ISSN 1725-5244 |
||
Uradni list Evropske unije |
C 313E |
|
Slovenska izdaja |
Informacije in objave |
Zvezek 49 |
* |
Posvetovalni postopek |
**I |
Postopek sodelovanja: prva obravnava |
**II |
Postopek sodelovanja: druga obravnava |
*** |
Postopek privolitve |
***I |
Postopek soodločanja: prva obravnava |
***II |
Postopek soodločanja: druga obravnava |
***III |
Postopek soodločanja: tretja obravnava |
AFET |
Odbor za zunanje zadeve |
DEVE |
Odbor za razvoj |
INTA |
Odbor za mednarodno trgovino |
BUDG |
Odbor za proračun |
CONT |
Odbor za proračunski nadzor |
ECON |
Odbor za ekonomske in monetarne zadeve |
EMPL |
Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve |
ENVI |
Odbor za okolje, javno zdravje in varno hrano |
ITRE |
Odbor za industrijo, raziskave in energetiko |
IMCO |
Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov |
TRAN |
Odbor za promet in turizem |
REGI |
Odbor za regionalni razvoj |
AGRI |
Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja |
PECH |
Odbor za ribištvo |
CULT |
Odbor za kulturo in izobraževanje |
JURI |
Odbor za pravne zadeve |
LIBE |
Odbor za svoboščine in pravice državljanov, pravosodje in notranje zadeve |
AFCO |
Odbor za ustavne zadeve |
FEMM |
Odbor za pravice žensk in politiko enakih možnosti |
PETI |
Odbor za peticije |
PPE-DE |
Skupina Evropske ljudske stranke (Krščanskih demokratov) in Evropskih demokratov |
PSE |
Skupina socialdemokratov v Evropskem parlamentu |
ALDE |
Skupina zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo |
Verts/ALE |
Skupina Zelenih/Evropske svobodne zveze |
GUE/NGL |
Konfederalna skupina Evropske združene levice/Zelene nordijske levice |
IND/DEM |
Skupina neodvisnosti in demokracije |
UEN |
Skupina združenje za Evropo narodov |
NI |
Samostojni poslanci |
SL |
|
I (Obvestila)
EVROPSKI PARLAMENT
ZASEDANJE 2006 — 2007
Seje: 23. oktober - 26. oktober 2006
Ponedeljek, 23. oktober 2006
20.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 313/1 |
ZAPISNIK
(2006/C 313 E/01)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
1. Nadaljevanje zasedanja
Seja se je začela ob 17.00.
2. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Popravki glasovanja
Datum seje: 27.9.2006
Poročilo: Camiel Eurlings — A6-0269/2006
— |
predlog spremembe 9 = predlog spremembe 50 proti: Renate Sommer in Gabriele Stauner |
*
* *
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
3. Dobrodošlica
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico delegaciji japonskega parlamenta pod vodstvom Tujija Tsushime, ki se je nahajala na častni galeriji.
4. Sestava odborov
Na predlog skupin PSE in ALDE je Parlament potrdil sledeča imenovanja:
Odbor AFET: Katrin Saks in Bronisław Geremek
5. Podpis aktov, sprejetih v postopku soodločanja
Predsednik je sporočil, da bo skupaj s predsednikom Sveta v torek podpisal naslednje akte, sprejete v postopku soodločanja, v skladu s členom 68 Poslovnika Parlamenta:
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi aktivnosti Skupnosti za dogodek evropske prestolnice kulture za leta 2007 do 2019 (3611/3/2006 — C6-0343/2006 - 2005/0102(COD)); |
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o financiranju evropske standardizacije (3619/2/2006 — C6-0345/2006 - 2005/0157(COD)); |
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa Skupnosti za zaposlovanje in socialno solidarnost — PROGRESS (3652/2006 — C6-0344/2006 - 2004/0158(COD)); |
— |
Uredba Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi drugega programa „Marko Polo“ za dodelitev finančne pomoči Skupnosti za večjo okoljsko učinkovitost sistema tovornega prometa („Marko Polo II“) in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1382/2003 (3620/4/2006 — C6-0349/2006 - 2004/0157(COD)); |
— |
Sklep Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi okvirnega programa za konkurenčnost in inovativnost (2007-2013) (3622/4/2006 — C6-0350/2006 — 2005/0050(COD)); |
*
* *
Poleg tega je Svet sporočil, da je odobril stališče Evropskega parlamenta, sprejeto v prvi obravnavi 6. julija 2006 z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o splošnih določbah o ustanovitvi evropskega instrumenta sosedstva in partnerstva (3633/1/2006 — C6-0351/2006 — 2004/0219(COD)). Sprememba je bila potrebna za dokončanje akta v skladu s političnim sporazumom, ki je bil dosežen med Parlamentom in Svetom. Predsednik pristojnega Odbora za zunanje zadeve je v pismu z dne 9. oktobra 2006 v skladu členom 66(2) Poslovnika obvestil predsednika, da Odbor za zunanje zadeve sprejema to tehnično spremembo. Predsednik bo torej podpisal tudi ta akt.
6. Odnosi med Evropsko unijo in Rusijo po umoru novinarke Ane Politkovske (vloženi predlogi resolucij)
Razprava je potekala 11.10.2006(točka 14, Zapisnik z dne 11.10.2006).
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Marielle De Sarnez, Jean-Marie Cavada, Margarita Starkevičiūtė, Nicholson of Winterbourne in Karin Riis-Jørgensen v imenu skupine ALDE o umoru ruske novinarke Ane Politkovske (B6-0531/2006); |
— |
Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda, Józef Pinior in Reino Paasilinna v imenu skupine PSE o odnosih med EU in Rusijo po umoru Ane Politkovske (B6-0532/2006); |
— |
Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre in Bart Staes v imenu skupine Verts/ALE o odnosih med EU in Rusijo po umoru ruske novinarke Ane Politkovske (B6-0533/2006); |
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Camiel Eurlings, Tunne Kelam in Jacek Saryusz-Wolski v imenu skupine PPE-DE o odnosih med EU in Rusijo po umoru Ane Politkovske (B6-0534/2006); |
— |
Vittorio Agnoletto in Gabriele Zimmer v imenu skupine GUE/NGL o odnosih med EU in Rusijo po umoru Ane Politkovske (B6-0535/2006); |
— |
Hanna Foltyn-Kubicka, Inese Vaidere, Guntars Krasts, Konrad Szymański, Michał Tomasz Kamiński, Adam Bielan in Mogens N.J. Camre v imenu skupine UEN o odnosih med EU in Rusijo po umoru ruske novinarke Ane Politkovske (B6-0536/2006). |
Glasovanje: točka 6.10, Zapisnik z dne 25.10.2006.
7. Predložitev dokumentov
Prejeli smo naslednje dokumente
1) |
od Sveta in Komisije
|
2) |
od odborov
|
3) |
od poslancev Parlamenta
|
8. Peticije
V skladu s členom 191(5) Poslovnika so bile pristojnemu odboru posredovane naslednje peticije, vpisane v register po spodaj navedenih datumih:
28. september 2006
Sebastian Fritz (št. 578/2006);
Giorgio Bortini (št. 579/2006);
Giorgio Bortini (št. 580/2006);
Giorgio Bortini (št. 581/2006);
Giorgio Bortini (št. 582/2006);
Giorgio Bortini (št. 583/2006);
Giorgio Bortini (št. 584/2006);
Dirk Werthenbach (št. 585/2006);
Jan Erik Hansen (št. 586/2006);
Giorgio Bortini (št. 587/2006);
Georg Brüggemann (št. 588/2006);
Heinz Niehof (št. 589/2006);
Volker Gerlach (št. 590/2006);
Lieselotte Simmon (št. 591/2006);
Ruth Blöcher (št. 592/2006);
Jutta Schwenger (Bürgerinitiative Oberbereken) (št. 593/2006);
Mechthild Prester Ältester (Verband der Tierheilpraktiker Deutschlands) (št. 594/2006);
Aleksandra Zschippang (št. 595/2006);
Odysseas Poimenidis (št. 596/2006);
Despina Drosatou (št. 597/2006);
Christos Hatzianastasiou (št. 598/2006);
Lazaros Vassiliadis (Comité d'organisation de la manifestation contre l'installation d'une citerne de combustible dans le marais salant „Vassora“ à Kavala) (št. 599/2006);
Leonidas Tsagalias (št. 600/2006);
Angelos Ziros (št. 601/2006);
Likourgos Kanellopoulos et Zakarias Pelekis (Exoraïstikos Syllogos „To Thorikon“) (št. 602/2006);
Athanasios Amaradidis (št. 603/2006);
Dimitrios et Sofia Kiveriotis (št. 604/2006);
Mauro Incerti Telani (št. 605/2006).
5. oktober 2006
Andy Schmidt (št. 606/2006);
Jan Doedens (št. 607/2006);
Irina Miodragovic (št. 608/2006);
Tomás Martín Enríquez (št. 609/2006);
Manuel Hernández Barrios (št. 610/2006);
Antonio Badia Molina (št. 611/2006);
Angels Balanza Arrufat (Plataforma No a la Incineradora de Vall d'Alba) (št. 612/2006);
Cornelius van Schendel (št. 613/2006);
José Manuel Dolón García (št. 614/2006);
Samuel Martin-Sosa Rodriguez (Ecologistas en Acción) (št. 615/2006);
Dolores Prado Mendes (Asociación Anticarbón y Medioambiental) (s 4 podpisi) (št. 616/2006);
Joaquin Aznar Reig (Asociación Fraynos) (št. 617/2006);
Luis de la Rasilla (Proyector INTER/SUR para la Ecociudadanía y la Democracia Ecociudadana) (št. 618/2006);
María José Sota Cueto (št. 619/2006);
Marc Russmeier (PF Espace Funeraire) (št. 620/2006);
Yohu Basumine Mbuyu (Jamaa Green & Peace) (št. 621/2006);
Michèle Tolsan (št. 622/2006);
Michel Mabille (št. 623/2006);
Jonas Zébié Aka Bi (št. 624/2006);
Roberto Marcoccio (št. 625/2006);
Roberto Zappaterra (št. 626/2006);
Maria Manuela Moreira de Freitas (št. 627/2006);
Krzysztof Kuklinski (št. 628/2006);
Jan Huszcza (št. 629/2006);
12. oktober 2006
Cecilia Malmström - Campaign for Parliamentary Reform (1.041.424 podpisov) (št. 630/2006);
Werner Nagel (št. 631/2006);
Adrian Tatu (št. 632/2006);
Christiane Becker (št. 633/2006);
Roman Fischer (št. 634/2006);
Katja Eckhardt (št. 635/2006);
Adalbert Schweinstetter (št. 636/2006);
Paul-Hubert Monnig (št. 637/2006);
Ioannis Kiriakidis - Skiropoiia Leonik Ltd (št. 638/2006);
Ioannis Kiriakidis - Skiropoiia Leonik Ltd (št. 639/2006);
Ioannis Kiriakidis - Skiropoiia Leonik Ltd (št. 640/2006);
Dimitrios Examiliotis (št. 641/2006);
Venetis Lambros - Astikotis Oikodomikos Sineterismos Nea Varibobi (2 podpisa) (št. 642/2006);
Emmanuel Paraskevas Voutsas (št. 643/2006);
Yanniotis Melas - Intersalonika S.A. (št. 644/2006);
Ilir Kroi (št. 645/2006);
Hanna Sobczak (št. 646/2006);
Darius Mockus (št. 647/2006);
Andrzej Roczniok - Związek Ludności Narodowości Śląskiej (št. 648/2006);
Luan Rukaj (št. 649/2006);
(ime vlagatelja zaupno) (št. 650/2006);
Antonio Marin Segovìa - Associació de Veïns i cultural „Cercle Obert“ de Benicalap (št. 651/2006);
Luis Bermejo Gomez (št. 652/2006);
Association Gent del Ter (št. 653/2006);
Catalina Guerrero Segura (št. 654/2006);
Antonio Lores Franco - Plataforma en defensa da ensenada de San Simon (št. 655/2006);
José Antonio Reveron Gonzalez - Grupo Socialista (PSOE) - Ayuntamiento de Arona - Tenerife (št. 656/06);
Kaj-Erik Saarinen (št. 657/06);
Marie-Joëlle Chaillol (št. 658/2006);
Albert Tan (št. 659/2006);
Albert Tan (št. 660/2006);
(ime vlagatelja zaupno) (št. 661/2006);
Marry Schmeddes-Jongsma (št. 662/2006);
Radosław Gawlik - Zieloni 2004 (št. 663/2006);
Rafael Zupančič - YHD - Društvo za teorijo in kulturo hendikepa (št. 664/2006);
Stratos Paradias - Union Internationale de la Propriété Immobilière (4 podpisi) (št. 665/2006).
9. Prerazporeditev sredstev
Odbor za proračun je obravnaval predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 21/2006 Evropske komisije (C6-0194/2006 — SEC(2006)0714)).
Po seznanitvi z mnenjem Sveta je odbor v skladu s členom 24(3) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 odobril delno prerazporeditev.
*
* *
Odbor za proračun je obravnaval predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 37/2006 Evropske komisije (C6-0306/2006 — SEC(2006)1062).
Po seznanitvi z mnenjem Sveta je odbor v skladu s členom 24(3) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 prerazporeditev v celoti odobril.
*
* *
Odbor za proračun je obravnaval predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 38/2006 Evropske komisije (C6-0324/2006 — SEC(2006)1063).
Po seznanitvi z mnenjem Sveta je odbor v skladu s členom 24(3) Finančne uredbe z dne 25. junija 2002 prerazporeditev v celoti odobril.
10. Posredovanje besedil sporazumov s strani Sveta
Svet je posredoval overjen prepis naslednje listine:
— |
Sporazum med Evropsko unijo ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o postopku predaje med državami članicami Evropske unije ter Islandijo in Norveško. |
11. Nadaljnje obravnavanje resolucij Parlamenta
Razdeljeno je bilo sporočilo Komisije o nadaljnjih postopkih v zvezi z resolucijami, ki jih je Parlament sprejel na delnem zasedanju v juliju 2006, ter dva manjkajoča dokumenta z drugega delnega junijskega zasedanja (Pismo SG G/1 JM/ak D(2006) 9753 z dne 13.10.2006 — Dokument SP2006)3874, SP(2006)3874/2, SP(2006)3874/3, SP(2006)3874/4 in SP(2006)3874/5).
12. Pisne izjave (člen 116 Poslovnika)
Pisni izjavi št. 47, 48/2006 nista pridobili zadostnega števila podpisov, zaradi česar sta v skladu s členom 116(5) Poslovnika postali brezpredmetni.
13. Razpored dela
Po dnevnem redu sledi določitev razporeda dela.
Zahteva Sveta za obravnavo po nujnem postopku (člen 134 Poslovnika):
— |
Predlog Uredbe Sveta, ki spreminja Uredbo (ES) 639/2004 Sveta o upravljanju ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti. |
Obrazložitev zahteve za nujni postopek:
Nujni postopek je zahtevan, ker je treba podaljšati obdobja veljavnosti odstopanj od splošnih pogojev za dodelitev javne pomoči za obnovo in modernizacijo ladjevja do 31. decembra 2006 in do 31. decembra 2008.
Parlament bo odločal o zahtevi za nujni postopek na začetku jutrišnje seje.
Končni osnutek dnevnega reda za zasedanje drugega oktobrskega delnega zasedanja (PE 378.419/PDOJ) je bil razdeljen. Predlagane so bile naslednje spremembe (člen 132 Poslovnika):
Seje: 23.10.2006 — 26.10.2006
ponedeljek
— |
ni predlogov sprememb |
torek
— |
Zahteva skupine PPE-DE, da se glasovanje o poročilih Carlos Coelho — A6-0353/2006, A6-0354/2006, A6-0355/2006 (točke 4, 5 in 3 osnutka dnevnega reda) prestavi na sredo. |
Parlament je odobril zahtevo.
sreda
— |
Predsednik je ob soglasju političnih skupin predlagal, da se popoldanske razprave podaljša do 18.00. Čas za vprašanja Svetu bo torej od 18.00 do 19.00. |
Parlament je izrazil strinjanje.
Govoril je Philip Bushill-Matthews, ki je obžaloval skrajšanje časa za vprašanja.
Govorili so Toine Manders v imenu odbora IMCO, ki je zahteval obrazložitev, zakaj je konferenca predsednikov z osnutka dnevnega reda črtala vprašanje za ustni odgovor o igrah za denar in športnih stavah na notranjem trgu, Malcolm Harbour, ki je podprl navedbe prejšnjega govornika, Robert Goebbels, ki je razložil, da je v imenu skupine PSE zahteval, da se to vprašanje obravnava na enem od prihodnjih delnih zasedanj, konferenca predsednikov pa je njegovo zahtevo odobrila, in Malcolm Harbour, ki bi želel, da bi se o taki spremembi dnevnega reda posvetovalo s pristojnim odborom ali ga o njej vsaj obvestilo (predsednik mu je odgovoril, da so predsedniki skupin dolžni obvestiti svoje člane o sklepih konference predsednikov).
— |
Zahteva skupine Verts/ALE, da se na dnevni red uvrsti izjava Komisije (zaključena z vložitvijo predlogov resolucij) o jedrski varnosti glede na nenehne težave z reaktorji elektrarne Forsmark. |
Govorili so Claude Turmes v imenu skupine Verts/ALE, ki je utemeljil zahtevo, Francesco Enrico Speroni in Hannes Swoboda v imenu skupine PSE.
Parlament je zavrnil zahtevo.
Govorila sta Claude Turmes in Giles Chichester o postopku.
četrtek
— |
ni predlogov sprememb |
*
* *
S tem je bil določen razpored dela.
PREDSEDSTVO: Manuel António dos SANTOS
podpredsednik
14. Enominutni govori o zadevah političnega pomena
V skladu s členom 144 Poslovnika o enominutnih govorih so govorili naslednji poslanci, ki želijo Parlament opozoriti na zadeve političnega pomena:
Vytautas Landsbergis, Magda Kósáné Kovács, Graham Watson, Claude Turmes, Kyriacos Triantaphyllides, Janusz Wojciechowski, Georgios Karatzaferis, Ryszard Czarnecki, Michael Gahler, Csaba Sándor Tabajdi, Sarah Ludford, Willy Meyer Pleite, Gerard Batten, Jim Higgins, Yannick Vaugrenard, Georgios Papastamkos, Marie-Noëlle Lienemann, András Gyürk, Panagiotis Beglitis, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Renate Sommer, Diamanto Manolakou, Ioannis Gklavakis, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Francisco José Millán Mon, Mairead McGuinness, Toomas Savi, Jacky Henin, Jörg Leichtfried, Marianne Mikko, Andrzej Jan Szejna, Czesław Adam Siekierski, Marios Matsakis, Árpád Duka-Zólyomi in Laima Liucija Andrikienė.
PREDSEDSTVO: Ingo FRIEDRICH
podpredsednik
15. Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Uredba) ***I - Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Sklep) * - Dostop služb, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) ***I (razprava)
Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0236 — C6-0174/2005 — 2005/0106(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0355/2006)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0230 — C6-0301/2005 — 2005/0103(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0353/2006)
Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o dostopu služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0237 — C6-0175/2005 — 2005/0104(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0354/2006)
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Carlos Coelho predstavi svoja poročila.
Govorili so Mihael Brejc v imenu skupine PPE-DE, Martine Roure v imenu skupine PSE, Henrik Lax v imenu skupine ALDE, Carl Schlyter v imenu skupine Verts/ALE, Sylvia-Yvonne Kaufmann v imenu skupine GUE/NGL, Roberts Zīle v imenu skupine UEN, Johannes Blokland v imenu skupine IND/DEM, Marek Aleksander Czarnecki samostojni poslanec, Barbara Kudrycka, Edith Mastenbroek, Marco Cappato, Giusto Catania, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Georgios Karatzaferis, Koenraad Dillen, Kinga Gál, Magda Kósáné Kovács, Kyriacos Triantaphyllides, Laima Liucija Andrikienė, Stavros Lambrinidis, Zita Pleštinská, Inger Segelström, Genowefa Grabowska, Katrin Saks, Edith Mastenbroek in Konrad Szymański.
PREDSEDSTVO: Edward McMILLAN-SCOTT
podpredsednik
Govoril je Franco Frattini.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.7, Zapisnik z dne 25.10.2006, točka 6.9, Zapisnik z dne 25.10.2006 in točka 6.8, Zapisnik z dne 25.10.2006.
16. Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v EU (razprava)
Poročilo: Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v Evropski uniji [2006/2010(INI)] - Odbor za pravice žensk in enakost spolov.
Poročevalka: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (A6-0307/2006)
Rodi Kratsa-Tsagaropoulou je predstavila poročilo.
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Govorili so Amalia Sartori v imenu skupine PPE-DE, Marie-Line Reynaud v imenu skupine PSE, Hiltrud Breyer v imenu skupine Verts/ALE, Feleknas Uca v imenu skupine GUE/NGL, Roberta Angelilli v imenu skupine UEN, Urszula Krupa v imenu skupine IND/DEM, Esther Herranz García, Edite Estrela, Luisa Morgantini, Bogusław Rogalski, Edit Bauer, Britta Thomsen, Pia Elda Locatelli, Emine Bozkurt, Teresa Riera Madurell in Franco Frattini.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.16, Zapisnik z dne 24.10.2006.
17. Izterjava sredstev Skupnosti (razprava)
Poročilo: Izterjava sredstev Skupnosti [2005/2163(INI)] - Odbor za proračunski nadzor.
Poročevalec: Paulo Casaca (A6-0303/2006)
Paulo Casaca je predstavil poročilo.
PREDSEDSTVO: Janusz ONYSZKIEWICZ
podpredsednik
Govoril je Dalia Grybauskaitė (članica Komisije).
Govorili so Ingeborg Gräßle v imenu skupine PPE-DE, Jeffrey Titford v imenu skupine IND/DEM, Andreas Mölzer samostojni poslanec, Simon Busuttil, Markus Pieper in Mairead McGuinness.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.17, Zapisnik z dne 24.10.2006.
18. Glavni izvedbeni ukrepi za direktivi o preglednosti in „Prospectus“(razprava)
Izjava Komisije: Glavni izvedbeni ukrepi za direktivi o preglednosti in „Prospectus“
Charlie McCreevy (član Komisije) je podal izjavo.
Govorili so John Purvis v imenu skupine PPE-DE, Peter Skinner v imenu skupine PSE, Wolf Klinz v imenu skupine ALDE, Thomas Mann, Harald Ettl, Margarita Starkevičiūtė, Alexander Radwan, Pervenche Berès, Piia-Noora Kauppi in Charlie McCreevy.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Alexander Radwan v imenu skupine PPE-DE, Peter Skinner in Pervenche Berès v imenu skupine PSE, Wolf Klinz v imenu skupine ALDE, Alain Lipietz v imenu skupine Verts/ALE, Sahra Wagenknecht v imenu skupine GUE/NGL, Guntars Krasts in Eoin Ryan v imenu skupine UEN o glavnih izvedbenih ukrepih za direktivo o preglednosti (B6-0529/2006); |
— |
John Purvis v imenu skupine PPE-DE, Peter Skinner in Harald Ettl v imenu skupine PSE, Margarita Starkevičiūtė in Wolf Klinz v imenu skupine ALDE, Alain Lipietz v imenu skupine Verts/ALE, Sahra Wagenknecht v imenu skupine GUE/NGL, Guntars Krasts in Eoin Ryan v imenu skupine UEN o računovodskih standardih, ki jih uporabljajo izdajatelji iz tretjih držav in njihovi skladnosti z Mednarodnimi standardi računovodskega poročanja, kot navedeno v osnutku izvedbenih ukrepov iz direktive o prospektu in direktive o preglednosti (osnutek uredbe Komisije, ki spreminja Uredbo Komisije (ES) št. 809/2004 o računovodskih standardih, v skladu s katerimi so prikazane pretekle informacije, vsebovane v prospektih, in osnutek sklepa Komisije o uporabi informacij, pripravljenih v skladu z mednarodno sprejetimi računovodskimi standardi, s strani izdajateljev vrednostnih papirjev iz tretjih držav) (B6-0530/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.14, Zapisnik z dne 24.10.2006 in točka 8.15, Zapisnik z dne 24.10.2006.
19. Finančni instrument za okolje (LIFE+) ***II - Financiranje omrežja Natura 2000 (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o finančnem instrumentu za okolje (LIFE+) [06284/1/2006 — C6-0226/2006 — 2004/0218(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: Marie Anne Isler Béguin (A6-0288/2006)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0113/2006), ki ga je postavil Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI Komisiji: Financiranje omrežja Natura 2000 (B6-0441/2006).
Marie Anne Isler Béguin je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Cristina Gutiérrez-Cortines je predstavila vprašanje za ustni odgovor namesto avtorja.
Govoril je Stavros Dimas (član Komisije), ki je predvsem odgovoril na vprašanje.
Govorili so Péter Olajos v imenu skupine PPE-DE, Anne Ferreira v imenu skupine PSE, Frédérique Ries v imenu skupine ALDE, Margrete Auken v imenu skupine Verts/ALE, Dimitrios Papadimoulis v imenu skupine GUE/NGL, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, Ryszard Czarnecki samostojni poslanec, Françoise Grossetête, Evangelia Tzampazi, Mojca Drčar Murko, Richard Seeber, Karin Scheele, Alfonso Andria in Stavros Dimas.
PREDSEDSTVO: Mario MAURO
podpredsednik
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.10, Zapisnik z dne 24.10.2006.
20. Mehanizem Skupnosti na področju civilne zaščite * (razprava)
Poročilo: Predlog Odločbe Sveta o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite (prenova) [COM(2006)0029 — C6-0076/2006 — 2006/0009(CNS)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Dimitrios Papadimoulis (A6-0286/2006)
Govoril je Stavros Dimas (član Komisije).
Dimitrios Papadimoulis je predstavil poročilo.
Govorili so Antonios Trakatellis v imenu skupine PPE-DE, Edite Estrela v imenu skupine PSE, Alfonso Andria v imenu skupine ALDE, Richard Seeber, Evangelia Tzampazi in Stavros Dimas.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.13, Zapisnik z dne 24.10.2006.
21. Postopek za evropski plačilni nalog ***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi postopka za evropski plačilni nalog [07535/3/2006 — C6-0227/2006 — 2004/0055(COD)] - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Arlene McCarthy (A6-0316/2006)
Arlene McCarthy je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Govoril je Franco Frattini (podpredsednik Komisije).
Govorila sta Rainer Wieland v imenu skupine PPE-DE, in Andrzej Jan Szejna v imenu skupine PSE.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.2, Zapisnik z dne 25.10.2006.
22. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 378.419/OJMA).
23. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 22.20.
Julian Priestley
generalni sekretar
Josep Borrell Fontelles
predsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Allister, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Audy, Auken, Aylward, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belohorská, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ek, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Fajmon, Falbr, Fava, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Henin, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Ibrisagic, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Kohlíček, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lamassoure, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, La Russa, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Libicki, Lienemann, Liese, Liotard, Locatelli, Losco, Louis, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Thomas Mann, Manolakou, Markov, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Nicholson, Novak, Achille Occhetto, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Őry, Oviir, Paasilinna, Pack, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Pomés Ruiz, Portas, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sommer, Sonik, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasto, Wagenknecht, Watson, Henri Weber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Becşenescu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Silaghi, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin
Torek, 24. oktober 2006
20.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 313/19 |
ZAPISNIK
(2006/C 313 E/02)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 09.05.
*
* *
Govoril je Carlos Carnero González o ugrabitvi španskega fotografa Emilia Fernándeza Morenattija v Gazi.
2. Razprava o primerih kršitev človekovih pravic, demokracije in načela pravne države (vloženi predlogi resolucij)
Naslednji poslanci ali politične skupine so v skladu s členom 115 Poslovnika zahtevali razpravo o predlogu resolucije:
I. |
TIBET
|
II. |
SOJENJE RIOSU MONTTU
|
III. |
UZBEKISTAN
|
Čas za govor se razdeli v skladu s členom 142 Poslovnika.
3. Sklep o nujnem postopku
Zahteva Sveta za obravnavo po nujnem postopku (člen 134 Poslovnika):
— |
* Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 639/2004 o upravljanju ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti [COM(2006)0433 — C6-0295/2006 — 2006/0148(CNS)] |
Govorila je Rosa Miguélez Ramos (v imenu odbora PECH).
Zahteva za nujni postopek je bila sprejeta.
Točka se uvrsti v čas za glasovanje v četrtek, 26.10.2006 ob 11.30.
Rok za vložitev predlogov sprememb za plenarno zasedanje je sreda, 25.10.2006 do 10.00.
4. Spominska slovesnost ob obletnici madžarske vstaje leta 1956
Izjave predsednika Evropskega parlamenta in predsednikov političnih skupin: Spominska slovesnost ob obletnici madžarske vstaje leta 1956
Josep Borrell Fontelles, predsednik Evropskega parlamenta, Hans-Gert Poettering, (predsednik skupine PPE-DE), Martin Schulz, (predsednik skupine PSE), Bronisław Geremek, v imenu skupine ALDE, Daniel Cohn-Bendit (sopredsednik skupine Verts/ALE), Francis Wurtz, (predsednik skupine GUE/NGL), Cristiana Muscardini (sopredsednica skupine UEN), Johannes Blokland v imenu skupine IND/DEM in samostojni poslanec Luca Romagnoli so podali izjave.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Hans-Gert Poettering, József Szájer in Péter Olajos v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz, Hannes Swoboda in Csaba Sándor Tabajdi v imenu skupine PSE, Graham Watson in István Szent-Iványi v imenu skupine ALDE, Daniel Cohn-Bendit in Milan Horáček v imenu skupine Verts/ALE, Brian Crowley, Cristiana Muscardini, Roberta Angelilli, Wojciech Roszkowski, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański, Ģirts Valdis Kristovskis in Adam Bielan v imenu skupine UEN o 50. obletnici madžarske vstaje leta 1956 in njenem zgodovinskem pomenu za Evropo (B6-0548/2006); |
— |
Francis Wurtz v imenu skupine GUE/NGL o 50. obletnici madžarske vstaje iz leta 1956 in njenem zgodovinskem pomenu za Evropo (B6-0549/2006). |
Točka je bila zaključena.
Glasovanje: točka 6.5, Zapisnik z dne 26.10.2006.
PREDSEDSTVO: Dagmar ROTH-BEHRENDT
podpredsednica
5. Rak dojk (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0098/2006), ki sta ga postavila Jan Andersson in Karin Jöns v imenu odbora EMPL Komisiji: Ponovno vključevanje bolnic z rakom dojk na trg dela in uporaba sredstev socialnega sklada za redno izobraževanje zdravstvenih delavcev na področju raka dojk (B6-0433/2006)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0101/2006), ki sta ga postavila Karl-Heinz Florenz in Karin Jöns v imenu odbora ENVI Komisiji: Razmere na področju zgodnjega odkrivanja in zdravljenja raka dojke v razširjeni Evropski uniji (B6-0434/2006)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0116/2006), ki sta ga postavili Anna Záborská in Karin Jöns v imenu odbora EMM Komisiji: Nadaljnje spremljanje Resolucije Evropskega parlamenta z dne 5. junija 2003 o raku na dojki v Evropski uniji (B6-0436/2006)
Karin Jöns, Jan Andersson, Karl-Heinz Florenz in Anna Záborská (avtorji) so predstavili vprašanja za ustni odgovor.
Markos Kyprianou (član Komisije) in Vladimír Špidla (član Komisije) sta odgovorila na vprašanja.
Govorili so John Bowis v imenu skupine PPE-DE, Stephen Hughes v imenu skupine PSE, Elizabeth Lynne v imenu skupine ALDE, Hiltrud Breyer v imenu skupine Verts/ALE, Adamos Adamou v imenu skupine GUE/NGL, Liam Aylward v imenu skupine UEN, Urszula Krupa v imenu skupine IND/DEM, Irena Belohorská samostojna poslanka, Cristina Gutiérrez-Cortines, Dorette Corbey, Anneli Jäätteenmäki, Satu Hassi, Ilda Figueiredo, Jean-Claude Martinez, Françoise Grossetête, Anne Ferreira, Marian Harkin, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Karin Scheele, Lissy Gröner, Edite Estrela, Britta Thomsen, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Marta Vincenzi, Karin Jöns, Markos Kyprianou in Vladimír Špidla.
Vloženi predlog resolucije, s katero se v skladu s členom 108(5) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Karin Jöns in Martin Schulz v imenu skupine PSE, Hans-Gert Poettering, John Bowis, Ria Oomen- Ruijten, Anna Záborská in Marie Panayotopoulos-Cassiotou v imenu skupine PPE-DE, Elizabeth Lynne in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, Hiltrud Breyer in Raül Romeva i Rueda v imenu skupine Verts/ALE, Adamos Adamou, Ilda Figueiredo in Eva-Britt Svensson v imenu skupine GUE/NGL, Adriana Poli Bortone, Liam Aylward, Konrad Szymański in Alessandro Foglietta v imenu skupine UEN, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM o raku dojk v razširjeni Evropski uniji (B6-0528/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.11, Zapisnik z dne 25.10.2006.
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
6. Podporni program za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007)***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o izvedbi podpornega programa za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) [06233/2/2006 — C6-0271/2006 — 2004/0151(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Ruth Hieronymi (A6-0337/2006)
Ruth Hieronymi je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Govorila je Viviane Reding (članica Komisije).
Govorili so Marie Panayotopoulos-Cassiotou v imenu skupine PPE-DE, Marianne Mikko v imenu skupine PSE, Alfonso Andria v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Seán Ó Neachtain v imenu skupine UEN, Thomas Wise v imenu skupine IND/DEM, Tadeusz Zwiefka, Nikolaos Sifunakis, Bernat Joan i Marí, Georgios Karatzaferis in Viviane Reding.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.11, Zapisnik z dne 24.10.2006.
7. Program Kultura (2007-2013)***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa Kultura (2007-2013) [06235/3/2006 — C6-0269/2006 — 2004/0150(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Vasco Graça Moura (A6-0343/2006)
Vasco Graça Moura je predstavil priporočilo za drugo obravnavo.
Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).
Govorili so Bogusław Sonik v imenu skupine PPE-DE, Guy Bono v imenu skupine PSE, Claire Gibault v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Alessandro Battilocchio samostojni poslanec, in Ján Figeľ.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 8.12, Zapisnik z dne 24.10.2006.
PREDSEDSTVO: Edward McMILLAN-SCOTT
podpredsednik
8. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
8.1. Združeni narodi: odobritev vozil kategorij M2 ali M3 glede na njihovo splošno konstrukcijo *** (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Priporočilo: Predlog Sklepa Sveta o pristopu Skupnosti k Pravilniku št. 107 Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o enotnih določbah o odobritvi vozil kategorij M2 ali M3 glede na njihovo splošno konstrukcijo [07884/1/2006 — C6-0198/2006 — 2005/0250(AVC)] - Odbor za mednarodno trgovino.
Poročevalec: Enrique Barón Crespo (A6-0292/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0421)
Parlament je s tem izrazil svojo privolitev.
8.2. Pristop Bolgarije in Romunije: zaposlovanje uradnikov Evropskih skupnosti * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o uvedbi posebnih začasnih ukrepov za zaposlovanje uradnikov Evropskih skupnosti zaradi pristopa Bolgarije in Romunije [COM(2006)0271 — C6-0221/2006 — 2006/0091(CNS)] - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalec: Giuseppe Gargani (A6-0312/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0422)
8.3. Sprememba statuta skupnega podjetja Galileo * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi statuta skupnega podjetja Galileo, priloženega Uredbi Sveta (ES) št. 876/2002 [COM(2006)0351 — C6-0252/2006 — 2006/0115(CNS)] - Odbor za industrijo, raziskave in energetiko.
Poročevalec: Giles Chichester (A6-0348/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0423)
8.4. Finančni prispevek Norveške k delovanju Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA) * (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Norveško o popravku zneska finančnega prispevka Norveške, predvidenega v Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Norveško o udeležbi Norveške pri delu Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA) [COM(2006)0115 — C6-0140/2006 — 2006/0037(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalka: Frieda Brepoels (A6-0330/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0424)
8.5. Zahteva za odvzem imunitete Bogdanu Goliku (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Zahteva za odvzem imunitete Bogdanu Goliku [2006/2218(IMM)] - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Diana Wallis (A6-0317/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)
PREDLOG SKLEPA
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0425)
8.6. Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Maria Borghezia (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Maria Borghezia [2006/2151(IMM)] - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Maria Berger (A6-0329/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)
PREDLOG SKLEPA
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0426)
8.7. Predlog spremembe proračuna št. 3/2006 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog spremembe proračuna št. 3/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006 — Oddelek III — Komisija, Oddelek VIII del B — Evropski nadzornik za varstvo podatkov [11297/2006 — C6-0239/ 2006 — 2006/2119(BUD)] - Odbor za proračun. soporočevalca: Gianni Pittella in Valdis Dombrovskis (A6-0350/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)
PREDLOGI SPREMEMB IN PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (predlogi sprememb P6_TA(2006)0427, resolucija P6_TA(2006)0428)
8.8. Predlog spremembe proračuna št. 5/2006 (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Predlog spremembe proračuna št. 5/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006 — Oddelek III — Komisija [13561/2006 — C6-0333/2006 — 2006/2202(BUD)] - Odbor za proračun.
Poročevalec: Gianni Pittella (A6-0340/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0429)
8.9. Strateško partnerstvo med EU in Južno Afriko (člen 131 Poslovnika) (glasovanje)
Poročilo: Strateško partnerstvo med EU in Južno Afriko [2006/2234(INI)] — Odbor za razvoj.
Poročevalka: Luisa Morgantini (A6-0310/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto z enim glasovanjem (P6_TA(2006)0430)
8.10. Finančni instrument za okolje (LIFE+) ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o finančnem instrumentu za okolje (LIFE+) [06284/1/2006 — C6-0226/2006 — 2004/0218(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalka: Marie Anne Isler Béguin (A6-0288/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki (P6_TA(2006)0431)
8.11. Podporni program za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o izvedbi podpornega programa za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) [06233/2/2006 — C6-0271/2006 — 2004/0151(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Ruth Hieronymi (A6-0337/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno (P6_TA(2006)0432)
8.12. Program Kultura (2007-2013) ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa Kultura (2007-2013) [06235/3/2006 — C6-0269/2006 — 2004/0150(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Vasco Graça Moura (A6-0343/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki (P6_TA(2006)0433)
8.13. Mehanizem Skupnosti na področju civilne zaščite * (glasovanje)
Poročilo: Predlog Odločbe Sveta o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite (prenova) [COM(2006)0029 — C6-0076/2006 — 2006/0009(CNS)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Dimitrios Papadimoulis (A6-0286/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 13)
PREDLOG KOMISIJE
Odobreno v spremenjeni različici (P6_TA(2006)0434)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0434)
8.14. Glavni izvedbeni ukrepi za direktivo o preglednosti (glasovanje)
Predlog resolucije B6-0529/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 14)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0435)
8.15. Glavni izvedbeni ukrepi za direktivo o prospektu (glasovanje)
Predlog resolucije B6-0530/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 15)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0436)
8.16. Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v EU (glasovanje)
Poročilo: Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v Evropski uniji [2006/2010(INI)] - Odbor za pravice žensk in enakost spolov.
Poročevalka: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou (A6-0307/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 16)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0437)
8.17. Izterjava sredstev Skupnosti (glasovanje)
Poročilo: Izterjava sredstev Skupnosti [2005/2163(INI)] - Odbor za proračunski nadzor.
Poročevalec: Paulo Casaca (A6-0303/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 17)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0438)
9. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
Ustne obrazložitve glasovanja:
Poročilo: Maria Berger — A6-0329/2006:
— |
Bruno Gollnisch |
Poročilo: Marie Anne Isler Béguin — A6-0288/2006:
— |
Carlo Fatuzzo |
Poročilo: Vasco Graça Moura — A6-0343/2006:
— |
Andreas Mölzer, Carlo Fatuzzo |
Poročilo: Dimitrios Papadimoulis — A6-0286/2006:
— |
Carlo Fatuzzo |
Glavni izvedbeni ukrepi za direktivo o preglednosti (B6-0529/2006):
— |
Carlo Fatuzzo |
Poročilo: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou — A6-0307/2006:
— |
Hubert Pirker, Andreas Mölzer, Michl Ebner |
10. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“, in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
Maria Carlshamre je sporočila, da njena glasovalna naprava v času glasovanja ni delovala.
Fausto Correia je sporočil, da je lahko glasoval le pri zadnjih treh glasovanjih, ker njegova glasovalna kartica pri prejšnjih glasovanjih ni delovala.
(Seja, ki se je prekinila ob 12.30, se je nadaljevala ob 15.00.)
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
11. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
12. Sestava Parlamenta
Pristojni švedski organi so Evropski parlament obvestili, da je Olle Schmidt imenovan za poslanca Evropskega parlamenta namesto Cecilie Malmström z začetkom veljavnosti dne 19.10.2006.
Dokler se ne preveri veljavnosti mandata poslanca oziroma ne odloči o morebitnem sporu, se v skladu s členom 3(2) Poslovnika poslanec Olle Schmidt polnopravno udeležuje sej Parlamenta in njegovih teles, pod pogojem, da je predhodno podal pisno izjavo o tem, da ne opravlja funkcije, ki ni združljiva s funkcijo poslanca Evropskega parlamenta.
13. Dobrodošlica
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico iraškemu pisatelju in novinarju Akbarju Ganjiju, ki se je nahajal na častni galeriji.
14. Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (Oddelek III) - Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (oddelki I, II, IV, V, VI, VII in VIII) (razprava)
Poročilo: Predlog splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 in pisni predlog spremembe k predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 - št. 1/2007 (5733/2006 — SEC(2006)0762), Oddelek III, Komisija [C6-0299/2006 — 2006/2018(BUD)] - Odbor za proračun.
Poročevalec: James Elles (A6-0358/2006)
Poročilo: Predlog splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 - Oddelek I - Evropski parlament, Oddelek II - Svet, Oddelek IV - Sodišče Evropskih skupnosti, Oddelek V - Računsko sodišče, Oddelek VI - Evropski ekonomsko-socialni odbor, Oddelek VII - Odbor regij, Oddelek VIII (A) - Evropski varuh človekovih pravic, Oddelek VIII (B) - Evropski nadzornik za varstvo podatkov [C6-0300/2006 — 2006/2018(BUD)] - Odbor za proračun.
Poročevalec: Louis Grech (A6-0356/2006)
James Elles je predstavil poročilo (A6-0358/2006).
Louis Grech je predstavil poročilo (A6-0356/2006).
Govorili sta Ulla-Maj Wideroos (predsedujoča Svetu) in Dalia Grybauskaitė (članica Komisije).
Govoril je István Szent-Iványi (pripravljalec mnenja odbora AFET).
PREDSEDSTVO: Antonios TRAKATELLIS
podpredsednik
Govorili so Jürgen Schröder (pripravljalec mnenja odbora DEVE), Ona Juknevičienė (pripravljalka mnenja odbora EMPL), Jutta Haug (pripravljalka mnenja odbora ENVI), Neena Gill (pripravljalka mnenja odbora ITRE), Bill Newton Dunn (pripravljalec mnenja odbora IMCO), Anne E. Jensen (pripravljalka mnenja odbora TRAN), Marian Harkin (pripravljalka mnenja odbora REGI), Marc Tarabella (pripravljalec mnenja odbora AGRI), Rosa Miguélez Ramos (pripravljalka mnenja odbora PECH), Helga Trüpel (pripravljalka mnenja odbora CULT), Gérard Deprez (pripravljalec mnenja odbora LIBE), Carlos Carnero González (pripravljalec mnenja odbora AFCO), Piia-Noora Kauppi (pripravljalka mnenja odbora FEMM), Alexandra Dobolyi (pripravljalka mnenja odbora PETI), Ville Itälä v imenu skupine PPE-DE, Catherine Guy-Quint v imenu skupine PSE, Anne E. Jensen v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Esko Seppänen v imenu skupine GUE/NGL, Wojciech Roszkowski v imenu skupine UEN, Dariusz Maciej Grabowski v imenu skupine IND/DEM, Sergej Kozlík samostojni poslanec, Janusz Lewandowski, Gianni Pittella, Kyösti Virrankoski, Gérard Onesta, Diamanto Manolakou, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk, Michael Henry Nattrass, Hans-Peter Martin in Ingeborg Gräßle.
PREDSEDSTVO: Jacek SARYUSZ-WOLSKI
podpredsednik
Govorili so Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Nathalie Griesbeck, Pedro Guerreiro, Liam Aylward, Hélène Goudin, Jean-Claude Martinez, Antonis Samaras, Vladimír Maňka, Markus Ferber, Szabolcs Fazakas, Simon Busuttil, Katerina Batzeli, László Surján, Herbert Bösch in Salvador Garriga Polledo.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.2 in točka 6.3, Zapisnik z dne 26.10.2006.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 17.05 v pričakovanju začetka časa za vprašanja, se je nadaljevala ob 17.30.)
PREDSEDSTVO: Manuel António dos SANTOS
podpredsednik
15. Sestava Parlamenta
Pristojni danski organi so Evropski parlament obvestili, da je Christelle Schaldemose imenovana za poslanko Evropskega parlamenta namesto Henrika Dama Kristensena z začetkom veljavnosti od dne 15.10.2006.
Dokler se ne preveri veljavnosti mandata poslanke oziroma ne odloči o morebitnem sporu, se v skladu s členom 3(2) Poslovnika poslanka Christelle Schaldemose polnopravno udeležuje sej Parlamenta in njegovih teles, pod pogojem, da je predhodno podala pisno izjavo o tem, da ne opravlja funkcije, ki ni združljiva s funkcijo poslanca Evropskega parlamenta.
16. Čas za vprašanja (vprašanja Komisiji)
Parlament je obravnaval vrsto vprašanj Komisiji (B6-0437/2006).
Prvi del
Vprašanje 40 (Robert Evans): Preveliko število rezervacij s strani letalskih družb
Jacques Barrot (podpredsednik Komisije) je odgovoril na vprašanje ter na dodatna vprašanja, ki so jih postavili Gary Titley (namesto vlagatelja), Reinhard Rack in Jörg Leichtfried.
Vprašanje 41 (Michl Ebner): Zaščita mladih v spletnih klepetalnicah
Franco Frattini (podpredsednik Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki sta jih postavila Michl Ebner in Alexander Stubb.
Vprašanje 42 (Paulo Casaca): Kamenjanje sedmih žensk v Iranu
Peter Mandelson (član Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Paulo Casaca, Piia-Noora Kauppi in Edite Estrela.
Drugi del
Vprašanje 43 (Lambert van Nistelrooij): Predlog Komisije za Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta o gostovanju v javnih mobilnih omrežjih znotraj Skupnosti
Viviane Reding (članica Komisije) je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Lambert van Nistelrooij, Andreas Mölzer in Justas Vincas Paleckis.
Vprašanje 44 (Stavros Arnaoutakis): Širokopasovni internetni dostop
Viviane Reding je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Stavros Arnaoutakis, Mairead McGuinness in Malcolm Harbour.
Vprašanje 45 (Jim Higgins): Evropski register internetnih domenskih imen
Viviane Reding je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ju je postavil Jim Higgins.
Vprašanje 46 (Sarah Ludford): Pravična trgovina
Peter Mandelson je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Sarah Ludford, Paul Rübig in Philip Bushill-Matthews.
Vprašanje 47 (Seán Ó Neachtain): Pogajanja v STO
Peter Mandelson je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Seán Ó Neachtain, David Martin in Georgios Papastamkos.
Na vprašanja 48 do 51 bo odgovorjeno pisno.
Vprašanje 52 (Bernd Posselt): Uvedba evra na Švedskem
Joaquín Almunia (član Komisije) je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Bernd Posselt, Danutė Budreikaitė in Hélène Goudin.
