v plinomer. Dobavni tlaki za negospodinjske odjemalce so lahko precej višji.

(9)  UNP (mešanica butan/propan).

(10)  Skupina plinov 3P za propanske napeljave.“