Vprašanje 53 (Justas Vincas Paleckis): Vstop v evroobmočje
Joaquín Almunia je odgovoril na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Justas Vincas Paleckis, Laima Liucija Andrikienė in David Martin.
Vprašanje 54 (Gay Mitchell): Posledice pristopa novih držav za evroobmočje
Joaquín Almunia je odgovoril na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ju je postavil Gay Mitchell.
Vprašanja od 72 do 89 so brezpredmetna, ker je njihova vsebina že na dnevnem redu trenutnega delnega zasedanja.
Na vprašanja, ki zaradi pomanjkanja časa niso bila obravnavana, bo odgovorjeno pisno (glej Prilogo k Dobesednemu zapisu seje).
Čas za vprašanja Komisiji se je zaključil.
(Seja, ki se je prekinila ob 19.15, se je nadaljevala ob 21.00.)
PREDSEDSTVO: Janusz ONYSZKIEWICZ
podpredsednik
17. Program „Mladi v akciji“ (2007-2013)***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa „Mladi v akciji“ za obdobje 2007-2013 [06236/3/2006 — C6-0273/2006 — 2004/0152(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Lissy Gröner (A6-0341/2006)
Lissy Gröner je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).
Govorili so Rolf Berend v imenu skupine PPE-DE, Christa Prets v imenu skupine PSE, Jolanta Dičkutė v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Ljudmila Novak, Piia-Noora Kauppi in Ján Figeľ
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.3, Zapisnik z dne 25.10.2006.
18. Akcijski program na področju vseživljenjskega učenja***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi akcijskega programa na področju vseživljenjskega učenja [06237/3/2006 — C6-0274/2006 — 2004/0153(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Doris Pack (A6-0344/2006)
Doris Pack je predstavila priporočilo za drugo obravnavo.
Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).
Govorili so Ivo Belet v imenu skupine PPE-DE, Christa Prets v imenu skupine PSE, Jolanta Dičkutė v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Věra Flasarová v imenu skupine GUE/NGL, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Andrzej Tomasz Zapałowski v imenu skupine IND/DEM, Erna Hennicot-Schoepges, Maria Badia I Cutchet, Šarūnas Birutis, Jerzy Buzek in Ján Figeľ.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.4, Zapisnik z dne 25.10.2006.
19. Program „Evropa za državljane“ (2007-2013)***II (razprava)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013 [09575/1/2006 — C6-0316/2006 — 2005/0041(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Hannu Takkula (A6-0342/2006)
Hannu Takkula je predstavil priporočilo za drugo obravnavo.
Govoril je Ján Figeľ (član Komisije).
Govorili so Rolf Berend v imenu skupine PPE-DE, Emine Bozkurt v imenu skupine PSE, Marian Harkin v imenu skupine ALDE, Helga Trüpel v imenu skupine Verts/ALE, Miguel Portas v imenu skupine GUE/NGL, Zdzisław Zbigniew Podkański v imenu skupine UEN, Witold Tomczak v imenu skupine IND/DEM, Roger Helmer samostojni poslanec, Christopher Beazley, Gyula Hegyi, Maria da Assunção Esteves, Ljudmila Novak in Ján Figeľ.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.5, Zapisnik z dne 25.10.2006.
20. Omejitve pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov***I (razprava)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov (sprememba Direktive Sveta 76/769/EGS) [COM(2005)0618 — C6-0418/2005 — 2005/0244(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Carl Schlyter (A6-0251/2006)
Govoril je Günter Verheugen (podpredsednik Komisije).
Carl Schlyter je predstavil poročilo.
Govorili so Avril Doyle v imenu skupine PPE-DE, Gyula Hegyi v imenu skupine PSE, Holger Krahmer v imenu skupine ALDE, Jens Holm v imenu skupine GUE/NGL, Peter Liese, Marios Matsakis, Thomas Ulmer in Günter Verheugen.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.6, Zapisnik z dne 25.10.2006.
21. Protidampinški, protisubvencijski in zaščitni ukrepi tretjih držav (razprava)
Poročilo: Letno poročilo Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih ukrepih tretjih držav proti Skupnosti (2004) [2006/2136(INI)] - Odbor za mednarodno trgovino.
Poročevalka: Cristiana Muscardini (A6-0243/2006)
Cristiana Muscardini je predstavila poročilo.
Govoril je Peter Mandelson (član Komisije).
Govorili so Syed Kamall v imenu skupine PPE-DE, Francisco Assis v imenu skupine PSE, Daniel Caspary, Małgorzata Handzlik, Georgios Papastamkos in Peter Mandelson.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.12, Zapisnik z dne 25.10.2006.
22. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 378.419/OJME).
23. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 23.50.
Julian Priestley
generalni sekretar
Ingo Friedrich
podpredsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlato, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Locatelli, Lombardo, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Becşenescu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cappone, Christova, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Silaghi, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
Pomen kratic in znakov
+ |
sprejeto |
- |
zavrnjeno |
↓ |
brezpredmetno |
U |
umaknjeno |
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
EG (..., ..., ...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
po delih |
glasovanje po delih |
loč. |
ločeno glasovanje |
p.s. |
predlog spremembe |
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
UD |
ustrezni del |
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
= |
identični predlogi sprememb |
§ |
odstavek |
čl. |
člen |
u.i. |
uvodna izjava |
PR |
predlog resolucije |
SPR |
skupni predlog resolucije |
TG |
tajno glasovanje |
1. Združeni narodi: odobritev vozil kategorij M2 ali M3 glede na njihovo splošno konstrukcijo ***
Poročilo: Enrique BARÓN CRESPO (A6-0292/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
2. Pristop Bolgarije in Romunije: zaposlovanje uradnikov Evropskih skupnosti *
Poročilo: Giuseppe GARGANI (A6-0312/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
3. Sprememba statuta skupnega podjetja Galileo *
Poročilo: Giles CHICHESTER (A6-0348/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
4. Finančni prispevek Norveške k delovanju Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA) *
Poročilo: Frieda BREPOELS (A6-0330/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
PG |
+ |
522, 3, 35 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE eno samo glasovanje
5. Zahteva za odvzem imunitete Bogdanu Goliku
Poročilo: Diana WALLIS (A6-0317/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
6. Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Maria Borghezia
Poročilo: Maria BERGER (A6-0329/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
7. Predlog spremembe proračuna št. 3/2006
Poročilo: Giovanni PITTELLA / Valdis DOMBROVSKIS (A6-0350/2006) (zahtevana kvalificirana večina)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje (1) |
PG |
+ |
540, 59, 6 |
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: eno samo glasovanje
8. Predlog spremembe proračuna št. 5/2006
Poročilo: Giovanni PITTELLA (A6-0340/2006) (zahtevana kvalificirana večina)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
9. Strateško partnerstvo med EU in Južno Afriko
Poročilo: Luisa MORGANTINI (A6-0310/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
eno samo glasovanje |
|
+ |
|
10. Finančni instrument za okolje (LIFE+) ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Marie Anne ISLER BEGUIN (A6-0288/2006) (zahtevana kvalificirana večina)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupno stališče |
|||||
Predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-31 |
odbor |
PG |
+ |
525, 65, 25 |
Osnutek zakonodajne resolucije |
|||||
po § 1 |
32 |
(PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|
+ |
|
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki |
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE p. s. 1-31
11. Podporni program za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Ruth HIERONYMI (A6-0337/2006) (zahtevana kvalificirana večina)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno |
12. Program Kultura (2007-2013) ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: Vasco GRAÇA MOURA (A6-0343/2006) (zahtevana kvalificirana večina)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-3 |
odbor |
|
+ |
|
Skupno stališče |
Razglašen kot odobren v spremenjeni obliki |
13. Mehanizem Skupnosti na področju civilne zaščite *
Poročilo: Dimitrios PAPADIMOULIS (A6-0286/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-13 16-59 |
odbor |
|
+ |
|
Predlogi sprememb pristojnega odbora — ločeno glasovanje |
14 |
odbor |
PG |
+ |
583, 31, 14 |
15 |
odbor |
PG |
+ |
557, 36, 28 |
|
glasovanje: spremenjeni predlog |
|
+ |
|
||
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
573, 25, 35 |
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: p. s. 14 in 15 ter končno glasovanje
14. Glavni izvedbeni ukrepi za direktivo o preglednosti
Predlog resolucije: B6-0529/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0529/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
15. Glavni izvedbeni ukrepi za direktivo „Prospectus“
Predlog resolucije: B6-0530/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0530/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
16. Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v EU
Poročilo: Rodi KRATSA-TSAGAROPOULOU (A6-0307/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
po § 2 |
23 |
UEN |
|
+ |
|
§ 5 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 6 |
12/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
PG |
+ |
370, 230, 30 |
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
§ 7 |
13/rev |
PPE-DE+ CARLSHAMRE |
EG |
+ |
303, 302, 18 |
1 |
PSE |
|
↓ |
|
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
↓ |
|
|
§ 9 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 10 |
14/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
PG |
+ |
417, 171, 33 |
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
po § 11 |
2 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 12 |
15 |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
po § 12 |
3 |
Verts/ALE |
EG |
- |
254, 304, 76 |
po § 14 |
4 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ 19 |
16 |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
§ 21 |
17 |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ 22 |
18Č |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ 28 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
+ |
|
§ 29 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/PG |
+ |
474, 137, 27 |
|||
§ 32 |
19Č |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ 33 |
20 |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ 34 |
21 |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
↓ |
|
|
po § 35 |
5 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ 36 |
22Č |
PPE-DE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
pred u. i. 1 |
6/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
7/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
|
8/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
|
9/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
|
po alinei 18 |
10/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
alinea 30 |
11/rev |
PPE-DE, PSE+ CARLSHAMRE |
|
+ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
EG |
+ |
449, 133, 55 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE p. s. 12/rev in 14/rev
IND/DEM § 29 - 2. del
UEN § 29 - 2. del
Zahteva za ločeno glasovanje
IND/DEM: § 28
Zahteve za glasovanje po delih
UEN, IND/DEM
§ 29
1. del: celotno besedilo brez besed „spolnih in reproduktivnih pravicah“
2. del: te besede
ALDE
§ 5
1. del:„poudarja, da se Direktiva ... obravnavanje priseljenk“
2. del:„poziva Komisijo ... vseh socialnih storitev“
§ 9
1. del: celotno besedilo brez besede „pravno“
2. del: ta beseda
17. Izterjava sredstev Skupnosti
Poročilo: Paolo CASACA (A6-0303/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
po § 37 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
§ 43 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
546, 75, 13 |
§ 44 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
512, 109, 15 |
§ 45 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
516, 96, 19 |
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: § 43, 44 in 45
(1) vključno s 5 predlogi sprememb, ki jih je odbor BUDG vložil pri predlogu spremembe proračuna št. 3/2006 Zahteva za poimensko glasovanje.
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. Poročilo Brepoels A6-0330/2006
Resolucija
Za: 522
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Sinnott
NI: Battilocchio, Bobošíková, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Novak, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Honeyball, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 3
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kilroy-Silk
Vzdržani: 35
GUE/NGL: Krarup, Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Konrad
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Claude Turmes, Glenis Willmott
2. Poročilo Pittella/Dombrovskis A6-0350/2006
Resolucija
Za: 540
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Ryszard, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 59
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Nattrass, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise
NI: Allister, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mölzer, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Evans Jonathan, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Sumberg, Tannock, Van Orden
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 6
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
NI: Martinez, Speroni
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: Lars Wohlin
3. Poročilo Isler Béguin A6-0288/2006
Predlogi sprememb 1-31
Za: 525
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Berlato, La Russa
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 65
IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Giertych, Gollnisch, Kilroy-Silk, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Evans Jonathan, Hannan, Harbour, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Stevenson, Sumberg, Tannock, Van Orden
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Vzdržani: 25
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Seppänen, Svensson, Toussas
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Baco, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Mogens N.J. Camre, Miroslav Ouzký, Marie Anne Isler Béguin, Christofer Fjellner
4. Poročilo Papadimoulis A6-0286/2006
Predlog spremembe 14
Za: 583
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Manolakou, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Masiel, Mölzer, Piskorski, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 31
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, de Villiers, Whittaker, Wise
NI: Giertych, Martinez, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Jackson
PSE: Andersson, Hedh, Hedkvist Petersen, Segelström, Westlund
Vzdržani: 14
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Karatzaferis, Železný
NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Wohlin
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: José Javier Pomés Ruiz
5. Poročilo Papadimoulis A6-0286/2006
Predlog spremembe 15
Za: 557
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Manolakou, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Toussas, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Karatzaferis, Pęk, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 36
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Rogalski, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Giertych, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Škottová, Strejček, Vlasák, Weisgerber, Wohlin, Zahradil, Zvěřina
Vzdržani: 28
GUE/NGL: Adamou, Holm, Liotard, Meijer, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides
IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Piotrowski, de Villiers
NI: Allister, Borghezio, Claeys, Dillen, Kilroy-Silk, Kozlík, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Mölzer, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: José Javier Pomés Ruiz
6. Poročilo Papadimoulis A6-0286/2006
Resolucija
Za: 573
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Uca, Wurtz
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Kozlík, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 25
GUE/NGL: Holm, Krarup, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Giertych, Kilroy-Silk, Mote, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Cederschiöld
Vzdržani: 35
GUE/NGL: Adamou, Liotard, Manolakou, Meijer, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Karatzaferis, Louis, de Villiers
NI: Allister, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: José Javier Pomés Ruiz, Charlotte Cederschiöld
7. Poročilo Kratsa-Tsagaropoulou A6-0307/2006
Predlog spremembe 12/rev.
Za: 370
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cappato, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Hall, Harkin, in 't Veld, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Ludford, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Szent-Iványi, Väyrynen, Veraldi, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Masiel, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Brepoels, Březina, Brunetta, Buzek, Cabrnoch, De Blasio, Demetriou, Dimitrakopoulos, Duchoň, Fajmon, Gál, Gklavakis, Gyürk, Hatzidakis, Hudacký, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lehne, Lewandowski, Liese, Matsis, Mavrommatis, Olajos, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Strejček, Stubb, Surján, Trakatellis, Vakalis, Ventre, Wieland, Wijkman, Zahradil, Zvěřina
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 230
ALDE: Alvaro, Andria, Beaupuy, Busk, Chatzimarkakis, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Onyszkiewicz, Pannella, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Takkula, Toia, Van Hecke, Virrankoski
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mölzer, Piskorski, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Beazley, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Hannan, Harbour, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Pack, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Sommer, Spautz, Šťastný, Stevenson, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Thyssen, Ulmer, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zieleniec
Vzdržani: 30
ALDE: Kułakowski, Lynne
IND/DEM: Louis, de Villiers
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote
PPE-DE: Brejc, Esteves, Gaubert, Gauzès, Jałowiecki, Landsbergis, Protasiewicz, Schwab, Siekierski, Szájer, Varvitsiotis, Zaleski, Zappalà
UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Foglietta, Maldeikis, Pirilli
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Claude Turmes, Hans-Peter Martin, Anne E. Jensen, Piia-Noora Kauppi, Pierre Jonckheer
Proti: Patrick Gaubert
8. Poročilo Kratsa-Tsagaropoulou A6-0307/2006
Predlog spremembe 14/rev.
Za: 417
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Koch-Mehrin, Ludford, Lynne, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pistelli, Polfer, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Casini, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Esteves, Evans Jonathan, Fontaine, Freitas, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Grossetête, Guellec, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Higgins, Hudacký, Itälä, Jackson, Járóka, Jordan Cizelj, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kirkhope, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Lewandowski, McGuinness, McMillan-Scott, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mavrommatis, Mitchell, Nassauer, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Silva Peneda, Spautz, Stevenson, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varvitsiotis, Vlasto, Wieland, Wijkman, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Bielan, Camre, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kuźmiuk, Libicki, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 171
ALDE: Alvaro, Andria, Beaupuy, Chatzimarkakis, Cornillet, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Hennis-Plasschaert, Klinz, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Maaten, Manders, Matsakis, Onyszkiewicz, Pannella, Prodi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Van Hecke
GUE/NGL: Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Andrikienė, Antoniozzi, Berend, Böge, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Gahler, Gaľa, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gutiérrez-Cortines, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Langen, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nicholson, Novak, Olajos, Pack, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Schierhuber, Schnellhardt, Seeber, Seeberg, Škottová, Sommer, Šťastný, Strejček, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Vidal-Quadras, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zvěřina
PSE: Kinnock
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere
Vzdržani: 33
ALDE: Kułakowski, Takkula
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers, Zapałowski
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Mote, Speroni
PPE-DE: Dombrovskis, Handzlik, Jałowiecki, Schröder, Siekierski, Sonik, Ventre, Zaleski, Zappalà
UEN: Angelilli, Berlato, Didžiokas, Foglietta, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Maldeikis, Muscardini, Pirilli, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Gitte Seeberg, Glenys Kinnock
Vzdržan: Marie-Hélène Descamps
9. Poročilo Kratsa-Tsagaropoulou A6-0307/2006
Odstavek 29/2
Za: 474
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Bonde, Goudin
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Martin Hans-Peter, Piskorski, Rivera, Salvini
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Bowis, Braghetto, Brepoels, Brunetta, del Castillo Vera, Cederschiöld, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Graça Moura, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Járóka, Jordan Cizelj, Karas, Kasoulides, Kauppi, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kušķis, Lamassoure, Langen, Langendries, Mantovani, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pirker, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Purvis, Queiró, Rack, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Szájer, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Krasts, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 137
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Berend, Böge, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coveney, Deß, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Ferber, Florenz, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Handzlik, Hieronymi, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Kaczmarek, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kudrycka, Landsbergis, Lechner, Lehne, Lewandowski, Mann Thomas, Martens, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Pieper, Pleštinská, Podestà, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Škottová, Sommer, Stevenson, Strejček, Surján, Tajani, Ulmer, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zvěřina
UEN: Angelilli, Berlato, Bielan, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Vzdržani: 27
ALDE: Takkula
NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík
PPE-DE: Bradbourn, Brejc, Březina, Bushill-Matthews, Chichester, De Veyrac, Dover, Hannan, Higgins, Kamall, Liese, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Nicholson, Siekierski, Sumberg, Tannock, Wohlin
PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Lars Wohlin
Proti: Maria Martens, Luís Queiró, Bogusław Sonik
10. Poročilo Casaca A6-0303/2006
Odstavek 43
Za: 546
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Salvini, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka- Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono,Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Simpson, Siwiec, Skinner, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Willmott, Yañez Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Camre, Krasts
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 75
IND/DEM: Bonde, Goudin, Železný
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Romagnoli, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Berend, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Hannan, Harbour, Hökmark, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil, Zvěřina
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 13
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Kozlík, Mote
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Gunnar Hökmark, Patrick Gaubert
Proti: John Bowis
11. Poročilo Casaca A6-0303/2006
Odstavek 44
Za: 512
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wurtz
IND/DEM: Grabowski, Karatzaferis, Piotrowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Salvini, Speroni
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez- Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, =Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Krasts
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 109
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Manolakou, Svensson, Toussas
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Ibrisagic, Jackson, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Lucas, Schlyter
Vzdržani: 15
GUE/NGL: Wagenknecht
IND/DEM: Sinnott
NI: Baco, Kozlík
PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: John Bowis
12. Poročilo Casaca A6-0303/2006
Odstavek 45
Za: 516
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wurtz
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Martin Hans-Peter, Masiel, Piskorski, Rivera, Rutowicz, Salvini, Speroni
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Thomsen, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Westlund, Wiersma, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Krasts
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lichtenberger, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 96
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Toussas
IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Kilroy-Silk, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Hökmark, Jackson, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sumberg, Tannock, Van Orden, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina
UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Lucas, Schlyter
Vzdržani: 19
GUE/NGL: Wagenknecht
IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Louis, de Villiers
NI: Baco, Kozlík
PSE: Cashman, Corbett, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Simpson, Skinner, Titley, Willmott
UEN: Camre
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Proti: John Bowis, Jens Holm, Eva-Britt Svensson, Anna Ibrisagic
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0421
Združeni narodi: odobritev vozil kategorij M2 ali M3 glede na njihovo splošno konstrukcijo ***
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o osnutku Sklepa Sveta o pristopu Skupnosti k Pravilniku št. 107 Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o enotnih določbah o odobritvi vozil kategorij M2 ali M3 glede na njihovo splošno konstrukcijo (7884/1/2006 — C6-0198/2006 — 2005/0250(AVC))
(Postopek privolitve)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju osnutka Sklepa Sveta (7884/1/2006) (1), |
— |
ob upoštevanju zahteve za privolitev, ki jo je predložil Svet v skladu členoma 3(3) in 4(2), druga alinea, Sklepa Sveta 97/836/ES (2) (C6-0198/2006), |
— |
ob upoštevanju členov 75(1) in 43(1) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila Odbora za mednarodno trgovino (A6-0292/2006), |
1. |
daje privolitev k osnutku Sklepa Sveta; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
(2) Sklep Sveta 97/836/ES z dne 27. novembra 1997 v pričakovanju pristopa Evropske Skupnosti k Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in pogojih za vzajemno priznavanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov („Revidiran sporazum iz leta 1958“) (UL L 346, 17.12.1997, str. 78).
P6_TA(2006)0422
Pristop Bolgarije in Romunije: zaposlovanje uradnikov Evropskih skupnosti *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o uvedbi posebnih začasnih ukrepov za zaposlovanje uradnikov Evropskih skupnosti zaradi pristopa Bolgarije in Romunije (KOM(2006)0271 — C6-0221/2006 — 2006/0091(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0271) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 283 Pogodbe o ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0221/2006), |
— |
ob upoštevanju členov 51 in 43(1) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0312/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije; |
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
3. |
poziva k sprožitvi spravnega postopka na podlagi skupne izjave 4. marca 1975, če namerava Svet odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0423
Sprememba statuta skupnega podjetja Galileo *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Sveta o spremembi statuta skupnega podjetja Galileo, priloženega Uredbi Sveta (ES) št. 876/2002 (KOM(2006)0351 — C6-0252/2006 — 2006/0115(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0351) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 171 Pogodbe ES, na podlagi katerega se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0252/2006), |
— |
ob upoštevanju členov 51 in 43(1) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za industrijo, raziskave in energetiko (A6-0348/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije; |
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopiti od besedila, ki ga je odobril Parlament; |
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
4. |
naroči predsedniku, naj stališče Parlamentu predloži Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0424
Finančni prispevek Norveške k delovanju Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA) *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Norveško o popravku zneska finančnega prispevka Norveške, predvidenega v Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Norveško o udeležbi Norveške pri delu Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA) (KOM(2006)0115 — C6-0140/2006 — 2006/0037(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Sklepa Sveta (KOM(2006)0115) (1), |
— |
ob upoštevanju osnutka Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Norveško o popravku zneska finančnega prispevka Norveške, predvidenega v Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Norveško o udeležbi Norveške pri delu Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami (EMCDDA), |
— |
ob upoštevanju člena 152 in prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju prvega pododstavka člena 300(3) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0140/2006), |
— |
ob upoštevanju členov 51 in 83(7) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0330/2006), |
1. |
odobri sklenitev sporazuma; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic in Kraljevine Norveške. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0425
Zahteva za odvzem imunitete Bogdanu Goliku
Sklep Evropskega parlamenta o zahtevi za odvzem imunitete Bogdanu Goliku (2006/2218(IMM))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju zahteve za odvzem imunitete Bogdanu Goliku, ki jo je posredovalo belgijsko Ministrstvo za zunanje zadeve na zahtevo urada tožilca pri Višjem sodišču v Bruslju dne 7. julija 2006, in ki je bila razglašena na plenarnem zasedanju dne 4. septembra 2006, |
— |
po zagovoru Bogdana Golika v skladu s členom 7(3) svojega Poslovnika, ki je predlagal, naj se mu imuniteta odvzame, |
— |
ob upoštevanju člena 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti, pa tudi člena 6(2) Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami z dne 20. septembra 1976, |
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 12. maja 1964 in 10. julija 1986 (1), |
— |
ob upoštevanju členov 6(2) in 7 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0317/2006), |
A. |
ker je bil Bogdan Golik v Evropski parlament izvoljen na šestih volitvah, ki so potekale med 10. in 13. junijem 2004, in ker je Evropski parlament veljavnost njegovega mandata preveril dne 14. decembra 2004, |
B. |
ker Bogdan Golik na ozemlju držav članic, ki niso njegova država, uživa imuniteto pred kakršnim koli ukrepom pridržanja in sodnim postopkom po členu 10 Protokola o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti z dne 8. aprila 1965, |
C. |
ker je Bogdan Golik, skladno z zgoraj navedeno sodno prakso Sodišča Evropskih skupnosti v kritičnem času užival imuniteto, saj je Parlament zasedal, |
1. |
se odloči Bogdanu Goliku odvzeti imuniteto, ob upoštevanju določbe, da do pravnomočnosti sodbe poslancu ni mogoče odvzeti prostosti ali ga zapreti ali zoper njega uvesti ukrepe, ki mu onemogočajo izvrševanje nalog iz njegovega mandata; |
2. |
naroči predsedniku, naj ta sklep in poročilo pristojnega odbora nemudoma posreduje ustreznim organom Kraljevine Belgije. |
(1) Zadeva 101/63 Wagner proti Fohrmann in Krier [1964], PSES 195, in zadeva 149/85 Wybot proti Faure in drugi [1986], PSES 2391.
P6_TA(2006)0426
Zahteva za zaščito imunitete in privilegijev Maria Borghezia
Sklep Evropskega parlamenta o zahtevi za zaščito imunitete in privilegijev Maria Borghezia (2006/2151(IMM))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju pisne zahteve Maria Borghezia za zaščito svoje imunitete z dne 23. maja 2006 in razglašene na plenarnem zasedanju 1. junija 2006, |
— |
po zagovoru Maria Borghezia v skladu s členom 7(3) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju členov 9 in 10 Protokola z dne 8. aprila 1965 o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti ter člena 6(2) Akta z dne 20. septembra 1976 o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami, |
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 12. maja 1964 in 10. julija 1986 (1), |
— |
ob upoštevanju člena 68 Ustave Italijanske republike, |
— |
ob upoštevanju člena 6(3) in člena 7 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A6-0329/2006), |
1. |
sklene, da ne zaščiti imunitete in privilegijev Maria Borghezia; |
(1) Zadeva 101/63, Wagner proti Fohrmannu in Krierju, Letno poročilo 1964, ECR 195, in zadeva 149/85, Wybot v. Faure in drugi, Letno poročilo 1986, ECR 2391.
P6_TA(2006)0427
Predlog spremembe proračuna št. 3/2006 (dopolnitve)
Dopolnitve k predlogu spremembe proračuna št. 3/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, Oddelek III — Komisija, Oddelek VIII, del B — Evropski nadzornik za varstvo podatkov (C6-0336/2006 — 2006/2119(BUD))
Dopolnitev 1
ODDELEK III: Komisija
Postavka 02 01 04 01 — Delovanje in razvoj notranjega trga, zlasti na področjih obveščanja, potrjevanja in sektorskega usklajevanja — Odhodki za upravno poslovodenje
02 01 04 01 |
Proračun 2006 |
PSP 3/2006 |
Dopolnitev |
Proračun 2006 + dopolnjena sprememba proračuna št. 3 |
||||
|
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
|
2 790 000 |
2 790 000 |
- 554 545 |
- 554 545 |
554 545 |
554 545 |
2 790 000 |
2 790 000 |
NOMENKLATURA:
Nespremenjena
OPOMBE:
Nespremenjene
OBRAZLOŽITEV
Ponovna vzpostavitev predhodnega predloga spremembe proračuna
Dopolnitev 2
ODDELEK III: Komisija
Postavka 06 02 03 — Varnost prevoza
06 02 03 |
Proračun 2006 |
PSP 3/2006 |
Dopolnitev |
Proračun 2006 + dopolnjena sprememba proračuna št. 3 |
||||
|
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
|
18 080 000 |
17 080 000 |
-2 714 000 |
-2 714 000 |
2 714 000 |
2 714 000 |
18 080 000 |
17 080 000 |
NOMENKLATURA:
Nespremenjena
OPOMBE:
Nespremenjene
OBRAZLOŽITEV
Zmanjšanje se zavrne, ker je v proračunskem letu še prezgodaj za uvedbo občutnih zmanjšanj.
Dopolnitev 3
ODDELEK III: Komisija
Postavka 06 02 09 01 — Nadzorni organ za Galileo - subvencija iz naslovov 1 in 2
06 02 09 01 |
Proračun 2006 |
PSP 3/2006 |
Dopolnitev |
Proračun 2006 + dopolnjena sprememba proračuna št. 3 |
||||
|
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
|
2 231 400 |
2 231 400 |
1 600 000 |
1 600 000 |
850 000 |
850 000 |
4 681 400 |
4 681 400 |
NOMENKLATURA:
Nespremenjena
OPOMBE:
Nespremenjene
OBRAZLOŽITEV
Ponovna vzpostavitev predhodnega predloga spremembe proračuna.
Dopolnitev 4
ODDELEK III: Komisija
Postavka 06 02 09 02 — Nadzorni organ za Galileo ‐ subvencija iz naslova 3
06 02 09 02 |
Proračun 2006 |
PSP 3/2006 |
Dopolnitev |
Proračun 2006 + dopolnjena sprememba proračuna št. 3 |
||||
|
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
|
2 500 000 |
2 500 000 |
0 |
0 |
600 000 |
600 000 |
3 100 000 |
3 100 000 |
NOMENKLATURA:
Nespremenjena
OPOMBE:
(Ocena prihodkov in odhodkov za proračunsko leto je bila ustrezno spremenjena.)
OBRAZLOŽITEV
Ponovna vzpostavitev predhodnega predloga spremembe proračuna.
Dopolnitev 5
ODDELEK III: Komisija
Postavka 18 02 03 02 — Evropska agencija za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah - subvencija iz naslova 3
18 02 03 02 |
Proračun 2006 |
PSP 3/2006 |
Dopolnitev |
Proračun 2006 + dopolnjena sprememba proračuna št. 3 |
||||
|
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
Obveznosti |
Plačila |
|
9 440 000 |
9 440 000 |
-3 786 000 |
-3 786 000 |
3 786 000 |
3 786 000 |
9 440 000 |
9 440 000 |
NOMENKLATURA:
Nespremenjena
OPOMBE:
(Ocena prihodkov in odhodkov za proračunsko leto je bila ustrezno spremenjena.)
OBRAZLOŽITEV
Zmanjšanje se zavrne, ker je v proračunskem letu še prezgodaj za uvedbo občutnih zmanjšanj.
P6_TA(2006)0428
Predlog spremembe proračuna št. 3/2006
Resolucija Evropskega parlamenta o predlogu spremembe proračuna št. 3/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, Oddelek III — Komisija, Oddelek VIII, del B — Evropski nadzornik za varstvo podatkov (C6-0336/2006 — 2006/2119(BUD))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 272(6) Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo, zlasti člena 177 Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1), zlasti členov 37 in 38 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2006, ki je bil dokončno sprejet dne 15. decembra 2005 (2), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 6. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka. (3), |
— |
ob upoštevanju predhodnega predloga spremembe proračuna št. 3/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, ki ga je Komisija predložila dne 22. maja 2006 (SEK(2006)0633), |
— |
ob upoštevanju predloga spremembe proračuna št. 3/2006, ki ga je Svet pripravil dne 11. julija 2006 (11297/2006 — C6-0239/2006), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 27. septembra 2006 o predlogu spremembe proračuna št. 3/ 2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, Oddelek III - Komisija, Oddelek VIII, del B — Evropski nadzornik za varstvo podatkov (4), |
— |
ob upoštevanju svojih dopolnitev z dne 27. septembra 2006 k predlogu spremembe proračuna št. 3/2006 (5), |
— |
ob upoštevanju druge obravnave Sveta z dne 10. oktobra 2006 (SGS6/12736), |
— |
ob upoštevanju člena 69 in Priloge IV svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0350/2006), |
1. |
se seznani z drugo obravnavo Sveta; |
2. |
potrjuje sklep, sprejet v prvi obravnavi; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj razglasi, da je bila sprememba proračuna št. 4/2006 dokončno sprejeta in poskrbi za njeno objavo v Uradnem listu Evropske unije; |
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in Evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov. |
(1) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL C 172, 18.6.1999, str. 1. Sporazum, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom 2005/708/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 269, 14.10.2005, str. 24).
(4) 4 Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0376.
(5) 5 Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0375.
P6_TA(2006)0429
Predlog spremembe proračuna št. 5/2006
Resolucija Evropskega parlamenta o predlogu spremembe proračuna št. 5/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, Oddelek III — Komisija (13561/2006 — C6-0333/2006 — 2006/2202(BUD))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti predzadnjega pododstavka člena 272(4) Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 177 Pogodbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (1), zlasti členov 37 in 38 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2006, ki je bil dokončno sprejet dne 15. decembra 2005 (2), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 6. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka, (3) |
— |
ob upoštevanju predhodnega predloga spremembe proračuna št. 5/2006 Evropske unije za proračunsko leto 2006, ki ga je Komisija predložila dne 20. julija 2006 (SEC(2006)0996), |
— |
ob upoštevanju predloga spremembe proračuna št. 5/2006, ki ga je Svet pripravil dne 5. oktobra 2006 (13561/2006 — C6-0333/2006), |
— |
ob upoštevanju člena 69 in Priloge IV svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A6-0340/2006), |
A. |
ker sprememba proračuna št. 5/2006 vsebuje tri različne elemente, in sicer sprostitev novih sredstev za finančno podporo za spodbujanje gospodarskega razvoja skupnosti ciprskih Turkov, povečanje proračunskih sredstev za Evropsko leto enakih možnosti za vse (2007) in oblikovanje dveh novih proračunskih postavk po posodobitvi računovodskega sistema Komisije, |
B. |
ker 120 milijonov EUR novih obveznosti, ki jih predlaga Komisija za podporo gospodarskega razvoja skupnosti ciprskih Turkov temelji na sklepu Sveta z dne 26. aprila 2004 v Luksemburgu, ki je sledil referendumu na Cipru, in v proračunu še niso bile predvidene zaradi zamude pri sprejetju pravne podlage, |
C. |
ker je povečanje v višini 4 milijone EUR za Evropsko leto enakih možnosti za vse (2007) potrebno za prilagoditev proračunskih sredstev, vključenih v proračun za leto 2006, zneskom, navedenim v Sklepu št. 771/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 (4), |
D. |
ker prvi zaključni račun po posodobitvi računovodskega sistema Komisije zahteva novo proračunsko postavko za kritje izdatkov, ki nastajajo v zvezi z vodenjem zakladnice in oblikovanjem nove proračunske postavke za prispevek Evropskega razvojnega sklada za kritje izdatkov za skupno administrativno podporo, |
1. |
odobri nespremenjeni predlog spremembe proračuna št. 5/2006; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL C 172, 18.6.1999, str. 1. Sporazum, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom 2005/708/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 269, 14.10.2005, str. 24).
P6_TA(2006)0430
Strateško partnerstvo EU-Južna Afrika
Resolucija Evropskega parlamenta o strateškem partnerstvu med EU in Južno Afriko (2006/2234(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije Svetu in Evropskemu parlamentu z dne 28. junija 2006 z naslovom „Strateškemu partnerstvu EU — Južna Afrika naproti“ (KOM(2006)0347), |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 28. junija 2006 Svetu in predstavnikom vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, da bi usmerili Komisijo pri reviziji Sporazuma o trgovini, razvoju in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Južno Afriko na drugi strani (KOM(2006)0348), |
— |
ob upoštevanju Sporazuma o trgovini, razvoju in sodelovanju med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani in Republiko Južno Afriko na drugi strani (1) (TDCA), podpisanega oktobra 1999, ki se je začasno in delno uporabljal od januarja 2000 dalje in je začel v celoti veljati 1. maja 2004, |
— |
ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi, podpisanega v Cotonouju dne 23. junija 2000 (2) („Sporazum iz Cotonouja“), |
— |
ob upoštevanju poročila projekta tisočletja Združenih narodov z naslovom „Naložba v razvoj: praktični načrt za uresničitev razvojnih ciljev tisočletja“, |
— |
ob upoštevanju skupne izjave Sveta in predstavnikov vlad držav članic v okviru Sveta ter Evropskega parlamenta in Komisije o razvojni politiki Evropske unije „Evropsko soglasje“ (3), |
— |
ob upoštevanju svojih resolucij z dne 17. novembra 2005 o razvojni strategiji za Afriko (4) ter z dne 6.julija 2006 o partnerstvu EU in Karibov za rast, stabilnost in razvoj (5), |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za razvoj (A6-0310/2006), |
A. |
ker je Južna Afrika največja politična sila v podsaharski Afriki, ki na ravni Afrike deluje zlasti v okviru Afriške unije in Novega partnerstva za razvoj Afrike (NEPAD), na regionalni ravni v okviru Južnoafriške razvojne skupnosti (SADC) ter je pomemben akter na svetovni ravni, tudi pri večstranskih trgovinskih pogajanjih v STO, ter ker vedno več prispeva k ohranjanju miru in reševanju konfliktov v Afriki, |
B. |
ker je Južna Afrika daleč najmočnejše gospodarstvo v podsaharski Afriki in v skupini afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP) ter ker je med pripravami pete ministrske konference STO v Cancunu imela ključno vlogo kot predstavnica afriških držav v razvoju in si je prizadevala za večji vpliv teh držav v pogajanjih o vprašanjih, ki so za njihova gospodarstva bistvena, |
C. |
ker je Južna Afrika delovala kot članica Cairnske skupine z namenom zaščite interesov gospodarstev, ki izvažajo kmetijske proizvode, |
D. |
ker so se iz obdobja apartheida ohranile razlike v prihodkih in večino belega prebivalstva živi v pogojih, primerljivih z zahodnoevropskimi standardi, medtem ko večina temnopoltih prebivalcev živi v pogojih, primerljivih s tistimi v najmanj razvitih državah, kjer skoraj polovica prebivalstva živi pod pragom revščine, |
E. |
ker je bila leta 2004 sprejeta strategija za gospodarsko krepitev temnopoltega prebivalstva (BEE), katere cilj je odpraviti neenakosti iz obdobja apartheida s povečanjem udeležbe prikrajšanega prebivalstva v gospodarstvu, |
F. |
ker je stopnja brezposelnosti v Južni Afriki zelo visoka, saj uradno presega 30 %, neuradno pa je ocenjena na približno 40 %, |
G. |
ker stopnja nezaposlenosti kaže, da se diskriminacija na podlagi rase nadaljuje, saj je nezaposlenih 50 % temnopoltih prebivalcev, 27 % prebivalcev mešane rase, 17 % prebivalstva azijskega porekla in zgolj 6% belcev, |
H. |
ker so razmere na področju priseljevanja v Južni Afriki dokaj specifične, saj je država po eni strani že desetletja privlačna tako za zakonito (npr. za rudnike zlata in diamantov) kot tudi nezakonito priseljevanje (boljši življenjski standard) iz celotnega področja južne Afrike, po drugi strani pa so v državi močne negativne posledice „bega možganov“, zlasti v zdravstvenem sektorju, |
I. |
ker je južnoafriška vlada določila cilje svoje makroekonomske politike v pobudi za pospešeno in skupno rast Južne Afrike (ASGISA) s katero želi povečati gospodarsko rast na 6% ter prepoloviti brezposelnost in revščino do leta 2014, |
J. |
ker ima Južna Afrika največje število okuženih z virusom HIV na svetu in je leta 2005 zaradi AIDS-a umrlo 320.000 ljudi, pri čemer pandemija AIDS-a ni le humanitarna tragedija s posebej negativnimi posledicami za otroke, ki postanejo sirote in so žrtve zlorab, temveč negativno vpliva tudi na gospodarstvo Južne Afrike, |
K. |
ker je Južna Afrika gibalo gospodarstva celotne podsaharske Afrike in ker lahko gospodarski razvoj v Južni Afriki vpliva na zmanjšanje revščine in na uresničitev razvojnih ciljev tisočletja (RCT) na regionalni ravni, |
L. |
ker visoka stopnja kriminala hromi gospodarski razvoj in turizem ter odvrača neposredna vlaganja iz tujine, |
M. |
ker je EU najpomembnejši trgovinski partner Južne Afrike, medtem ko je za EU trgovanje z Južno Afriko zmernega pomena, |
N. |
ker je Južna Afrika kvalificirana članica Cotonoujskega sporazuma, ki ni upravičena do nevzajemnih trgovinskih olajšav in do financiranja iz Evropskega razvojnega sklada, vendar je vključena v politično sodelovanje in v institucije AKP-EU, |
O. |
ker je EU daleč najpomembnejši donator za Južno Afriko, saj zagotavlja 70 % vseh sredstev donatorjev, ki znašajo približno 1,3% nacionalnega proračuna, |
P. |
ker so gospodarski in trgovinski odnosi ter sodelovanje na političnem, socialnem, kulturnem, okoljskem, zdravstvenem in drugih področjih zajeti v Sporazumu o trgovini, razvoju in sodelovanju med EU in Južno Afriko, katerega cilj je ustvariti območje proste trgovine z asimetričnim časovnim razporedom in zaščito občutljivih sektorjev, |
Q. |
ker je Komisija predlagala novo strateško partnerstvo med EU in Južno Afriko s tremi glavnimi cilji, tj. oblikovanje enotnega, skladnega in jasnega okvira, ki bi pokrival vsa področja sodelovanja, prehod s političnega dialoga na strateško politično sodelovanje in okrepitev obstoječega sodelovanja z revidiranim Sporazumom o trgovini, razvoju in sodelovanju, |
R. |
ker je Sporazum o trgovini, razvoju in sodelovanju omogočil EU, da je zapolnila vrzel v trgovinski bilanci Južne Afrike, in je, v zvezi s tarifnimi prilagoditvami, bolj obremenil Južno Afriko kot EU, zaradi česar ima EU od trenutnega Sporazuma o trgovini, razvoju in sodelovanju več koristi kot Južna Afrika, |
S. |
ker vstop kmetijskih in visokotehnoloških proizvodov EU, kot so farmacevtski izdelki, stroji in vozila, na južnoafriško tržišče negativno vpliva na kmetijski sektor in na razvoj južnoafriške strateške proizvodnje z dodano vrednostjo, |
T. |
ker je Južna Afrika že sprejela precejšnje obveznosti v okviru Splošnega sporazuma o trgovini s storitvami (GATS) na področju storitev in se srečuje z velikimi ovirami pri doseganju sprejemljivih ravni dostopa in splošnih storitev, |
U. |
ker namerava Komisija revidirati Sporazum o trgovini, razvoju in sodelovanju zlasti z vključitvijo dodatnih določb o liberalizaciji trgovine in zavezujočimi obveznostmi za storitve, naložbe, javna naročila, intelektualno lastnino, konkurenco, standardizacijo, carine in pravila o poreklu, |
V. |
ker bi vključitev naložb in javnih naročil lahko povzročila težave Južni Afriki in drugim državam, ki so del Južnoafriške carinske unije (SACU), |
W. |
ker Komisija predlaga tudi, da se Sporazumom o trgovini, razvoju in sodelovanju uskladi z revidiranim Cotonoujskim sporazumom v tem, kar zadeva širjenje orožja za množično uničevanje, boj proti terorizmu, boj proti nekaznovanju in preprečevanje delovanja najemniških vojsk, |
X. |
ker namerava Komisija 14. novembra 2006 Skupnemu svetu za sodelovanje med EU in Južno Afriko predlagati osnutek delovnega načrta EU-Južna Afrika o izvajanju strateškega partnerstva, |
1. |
pozdravlja pristop Komisije, ki namerava sprejeti ukrepe za strateško partnerstvo med EU in Južno Afriko in predlagati skladen dolgoročen okvir sodelovanja; |
2. |
poudarja, da bi morali s strateškim partnerstvom zagotoviti enoten okvir, v sklopu katerega bi lahko izboljšali obstoječe instrumente sodelovanja v prid južnoafriškega prebivalstva in gospodarstva te države; |
3. |
poudarja, da bi moralo biti strateško partnerstvo dopolnitev strategiji EU-Afrika in bi moralo vključevati dosežke pri oblikovanju instrumenta za razvojno sodelovanje, iz sporazumov o gospodarskem partnerstvu in drugih potekajočih pogajanj; |
4. |
poudarja, da bi moral biti glavni cilj akcijskega načrta zmanjšanje revščine v skladu s Cotonoujskim sporazumom in za uresničevanje RCT, ter upošteva vpliv strateškega partnerstva na države v regiji in na pogajanja o sporazumih o gospodarskem partnerstvu; |
5. |
poudarja, da mora reševanje krize HIV/AIDS skupaj z uravnoteženim pristopom med preprečevanjem (s poudarkom na spolnem in reproduktivnem zdravju) in zdravljenjem ostati politična prednostna naloga vlade Južne Afrike; pozdravlja sklep vlade o programu oskrbe z antiretrovirusnimi zdravili, vendar vztraja, da se mora izvanje tega programa nujno izboljšati; |
6. |
pozdravlja nov pristop, ki predvideva prehod s političnega dialoga na strateško politično sodelovanje, v katerem je Južna Afrika opredeljena kot „država stabilnosti“, sposobna doseganja skupnih ciljev glede regionalnih, afriških in svetovnih vprašanj, ob upoštevanju dejstva, da ima Južna Afrika pomembno vlogo kot predstavnica držav podsaharske Afrike v mednarodnih forumih, npr. v STO in ZN; |
7. |
poziva Južno Afriko, naj razjasni odnos med Južnoafriško razvojno skupnostjo (SADC), Južnoafriško carinsko unijo (SACU) in Sporazumom o trgovini in razvojnem sodelovanju (TDCA), da bi se načrtovala bolj urejena razvojna politika; poziva Komisijo, naj pojasni politiko EU v odnosu do SADC, SACU in TDCA, pri čemer naj upošteva pogajanja o sporazumu o gospodarskemu partnerstvu; |
8. |
predlaga, naj se politični dialog med EU in Južno Afriko še naprej razvija preko rednih izmenjav obiskov parlamentarnih delegacij (ki so ključne za večje vzajemno razumevanje vprašanj skupnega interesa, demokratičnih sistemov obeh strani in področij pristojnosti); |
9. |
poudarja specifično politično vlogo, ki jo Južna Afrika že ima za celino (npr. v Sudanu, Kongu, Liberiji); meni, da mora Evropska unija to vlogo priznati in jo podpirati; v tem kontekstu poudarja pomen Afriške unije, katere ena od ustanoviteljic in aktivnih članic je Južna Afrika, kot morebitne predstavnice afriške celine v globaliziranem svetu ter upa, da se bo Afriška unija še naprej razvijala; |
10. |
v zvezi s tem poziva Južno Afriko, naj uporabi svoj politični vpliv za dosego miroljubne rešitve krize v svoji mejni državi Zimbabve; |
11. |
poziva Komisijo, naj upošteva dejstvo, da je Južna Afrika v sklopu mednarodnih povezav ustvarila pomembne politične in trgovinske vezi z azijskimi državami in državami Latinske Amerike ter z razvitimi državami; |
12. |
poudarja, da mora akcijski načrt upoštevati gospodarske razlike med EU in Južno Afriko, zlasti na področju trgovine, saj je z vidika pol-razvitih gospodarstev s strani STO priznana pri svojih prizadevanjih posebnega, diferenciranega obravnavanja, ki bo omogočilo ohranjanje nekaterih tarif in ostalih trgovinskih ukrepov, potrebnih za zaščito teh gospodarstev v nastajanju; |
13. |
poudarja, da mora biti v akcijskem načrtu posebej poudarjeno ustvarjanje pobud za tuja vlaganja preko oblikovanja inovativne strategije ob povezovanju z vlado Južne Afrike, da bi presegli glavne ovire za vlaganja, kot so družbene in gospodarske posledice AIDS-a, visoka stopnja kriminala in vpletenost države v politiko zaposlovanja in premoženje; |
14. |
poziva Komisijo, naj ne vztraja pri vključitvi elementov v revidiran Sporazumu o trgovini, razvoju in sodelovanju, ki bi ovirali južnoafriški gospodarski razvoj ali boj za zmanjšanje revščine, naj se ne vmešava v odločanje Južne Afrike glede udeležbe zasebnega sektorja pri zagotavljanju osnovnih storitev in naj ne ponovi napak, ki so povzročile neuspeh prostotrgovinskih pogajanj, v katerih so ZDA skušale vsiliti nesprejemljive pogoje državam Južnoafriške carinske unije; |
15. |
predlaga, da se iz proračuna EU zagotovi sredstva za olajšanje zahtevnega procesa integracije trgovine v južnoafriški regiji, |
16. |
predlaga, da se v akcijski načrt in proračun EU vključi podporo za dobro južnoafriško strategijo varnosti preskrbe z energijo ob upoštevanju podnebnih sprememb ter njihovega socialnega in okoljskega vpliva na revne v Južni Afriki in okoliški regiji, pri čemer se med drugim osredotoči na razvoj obnovljivih virov energije, zlasti na majhne hidroelektrarne, vetrno energijo in biomaso; |
17. |
poudarja, da mora biti akcijski načrt participativen in zajemati več zainteresiranih strani ter biti osredotočen na podporo prednostnim nalogam Južne Afrike, vključno z dejavnostmi za preprečevanje širjenja virusa HIV, vladnimi ukrepi za oživitev gospodarstva in bojem proti gospodarskim razlikam; akcijski načrt naj podpira socialno kohezijo in zagotovi, da od gospodarstva ne bo imela koristi le finančna elita, v skladu s pobudo za pospešeno in skupno rast Južne Afrike in strategijo za gospodarsko udejstvovanje temnopoltega prebivalstva; |
18. |
predlaga, naj se nameni prednost tistim prošnjam Južne Afrike za tehnično pomoč, ki so osredotočene na doseganje razvojnih ciljev države in obenem prispevajo k družbenemu in gospodarskemu razvoju regije, s čimer se bo vzpodbudilo ostale afriške voditelje, da prevzamejo odgovornost glede oblikovanja in izvedbe trajnostnega modela gospodarskega razvoja za celino; |
19. |
poleg tega predlaga, naj se na področju izobraževanja in usposabljanja oblikuje področje sodelovanja, v katerem bodo študenti in učitelji, ter se odpre program Erasmus Mundus za Južno Afriko; |
20. |
ugotavlja, da je imela Južna Afrika dokajšnje koristi zaradi posojil Evropske investicijske banke in poziva, naj se za obdobje 2007-2013 ohrani vsaj enaka raven podpore, ob upoštevanju potreb mikropodjetij ter malih in srednjih podjetij; |
21. |
vztraja, da mora biti razvojna pomoč dodeljena lokalno ter da se lahko zunanje strokovnjake zaposli in blago uvaža samo, ko v regiji ni na razpolago primerljivega znanja ali blaga; |
22. |
poudarja, da lahko Južna Afrika v južnoafriški regiji in tudi na celotni afriški celini po zaslugi svojih edinstvenih izkušenj utre pot na področju politike priseljevanja; zato poudarja, da mora Južna Afrika nujno okrepiti prizadevanja za sprejetje skladnega in učinkovitega načrta priseljevanja; poziva Svet in Komisijo, naj podpreta ta prizadevanja preko izmenjave izkušenj ter naj se osredotočita na to posebno vlogo Južne Afrike v migracijskih programih, kot je program za finančno in tehnično pomoč tretjim državam na področjih migracije in azila (AENEAS), in program njegovega spremljanja; |
23. |
poziva Komisijo, naj vzdržuje stalen dialog z južnoafriško vlado in naj vključi Parlament, lokalne vlade in civilno družbo v razpravo o strateškem partnerstvu, akcijskem načrtu in njegovem kasnejšem izvajanju; |
24. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic EU ter vladi in Državnemu zboru Republike Južne Afrike. |
(1) UL L 311, 4.12.1999, str. 3.
(2) UL L 317, 15.12.2000, str. 3. Sporazum, kakor je bil spremenjen s Sporazumom o spremembi Sporazuma o partnerstvu (UL L 209, 11.8.2005, str. 27).
(3) UL C 46, 24.2.2006, str. 1.
(4) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0445.
(5) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0304.
P6_TA(2006)0431
Finančni instrument za okolje (LIFE+) ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o finančnem instrumentu za okolje (LIFE+) (6284/1/2006 — C6-0226/2006 — 2004/0218(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta (6284/1/2006 — C6-0226/2006) (1), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (2) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0621), |
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Komisije (KOM(2004)0621/2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 62 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0288/2006) |
1. |
odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno; |
2. |
poziva Komisijo, naj v odsotnosti sporazuma med so-zakonodajalci o LIFE+ v drugi obravnavi predloži rešitev, ki bo omogočala financiranje dejavnosti, ki sodijo v institucionalne pristojnosti in ki bodo od leta 2007 naprej uvrščene v program LIFE+; poziva Komisijo, naj predlaga začasne ukrepe za projektne dejavnosti, da bi se izognili finančni vrzeli in zagotovili kontinuiteto okoljske politike Komisije in trajnostnega razvoja v letu 2007; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
P6_TC2-COD(2004)0218
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na drugi obravnavi dne 24. oktobra 2006 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o finančnem instrumentu za okolje (LIFE+)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 175(1) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
ob upoštevanju mnenja Odbora regij (2),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (3),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Varstvo okolja je ena od ključnih dimenzij trajnostnega razvoja Evropske unije. Varstvo okolja je prednostno področje sofinanciranja Skupnosti in bi ga bilo treba financirati predvsem s horizontalnimi finančnimi instrumenti Skupnosti, vključno z Evropskim skladom za regionalni razvoj, Evropskim socialnim skladom, Kohezijskim skladom, Evropskim kmetijskim skladom za razvoj podeželja, Okvirnim programom za konkurenčnost in inovacije, Evropskim skladom za ribištvo in Sedmim okvirnim raziskovalnim programom. |
(2) |
Ti finančni instrumenti Skupnosti ne zajemajo vseh okoljskih prednostnih nalog. Za zagotovitev posebne podpore razvoju in izvajanju okoljske politike in zakonodaje Skupnosti, zlasti ciljev Šestega okoljskega akcijskega programa Skupnosti (6. OAP), ki je bil določen s Sklepom št. 1600/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. julija 2002 (4), je zato potreben finančni instrument za okolje (LIFE+). |
(3) |
Podporo bi bilo treba zagotoviti s pomočjo sporazumov o donacijah in pogodb o javnih naročilih v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (5). |
(4) |
Za zagotovitev najboljše možne porabe sredstev Skupnosti bi morali ukrepi in projekti, ki se financirajo iz LIFE+, izpolnjevati merila za pridobitev pomoči. Ukrepi in projekti bi morali izpolnjevati dodatna merila za pridobitev pomoči, da se zagotovi evropska dodana vrednost in da se izogne financiranju ponavljajočih se dejavnosti, razen kadar je jasno, da so takšne dejavnosti predstavitvenega ali uvajalnega značaja . |
(5) |
Na področju narave in biotske raznovrstnosti izvajanje politike in zakonodaje Skupnosti samo po sebi zagotavlja okvir za evropsko dodano vrednost. Ukrepi in projekti najboljše prakse ali demonstrativni ukrepi in projekti, vključno s tistimi, ki so povezani z upravljanjem in določitvijo območij Natura 2000 v skladu z Direktivo Sveta 92/43/EGS z dne 21. maja 1992 o ohranjanju naravnih habitatov ter prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst (6) in Direktivo Sveta 79/409/EGS z dne 2. aprila 1979 o ohranjanju prosto živečih ptic (7), bi morali biti upravičeni do financiranja Skupnosti iz LIFE+, razen če so že upravičeni do financiranja v okviru drugih finančnih instrumentov Skupnosti. Komisija bi morala do pregleda finančnega okvira leta 2008/2009 pripraviti pregled obsega, v katerem ti dopolnilni instrumenti prispevajo k financiranju omrežja Natura 2000, da bo možno LIFE+ prilagoditi potrebnim spremembam ter zagotoviti visoko stopnjo sofinanciranja Skupnosti. |
(6) |
Države članice so se v Malahidu leta 2004 dogovorile, da je treba uvesti ukrepe za zagotovitev ustreznega financiranja omrežja Natura 2000, vključno s sofinanciranjem Skupnosti. Ker bo s to uredbo omogočeno financiranje zgolj najboljših praks ali demonstrativnih ukrepov, povezanih z upravljanjem območij Natura 2000, bodo morale Komisija in države članice zagotoviti, da bo na voljo dovolj sredstev prek drugih instrumentov za upravljanje omrežja, ki EU kot celoto po ocenah letno stane približno 6 100 000 000 EUR. |
(7) |
Inovativni ukrepi in projekti ali demonstrativni ukrepi in projekti, ki se nanašajo na okoljske cilje Skupnosti, kar vključuje razvoj ali širjenje tehnik najboljše prakse, znanja in izkušenj ali tehnologij, ter ukrepi in projekti za kampanje osveščanja in posebno usposabljanje oseb, ki sodelujejo pri preprečevanju gozdnih požarov, bi morali biti upravičeni do financiranja Skupnosti iz LIFE+, razen če so že upravičeni do financiranja v okviru drugih finančnih instrumentov Skupnosti. |
(8) |
Ukrepi in projekti za razvoj in izvajanje ciljev Skupnosti, ki se nanašajo na široko zasnovano, usklajeno, izčrpno in dolgoročno spremljanje gozdov in medsebojnih okoljskih vplivov, bi morali biti upravičeni do financiranja Skupnosti iz LIFE+, razen če so že upravičeni do financiranja v okviru drugih finančnih instrumentov Skupnosti. |
(9) |
Z izzivom, ki ga predstavlja razvoj in izvajanje učinkovite politike na podlagi 6. OAP, se je mogoče spopasti le s podporo ukrepom in projektom najboljših praks ali demonstrativnim ukrepom in projektom za razvoj in izvajanje okoljske politike Skupnosti; prikazovanju inovativnih pristopov politike, tehnologij, metod in instrumentov; utrjevanju temeljnih znanj; usposabljanju za izvajanje; spodbujanju dobrega upravljanja, pospeševanju povezovanja v mreže, vzajemnega učenja in izmenjave najboljših praks; in boljšemu obveščanju, osveščanju in komunikaciji. Finančna podpora na podlagi te uredbe bi morala biti zato usmerjena v razvoj, izvajanje, spremljanje in ocenjevanje okoljske politike in zakonodaje ter v obveščanje o njej ter v njeno razširjanje na celotnem območju Skupnosti. |
(10) |
LIFE+ bi morali sestavljati trije deli: LIFE+ Narava in biotska raznovrstnost; LIFE+ Okoljska politika in upravljanje; LIFE+ Informacije in obveščanje. Treba bi bilo omogočiti, da ukrepi in projekti, ki se financirajo iz LIFE+, prispevajo k uresničitvi posebnih ciljev več kakor zgolj enega od teh treh delov, da vključujejo sodelovanje več kakor ene države članice ter da prispevajo tudi k razvoju strateških pristopov za doseganje okoljskih ciljev. |
(11) |
Za izpolnitev svoje vloge glede dajanja pobud za razvoj okoljskih politik in glede njihovega izvajanja bi morala Komisija uporabljati sredstva iz LIFE+, in sicer da bi izvedla študije in ocene, prevzela naloge v zvezi z izvajanjem in vključevanjem okoljske politike in zakonodaje, organizirala sestanke, seminarje in delavnice s strokovnjaki in zainteresiranimi stranmi ter da bi razvijala in vzdrževala mreže in računalniške sisteme. Poleg tega bi morala Komisija uporabljati del proračuna LIFE+, ki se upravlja centralno, za izvajanje dejavnosti v zvezi z obveščanjem, objavljanjem in razširjanjem informacij, vključno s prireditvami, razstavami in podobnimi ukrepi za osveščanje, za pripravo in produkcijo avdiovizualnega materiala ter za tehnično in/ali administrativno pomoč, potrebno za opredelitev, pripravo, upravljanje, spremljanje, revizijo in nadzor programov in projektov. |
(12) |
Nevladne organizacije (NVO) prispevajo k razvoju in izvajanju okoljske politike in zakonodaje Skupnosti. Zato bi bilo primerno, da del proračuna LIFE+, ki se upravlja centralno, podpira delovanje številnih ustrezno usposobljenih okoljskih NVO, in sicer s konkurenčnim in preglednim dodeljevanjem letnih donacij za poslovanje. Takšne NVO bi morale biti neodvisne in neprofitne ter delovati vsaj v treh evropskih državah, bodisi same bodisi kakor sestavni del združenja. |
(13) |
Izkušnje s sedanjimi in preteklimi instrumenti so poudarile potrebo po večletnem načrtovanju in programiranju ter po osredotočenju prizadevanj v spodbujanje varstva okolja z določitvijo prednostnih nalog in opredelitvijo področij dejavnosti, ki so lahko upravičena do sofinanciranja Skupnosti. |
(14) |
Države članice bi morale pripraviti nacionalne letne delovne programe, ki bi morali biti različni tako od načrtov in programov, ki so bili oblikovani za številna področja in ki določajo okvir za bodoče soglasje k posegu, kakor tudi od načrtov in programov, za katere Direktiva 92/43/EGS določa, da jih je treba oceniti; teh delovnih programov se ne bi smelo obravnavati kakor načrte ali programe, ki sodijo na področje uporabe Direktive 2001/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o presoji vplivov nekaterih načrtov in programov na okolje (8). |
(15) |
Zahteve glede varstva okolja bi bilo treba vključiti v opredelitev in izvajanje politik in dejavnosti Skupnosti, tudi v finančne instrumente. LIFE+ naj bi tako dopolnjeval druge finančne instrumente Skupnosti, Komisija in države članice pa naj bi poskrbele za tovrstno dopolnjevanje na ravni Skupnosti ter na nacionalni, regionalni in lokalni ravni. |
(16) |
V skladu s sklepi zasedanj Evropskega sveta v Luxembourgu decembra 1997 in v Solunu junija 2003 bi morale biti države kandidatke in države zahodnega Balkana, ki so vključene v stabilizacijsko-pridružitveni proces, upravičene do sodelovanja v programih Skupnosti v skladu s pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih, sklenjenih s temi državami. |
(17) |
Treba bi bilo združiti številne obstoječe okoljske instrumente ter poenostaviti programiranje in upravljanje z uvedbo enotnega in osredotočenega finančnega instrumenta za okolje. |
(18) |
Prav tako bi bilo treba zagotoviti gladek prehod ter nadaljnje spremljanje, revizijo in kvalitativno ocenjevanje dejavnosti, ki so financirane s sedanjimi programi, tudi po izteku teh programov. |
(19) |
Ta uredba določa finančna sredstva za celotno obdobje trajanja programa in pomeni v letnem proračunskem postopku prednostni referenčni okvir za proračunski organ v smislu točke 37 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (9). |
(20) |
Splošni cilj LIFE+ je prispevati k izvajanju, posodabljanju in razvijanju okoljske politike in zakonodaje Skupnosti ter zlasti podpirati izvajanje 6. OAP. Države članice lahko s skupnim delovanjem preko instrumentov Skupnosti izboljšajo rezultate na nacionalni ali lokalni ravni, uresničijo cilje Skupnosti ali omogočijo izmenjavo informacij po vsej Skupnosti in tako dosežejo evropsko dodano vrednost. Ker tega cilja LIFE+ države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ga torej lažje doseže Skupnost, Skupnost lahko sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. Skladno z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenega cilja. |
(21) |
Ta uredba prepušča številne bistvene odločitve večletnim strateškim programom in nacionalnim letnim delovnim programom. Zadevna vprašanja so odločilnega pomena za posamezne države članice in ključnega pomena za njihove nacionalne okoljske politike. Zato bi bilo primerno , da se določeni ukrepi sprejemajo po regulativnem postopku, določenem v členu 5 Sklepa 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (10), da se državam članicam omogoči, da predlagane ukrepe predložijo v obravnavo Svetu. Regulativni postopek je prav tako primeren za sprejemanje izvedbenih pravil, razen tistih tehničnih ukrepov, ki so izrecno navedeni v tej uredbi . Regulativni postopek s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES se uporablja za sprejetje in morebitne spremembe večletnih strateških programov, ki so izdelani v skladu s členom 6(1) te uredbe, ter za sprejetje predlogov sprememb Priloge k tej uredbi, ki opredeljuje pomembne določbe, zlasti ukrepe, ki so primerni za financiranje, da se na ta način obema vejama zakonodajne oblasti omogoči pregled nad temi ukrepi pred njihovim sprejetjem — |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Namen
1. Ta uredba vzpostavlja finančni instrument za okolje („LIFE+“).
2. Splošni cilj LIFE+ je prispevati k izvajanju, posodobitvi in razvoju okoljske politike in zakonodaje Skupnosti, vključno z vključevanjem okoljskih vidikov v ostale politike, s čimer instrument prispeva k trajnostnemu razvoju.
LIFE+ predvsem podpira izvajanje 6. OAP, vključno s tematskimi strategijami, in v državah članicah financira ukrepe in projekte z evropsko dodano vrednostjo.
Člen 2
Opredelitev pojmov
V tej uredbi:
(1) |
„6. OAP“ pomeni Šesti okoljski akcijski program Skupnosti, kakor ga določa Sklep št. 1600/2002/ES; |
(2) |
„Finančna uredba“ pomeni Uredbo (ES, Euratom) št. 1605/2002 . |
Člen 3
Merila upravičenosti
1. Ukrepi in projekti, financirani iz LIFE+, podpirajo doseganje splošnega cilja iz člena 1(2). Če je mogoče, ukrepi in projekti, financirani iz LIFE+, spodbujajo sinergijo med različnimi prednostnimi nalogami v okviru 6. OAP in spodbujajo povezovanje.
2. Ukrepi, predvideni v okviru večletnih strateških programov, pripravljenih v skladu s členom 6(1), nacionalni letni delovni programi, sprejeti v skladu s členom 6(4), in projekti, izvedeni v skladu s temi programi, izpolnjujejo naslednja merila:
a) |
so v interesu Skupnosti, saj znatno prispevajo k doseganju splošnega cilja LIFE+ iz člena 1(2); in |
b) |
so tehnično in finančno skladni in izvedljivi ter so stroškovno učinkoviti. |
3. Komisija zagotovi, da bodo medregionalni in čezmejni projekti vključeni v nacionalne letne delovne programe, še posebej, kjer je čezmejno sodelovanje pomembno za ohranitev vrst.
4. Da se zagotovi evropska dodana vrednost in da se izogne financiranju ponovnih dejavnosti, izpolnjujejo ukrepi, predvideni v letnih nacionalnih delovnih programih, in projekti, izvedeni v skladu s temi programi, v vsaj eno izmed naslednjih meril:
a) |
gre za ukrepe ali projekte najboljše prakse ali demonstrativne ukrepe in projekte za izvajanje Direktive Sveta 79/409/EGS ali Direktive 92/43/EGS; |
b) |
gre za inovativne ukrepe in projekte ali demonstrativne ukrepe in projekte, ki se nanašajo na okoljske cilje Skupnosti, vključno z razvojem ali razširjanjem tehnik najboljše prakse, znanja in izkušenj ali tehnologij; |
c) |
gre za kampanje osveščanja in posebno usposabljanje oseb, ki sodelujejo pri preprečevanju gozdnih požarov; |
d) |
gre za ukrepe in projekte za razvoj in izvajanje ciljev Skupnosti, ki se nanašajo na široko zasnovano, usklajeno, izčrpno in dolgoročno spremljanje gozdov in medsebojnih okoljskih vplivov. |
Člen 4
Posebni cilji
1. LIFE+ sestavljajo trije deli:
— |
LIFE+ Narava in biotska raznovrstnost, |
— |
LIFE+ Okoljska politika in upravljanje ter |
— |
LIFE+ Informacije in obveščanje. |
2. Posebni cilji LIFE+ Narava in biotska raznovrstnost so:
a) |
prispevati k izvajanju politike in zakonodaje Skupnosti na področju narave in biotske raznovrstnosti, zlasti Direktiv 79/409/EGS in 92/43/EGS, vključno z izvajanjem na lokalni in regionalni ravni; poleg tega pa podpirati nadaljnji razvoj in izvajanje omrežja Natura 2000, vključno z obalnimi in morskimi habitati in vrstami; |
b) |
prispevati k utrjevanju temeljnih znanj za razvoj, presojo, spremljanje in ocenjevanje politike in zakonodaje Skupnosti na področju narave in biotske raznovrstnosti; |
c) |
podpirati oblikovanje in izvajanje političnih pristopov in instrumentov za spremljanje in presojo na področju narave in biotske raznovrstnosti ter dejavnikov, pritiskov in odzivov, ki nanje vplivajo, še posebej v povezavi z doseganjem cilja ustaviti izginevanje biotske raznovrstnosti znotraj Skupnosti do leta 2010; |
d) |
prispevati k razvoju in učinkovitemu izvajanju politik za soočenje z grožnjo naravi in biotski raznovrstnosti, ki jo predstavljajo podnebne spremembe, za povečanje odpornosti ekosistemov na podnebne spremembe in olajšanje njihovega prilagajanja tem spremembam; |
(e) |
zagotavljati podporo za boljše okoljsko upravljanje z večjo vključitvijo interesnih skupin, vključno z nevladnimi organizacijami, v posvetovanja o politiki in zakonodaji na področju narave in biotske raznovrstnosti ter v njuno izvajanje. |
3. Posebni cilji LIFE+ Okoljska politika in upravljanje v povezavi s cilji 6. OAP, vključno s prednostnimi področji podnebnih sprememb, okolja, zdravja in kakovosti življenja ter naravnih virov in odpadkov, so:
a) |
prispevati k razvoju in prikazovanju inovativnih pristopov politike, tehnologij, metod in instrumentov; |
b) |
prispevati k utrjevanju temeljnih znanj za razvoj, presojo, spremljanje in ocenjevanje okoljske politike in zakonodaje; |
c) |
podpirati oblikovanje in izvajanje pristopov za spremljanje in presojo stanja okolja ter dejavnikov, pritiskov in odzivov, ki nanj vplivajo; |
d) |
pospeševati izvajanje okoljske politike Skupnosti s posebnim poudarkom na izvajanju na lokalni in regionalni ravni; |
e) |
zagotavljati podporo za boljše okoljsko upravljanje z večjim vključevanjem interesnih skupin, vključno z nevladnimi organizacijami, v posvetovanje o politiki in njeno izvajanje. |
4. Posebni cilji LIFE+ Informacije in obveščanje so:
a) |
obveščati in osveščati javnost o okoljski problematiki, vključno s preprečevanjem gozdnih požarov; |
b) |
zagotavljati podporo za spremljevalne ukrepe, kakor so. informacijske in komunikacijske dejavnosti in kampanje, konference in usposabljanje, vključno z usposabljanjem na področju preprečevanja gozdnih požarov. |
5. Priloga vsebuje seznam upravičenih ukrepov.
Člen 5
Oblike financiranja
1. Financiranje s strani Skupnosti lahko poteka v naslednjih pravnih oblikah:
a) |
sporazumi o donacijah; |
b) |
pogodbe o javnih naročilih. |
2. Donacije Skupnosti se lahko zagotavljajo v posebnih oblikah, kakor na primer z okvirnimi sporazumi o partnerstvu, s sodelovanjem v finančnih mehanizmih in skladih ali s sofinanciranjem poslovanja ali donacij za dejavnosti. Za donacije za poslovanje teles, ki si prizadevajo za doseganje ciljev v splošnem evropskem interesu, ne veljajo določbe Finančne uredbe o postopnem zmanjševanju.
3. Pri donacijah za dejavnosti znaša najvišji delež sofinanciranja 50 % upravičenih stroškov. Izjemoma, tj. pri izvajanju Direktive 79/409/EGS ali Direktive 92/43/EGS, pa lahko za ukrepe in projekte, namenjene prednostnim habitatom in vrstam, najvišji delež sofinanciranja za LIFE+ Narava in biotska raznovrstnost znaša do 75 % upravičenih stroškov, če je to potrebno za uresničevanje cilja ohranjanja.
4. V primeru javnih naročil lahko sredstva Skupnosti krijejo stroške nabave storitev in blaga. Ti stroški lahko med drugim vključujejo izdatke za informacije in obveščanje, pripravo, izvajanje, spremljanje, preverjanje in ocenjevanje projektov, politik, programov in zakonodaje.
Člen 6
Programiranje
1. Komisija pripravi prvi večletni strateški program za obdobje med 2007 in 2010 in po pregledu, ki bo upošteval zastavljene cilje, drugi večletni strateški program za obdobje med 2011 in 2013. Ti programi opredelijo glavne cilje, prednostna področja dejavnosti, vrsto ukrepov in pričakovane rezultate financiranja Skupnosti glede na cilje in merila iz členov 1, 3 in 4 .
2. Za namene priprave večletnih strateških programov iz odstavka 1 države članice Komisiji predložijo osnutke nacionalnih letnih delovnih programov za vsako leto v obdobjih 2007 do 2010 in 2011 do 2013. Ti programi za vsako leto vsebujejo najmanj naslednje:
a) |
določijo prednostna področja ob upoštevanju opredeljenih dolgoročnih potreb; |
b) |
prikažejo posebne nacionalne cilje; |
c) |
opišejo ukrepe, ki se bodo financirali, in opišejo, kako izpolnjujejo merila upravičenosti iz člena 3; |
d) |
podajo ocene stroškov; in |
e) |
opišejo predlagani okvir spremljanja. |
Države članice v osnutke nacionalnih letnih delovnih programov vključijo nadnacionalne ukrepe.
3. Komisija se v okviru odbora iz člena 14(1) in v okviru odbora iz člena 20 Direktive 92/43/EGS posvetuje z državami članicami o osnutkih večletnih strateških programov. Programi se sprejmejo v skladu s členom 15(2) te uredbe . Večletni strateški program za obdobje 2007 do 2010 se sprejme v najkrajšem možnem času, najpozneje pa tri mesece po začetku veljavnosti te uredbe. Komisija zagotovi sodelovanje javnosti pri pripravi osnutkov večletnih strateških programov.
4. Komisija se po posvetovanju z odborom iz člena 20 Direktive 92/43/EGS z državami članicami dvostransko posvetuje o osnutkih nacionalnih letnih delovnih programov za sprejetje nacionalnih letnih delovnih programov v skladu s členom 15(1)(a) te uredbe. Države članice Komisiji predložijo osnutke nacionalnih letnih delovnih programov za leto 2007 v najkrajšem možnem času, najpozneje pa tri mesece po sprejetju prvega večletnega strateškega programa. Po potrebi predložijo nacionalne letne delovne programe za naslednja leta in posodobitve osnutkov, ki so jih že predložili, in sicer v skladu s časovnim razporedom, ki se določi v skladu s členom 15(3)(a). Države članice zagotovijo sodelovanje javnosti pri pripravi nacionalnih letnih delovnih programov v skladu z Direktivo 2003/35/ES (11) .
Če želijo, lahko države članice hkrati predložijo osnutke nacionalnih letnih delovnih programov za vsa ali samo za nekaj let, za katera se uporablja ta uredba.
5. Komisija redno objavlja sezname projektov, financiranih iz LIFE+, vključno s kratkim opisom ciljev in doseženih rezultatov ter povzetkom porabljenih sredstev. To počne s pomočjo ustreznih medijev in tehnologije, vključno z internetom.
Člen 7
Finančni postopki
Komisija izvaja to uredbo v skladu s Finančno uredbo .
Člen 8
Upravičenci
Sredstva iz LIFE+ lahko črpajo javna in/ali zasebna telesa, subjekti in institucije.
Člen 9
Sodelovanje tretjih držav
Če se pridobijo dodatna odobrena proračunska sredstva, lahko v programih, ki se financirajo iz LIFE+, sodelujejo naslednje države:
a) |
države Efte, ki so postale članice Evropske agencije za okolje v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 933/1999 z dne 29. aprila 1999 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1210/90 o ustanovitvi Evropske agencije za okolje in Evropskega okoljskega informacijskega in opazovalnega omrežja (12); |
b) |
države kandidatke za pristop k Evropski uniji; |
c) |
države zahodnega Balkana, ki so vključene v stabilizacijsko-pridružitveni proces. |
Člen 10
Dopolnjevanje finančnih instrumentov
S to uredbo se ne financirajo ukrepi, ki sodijo na področje uporabe drugih finančnih instrumentov Skupnosti ali prejemajo pomoč za isti namen iz drugih finančnih instrumentov Skupnosti, vključno z Evropskim skladom za regionalni razvoj, Evropskim socialnim skladom, Kohezijskim skladom, Evropskim kmetijskim skladom za razvoj podeželja ali Evropskim skladom za ribištvo. Upravičenci iz te uredbe podatke o sredstvih, prejetih iz proračuna Skupnosti, in o tekočih vlogah za sredstva predložijo Komisiji. Komisija zagotovi usklajevanje in dopolnjevanje z drugimi instrumenti Skupnosti.
Člen 11
Trajanje in proračunska sredstva
1. Ta uredba se izvaja v obdobju od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.
2. Finančna sredstva za izvajanje LIFE+ za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013 znašajo 1 911 000 000 EUR (po cenah iz leta 2004) .
3. Proračunska sredstva dodeljena za dejavnosti iz te uredbe se vključijo v letna dodeljena sredstva splošnega proračuna Evropske unije.
Proračunski organ odobri razpoložljiva letna proračunska sredstva v okviru omejitev iz finančnega okvira.
4. Najmanj 55% proračunskih sredstev za LIFE+ se dodeli ukrepom za spodbujanje ohranjanja narave in biotske raznovrstnosti.
Člen 12
Spremljanje
1. Upravičenec za vse ukrepe in projekte, ki se financirajo iz LIFE+, predloži tehnična in finančna poročila o napredovanju dela Komisiji za ukrepe, ki prejemajo sredstva. V treh mesecih od zaključka projekta predloži tudi končno poročilo.
2. Brez poseganja v revizije, ki jih izvaja Računsko sodišče v sodelovanju s pristojnimi nacionalnimi revizijskimi organi ali službami na podlagi člena 248 Pogodbe, in brez poseganja v preglede, opravljene v skladu s členom 279(1)(b) Pogodbe, uradniki in drugo osebje Komisije izvajajo preglede na kraju samem in vzorčne preglede projektov, ki se financirajo iz LIFE+, zlasti pa preverjajo skladnost z merili upravičenosti iz člena 3 ter ocenijo njihov prispevek k ciljem politike EU .
3. Pogodbe in sporazumi, ki so sklenjeni na podlagi te uredbe, predvidevajo zlasti preverjanje in finančni nadzor s strani Komisije ali s strani katerega koli predstavnika, ki ga pooblasti Komisija, ter revizije s strani Računskega sodišča, po potrebi na kraju samem.
4. Upravičenec do finančne pomoči hrani in da na voljo Komisiji vso dokazno dokumentacijo v zvezi z izdatki za vse projekte v obdobju petih let po zadnjem plačilu.
5. Na podlagi rezultatov poročil in vzorčnih pregledov iz odstavkov 1 in 2 Komisija po potrebi prilagodi višino prvotno odobrene finančne pomoči ali pogoje za njeno dodelitev in časovni razpored plačil.
6. Komisija stori tudi vse potrebno, da preveri, ali se financirani ukrepi in projekti izvajajo ustrezno in v skladu z določbami te uredbe in Finančne uredbe.
Člen 13
Zaščita finančnih interesov Skupnosti
1. Komisija zagotovi, da se pri izvajanju ukrepov, ki se financirajo na podlagi te uredbe, zaščitijo finančni interesi Skupnosti z uporabo preventivnih ukrepov proti goljufiji, korupciji in katerim koli drugim nezakonitim dejavnostim z izvajanjem učinkovitih pregledov in z izterjavo neutemeljeno plačanih zneskov ter v primeru, da se odkrijejo nepravilnosti, z uporabo učinkovitih, sorazmernih in odvračilnih kazni v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti (13), Uredbo Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi (14) ter Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. maja 1999 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) (15).
2. Za ukrepe Skupnosti, ki se financirajo iz LIFE+, „nepravilnost“ iz člena 1(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 2988/95 pomeni vsako kršitev določb zakonodaje Skupnosti ali vsako kršitev pogodbene obveznosti, ki je posledica dejanja ali opustitve gospodarskega subjekta, ki z neupravičenim izdatkom povzroči ali bi lahko povzročila škodo splošnemu proračunu Skupnosti ali proračunom, ki jih upravljajo Skupnosti.
3. Komisija lahko zmanjša, ustavi izplačilo ali zahteva vračilo odobrenega zneska finančne pomoči za projekt, če ugotovi nepravilnosti, vključno z neupoštevanjem določb te uredbe ali posamezne odločbe, pogodbe ali sporazuma o odobritvi te finančne pomoči, ali če je očitno, da je bila brez odobritve Komisije spremenjena narava projekta ali da sprememba nasprotuje pogojem za izvedbo projekta.
4. Če se roki ne upoštevajo ali če napredovanje pri izvajanju projekta upravičuje le del dodeljene finančne pomoči, Komisija od upravičenca zahteva, da v določenem roku poda svoje pripombe. Če upravičenec ne poda zadovoljivega odgovora, lahko Komisija ukine preostalo finančno pomoč in zahteva vračilo že izplačanih zneskov.
5. Vsako neupravičeno izplačilo se vrne Komisiji. Za vse zneske, ki niso bili pravočasno vrnjeni, se v skladu s Finančno uredbo zaračunajo zamudne obresti.
Člen 14
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 5a(1) do (4) in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
4. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 4(2) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
Člen 15
Izvedbeni sklepi
1. V skladu z regulativnim postopkom iz člena 14(2) se sprejmejo naslednji izvedbeni sklepi:
(a) |
sprejetje in po potrebi spremembe nacionalnih letnih delovnih programov na podlagi osnutkov, ki jih države članice predložijo v skladu s členom 6(2); |
(b) |
sprejetje podrobnih pravil, potrebnih za izvajanje te uredbe, ki niso ukrepi splošnega obsega, namenjeni spreminjanju nebistvenih elementov te uredbe v smislu Sklepa 1999/468/ES . |
2. V skladu z regulativnim postopkom iz člena 14(3) se sprejmejo naslednji izvedbeni sklepi:
a) |
sprejetje in po potrebi spremembe večletnih strateških programov, oblikovanih v skladu s členom 6(1); in |
b) |
dodajanje ukrepov v Prilogo. |
3. V skladu z upravljalnim postopkom iz člena 14(4) se sprejmejo naslednji izvedbeni sklepi:
(a) |
določitev oblike, vsebine in rokov za predložitev osnutkov nacionalnih letnih delovnih programov za namene člena 6(2) ; |
(b) |
določitev oblike in vsebine poročil iz člena 12(1); in |
(c) |
oblikovanje kazalcev za pomoč pri spremljanju ukrepov, ki se financirajo iz LIFE+. |
Člen 16
Ocenjevanje
1. Da bi ocenili vpliv večletnih programov, Komisija zagotavlja njihovo redno spremljanje.
2. Komisija Evropskemu parlamentu in odboru iz člena 14(1) najpozneje do 30. septembra 2010 predloži vmesno poročilo o LIFE+. Vmesno poročilo vsebuje oceno izvajanja te uredbe v obdobju od 2007 do 2009. Komisija po potrebi predlaga spremembe izvedbenih sklepov iz člena 15.
3. Komisija poskrbi za končno oceno izvajanja te uredbe in pri tem oceni njen prispevek k izvajanju, posodobitvi in razvoju okoljske politike Skupnosti in okoljske zakonodaje ter uporabo dodeljenih proračunskih sredstev. To končno oceno predloži Evropskemu parlamentu in Svetu najpozneje do 31. decembra 2012, po potrebi skupaj s predlogom za nadaljnji razvoj finančnega instrumenta izključno za okoljsko področje, ki se bo uporabljal od leta 2014 naprej.
Člen 17
Razveljavitev in prehodne določbe
1. Zaradi poenostavitve in oblikovanja prečiščenega besedila se razveljavijo naslednji akti:
(a) |
Uredba (ES) št. 1655/2000 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. julija 2000 o finančnem instrumentu za okolje (LIFE) (16); |
(b) |
Sklep št. 1411/2001/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2001 o okviru Skupnosti za sodelovanje na področju trajnostnega razvoja urbanih območij (17); |
(c) |
Sklep št. 466/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 1. marca 2002 o določitvi akcijskega programa Skupnosti za spodbujanje nevladnih organizacij, ki delujejo predvsem na področju varstva okolja (18); |
(d) |
Uredba (ES) št. 2152/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. novembra 2003 o spremljanju gozdov in medsebojnih okoljskih vplivih v Skupnosti (Forest Focus) (19). |
2. Za ukrepe, ki so se začeli izvajati pred 31. decembrom 2006 na podlagi aktov iz odstavka 1, se do njihovega zaključka še naprej uporabljajo navedeni akti. Odbor iz člena 14(1) nadomesti odbore iz navedenih aktov. Sredstva za obvezna spremljanja in ocenjevanja, ki jih predvidevajo navedeni akti, se po koncu njihove veljavnosti zagotovijo na podlagi te uredbe. Dokler se izvajajo, so ti ukrepi skladni s tehničnimi določbami, kakor so opredeljene v aktih iz odstavka 1.
Člen 18
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 255, 14.10.2005, str. 52.
(2) UL C 231, 20.9.2005, str. 72.
(3) Stališče Evropskega parlamenta z dne 7. julija 2005(UL C 157 E, 6.7.2006, str. 451), Skupno stališče Sveta z dne 27. junija 2006 (UL C 238 E, 3.10.2006, str. 1) in Stališče Evropskega parlamenta z dne 24. oktobra 2006.
(4) UL L 242, 10.9.2002, str. 1.
(5) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(6) UL L 206, 22.7.1992, str. 7. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(7) UL L 103, 25.4.1979, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 807/2003 (UL L 122, 16.5.2003, str. 36).
(8) UL L 197, 21.7.2001, str. 30.
(9) UL C 139, 14.6.2006, str. 1.
(10) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(11) Direktiva 2003/35/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. maja 2003 o zagotavljanju sodelovanja javnosti pri pripravi določenih načrtov in programov v zvezi z okoljem (UL L 156, 25.6.2003, str. 17).
(12) UL L 117, 5.5.1999, str. 1.
(13) UL L 312, 23.12.1995, str. 1.
(14) UL L 292, 15.11.1996, str. 2.
(15) UL L 136, 31.5.1999, str. 1.
(16) UL L 192, 28.7.2000, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1682/2004 (UL L 308, 5.10.2004, str. 1).
(17) UL L 191, 13.7.2001, str. 1. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 786/2004/ES (UL L 138, 30.4.2004, str. 7).
(18) UL L 75, 16.3.2002, str. 1. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 786/2004/ES.
(19) UL L 324, 11.12.2003, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 788/2004 (UL L 138, 30.4.2004, str. 17).
PRILOGA
UKREPI, UPRAVIČENI DO SREDSTEV
Naslednji ukrepi se brez poseganja v člen 10 lahko financirajo iz LIFE+, če izpolnjujejo merila upravičenost iz člena 3:
(a) |
operativne dejavnosti nevladnih organizacij, ki so dejavne predvsem na področju varstva in bogatenja okolja na evropski ravni ter vključene v razvoj in izvajanje politik in zakonodaje Skupnosti ; |
(b) |
razvijanje in vzdrževanje mreže , podatkovnih baz in računalniških sistemov, ki so neposredno povezani z izvajanjem okoljske politike in zakonodaje Skupnosti , zlasti pri izboljševanju javnega dostopa do informacij o okolju ; |
(c) |
študije, raziskave, izdelava vzorcev in predvidevanj; |
(d) |
spremljanje, vključno s spremljanjem gozdov; |
(e) |
pomoč pri usposabljanju in izpopolnjevanju ; |
(f) |
usposabljanje, delavnice in sestanki, vključno z usposabljanjem oseb, ki sodelujejo pri pobudah za preprečevanje požarov; |
(g) |
povezovanje v mreže in platforme najboljše prakse; |
(h) |
informacijske in komunikacijske dejavnosti, vključno s kampanjami za dvigovanje osveščanja, ter zlasti kampanje osveščanja javnosti o gozdnih požarih; |
(i) |
prikazovanje inovativnih pristopov politike, tehnologij, metod in instrumentov; |
(j) |
posebej za del narava in biotska raznovrstnost:
|
P6_TA(2006)0432
Podporni program za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007)***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o izvedbi podpornega programa za evropski avdiovizualni sektor (MEDIA 2007) (6233/2/2006 — C6-0271/2006 — 2004/0151(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (6233/2/2006 — C6-0271/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0470) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 67 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0337/2006), |
1. |
odobri skupno stališče; |
2. |
ugotavlja, da je akt sprejet v skladu s skupnim stališčem; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj skupaj s predsednikom Sveta podpiše pravni akt na podlagi člena 254(1) Pogodbe ES; |
4. |
naroči svojemu generalnemu sekretarju, naj potem, ko je bilo preverjeno, da so bili vsi postopki pravilno zaključeni, podpiše pravni akt in v soglasju z generalnim sekretarjem Sveta naroči njegovo objavo v Uradnem listu Evropske unije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 25.10.2005, P6_TA(2005)0398.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0433
Program Kultura (2007-2013) ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa Kultura (2007-2013) (6235/3/2006 — C6-0269/2006 — 2004/0150 (COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta (6235/3/2006 — C6-0269/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0469) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 62 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0343/2006), |
1. |
odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 25.10.2005, P6_TA(2005)0397.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC2-COD(2004)0150
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na drugi obravnavi dne 24. oktobra 2006 z namenom sprejetja Sklepa (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa Kultura (2007—2013)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA, —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in zlasti prve alinee člena 151(5) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Odbora regij (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Bistveno je spodbujati sodelovanje in kulturne izmenjave, s čimer se zagotovi spoštovanje in spodbujanje kulturne in jezikovne raznolikosti v Evropi ter med evropskimi državljani izboljšati poznavanje drugih evropskih kultur in obenem poglabljati njihovo zavest o skupni evropski kulturni dediščini. Spodbujanje sodelovanja na kulturnem in jezikovnem področju ter raznolikosti tako prispeva k doživljanju evropskega državljanstva kot oprijemljive resničnosti, saj evropske državljane spodbuja k neposrednemu sodelovanju v integracijskih procesih. |
(2) |
Dejavna kulturna politika, usmerjena v ohranjanje evropske kulturne raznolikosti in spodbujanja skupnih kulturnih elementov in kulturne dediščine lahko prispeva k boljši zunanji opaznosti Evropske unije. |
(3) |
Da bi državljani polno podpirali evropsko integracijo in pri njej tudi polno sodelovali, bi bilo treba bolj poudarjati njihove skupne kulturne vrednote in korenine kot ključni element njihove identitete in pripadnosti družbi, ki temelji na svobodi, pravičnosti, demokraciji, spoštovanju človekovega dostojanstva in integritete, strpnosti in solidarnosti, ob polnem spoštovanju Listine o temeljnih pravicah Evropske Unije. |
(4) |
Bistveno je, da področje kulture prispeva svoj delež in igra ustrezno vlogo pri širšem evropskem političnem razvoju. Področje kulture je pomemben delodajalec in poleg tega obstaja tudi jasna povezava med vlaganji v kulturo in gospodarskim razvojem, od koder izhaja pomen krepitve kulturne politike na regionalnih in nacionalnih ravneh ter na evropski ravni. Skladno s tem, bi bilo treba okrepiti položaj kulturnih panog pri premikih v sklopu Lizbonske strategije, saj te panoge vse znatneje prispevajo k evropskemu gospodarstvu. |
(5) |
Prav tako je treba spodbujati aktivno državljanstvo in okrepiti boj proti izključenosti v vseh oblikah, vključno z rasizmom in ksenofobijo. Izboljšan dostop do kulture za čim širši krog ljudi je lahko sredstvo v boju proti socialni izključenosti. |
(6) |
Člen 3 Pogodbe določa, da si Skupnost pri vseh dejavnostih iz navedenega člena prizadeva odpraviti neenakosti ter spodbujati enakost moških in žensk. |
(7) |
Kulturni programi Kalejdoskop, Ariane, Raphael in Kultura 2000, določeni s sklepi št. 719/96/ES (3), št. 2085/97/ES (4), št. 2228/97/ES (5) in št. 508/2000/ES (6), so označili pomembne napredke pri izvajanju ukrepov Skupnosti na področju kulture. Tako so bile pridobljene pomembne izkušnje, zlasti s pomočjo vrednotenja teh kulturnih programov. Ukrepe Skupnosti na področju kulture je sedaj treba racionalizirati in okrepiti ob upoštevanju rezultatov teh vrednotenj, rezultatov posvetovanj z vsemi zainteresiranimi stranmi in rezultatov dela evropskih institucij. V ta namen je torej treba pripraviti program. |
(8) |
Evropske institucije so večkrat jasno izrazile svoje stališče glede različnih področij, ki zadevajo kulturne ukrepe Skupnosti in izzive kulturnega sodelovanja; zlasti v resolucijah Sveta z dne 25. junija 2002 o novem delovnem načrtu glede evropskega sodelovanja na področju kulture (7) in v resoluciji z dne 19. decembra 2002 o delovnem načrtu za evropsko sodelovanje na področju kulture (8), v resolucijah Evropskega parlamenta z dne 5. septembra 2001 o kulturnem sodelovanju v Evropski uniji (9), z dne 28. februarja 2002 o izvajanju Programa Kultura 2000 (10), in z dne 22. oktobra 2002 o pomembnosti dinamike v gledališču in uprizoritvene umetnosti v razširjeni Evropi (11), z dne 4. septembra 2003 o kulturnih panogah (12), pa tudi z mnenjem Odbora regij z dne 9. oktobra 2003 o podaljšanju Programa Kultura 2000. |
(9) |
Svet je v svojih zgoraj navedenih resolucijah poudaril nujnost sprejetja bolj koherentnega pristopa h kulturi na ravni Skupnosti ter da je evropska dodana vrednost nujna in odločilna v okviru evropskega kulturnega sodelovanja, pa tudi splošni pogoj za ukrepanje Skupnosti na področju kulture. |
(10) |
Da bi postal skupni evropski kulturni prostor realnost za državljane Evrope, je treba spodbujati transnacionalno mobilnost kulturnih akterjev, nadnacionalno kroženje kulturnih del in izdelkov ter podpirati dialog in kulturne izmenjave. |
(11) |
Stališča institucij o potrebi po boljšem upoštevanju posebnih gospodarskih in socialnih značilnosti neavdiovizualnih kulturnih panog so izražena v sklepih Sveta z dne 16. novembra 2004 o delovnem načrtu za področje kulture (2005 — 2006), resoluciji Evropskega parlamenta z dne 4. septembra 2003 o kulturnih panogah in mnenju Evropskega ekonomsko-socialnega odbora o kulturnih panogah v Evropi z dne 28. januarja 2004. Poleg tega bi bilo treba v novem programu upoštevati pripravljalne ukrepe za sodelovanje v kulturnih zadevah, ki so se spodbujale v letih 2002-2004. |
(12) |
V tej zvezi je treba podpirati tesnejše sodelovanje med kulturnimi akterji in jih spodbujati k oblikovanju projektov večletnega sodelovanja ter jim tako omogočiti razvijanje skupnih dejavnosti, podpirati bolj usmerjene ukrepe s pravo evropsko dodano vrednostjo, simbolične kulturne dogodke in evropske organizacije za kulturno sodelovanje ter spodbujati k analizi izbranih tem evropskega pomena pa tudi k zbiranju in širjenju informacij ter dejavnostim, ki imajo za cilj kar najbolj razširiti vpliv projektov na področju evropskega kulturnega sodelovanja in razvoja evropske kulturne politike. |
(13) |
Na podlagi Sklepa št. .../2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 2006 o vzpostavitvi aktivnosti Skupnosti za dogodek Evropske prestolnice kulture za leta 2007 do 2019 (13) bi bilo treba temu projektu dodeliti več finančnih sredstev, saj je med Evropejci zelo prepoznaven in prispeva h krepitvi občutka pripadnosti skupnemu kulturnemu prostoru. V okviru tega projekta bi bilo treba pozornost nameniti vseevropskemu kulturnemu sodelovanju. |
(14) |
Podpreti bi bilo treba ustanove, ki delujejo v prid evropskemu kulturnemu sodelovanju in igrajo vlogo evropskih kulturnih „ambasadorjev“ ter se opirajo na izkušnje, ki jih je Evropska unija pridobila v okviru Sklepa št. 792/2004/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o akcijskem programu Skupnosti za spodbujanje ustanov, ki so na evropski ravni dejavne na področju kulture (14). |
(15) |
Program mora ob spoštovanju načela svobode izražanja prispevati k prizadevanjem Evropske unije pri spodbujanju trajnostnega razvoja in boju proti vsem oblikam diskriminacije. |
(16) |
Državam kandidatkam za vstop v Evropsko unijo in državam Efte, ki so članice Sporazuma EGP, bi morala biti dana možnost sodelovanja v programih Skupnosti v skladu s sporazumi, sklenjenimi s temi državami. |
(17) |
Evropski svet je na zasedanju dne 19. in 20. junija 2003 v Solunu sprejel „Agendo za Zahodni Balkan: na poti k evropski integraciji“ in določil, da bi programi Skupnosti morali biti odprti tudi za države v procesu stabilizacije in pridruževanja na podlagi okvirnih sporazumov, podpisanih med Skupnostjo in temi državami. Te države lahko, če želijo, v okviru proračunskih sredstev ali političnih prednostnih nalog sodelujejo v programu, lahko pa sodelujejo na bolj omejen način, na osnovi dodatnih sredstev in posebnih postopkov, dogovorjenih med zadevnimi stranmi. |
(18) |
Program bi moral omogočati tudi sodelovanje z drugimi tretjimi državami, ki so s Skupnostjo podpisale sporazume, v katerih je zajeto tudi področje kulture, pod pogoji, ki jih je treba še določiti. |
(19) |
Za povečanje dodane vrednosti ukrepov Skupnosti je treba zagotoviti celovitost in komplementarnost ukrepov, ki se izvajajo v okviru tega sklepa, in ustreznih drugih politik, ukrepov in instrumentov Skupnosti v skladu s členom 151(4) Pogodbe. Še zlasti bi bilo treba paziti, da bodo ukrepi Skupnosti na področjih kulture in izobraževanja povezani z ukrepi, namenjenimi širjenju izmenjav najboljše prakse in tesnejšega sodelovanja na evropski ravni. |
(20) |
V zvezi z izvajanjem podpore Skupnosti bi bilo treba upoštevati poseben značaj področja kulture v Evropi in bi bilo treba poskrbeti, da bodo upravni in finančni postopki kolikor je mogoče poenostavljeni in prilagojeni ciljem, praksam in razvoju področja kulture. |
(21) |
Komisija, države članice in točke za stike na kulturnem področju bi morale spodbujati sodelovanje manjših izvajalcev v projektih za večletno sodelovanje in organizacijo dejavnosti za zbliževanje potencialnih projektnih partnerjev. |
(22) |
Program bi moral združiti posebne lastnosti in strokovno znanje kulturnih izvajalcev iz vse Evrope. Kjer je to potrebno, bi morale Komisija in države članice sprejeti ukrepe za obravnavanje nizke stopnje sodelovanja kulturnih izvajalcev v vsaki državi članici ali sodelujoči državi. |
(23) |
V okviru sodelovanja med Komisijo in državami članicami je primerno zagotoviti stalno spremljanje in vrednotenje programa, da bi se omogočilo prilagajanje, zlasti glede prednostnih nalog pri izvajanju ukrepov. Ta vrednotenja bi morala vključevati tudi zunanje vrednotenje, ki ga opravijo neodvisne in nepristranske organizacije. |
(24) |
Pri postopkih za spremljanje in vrednotenje programa bi bilo treba uporabiti cilje in kazalce, ki so specifični, merljivi, dosegljivi, ustrezni in časovno opredeljeni. |
(25) |
Treba bi bilo izvajati primerne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij ter ukrepe za povračilo izgubljenih ali nepravilno dodeljenih ali porabljenih sredstev. |
(26) |
Treba je določiti enoten instrument za financiranje in oblikovanje programa kulturnega sodelovanja z imenom „Program Kultura“, in sicer za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013. |
(27) |
Ta sklep določa finančna sredstva za celotno trajanje programa, ki predstavljajo v letnem proračunskem postopku prednostni referenčni okvir v smislu točke 37 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (15). |
(28) |
Ukrepe, potrebne za izvajanje tega sklepa, bi bilo treba sprejeti skladno s Sklepom Sveta 1999/468/ ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (16). |
(29) |
Ukrepe, potrebne za finančno izvajanje tega sklepa, bi bilo treba sprejeti skladno z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (17) (v nadaljevanju: „finančna uredba“), in z Uredbo Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES; Euratom) št. 1605/2002 (18). |
(30) |
Ukrepi Skupnosti, ki se izvajajo na področju kulturnega sodelovanja, se dopolnjujejo z nacionalnimi in regionalnimi ukrepi. Ker ciljev tega sklepa, in sicer okrepitve evropskega kulturnega prostora, temelječega na skupni kulturni dediščini (nadnacionalna mobilnost kulturnih akterjev v Evropi, nadnacionalno kroženje umetniških in kulturnih del in izdelkov, medkulturni dialog), zaradi nadnacionalnega značaja države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ker ta cilj zaradi obsega in učinkov ukrepov, lažje doseže Skupnost, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. Skladno z načelom sorazmernosti iz istega člena ta sklep ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenih ciljev. |
(31) |
Treba bi bilo sprejeti prehodne določbe za zagotovitev nemotenega prehoda med programi, ki jih določata sklepa št. 508/2000/ES in št. 792/2004/ES, na eni strani ter programom, ki ga določa ta sklep, na drugi — |
SKLENILA:
Člen 1
Uvedba in trajanje
1. Ta sklep uvaja program Kultura, enoten večletni program za ukrepe Skupnosti na področju kulture, odprt za vsa področja kulture in vse kategorije kulturnih izvajalcev, (v nadaljevanju „Program“).
2. Program se izvaja v obdobju od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.
Člen 2
Proračun
1. Finančna sredstva za izvajanje programa v obdobju iz člena 1 so 354 milijonov EUR (19).
2. Letna proračunska sredstva odobri proračunski organ v mejah finančnega okvira.
Člen 3
Cilji
1. Splošni cilj programa je z razvojem kulturnega sodelovanja med ustvarjalci, kulturnimi akterji in kulturnimi institucijami držav, ki sodelujejo v Programu, uveljaviti kulturni prostor, ki je skupen vsem Evropejcem in temelji na skupni kulturni dediščini, za spodbujanje zavesti o evropskem državljanstvu. Program je odprt za sodelovanje neavdiovizualnih kulturnih panog, zlasti majhnih kulturnih podjetij, kjer imajo te panoge nepridobiten kulturni značaj.
2. Podrobni cilji Programa so:
a) |
spodbujanje transnacionalne mobilnosti kulturnih akterjev; |
b) |
spodbujanje transnacionalnega kroženja umetniških del ter umetniških in kulturnih izdelkov; |
c) |
pospeševanje medkulturnega dialoga. |
Člen 4
Področja ukrepov
1. Cilji Programa se dosegajo z izvajanjem naslednjih ukrepov, kakor so opisani v Prilogi:
a) |
podpora kulturnim ukrepom:
|
b) |
podpora ustanovam, dejavnim na področju kulture na evropski ravni; |
c) |
podpora za analizo, zbiranje in širjenje informacij ter za dejavnosti, ki v največji možni meri širijo vpliv projektov na področju evropskega kulturnega sodelovanja in razvoja evropske kulturne politike. |
2. Ti ukrepi se izvajajo v skladu z določbami iz Priloge.
Člen 5
Določbe glede tretjih držav
1. Program je odprt za sodelovanje naslednjih držav:
a) |
države Efte, ki so članice EGP, v skladu z določili sporazuma EGP; |
b) |
države kandidatke s predpristopno strategijo za pristop k Uniji v skladu s splošnimi načeli in splošnimi pogoji ter postopki za sodelovanje teh držav v programih Skupnosti, določenimi v okvirnih sporazumih; |
c) |
države Zahodnega Balkana v skladu s postopki, ki so jih te države določile v skladu z okvirnimi sporazumi, ki določajo njihovo sodelovanje v programih Skupnosti. |
Države iz tega odstavka polno sodelujejo v Programu, če so izpolnjeni zahtevani pogoji in zagotovljena dodatna sredstva.
2. V Programu lahko sodelujejo tudi druge tretje države, ki so s Skupnostjo sklenile sporazume o pridružitvi ali o sodelovanju, vključno s klavzulami o kulturnem področju, na osnovi dodatnih sredstev in posebnih postopkov, ki se jih določi.
Države Zahodnega Balkana iz odstavka 1(c), ki ne želijo izkoristiti polnega sodelovanja v Programu, lahko v Programu sodelujejo v skladu s pogoji iz tega odstavka.
Člen 6
Sodelovanje z mednarodnimi organizacijami
Program dopušča skupne ukrepe z mednarodnimi organizacijami, ki delujejo na področju kulture, kakor sta UNESCO in Svet Evrope, na podlagi skupnih prispevkov in ob upoštevanju pravil vsake institucije ali organizacije za uresničevanje ukrepov iz člena 4.
Člen 7
Usklajenost z drugimi instrumenti Skupnosti
Komisija zagotovi povezanost Programa z drugimi instrumenti Skupnosti, zlasti s tistimi, ki so povezani s Strukturnimi skladi in s področji izobraževanja, poklicnega usposabljanja, raziskav, informacijske družbe, državljanstva, mladine, športa, jezikov, socialne vključenosti, zunanjih odnosov EU in boja proti vsem oblikam diskriminacije.
Člen 8
Izvajanje
1. Komisija izvaja projekte Skupnosti, ki so predmet tega Programa, skladno s Prilogo.
2. Sprejmejo so naslednji ukrepi v skladu s postopkom iz člena 9(2):
a) |
letni delovni načrt, vključno s prednostnimi nalogami, merili in postopki za izbiranje; |
b) |
letni proračun in razporeditev sredstev med različnimi ukrepi programa; |
c) |
postopki za spremljanje in vrednotenje Programa. |
d) |
finančna podpora s strani Skupnosti v skladu s prvo alineo člena 4(1)(a) : zneski, trajanje, razporeditev in prejemniki. |
3. Vsi drugi ukrepi, potrebni za izvajanje tega sklepa, se sprejmejo skladno s postopkom iz člena 9(3).
Člen 9
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb iz člena 8 Sklepa.
Rok iz člena 4(3) Sklepa 1999/468/ES je dva meseca.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 3 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
4. Odbor sprejme svoj poslovnik.
Člen 10
Točke za stike na področju kulture
1. Točke za stike na področju kulture, kakor so določene v oddelku I.3.1 Priloge, delujejo kot telesa, namenjena izvajanju širjenja informacij o Programu na nacionalni ravni, ob upoštevanju člena 54(2)(c) in (3) finančne uredbe.
2. Točke za stike na področju kulture spoštujejo naslednja merila:
a) |
imajo zadostno število osebja z strokovnimi in jezikovnimi sposobnostmi, ki so potrebne za delo na področju mednarodnega sodelovanja; |
b) |
imajo primerno infrastrukturo, zlasti kar zadeva informacijsko in komunikacijsko tehnologijo; |
c) |
delujejo v upravnem okolju, ki omogoča zadovoljivo izvajanje nalog in preprečuje nasprotja interesov. |
Člen 11
Finančne določbe
1. Finančna pomoč se izplača v obliki subvencij pravnim osebam. Subvencije se lahko v nekaterih primerih dodelijo fizičnim osebam v skladu s pogoji iz člena 114(1) finančne uredbe. Komisija lahko prav tako dodeli nagrade fizičnim ali pravnim osebam za ukrepe ali projekte, izvedene v okviru Programa. Glede na naravo ukrepov se lahko odobri pavšalno financiranje in/ali uporaba ponderiranih stroškov na enoto.
2. Komisija lahko glede na lastnosti upravičencev in značaj ukrepov odloči, ali se lahko upravičenci izvzamejo iz preverjanja strokovnih sposobnosti in kvalifikacij, potrebnih za uspešno izvedbo predlaganega ukrepa ali delovnega programa.
3. Nekatere dejavnosti Evropskih prestolnic kulture, določene v skladu s Sklepom 1419/1999/ES, lahko prejmejo subvencijo ali nagrado.
Člen 12
Prispevek k drugim ciljem Skupnosti
Program prispeva h krepitvi horizontalnih ciljev Skupnosti, in sicer zlasti s:
a) |
spodbujanjem temeljnega načela svobode izražanja; |
b) |
prizadevanji za globljo ozaveščenost glede pomena prispevanja k trajnostnemu razvoju; |
c) |
prizadevanji za širjenje medsebojnega razumevanja in strpnosti znotraj Evropske unije; |
d) |
prispevanjem k preprečevanju vseh oblik diskriminacije, osnovanih na spolu, rasi ali etničnem poreklu, veri ali prepričanju, invalidnosti, starosti ali spolni usmerjenosti. |
Povezanost in usklajenost med Programom in politikami Skupnosti na področju kulturnega sodelovanja s tretjimi državami bosta deležni še posebne pozornosti.
Člen 13
Spremljanje in vrednotenje
1. Komisija zagotovi redno spremljanje Programa glede na njegove cilje. Rezultati spremljanja in vrednotenja se upoštevajo pri izvajanju Programa.
Spremljanje zajema zlasti pripravo poročil iz odstavka 3(a) in (c).
Posebni cilji Programa se lahko na podlagi izsledkov poročil o spremljanju revidirajo v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe.
2. Komisija zagotovi redno zunanje in neodvisno vrednotenje Programa.
3. Komisija Evropskemu Parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij posreduje:
a) |
vmesno poročilo o oceni doseženih rezultatov ter o kvalitativnih in kvantitativnih vidikih izvajanja tega programa, in sicer najkasneje do31. decembra 2010; |
b) |
sporočilo o nadaljevanju izvajanja Programa, najkasneje do 31. decembra 2011; |
c) |
naknadno poročilo o oceni, najkasneje do 31. decembra 2015. |
Člen 14
Prehodne določbe
Ukrepi, ki se začnejo izvajati pred 31. decembrom 2006 na podlagi sklepov št. 508/2000/ES in št. 792/2004/ES se izvajajo do svojega zaključka v skladu z določbami teh sklepov.
Odbor, predviden v členu 5 Sklepa št. 508/2000/ES, se nadomesti z odborom, predvidenim v členu 9 tega sklepa.
Člen 15
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 164, 5.7.2005, str. 65.
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2005 (še ni objavljeno v Uradnem listu), Skupno stališče Sveta z dne 18. julija 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Stališče Evropskega parlamenta z dne 24. oktobra 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(3) Sklep št. 719/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. marca 1996 o uvedbi programa za podporo umetniškim in kulturnim dejavnostim z evropsko razsežnostjo (Kalejdoskop) (UL L 99, 20.4.1996, str. 20). Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 477/1999/ES (UL L 57, 5.3.1999, str. 2).
(4) Sklep št. 2085/97/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. oktobra 1997 o uvedbi programa v podporo, vključno s prevajanjem, področja knjig in branja (Ariana) (UL L 291, 24.10.1997, str. 26). Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom št. 476/1999/ES (UL L 57, 5.3.1999, str. 1).
(5) Sklep št. 2228/97/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 1997 o uvedbi akcijskega programa Skupnosti na področju kulturne dediščine (UL L 305, 8.11.1997, str. 31). Sklep, kakor je bil razveljavljen s Sklepom št. 508/2000/ES (Rafael) (UL L 63, 10.3.2000, str. 1).
(6) Sklep št. 508/2000/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. februarja 2000 o uvedbi programa Kultura 2000 (UL L 63, 10.3.2000, str. 1). Sklep, kakor je bil nazadnje spremenjen z Uredbo Sveta (ES) št. 885/2004 (UL L 168, 1.5.2004, str. 1).
(7) UL C 162, 6.7.2002, str. 5.
(8) UL C 13, 18.1.2003, str. 5.
(9) UL C 72 E, 21.3.2002, str. 142.
(10) UL C 293 E, 28.11.2002, str. 105.
(11) UL C 300 E, 11.12.2003, str. 156.
(12) UL C 76 E, 25.3.2004, str. 459.
(13) UL L ...
(14) UL L 138, 30.4.2004, str. 40.
(15) UL C 139, 14.6.2006, str. 1 .
(16) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(17) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(18) UL L 357, 31.12.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1261/2005 (UL L 201, 2.8.2005, str. 3).
(19) Ta znesek temelji na številkah za leto 2004 in se bo zaradi upoštevanja inflacije tehnično prilagodil.
PRILOGA
I. OPIS DEJAVNOSTI IN PRIREDITEV
1. Prvi sklop: podpora kulturnim ukrepom
1.1. Projekti večletnega sodelovanja
Program podpira trajnostne in strukturirane kulturne projekte sodelovanja za združevanje posebnih lastnosti in znanja kulturnih izvajalcev iz vse Evrope. Cilj te podpore je, da pomaga projektom sodelovanja v njihovi začetni fazi, fazi strukturiranja ali v fazi geografske širitve. Namen je, da se točke za stike spodbudi k oblikovanju trajnih temeljev in k doseganju finančne neodvisnosti.
Vsak projekt sodelovanja vključuje najmanj šest izvajalcev iz šestih različnih držav, ki sodelujejo v Programu. Njihov namen je zbrati različne izvajalce iz enega ali več sektorjev za različne večletne dejavnosti, ki so lahko sektorskega ali medsektorskega značaja, vendar pa morajo slediti skupnemu cilju.
Namen vsakega projekta sodelovanja je, da izvede vrsto strukturiranih večletnih kulturnih dejavnosti. Te dejavnosti se morajo izvajati prek celega obdobja financiranja s strani Skupnosti. Vključevati morajo vsaj dva od treh podrobno opredeljenih ciljev, določenih v členu 3(2). Prednost bodo imeli projekti sodelovanja, ki nameravajo razviti dejavnosti v skladu s tremi podrobno opredeljenimi cilji navedenega člena.
Projekti sodelovanja bodo izbrani glede na razpise v skladu s finančno uredbo. V tem smislu bo izbor med drugim temeljil na podlagi priznane strokovnosti soorganizatorjev na njihovem področju dejavnosti, njihovih finančnih in operativnih sposobnostih izvajanja predlaganih dejavnosti ter na kakovosti teh dejavnosti in stopnje, do katere ustrezajo splošnemu cilju in podrobnim ciljem Programa, ki so določeni v členu 3.
Projekti sodelovanja morajo temeljiti na sporazumu o sodelovanju, to je na skupnem dokumentu, ki ima pravno obliko ene od sodelujočih držav in ki ga podpišejo vsi soorganizatorji.
Pomoč Skupnosti ne sme presegati 50 % proračuna projekta in se postopno zmanjšuje. Ne sme presegati 500 000 EUR na leto za vse dejavnosti projektov sodelovanja. Ta pomoč bo dodeljena za obdobje treh do petih let.
Za ponazoritev: približno 32 % celotnega proračuna, dodeljenega Programu, se nameni tej vrsti pomoči.
1.2. Ukrepi za sodelovanje
Program podpira ukrepe kulturnega sodelovanja sektorskega ali medsektorskega značaja med evropskimi izvajalci. Prednost bosta imeli ustvarjalnost in inovativnost. Ukrepi, namenjeni preučevanju možnosti za sodelovanje, ki bi se razvilo za daljše obdobje, se bodo še posebej spodbujali.
Vsaka ukrep je načrtovan in izveden v sodelovanju z najmanj tremi kulturnimi izvajalci iz treh različnih sodelujočih držav, ne glede na to, ali ti izvajalci prihajajo iz enega ali več sektorjev ali ne.
Ukrepi se izberejo na podlagi razpisov v skladu s finančno uredbo. V tem okviru bo izbor med drugim temeljil na priznani strokovnosti soorganizatorjev, njihovih finančnih in operativnih sposobnostih izvajanja predlaganih ukrepov, kakovost teh ukrepov in stopnji, do katere ustrezajo splošnemu cilju in podrobnim ciljem Programa, ki so določeni v členu 3.
Pomoč Skupnosti ne sme presegati 50 % proračuna projekta. Ne sme biti manjša od 50 000 EUR in ne višja od 200 000 EUR. Ta pomoč bo dodeljena za obdobje največ 24 mesecev.
Pogoji, določeni za te ukrepe glede najmanjšega števila izvajalcev, ki se zahteva za predstavitev projekta, ter najnižjega in najvišjega zneska pomoči Skupnosti, se lahko prilagodijo glede na posebnosti literarnega prevajanja.
Za ponazoritev: približno 29 % celotnega proračuna, dodeljenega Programu, se nameni tej vrsti pomoči.
1.3. Posebni ukrepi
Program podpira tudi posebne ukrepe. Ti ukrepi so posebni, ker imajo znaten obseg in področje delovanja, imajo pomemben vpliv na narode Evrope ter prispevajo k boljšemu zavedanju pripadnosti isti skupnosti, vplivajo pa tudi na zavedanje o kulturni raznolikosti držav članic ter pomagajo pri medkulturnem in mednarodnem dialogu. Vključevati morajo vsaj dva od treh podrobno opredeljenih ciljev, določenih v členu 3.
Ti posebni ukrepi prispevajo tudi k večji opaznosti ukrepov Skupnosti na področju kulture, tako znotraj meja Evropske unije kakor tudi zunaj njih. Prav tako prispevajo h krepitvi vsesplošne ozaveščenosti glede bogastva in raznolikosti evropske kulture.
Znatna podpora bo dodeljena tudi „kulturnim prestolnicam Evrope“, za pomoč pri izvajanju dejavnosti, ki poudarjajo evropsko opaznost in vseevropsko kulturno sodelovanje.
Posebni ukrepi lahko vključujejo tudi podeljevanje nagrad, kolikor gre za izpostavljanje umetnikov, del ali kulturnih ali umetniških dosežkov ter prizadevanja za njihovo prepoznavnost izven državnih meja, in s tem za spodbujanje mobilnosti in izmenjav.
Podpora v tem okviru se lahko dodeli tudi za sodelovanje s tretjimi državami in mednarodnimi organizacijami, kakor je predvideno v členu 5(2) in členu 6.
Zgoraj navedeni primeri ne sestavljajo zaključenega seznama ukrepov, ki so upravičeni za pridobitev podpore v okviru tega podsklopa Programa.
Postopki izbora posebnih ukrepov bodo odvisni od posameznega ukrepa. Financiranje se odobri na podlagi razpisov, razen v primerih, ki se nanašajo na člena 54 in 168 finančne uredbe. Upoštevalo se bo tudi dejstvo, do katere mere vsak ukrep ustreza splošnemu cilju in posebnim ciljem Programa iz člena 3 tega sklepa.
Pomoč Skupnosti ne sme presegati 60 % proračuna projekta.
Za ponazoritev: približno 16 % celotnega proračuna, dodeljenega Programu, se nameni tej vrsti pomoči.
2. Drugi sklop: podpora ustanovam, dejavnim na kulturnem področju na evropski ravni
Ta podpora ima obliko subvencij za poslovanje, s katero se sofinancirajo odhodki povezani s stalnim delovnim programom ustanove, ki uresničuje cilj splošnega evropskega pomena na področju kulture ali cilj določene politike Unije na tem področju.
Določi se, da bodo subvencije dodeljene na osnovi letnih razpisov za predloge.
Za ponazoritev: približno 10 % celotnega proračuna, dodeljenega programu, se nameni temu sklopu.
Pomoč se lahko dodeli ustanovam, ki si za kulturno sodelovanje prizadevajo na enega od naslednjih načinov:
— |
izpolnjujejo predstavniško vlogo na ravni Skupnosti, |
— |
zbirajo ali širijo informacije za lažje kulturno sodelovanje po vsej Evropski skupnosti, |
— |
si na evropski ravni prizadevajo za povezovanje v mreže ustanov, dejavnih na področju kulture, |
— |
se udeležujejo projektov kulturnega sodelovanja ali nastopajo kot ambasadorji evropske kulture. |
Te ustanove morajo predstavljati pravo evropsko dimenzijo. V tem pogledu morajo izvajati svoje dejavnosti na evropski ravni, same ali v obliki raznih združenj, njihova zgradba (registrirani člani) in dejavnosti pa morajo imeti možnost vplivanja na ravni Evropske unije ali pa morajo pokrivati najmanj sedem evropskih držav.
Ta sklop je odprt za ustanove, ki podporo prejemajo v skladu z delom 2 Priloge I Sklepa št. 792/2004/ES, ter vse druge ustanove, ki so na evropski ravni dejavne na področju kulture, če dosegajo cilje, določene v členu 3 in upoštevajo roke in pogoje iz tega sklepa
Upravičenci do takšnih subvencij za poslovanje se izberejo s razpisom. To se izvede na podlagi ugotovitve, do katere mere program dela teles ustreza podrobno določenim ciljem iz člena 3.
Celoten znesek subvencije za poslovanje v okviru tega sklopa ne sme presegati 80 % dopustnih stroškov ustanove za leto, v katerem mu je dodeljena subvencija.
3. Tretji sklop: podpora za analize in za zbiranje in širjenje informacij ter za največje možno širjenje vpliva projektov na področju kulturnega sodelovanja
Za ponazoritev: približno 5% celotnega proračuna, dodeljenega programu, se nameni temu sklopu.
3.1. Podpora za točke za stike na področju kulture
Nadalje je predvidena podpora točkam za stike na področju kulture za zagotovitev ciljno naravnanega, učinkovitega širjenja praktičnih informacij o Programu. Te ustanove, ki delujejo na nacionalni ravni, se ustanovijo na prostovoljni podlagi skladno s členom 39 Uredbe (ES; Euratom) št. 2342/2002.
Naloga točk za stike na področju kulture je:
— |
spodbujanje Programa, |
— |
lajšanje dostopa do Programa in spodbujanje sodelovanja čim večjega števila strokovnjakov in kulturnih delavcev pri dejavnostih na področju kulture s pomočjo učinkovitega širjenja informacij in z razvijanjem ustreznih pobud za povezovanja v mrežo med samimi točkami za stike, |
— |
zagotavljanje učinkovite povezave z različnimi institucijami, ki nudijo pomoč kulturnemu sektorju v državah članicah in tako prispevajo k dopolnjevanju med ukrepi Programa in nacionalnimi ukrepi pomoči, |
— |
zagotavljanje informacij o drugih programih Skupnosti, ki so odprti za kulturne projekte, če je to potrebno. |
3.2. Podpora za analize na področju kulturnega sodelovanja
Program podpira izvajanje študij in analiz na področju evropskega kulturnega sodelovanja in razvoja evropske kulturne politike. Cilj te podpore je povečanje obsega ter kakovosti informacij in podatkov za pridobitev primerjalnih podatkov in analize o kulturnem sodelovanju na evropski ravni, zlasti kar zadeva mobilnost ustvarjalcev in kulturnih akterjev, kroženje umetniških del, umetniških in kulturnih izdelkov ter medkulturni dialog.
V okviru tega sklopa se lahko podpora dodeli tudi za študije in analize, ki prispevajo k boljšemu poznavanja pojava transevropskega kulturnega sodelovanja in k ustvarjanju ugodnih pogojev za njegovo uspešnost. Še posebej bodo dobrodošli projekti, namenjeni zbiranju in analizi statističnih podatkov.
3.3. Podpora za zbiranje in širjenje informacij ter za največje možno širjenje vpliva projektov na področju kulturnega sodelovanja
Program podpira zbiranje in širjenje informacij in dejavnosti, ki imajo za cilj kar najbolj razširiti vpliv projektov, s pomočjo razvoja internetnega orodja, namenjenega potrebam kulturnih delavcev na področju vseevropskega kulturnega sodelovanja.
To orodje bi moralo omogočiti izmenjavo izkušenj in dobre prakse, širjenje informacij o zadevnem programu, pa tudi vseevropsko kulturno sodelovanje v širšem smislu.
II. UPRAVLJANJE PROGRAMA
Finančni okvir Programa lahko pokriva tudi stroške, ki se nanašajo na dejavnosti priprave, spremljanja, preverjanja, revizije in vrednotenja, torej dejavnosti, ki so neposredno potrebne za upravljanje Programa in realizacijo njegovih ciljev, zlasti stroške za študije, sestanke, dejavnosti informiranja in objave, stroške, povezane z informacijskimi omrežji, posvečenimi izmenjavi informacij, in vse ostale stroške administrativne in tehnične pomoči, ki so na voljo Komisiji pri upravljanju Programa.
III. NADZOR IN REVIZIJA
Za projekte izbrane v skladu s postopki, opisanimi v členu 11(2), bo vzpostavljen vzorčni sistem revizije.
Upravičenci do subvencije Komisiji omogočijo dostop do vse dodatne dokumentacije o izdatkih v obdobju petih let od datuma zadnjega plačila. Upravičenci do subvencije poskrbijo, da omogočijo Komisiji, če je to primerno, dostop do dodatne dokumentacije, ki je shranjena pri partnerjih ali članih.
Komisija lahko izvede revizijo uporabe subvencije neposredno prek lastnih uslužbencev ali prek katerega koli kvalificiranega zunanjega organa po svoji izbiri. Revizija se lahko opravi med celotnim trajanjem pogodbe in za obdobje petih let od datuma plačila salda subvencije. Če je potrebno, lahko rezultati teh revizij pripeljejo do odločb za izterjavo s strani Komisije.
Uslužbenci Komisije in zunanji sodelavci, ki jih pooblasti Komisija, imajo ustrezen dostop do pisarn upravičenca in do vseh informacij, vključno z informacijami v elektronski obliki, ki jih potrebujejo za izvajanje teh revizij.
Računsko sodišče in Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) imata enake pravice kakor Komisija, predvsem kar zadeva pravico do dostopa.
Za zaščito finančnih interesov Skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi je Komisija pooblaščena, da v okviru Programa izvaja nadzor in pregled na kraju samem v skladu z Uredbo Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 (1). Če je to potrebno, OLAF izvede preiskave v skladu z Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta (2).
IV. INFORMACIJSKE IN KOMUNIKACIJSKE DEJAVNOSTI TER DEJAVNOSTI, KI IMAJO ZA CILJ KAR NAJBOLJ RAZŠIRITI VPLIV PROJEKTOV
1. Komisija
Komisija lahko organizira seminarje, konference ali srečanja za olajšanje izvajanja Programa in prevzame dejavnosti, povezane z obveščanjem, objavo, širjenjem, in druge dejavnosti, ki imajo za cilj kar najbolj razširiti vpliv projektov, če je to primerno, pa tudi spremljanje in vrednotenje Programa. Takšne dejavnosti se lahko financirajo s pomočjo subvencij ali s postopkom javnih naročil ali pa jih organizira in financira neposredno Komisija.
2. Točke za stike
Komisija in države članice na prostovoljni podlagi organizirajo in krepijo izmenjavo informacij, ki so uporabne pri izvajanju Programa, s pomočjo točk za stike na področju kulture, ki delujejo kakor izvajalska telesa na nacionalni ravni v skladu s členom 54(2)(c) in (3) finančne uredbe.
3. Države članice
Brez poseganja v člen 87 Pogodbe lahko države članice po potrebi pripravijo podporne sheme za individualno mobilnost kulturnih akterjev in se tako odzovejo na njihovo slabo zastopanost v Programu. Podpora ima lahko obliko subvencij za potne stroške kulturnih izvajalcev, s čimer se olajša pripravljalna faza transnacionalnih kulturnih projektov.
V. RAZDELITEV CELOTNEGA PRORAČUNA
Okvirna razdelitev letnega proračuna Programa
|
Delež proračuna |
Sklop 1 (podpora kulturnim dejavnostim) |
približno 77 % |
projekti večletnega sodelovanja |
približno 32 % |
ukrepi za sodelovanje |
približno 29 % |
posebni ukrepi |
približno 16 % |
Sklop 2 (podpora ustanovam dejavnim na evropski ravni na področju kulture) |
približno 10 % |
Sklop 3 (podpora za analizo, zbiranje in širjenje informacij) |
približno 5 % |
Skupni operativni stroški |
približno 92 % |
Upravljanje Programa |
približno 8 % |
Ti odstotki so okvirni in jih Odbor iz člena 9, v skladu s postopkom iz člena 9(2) lahko spremeni.
P6_TA(2006)0434
Mehanizem Skupnosti na področju civilne zaščite *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Odločbe Sveta o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti na področju civilne zaščite (prenova) (KOM(2006)0029 — C6-0076/2006 — 2006/0009(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0029) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 308 Pogodbe ES in člena 203 Pogodbe ESAE, na podlagi katerih se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0076/2006), |
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane ter mnenja Odbora za razvoj (A6-0286/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES in v skladu z drugim odstavkom člena 119 Pogodbe ESAE; |
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
BESEDILO, KI GA PREDLAGA KOMISIJA |
SPREMEMBE PARLAMENTA |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 1 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 1 |
|||||||||||||||||||||||
(1) Odločbo Sveta (2001/792/ES, Euratom) z dne 23. oktobra 2001 o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti za pospeševanje okrepljenega sodelovanja na področju civilne zaščite je treba bistveno spremeniti. Zaradi jasnosti je treba omenjeno odločbo prenoviti. |
(1) Odločbo Sveta 2001/792/ES, Euratom z dne 23. oktobra 2001 o vzpostavitvi mehanizma Skupnosti za pospeševanje okrepljenega sodelovanja na področju civilne zaščite je treba bistveno spremeniti , da se Evropska unija na nujne primere dosledneje in učinkoviteje odzove . Zaradi jasnosti je treba navedeno odločbo prenoviti. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 2 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 2 |
|||||||||||||||||||||||
(2) V zadnjih letih smo bili priča povečanju števila in silovitosti naravnih nesreč in nesreč, ki jih je povzročil človek, ki so zahtevale veliko človeških življenj, uničile gospodarsko in družbeno infrastrukturo ter povzročile škodo okolju. |
(2) V zadnjih letih smo bili priča povečanju števila in silovitosti naravnih nesreč in nesreč, ki jih je povzročil človek, ki so zahtevale veliko človeških življenj, povzročile izgubo premoženja, vključno s kulturno dediščino, uničile gospodarsko in družbeno infrastrukturo ter povzročile škodo okolju in javnemu zdravju . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 3 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 2 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(2a) Vidik javnega zdravja vseh intervencij civilne zaščite bi moral biti vključen v področje uporabe te odločbe ob upoštevanju, da vse nesreče ljudi prizadenejo fizično in psihično, kar zelo obremenjuje sisteme zdravstvenega in socialnega varstva še dolgo po koncu intervencijske faze. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 4 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 2 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(2b) Vzpostavitev instrumentov na področju civilne zaščite bi morala predvsem koristiti prizadetim državljanom po nesreči. Takšna korist bi morala biti vidna in merljiva, da izraža jasno sporočilo solidarnosti držav članic. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 5 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 3 |
|||||||||||||||||||||||
(3) Delovanje Skupnosti za izvajanje resolucije Sveta in predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, z dne 8. julija 1991 o izboljšanju vzajemne pomoči med državami članicami ob naravni ali tehnološki nesreči je prispevalo k varstvu ljudi, okolja in premoženja. Konvencija o čezmejnih učinkih industrijskih nesreč Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE), ki je bila odobrena s Sklepom Sveta 98/685/EC, je nadalje pomagala izboljšati preprečevanje industrijskih nesreč in ravnanje ob njih. |
(3) Delovanje Skupnosti za izvajanje resolucije Sveta in predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, z dne 8. julija 1991 o izboljšanju vzajemne pomoči med državami članicami ob naravni ali tehnološki nesreči je prispevalo k varstvu ljudi, okolja in premoženja , tudi v primeru radiološke nesreče . Konvencija o čezmejnih učinkih industrijskih nesreč Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE), ki je bila odobrena s Sklepom Sveta 98/685/ES, je nadalje pomagala izboljšati preprečevanje industrijskih nesreč in ravnanje ob njih. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 6 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 4 |
|||||||||||||||||||||||
(4) Z Odločbo Sveta (2001/792/ES, Euratom) je bil vzpostavljen mehanizem Skupnosti za pospeševanje okrepljenega sodelovanja na področju civilne zaščite (v nadaljnjem besedilu mehanizem), ki prav tako upošteva posebne potrebe izoliranih, najbolj oddaljenih in drugih regij ali otokov Skupnosti. V zadnjih letih se je bistveno povečalo število držav, ki so uporabile mehanizem civilne zaščite. Mehanizem je treba okrepiti, da se zagotovi učinkovitejša in vidnejša predstavitev evropske solidarnosti ter omogoči razvoj evropskih zmožnosti hitrega odzivanja, kot je pozval Evropski svet v sklepih svojega srečanja z dne 16. in 17. junija 2005 ter Evropski parlament v svoji resoluciji z dne 13. januarja 2005 o nesreči zaradi cunamija. |
(4) Z Odločbo Sveta 2001/792/ES, Euratom je bil vzpostavljen mehanizem Skupnosti za pospeševanje okrepljenega sodelovanja na področju civilne zaščite (v nadaljevanju mehanizem), ki prav tako upošteva posebne potrebe v smislu pomoči in dostavepomoči v izoliranih, najbolj oddaljenih in drugih regijah ali otokih Skupnosti. Specializirane intervencijske ekipe bi morale biti na voljo, da se omogoči boljši odziv na razmere in potrebe teh območij. V zadnjih letih se je bistveno povečalo število držav, ki so uporabile mehanizem civilne zaščite. Mehanizem bi bilo treba okrepiti, da se zagotovi učinkovitejša in vidnejša predstavitev evropske solidarnosti ter omogoči razvoj evropskih zmožnosti hitrega odzivanja, kot je pozval Evropski svet v sklepih svojega zasedanja z dne 16. in 17. junija 2005 ter Evropski parlament v svoji resoluciji z dne 13. januarja 2005 o nesreči zaradi cunamija. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 7 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 6 |
|||||||||||||||||||||||
(6) Mehanizem mora olajšati odziv civilne zaščite na vse vrste večjih nesreč, vključno z naravnimi nesrečami in nesrečami, ki jih povzroči človek, tehnološkimi, radiološkimi in okoljskimi nesrečami, terorističnimi dejanji ter onesnaženjem morja ob nesrečah, kot določa Odločba št. 2850/2000/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za sodelovanje na področju naključnega ali namernega onesnaženja morja. Pomoč civilne zaščite se lahko zahteva ob vseh teh nesrečah, da se dopolnijo odzivne možnosti prizadete države. |
(6) Mehanizem bi moral olajšati odziv civilne zaščite na vse vrste večjih nesreč, vključno z naravnimi nesrečami in nesrečami, ki jih povzroči človek, tehnološkimi, radiološkimi inokoljskimi nesrečami, ki se pripetijo v Skupnosti ali zunaj nje, vključno s terorističnimi dejanji ter onesnaženjem morja ob nesrečah in namernim onesnaženjem morja , kot določa Odločba št. 2850/2000/ES Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2000 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za sodelovanje na področju naključnega ali namernega onesnaženja morja. Pomoč civilne zaščite se lahko zahteva ob vseh teh nesrečah, da se dopolnijo odzivne možnosti prizadete države. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 8 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 7 |
|||||||||||||||||||||||
(7) Preprečevanje je bistvenega pomena za varstvo pred naravnimi, tehnološkimi in okoljskimi nesrečami in bi bilo zato prav, da se razmisli o nadaljnjem ukrepanju. S prispevanjem k nadaljnjemu razvoju sistemov zgodnjega opozarjanja mora Skupnost pomagati državam članicam pri skrajšanju časa, potrebnega za odziv na naravne nesreče. Ti sistemi bi morali upoštevati obstoječe informacijske vire. |
(7) Preprečevanje je bistvenega pomena za varstvo pred naravnimi, tehnološkimi in okoljskimi nesrečami in bi bilo zato prav, da se razmisli o nadaljnjem ukrepanju. S prispevanjem k nadaljnjemu razvoju sistemov zgodnjega opozarjanja in opozarjanja bi morala Skupnost pomagati državam članicam pri skrajšanju časa, potrebnega za odziv na naravne nesreče in opozarjanje državljanov EU . Ti sistemi bi morali upoštevati obstoječe informacijske vire kot tudi vire spremljanja oziroma odkrivanja ter bi morali vključevati štiri medsebojno povezane elemente, ki obsegajo znanje o nevarnosti in občutljivosti, obveščanje in razširjanje, pripravljenost in zmožnost za odzivanje . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 9 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 7 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(7a) Upravljanje zemljišč in raba zemljišč sta pomembna dela politike in načrtov za preprečevanje in ublažitev posledic nesreč. Zato bi morali načrti in politike izvajati celostne okoljske pristope in pristope upravljanja naravnih virov, ki vključujejo zmanjšanje tveganja nesreč. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 10 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 7 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(7b) Sistem globalnega nadzorovanja okolja in varnosti, ki podpira razvoj evropske okoljske in varnostne politike ter pomaga nadzorovati njeno izvajanje na lokalni, regionalni in svetovni ravni kot tudi na ravni Skupnosti, bi bilo treba sistematično uporabljati. Glede na strateški pomen opazovanja zemlje na področju okolja in varnosti bi se bilo treba držati rokov, določenih na zasedanju Evropskega sveta v Göteborgu 15. in 16. junija 2001, najpozneje do 2008 pa je treba razviti evropsko neodvisno in operativno zmožnost za globalno spremljanje. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 11 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 7 c (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(7c) Učinkovit sistem zgodnjega opozarjanja in odzivanja temelji na štirih, med seboj tesno povezanih dejavnikih: opredelitev in ocena tveganja, stalno spremljanje in opredelitev tveganja,ko se pojavi, mehanizem opozarjanja in obveščanja, zmožnost za pripravljenost, odziv in pomoč. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 12 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 8 |
|||||||||||||||||||||||
(8) Na ravni držav članic in Skupnosti je treba sprejeti predhodne ukrepe, da se ob nesrečah omogoči hitra mobilizacija intervencijskih ekip in ustrezno fleksibilna koordinacija ter da se s programom usposabljanja omogoči učinkovita odzivna sposobnost in komplementarnost ekip za oceno stanja in/ali koordinacijo, intervencijskih ekip in druge pomoči, kot je primerno. Drugi predhodni ukrepi vključujejo združevanje informacij v zvezi s potrebno zdravstveno pomočjo in spodbujanje uporabe novih tehnologij. Za prispevek k razvoju zmožnosti hitrega odzivanja civilne zaščite bi bilo treba upoštevati razvoj dodatnih intervencijskih modulov civilne zaščite, ki so sestavljeni iz virov ene ali več držav članic. |
(8) Na ravni držav članic in Skupnosti je treba sprejeti predhodne ukrepe, da se ob nesrečah omogoči hitra mobilizacija intervencijskih ekip in ustrezno fleksibilna koordinacija ter da se s programom usposabljanja omogoči učinkovita odzivna sposobnost in komplementarnost ekip za oceno stanja in/ali koordinacijo, intervencijskih ekip in druge pomoči, kot je primerno. Drugi predhodni ukrepi vključujejo združevanje informacij v zvezi s potrebno zdravstveno pomočjo , zagotavljanje interoperabilnosti opreme, ki se uporablja med intervencijami, in spodbujanje uporabe novih tehnologij. Za prispevek k razvoju zmožnosti hitrega odzivanja civilne zaščite bi bilo treba upoštevati razvoj dodatnih intervencijskih modulov civilne zaščite, ki so sestavljeni iz virov ene ali več držav članic in delujejo popolnoma združljivo. Upoštevati bi bilo treba razvoj posebnih modulov za pripravljenost, kakor je predlagano v Sporočilu Komisije z dne 20. aprila 2005 z naslovom „Izboljšanje mehanizma civilne zaščite Skupnosti“. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 13 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 8 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(8a) Obveščeni in izobraženi državljani so manj ranljivi. Kot dopolnilo k razvoju sistemov opozarjanja in zgodnjega opozarjanja mora Komisija predstaviti celovito strategijo proti nezgodam in nesrečam (kakor je bilo obljubljeno v delovnem programu za leto 2002, (KOM(2001)0620, točka 4, 3. ključni ukrep, stran 10) s posebnim poudarkom na obveščanju in usposabljanju državljanov, zlasti otrok. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 14 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 8 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(8b) Da se zagotovi in olajša učinkovito preprečevanje, pripravljenost in odziv na večje nesreče, je treba izvesti obsežne kampanje obveščanja ter tudi izobraževanje in pobude ozaveščanja, namenjene javnosti, zlasti mladim. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 15 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 10 |
|||||||||||||||||||||||
(10) Mehanizem naj bi omogočil mobilizacijo in koordinacijo intervencij, da bi pomagal zagotoviti boljše varstvo predvsem ljudi, pa tudi okolja in premoženja, vključno s kulturno dediščino, in tako zmanjšal izgubo človeških življenj, poškodbe, materialno škodo, gospodarsko in okoljsko škodo in pomagal zagotoviti večjo dosegljivost ciljev socialne kohezije in solidarnosti. Okrepljeno sodelovanje na področju intervencij civilne zaščite bi moralo temeljiti na strukturi civilne zaščite Skupnosti , ki bi bila sestavljena iz centra za spremljanje in informiranje ter skupnega informacijskega in komunikacijskega sistema za nesreče, katera bi upravljala Komisija, in operativnih točk za stike v državah članicah. Poleg tega bi mehanizem omogočal zbiranje veljavnih informacij o nesrečah za obveščanje držav članic in posredovanje izkušenj iz opravljenih intervencij. |
(10) Mehanizem bi moral omogočiti mobilizacijo in koordinacijo intervencij, da bi pomagal zagotoviti boljše varstvo predvsem ljudi, pa tudi javnega zdravja, okolja in premoženja, vključno s kulturno dediščino, in tako zmanjšal izgubo človeških življenj, poškodbe, materialno škodo, gospodarsko in okoljsko škodo in pomagal zagotoviti večjo dosegljivost ciljev socialne kohezije in solidarnosti. Okrepljeno sodelovanje na področju intervencij civilne zaščite bi moralo temeljiti na Evropskem centru za strateško usklajevanje civilne zaščite, ki bi bil sestavljen iz centra za spremljanje in informiranje ter skupnega informacijskega in komunikacijskega sistema za nesreče, ki bi ju upravljala Komisija, in operativnih točk za stike v državah članicah. Poleg tega bi mehanizem moral omogočati zbiranje veljavnih informacij o nesrečah za obveščanje držav članic in posredovanje izkušenj iz opravljenih intervencij , kar bi zagotovilo razpoložljivost dodatnih sredstev za hitro mobilizacijo pri obvladovanju nesreč . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 16 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 12 |
|||||||||||||||||||||||
(12) Razpoložljivost primernih prevoznih sredstev je treba izboljšati, da se podpre razvoj zmožnosti hitrega odzivanja na ravni Skupnosti. Skupnost bi morala podpirati in dopolnjevati prizadevanja držav članic tako, da bi združevala prevozne vire držav članic in mobilizirala, kjer bi bilo potrebno, dodatna prevozna sredstva. |
(12) Pomanjkanje zadovoljivih prevoznih sredstev lahko bistveno zmanjša učinkovitost operacije pomoči civilne zaščite in negativno vpliva na obseg in trajanje operacije. Razpoložljivost primernih prevoznih sredstev je treba izboljšati, da se podpre razvoj zmožnosti hitrega odzivanja na ravni Skupnosti. Skupnost bi morala podpirati in dopolnjevati prizadevanja držav članic tako, da bi združevala prevozne vire držav članic in mobilizirala, kjer bi bilo potrebno, dodatna prevozna sredstva. Sekretariat Sveta, Komisija (zlasti Center za spremljanje in informiranje ter Generalni direktorat Evropske Komisije za humanitarno pomoč (ECHO)) morajo čim prej vzpostaviti postopke za hitro izmenjavo informacij glede ocenjevanja skupnih potreb in določanja morebitno razpoložljivih prevoznih sredstev. Svet in Komisija bi morala preučiti možnosti financiranja prevoznih sredstev v okviru proračuna Skupnosti. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 17 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 14 |
|||||||||||||||||||||||
(14) Možnost mobilizacije dodatne pomoči na ravni Skupnosti, ki dopolnjuje pomoč civilne zaščite s strani držav članic, je potrebna kot varnostna mreža, zlasti kadar obstajajo podobne grožnje, ki prizadevajo več držav članic. |
(14) Čeprav je splošna pomoč, ki jo zagotavlja mehanizem, v večini primerov precejšnja, lahko le redko v celoti ugodi zahtevam. Vendar je možnost mobilizacije dodatne pomoči na ravni Skupnosti, ki dopolnjuje pomoč civilne zaščite s strani držav članic, potrebna kot varnostna mreža, zlasti kadar obstajajo podobne grožnje, ki prizadevajo več držav članic. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 18 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 16 |
|||||||||||||||||||||||
(16) Mehanizem Skupnosti bi lahko služil tudi kot orodje za omogočanje in podporo kriznega upravljanja v skladu s skupno deklaracijo Sveta in Komisije z dne 29. septembra 2003 o uporabi mehanizma Skupnosti za civilno zaščito v kriznem upravljanju iz naslova V Pogodbe o Evropski uniji, kot tudi za omogočanje in podporo konzularnega sodelovanja ob nesrečah v tretjih državah. Udeležba držav kandidatk in sodelovanje z ostalimi tretjimi državami bi moralo biti omogočeno, saj bi to povečalo učinkovitost in vplivnost tega mehanizma. |
(16) Mehanizem Skupnosti bi lahko služil tudi kot orodje za omogočanje in podporo kriznega upravljanja v skladu s Skupno izjavo Sveta in Komisije z dne 29. septembra 2003 o uporabi mehanizma Skupnosti za civilno zaščito v kriznem upravljanju iz naslova V Pogodbe o Evropski uniji, kakor tudi za omogočanje in podporo konzularnega sodelovanja ob nesrečah v tretjih državah. Udeležba držav kandidatk in sodelovanje z ostalimi tretjimi državami ter mednarodnimi in regionalnimi organizacijami bi morala biti omogočena, saj imajo lahko nesreče v tretjih državah precejšen učinek na države članice in evropske državljane. Taka udeležba bi povečala učinkovitost in vplivnost tega mehanizma. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 19 |
|||||||||||||||||||||||
Uvodna izjava 16 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(16a) Vzpostavitev točk za medsebojno konzularno podporo, ki jo je treba obravnavati čim prej, lahko izboljšajo storitve za državljane in sinergije med predstavništvi držav članic. Za dodatno preučevanje te možnosti bi države članice EU v določenih regijah morale predvideti skupne umestitve konzularnih storitev. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 20 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 1, odstavek 2 |
|||||||||||||||||||||||
Varstvo, ki ga zagotavlja mehanizem, primarno zajema ljudi , pa tudi okolje in premoženje, vključno s kulturno dediščino, ob naravnih nesrečah in nesrečah, ki jih povzroči človek, terorističnih dejanjih in tehnoloških, radioloških ali ekoloških nesrečah, vključno z onesnaževanjem morja ob nesrečah (v nadaljnjem besedilu „večje nesreče“) , ki se pripetijo v Skupnosti ali zunaj nje, ob upoštevanju posebnih potreb, ki jih imajo izolirane, oddaljene in druge regije ali otoki Skupnosti. Mehanizem ne sme vplivati na obveznosti iz veljavne zadevne zakonodaje Evropske skupnosti ali Evropske skupnosti za atomsko energijo ali iz veljavnih mednarodnih sporazumov. |
Varstvo, ki ga zagotavlja mehanizem, primarno zajema varnost državljanov in javno zdravje , pa tudi okolje in premoženje, vključno s kulturno dediščino, ob naravnih nesrečah in nesrečah, ki jih povzroči človek, terorističnih dejanjih in tehnoloških, radioloških ali ekoloških nesrečah, vključno z onesnaževanjem morja ob nesrečah in namernim onesnaževanjem morja, kot določa Odločba št. 2850/2000/ES , ki se pripetijo v Skupnosti ali zunaj nje, ob upoštevanju posebnih potreb, ki jih imajo izolirane, oddaljene in druge regije ali otoki Skupnosti. Mehanizem ne sme vplivati na obveznosti iz veljavne zadevne zakonodaje Evropske skupnosti ali Evropske skupnosti za atomsko energijo ali iz veljavnih mednarodnih sporazumov. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 21 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 1 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 22 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 2 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 23 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 3 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 24 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 4 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 25 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 6 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 26 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 7 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 27 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 7 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 28 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 8 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 29 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 8 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 30 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2, točka 8 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 31 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 2 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
Člen 2a Opredelitev pojmov V tej odločbi:
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 32 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 3, odstavek 1 |
|||||||||||||||||||||||
1. Države članice vnaprej določijo intervencijske ekipe v sklopu pristojnih služb in zlasti v sklopu svojih služb za civilno zaščito ali drugih služb za ukrepanje ob nesrečah, ki bi lahko bile na voljo za posredovanje ali bi jih bilo mogoče organizirati v zelo kratkem času, da se napotijo običajno v 12 urah po prošnji za pomoč. Pri tem morajo upoštevati, da bi morala biti sestava ekipe odvisna od vrste večje nesreče in od posebnih potreb ob takšnih nesrečah. |
1. Države članice vnaprej določijo intervencijske ekipe ali intervencijske module v sklopu pristojnih služb in zlasti v sklopu svojih služb za civilno zaščito ali drugih služb za ukrepanje ob nesrečah, ki bi lahko bile na voljo za posredovanje ali bi jih bilo mogoče organizirati v zelo kratkem času, da se napotijo običajno v 12 urah po prošnji za pomoč. Pri tem morajo upoštevati, da bi morala biti sestava ekipe ali modula odvisna od vrste večje nesreče in od posebnih potreb ob takšnih nesrečah. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 33 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 3, odstavek 2 |
|||||||||||||||||||||||
2. Države članice izberejo strokovnjake, ki se lahko javijo na kraju nesreče iz ekipe, odgovorne za oceno stanj ali koordinacijo. |
2. Države članice izberejo strokovnjake, ki se lahko javijo na kraju nesreče iz ekipe, odgovorne za oceno stanj in/ ali koordinacijo. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 34 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 3, odstavek 3 |
|||||||||||||||||||||||
3. Države članice si prizadevajo za vzpostavitev intervencijskih modulov civilne zaščite, ki so sestavljeni iz virov ene ali več držav članic in se lahko uporabijo v zelo kratkem času za izvrševanje nalog podpore ali za izpolnjevanje prednostnih potreb . |
3. Države članice si prizadevajo za vzpostavitev intervencijskih modulov civilne zaščite, ki so sestavljeni iz virov ene ali več držav članic in se lahko uporabijo v zelo kratkem času zlasti za izpolnjevanje prednostnih potreb in za izvrševanje nalog podpore. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 35 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 3, odstavek 6 |
|||||||||||||||||||||||
6. Države članice sprejmejo ukrepe za zagotavljanje pravočasnega prevoza pomoči civilne zaščite. |
6. Države članice ob podpori Komisije sprejmejo ukrepe za zagotavljanje pravočasnega prevoza pomoči civilne zaščite , ki jo nudijo države članice . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 36 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (c) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 37 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (c a) (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 38 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (f a) (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 39 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (h) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 40 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (h a) (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 41 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 1, točka (i) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 42 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 4, odstavek 2 |
|||||||||||||||||||||||
2. Komisija oblikuje program usposabljanja za izboljšanje koordinacije intervencije za civilno zaščito, tako da zagotovi skladnost in komplementarnost med intervencijskimi ekipami, kakor določa člen 3(1), intervencijskimi moduli, kakor določa člen 3(3), ali če je ustrezno, drugo intervencijsko podporo iz člena 3(4) ter da izboljša usposobljenost strokovnjakov iz člena 3(2). Program vključuje skupne tečaje in vaje ter sistem izmenjav, pri čemer se posameznike lahko začasno premesti v ekipe iz drugih držav članic. |
2. Komisija oblikuje program usposabljanja za izboljšanje koordinacije intervencije za civilno zaščito, tako da zagotovi skladnost in komplementarnost med intervencijskimi ekipami, kakor določa člen 3(1), intervencijskimi moduli, kakor določa člen 3(3), ali če je ustrezno, drugo intervencijsko podporo iz člena 3(4) ter da izboljša usposobljenost strokovnjakov iz člena 3(2) ter kakovost nadaljnje oskrbe prizadetih . Program vključuje skupne tečaje in vaje ter sistem izmenjav, pri čemer se posameznike lahko začasno premesti v ekipe iz drugih držav članic. Kadar je mogoče, naj pri vajah sodelujejo zadevne skupnosti. Postopke, sprejeti v primeru nesreče, se objavi. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 43 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 8, odstavek 1 |
|||||||||||||||||||||||
1. Vsaka država članica, na katero se naslovi prošnja za pomoč, nemudoma ugotovi, ali je sposobna nuditi zahtevano pomoč, in o tem preko MIC-a ali neposredno obvesti državo članico, ki prosi za pomoč, ter navede obseg in pogoje kakršne koli pomoči, ki jo lahko nudi. Če država članica neposredno obvesti državo članico, ki prosi za pomoč, prav tako obvesti tudi MIC. |
1. Vsaka država članica, na katero se naslovi prošnja za pomoč, nemudoma ugotovi, ali je sposobna nuditi zahtevano pomoč, in o tem prek MIC-a ali neposredno obvesti državo članico, ki prosi za pomoč, ter navede obseg in pogoje kakršne koli pomoči, ki jo lahko nudi. Če država članica neposredno obvesti državo članico, ki prosi za pomoč, prav tako obvesti tudi MIC. MIC obvešča države članice. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 44 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 9, odstavek 1, pododstavek 1 |
|||||||||||||||||||||||
1. Če se zgodi večja nesreča izven Skupnosti, se v zvezi z intervencijo civilne zaščite zunaj Skupnosti na zahtevo uporabljajo členi 6, 7 in 8. |
1. Brez poseganja v Uredbo (ES) št. 1257/96 se v primeru večje nesreče izven Skupnosti v zvezi z intervencijo civilne zaščite zunaj Skupnosti na zahtevo uporabljajo členi 6, 7 in 8 te odločbe . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 45 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 9, odstavek 1, pododstavek 2 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
V primeru večje nesreče, ki se zgodi zunaj Skupnosti, je uporaba vojaških sredstev in zmogljivosti, ki so na voljo za podporo civilni zaščiti, kakor je predvideno v členu 2(1), popolnoma v skladu s smernicami ZN o uporabi sredstev vojaške in civilne obrambe za pomoč pri nesrečah (smernice iz Osla, maj 1994) in s smernicami ZN za uporabo sredstev vojaške in civilne obrambe za podporo humanitarnih dejavnosti Združenih narodov pri kompleksnih nesrečah (smernice MCDA, marec 2003). |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 46 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 9, odstavek 1, pododstavek 3 |
|||||||||||||||||||||||
Pri večjih nesrečah, kjer se pomoč zagotavlja v skladu z mehanizmom in Uredbo (ES) št. 1257/96 z dne 20. junija 1996 o humanitarni pomoči, mora Komisija zagotoviti učinkovitost, skladnost in komplementarnost splošnega odziva Skupnosti. |
Pri nesrečah, kjer se pomoč zagotavlja v skladu z mehanizmom in Uredbo (ES) št. 1257/96, veljajo intervencije civilne zaščite kot dopolnitev splošnega humanitarnega odziva Skupnosti in so zato usklajene s cilji in splošnimi načeli humanitarne pomoči, določenimi v tej uredbi. Komisija zagotovi učinkovitost, skladnost in komplementarnost splošnega odziva Skupnosti. Zagotoviti je treba, da si intervencijska prizadevanja v skladu z instrumentoma ne nasprotujejo ali se ne podvajajo. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 47 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 9, odstavek 3, pododstavek 1 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
Komisija zlasti zagotovi, da je zagotovljena pomoč civilne zaščite v skladu z njeno oceno potreb, izdelano v sodelovanju z drugimi akterji. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 48 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 9, odstavek 3, pododstavek 2 |
|||||||||||||||||||||||
Usklajevanje delovanja zajema usklajevanje s prizadeto državo in Združenimi narodi, kjer so prisotni . |
Usklajevanje delovanja zajema usklajevanje s prizadeto državo in Uradom Združenih narodov za usklajevanje humanitarnih aktivnosti (OCHA) ter drugimi ustreznimi udeleženci, ki prispevajo k skupnemu reševalnemu prizadevanju. To naj ne bi vplivalo na dvostranske odnose med udeleženimi državami članicami in Združenimi narodi oziroma zadevno državo. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 49 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 10 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
Člen 10a Dodatna prevozna sredstva in logistična podpora se vzpostavijo z ustreznimi mednarodnimi javnimi razpisnimi postopki na podlagi veljavne zakonodaje EU o javnem naročanju brez uporabe „varnostne“ klavzule o izjemi. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 50 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 10 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
Člen 10b Komisija v sodelovanju z državami članicami sprejme ustrezne strukturne ukrepe, da se zagotovi usklajevanje in vključevanje sistemov za zgodnje opozarjanje, opozarjanje in odzivanje v korist držav članic in MIC-a, pa tudi usklajevanje z drugimi mrežami Skupnosti, specializiranimi centri in/ali agencijami, pristojnimi za civilno zaščito. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 51 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 11, odstavek 2 |
|||||||||||||||||||||||
Ostale tretje države lahko sodelujejo v dejavnostih v okviru tega mehanizma, kadar to dovoljujejo sporazumi. |
Druge tretje države in mednarodne ali regionalne organizacije lahko sodelujejo v dejavnostih v okviru tega mehanizma, kadar to dovoljujejo sporazumi med temi tretjimi državami in Skupnostjo . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 52 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 12 |
|||||||||||||||||||||||
Za namene uporabe te odločbe države članice imenujejo pristojne organe in o tem obvestijo Komisijo. |
Za namene uporabe te odločbe države članice imenujejo pristojne organe in o tem obvestijo Komisijo. Države članice v okviru vzajemne konzularne pomoči med seboj določijo točke za stike v prej opredeljenih regijah in o tem obvestijo Komisijo. |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 53 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 13, točka 4 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 54 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 13, točka 5 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
(5a) o modulih, kakor je določeno v členu 3(3); |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 55 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 13, točka 5 b (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 56 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 13, točka 7 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 57 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 13, točka 8 a (novo) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
Sprememba 58 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 14, odstavek 1 |
|||||||||||||||||||||||
1. Komisiji pomaga odbor, ustanovljen s členom 13 predloga za Uredbo Sveta o ustanovitvi Instrumenta za hitro ukrepanje in pripravljenost na večje nesreče. |
1. Komisiji pomaga odbor, ustanovljen s členom 13 osnutka Sklepa Sveta o ustanovitvi finančnega instrumenta za civilno zaščito, ki vključuje predstavnike lokalnih in regionalnih oblasti . |
||||||||||||||||||||||
Sprememba 59 |
|||||||||||||||||||||||
Člen 15, odstavek 1 |
|||||||||||||||||||||||
|
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži letno poročilo o izvajanju te odločbe, pri čemer navede dodano vrednost delovanja Skupnosti za državljane EU, zlasti tiste prizadete. |
||||||||||||||||||||||
Komisija oceni uporabo te odločbe vsako tretje leto po datumu uradnega obvestila in pošlje zaključke navedene ocene Evropskemu parlamentu in Svetu. |
Komisija tudi oceni uporabo te odločbe vsako tretje leto po dnevu uradnega obvestila in pošlje zaključke navedene ocene Evropskemu parlamentu in Svetu. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0435
Izvedbeni ukrepi (nivo 2) Direktive o preglednosti
Resolucija Evropskega parlamenta o glavnih izvedbenih ukrepih za Direktivo o preglednosti
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Direktive 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 2004 o uskladitvi zahtev v zvezi s preglednostjo informacij o izdajateljih, katerih vrednostni papirji so sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu (1), |
— |
ob upoštevanju osnutka Direktive Komisije o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Direktive 2004/109/ES, ki ga je Komisija objavila dne 30. maja 2006, |
— |
ob upoštevanju Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999, ki določa postopke za uresničevanje izvedbenih pooblastil, podeljenih Komisiji (2), kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2006/512/ES z dne 17. julija 2006 (3), |
— |
ob upoštevanju izjave, ki jo je predsednik Komisije Prodi dal pred Parlamentom dne 5. februarja 2002, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 5. februarja 2002 o izvajanju zakonodaje o finančnih storitvah (4), |
— |
ob upoštevanju predlaganih sprememb k osnutku Direktive Komisije o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Direktive 2004/109/ES, ki jih je Odbor za ekonomske in monetarne zadeve sprejel dne 10. oktobra 2006, |
— |
ob upoštevanju odgovora Komisije na predlagane spremembe, ki je bil posredovan Parlamentu v pismu z dne 18. oktobra 2006, naslovljenemu na poročevalca in predsednico Odbora za ekonomske in monetarne zadeve, |
— |
ob upoštevanju sklepov ECOFIN z dne 5. maja 2006, v katerih je poudarjen pomen nadzora, usklajevanja in zbliževanja znotraj EU, |
— |
ob upoštevanju členov 81 in 103(2) svojega Poslovnika, |
1. |
poziva Komisijo, naj čim bolj upošteva omejitve pooblastil, ki so ji bila dodeljena z Direktivo 2004/109/ES v skladu z veljavnimi določbami iz Pogodbe, da se zagotovi pravna varnost za udeležence na finančnem trgu; |
2. |
poudarja, da je osnutek izvedbenih ukrepov učinkovita rešitev za doseganje izboljšanih pogojev poslovanja za udeležence na finančnem trgu ter učinkovitih, preglednih in varnih finančnih trgov v Evropski uniji; |
3. |
poudarja, da je delo, ki ga je Parlament opravljal od objave izvedbenih ukrepov, spodbujala potreba po spoštovanju tistih zakonskih določb, katerih namen je zagotovitev uravnoteženega izida med konkurenčnostjo in preglednostjo za finančne trge, interesne skupine (delničarji, izdajatelji in uporabniki), regulativne organe in demokratično izvoljene predstavnike; |
4. |
pozdravlja pripravljenost Komisije, ki jo je pokazala pri sodelovanju s Parlamentom, da bi našli kar najboljšo možno rešitev za vse vpletene strani; ponovno opozarja, da je treba Parlament od najzgodnejše faze naprej vključiti v pripravljalno delo za vse ukrepe nivoja 2 ter ga o tem obveščati; |
5. |
ugotavlja, da je postopek v zvezi z dokončanjem izvedbenih ukrepov za Direktivo 2004/109/ES do sedaj tako rekoč ni obstajal, če upoštevamo običajni razvoj zakonodaje EU; zato poudarja, da je treba doseči rezultate, ki bodo medsebojno zadovoljili vse zadevne institucije v prid pozitivnega razvoja medinstitucionalnih odnosov; |
6. |
poziva Komisijo, da učinkovito nadzoruje razvoj mednarodnih računovodskih in revizorskih standardov, da se zagotovi enotno razumevanje ravni zaupanja, ki jo vlagatelji lahko dobijo pri reviziji polletnega finančnega poročila, če je le-ta opravljena; |
7. |
poziva Komisijo, naj presodi, ali je treba ponovno pregledati opredelitev minimalne vsebine strnjenega sklopa polletnih finančnih poročil, ko niso pripravljena v skladu z mednarodnimi računovodskimi standardi; |
8. |
poziva Komisijo, naj zagotovi učinkovit postopek obveščanja za nadzor nad dejavnostmi, ki ustvarjajo trg; |
9. |
poziva Komisijo in države članice, naj spodbujajo Odbor evropskih regulativnih organov s področja vrednostnih papirjev pri izgradnji ustreznih mrež, da se za udeležence trga zmanjša breme izmenjave informacij; |
10. |
poziva Komisijo, naj posebno pozornost posveti potrebnim enakovrednim pričakovanjem v razmerju do družb za upravljanje in investicijskih družb iz tretjih držav ter naj zagotovi, da takšne družbe predložijo jasno identifikacijo organa, ki je zanje pristojen, ali, če nimajo urejenega položaja, naj to jasno izjavijo; |
11. |
meni, da bi morale države članice uskladiti svoja prizadevanja, ko določajo minimalne standarde za posredovanje informacij javnosti; |
12. |
poziva Komisijo, naj pregleda standarde za učinkovito posredovanje informacij; |
13. |
sprejema izvedbene ukrepe; |
14. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in Odboru evropskih regulativnih organov s področja vrednostnih papirjev. |
(1) UL L 390, 31.12.2004, str. 38.
(2) UL L 184, 17.7.1999, str. 23.
P6_TA(2006)0436
Izvedbeni ukrepi (nivo 2) Direktive o prospektu
Resolucija Evropskega parlamenta o računovodskih standardih, ki jih uporabljajo izdajatelji iz tretjih držav in njihovi skladnosti z Mednarodnimi standardi računovodskega poročanja, kot navedeno v osnutku izvedbenih ukrepov iz Direktive o prospektu in Direktive o preglednosti (osnutek Uredbe Komisije, ki spreminja Uredbo Komisije (ES) št. 809/2004 o računovodskih standardih, v skladu s katerimi so prikazane pretekle informacije, vsebovane v prospektih, in osnutek Sklepa Komisije o uporabi informacij, pripravljenih v skladu z mednarodno sprejetimi računovodskimi standardi, s strani izdajateljev vrednostnih papirjev iz tretjih držav)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Direktive 2003/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. novembra 2003 o prospektu, ki se objavi ob javni ponudbi ali sprejemu vrednostnih papirjev v trgovanje (1), zlasti člena 7(1) Direktive, |
— |
ob upoštevanju Direktive 2004/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 2004 o uskladitvi zahtev v zvezi s preglednostjo informacij o izdajateljih, katerih vrednostni papirji so sprejeti v trgovanje na reguliranem trgu (2), zlasti člena 23(4) Direktive, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. julija 2002 o uporabi mednarodnih računovodskih standardov (3), |
— |
ob upoštevanju osnutka Uredbe Komisije o spremembah Uredbe Komisije (ES) št. 809/2004 o računovodskih standardih, v skladu s katerimi so prikazane pretekle informacije, vsebovane v prospektih, |
— |
ob upoštevanju osnutka Sklepa Komisije o uporabi informacij, pripravljenih v skladu z mednarodno sprejetimi računovodskimi standardi, s strani izdajateljev vrednostnih papirjev iz tretjih držav, |
— |
ob upoštevanju Sklepa Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (4), kakor je bil spremenjen s Sklepom Sveta 2006/512/ES z dne 17. julija 2006 (5) |
— |
ob upoštevanju izjave, ki jo je predsednik Komisije Romano Prodi dal Parlamentu dne 5. februarja 2002, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 5. februarja 2002 o izvajanju zakonodaje o finančnih storitvah (6) v okviru Lamfalussijevega poročila, |
— |
ob upoštevanju predlaganih sprememb k osnutku Direktive Komisije, ki spreminja Uredbo (ES) št. 809/2004, in k osnutku izvedbenega sklepa o uporabi informacij, pripravljenih v skladu z mednarodno sprejetimi računovodskimi standardi, s strani izdajateljev vrednostnih papirjev iz tretjih držav, ki jih je sprejel Odbor za ekonomske in monetarne zadeve dne 4. oktobra 2006, |
— |
ob upoštevanju odgovora Komisije na predlagane spremembe, ki je bil posredovan Parlamentu v pismu z dne 18. oktobra 2006, naslovljenem na poročevalce in predsednico Odbora za ekonomske in monetarne zadeve, |
— |
ob upoštevanju sklepov Sveta ECOFIN z dne 5. maja 2006, v katerih je poudarjen pomen nadzora, usklajevanja in zbliževanja znotraj EU, |
— |
ob upoštevanju členov 81 in 103(2) svojega Poslovnika, |
1. |
poziva Komisijo, naj čim bolj upošteva omejitve pooblastil, ki so ji bila dodeljena z Direktivo 2003/71/ES in Direktivo 2004/109/ES v skladu z veljavnimi določbami iz Pogodbe, s čimer bo zagotovljena pravna varnost za udeležence na finančnem trgu; |
2. |
poudarja, da je osnutek izvedbenih ukrepov učinkovita rešitev za doseganje izboljšanih pogojev poslovanja za investicijske družbe in druga mesta trgovanja ter učinkovitih, preglednih in varnih finančnih trgov v Evropski uniji; |
3. |
poudarja, da je delo, ki ga je Parlament opravljal od objave izvedbenih ukrepov, spodbujala potreba po spoštovanju zakonskih določb, katerih namen je zagotovitev uravnoteženega razmerja med konkurenčnostjo in preglednostjo za finančne trge, interesne skupine (delničarji, izdajatelji in uporabniki), regulativne organe in demokratično izvoljene predstavnike; |
4. |
pozdravlja pripravljenost Komisije, ki jo je pokazala pri sodelovanju s Parlamentom, da bi našli najboljšo možno rešitev za vse vpletene strani; ponovno opozarja, da je treba Parlament od najzgodnejše faze naprej vključiti v pripravljalno delo za vse ukrepe nivoja 2 ter ga o tem obveščati; |
5. |
ugotavlja, da postopek v zvezi z dokončanjem izvedbenih ukrepov Direktive 2003/71/ES in Direktive 2004/109/ES do sedaj tako rekoč ni obstajal, če upoštevamo običajni razvoj zakonodaje EU; zato poudarja, da je treba doseči rezultate, ki bodo medsebojno zadovoljili vse zadevne institucije v prid pozitivnega razvoja medinstitucionalnih odnosov; |
6. |
poziva Komisijo, da podaljša mandat, ki ga je dne 25. junija 2004 podelila Odboru evropskih regulativnih organov s področja vrednostnih papirjev, da bi ta lahko spodbujal pristojne nacionalne organe k usklajeni obravnavi tretjih držav in zagotovil tehnično pomoč pri ocenjevanju skladnosti nacionalnih standardov tretjih držav, ki niso splošno sprejeta računovodska načela ZDA, Japonske in Kanade, z Mednarodnimi standardi računovodskega poročanja (IFRS), če zadevnim tretjim državam ni treba prenoviti finančnih izkazov od 1. januarja 2007 do 1. januarja 2009; |
7. |
poudarja, da bi morala Komisija obdobje od 1. januarja 2007 do 1. januarja 2009 izkoristiti za napredek ali začetek pogajanj, s katerimi bi dosegli približevanje IFRS in splošno sprejetih računovodskih načel tretjih držav; poziva Komisijo, naj Evropskemu odboru za vrednostne papirje in Parlamentu predstavi delovni program o načrtu pogajanj s tretjimi državami glede približevanja IFRS in splošno sprejetih računovodskih načel tretjih držav; |
8. |
poudarja, da bi moralo ocenjevanje splošno sprejetih računovodskih načel tretjih držav poleg tehničnih vidikov upoštevati tudi gospodarske in pravne vidike; |
9. |
poziva Komisijo, da zagotovi opredelitev enakovrednosti, vključno z dosledno uporabo zahtev za uskladitev, ki se bodo uporabljale v tretjih državah v zvezi z evropskimi izdajatelji v okviru IFRS, in zahtev, ki so se na podlagi podrobne in objektivne analize razlik med računovodskimi standardi tretjih držav in IFRS izkazale kot potrebne za zagotovitev varnosti investitorjev; |
10. |
meni, da če 1. januarja 2009 ne bo obstajal sporazum o skladnosti IFRS in splošno sprejetih računovodskih načel ZDA, pri čemer je skladnost opredeljena tako, kakor je določeno v odstavku 9, bi morala ameriška podjetja, ustanovljena v Evropi, v celoti uporabljati IFRS; poziva druge pristojne organe Unije, da zavzamejo stališče v skladu s temi smernicami; |
11. |
izraža nezadovoljstvo glede vključitve novih ukrepov za nadaljnji izvzem vrednostnih papirjev za obdobje dveh let v tako pozni fazi procesa in meni, da to ni primerno; |
12. |
sprejema izvedbene ukrepe, če Komisija upošteva zgoraj navedene točke; |
13. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in Odboru evropskih regulativnih organov s področja vrednostnih papirjev. |
(1) UL L 345, 31.12.2003, str. 64.
(2) UL L 390, 31.12.2004, str. 38.
(3) UL L 243, 11.9.2002, str. 1.
(4) UL L 184, 17.7.1999, str. 23.
P6_TA(2006)0437
Priseljevanje žensk: vloga in mesto priseljenk v EU
Resolucija Evropskega parlamenta o priseljevanju žensk: vloga in mesto priseljenk v Evropski uniji (2006/2010(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Konvencije Mednarodne organizacije dela (ILO) o delavcih migrantih iz leta 1949, Konvencije ILO o migraciji v neprimernih razmerah in o spodbujanju enakih možnostih delavcev in delavk in njihovem enakem obravnavanju iz leta 1975 in Mednarodne konvencije o varstvu pravic vseh delavcev migrantov in članov njihovih družin iz leta 1990; |
— |
ob upoštevanju Protokola za preprečevanje, zatiranje in kaznovanje trgovine z ljudmi, zlasti ženskami in otroki iz leta 2000, in Protokola proti tihotapljenju migrantov po kopnem, morju in zraku iz leta 2000, ki dopolnjujeta Konvencijo Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu, |
— |
ob upoštevanju Konvencije o statusu beguncev iz leta 1951 in njenega Protokola o statusu beguncev iz leta 1967, |
— |
ob upoštevanju poročila Sklada Združenih narodov za prebivalstvo o stanju svetovnega prebivalstva iz leta 2006 z naslovom „Pot do upanja: ženske in mednarodna migracija“, |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2004/81/ES z dne 29. aprila 2004 o dovoljenju za prebivanje za državljane tretjih držav, ki so žrtve trgovine z ljudmi ali so jim pomagali pri nezakoniti preselitvi in ki sodelujejo s pristojnimi organi (1), |
— |
ob upoštevanju člena 13 Pogodbe ES o boju proti diskriminaciji, |
— |
ob upoštevanju člena 63 Pogodbe ES, ki podeljuje Evropski skupnosti pristojnosti in pooblastila na področju priseljevanja in azila, |
— |
ob upoštevanju sklepov predsedstva Evropskega sveta v Tampereju 15. in 16. oktobra 1999, Evropskega sveta v Laeknu 14. in 15. decembra 2001, Evropskega sveta v Sevilli 21. in 22. junija 2002 ter Evropskega sveta v Solunu 19. in 20. junija 2003, ki so poudarili pomen razvoja sodelovanja in izmenjave informacij v okviru pred kratkim ustanovljene skupine nacionalnih kontaktnih točk za vprašanja v zvezi z vključevanjem, zlasti zaradi krepitve usklajevanja ustreznih politik na nacionalni ravni in ravni EU, |
— |
ob upoštevanju Zelene knjige Komisije z naslovom „O pristopu EU k upravljanju gospodarske migracije“ (KOM(2004)0811), |
— |
ob upoštevanju Zelene knjige Komisije z naslovom „O prihodnosti evropske migracijske mreže“ (KOM(2005)0606), |
— |
ob upoštevanju Zelene knjige Komisije z naslovom „O priseljevanju, vključevanju in zaposlovanju“ (KOM(2003)0336), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije o pripravi okvirnega programa Solidarnost in upravljanje migracijskih tokov za obdobje 2007-2013, spremenjenega predloga odločb Evropskega parlamenta in Sveta o ustanovitvi Evropskega sklada za begunce za obdobje 2008-2013, Sklada za zunanje meje za obdobje 2007-2013 in Evropskega sklada za vračanje za obdobje 2008-2013 v okviru splošnega programa „Solidarnost in upravljanje migracijskih tokov“ ter predloga odločbe Sveta o ustanovitvi Evropskega sklada za vključevanje državljanov tretjih držav za obdobje 2007-2013 v okviru splošnega programa „Solidarnost in upravljanje migracijskih tokov“ (KOM(2005)0123), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z naslovom „Migracija in razvoj: nekaj konkretnih smernic“ (KOM(2005)0390), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z naslovom „Skupni program za vključevanje. Okvir za vključevanje državljanov tretjih držav v Evropsko unijo“ (KOM(2005)0389), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z naslovom „Načrt politike zakonitega priseljevanja“ (KOM(2005)0669), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z naslovom „Prednostni ukrepi za reševanje izzivov, ki jih prinaša migracija: prvi nadaljnji ukrepi po Hampton Courtu“ (KOM(2005)0621), |
— |
ob upoštevanju Sporočila Komisije z naslovom „Tematski program za sodelovanje s tretjimi državami na področjih migracije in azila“ (KOM(2006)0026), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/43/ES z dne 29. junija 2000 o izvajanju načela enakega obravnavanja oseb ne glede na raso ali narodnost (2), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2003/9/ES z dne 27. januarja 2003 o minimalnih standardih za sprejem prosilcev za azil (3), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2003/86/ES z dne 22. septembra 2003 o pravici do združitve družine (4), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2003/109/ES z dne 25. novembra 2003 o statusu državljanov tretjih držav, ki so rezidenti za daljši čas (5), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 2004/83/ES z dne 29. aprila 2004 o minimalnih standardih glede pogojev, ki jih morajo izpolnjevati državljani tretjih držav ali osebe brez državljanstva, da se jim prizna status begunca ali osebe, ki iz drugih razlogov potrebuje mednarodno zaščito, in o vsebini te zaščite (6), |
— |
ob upoštevanju predloga uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o statističnih podatkih Skupnosti o selitvah in mednarodni zaščiti (KOM(2005)0375), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. oktobra 2005 o vključevanju priseljencev v Evropi prek večjezičnih šol in izobraževanja (7), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 9. junija 2005 o povezavah med zakonitim in nezakonitim priseljevanjem in vključevanjem migrantov (8), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 15. januarja 2004 o sporočilu Komisije o priseljevanju, vključevanju in zaposlovanju (9), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 9. marca 2004 o položaju ženskah iz manjšinskih skupin v Evropski uniji (10), |
— |
ob upoštevanju haaškega programa, ki ga je Evropski svet sprejel 4. novembra 2004 in je določil cilje, ki jih je treba doseči na področju svobode, varnosti in pravice za obdobje 2005-2010, |
— |
ob upoštevanju neuradnega ministrskega srečanja v Groeningnu 9. novembra 2004, na katerem so se prvič srečali ministri, pristojni za politiko vključevanja, |
— |
ob upoštevanju skupnih osnovnih načel o vključevanju, ki jih je sprejel Svet Evropske unije 19. novembra 2004 in so skladen niz priporočil, na katerih mora temeljiti politika vključevanja EU, |
— |
ob upoštevanju Evropske konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin ter Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, zlasti členov 18, 20, 21 in 22 Listine, |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za pravice žensk in enakost spolov (A6-0307/2006), |
A. |
ker število priseljenk v EU stalno narašča in je med vsemi priseljenci približno 54 % žensk, pri čemer je razpon kategorij vedno širši (gospodarske migracije, priseljevanje zaradi nesreč, združitev družine, politični begunci ali begunci, ki bežijo zaradi oboroženih spopadov, nezakonito priseljevanje, azil), |
B. |
ker ni ustrezno organizirane in usklajene evropske politike priseljevanja ter ker morajo Unija in njene države članice oblikovati politiko za urejanje priseljevanja v sodelovanju s tretjimi državami, |
C. |
ker se priseljenke praviloma srečujejo s precejšnjimi težavami ob vključevanju, med katerimi so predvsem oviran dostop do trga dela, nizka stopnja zaposlovanja in visoka stopnja brezposelnosti, zaposlovanje na začasnih ali slabo plačanih delovnih mestih pogosto brez socialne ali ekonomske zaščite ali v sektorjih „sive ekonomije“ in neprijavljenih zaposlitev, omejene jezikovne spretnosti, nizka stopnja sodelovanja na osnovni, predvsem pa na visoki stopnji izobraževanja, omejeno sodelovanje v družbenem, političnem, sindikalnem in kulturnem življenju v državi gostiteljici, revščina in socialna izključenost; ker nezanemarljivo število mladih žensk, ki diplomirajo v izobraževalnem sistemu v svoji državi, v EU opravlja sorazmerno nekvalificirano delo, na primer kot gospodinjsko osebje, saj je v njihovih državah veliko brezposelnih žensk in so poklici in delovna mesta, primerni njihovim sposobnostim in kvalifikacijam, slabo plačani, |
D. |
ker se priseljenke pogosto spopadajo s hudo obliko diskriminacije kot posameznice, ker so odvisne od pravnega statusa zakonca, kot je razvidno iz Direktive 2003/86/ES (neavtonomni status, omejen dostop do trga dela, negotov status glede stanovanja v primeru smrti zakonca, ločitve itd.), pa tudi zaradi miselnosti, negativnih stereotipov in običajev, ki so se prenesli iz države izvora in so razširjeni tudi v družbi gostiteljici; poleg tega opaža, da se v nekaterih priseljenskih skupnostih spopadajo s hudimi težavami, kot so marginalizacija, prisilne poroke, pohabljanje ženskih spolnih organov in t.i. zločini iz časti, |
E. |
poudarja, da je od vključevanja priseljenk v družbo zelo pogosto odvisno vključevanje pripadnikov druge in tretje generacije državljanov, ki so potomci priseljenk, |
F. |
ker so priseljenke bolj izpostavljene psihičnemu in telesnemu nasilju bodisi zaradi svoje finančne in pravne odvisnosti bodisi zato, ker so priseljenke brez pravnega statusa pogosteje žrtve nasilja in spolnega izkoriščanja na delovnem mestu ter trgovine z ljudmi; ker so priseljenke, ki nimajo urejenega statusa na ozemlju države, kjer prebivajo, še posebej izpostavljene nevarnosti, da bodo kršene njihove temeljne pravice, in so iz istega razloga pogosteje žrtve diskriminacije in nasilja v vsakdanjem življenju, |
G. |
ker je vključevanje dvosmeren proces, pri katerem se predpostavlja pripravljenost priseljenk, da bodo prevzele odgovornost za vključevanje v družbo gostiteljico, in pripravljenost državljanov EU, da jih vključijo in sprejmejo medse; ker je treba v zvezi s tem načrtovati in izvajati integrirane ukrepe, s katerimi bi vplivali na vzorce obnašanja tako priseljencev kot družb gostiteljic na vseh ustreznih ravneh ter uporabiti sredstva za obe strani; ker je za ta dvosmerni postopek potrebna vzajemna zavezanost, ki je sestavljena iz pravic in dolžnosti družbe gostiteljice in priseljencev, |
H. |
ker je iz najnovejših poročil o ocenah nacionalnih politik za vključevanje priseljencev mogoče sklepati, da dimenzija spola ni bila sistematično upoštevana bodisi na ravni usklajenih politik bodisi na ravni zbiranja podatkov, |
I. |
ker kršitev človekovih pravic priseljenih žensk in deklet v obliki tako imenovanih zločinov iz časti, prisilnih porok, pohabljanja ženskih spolnih organov ali drugih kršitev ni mogoče upravičiti z nobenim kulturnim ali verskim razlogom in se jih nikakor ne sme dopuščati, |
J. |
ker so v novem finančnem okviru za obdobje 2007-2013 poleg krepitve obstoječih programov in sklada za vključevanje priseljencev predvidene nove pobude, kot je okvirni program Solidarnost in upravljanje migracijskih tokov (ki zajema Evropski sklad za vključevanje državljanov tretjih držav, Sklad za zunanje meje in Evropski sklad za begunce), ki morajo vsebovati dimenzijo spola in najboljše mogoče vključevanje priseljenk, |
K. |
ker je bilo ugotovljeno, da obstajajo številne povezave med trgovino z ženskami in gospodarsko migracijo, |
1. |
meni, da bi s politiko EU o razvoju in družbeni koheziji morali izvajati učinkovito politiko sprejemanja in vključevanja za priseljence, zlasti za priseljenke, ki danes predstavljajo večino priseljenih v EU iz vedno bolj raznolikih razlogov (gospodarske migracije, begunci, azil, združitev družine); pozdravlja pobudo Komisije, da objavi smernice za „skupni okvirni program za vključevanje državljanov tretjih držav v EU“, in poudarja, da bi bilo pri vseh ukrepih treba upoštevati posebnosti na podlagi spola in položaj žensk; |
2. |
se zaveda težav, s katerimi se soočajo novi priseljenci, zlasti ženske, ki so najbolj ranljiva kategorija zaradi dvojne diskriminacije na podlagi etnične pripadnosti in spola; poziva države članice, naj okrepijo strukture in socialne storitve, ki priseljencem omogočajo, da se ustalijo brez težav, in jim posredujejo informacije o njihovih pravicah in obveznostih v skladu z načeli in zakonodajo držav članic; |
3. |
poziva države članice, naj tudi na lokalni in regionalni ravni spodbujajo kampanje obveščanja priseljenk o tem, kako se lahko izognejo prisilnim ali dogovorjenim porokam, pohabljanju ženskih spolnih organov in drugim oblikam psihološke ali telesne prisile; meni, da bi morale biti tovrstne kampanje večjezične s preprostim jezikom, ki je vsakomur razumljiv, |
4. |
poziva države članice in Komisijo, da zagotovijo sredstva za financiranje programov, ki so namenjeni posebej ženskam in s katerimi jim bodo zagotovili informacije o pogojih za priseljence, ki želijo vstopiti v EU in v njej prebivati; poziva tudi, da okrepijo konzularne in diplomatske strukture, s katerimi bi učinkoviteje obravnavale potrebe priseljencev; |
5. |
poziva organizacije priseljencev, da v podporo vključevanju v družbe gostiteljice spodbujajo zlasti svoje članice, pa tudi njihove družine, da se dejavno vključujejo in izkoristijo možnosti za vključevanje, ki jim jih ponuja država gostiteljica; |
6. |
poudarja, da se Direktiva 2003/86/ES še ne izvaja zadovoljivo v vseh državah članicah, zato obstajajo številne možnosti za diskriminatorno obravnavanje priseljenk; |
7. |
poziva države članice, da na podlagi svoje nacionalne zakonodaje in mednarodnih konvencij zagotovijo spoštovanje temeljnih pravic priseljenk ne glede na to, ali imajo te urejen status ali ne, zlasti zaščito pred zasužnjevanjem in nasiljem, dostop do nujne zdravstvene oskrbe, pravne pomoči, izobraževanja za otroke in delavce migrante, enake delovne pogoje, pravico do vključevanja v sindikate (Konvencija ZN o varstvu pravic vseh delavcev migrantov in članov njihovih družin iz leta 1990); |
8. |
poziva države članice, da v skladu s svojo nacionalno zakonodajo in mednarodnimi konvencijami (Konvencija ZN o varstvu pravic vseh delavcev migrantov in članov njihovih družin iz leta 1990) otrokom priseljenk, ki nimajo urejenega statusa, zagotovijo dostop do izobraževanja; |
9. |
poziva države članice, naj z dvostranskimi sporazumi v zvezi z vstopom državljanov tretjih držav ali z drugimi metodami zagotovijo, da imajo priseljenke trden pravni in delovni status v državi gostiteljici in da v skladu s pravnim redom Skupnosti niso diskriminirane zaradi spola ali pripadnosti; |
10. |
poziva države članice, da sprejmejo učinkovite ukrepe v boju proti vsem oblikam nasilja nad priseljenkami, tako da žrtvam nasilja omogočijo ustrezno zdravstveno, pravno in socialno podporo, zanje izvajajo programe družbene rehabilitacije, žrtvam trgovine z belim blagom ponujajo dostop do zatočišča, s čimer upoštevajo njihovo potrebo po varnosti in varstvu, ter priseljenkam zagotavljajo preventivne informacije v zvezi z njihovimi pravicami v državi gostiteljici; |
11. |
poziva države članice, da v skladu z Direktivo 2004/81/ES pri obravnavanju prošenj za avtonomni pravni status upoštevajo okoliščine priseljenk, ki so žrtve nasilja, zlasti žrtev telesnega in psihičnega nasilja, vključno s stalno prakso prisilnih ali dogovorjenih porok, in da zagotovijo izvajanje vseh upravnih ukrepov za zaščito teh žensk, vključno z učinkovitim dostopom do mehanizmov pomoči in zaščite; poziva države članice, da poenostavijo postopke za izdajo začasnih ali stalnih dovoljenj za prebivanje žrtvam trgovine z belim blagom na podlagi določb zgoraj navedenega protokola za preprečevanje, zatiranje in kaznovanje trgovine z ljudmi, zlasti ženskami in otroki, in sprejmejo ukrepe za odobritev posebnih dovoljenj za prebivanje v izjemnih okoliščinah, da bi tujim žrtvam brez pravnega statusa omogočili, da ubežijo nasilju; |
12. |
poziva države članice, da zagotovijo izpogajanje in sklenitev dvostranskih sporazumov s tretjimi državami na podlagi spoštovanja Listine o temeljnih pravicah Evropske unije ter Evropske konvencije o človekovih pravicah in temeljnih svoboščinah, zlasti glede statusa oseb v primeru poroke, ločitve, skrbništva nad otroki, odslovitve ali poligamije; |
13. |
poziva Svet, Komisijo in države članice, da zaradi velikega razmaha industrije zabave in seksa, ki zagotavlja dodatne migracijske poti za priseljenke, okrepijo pravni okvir, s katerim jim bodo zagotovili pravico do posedovanja lastnega potnega lista in dovoljenja za prebivanje ter omogočili kaznovanje osebe, ki bi te dokumente odvzela, v skladu s Sklepom Sveta 2006/619/ES z dne 24. julija 2006 o sklenitvi Protokola o preprečevanju, zatiranju in kaznovanju trgovine z ljudmi, predvsem ženskami in otroki, v imenu Evropske skupnosti (11) (2000); |
14. |
poziva države članice, naj svoje nacionalne akcijske načrte o zaposlovanju in vključevanju v družbo dopolnijo z ukrepi za spodbujanje udeleženosti priseljenk na trgu dela, za boj proti neprijavljenemu delu, za zagotovitev spoštovanja družbenih pravic žensk (enako plačilo, socialna varnost, pokojninske pravice itd.), podporo podjetništvu, za zagotovitev, da starejše priseljenke ne živijo v revščini in niso izključene ter za spodbujanje vloge socialnih partnerjev in sindikatov v postopku vključevanja žensk v družbo in gospodarstvo; |
15. |
poziva države članice, da priseljenkam zagotovijo ustrezno in osnovno izobrazbo v obliki jezikovnih tečajev ter informacije glede temeljnih človekovih, političnih in socialnih pravic ter demokratičnih načel v državi gostiteljici, kar bo pospešilo njihovo vključevanje v družbo v državi gostiteljici ter jih zaščitilo pred diskriminacijo v družini in družbi; |
16. |
poudarja zlasti pomen brezpogojnega in celo prednostnega dostopa priseljenk do izobraževanja in učenja jezikov, ki sta ključna pogoja za resnično vključevanje v družbo in poklicno življenje; poziva države članice, naj uvedejo obvezno učenje jezika za priseljenke - ženske in dekleta, saj jim bo omogočalo lažje vključevanje v družbo ter jih zaščitilo pred diskriminacijo v družini in družbi; |
17. |
poziva države članice, da spodbujajo dostop mladih priseljenk do sistema izobraževanja in usposabljanja v državah gostiteljicah ter da spodbujajo njihovo sodelovanje v celostnem programu dejavnosti na področju vseživljenjskega učenja 2007-2013, ki vključuje programe Erasmus, Leonardo Da Vinci, Comenius in Grundtvig, ter v programih Socrates, Kultura 2007-2013 in Mladi v akciji 2007-2013; meni, da je še posebej pomembno priznati poklicne kvalifikacije in spretnosti žensk (zlasti diplome naravoslovnih fakultet) in jim zagotoviti dostop do učenja jezika, zaradi česar se bodo lahko bolje vključevale; |
18. |
poziva države članice, da spodbujajo dostop priseljenk do zaposlovanja in zagotovijo ustrezno poklicno usposabljanje, tako da sprejmejo pozitivne ukrepe za boj proti dvojni diskriminaciji priseljenk na trgu dela ter ustvarijo ugodne pogoje za njihov dostop do trga dela in za uskladitev njihovega poklicnega in zasebnega življenja, zlasti z omogočitvijo dostopnega otroškega varstva; |
19. |
poziva države članice, naj bodo posebej razumevajoče pri spodbujanju sodelovanja priseljenk v družbenem in političnem življenju v skladu z nacionalno zakonodajo in priložnostmi, ki iz nje izhajajo; |
20. |
poudarja, da starši priseljenim dekletom ne smejo preprečevati udeležbe v športu, plavanju in šolskem pouku ter tega opravičevati s kulturnimi ali verskimi razlogi; poziva šole in oblasti, da priseljenim dekletom zagotovijo udeležbo pri šolskem izobraževanju in v skladu z nacionalnimi pravili uveljavijo obvezno prisotnost v šolah; |
21. |
poudarja, da morajo imeti nacionalni, lokalni in regionalni organi vedno večjo vlogo v procesu vključevanja priseljenk z izvajanjem proaktivne politike in da morajo voditi intenzivnejši odprt dialog za obveščanje priseljenskih skupnosti in mrež ter sodelovanje z njimi, in poziva države članice ter EU, da finančno in z izmenjavo informacij podprejo ta prizadevanja, zato da se začnejo reševati zlasti težave, povezane z bivališčem, „getoiziranjem“, kriminalom, dostopom do javnih, socialnih in zdravstvenih storitev, varstvom otrok itd., ter poudarja vlogo organiziranih priseljenskih skupnosti in nevladnih organizacij, ki svetujejo priseljenkam ter jim nudijo informacije in podporo; |
22. |
poziva Svet, Komisijo in države članice, da sprejmejo vse potrebne ukrepe za zaščito pravic priseljenih žensk in deklet ter za boj proti diskriminaciji, s katero se soočajo v svojih izvornih skupnostih, tako da zavrnejo vse oblike kulturnega in verskega relativizma, s katerim so kršene temeljne pravice žensk; |
23. |
poziva države članice, da sprejmejo in izvajajo posebne pravne predpise o pohabljanju ženskih spolnih organov ali sprejmejo tovrstne zakone in kazensko preganjajo tiste, ki opravljajo takšno pohabljanje, ter uvedejo obvezno evidenco o vseh primerih pohabljanja ženskih spolnih organov, ki jo vodijo zdravstveni delavci in v katero se vpišejo dejanski primeri in primeri, pri katerih obstaja sum o pohabljanju spolnih organov; |
24. |
poziva države članice, da se izrečejo proti nasilju nad ženskami na podlagi tradicije in obsodijo kršitve človekovih pravic, ki jih nad priseljenimi ženskami in dekleti zagrešijo njihove družine, ter preverijo, katere zakone lahko uporabijo v zvezi s kazensko odgovornostjo družine, zlasti v primeru tako imenovanega zločina iz časti; |
25. |
poziva Komisijo, države članice in države izvora, naj svoje prebivalstvo sistematično in odgovorno obveščajo o politikah priseljevanja EU ter izzivih, priložnostih in obveznostih tako priseljencev kot priseljenk v državah gostiteljicah, da bi preprečili negativen vpliv nezakonitega priseljevanja, marginalizacijo ter ekonomsko in spolno izkoriščanje priseljenk v državah gostiteljicah; |
26. |
poziva Komisijo, da v okviru predlagane uredbe o statističnih podatkih Skupnosti o priseljevanju in mednarodni zaščiti vključi zanesljive kazalnike in primerljive podatke o priseljenkah, zato da oblikuje konkretno sliko o njihovem položaju in težavah, s katerimi se srečujejo; |
27. |
poziva Komisijo, naj izvede kakovostno in količinsko presojo izvedenih usklajenih politik in ukrepov v prid priseljenkam prek obstoječih finančnih instrumentov in programov (Evropski socialni sklad, Evropski sklad za regionalni razvoj, Evropski sklad za begunce, pobuda EQUAL, program Daphne za boj proti nasilju nad otroki, mladimi in ženskami, evropski programi na področju izobraževanja, zaposlovanja, boja proti socialni izključenosti in diskriminaciji); |
28. |
pozdravlja pobudo Komisije v skupnem okvirnem programu za vključevanje državljanov iz tretjih držav v EU, da izda smernice za politiko priseljevanja, ki jo morajo uveljavljati države članice, in opozarja, da pobuda jasno določa, da morajo ukrepi, ki jih je treba sprejeti, upoštevati posebne dejavnike v zvezi s spolom in položajem žensk, mladih in otrok priseljencev; |
29. |
poziva Komisijo, da zbere podatke o priseljevanju v EU, povezane s spolom, in se z Evropskim inštitutom za enakost med spoloma dogovori za njihovo analizo, zato da bi dodatno poudarili posebne potrebe in težave priseljenk ter najprimernejše metode za njihovo vključevanje v družbe držav gostiteljic; |
30. |
pozdravlja dejstvo, da je eden od posebnih ciljev Evropskega sklada za vključevanje obveznost organizacij držav članic, ki ponujajo storitve, da izboljšajo način zadovoljevanja potreb različnih skupin državljanov tretjih držav, vključno z ženskami in otroki; v okviru tega ukrepa zahteva, da se priseljenkam zagotovijo brezplačne svetovalne storitve o pravicah žensk, zdravstvenih, spolnih in reproduktivnih pravicah, zaposlovanju in drugih sorodnih vprašanjih; |
31. |
pozdravlja sklicevanje na zgoraj navedena skupna osnovna načela o vključevanju, sprejeta s strani Sveta Evropske unije, ki tvorijo zaokroženo celoto priporočil, ki predstavljajo temelje politike vključevanja EU, in poziva finsko predsedstvo, naj načela prednostno obravnava na svojem dnevnem redu; |
32. |
pozdravlja odločitev, da bo leto 2007 evropsko leto enakih možnosti za vse in leto 2008 leto medkulturnega dialoga, kar je treba izkoristiti za povečanje ozaveščenosti o diskriminaciji (kršitvah temeljnih pravic) žensk in deklet in za obširnejše obveščanje v družbi o položaju in vlogi priseljenk, njihovi kulturi in prizadevanjih v državah gostiteljicah; opozarja, da mora obstajati dvosmeren postopek spodbujanja informacij in udeležbe priseljenk v evropskih družabnih dogodkih; |
33. |
obsoja prisilne poroke in poziva države članice, da v nacionalno zakonodajo vključijo ukrepe za pregon svojih državljanov, ki bi takšno poroko poskušali skleniti ali jo pomagali organizirati, tudi kadar bi bila sklenjena zunaj njihovega ozemlja; |
34. |
poziva Svet in Komisijo, da v okviru skupne evropske politike o priseljevanju in azilu med razloge za pravico do prošnje za azil vključi tveganje žensk, da jim pohabijo spolne organe, v skladu z mednarodnimi smernicami, ki jih je izdal visoki komisar Združenih narodov za begunce, po katerih mednarodna opredelitev beguncev „zajema zahteve, povezane s spolom“; |
35. |
poziva države članice, ki tega še niso storile, naj zagotovijo, da bodo v okviru njihovega kazenskega zakonika veljale učinkovite in odvračalne kazni za vse oblike nasilja nad ženskami in otroki, zlasti za prisilne poroke, poligamijo, ti. zločine iz časti ter pohabljanje ženskih spolnih organov, in naj okrepijo ozaveščenost policijskih in sodnih organov o tej problematiki; |
36. |
z zaskrbljenostjo ugotavlja, da so nekatere države članice pravno priznale poligamne zakonske zveze, čeprav je poligamija prepovedana; poziva države članice, naj zagotovijo, da poligamija ostane prepovedana; poziva Komisijo, da preuči možnost za vključitev prepovedi poligamnih zakonskih zvez v sedanji predlog za vključitev določb glede veljavne zakonodaje na področju zakonskih zadev; |
37. |
poziva države članice, da izvajajo politiko, s katero bodo zagotovile enakost vseh ljudi, kot je to določeno v konvenciji iz leta 1951 v zvezi s statusom beguncev, zato da bodo ukrepi, ki so jih države članice sprejele proti nezakonitemu priseljevanju, popolnoma v skladu z načeli nediskriminacije; |
38. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL L 261, 6.8.2004, str. 19.
(2) UL L 180, 19.7.2000, str. 22.
(3) UL L 31, 6.2.2003, str. 18.
(4) UL L 251, 3.10.2003, str. 12.
(5) UL L 16, 23.1.2004, str. 44.
(6) UL L 304, 30.9.2004, str. 12.
(7) UL C 233 E, 28.9.2006, str. 121.
(8) UL C 124 E, 25.5.2006, str. 535.
(9) UL C 92 E, 16.4.2004, str. 390.
P6_TA(2006)0438
Izterjava sredstev Skupnosti
Resolucija Evropskega parlamenta o izterjavi sredstev Skupnosti (2005/2163(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju bele knjige Komisije o njeni reformi (KOM(2000)0200) in zlasti njenega dela v zvezi z ukrepom 96, ki zadeva učinkovitejše upravljanje izterjave neupravičeno izplačanihj sredstev, |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Izboljšanje izterjave pravic Skupnosti, ki izhajajo iz neposrednega ali deljenega upravljanja izdatkov Skupnosti“ (KOM(2002)0671), |
— |
ob upoštevanju poročila Komisije Svetu in Parlamentu o uporabi določb o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev za določene prelevmane, carine, davke in druge ukrepe (KOM(2006)0043), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 8. aprila 2003 o razrešnici za leto 2001 (1), zlasti odstavkov od 39 do 43 resolucije, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 29. januarja 2004 o nadaljnjih ukrepih po razrešnici za leto 2001 (2), zlasti odstavkov od 7 do 9 resolucije, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 21. aprila 2004 o razrešnici za leto 2002 (3), zlasti odstavka 7 resolucije, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 12. aprila 2005 o razrešnici za leto 2003 (4), zlasti odstavkov od 83 do 85 resolucije, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 7. junija 2005 o zaščiti finančnih interesov Skupnosti in boju proti goljufijam (5), |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (6), zlasti člena 72 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 (7) o določitvi podrobnih pravil za izvajanje uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002, zlasti členov 78(3)(f) in 84 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju poročila Komisije Svetu in Evropskemu parlamentu o uporabi določb nove finančne uredbe (KOM(2005)0181), |
— |
ob upoštevanju predloga Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za proračun Evropskih skupnosti (COM(2005)0181), |
— |
ob upoštevanju Uredbe (EGS) št. 595/91 (8), zlasti členov 3 in 5 Uredbe glede nepravilnosti in goljufij, ter uredb (ES) št. 1469/95 (9), 515/97 (10) in 1258/1999 (11), |
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (12) (nova uredba SKP), zlasti člena 32 Uredbe, |
— |
ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropskih skupnosti v Zadevi C-87/01 P Komisija proti CEMR (13), |
— |
ob upoštevanju člena 256 Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor (A6-0303/2006), |
A. |
ker Komisija še ni izvedla natančnega akcijskega načrta za količinsko opredelitev, ugotavljanje in pojasnilo uporabe zneska obresti in denarnih kazni, dejansko izplačanega kmetijskim plačilnim agencijam, kot je Parlament zahteval v odstavkih od 39 do 43 zgoraj navedene resolucije o razrešnici za leto 2001, |
B. |
ker je Parlament v zgoraj navedeni resoluciji o nadaljnjih ukrepih po razrešnici za leto 2001 z zaskrbljenostjo ugotovil, da takšen podrobni načrt ne obstaja; ker po drugi strani zneski izterjanih terjatev Skupnosti na podlagi deljenega upravljanja niso pravilno vneseni v proračun EU, |
C. |
ob upoštevanju skupnega seminarja, ki so ga dne 30. marca 2006 na Bledu v Sloveniji organizirali slovenski carinski organi in Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF), na katerem so se zbrali veterinarji, strokovnjaki na področju zdravstva in preiskovalci, zadolženi za boj proti goljufijam, da bi razpravljali o sprejetju ukrepov za boj proti nezakoniti trgovini kmetijskih proizvodov in posledičnih tveganjih za zdravje potrošnikov, |
Finančna uredba
1. |
opozarja, da finančna uredba v primeru, ko dolžnik ne povrne dolga prostovoljno, predvideva, da se lahko izterjava terjatve EU doseže s pravnimi sredstvi ali z nalogom za izvršbo v skladu s členom 256 Pogodbe ES; |
2. |
pozdravlja predloge v zvezi z izterjavo, ki jih je predložila Komisija v okviru spremembe finančne uredbe 2002, katerih bistvo je:
|
3. |
poziva Komisijo, naj pripravi revizijo finančne uredbe, zlasti njenih pravil za izvajanje za pojasnitev natančne razvrstitve obračunskih pogojev dolgovanih sredstev, ki izhajajo iz posameznih vrst plačil Skupnosti; |
4. |
opozarja, da je ta predlog zajet v členu 3(1) pravil za izvajanje finančne uredbe; poleg tega opozarja, da člen 105 pravil za izvajanje razlikuje med vnaprejšnjim financiranjem, vmesnimi plačili in zapiranjem izdatkov ter razlikuje tudi med vnaprejšnjim financiranjem držav članic v okviru izvajanja pogodbe v smislu člena 88 finančne uredbe ali v okviru predpristopne pomoči in predplačil v skladu s členom 265 pravil za izvajanje finančne uredbe; |
5. |
ugotavlja, da je treba urediti izterjavo predplačil v primeru zaključitve projekta zaradi višje sile ali drugih razlogov; ugotavlja tudi, da se takšni primeri lahko uredijo, namesto z izterjavo dolgovanega zneska, prek kompenzacije z zapadlo in nedvomno terjatvijo pogodbenega partnerja do Evropske unije v okviru druge pogodbe; |
6. |
meni, da bi bilo treba zakonita pričakovanja upravičenca praviloma zaščititi, če je porabil denarna sredstva ali prevzel obveznosti v zvezi z denarnimi sredstvi, ki jih ne more preklicati ali jih lahko prekliče le ob nesorazmernih kaznih; meni, da se upravičenec ne more sklicevati na zakonita pričakovanja, če
|
7. |
meni, da bi morala Komisija v rednih časovnih presledkih Parlamentu predložiti pregled še odprtih terjatev, razčlenjenih po skupnem dolgovanem znesku glede na posamezen generalni direktorat in po starosti odprtih terjatev; |
8. |
meni, da se morata v pravilih za izvajanje in sektorski zakonodaji upoštevati načeli univerzalnosti in točnosti proračuna, kot sta predvideni v Pogodbi in sedanji finančni uredbi; |
9. |
meni tudi, da morajo države članice predvsem dokazati, da upoštevajo mednarodne računovodske standarde ter se je treba vprašati, če bi se lahko uporabljali v EU, da bi razvili skupni pristop v tej zadevi; |
10. |
opozarja, da lahko odredbodajalec v skladu s členom 78(1)(c) finančne uredbe ugotovi, ali so izdatki skladni z določbami pogodbe in da, preden odredbodajalec računovodji pošlje nalog za izterjavo, preveri, ali lahko upravičenec upravičeno pričakuje, da bodo izdatki odobreni in ali bi bilo treba njegova pričakovanja zaščititi ob upoštevanju javnega interesa v zvezi z izterjavo dolgovanih zneskov; |
11. |
ugotavlja, da se premalo uporablja možnost, ki predvideva odobritev dodatnega časa za plačilo ob zagotovitvi jamstva in plačilu zamudnih obresti v skladu s členom 85 pravil za izvajanje finančne uredbe, da bi se izterjal vsaj del dolgovanega zneska; |
12. |
ugotavlja, da izterjava v večini primerov poteka s pobotom s plačilno obveznostjo do pogodbenega partnerja, če so izpolnjeni pogoji za pobot; ugotavlja, da se v primerih, ko pobot ni mogoč, dolgovani znesek končno lahko izterja le tako, da se pogodbenemu partnerju zagrozi, da njegove storitve v prihodnosti ne bodo zaželene, če ne povrne zahtevanega zneska; |
13. |
meni, da je pomembno opozoriti na to, da bi moral odredbodajalec nemudoma obvestiti OLAF, če ugotovi, da izdatki niso skladni s pogodbami ali da je bila odobritev dosežena s prevaro, grožnjo ali podkupovanjem; |
Postopki
14. |
ugotavlja, da sedem let po aferi z maslom s primesmi „Italburro“ ter kljub pozornosti, ki jo zadevi namenjajo evropske institucije, zlasti Evropski parlament in Komisija (OLAF):
|
15. |
ugotavlja, da čeprav je Komisija potrdila obstoj kršitev v tako imenovani aferi Blue Dragon in se odločila, da prekine izplačila iz skladov EU, povezanih z goljufijo, meni, da je izključna odgovornost države članice, ki deli upravljanje teh skladov, da preišče celoten obseg domnevnih nepravilnosti, izsledi krivce in/ali si prizadeva za odškodnino za žrtve goljufije; ugotavlja tudi, da afera Blue Dragon zadeva dve državi članici, Španijo in Francijo, kar otežuje porazdelitev odgovornosti in daje zadevi očitnejši evropski značaj; meni, da je Komisija javni organ z neposredno odgovornostjo do evropskih državljanov, ki je odvisen od njihovega zaupanja - prek posredovanja Evropskega parlamenta, in da si zato Komisija ne bi smela prizadevati le za povračilo sredstev v evropske sklade od države članice, v kateri so se zgodile zlorabe, ampak si tudi čim bolj prizadevati, da se krivci preganjajo in žrtvam plača odškodnina; |
16. |
opozarja, da se postopek izterjave terjatev s pravnimi sredstvi ali z nalogom za izvršbo v skladu s členom 256 Pogodbe ES doslej ni uporabljal, razen izjemoma, predvsem za izterjavo denarnih kazni, določenih na področju prava konkurence; se seznani z namenom Komisije v skladu s finančno uredbo, da razširi obseg postopka v prihodnosti; |
17. |
ugotavlja, da je postopek izterjave, ki ga uporablja Komisija, institucionalne narave, saj je treba vzpostaviti stik z nacionalnimi organi, ko ni prostovoljnega plačila, ter preveč dolgotrajen, zato se ne more opraviti izterjava terjatve in v najboljšem primeru zastara v škodo finančnih interesov Skupnosti; |
18. |
v zvezi z oblikami izvršbe meni, da bi moralo biti obveščanje med Komisijo in državami članicami poenostavljeno ter da bi se morali vzpostaviti bolj neposredni odnosi med službami Komisije in pristojnimi nacionalnimi službami; |
Reforma OLAF
19. |
meni zato, da je treba po eni strani razmisliti o nadomestilu za nezadostna sredstva, s katerimi razpolagajo nacionalni organi, pristojni za kazenski pregon, da bi pravilno ocenili zapletenost goljufij znotraj EU, in po drugi strani razmisliti o načinu, kako bi lahko zadevni organi Unije računali na nacionalne nadzorne organe, da bi jih pripravili in vključili v preiskavo primerov, povezanih z goljufijami; opozarja, da nacionalni organi, ki delujejo na področju boja proti goljufijam, zaradi svoje narave niso obvezani, da vključijo te organe; |
20. |
meni tudi, da je potrebno raziskati možnost boljšega sodelovanja z Eurojustom in Europolom za učinkovitejšo zaščito finančnih interesov Unije ter da bi se lahko vrednotile možnosti doseganja popolne upravne neodvisnosti OLAF-a od Komisije in drugih institucij; |
21. |
ugotavlja, da je bila sedanja organizacija OLAF v zvezi z neodvisnostjo svojih preiskovalnih dejavnosti na eni strani in svojega upravnega sodelovanja OLAF s Komisijo na drugi strani v posebnem poročilu Računskega sodišča 1/2005 označena kot dobro delujoča; zlasti je bilo v tem poročilu ugotovljeno, da je bila neodvisnost v praksi dejansko zagotovljena, ker Komisija ni posegala v delo OLAF; |
22. |
ugotavlja, da kljub sprejetim ukrepom vprašanje pojasnitve pravil o začetku in zaključku preiskav OLAF kot tudi vprašanje razširitve pravil predpostavljata druge pobude zakonodajnega organa, ki bi morale upoštevati okrepitev povezave med Parlamentom in OLAF; |
23. |
z zanimanjem pričakuje objavo predloga uredbe Komisije o reformi OLAF; |
Javno zdravje
24. |
opozarja, da se v skladu z veljavnimi predpisi nadomestila koristijo le za zakonite, zdrave in trgu prijazne izdelke ter da je v nasprotnem primeru vsakršna pomoč neupravičena; |
25. |
ugotavlja, kot je opozoril direktor OLAF na zgoranj navedenem srečanju na Bledu, da pomeni goljufija na področju trgovine s kmetijskimi proizvodi očitno možno tveganje za javno zdravje in za zdravje živali; |
26. |
poudarja, da je nujno potrebno, da nacionalne in mednarodne kontrolne službe posvečajo temu problemu večjo pozornost ter da lahko le tesno mednarodno sodelovanje, ki bi vključevalo tudi tretje države, dolgoročno zagotovi boljše varstvo potrošnika in finančnih interesov Unije; |
27. |
poudarja, da je analiza posameznih nezakonitih praks pokazala nujno potrebo po okrepitvi sodelovanja med nacionalnimi carinami, veterinarskimi službami in organi EU, kot je OLAF; |
28. |
poudarja, da Komisija, v nasprotju z državami članicami, nima pristojnosti nadzora na področju analize proizvodov v zvezi z javnim zdravjem potrošnikov Unije; |
29. |
opozarja, da goljufija v primeru afere z maslom s primesmi ni bila zdravstvene narave, ampak je zadevala sestavo spornih proizvodov, ki sodijo v sektor, ki prejema visoke zneske subvencij Skupnosti; |
30. |
meni, da bi morala Komisija in OLAF zagotoviti, da države članice preko svojih organov pol-javnega sektorja opravljajo učinkovit nadzor v zadostnem številu z resnično neodvisnimi nadzorniki; |
31. |
meni, ker ima goljufija lahko v danem trenutku posledice za zdravje, da bi morale biti pristojne zdravstvene službe o njej obveščene in imeti v okviru postopka dostop do vzorcev ter da bi moralo biti trajanje hranjenja takšnih vzorcev bistveno daljše; |
Preiskava OLAF in nacionalni postopki
32. |
ugotavlja, da OLAF ne razpolaga z ustreznimi informacijami o količini sumljivih proizvodov, ker je kazenska obravnava preiskav z vidika izterjave pogubna, čeprav lahko OLAF pravno v imenu Komisije spodbija nacionalno odločbo; |
33. |
opozarja, da kljub temu, da je v nekaterih državah možen začetek postopka izterjave, čeprav poteka kazenski postopek, ima v drugih kazensko pravo prednost pred civilnim pravom, tako da zaradi dejanja pravnega organa onemogoča izterjavo neupravičeno izplačanega zneska; |
34. |
obžaluje, da se v določenih državah članicah nepravilnosti ali goljufije priznavajo le za zneske, ki se dokažejo posamično, to je po segmentih, če pa teh ni, se subjekt uradno obravnava kot nedolžen; |
Sporočanje in evidentiranje nepravilnosti in goljufij
35. |
obžaluje, da Komisija ni izvedla akcijskega načrta iz odstavkov od 39 do 43 zgoraj navedene resolucije o razrešnici za leto 2001 ter iz resolucije o nadaljnjih ukrepih po razrešnici; |
36. |
pozdravlja pozitivni odgovor Komisije na večkratne zahteve Parlamenta, navedene v odstavku 102 zgoraj navedene resolucije o razrešnici za leto 2001, v zvezi z javnim razkritjem prejetih zneskov in imen upravičencev iz proračuna EU, kakor je predlagano v Pobudi za preglednost v Evropi (KOM(2006)0194 — SEK(2005)1300); vendar obžaluje, da so ustrezne informacije v zvezi z izterjavo sredstev Skupnosti izključene iz Pobude za preglednost v Evropi; poziva Komisijo, da proračunskemu organu inkončno tudi javnosti omogoči dostop do imen upravičencev in zneskov za izterjavo ali že vknjiženih v proračun EU, ter da pojasni dokončni namen teh zneskov; |
37. |
meni, da bi moral zakonski okvir predvideti izčrpno vodenje računov o vseh terjatvah, ki izhajajo iz nepravilnosti, zneskov izterjave, dejansko izplačanih obresti in denarnih kazni tretjim organom iz sredstev Skupnosti po načelih univerzalnosti in točnosti proračuna, navedenih v Pogodbi in finančni uredbi, ter poziva Komisijo, da to zagotovi; |
38. |
meni, da mora Komisija zagotoviti, da enaka načela neodvisnosti postopka plačilnega naloga, opravljanja revizije ter potrjevanja, ki se zahtevajo za izdatke Skupnosti v neposrednem upravljanju, veljajo za izdatke Skupnosti, ki so predmet deljene odgovornosti; |
39. |
ugotavlja, da morajo države članice, ne Komisija, zagotoviti v skladu z načelom deljenega upravljanja sredstev, da enaka načela neodvisnosti postopka plačilnega naloga, opravljanja revizije ter potrjevanja, ki se zahtevajo za izdatke Skupnosti v neposrednem upravljanju, veljajo za izdatke Skupnosti, ki so predmet deljene odgovornosti; nadalje ugotavlja, da to zlasti zadeva vzpostavitev akreditiranih plačilnih agencij z notranjo revizijsko službo ter vzpostavitev neodvisnih in certifikacijskih organov v smislu Uredbe (ES) št. 1663/95 (14) za področje Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS-J) ter neodvisnih oseb in oddelkov v smislu člena 38(1)(f) Uredbe (ES) št. 1260/1999 (15) v povezavi s členom 15 Uredbe (ES) št. 438/2001 (16); |
40. |
meni, da naj postopek izterjave vodijo državni organi, v primeru, ko proračun EU lahko predvidi financiranje stroškov izterjave, pa naj izterjavo opravljajo neprofitne organizacije. v tem primeru se praviloma objavijo javni razpisi; |
41. |
meni, da je v vsakem primeru pomembno, da revizija zakonskega okvira zagotavlja uporabo standardov preglednosti in odsotnosti navzkrižja interesov, kar zadeva vzrok, zneske ter namen zneskov, ki izhajajo iz denarnih kazni, obresti in izterjave sredstev Skupnosti; |
Evropski javni tožilec
42. |
opozarja na zgoraj navedeno sobdo Sodišča Evropskih skupnosti v Zadevi C-87/01 P Komisija protiCEMR, v kateri je Sodišče presodilo, da naj bi zakonodaja države članice prevladala nad Komisijo od trenutka, ko je bil sedež zadevnega podjetja ustanovljen v tej državi članici, saj prevlada zakonodaje Skupnosti ne upravičuje pravnega tolmačenja, v skladu s katerim bi Komisija prevladala nad sodbo zadevne države članice; |
43. |
meni, da pomeni imenovanje evropskega javnega tožilca pomembno odločitev, ki bo omogočala neposreden dostop do javnega tožilstva posameznih držav članic, da bo to omogočalo uskladitev postopka in zmanjšanje večplastnosti povezav, ker naj bi iz tega izhajalo približevanje storitvam evropskega javnega tožilca: opozarja, da čeprav ima OLAF pristojnost posredovanja v okviru svojih preiskav, nima pravosodnih pooblastil; |
44. |
ugotavlja, da je treba projekt Evropskega javnega tožilca obravnavati kot dolgoročen projekt in da mora za doseganje kratkoročnega izboljšanja biti ključni del načrtovanja koordinacija javnih tožilstev držav članic, da se doseže dodana vrednost pri razbremenitvi dela OLAF in pri zaščiti finančnih interesov Skupnosti; |
*
* *
45. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, Sodišču, Računskemu sodišču, nadzornemu odboru OLAF ter OLAF. |
(1) UL C 64 E, 12.3.2004, str. 199.
(2) UL C 96 E, 21.4.2004, str. 112.
(3) UL C 104 E, 30.4.2004, str. 640.
(4) UL C 33 E, 9.2.2006, str. 169.
(5) UL C 124 E, 25.5.2006, str. 232.
(6) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(7) UL L 357, 31.12.2002, str. 1.
(8) UL L 92, 13.4.1991, str. 43.
(9) UL L 145, 29.6.1995, str. 1.
(10) UL L 82, 22.3.1997, str. 1.
(11) UL L 160, 26.6.1999, str. 103.
(12) UL L 209, 11.8.2005, str. 1.
(13) PSES [2003], I-7617.
(14) UL L 158, 8.7.1995, str. 6.
Sreda, 25. oktober 2006
20.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 313/132 |
ZAPISNIK
(2006/C 313 E/03)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 09.05.
2. Članstvo v političnih skupinah
Paweł Bartłomiej Piskorski se je priključil skupini ALDE z veljavo od 23.10.2006.
3. Mirovni proces v Španiji (razprava)
Izjave Sveta in Komisije: Mirovni proces v Španiji
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Franco Frattini (podpredsednik Komisije) sta podala izjavi.
Govorili so Hans-Gert Poettering v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz v imenu skupine PSE, Graham Watson v imenu skupine ALDE, Monica Frassoni v imenu skupine Verts/ALE, Francis Wurtz v imenu skupine GUE/NGL, Brian Crowley v imenu skupine UEN, Jens-Peter Bonde v imenu skupine IND/DEM, in James Hugh Allister samostojni poslanec.
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Françoise Grossetête v imenu skupine PPE-DE o mirovnem procesu v Španiji (B6-0526/2006); |
— |
Martin Schulz v imenu skupine PSE, Graham Watson v imenu skupine ALDE, Monica Frassoni in Daniel Cohn-Bendit v imenu skupine Verts/ALE, Francis Wurtz v imenu skupine GUE/NGL o mirovnem procesu v Španiji (B6-0527/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.1, Zapisnik z dne 25.10.2006.
4. Izid neformalnega vrha voditeljev držav in vlad (Lahti, 20. oktober 2006) (razprava)
Poročilo Evropskega sveta in izjava Komisije: Izid neformalnega vrha voditeljev držav in vlad (Lahti, 20. oktober 2006)
Matti Vanhanen (predsedujoči Svetu) je predstavil poročilo Evropskega sveta.
José Manuel Barroso (predsednik Komisije) je podal izjavo.
Govorili so Ville Itälä v imenu skupine PPE-DE, Martin Schulz v imenu skupine PSE, Graham Watson v imenu skupine ALDE, Monica Frassoni v imenu skupine Verts/ALE, in Esko Seppänen v imenu skupine GUE/NGL.
PREDSEDSTVO: Jacek Emil SARYUSZ-WOLSKI
podpredsednik
Govorili so Brian Crowley v imenu skupine UEN, Godfrey Bloom v imenu skupine IND/DEM, Ryszard Czarnecki samostojni poslanec, Camiel Eurlings, Hannes Swoboda, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Claude Turmes, Ilda Figueiredo, Mirosław Mariusz Piotrowski in Mario Borghezio.
PREDSEDSTVO: Pierre MOSCOVICI
podpredsednik
Govorili so Timothy Kirkhope, Robert Goebbels, Lena Ek, Milan Horáček, Kyriacos Triantaphyllides, Inese Vaidere, Georgios Karatzaferis, Philip Claeys, Margie Sudre, Riitta Myller, Anneli Jäätteenmäki, Georgios Toussas, Guntars Krasts, Francisco José Millán Mon, Martine Roure, Henrik Lax, Herbert Reul, Csaba Sándor Tabajdi, Šarūnas Birutis, Jacek Protasiewicz, Stavros Lambrinidis, Alexander Lambsdorff, Piia-Noora Kauppi, Nicola Zingaretti, Nikolaos Vakalis, Andres Tarand, Josef Zieleniec, Bernard Poignant, Rihards Pīks, Matti Vanhanen in José Manuel Barroso.
Razprava je bila zaključena.
(Seja, prekinjena ob 12.00 v v pričakovanju slavnostne seje, se je nadaljevala ob 12.05.)
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
5. Slavnostna seja - Madžarska
Parlament se je od 12.05 do 12.25 sestal na slavnostni seji zaradi obiska predsednika Republike Madžarske Lászla Sólyoma.
6. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovom„Izid glasovanj“.
Govorili so Gérard Onesta, ki je zahteval, da se čas za glasovanje prične ob predvideni uri, torej ob 12.30, Ignasi Guardans Cambó, Josu Ortuondo Larrea, ki sta to zahtevo podprla, in Véronique De Keyser o tehničnem vprašanju.
6.1. Mirovni proces v Španiji (glasovanje)
Predloga resolucij B6-0526/2006 in B6-0527/2006/rev
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 1)
PREDLOG RESOLUCIJE B6-0526/2006
Zavrnjeno
Govorili so:
— |
Cristiana Muscardini, ki je povedala, da zadnja različica predloga resolucije B6-0527/2006/rev ni na voljo v vseh jezikih, torej se v skladu s členoma 136 in 138 Poslovnika o tem besedilu ne more glasovati (predsednik ji je odgovoril, da so na voljo vse jezikovne različice, torej se je glasovanje lahko izvedlo); |
— |
Mirosław Mariusz Piotrowski, ki je povedal, da bi bilo treba pri glasovanju o predlogu resolucije B6-0526/2006 glede na seznam glasovanj najprej glasovati o predlogu spremembe 1 z dvigom rok in ne elektronsko, nato pa še o predlogu resolucije s poimenskim glasovanjem; |
— |
Alejo Vidal-Quadras, ki je podprl navedbe Mirosława Mariusza Piotrowskega, in menil, da je potek glasovanja nekatere poslance zavedel k napaki in da zadnja različica predloga resolucije B6-0527/2006/rev vsebuje bistvene spremembe, torej postopek ni bil v skladu s Poslovnikom (predsednik mu je odgovoril, da se o predlogu spremembe 1 ni glasovalo poimensko, ampak z elektronskim preverjanjem, in da je za uporabo Poslovnika pristojen predsednik); |
— |
Martin Schulz v imenu skupine PSE, ki je menil, da je bil Poslovnik upoštevan, in je pozval predsednika, naj nadaljuje z glasovanjem o predlogu resolucije B6-0527/2006/rev; |
— |
Avril Doyle, ki je omenila morebitno navzkrižje interesov med predsednikom in vsebino glasovanja, ki mu je predsedoval; |
— |
Ignasi Guardans Cambó, ki je pojasnil, da skupina PSE ni edina podpisnica resolucije B6-0527/2006/rev, saj je to skupni predlog resolucije; |
— |
Kathy Sinnott, ki je povedala, da jo je potek glasovanja zavedel, torej ni glasovala tako, kot bi želela; |
— |
Bogdan Pęk, ki je zahteval, da se ponovno glasuje o predlogu resolucije B6-0526/2006; |
— |
Daniel Cohn-Bendit, ki je ostro nasprotoval navedbam Avril Doyle in pozval predsednika skupine PPE-DE, da spregovori o tej temi; |
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, ki je podprl navedbe Aleja Vidal-Quadrasa in spomnil na določbe člena 159(1) in (2) Poslovnika; |
— |
Hans-Gert Poettering v imenu skupine PPE-DE, ki je poudaril, da osebna integriteta predsednika nikakor ni pod vprašajem, vendar je pred pričetkom glasovanja prišlo do določene zmede. Pozval je predsednika, naj se glasovanje ponovi. |
Predsednik je povedal, da se bo takoj posvetoval s pristojnimi organi in nato v skladu s členom 166(4) Poslovnika razglasil svojo odločitev.
Po omenjenem posvetovanju se je predsednik tako odločil:
— |
zadnja različica predloga resolucije B6-0527/2006/rev je na voljo v vseh jezikih, torej je predlog dopusten in se bo o njem glasovalo; |
— |
ker je glasovanje o predlogu resolucije B6-0526/2006 nekatere poslance lahko zavedlo, se bo o tem predlogu glasovalo ponovno; s tem se prvo glasovanje njegov izid nadomesti in razveljavil. |
PREDLOG RESOLUCIJE B6-0526/2006
Zavrnjeno
PREDLOG RESOLUCIJE B6-0527/2006/rev
Sprejeto (P6_TA(2006)0439)
PREDSEDSTVO: Antonios TRAKATELLIS
podpredsednik
Govorili sta Cristiana Muscardini in Monica Frassoni, obe o poteku prejšnjega glasovanja.
6.2. Postopek za evropski plačilni nalog ***II (glasovanje)
Priporočilo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi postopka za evropski plačilni nalog [07535/3/2006 — C6-0227/2006 — 2004/0055(COD)] - Odbor za pravne zadeve.
Poročevalka: Arlene McCarthy (A6-0316/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Govorila je Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu), ki je obrazložila stališče Sveta.
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki (P6_TA(2006)0440)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Pred glasovanjem je Arlene McCarthy (poročevalka) predlagala, da se najprej glasuje o predlogu spremembe 4. |
6.3. Program „Mladi v akciji“ (2007-2013) ***II (glasovanje)
Priporočilo: Skupno stališče Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa „Mladi v akciji“ za obdobje 2007-2013 [06236/3/2006 — C6-0273/2006 — 2004/0152(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Lissy Gröner (A6-0341/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno (P6_TA(2006)0441)
6.4. Akcijski program na področju vseživljenjskega učenja ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi akcijskega programa na področju vseživljenjskega učenja [06237/3/2006 — C6-0274/2006 — 2004/0153(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalka: Doris Pack (A6-0344/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno (P6_TA(2006)0442)
6.5. Program „Evropa za državljane“ (2007-2013) ***II (glasovanje)
Priporočilo za drugo obravnavo: Skupno stališče Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013 [09575/1/2006 — C6-0316/2006 — 2005/0041(COD)] - Odbor za kulturo in izobraževanje.
Poročevalec: Hannu Takkula (A6-0342/2006)
(kvalificirana večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)
SKUPNO STALIŠČE SVETA
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki (P6_TA(2006)0443)
6.6. Omejitve pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov ***I (glasovanje)
Poročilo: Predlog Direktive Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov (sprememba Direktive Sveta 76/769/EGS) [COM(2005)0618 — C6-0418/2005 — 2005/0244(COD)] - Odbor za okolje, javno zdravje in varnost hrane.
Poročevalec: Carl Schlyter (A6-0251/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)
PREDLOG KOMISIJE
Odobreno v spremenjeni različici (P6_TA(2006)0444)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0444)
6.7. Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Uredba) ***I (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0236 — C6-0174/2005 — 2005/0106(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0355/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)
PREDLOG KOMISIJE
Govorila je Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu), ki je obrazložila stališče Sveta.
Odobreno (P6_TA(2006)0445)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0445)
6.8. Dostop služb, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) ***I (glasovanje)
Poročilo: Predlog Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o dostopu služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0237 — C6-0175/2005 — 2005/0104(COD)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0354/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)
PREDLOG KOMISIJE
Odobreno (P6_TA(2006)0446)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0446)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Carlos Coelho (poročevalec) pred glasovanjem. |
6.9. Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Sklep) * (glasovanje)
Poročilo: Predlog Sklepa Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) [COM(2005)0230 — C6-0301/2005 — 2005/0103(CNS)] - Odbor za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve.
Poročevalec: Carlos Coelho (A6-0353/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)
PREDLOG KOMISIJE
Odobreno (P6_TA(2006)0447)
OSNUTEK ZAKONODAJNE RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0447)
6.10. Odnosi med Evropsko unijo in Rusijo po umoru novinarke Ane Politkovske (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0531/2006, B6-0532/2006, B6-0533/2006, B6-0534/2006, B6-0535/2006 in B6-0536/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0531/2006
(ki nadomešča B6-0531/2006, B6-0532/2006, B6-0533/2006, B6-0534/2006, B6-0535/2006 in B6-0536/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Camiel Eurlings in Tunne Kelam v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Jan Marinus Wiersma in Hannes Swoboda v imenu skupine PSE, |
— |
Marielle De Sarnez in Margarita Starkevičiūtė v imenu skupine ALDE, |
— |
Daniel Cohn-Bendit, Hélène Flautre in Bart Staes v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Vittorio Agnoletto v imenu skupine GUE/NGL, |
— |
Hanna Foltyn-Kubicka, Inese Vaidere, Guntars Krasts, Konrad Szymański, Michał Tomasz Kamiński in Adam Jerzy Bielan v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0448)
6.11. Rak dojk (glasovanje)
Predlog resolucije B6-0528/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0449)
6.12. Protidampinški, protisubvencijski in zaščitni ukrepi tretjih držav (glasovanje)
Poročilo: Letno poročilo Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih ukrepih tretjih držav proti Skupnosti (2004) [2006/2136(INI)] — Odbor za mednarodno trgovino.
Poročevalka: Cristiana Muscardini (A6-0243/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0450)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Cristiana Muscardini (poročevalka) pred glasovanjem. |
7. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
Ustne obrazložitve glasovanja:
Mirovni proces v Španiji — B6-0526/2006, B6-0527/2006:
— |
Bernat Joan i Marí, Josu Ortuondo Larrea, Gérard Onesta, Raül Romeva i Rueda, Pál Schmitt, Alexander Lambsdorff, Frank Vanhecke, Koenraad Dillen, Jean-Louis Bourlanges iz osebnih razlogov, kot odziv na govor predhodnika, in Koenraad Dillen, ki mu je odgovoril, Jean-Louis Bourlanges, Rosa Díez González |
Poročilo: Hannu Takkula — A6-0342/2006:
— |
Philip Claeys |
Poročila: Carlos Coelho — A6-0353/2006, A6-0354/2006, A6-0355/2006:
— |
Oldřich Vlasák, Andreas Mölzer |
Poročilo: Cristiana Muscardini — A6-0243/2006:
— |
Andreas Mölzer |
8. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“, in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
*
* *
Predlog resolucije (B6-0526/2006)
Christine De Veyrac je izjavila, da njena glasovalna naprava ni delovala v času glasovanja o tej resoluciji.
(Seja, ki se je prekinila ob 13.40, se je nadaljevala ob 15.00.)
PREDSEDSTVO: Ingo FRIEDRICH
podpredsednik
9. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Christel Schaldemose éje bila navzoča, vendar njeno ime ni navedeno na seznamu navzočih.
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
10. Dobrodošlica
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico delegaciji vlade Republike Moldavije pod vodstvom ministra za gospodarstvo in trgovino Igorja Dodona, ki se je nahajala na častni galeriji.
11. Moldavija (Pridnestrje), Gruzija (Južna Osetija) (razprava)
Izjave Sveta in Komisije: Moldavija (Pridnestrje), Gruzija (Južna Osetija)
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Benita Ferrero-Waldner (članica Komisije) sta podali izjavi.
Govorili so Laima Liucija Andrikienė v imenu skupine PPE-DE, Jan Marinus Wiersma v imenu skupine PSE, Jelko Kacin v imenu skupine ALDE, Marie Anne Isler Béguin v imenu skupine Verts/ALE, Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL, Michał Tomasz Kamiński v imenu skupine UEN, Alessandro Battilocchio samostojni poslanec, Vytautas Landsbergis, Hannes Swoboda, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Elisabeth Schroedter, Konrad Szymański, Bernd Posselt, Marianne Mikko, Tatjana Ždanoka, Inese Vaidere, Tunne Kelam, Zdzisław Zbigniew Podkański, Ryszard Czarnecki, Paula Lehtomäki in Benita Ferrero-Waldner.
PREDSEDSTVO: Miroslav OUZKÝ
podpredsednik
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
Moldavija (Pridnestrje)
— |
Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL o referendumu za neodvisnost pokrajine Pridnestrje v Republiki Moldaviji (B6-0539/2006); |
— |
Adam Jerzy Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Michał Tomasz Kamiński, Zdzisław Zbigniew Podkański, Konrad Szymański in Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk v imenu skupine UEN o Pridnestrju (B6-0540/2006); |
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Laima Liucija Andrikienė, Árpád Duka-Zólyomi, Tunne Kelam in Vytautas Landsbergis v imenu skupine PPE-DE o Moldaviji (Pridnestrje) (B6-0541/2006); |
— |
Elisabeth Schroedter v imenu skupine Verts/ALE o Pridnestrju (B6-0546/2006); |
— |
Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda in Marianne Mikko v imenu skupine PSE o Pridnestrju (B6-0551/2006); |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Henrik Lax in Ignasi Guardans Cambó v imenu skupine ALDE o Moldaviji (Pridnestrju) (B6-0552/2006). |
Gruzija (Južna Osetija)
— |
Vittorio Agnoletto v imenu skupine GUE/NGL o razmerah v Južni Osetiji (B6-0537/2006) |
— |
Hanna Foltyn-Kubicka, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański, Adam Jerzy Bielan, Inese Vaidere, Ģirts Valdis Kristovskis, Guntars Krasts, Mogens N.J. Camre v imenu skupine UEN o razmerah v Južni Osetiji (B6-0538/2006); |
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Árpád Duka-Zólyomi, Tunne Kelam, Vytautas Landsbergis v imenu skupine PPE-DE o Južni Osetiji, Abhaziji ter o krizi med Gruzijo in Rusijo (B6-0542/2006); |
— |
Marie Anne Isler Béguin v imenu skupine Verts/ALE o razmerah v Južni Osetiji (B6-0547/2006); |
— |
Jan Marinus Wiersma, Hannes Swoboda v imenu skupine PSE o Gruziji (B6-0550/2006); |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Henrik Lax v imenu skupine ALDE o razmerah v Gruziji (Južna Osetija) (B6-0553/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.6 in točka 6.7, Zapisnik z dne 26.10.2006.
12. Izvoz strupenih odpadkov v Afriko - Kazenskopravno varstvo okolja (razprava)
Izjavi Sveta in Komisije: Izvoz strupenih odpadkov v Afriko
Vprašanje za ustni odgovor (O-0067/2006), ki ga je postavil Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI Svetu: Varstvo okolja: preprečevanje kriminala, kazniva dejanja in kazenske sankcije (B6-0438/2006)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0068/2006), ki ga je postavil Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI Komisiji: Varstvo okolja: preprečevanje kriminala, kazniva dejanja in kazenske sankcije (B6-0439/2006)
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Stavros Dimas (član Komisije) sta podala izjavi.
Karl-Heinz Florenz(avtor) je predstavil vprašanja za ustni odgovor.
Govorili so John Bowis v imenu skupine PPE-DE, Margrietus van den Berg v imenu skupine PSE, Danutė Budreikaitė v imenu skupine ALDE, Carl Schlyter v imenu skupine Verts/ALE, Kartika Tamara Liotard v imenu skupine GUE/NGL, Johannes Blokland v imenu skupine IND/DEM, Andreas Mölzer samostojni poslanec, Marie-Arlette Carlotti, Patrick Louis, Dorette Corbey, Karin Scheele, Evangelia Tzampazi, Ria Oomen-Ruijten, Paula Lehtomäki in Stavros Dimas.
Izvoz strupenih odpadkov v Afriko
Vloženi predlogi resolucije, s katero se v skladu s členom 103(2) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Frithjof Schmidt, Margrete Auken, Marie Anne Isler Béguin, Carl Schlyter in Sepp Kusstatscher v imenu skupine Verts/ALE o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0545/2006); |
— |
Kartika Tamara Liotard, Luisa Morgantini, Dimitrios Papadimoulis, Jacky Henin, Gabriele Zimmer, Umberto Guidoni in Adamos Adamou v imenu skupine GUE/NGL o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0571/2006); |
— |
Johannes Blokland in Hélène Goudin v imenu skupine IND/DEM o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0572/2006); |
— |
Roberta Angelilli v imenu skupine UEN o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0573/2006); |
— |
Jules Maaten, Danutė Budreikaitė in Fiona Hall v imenu skupine ALDE o razlitju strupenih odpadkov v Slonokoščeni obali (B6-0574/2006); |
— |
Miguel Angel Martínez Martínez, Margrietus van den Berg in Dorette Corbey v imenu skupine PSE o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0575/2006); |
— |
John Bowis, Eija-Riitta Korhola, Gay Mitchell in James Nicholson v imenu skupine PPE-DE o izvozu strupenih odpadkov v Afriko (B6-0576/2006). |
Kazenskopravno varstvo okolja
Vloženi predlog resolucije, s katero se v skladu s členom 108(5) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Karl-Heinz Florenz in Ria Oomen-Ruijten v imenu odbora ENVI o nadaljnjih postopkih v zvezi z mnenjem Parlamenta o varstvu okolja: boj proti kriminalu, kazniva dejanja in kazni (B6-0544/2006); |
— |
Patrick Louis, Jens-Peter Bonde v imenu skupine IND/DEM o posledicah sodbe Sodišča Evropskih skupnosti z dne 13. septembra 2005 (B6-0577/2006). |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.8 in točka 6.9, Zapisnik z dne 26.10.2006.
13. Evro-sredozemski pridružitveni sporazum EU-Sirija (razprava)
Poročilo: Priporočilo Evropskega parlamenta Svetu o sklenitvi Evro-sredozemskega pridružitvenega sporazuma, o katerem trenutno tečejo pogajanja, med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Sirsko arabsko republiko na drugi strani [2006/2150(INI)] - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalka: Véronique De Keyser (A6-0334/2006)
Véronique De Keyser je predstavila poročilo.
Govorili sta Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) in Benita Ferrero-Waldner (članica Komisije).
Govorila sta José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra in Hannes Swoboda.
PREDSEDSTVO: Sylvia-Yvonne KAUFMANN
podpredsednica
Govorili so Hélène Flautre v imenu skupine Verts/ALE, Miguel Portas v imenu skupine GUE/NGL, Bastiaan Belder v imenu skupine IND/DEM, Paweł Bartłomiej Piskorski samostojni poslanec, Elmar Brok, Pierre Schapira, Gerard Batten, Charles Tannock, Panagiotis Beglitis, Jana Hybášková, Jamila Madeira, Patrick Gaubert, Richard Howitt, Albert Jan Maat, Paula Lehtomäki in Benita Ferrero-Waldner.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.10, Zapisnik z dne 26.10.2006.
14. Čas za vprašanja (vprašanja Svetu)
Parlament je obravnaval vrsto vprašanj Svetu (B6-0437/2006).
Predsednica je spomnila, da se bo čas za vprašanja zaključil ob 19.00.
Vprašanje 1 (Marie Panayotopoulos-Cassiotou): Opravljanje storitev in prosto gibanje družin z otroki
Paula Lehtomäki (predsedujoča Svetu) je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Marie Panayotopoulos-Cassiotou in Jörg Leichtfried.
Vprašanje 2 (Manuel Medina Ortega): Okrepitev agencije Frontex
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Manuel Medina Ortega, Hubert Pirker in Sarah Ludford.
Vprašanje 3 (Sarah Ludford): Izmenjava informacij o osebah, obsojenih zaradi pedofilije
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Sarah Ludford, Manuel António dos Santos in James Hugh Allister.
Vprašanje 4 se šteje za brezpredmetno zaradi odsotnosti vlagatelja vprašanja.
Vprašanje 5 (Liam Aylward): Sektor letalskih prevozov
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatna vprašanja, ki so jih postavili Liam Aylward, Danutė Budreikaitė in Jörg Leichtfried.
Vprašanje 6 (Seán Ó Neachtain): Status irščine
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Seán Ó Neachtain in Justas Vincas Paleckis.
Vprašanje 7 (Johan Van Hecke): Zaostrovanje cenzure v tiskanih medijih na Kitajskem
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavil Johan Van Hecke.
Vprašanje 8 (Brian Crowley): Agencija Evropske unije za temeljne pravice
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Brian Crowley in Richard Corbett.
Vprašanje 9 (Eoin Ryan): Odnosi EU-Iran
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatno vprašanje, ki ga je postavil Eoin Ryan.
Vprašanje 10 (Sajjad Karim): Trgovinske ugodnosti EU kot ukrep za vzpostavitev zaupanja med Indijo in Pakistanom
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Sajjad Karim in Justas Vincas Paleckis.
Vprašanje 11 (Jacek Protasiewicz): Delovna taborišča in kršenje pravic delavcev
Paula Lehtomäki je odgovorila na vprašanje in dodatni vprašanji, ki sta ju postavila Jacek Protasiewicz in Danutė Budreikaitė.
Govoril je Bernd Posselt, ki je izrazil obžalovanje, da je bil čas za vprašanja skrajšan za pol ure, ter je zahteval, naj Svet ostane do 19.30 (predsednica ga je spomnila, da o tem obstaja že sklep (točka 13, Zapisnik z dne 23.10.2006), ter je izrazila upanje, da se bo v prihodnosti bolj spoštovalo čas, odmerjen vprašanjem).
Na vprašanja, ki zaradi pomanjkanja časa niso bila obravnavana, bo odgovorjeno pisno (glej Prilogo k Dobesednemu zapisu seje).
Čas za vprašanja Svetu se je zaključil.
(Seja, ki se je prekinila ob 19.05, se je nadaljevala ob 21.00.)
PREDSEDSTVO: Manuel António dos SANTOS
podpredsednik
15. Konferenca o podnebnih spremembah v Nairobiju (razprava)
Vprašanje za ustni odgovor (O-0100/2006), ki ga je postavil Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI Komisiji: Strategija Komisije za konferenco o podnebnih spremembah v Nairobiju (COP 12 in COP/MOP 2) (B6-0440/2006)
Stavros Dimas (član Komisije) je odgovoril na vprašanje za ustni odgovor.
Govorili so Avril Doyle v imenu skupine PPE-DE, Dorette Corbey v imenu skupine PSE, Chris Davies v imenu skupine ALDE, Satu Hassi v imenu skupine Verts/ALE, Johannes Blokland v imenu skupine IND/DEM, Eija-Riitta Korhola, Marios Matsakis in Stavros Dimas.
Vloženi predlog resolucije, s katero se v skladu s členom 108(5) Poslovnika zaključi razprava:
— |
Karl-Heinz Florenz v imenu odbora ENVI o strategiji EU za konferenco o podnebnih spremembah v Nairobiju (COP 12 in COP/MOP 2) (B6-0543/2006) |
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.11, Zapisnik z dne 26.10.2006.
16. Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh „NAIADES“(razprava)
Poročilo: Pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh: „NAIADES“ - Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh [2006/2085(INI)] - Odbor za promet in turizem.
Poročevalka: Corien Wortmann-Kool (A6-0299/2006)
Corien Wortmann-Kool je predstavila poročilo.
Govoril je Jacques Barrot (podpredsednik Komisije).
Govorili so Etelka Barsi-Pataky v imenu skupine PPE-DE, Inés Ayala Sender v imenu skupine PSE, Eva Lichtenberger v imenu skupine Verts/ALE, Erik Meijer v imenu skupine GUE/NGL, Johannes Blokland v imenu skupine IND/DEM, Stanisław Jałowiecki, Reinhard Rack, Renate Sommer in Jacques Barrot.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.12, Zapisnik z dne 26.10.2006.
17. Javno-zasebna partnerstva in zakonodaja Skupnosti o javnih naročilih in koncesijah (razprava)
Poročilo: Zelena knjiga Komisije o javno-zasebnih partnerstvih in zakonodaji Skupnosti na področju javnih naročil in koncesij [2006/2043(INI)] - Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov.
Poročevalka: Barbara Weiler (A6-0363/2006)
Barbara Weiler je predstavila poročilo.
Govoril je Jacques Barrot (podpredsednik Komisije).
Govoril je Werner Langen (pripravljalec mnenja odbora ECON).
PREDSEDSTVO: Luigi COCILOVO
podpredsednik
Govorili so Paolo Costa (pripravljalec mnenja odbora TRAN), Grażyna Staniszewska (pripravljalka mnenja odbora REGI), Charlotte Cederschiöld v imenu skupine PPE-DE, Gilles Savary v imenu skupine PSE, Alexander Lambsdorff v imenu skupine ALDE, Heide Rühle v imenu skupine Verts/ALE, Zita Pleštinská v imenu skupine PPE-DE, Evelyne Gebhardt, Ieke van den Burg, Donata Gottardi, Bernadette Vergnaud, Jacques Barrot.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.13, Zapisnik z dne 26.10.2006.
18. Uporaba Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev (razprava)
Poročilo: Uporaba Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev [2006/2038(INI)] - Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve.
Poročevalka: Elisabeth Schroedter (A6-0308/2006)
Elisabeth Schroedter je predstavila poročilo.
Govoril je Vladimír Špidla (član Komisije).
Govorili so Małgorzata Handzlik (pripravljalka mnenja odbora IMCO), Raymond Langendries v imenu skupine PPE-DE, Anne Van Lancker v imenu skupine PSE, Ona Juknevičienė v imenu skupine ALDE, Ilda Figueiredo v imenu skupine GUE/NGL, Konrad Szymański v imenu skupine UEN, Derek Roland Clark v imenu skupine IND/DEM, Milan Cabrnoch, Jan Andersson, Marian Harkin, Gabriele Zimmer, Thomas Mann, Ieke van den Burg, Jacek Protasiewicz, Proinsias De Rossa, José Albino Silva Peneda, Françoise Castex, Csaba Őry, Harald Ettl in Vladimír Špidla.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.14, Zapisnik z dne 26.10.2006.
19. Dnevni red naslednje seje
Določen je bil dnevni red za jutrišnjo sejo (dokument „Dnevni red“ PE 378.419/OJJE).
20. Zaključek seje
Seja se je zaključila ob 00.10.
Julian Priestley
generalni sekretar
Gérard Onesta
podpredsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, van Buitenen, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karatzaferis, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kinnock, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liotard, Lipietz, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Mussolini, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, van Nistelrooij, Novak, Achille Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Seppänen, Siekierski, Sifunakis, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Tzampazi, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Whittaker, Wiersma, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zvěřina, Zwiefka
Opazovalci:
Anastase, Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Becşenescu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Christova, Ciornei, Cioroianu, Corlăţean, Coşea, Gabriela Creţu, Martin Dimitrov, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Iacob-Ridzi, Ivanova, Kelemen, Kirilov, Kónya-Hamar, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Paparizov, Parvanova, Paşcu, Petre, Podgorean, Popa, Popeangă, Severin, Silaghi, Szabó, Ţicău, Ţîrle, Vigenin
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
Pomen kratic in znakov
+ |
sprejeto |
- |
zavrnjeno |
↓ |
brezpredmetno |
U |
umaknjeno |
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
EG (..., ..., ...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
po delih |
glasovanje po delih |
loč. |
ločeno glasovanje |
p.s. |
predlog spremembe |
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
UD |
ustrezni del |
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
= |
identični predlogi sprememb |
§ |
odstavek |
čl. |
člen |
u.i. |
uvodna izjava |
PR |
predlog resolucije |
SPR |
skupni predlog resolucije |
TG |
tajno glasovanje |
1. Mirovni proces v Španiji
Predlogi resolucij: B6-0526/2006, B6-0527/2006/rev
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0526/2006 (PPE-DE, UEN) |
|||||
§ 2 |
1 |
PPE-DE |
EG |
- |
312, 319, 20 |
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
- |
302, 322, 31 |
||
Predlog resolucije B6-0527/2006/rev (PSE, ALDE, GUE/NGL, Verts/ALE) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
321, 311, 24 |
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: končno glasovanje B6-0526/2006 in končno glasovanje B6-0527/2006/rev
PPE-DE: končno glasovanje B6-0526/2006 in končno glasovanje B6-0527/2006/rev
ALDE: končno glasovanje B6-0527/2006/rev
Razno
Hans-Gert Poettering je v imenu skupine PPE-DE prav tako podpisnik predloga resolucije B6-0526/2006.
Proinsias De Rossa je v imenu skupine PSE prav tako podpisnik predloga resolucije B6-0527/2006.
Cristiana Muscardini, Michał Tomasz Kamiński, Roberta Angelilli in Mogens N. J. Camre so v imenu skupine UEN prav tako podpisniki predloga resolucije B6-0526/2006.
2. Postopek za evropski plačilni nalog ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: (zahtevana kvalificirana večina) Arlene MCCARTHY (A6-0316/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlogi sprememb pristojnega odbora — ločena glasovanja |
1 |
odbor |
loč. |
- |
|
4 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
2 |
odbor |
loč. |
↓ |
|
|
3 |
odbor |
loč. |
+ |
|
|
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki |
Zahteve za ločeno glasovanje
PSE: p.s. 1, 2, 3, 4
3. Program „Mladi v akciji“ (2007-2013) ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: (zahtevana kvalificirana večina) Lissy GRÖNER (A6-0341/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno |
4. Akcijski program na področju vseživljenjskega učenja ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: (zahtevana kvalificirana večina) Doris PACK (A6-0344/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno |
5. Program „Evropa za državljane“ (2007-2013) ***II
Priporočilo za drugo obravnavo: (zahtevana kvalificirana večina) Hannu TAKKULA (A6-0342/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlogi sprememb pristojnega odbora — glasovanje po sklopih |
1-4 |
odbor |
|
+ |
|
Skupno stališče |
Razglašeno kot odobreno v spremenjeni obliki |
6. Omejitve pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov ***I
Poročilo: Carl SCHLYTER (A6-0251/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Sklop št. 1 — kompromisni p.s. |
2 21-26 |
odbor Verts/ALE, PPE-DE, PSE, ALDE, GUE/NGL |
|
+ |
|
Sklop št. 2 |
1 3-20 |
odbor |
|
↓ |
|
glasovanje: spremenjeni predlog |
|
+ |
|
||
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
632, 10, 20 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
7. Vzpostavitev, delovanje in uporaba druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) ***I
Poročilo: Carlos COELHO (A6-0355/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
glasovanje: spremenjeni predlog (prečiščena oblika) |
|
+ |
|
||
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
517, 73, 66 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
8. Dostopu služb za izdajo potrdil o registraciji vozil do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) ***I
Poročilo: Carlos COELHO (A6-0354/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
glasovanje: spremenjeni predlog (prečiščena oblika) |
|
+ |
|
||
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
561, 39, 62 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
9. Vzpostavitev, delovanje in uporaba druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) - sklep *
Poročilo: Carlos COELHO (A6-0353/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
glasovanje: spremenjeni predlog (prečiščena oblika) |
|
+ |
|
||
glasovanje: zakonodajna resolucija |
PG |
+ |
521, 72, 65 |
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
10. Odnosi med Evropsko unijo in Rusijo po umoru novinarke Ane Politkovskaje
Predlogi resolucij: B6-0531/2006, B6-0532/2006, B6-0533/2006, B6-0534/2006, B6-0535/2006, B6-0536/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0531/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
po § 8 |
1 |
ZALESKI idr. |
|
+ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0531/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0532/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0533/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0534/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0535/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0536/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
11. Rak dojk
Predlog resolucije: B6-0528/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0528/2006 (PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, IND/DEM, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
641, 11, 4 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PSE: končno glasovanje
PPE-DE: končno glasovanje
12. Protidampinški, protisubvencijski in zaščitni ukrepi tretjih držav proti Skupnosti (letno poročilo Komisije 2004) *
Poročilo: Cristiana MUSCARDINI (A6-0243/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 1 |
10 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
§ 2 |
1/rev |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 5 |
6 |
PSE |
|
+ |
|
2/rev |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
§ 6 |
3/rev |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 8, točka (f) |
7 |
PSE |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
§ 10 |
8 |
PSE |
|
+ |
|
§ 11 |
11 |
Verts/ALE |
EG |
+ |
328, 266, 16 |
§ 12 |
9 |
PSE |
|
+ |
|
§ 13 |
4/rev |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 14 |
12 |
Verts/ALE |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
5/rev |
GUE/NGL |
|
↓ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
531, 13, 50 |
Zahteve za poimensko glasovanje
UEN: končno glasovanje
Zahteve za glasovanje po delih
UEN:
p.s. 12
1. del:„priporoča, da Skupnost ... STO“
2. del:„in pri tem upošteva ... v trgovinskih odnosih“
PPE-DE:
p.s. 7
1. del:„ustanovitev ... zaključi;“
2. del:„(črtano)“
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. B6-0526/2006 — Mirovni proces v Španiji
Resolucija
Za: 302
ALDE: Deprez, Dičkutė, Nicholson of Winterbourne, Ries, Takkula, Virrankoski
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Proti: 322
ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Martin Hans-Peter
PPE-DE: Brepoels
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 31
ALDE: Andrejevs, Budreikaitė, Fourtou, Kułakowski, Losco, Onyszkiewicz, Savi, Susta, Väyrynen
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Titford, Whittaker, Wise
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Rivera, Vanhecke
PPE-DE: Cederschiöld, Duka-Zólyomi, Ebner
PSE: Rosati
UEN: Krasts, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Vzdržan: Christine De Veyrac, Thomas Wise
2. B6-0527/2006/rev. — Mirovni proces v Španiji
Resolucija
Za: 321
ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Martin Hans-Peter, Rivera
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 311
ALDE: Deprez, Dičkutė, Nicholson of Winterbourne, Ries, Takkula
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Farage, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, de Villiers, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Lombardo, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
UEN: Angelilli, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz
Vzdržani: 24
ALDE: Andrejevs, Budreikaitė, Fourtou, Kułakowski, Savi, Väyrynen
GUE/NGL: de Brún, Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Goudin, Karatzaferis
NI: Claeys, Kozlík, Vanhecke
PPE-DE: Brepoels, Cederschiöld, De Veyrac, Ebner, Hennicot-Schoepges, Seeber
UEN: Krasts, Zīle
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Magda Kósáné Kovács
3. Poročilo Schlyter A6-0251/2006
Resolucija
Za: 632
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rivera, Romagnoli, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 10
ALDE: Wallis
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
Vzdržani: 20
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Schenardi, Vanhecke
Verts/ALE: van Buitenen
4. Poročilo Coelho A6-0355/2006
Resolucija
Za: 517
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Flasarová, Maštálka, Remek
IND/DEM: Belder, Blokland, Železný
NI: Battilocchio, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Kozlík, Masiel, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Buitenweg, Jonckheer
Proti: 73
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Smith, Staes, Voggenhuber
Vzdržani: 66
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers
NI: Baco, Belohorská, Borghezio, Helmer, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Popravki in namere glasovanja
Vzdržan: Giles Chichester
5. Poročilo Coelho A6-0354/2006
Resolucija
Za: 561
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Remek
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Kozlík, Masiel, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 39
GUE/NGL: Adamou, de Brún, Holm, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Pafilis, Pflüger, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Titford, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
Vzdržani: 62
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Uca, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Allister, Borghezio, Claeys, Dillen, Helmer, Martin Hans-Peter, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Ulmer, Van Orden
Verts/ALE: van Buitenen, de Groen-Kouwenhoven, Isler Béguin, Lichtenberger
6. Poročilo Coelho A6-0353/2006
Resolucija
Za: 521
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Remek
IND/DEM: Belder, Blokland, Železný
NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Kozlík, Masiel, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Pomés Ruiz, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Jonckheer, Turmes
Proti: 72
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Farage, Goudin, Grabowski, Karatzaferis, Knapman, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Smith, Staes, Voggenhuber
Vzdržani: 65
GUE/NGL: Flasarová, Maštálka
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott, de Villiers
NI: Allister, Borghezio, Martin Hans-Peter, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Jackson, Kirkhope, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Van Orden
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Trüpel, Ždanoka
7. Skupni predlog resolucije B6-0528/2006 — Rak dojk
Resolucija
Za: 641
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Toussas, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Grabowski, Karatzaferis, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, de Villiers, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Kozlík, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mölzer, Rivera, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zani, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 11
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Farage, Goudin, Knapman, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
PSE: Liberadzki
Vzdržani: 4
NI: Mote, Mussolini, Romagnoli
Verts/ALE: van Buitenen
8. Poročilo Muscardini A6-0243/2006
Resolucija
Za: 531
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Piskorski, Polfer, Prodi, Resetarits, Savi, Schuth, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Grabowski, Krupa, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Rivera, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dombrovskis, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lehne, Lewandowski, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Marques, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Seeberg, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vernola, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wohlin, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Hedkvist Petersen, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Peillon, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Aubert, Auken, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 13
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Pafilis, Toussas
IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Goudin, Titford, Wise
NI: Mote
PPE-DE: Wieland
Vzdržani: 50
GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Liotard, Markov, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Wurtz, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis, de Villiers
NI: Allister, Bobošíková, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Ford, Leichtfried, Lévai, Napoletano, Roth-Behrendt
Verts/ALE: van Buitenen
Popravki in namere glasovanja
Za: Reinhard Rack
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0439
Mirovni proces v Španiji
Resolucija Evropskega parlamenta o mirovnem procesu v Španiji
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju člena 103(2) svojega Poslovnika, |
1. |
se pridružuje izjavi, podani na Evropskem svetu v času avstrijskega predsedstva 23. in 24. marca 2006, v kateri Evropski svet pozdravlja novico predsednika španske vlade, da je teroristična skupina ETA razglasila trajno premirje; |
2. |
podpira sporočilo predsednika Evropskega parlamenta Josepa Borrella z dne 22. marca 2006, v katerem je povedal, da „je to dobra novica za špansko družbo in celotno Evropo, ki dokazuje, da je terorizem mogoče premagati z močjo demokracije; zdaj je čas, da ostanemo mirni in previdni, čas je, da se spomnimo na številne žrtve terorizma in zdaj je čas za upanje, za enotnost vseh demokratičnih politični sil“; |
3. |
poziva Svet in Komisijo, naj se ustrezno odzoveta; |
4. |
obsoja nasilje, ker je moralno nesprejemljivo in v popolnem nasprotju z demokracijo; |
5. |
izraža solidarnost z žrtvami terorizma; |
6. |
podpira boj proti terorizmu kot tudi mirovno pobudo, ki so jo španske demokratične institucije v okviru svojih izključnih pristojnosti podvzele v Baskiji; |
7. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji in vladam držav članic. |
P6_TA(2006)0440
Postopek za evropski plačilni nalog ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi postopka za evropski plačilni nalog (7535/3/2006 — C6-0227/2006 — 2004/0055(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (7535/3/2006 — C6-0227/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča ob prvi obravnavi (1) predloga Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0173) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe o ES, |
— |
ob upoštevanju člena 62 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila Odbora za pravne zadeve za drugo obravnavo (A6-0316/2006), |
1. |
odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj to stališče posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila,13.12.2005, P6_TA(2005)0499.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC2-COD(2004)0055
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na drugi obravnavi dne 25. oktobra 2006 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi postopka za evropski plačilni nalog
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 61(c) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Skupnost si je zastavila cilj ohranjanja in razvijanja območja svobode, varnosti in pravice, v katerem je zajamčen prosti pretok oseb. Za postopno vzpostavitev takšnega območja bi morala Skupnost med drugim sprejeti ukrepe na področju pravosodnega sodelovanja v civilnih zadevah s čezmejnimi elementi, ki so potrebni za pravilno delovanje notranjega trga. |
(2) |
V skladu s členom 65(c) Pogodbe bi morali ti ukrepi vključevati odpravo ovir za nemoten potek civilnih postopkov, po potrebi s spodbujanjem združljivosti pravil o civilnih postopkih, ki se uporabljajo v državah članicah. |
(3) |
Evropski svet je na zasedanju v Tampereju 15. in 16. oktobra 1999 pozval Svet in Komisijo, naj pripravita novo zakonodajo o zadevah, ki so bistvenega pomena za dobro pravosodno sodelovanje in izboljšan dostop do pravnega varstva, ter je v zvezi s tem posebej izpostavil plačilne naloge. |
(4) |
Svet je 30. novembra 2000 sprejel skupni program ukrepov Komisije in Sveta za izvajanje načela vzajemnega priznavanja odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (3). Program predvideva možnost, da se v Skupnosti določi poseben, enoten ali usklajen postopek za izdajanje sodnih odločb na določenih področjih, vključno s področjem nespornih zahtevkov. To je bilo upoštevano v Haaškem programu, ki ga je Evropski svet sprejel 5. novembra 2004, v katerem se poziva k aktivnemu nadaljevanju dela v zvezi z evropskim plačilnim nalogom. |
(5) |
Komisija je 20. decembra 2002 sprejela Zeleno knjigo o postopku za evropski plačilni nalog ter ukrepih za poenostavitev in pospešitev sodnih postopkov v sporih majhne vrednosti. Zelena knjiga je odprla posvetovanje o možnih ciljih in značilnostih enotnega ali usklajenega evropskega postopka za izterjavo nespornih zahtevkov. |
(6) |
Hitra in učinkovita izterjava neporavnanih, a nespornih dolgov, je bistvenega pomena za gospodarske subjekte v Evropski uniji, saj so zamude pri plačilih glavni razlog za plačilno nesposobnost, ki ogroža preživetje podjetij, zlasti malih in srednje velikih, ter povzroča izgubo številnih delovnih mest. |
(7) |
Države članice poskušajo rešiti problem množičnosti izterjav nespornih zahtevkov, in sicer v večini držav z določitvijo poenostavljenega postopka za plačilni nalog, vendar se tako vsebina nacionalnih zakonodaj kot tudi učinkovitost domačih postopkov močno razlikujejo. Poleg tega so trenutno obstoječi postopki v čezmejnih zadevah pogosto nedopustni ali so neizvedljivi. |
(8) |
Zaradi ovir za dostop do učinkovitega pravnega varstva v čezmejnih zadevah, ki so posledica zgoraj navedenega, in izkrivljanja konkurence na notranjem trgu zaradi neenakega delovanja procesnih sredstev, ki so na voljo upnikom v različnih državah članicah, je potrebna zakonodaja Skupnosti, ki zagotavlja enake pogoje za dolžnike in upnike v vsej Evropski uniji. |
(9) |
Namen te uredbe je z uvedbo postopka za evropski plačilni nalog poenostaviti, pospešiti in zmanjšati stroške sodnih postopkov v čezmejnih zadevah v zvezi z nespornimi denarnimi zahtevki ter dopustiti prosti pretok evropskih plačilnih nalogov v vseh državah članicah z določitvijo minimalnih standardov, katerih upoštevanje povzroči nepotrebnost vseh vmesnih postopkov v državi članici izvršbe pred priznanjem in izvršbo. |
(10) |
Postopek, uveden s to uredbo, bi moral biti za tožečo stranko dodatno in neobvezno sredstvo, ki ji dopušča, da uporabi postopek, ki ga predvideva nacionalno pravo. Ta uredba ne nadomešča in ne usklajuje obstoječih mehanizmov za izterjavo nespornih zahtevkov v skladu z nacionalnim pravom. |
(11) |
Zaradi olajšanja izvajanja postopka in uporabe avtomatske obdelave podatkov bi moral postopek v največji možni meri temeljiti na uporabi standardnih obrazcev za komunikacijo med sodiščem in strankami. |
(12) |
Pri odločanju, katera sodišča so pristojna za izdajo evropskega plačilnega naloga, bi morale države članice ustrezno upoštevati potrebo po zagotovitvi dostopa do pravnega varstva. |
(13) |
V vlogi za evropski plačilni nalog bi morala biti tožeča stranka obvezana predložiti podatke, ki zadostujejo za jasno opredelitev zahtevka in njegove utemeljitve, tako da se tožena stranka lahko na podlagi teh podatkov odloči, ali bo zahtevku ugovarjala ali ne. |
(14) |
V zvezi s tem bi morala biti tožeča stranka obvezana, da priloži opis dokazov, ki podpirajo zahtevek. V ta namen bi moral obrazec za vlogo vsebovati kar se da izčrpen seznam vrst dokazov, ki se običajno predložijo v podporo denarnim zahtevkom. |
(15) |
Predložitev vloge za evropski plačilni nalog bi morala predpostavljati plačilo vseh veljavnih sodnih taks. |
(16) |
Sodišče bi moralo na podlagi v vlogi navedenih podatkov preučiti zahtevek, vključno z vprašanjem pristojnosti in opisom dokazov. To naj bi sodišču omogočilo, da na prvi pogled preuči vsebino zahtevka in med drugim izključi očitno neutemeljene zahtevke ali nedopustne vloge. Za preučitev naj ne bi bilo potrebno, da jo izvede sodnik. |
(17) |
Zoper zavrnitev vloge naj ne bi bilo pravnega sredstva. Vendar to ne izključuje možnosti ponovne preučitve odločbe o zavrnitvi zahtevka na isti stopnji. |
(18) |
Evropski plačilni nalog bi moral toženo stranko poučiti o možnosti, da bodisi plača znesek, ki je bil dodeljen tožeči stranki, bodisi da v 30 dneh pošlje ugovor, če želi izpodbijati zahtevek. Poleg vseh podatkov o zahtevku, ki jih predloži tožeča stranka, bi bilo treba toženo stranko poučiti o pravnih posledicah evropskega plačilnega naloga in zlasti o posledicah neizpodbijanja zahtevka. |
(19) |
Zaradi razlik v civilnih postopkih med državami članicami in predvsem v pravilih, ki urejajo vročanje pisanj, bi bilo treba določiti posebno in podrobno opredelitev minimalnih standardov, ki naj se uporabljajo v postopku za evropski plačilni nalog. Zlasti se noben način, ki temelji na pravni domnevi o izpolnitvi teh standardov, ne bi smel šteti kot zadosten za vročitev evropskega plačilnega naloga. |
(20) |
Za vse načine vročanja, navedene v členih 13 in 14, je značilna bodisi popolna gotovost (člen 13) bodisi zelo visoka stopnja verjetnosti (člen 14), da je vročeno pisanje dejansko prišlo v naslovnikove roke. |
(21) |
Za osebno vročanje določenim osebam, ki niso tožene stranke, bi se na podlagi člena 14(1)(a) in (b) moralo šteti, da izpolnjuje zahteve navedenih določb samo, če so te osebe evropski plačilni nalog dejansko sprejele/prejele. |
(22) |
Člen 15 bi se moral uporabljati za primere, ko se tožena stranka ne more sama zastopati na sodišču, kot v primeru pravne osebe, in ko osebo, ki ga zastopa, določa zakon, kot tudi v primeru, ko je tožena stranka pooblastila drugo osebo, predvsem odvetnika, da jo zastopa v določenih sodnih postopkih v zadevi. |
(23) |
Tožena stranka lahko predloži ugovor na standardnem obrazcu, ki je določen s to uredbo. Vendar bi morala sodišča upoštevati tudi ugovore, ki so predloženi v drugačni pisni obliki, iz katere je jasno razvidna vsebina ugovora. |
(24) |
Pravočasen ugovor bi moral zaključiti postopek za evropski plačilni nalog in privesti do neposrednega prehoda zadeve na običajni civilni postopek, razen če je tožeča stranka izrecno zahtevala, da se postopek v tem primeru zaključi. Za namene te uredbe se pojma običajni civilni postopek ne bi smelo nujno razlagati v smislu nacionalne zakonodaje. |
(25) |
Po izteku roka za predložitev ugovora bi morala imeti tožena stranka v določenih izjemnih primerih pravico, da zahteva ponovno preučitev evropskega plačilnega naloga. Taka ponovna preučitev v izjemnih primerih ne bi smela pomeniti, da bi imela tožena stranka dvakrat možnost vložiti ugovor zoper zahtevek. Med postopkom ponovne preučitve naj se vsebino zahtevka presoja le v delu, ki zadeva razloge, povezane z izjemnimi okoliščinami, ki jih je uveljavljala tožena stranka. Druge izjemne okoliščine bi lahko vključevale primer, ko evropski plačilni nalog temelji na neresničnih podatkih, navedenih v obrazcu za vlogo. |
(26) |
Sodne takse iz člena 25 ne bi smele na primer vključevati odvetniških stroškov ali stroškov vročanja pisanj s strani subjekta, ki ni sodišče. |
(27) |
Izvršljiv evropski plačilni nalog, izdan v eni državi članici, bi bilo treba za namene izvršbe obravnavati kot plačilni nalog, izdan v državi članici, v kateri se izvršba zahteva. Vzajemno zaupanje v pravosodje držav članic utemeljuje presojo sodišča ene države članice, da so izpolnjeni vsi pogoji za izdajo evropskega plačilnega naloga ter da se nalog lahko izvrši v vseh drugih državah članicah brez sodnega nadzora pravilne uporabe minimalnih postopkovnih standardov v državi članici, kjer se zahteva izvršba. Brez poseganja v določbe te uredbe, zlasti v minimalne standarde, določene v členu 22(1) in (2) ter v členu 23, bi moralo postopke za izvršbo evropskega plačilnega naloga še naprej urejati nacionalno pravo. |
(28) |
Za štetje rokov bi se morala uporabljati Uredba Sveta (EGS, Euratom) št. 1182/71 z dne 3. junija 1971 o določitvi pravil glede rokov, datumov in iztekov rokov (4). Toženo stranko bi bilo treba o tem poučiti in jo obvestiti, da se bodo upoštevali dela prosti dnevi v državi članici, katere sodišče je izdalo evropski plačilni nalog. |
(29) |
Ker ciljev te uredbe, in sicer oblikovanja enotnega in učinkovitega mehanizma za izterjavo nespornih denarnih zahtevkov v celotni Evropski uniji, države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ker te cilje zaradi obsega in učinkov te uredbe lažje doseže Skupnost, Skupnost lahko sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. Skladno z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenih ciljev. |
(30) |
Ukrepe, potrebne za izvajanje te uredbe, bi bilo treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (5). |
(31) |
Združeno kraljestvo in Irska sta v skladu s členom 3 Protokola o stališču Združenega kraljestva in Irske, priloženega k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, predložili uradno obvestilo, da želita sodelovati pri sprejetju in uporabi te uredbe. |
(32) |
Danska v skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, priloženega k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja — |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Predmet urejanja
1. Namen te uredbe je:
a) |
z uvedbo postopka za evropski plačilni nalog poenostaviti, pospešiti in zmanjšati stroške sodnih postopkov v čezmejnih zadevah v zvezi z nespornimi denarnimi zahtevki; in |
b) |
dopustiti prosti pretok evropskih plačilnih nalogov v vseh državah članicah z določitvijo minimalnih standardov, katerih spoštovanje povzroči, da postanejo nepotrebni vsi vmesni postopki, ki bi jih bilo treba opraviti v državi članici izvršbe pred priznanjem in izvršbo. |
2. Ta uredba tožeči stranki ne preprečuje, da bi vložila zahtevek v smislu člena 4 v okviru nekega drugega postopka v skladu s pravom ene od držav članic ali s pravom Skupnosti.
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta uredba se uporablja v čezmejnih civilnih in gospodarskih zadevah, ne glede na vrsto sodišča. Predvsem se ne uporablja za davčne, carinske ali upravne zadeve ali za odgovornost države za dejanja in opustitve dejanj pri izvajanju javne oblasti („acta iure imperii“).
2. Ta uredba se ne uporablja za:
a) |
premoženjska razmerja med zakoncema, oporoke in dedovanja; |
b) |
stečaj, postopke v zvezi z likvidacijo plačilno nesposobnih družb ali drugih pravnih oseb, postopke prisilne poravnave in podobne postopke; |
c) |
socialno varnost; |
d) |
zahtevke, ki izhajajo iz nepogodbenih obveznosti, razen če:
|
3. V tej uredbi izraz „država članica“ pomeni države članice z izjemo Danske.
Člen 3
Čezmejne zadeve
1. V tej uredbi pomeni čezmejna zadeva zadevo, v kateri ima vsaj ena od strank stalno ali običajno prebivališče v državi članici, ki ni država članica, pred katere sodiščem poteka postopek.
2. Stalno prebivališče se določi v skladu s členoma 59 in 60 Uredbe Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah (6).
3. Za določitev, ali gre za čezmejno zadevo, je odločilen trenutek predložitve vloge za evropski plačilni nalog.
Člen 4
Postopek za evropski plačilni nalog
Za izterjavo denarnih zahtevkov za določene denarne zneske, ki so v trenutku predložitve vloge za evropski plačilni nalog že zapadli v plačilo, se uvede postopek za evropski plačilni nalog.
Člen 5
Opredelitve pojmov
V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
1) |
„država članica izvora“ pomeni državo članico, v kateri se izda evropski plačilni nalog; |
2) |
„država članica izvršbe“ pomeni državo članico, v kateri se zahteva izvršba evropskega plačilnega naloga; |
3) |
„sodišče“ pomeni vsak organ države članice, ki je pristojen za evropske plačilne naloge ali za katere koli druge z njimi povezane zadeve; |
4) |
„sodišče izvora“ pomeni sodišče, ki izda evropski plačilni nalog. |
Člen 6
Pristojnost
1. Pri uporabi te uredbe se pristojnost določi v skladu z ustreznimi pravili prava Skupnosti, zlasti v skladu z Uredbo (ES) št. 44/2001.
2. Če pa se zahtevek nanaša na pogodbo, ki jo je sklenila oseba - potrošnik - za namen, za katerega se šteje, da je izven njegove poklicne ali pridobitne dejavnosti, in če je ta potrošnik tožena stranka, so pristojna le sodišča države članice, kjer ima tožena stranka stalno prebivališče v smislu člena 59 Uredbe (ES) št. 44/2001.
Člen 7
Vloga za evropski plačilni nalog
1. Vloga za evropski plačilni nalog se predloži na standardnem obrazcu A, kot je določen v Prilogi I.
2. V vlogi se navede:
a) |
imena in naslove strank ter po potrebi njihovih zastopnikov in sodišča, ki mu je vloga predložena; |
b) |
znesek zahtevka, vključno z glavnico in z morebitnimi obrestmi, pogodbenimi kaznimi in stroški; |
c) |
če se zahtevajo obresti, obrestna mera in obdobje, za katerega se obresti zahtevajo, razen če se po pravu države članice izvora zakonite obresti avtomatično prištejejo k glavnici; |
d) |
temelj zahtevka, vključno z opisom okoliščin, ki se uveljavljajo kot podlaga za zahtevek in po potrebi za zahtevane obresti; |
e) |
opis dokazov v podporo zahtevku; |
f) |
podlaga za pristojnost in |
g) |
čezmejna narava zadeve v smislu člena 3. |
3. Tožeča stranka v vlogi izjavi, da so navedeni podatki po njenem prepričanju resnični ter da se zaveda, da lahko kakršna koli namerno neresnična izjava povzroči naložitev ustreznih kazni v skladu s pravom države članice izvora.
4. V dodatku k vlogi lahko tožeča stranka sodišče obvesti, da v primeru ugovora tožene stranke ugovarja prenosu na običajni postopek v smislu člena 17. Tožeča stranka lahko sodišče obvesti o tem tudi naknadno, vendar v vsakem primeru pred izdajo naloga.
5. Vloga se predloži v papirni obliki ali prek kakršnih koli drugih komunikacijskih sredstev, tudi elektronskih, ki se sprejemajo v državi članici izvora in ki so dostopna sodišču izvora.
6. Vlogo podpiše tožeča stranka ali, kadar je primerno, njen zastopnik. Kadar se vloga v skladu z odstavkom 5 predloži v elektronski obliki, se podpiše v skladu s členom 2(2) Direktive 1999/93/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1999 o okviru Skupnosti za elektronski podpis (7). Podpis se prizna v državi članici izvora in v zvezi z njim se ne sme zahtevati izpolnjevanje dodatnih pogojev.
Vendar se takšnega elektronskega podpisa ne zahteva, če in v tolikšni meri, kolikor na sodiščih države članice izvora obstaja alternativni sistem elektronskega komuniciranja, ki je na voljo določeni skupini vnaprej registriranih potrjenih uporabnikov ter omogoča identifikacijo teh uporabnikov na varen način. Države članice obvestijo Komisijo o takih komunikacijskih sistemih.
Člen 8
Preučitev vloge
Sodišče, ki mu je predložena vloga za evropski plačilni nalog, kakor hitro je to mogoče na podlagi obrazca za vlogo preuči, ali so izpolnjene zahteve iz členov 2, 3, 4, 6 in 7 ter ali se zdi, da je zahtevek utemeljen. Ta preučitev se lahko opravi v obliki avtomatiziranega postopka.
Člen 9
Dopolnitev in popravek vloge
1. Če zahteve iz člena 7 niso izpolnjene, razen če je zahtevek očitno neutemeljen ali je vloga nedopustna, sodišče tožeči stranki dá možnost, da vlogo dopolni ali popravi. Sodišče uporabi standardni obrazec B, kot je določen v Prilogi II.
2. Kadar sodišče tožečo stranko pozove, da vlogo dopolni ali popravi, določi rok, ki se sodišču v takih okoliščinah zdi ustrezen. Sodišče lahko rok po lastni presoji podaljša.
Člen 10
Sprememba vloge
1. Če zahteve iz člena 8 niso izpolnjene samo za del zahtevka, sodišče tožečo stranko o tem obvesti na standardnem obrazcu C, kot je določen v Prilogi III. Tožečo stranko se pozove, naj sprejme ali zavrne predlog evropskega plačilnega naloga za znesek, ki ga določi sodišče, ter obvesti o posledicah njene odločitve. Tožeča stranka v roku, določenem s strani sodišča v skladu s členom 9(2), pošlje odgovor na standardnem obrazcu C, ki ji ga pošlje sodišče.
2. Če tožeča stranka sprejme predlog sodišča, sodišče izda evropski plačilni nalog v skladu s členom 12 za tisti del zahtevka, ki ga je tožeča stranka sprejela. Posledice za preostali delo prvotnega zahtevka ureja nacionalno pravo.
3. Če tožeča stranka ne pošlje svojega odgovora v roku, ki ga je določilo sodišče, ali zavrne predlog sodišča, sodišče v celoti zavrne vlogo za evropski plačilni nalog.
Člen 11
Zavrnitev vloge
1. Sodišče vlogo zavrne, če:
a) |
niso izpolnjene zahteve iz členov 2, 3, 4, 6 in 7; ali |
b) |
je zahtevek očitno neutemeljen; ali |
c) |
tožeča stranka ne pošlje odgovora v roku, ki ga je določilo sodišče v skladu s členom 9(2); ali |
d) |
tožeča stranka ne pošlje odgovora v roku, ki ga je določilo sodišče, ali zavrne predlog sodišča v skladu s členom 10. |
Tožeča stranka se o razlogih za zavrnitev obvesti na standardnem obrazcu D, kot je določen v Prilogi IV.
2. Proti zavrnitvi vloge ni pravnega sredstva.
3. Zavrnitev vloge tožeči stranki ne preprečuje uveljavljanja istega zahtevka z novo vlogo za evropski plačilni nalog ali z drugim postopkom, ki ga predvideva pravo države članice.
Člen 12
Izdaja evropskega plačilnega naloga
1. Če so izpolnjene zahteve iz člena 8, sodišče, kakor hitro je to mogoče in načeloma v 30 dneh od predložitve vloge, izda evropski plačilni nalog na standarden obrazcu E, kot je določen v Prilogi V.
V rok 30 dni se ne všteva čas, ki ga je tožeča stranka potrebovala za dopolnitev, popravek ali spremembo vloge.
2. Evropski plačilni nalog se izda skupaj s kopijo obrazca za vlogo. Evropski plačilni nalog pa ne vsebuje podatkov iz Dodatkov 1 in 2 k standardnemu obrazcu A, ki jih je predložila tožeča stranka.
3. V evropskem plačilnem nalogu se toženo stranko pouči o možnosti, da:
a) |
tožeči stranki plača znesek iz naloga; ali |
b) |
v roku 30 dni po dnevu, ko mu je bil nalog vročen, pošlje ugovor na sodišče izvora. |
4. Z evropskim plačilnim nalogom se tožena stranka obvesti, da:
a) |
je bil nalog izdan izključno na podlagi podatkov, ki jih je navedla tožeča stranka in jih sodišče ni preverjalo; |
b) |
bo nalog postal izvršljiv, razen v primeru, da je bil na sodišču vložen ugovor v skladu s členom 16; |
c) |
se v primeru, da je bil vložen ugovor, postopek nadaljuje pred pristojnimi sodišči države članice izvora v skladu s pravili običajnega civilnega postopka, razen če tožeča stranka ni izrecno zahtevala, da se postopek v takem primeru zaključi. |
5. Sodišče zagotovi, da se nalog toženi stranki vroči v skladu z nacionalnim pravom na način, ki izpolnjuje minimalne standarde iz členov 13, 14 in 15.
Člen 13
Vročitev z dokazilom o prejemu s strani tožene stranke
Evropski plačilni nalog se lahko toženi stranki vroči v skladu z nacionalnim pravom države, v kateri se mora opraviti vročitev, na enega izmed naslednjih načinov:
a) |
z osebno vročitvijo s potrdilom o prejemu, ki vključuje datum prejema in ga podpiše tožena stranka; |
b) |
z osebno vročitvijo, ki jo potrjuje dokument, podpisan s strani pristojne osebe, ki je opravila vročitev, z navedbo, da je tožena stranka prejela pisanje ali da je brez ustreznega razloga zavrnila njegov sprejem, ter z navedbo datuma vročitve; |
c) |
z vročitvijo po pošti s potrdilom o prejemu, ki vključuje datum prejema ter ga tožena stranka podpiše in vrne; |
d) |
z vročitvijo v elektronski obliki, kot je na primer telefaks ali elektronska pošta, s potrdilom o prejemu, ki vključuje datum prejema in ga podpiše in vrne tožena stranka. |
Člen 14
Vročitev brez dokazila o prejemu s strani tožene stranke
1. Evropski plačilni nalog se toženi stranki lahko vroči v skladu z nacionalnim pravom države, v kateri se mora opraviti vročitev, tudi na enega od naslednjih načinov:
a) |
z osebno vročitvijo na osebnem naslovu tožene stranke osebam, ki s toženo stranko živijo v istem gospodinjstvu ali so tam zaposlene; |
b) |
v primeru samozaposlene tožene stranke ali pravne osebe z osebno vročitvijo v poslovnih prostorih tožene stranke osebam, ki so zaposlene pri toženi stranki; |
c) |
z oddajo naloga v poštni nabiralnik tožene stranke; |
d) |
z deponiranjem naloga na poštnem uradu ali pri pristojnem javnem organu in oddajo pisnega obvestila o tem deponiranju v poštni nabiralnik tožene stranke, če pisno obvestilo jasno označuje naravo pisanja kot sodnega pisanja ali pravni učinek pisnega obvestila kot opravo vročitve in začetek teka rokov; |
e) |
s poštno vročitvijo brez dokazila iz odstavka 3, če ima tožena stranka svoj naslov v državi članici izvora; |
f) |
v elektronski obliki z avtomatično potrditvijo dostave, če je tožena stranka to metodo vročanja vnaprej izrecno sprejela. |
2. Za namene te uredbe je vročanje po odstavku 1 nedopustno, če obstojijo kakršni koli dvomi glede naslova tožene stranke.
3. Vročitev po odstavku 1(a) do (d) se potrdi:
a) |
z dokumentom, podpisanim s strani pristojne osebe, ki je opravila vročitev, z navedbo:
ali |
b) |
za namene odstavka 1(a) in (b) s potrdilom o prejemu s strani osebe, ki ji je bilo pisanje vročeno. |
Člen 15
Vročitev zastopniku
Vročitev po členih 13 ali 14 se lahko opravi tudi zastopniku tožene stranke.
Člen 16
Ugovor zoper evropski plačilni nalog
1. Tožena stranka lahko vloži ugovor zoper evropski plačilni nalog pri sodišču izvora na standardnem obrazcu F, kot je določen v Prilogi VI, ki ga prejme skupaj z evropskim plačilnim nalogom.
2. Ugovor se pošlje v 30 dneh od vročitve naloga toženi stranki.
3. Tožena stranka v ugovoru zgolj izjavi, da ugovarja zahtevku, brez navedbe razlogov za ugovor.
4. Ugovor se predloži v papirni obliki ali prek drugih sredstev komuniciranja, vključno z elektronskimi, ki so sprejemljiva za državo članico izvora in dostopna sodišču izvora.
5. Ugovor podpiše tožena stranka ali, kadar je primerno, njen zastopnik. Kadar se ugovor predloži v elektronski obliki v skladu z odstavkom 4, se podpiše v skladu s členom 2(2) Direktive 1999/93/ES. Podpis se prizna v državi članici izvora in v zvezi z njim se ne sme zahtevati izpolnjevanje dodatnih pogojev.
Vendar se takšnega elektronskega podpisa ne zahteva, če in v tolikšni meri, kolikor na sodiščih države članice izvora obstaja alternativni sistem elektronskega komuniciranja, ki je na voljo določeni skupini vnaprej registriranih potrjenih uporabnikov ter omogoča identifikacijo teh uporabnikov na varen način. Države članice obvestijo Komisijo o takih komunikacijskih sistemih.
Člen 17
Učinki vložitve ugovora
1. Če se ugovor vloži v roku iz člena 16(2), se postopek nadaljuje pred pristojnimi sodišči države članice izvora v skladu s pravili običajnega civilnega postopka, razen če je tožeča stranka izrecno zahtevala, da se postopek v takem primeru zaključi.
Kadar je tožeča stranka vložila zahtevek s pomočjo postopka za evropski plačilni nalog, ne sme nič v okviru nacionalnega prava posegati v njen položaj v okviru nadaljnjih običajnih civilnih postopkov.
2. Prenos na običajni civilni postopek v smislu odstavka 1 ureja pravo države članice izvora.
3. Tožečo stranko se obvesti, ali je tožena stranka vložila ugovor ter o vsakem prenosu na običajni civilni postopek.
Člen 18
Izvršljivost
1. Če v roku iz člena 16(2), vendar ob upoštevanju primernega obdobja za zagotovitev zadostnega časa za dospetje ugovora, pri sodišču izvora ni bil vložen ugovor, sodišče izvora z uporabo standardnega obrazca G, kot je določen v Prilogi VII, nemudoma razglasi evropski plačilni nalog za izvršljiv. Sodišče preveri datum vročitve.
2. Brez poseganja v odstavek 1 formalne zahteve za izvršljivost ureja pravo države članice izvora.
3. Sodišče pošlje izvršljivi evropski plačilni nalog tožeči stranki.
Člen 19
Odprava eksekvatur
Evropski plačilni nalog, ki je postal izvršljiv v državi članici izvora, se prizna in izvrši v drugih državah članicah, ne da bi bila potrebna razglasitev izvršljivosti in brez vsake možnosti ugovora njegovemu priznanju.
Člen 20
Ponovna preučitev v izrednih primerih
1. Po izteku roka iz člena 16(2) ima tožena stranka pravico pred pristojnim sodiščem države članice izvora zahtevati ponovno preučitev evropskega plačilnega naloga, če:
a) |
ali |
b) |
tožena stranka ni mogla ugovarjati zahtevku zaradi višje sile ali izrednih okoliščin, ki so nastopile brez njene krivde, |
pod pogojem, da v vseh navedenih primerih ravna brez odlašanja.
2. Po izteku roka iz člena 16(2) ima tožena stranka ob upoštevanju zahtev te uredbe tudi pravico pred pristojnim sodiščem države članice izvora zahtevati ponovno preučitev evropskega plačilnega naloga, če je bil plačilni nalog očitno napačno izdan ali zaradi drugih izjemnih okoliščin.
3. Če sodišče zavrne vlogo tožene stranke, ker ni podan noben od razlogov za ponovno preučitev iz odstavkov 1 in 2, evropski plačilni nalog ostane veljaven.
Če sodišče odloči, da je ponovna preučitev utemeljena iz enega od razlogov iz odstavkov 1 in 2, je evropski plačilni nalog ničen.
Člen 21
Izvršba
1. Brez poseganja v določbe te uredbe ureja postopke izvršbe pravo države članice izvršbe.
Evropski plačilni nalog, ki je postal izvršljiv, se izvrši v drugih državah članicah pod enakimi pogoji kot izvršljiva odločba, izdana v državi članici izvršbe.
2. Za izvršbo v drugi državi članici tožeča stranka pristojnim organom te države članice predloži:
a) |
kopijo evropskega plačilnega naloga, kakor je bil razglašen za izvršljivega s strani sodišča izvora, ki izpolnjuje potrebne pogoje za ugotovitev njegove pristnosti; in |
b) |
po potrebi prevod evropskega plačilnega naloga v uradni jezik države članice izvršbe, ali, če v tej državi članici obstaja več uradnih jezikov, v uradni jezik ali v enega od uradnih jezikov sodnega postopka v kraju, kjer se zahteva izvršba, v skladu s pravom te države članice, ali v drugi jezik, ki ga je država članica izvršbe označila za sprejemljivega. Vsaka država članica lahko navede enega od uradnih jezikov ali več uradnih jezikov institucij Evropske unije, ki ni/niso njen uradni jezik, ki ga/jih lahko sprejme v zvezi z evropskim plačilnim nalogom. Prevod overi oseba, ki je za to pooblaščena v eni od držav članic. |
3. Od tožeče stranke, ki v eni državi članici zahteva izvršbo evropskega plačilnega naloga, izdanega v drugi državi članici, se zaradi tega, ker je državljan tuje države, ker nima stalnega prebivališča ali bivališča v državi članici izvršbe, ne sme zahtevati nikakršne varščine, jamstva ali pologa.
Člen 22
Zavrnitev izvršbe
1. Pristojno sodišče države članice izvršbe na predlog tožene stranke izvršbo zavrne, če je evropski plačilni nalog nezdružljiv s prej izdano odločbo ali nalogom, izdanim v kateri koli državi članici ali tretji državi, pod pogojem, da:
a) |
je prej izdana odločba ali nalog temeljil na istem dejanskem stanju in je bil izdan med istimi strankami; in |
b) |
prej izdana odločba ali nalog izpolnjuje pogoje, potrebne za priznanje v državi članici izvršbe; ter |
c) |
je nezdružljivosti bilo mogoče ugovarjati v sodnem postopku v državi članici izvora. |
2. Izvršba se na predlog zavrne tudi, če je tožena stranka tožeči stranki plačala znesek, dodeljen v evropskem plačilnem nalogu.
3. Pod nobenim pogojem pa se evropski plačilni nalog v državi članici izvršbe ne sme preverjati glede vsebine.
Člen 23
Prekinitev ali omejitev izvršbe
Če je tožena stranka zahtevala ponovno preučitev v skladu s členom 20, pristojno sodišče države članice izvršbe na predlog tožene stranke lahko:
a) |
omeji postopek izvršbe na zaščitne ukrepe; ali |
b) |
pogojuje izvršbo s predložitvijo jamstva, ki ga samo določi; ali |
c) |
v izjemnih okoliščinah prekine postopek izvršbe. |
Člen 24
Zastopanje
Zastopanje odvetnika ali drugega pravnega strokovnjaka ni obvezno:
a) |
za tožečo stranko v zvezi z vlogo za evropski plačilni nalog; |
b) |
za toženo stranko v zvezi z ugovorom zoper evropski plačilni nalog. |
Člen 25
Sodne takse
1. Skupni znesek sodnih taks postopka za evropski plačilni nalog in običajnih civilnih postopkov, do katerih pride v primeru ugovora na evropski plačilni nalog v državi članici, ne presegajo sodnih taks običajnih civilnih postopkov brez predhodnega evropskega postopka za plačilni nalog v tej državi članici.
2. Za namene te uredbe pojem sodnih taks vključuje dajatve in bremena, ki se morajo plačati sodišču in katerih znesek določa nacionalno pravo.
Člen 26
Razmerje do nacionalnega procesnega prava
Vsa procesna vprašanja, ki v tej uredbi niso posebej obravnavana, ureja nacionalno pravo.
Člen 27
Razmerje do Uredbe (ES) št. 1348/2000
Ta uredba ne vpliva na uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1348/2000 z dne 29. maja 2000 o vročanju sodnih in zunajsodnih pisanj v civilnih ali gospodarskih zadevah v državah članicah (8).
Člen 28
Informacije v zvezi s stroški vročanja in izvršbo
Države članice sodelujejo z namenom zagotavljanja informacij javnosti in strokovnim krogom glede:
a) |
stroškov vročanja pisanj in |
b) |
organov, ki so pristojni za izvršbe iz členov 21, 22 in 23, |
predvsem preko Evropske pravosodne mreže v civilnih in gospodarskih zadevah, ustanovljene v skladu z Odločbo Sveta 2001/470/ES z dne 28. maja 2001 (9).
Člen 29
Informacije v zvezi s pristojnostjo, postopki ponovne preučitve, sredstvi komuniciranja in jeziki
1. Do ... (10) države članice sporočijo Komisiji:
a) |
katera sodišča so pristojna za izdajo evropskega plačilnega naloga; |
b) |
postopek ponovne preučitve in pristojna sodišča za namene uporabe člena 20; |
c) |
sredstva komuniciranja, ki so sprejemljiva v zvezi z postopkom za evropski plačilni nalog in dostopna sodiščem; |
d) |
jezike, ki jih države članice sprejemajo v skladu s členom 21(2)(b). |
Države članice obvestijo Komisijo o vseh naknadnih spremembah teh informacij.
2. Komisija informacije, sporočene v skladu z odstavkom 1, objavi v Uradnem listu Evropske unije in na druge primerne načine.
Člen 30
Spremembe prilog
Da se zagotovi popolna skladnost z določbami te uredbe, se standardni obrazci iz prilog posodabljajo ali tehnično prilagajajo v skladu s postopkom iz člena 31(2).
Člen 31
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor, ustanovljen s členom 75 Uredbe (ES) št. 44/2001.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
Člen 32
Pregled
Do ... (11) Komisija Evropskemu parlamentu, Svetu in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru predloži natančno poročilo o pregledu delovanja postopka za evropski plačilni nalog. To poročilo vsebuje oceno delovanja postopka in podrobno oceno vplivov za vsako državo članico.
V ta namen in za zagotovitev, da se ustrezno upošteva najboljša praksa v Evropski uniji ter da se upošteva načela boljše zakonodaje, države članice Komisiji zagotovijo informacije v zvezi s čezmejnim delovanjem evropskega plačilnega naloga. Te informacije vključujejo sodne takse, hitrost postopkov, učinkovitost, enostavnost uporabe in notranje postopke držav članic za plačilne naloge.
Po potrebi Komisija poročilu priloži predloge za prilagoditev.
Člen 33
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od ... (12), razen členov 28, 29, 30 in 31, ki se uporabljajo od ... (13).
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah v skladu s Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 221, 8.9.2005, str. 77.
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 13. decembra 2005 (še ni objavljeno v Uradnem listu), Skupno stališče Sveta z dne 30. junija 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Stališče Parlamenta z dne 25. oktobra 2006.
(3) UL C 12, 15.1.2001, str. 1.
(4) UL L 124, 8.6.1971, str. 1.
(5) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(6) UL L 12, 16.1.2001, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2245/2004 (UL L 381, 28.12.2004, str. 10).
(7) UL L 13, 19.1.2000, str. 12.
(8) UL L 160, 30.6.2000, str. 37.
(9) UL L 174, 27.6.2001, str. 25.
(10) 18 mesecev po sprejetju te uredbe.
(11) Pet let po začetku uporabe te uredbe.
(12) 24 mesecev po sprejetju te uredbe.
(13) 18 mesecev po sprejetju te uredbe.
PRILOGA I
PRILOGE II DO VII
Priloge niso spremenjene. Glej skupno stališče Sveta 7535/3/06.
P6_TA(2006)0441
Program „Mladi v akciji“ (2007-2013) ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa „Mladi v akciji“ za obdobje 2007-2013 (6236/3/2006 — C6-0273/2006 — 2004/0152(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta (6236/3/2006 — C6-0273/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0471) (2), |
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Komisije (KOM(2006)0228) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 67 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0341/2006) |
1. |
sprejme skupno stališče; |
2. |
ugotavlja, da je akt sprejet v skladu s skupnim stališčem; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj skupaj s predsednikom Sveta podpiše pravni akt na podlagi člena 254 (1) Pogodbe ES; |
4. |
naroči svojemu generalnemu sekretarju, naj potem ko je bilo preverjeno, da so bili vsi postopki pravilno zaključeni, podpiše pravni akt in ga v soglasju z generalnim sekretarjem Sveta da objaviti v Uradnem listu Evropske unije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 25.10.2005, P6_TA(2005)0396.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0442
Akcijski program na področju vseživljenjskega učenja ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta z namenom sprejetja Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi akcijskega programa na področju vseživljenjskega učenja (6237/3/2006 — C6-0274/2006 — 2004/0153(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta (6237/3/2006 — C6-0274/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2004)0474) (2), |
— |
ob upoštevanju spremenjenega predloga Komisije (KOM(2006)0236) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 67 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0344/2006) |
1. |
sprejme skupno stališče; |
2. |
ugotavlja, da je akt sprejet v skladu s skupnim stališčem; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj skupaj s predsednikom Sveta podpiše pravni akt na podlagi člena 254(1) Pogodbe ES; |
4. |
naroči svojemu generalnemu sekretarju, naj potem ko je bilo preverjeno, da so bili vsi postopki pravilno zaključeni, podpiše pravni akt in ga v soglasju z generalnim sekretarjem Sveta da objaviti v Uradnem listu Evropske unije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 25.10.2005, P6_TA(2005)0395.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0443
Program „Evropa za državljane“ (2007-2013) ***II
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o Skupnem stališču Sveta za sprejetje Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013 (9575/1/2006 — C6-0316/2006 — 2005/0041(COD))
(Postopek soodločanja: druga obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju skupnega stališča Sveta (9575/1/2006 — C6-0316/2006), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča iz prve obravnave (1) o predlogu Komisije Parlamentu in Svetu (KOM(2005)0116) (2), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 62 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju priporočila za drugo obravnavo Odbora za kulturo in izobraževanje (A6-0342/2006), |
1. |
odobri skupno stališče, kakor je bilo spremenjeno; |
2. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Sprejeta besedila, 5.4.2006, P6_TA(2006)0127.
(2) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC2-COD(2005)0041
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na drugi obravnavi dne 25. oktobra 2006z namenom sprejetja Sklepa (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o uvedbi programa „Evropa za državljane“ za spodbujanje aktivnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 151 in 308 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
ob upoštevanju mnenja Odbora regij (2),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (3),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Pogodba uvaja državljanstvo Unije, ki dopolnjuje nacionalno državljanstvo zadevne države članice. Državljanstvo Unije je pomemben element krepitve in varovanja procesa evropske integracije. |
(2) |
Skupnost bi morala pri državljanih zbuditi polno zavest o njihovem evropskem državljanstvu, o njegovih prednostih ter tudi o pravicah in dolžnostih, ki izhajajo iz njega in ki jih je treba uveljavljati ob ustreznem upoštevanju subsidiarnosti in v interesu povezanosti. |
(3) |
Posebno nujno je, da se evropski državljani v celoti zavedajo svojega državljanstva Evropske unije v okviru splošnega razmisleka o prihodnosti Evrope, ki ga je Evropski svet sprožil na zasedanju v Bruslju z dne 16. in 17. junija 2005. Program „Evropa za državljane“ se torej ne bi smel prekrivati z drugimi pobudami, sprejetimi v zvezi s tem, temveč bi jih moral dopolnjevati. |
(4) |
Da bi državljani v celoti podprli evropsko povezovanje, bi bilo treba večji poudarek nameniti njihovim skupnim vrednotam, zgodovini in kulturi, torej ključnim prvinam njihovega članstva v družbi, ki temelji na načelih svobode, demokracije in spoštovanja človekovih pravic, kulturni raznolikosti, strpnosti in solidarnosti, v skladu z Listino o temeljnih pravicah Evropske unije (4), razglašeno 7. decembra 2000. |
(5) |
Spodbujanje aktivnega državljanstva je bistvenega pomena za krepitev boja proti rasizmu, ksenofobiji in nestrpnosti, hkrati pa tudi za povezanost državljanov in razvoj demokracije. |
(6) |
V okviru strategije EU na področju obveščanja in komunikacije bi bilo treba zagotoviti splošno razširjenost dejavnosti, podprtih v okviru programa, in visoko raven vpliva teh dejavnosti. |
(7) |
Da bi se Evropa bolj približala svojim državljanom in da bi lahko državljani v celoti sodelovali pri oblikovanju vse tesneje povezane Evrope, je treba nagovoriti vse državljane in osebe z zakonitim prebivališčem v sodelujočih državah ter jih pritegniti k nadnacionalnim izmenjavam in sodelovanju, ki prispevajo k oblikovanju občutka pripadnosti skupnim evropskim vrednotam. |
(8) |
Evropski parlament je v Resoluciji, sprejeti leta 1988 izrazil željo, da bi se bilo potrebno bolj potruditi za pospeševanje vzpostavljanja stikov med državljani različnih držav članic, in navedel, da je posebna podpora, ki jo Evropska unija namenja oblikovanju partnerstev med občinami v različnih državah članicah, racionalna in zaželena. |
(9) |
Evropski svet je ob številnih priložnostih ugotavljal, da je potrebno Evropsko unijo in njene institucije bolj približati državljanom držav članic. Spodbudil je institucije Unije, naj vzdržujejo in spodbujajo neposreden, pregleden in reden dialog z organizirano civilno družbo ter tako uveljavljajo udeležbo državljanov v javnem življenju in pri odločanju, pri tem pa poudarjajo bistvene vrednote, ki so državljanom Evrope skupne. |
(10) |
Svet je s svojim Sklepom 2004/100/ES z dne 26. januarja 2004 (5) vzpostavil akcijski program Skupnosti za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva (državljanska udeležba), ki je potrdil potrebo po spodbujanju trajnostnega dialoga z organizacijami civilne družbe in občinami ter potrebo po podpori aktivnemu udejstvovanju državljanov. |
(11) |
Projekti državljanov z nadnacionalno in medsektorsko razsežnostjo imajo pomembno vlogo v okviru približevanja državljanom in spodbujanja evropske zavesti, evropskega političnega povezovanja, socialne vključenosti in medsebojnega razumevanja. |
(12) |
Organizacije civilne družbe na evropski, nacionalni, regionalni in lokalni ravni so pomembni elementi dejavne udeležbe državljanov v družbi in pripomorejo k poživitvi vseh vidikov javnega življenja kot posredniki med Evropo in njenimi državljani. Zaradi tega bi bilo treba uveljavljati in spodbujati njihovo nadnacionalno sodelovanje. |
(13) |
Raziskovalne organizacije evropske javne politike lahko s svojimi zamislimi in premislekom ponudijo snov za razpravo na evropski ravni. Zaradi tega je priporočljivo, da se v vlogi vezi med evropskimi institucijami in državljani podprejo dejavnosti, v katerih se odraža njihova zavezanost k ustvarjanju evropske identitete in državljanstva, in sicer z vzpostavitvijo postopkov s preglednimi merili za spodbujanje informacijskih mrež in mrež za izmenjavo. |
(14) |
Prav tako je vredno nadaljevati dejavnosti, ki jih je Evropska unija začela izvajati v okviru Sklepa št. 792/2004/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o akcijskem programu Skupnosti za spodbujanje ustanov, ki so na evropski ravni dejavne na področju kulture (6), in sicer za ohranitev in počastitev spomina na glavne kraje in arhive, povezane z deportacijami. Na ta način se lahko ohranja zavest o vseh razsežnostih in tragičnih posledicah druge svetovne vojne in spodbuja vsesplošen spomin kot simbol sprave s preteklostjo in graditve prihodnosti. |
(15) |
V Izjavi o športu, ki jo je Evropski svet sprejel na zasedanju od 7. do 9. decembra 2000 v Nici, je bilo zapisano, da „čeprav Skupnost nima neposredne pristojnosti na tem področju, mora v svojih ukrepih v skladu z različnimi določbami Pogodbe upoštevati socialno, izobraževalno in kulturno vlogo športa“. |
(16) |
Posebno pozornost bi bilo treba nameniti uravnoteženemu vključevanju državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic v nadnacionalne projekte in dejavnosti. |
(17) |
Države kandidatke in države EFTE, ki so podpisnice Sporazuma EGP, se v skladu s sporazumi, sklenjenimi s temi državami, priznavajo za morebitne udeleženke v programih Skupnosti. |
(18) |
Evropski svet je na zasedanju dne19. in 20. junija 2003v Solunu sprejel „Agendo za Zahodni Balkan: na poti k evropski integraciji“, ki države Zahodnega Balkana vabi k sodelovanju v programih in agencijah Skupnosti; zato je potrebno države Zahodnega Balkana priznati za morebitne udeleženke v programih Skupnosti. |
(19) |
Program bi bilo treba v sodelovanju s Komisijo in državami članicami redno spremljati in neodvisno ocenjevati ter tako omogočiti prilagoditve, potrebne zaradi pravilnega izvajanja ukrepov. |
(20) |
Pri postopkih nadzorovanja in vrednotenja programa naj se uporabijo specifični, merljivi, dosegljivi, ustrezni in časovno opredeljeni cilji in kazalci. |
(21) |
Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (7)(v nadaljnjem besedilu „Finančna uredba“) in Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) 1605/2002 (8), ki ščitita finančne interese Skupnosti, se morata uporabljati ob upoštevanju načel enostavnosti in doslednosti pri odločanju glede izbire proračunskih instrumentov, omejitve števila primerov, ko je Komisija neposredno odgovorna za njuno izvajanje in upravljanje ter zahtevane sorazmernosti med količino sredstev in administrativno obremenitvijo zaradi njihove porabe. |
(22) |
Treba bi bilo tudi sprejeti ustrezne ukrepe za preprečitev nepravilnosti in goljufij ter za izterjavo izgubljenih ali nepravilno izplačanih ali porabljenih sredstev. |
(23) |
Po načelu dobrega finančnega poslovodenja je mogoče izvajanje programa poenostaviti z uporabo financiranja s pavšalnim zneskom podpore, ki se dodeli sodelujočim v programu, ali za podporo Skupnosti za strukture, ki se na ravni države vzpostavijo za upravljanje programa. |
(24) |
Ta sklep določa finančna sredstva za celotno trajanje programa, ki predstavljajo v letnem proračunskem postopku prednostni referenčni okvir za proračunski organ v smislu točke 37 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (9). |
(25) |
Ker države članice ne morejo zadovoljivo uresničiti ciljev tega sklepa in jih je torej zaradi nadnacionalne in večstranske narave dejavnosti in ukrepov programa lažje uresničiti na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta sklep ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za dosego teh ciljev. |
(26) |
Ukrepe, potrebne za izvajanje tega sklepa, bi bilo treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (10). |
(27) |
Na podlagi Sklepa 2004/100/ES bi bilo treba sprejeti prehodne ukrepe za spremljanje akcij, ki se bodo začele pred 31. decembrom 2006 — |
SKLENILA:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe programa
1. Ta sklep uvaja program „Evropa za državljane“ (v nadaljevanju „program“) za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.
2. Program prispeva k naslednjim splošnim ciljem:
a) |
dajati državljanom priložnost za sodelovanje in udeležbo pri gradnji vse tesneje povezane Evrope, ki je demokratična in usmerjena v svet, njena kulturna raznolikost pa jo združuje in bogati, s čimer se razvija državljanstvo Evropske unije; |
b) |
razvijati zavest o evropski identiteti, ki temelji na skupnih vrednotah, zgodovini in njihovi kulturi; |
c) |
spodbujati zavest, da Evropa pripada svojim državljanom; |
d) |
povečati strpnost in medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in spodbujanjem kulturne ter jezikovne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu. |
Člen 2
Posebni cilji programa
Program ima naslednje posebne cilje, ki so v skladu s temeljnimi cilji Pogodbe in ki se uresničujejo na transnacionalni ravni:
a) |
povezati ljudi iz lokalnih skupnosti po Evropi, da si bodo medsebojno posredovali in izmenjevali izkušnje, mnenja in vrednote, se učili iz zgodovine in gradili za prihodnost; |
b) |
s sodelovanjem med organizacijami civilne družbe na evropski ravni spodbuditi delovanje, razpravljanje in razmislek v zvezi z evropskim državljanstvom in demokracijo, skupnimi vrednotami, skupno zgodovino in kulturo; |
c) |
s predstavljanjem evropskih vrednot in dosežkov Evropo približati njenim državljanom, in ob tem ohranjati spomin na njeno preteklost; |
d) |
spodbujati sodelovanje med državljani in organizacijami civilne družbe iz vseh sodelujočih držav, in sicer s prispevkom k medkulturnemu dialogu in izpostavljanjem pomena tako evropske raznolikosti kot enotnosti, pri čemer se posebna pozornost posveti dejavnostim, namenjenim spletanju tesnejših vezi med državljani iz držav članic Evropske unije, kakor je bila ustanovljena 30. aprila 2004 in državljani iz tistih držav članic, ki so pristopile po tem datumu. |
Člen 3
Akcije
1. Cilji programa se uresničujejo s podporo naslednjim akcijam, ki so podrobneje opredeljene v Delu I Priloge:
(a) |
Aktivni državljani za Evropo, v sklopu katere sta:
|
(b) |
Aktivna civilna družba v Evropi, v sklopu katere so:
|
(c) |
Skupaj za Evropo, v sklopu katere so:
|
(d) |
Aktivno evropsko spominjanje, v sklopu katerega so:
|
2. Pri vsaki akciji ima lahko prednost uravnoteženo vključevanje državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic, kakor je predvideno v okviru posebnega cilja iz člena 2(d).
Člen 4
Oblike ukrepov Skupnosti
1. Ukrepi Skupnosti so lahko v obliki dotacij ali v obliki oddaje javnih naročil.
2. Dotacije Skupnosti se lahko zagotovijo na podlagi posebnih sporazumov in v posebnih oblikah, kot so dotacije za poslovanje, dotacije za dejavnosti, štipendije, nagrade.
3. Oddaja javnih naročil zajema najem storitev, kot so organizacija prireditev, študije in raziskave, orodja za informiranje in širjenje informacij, spremljanje in ocenjevanje.
4. Upravičenost za dotacijo Skupnosti je pogojena z zahtevami iz dela II Priloge.
Člen 5
Sodelovanje pri programu
Pri programu lahko sodelujejo naslednje države, v nadaljnjem besedilu „sodelujoče države“:
a) |
države članice; |
b) |
države EFTE, ki so članice EGP-ja, v skladu z določili Sporazuma EGP; |
c) |
države kandidatke, ki so upravičene do koristi predpristopne strategije, in sicer v skladu s splošnimi načeli in pogoji, ki so določeni v zvezi z udeležbo teh držav v programih Skupnosti v okvirnih sporazumih, sklenjenih s temi državami; |
d) |
države Zahodnega Balkana, in sicer v skladu z režimom, ki ga je po okvirnih sporazumih o splošnih načelih za njihovo sodelovanje v programih Skupnosti potrebno skleniti s temi državami. |
Člen 6
Dostopnost programa
V programu lahko sodelujejo vse zainteresirane strani, ki spodbujajo aktivno evropsko državljanstvo, zlasti pa organi in organizacije na lokalni ravni, raziskovalne organizacije na področju evropske javne politike (možganski trusti), skupine državljanov in druge organizacije civilne družbe.
Člen 7
Sodelovanje z mednarodnimi organizacijami
Program lahko vključuje tudi skupne in inovativne dejavnosti na področju aktivnega evropskega državljanstva z ustreznimi mednarodnimi organizacijami, kot so Svet Evrope in UNESCO, in sicer na podlagi skupnih prispevkov in v skladu z Finančno uredbo in raznimi pravili vsake posamezne institucije ali organizacije.
Člen 8
Izvedbeni ukrepi
1. Komisija sprejme potrebne ukrepe za izvedbo programa v skladu z določbami iz Priloge.
2. V skladu s postopkom iz člena 9(2) se prejmejo naslednji ukrepi:
a) |
pravila o izvajanju programa, vključno z letnim delovnim načrtom, izbirnimi merili in izbirnimi postopki; |
b) |
splošno ravnovesje med različnimi akcijami programa; |
c) |
postopki za spremljanje in ocenjevanje programa; |
d) |
finančna podpora (znesek, trajanje, razdelitev in upravičenci), ki jo zagotavlja Skupnost za vse dotacije za poslovanje, večletne dogovore o partnerstvu v okviru Akcije 1 in odmevne prireditve v okviru Akcije 3. |
3. Vsi drugi potrebni ukrepi za izvajanje programa se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 9(3).
4. V okviru postopka, navedenega v odstavku 2, lahko Komisija pripravi smernice za vsako akcijo v Prilogi ter tako uskladi program s spremembami pri prednostnih nalogah na področju aktivnega evropskega državljanstva.
Člen 9
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor.
2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb v členu 8 Sklepa.
Obdobje, predvideno v členu 4(3) Sklepa 1999/468/ES, je dva meseca.
3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člena 3 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.
4. Odbor sprejme svoj poslovnik.
Člen 10
Usklajenost z drugimi instrumenti Skupnosti in Evropske unije
1. Komisija zagotovi medsebojno skladnost in dopolnjevanje med tem programom in instrumenti na drugih področjih delovanja Skupnosti, zlasti na področjih izobraževanja, poklicnega usposabljanja, kulture, mladine, športa, okolja, avdiovizualnega sektorja in področja medijev, temeljnih pravic in svoboščin, socialne vključenosti, enakosti spolov, boja proti vsem oblikam diskriminacije, rasizmu in ksenofobiji, na področju znanstvenih raziskav, informacijske družbe in zunanjepolitičnega delovanja Skupnosti, zlasti na ravni evropske sosedske politike.
2. Program lahko deli vire z drugimi instrumenti Skupnosti in Evropske unije pri izvajanju akcij, ki uresničujejo cilje tega programa in navedenih drugih instrumentov.
Člen 11
Finančna sredstva
1. Finančna sredstva za izvedbo tega programa za obdobje iz člena 1 se določi na 190 milijonov EUR (11).
2. Proračunski organ v mejah finančnega okvira odobri letna dodeljena sredstva.
Člen 12
Finančne določbe
1. Finančna pomoč se izplača v obliki dotacij pravnim osebam. Odvisno od narave akcije in zastavljenega cilja se dotacije lahko dodeljujejo tudi fizičnim osebam.
2. Komisija lahko fizičnim ali pravnim osebam podeli nagrade za akcije ali projekte, ki jih izvedejo v okviru programa.
3. V skladu s členom 181 Uredbe (ES, Euratom) št. 2342/2002 in glede na naravo akcij se lahko odobri pavšalno financiranje in/ali financiranje po stroških na enoto.
4. Dovoljeno je sofinanciranje v naravi.
5. Komisija lahko glede na lastnosti upravičencev in naravo dejavnosti odloči, ali se lahko upravičenci izvzamejo iz preverjanja strokovnih sposobnosti in kvalifikacij, potrebnih za uspešno izvedbo predlagane dejavnosti ali delovnega programa.
6. Pri manjših zneskih dotacije se lahko količina podatkov, ki se zahtevajo od upravičenca, omeji.
7. V posebnih primerih, denimo pri dodelitvi manjše dotacije, od upravičenca ni potrebno zahtevati dokazil o njegovi finančni zmogljivosti za izvedbo načrtovanega projekta ali delovnega programa.
8. Dotacije za poslovanje, dodeljene v okviru tega programa organom, ki uresničujejo cilj splošnega evropskega interesa, kakor je opredeljen v členu 162 Uredbe (ES, Euratom) št. 2342/2002, se v primeru ponovne dodelitve ne zmanjšajo avtomatično.
Člen 13
Zaščita finančnih interesov Skupnosti
1. Komisija zagotovi, da se ob izvajanju ukrepov, ki se financirajo na podlagi tega sklepa, zaščitijo finančni interesi Skupnosti z uporabo preventivnih ukrepov proti goljufiji, korupciji in katerimi koli drugimi nezakonitimi dejavnostmi, z izvajanjem učinkovitih pregledov in izterjavo neutemeljeno izplačanih zneskov, v primeru odkritja nepravilnosti pa z učinkovitimi, sorazmernimi in odvračilnimi kaznimi v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Skupnosti (12) in Uredbo Sveta (Euratom, ES) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi (13) ter Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. maja 1999 o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) (14).
2. Pri akcijah Skupnosti, ki se financirajo v okviru programa, pomenijo nepravilnosti, omenjene v členu 1 (2) Uredbe (ES, Euratom) št. 2988/95, vsako kršitev določb zakonodaje Skupnosti in vsako neizpolnjevanje pogodbenih obveznosti, ki izhaja iz dejanja ali opustitve dejanja gospodarskega subjekta in ki vpliva ali bi lahko vplivalo na splošni proračun Unije ali proračunov, ki jih Skupnosti upravljajo, z neutemeljeno postavko odhodkov.
3. Komisija lahko zmanjša, začasno ustavi ali izterja odobreni znesek finančne pomoči za ukrep, če ugotovi nepravilnosti, vključno z neskladnostjo z določbami tega sklepa ali s posamezno odločbo, pogodbo ali sporazumom o odobritvi zadevne finančne podpore, ali če se izkaže, da je bil ukrep spremenjen, ne da bi se zahtevala odobritev Komisije, tako da je v nasprotju z vrsto ali pogoji izvajanja projekta.
4. Če roki niso upoštevani ali če napredovanje pri izvajanju ukrepa upravičuje le del dodeljene finančne pomoči, Komisija od upravičenca zahteva, da v določenem roku predloži pripombe. Če upravičenec ne poda zadovoljivega odgovora, lahko Komisija ukine preostalo finančno pomoč in zahteva vračilo že izplačanih zneskov.
5. Vsako neupravičeno izplačilo se vrne Komisiji. Zneskom, ki se ne povrnejo pravočasno po pogojih, določenih s Finančno uredbo, se pripišejo obresti.
Člen 14
Spremljanje in ocenjevanje
1. Komisija zagotovi redno spremljanje programa. Rezultati spremljanja in vrednotenja se upoštevajo pri izvajanju programa. Spremljanje zajema zlasti pripravo poročil iz odstavka 3, točka (a) in (c).
Posebni cilji se lahko pregledajo in dopolnijo v skladu s členom 251 Pogodbe.
2. Komisija zagotavlja redno zunanje in neodvisno vrednotenje programa in redno poroča Evropskemu parlamentu.
3. Komisija Evropskemu parlamentu, Svetu, Ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru za regije predloži:
a) |
poročilo o vmesni oceni dobljenih rezultatov ter kvalitativnih in kvantitativnih vidikih izvajanja programa, in sicer najpozneje do 31. decembra 2010; |
b) |
sporočilo o nadaljevanju programa, in sicer najpozneje do 31. decembra 2011; |
c) |
poročilo o naknadni oceni, in sicer najpozneje do 31. decembra 2015. |
Člen 15
Prehodna določba
Za akcije, ki se začnejo pred 31. decembrom 2006, na podlagi Sklepa 2004/100/ES, veljajo določbe navedenega sklepa vse do njihovega zaključka.
Kakor določa člen 18 Finančne uredbe, so za izvedbo programa na razpolago odobrena proračunska sredstva, ki ustrezajo namenskim prejemkom iz vračil nepravilno izplačanih zneskov, v skladu s Sklepom 2004/100/ES.
Člen 16
Začetek veljavnosti
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. januarja 2007.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 28, 3.2.2006, str. 29.
(2) UL C 115, 16.5.2006, str. 81.
(3) Stališče Evropskega parlamenta z dne 5. aprila 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu), Skupno stališče Sveta z dne 25. septembra 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu) in Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2006 (še ni objavljeno v Uradnem listu).
(4) UL C 364, 18.12.2000, str. 1.
(5) UL L 30, 4.2.2004, str. 6.
(6) UL L 138, 30.4.2004, str. 40.
(7) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(8) UL L 357, 31.12.2002, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES, Euratom) št. 1261/2005 (UL L 201, 2.8. 2005, str. 3).
(9) UL C 139, 14.6.2006, str. 1.
(10) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(11) Vsota temelji na zneskih iz leta 2004 in bo tehnično prilagojena zaradi upoštevanja inflacije.
(12) UL L 312, 23.12.1995, str. 1.
(13) UL L 292, 15.11.1996, str. 2.
(14) UL L 136, 31.5.1999, str. 1.
PRILOGA
I. OPIS AKCIJ
Dodatna informacija o dostopnosti programa
Organizacije civilne družbe iz člena 6 med drugim vključujejo sindikate, izobraževalne ustanove in organizacije, dejavne na področju prostovoljnega dela in amaterskega športa.
AKCIJA 1: AKTIVNI DRŽAVLJANI ZA EVROPO
Ta akcija je posebej usmerjena v dejavnosti, pri katerih sodelujejo državljani. Te dejavnosti vključujejo naslednji vrsti ukrepov:
Partnerstvo med mesti
Ta ukrep je usmerjen v dejavnosti, ki zajemajo ali spodbujajo neposredne izmenjave med evropskimi državljani ob njihovi udeležbi pri partnerstvu med mesti. Te dejavnosti so lahko enkratne ali pilotne, lahko pa prevzamejo obliko strukturiranih, večletnih, večpartnerskih sporazumov, ki so natančneje načrtovani in zajemajo vrsto dejavnosti:srečanja državljanov, posebne konference in seminarji na temo splošnega interesa ter z njimi povezane publikacije, ki potekajo v okviru dejavnosti partnerstva med mesti. Ta ukrep bo dejavno prispeval k okrepitvi medsebojnega poznavanja in razumevanja med državljani in kulturami.
Za leta 2007, 2008 in 2009 se lahko zagotovi strukturna podpora neposredno Svetu evropskih občin in regij (CEMR), ki uresničuje cilj splošnega evropskega interesa in je dejaven na področju partnerstva med mesti.
Projekti državljanov in podporni ukrepi
Ta ukrep podpira razne nadnacionalne in med-sektorske projekte, v katere se državljani neposredno vključujejo. Prednost imajo projekti, katerih cilj je spodbujanje udeležbe na lokalni ravni. Takšni projekti se po obsegu in velikosti prilagajajo dogajanju v družbi in z inovativnim pristopom raziskujejo možne odzive na ugotovljene potrebe. Spodbuja se uporaba novih tehnologij, zlasti tehnologij informacijske družbe (TID). Navedeni projekti bodo pritegnili državljane z različnih družbenih področij, ki bodo skupaj delovali ali razpravljali o skupnih evropskih zadevah ter obenem širili medsebojno razumevanje in zavest o evropskem povezovanju.
Za izboljšanje partnerstev med mesti in projektov državljanov je treba razviti podporne ukrepe za izmenjavo najboljših praks, združiti izkušnje med zainteresiranimi stranmi na lokalni in regionalni ravni, vključno z organi oblasti, in razviti nova znanja, na primer z usposabljanjem.
Okvirno bo tej akciji namenjenih vsaj 45% vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.
AKCIJA 2: AKTIVNA CIVILNA DRUŽBA V EVROPI
Strukturna podpora za raziskovalne organizacije evropske javne politike (možganski trusti)
Organizacije, ki ponujajo nove zamisli in premisleke o evropskih vprašanjih so pomembni institucionalni sogovorniki, ki zmorejo institucijam EU predložiti neodvisna strateška med-sektorska priporočila. Prevzamejo lahko dejavnosti, ki prispevajo predvsem k razpravi o državljanstvu Evropske unije ter o evropskih vrednotah in kulturi. Cilj ukrepa je okrepiti institucionalno zmogljivost tistih organizacij, ki so reprezentativne, zagotavljajo resnično evropsko dodano vrednost, lahko sprožijo pomemben multiplikacijski učinek in so usposobljene za sodelovanje z drugimi upravičenci tega programa. Pomemben element na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež. Finančna podpora se lahko dodeli na podlagi večletnega delovnega programa, ki povezuje različne teme in dejavnosti.
Za leta 2007, 2008 in 2009 se strukturna podpora lahko zagotovi neposredno združenju „Groupement d'études et de recherches Notre Europe“ („Združenje študij in raziskav Naša Evropa“) in inštitutu „Institut für Europäische Politik“ („Inštitut za evropsko politiko“), ki uresničujeta cilj splošnega evropskega interesa.
Strukturna podpora organizacijam civilne družbe na evropski ravni
Organizacije civilne družbe predstavljajo pomemben del civilnih, izobraževalnih, kulturnih in političnih dejavnosti in so aktivne v družbi. Zagotoviti bi jim bilo treba obstoj ter možnost delovanja in sodelovanja na evropski ravni. Prav tako naj bi v okviru posvetovanj sodelovale tudi pri oblikovanju politike. S tem ukrepom se bosta povečali njihova zmogljivost in stabilnost, da bodo lahko delovale v med-sektorski in horizontalni razsežnosti kot nadnacionalni katalizator tako za svoje člane kot za civilno družbo na evropski ravni ter s tem prispevale k ciljem programa. Pomemben element na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež in evropskih združenj. Dotacije se lahko dodelijo na podlagi večletnega delovnega programa, ki povezuje različne teme in dejavnosti.
Za leta 2007, 2008 in 2009 se strukturna podpora lahko zagotovi neposredno trem organom, ki uresničujejo cilj splošnega evropskega interesa, in sicer: „Platform of European Social NGOs“ („Platforma evropskih socialnih nevladnih organizacij“), „European Movement“ („Evropsko gibanje“) in „European Council on Refugees and Exiles“ („Evropski svet za begunce in izgnance“).
Podpora projektom, katerih pobudniki so organizacije civilne družbe
Organizacije civilne družbe na lokalni, regionalni, državni ali evropski ravni z razpravami, publikacijami, javnim zagovarjanjem in drugimi konkretnimi nadnacionalnimi projekti vključujejo državljane ali zastopajo njihove interese. Z uvajanjem ali z izgradnjo evropske razsežnosti v svoje dejavnosti lahko organizacije civilne družbe povečajo zmogljivost in pritegnejo širši krog ljudi. Neposredno sodelovanje med organizacijami civilne družbe iz različnih držav članic bo prispevalo k medsebojnemu razumevanju različnih kultur in stališč in k prepoznavanju skupnih težav in vrednot. Program se izvaja v obliki posamičnih projektov, dolgoročnejši pristop pa bo zagotovil tudi trajnejši učinek in razvoj mrež in sinergij.
Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 31% vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.
AKCIJA 3: SKUPAJ ZA EVROPO
Odmevne prireditve
Ta ukrep je namenjen v podporo prireditvam, ki jih organizira Komisija (po potrebi v sodelovanju z državami članicami ali drugimi ustreznimi partnerji), in so znatnega obsega in dometa, vzbujajo odziv pri evropskih narodih krepijo občutek pripadnosti eni skupnosti ter jih ozaveščajo o zgodovini, dosežkih in vrednotah Evropske unije, ter jih vključujejo v medkulturni dialog in prispevajo k razvoju evropske identitete.
Te prireditve lahko vključujejo komemoracije v spomin na zgodovinske dogodke, slavnosti ob evropskih dosežkih, umetniške dogodke, ozaveščanje o posebnih vprašanjih, vseevropske konference in podelitve nagrad za pomembne dosežke. Spodbuja se uporaba novih tehnologij, zlasti TID.
Študije
Komisija bo za boljše razumevanje aktivnega državljanstva na evropski ravni izvedla študije, ankete in javnomnenjske raziskave.
Informiranje in razširjanje informacij
Osredotočenost na državljane in raznolikost pobud na področju aktivnega državljanstva ter izčrpne informacije o različnih dejavnostih programa, o drugih evropskih akcijah v zvezi z državljanstvom in o drugih pomembnih pobudah se zagotovijo z uporabo spletnega portala in drugih orodij.
Za leta 2007, 2008 in 2009 se strukturna podpora lahko zagotovi neposredno naslednjim institucijam: „Association Jean Monnet“ („Združenje Jean Monnet“), „Centre européen Robert Schuman“ („Evropski center Robert Schuman“) in „Maisons de l'Europe“ („Evropske hiše“), ki so organizirane v zvezo na nacionalni in evropski ravni, in uresničujejo cilj splošnega evropskega interesa.
Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 10 % celotnih dodeljenih proračunskih sredstev tega programa.
AKCIJA 4: AKTIVNO EVROPSKO SPOMINJANJE
V okviru te akcije se lahko podprejo naslednje vrste projektov:
— |
za ohranjanje glavnih krajev in spomenikov, ki so povezani z množičnimi deportacijami, nekdanjih koncentracijskih taborišč in drugih krajev, kjer so nacisti množično mučili in pobijali, arhivov z dokumentacijo o teh dogodkih, pa tudi za ohranjanje spomina na žrtve ter na tiste, ki so v skrajno težkih razmerah reševali ljudi pred holokavstom; |
— |
za ohranjanje spomina na žrtve množičnih pobojev in deportacij v času stalinizma kot tudi za ohranjanje spomenikov in arhivov o teh dogodkih. |
Tej akciji bodo namenjeni približno 4% celotnih dodeljenih proračunskih sredstev tega programa.
II. UPRAVLJANJE PROGRAMA
Program se bo izvajal po načelih preglednosti in dostopnosti za najrazličnejše organizacije in projekte. Projekti in dejavnosti se bodo posledično praviloma izbirali na podlagi pozivov za zbiranje predlogov. Odstopanja so možna le v zelo posebnih okoliščinah in kadar so v popolni skladnosti s členom 168(1)(c) in (d) Uredbe (ES, Euratom) št. 2342/2002.
Program bo ob upoštevanju analize rezultatov oblikoval načelo večletnega partnerstva, temelječega na dogovorjenih ciljih, in tako zagotovil obojestransko korist tako za civilno družbo kot za Evropsko unijo. Najdaljše trajanje podpore, dodeljene po sporazumu o enkratni dotaciji v okviru tega programa, se omeji na 3 leta.
Pri nekaterih akcijah bo morda potrebno predvideti posredno centralizirano upravljanje s strani izvršilne agencije ali, zlasti za Akcijo 1, s strani nacionalnih agencij.
Vse akcije se bodo izvajale na nadnacionalni ravni. Spodbujale bodo mobilnost državljanov in zamisli znotraj Evropske unije.
Povezovanje v mrežo in osredotočenost na multiplikativne učinke, vključno z uporabo informacijskih in komunikacijskih tehnologij (IKT), bosta pomembni prvini in se bosta odražali tako v vrstah dejavnosti kot razponu sodelujočih organizacij. Spodbujali se bodo medsebojni stiki in sinergije med različnimi vrstami zainteresiranih strani, ki sodelujejo v programu.
Proračun programa lahko vključuje tudi odhodke, povezane s pripravo, nadgradnjo, spremljanjem, revizijo in vrednotenjem dejavnosti, ki so neposredno potrebni za upravljanje programa in doseganje njegovih ciljev, še zlasti študije, sestanke, informiranje in objavo ter odhodke, povezane z IT omrežjem in tehnologijo, ter druge odhodke za administrativno in tehnično podporo, ki jih lahko Komisija določi za upravljanje programa.
Skupni odhodki za upravljanje programa morajo biti sorazmerni z nalogami, določenimi v zadevnem programu, in morajo okvirno predstavljati približno 10 % celotnih dodeljenih proračunskih sredstev tega programa.
Komisija lahko po potrebi opravlja dejavnosti javnega obveščanja, izdajanja publikacij in širjenja informacij, s čimer zagotavlja splošno seznanjenost z dejavnostmi, ki se podpirajo v okviru programa, in visoko raven vpliva dejavnosti.
III. NADZOR IN REVIZIJA
Za projekte izbrane v skladu s tem sklepom, bo vzpostavljen vzorčni sistem revizije.
Prejemnik dotacije mora Komisiji predložiti vsa dokazila v zvezi z izdatki za obdobje petih let od datuma zadnjega izplačila. Prejemnik dotacije mora poskrbeti, da bodo, v primeru prošnje, Komisiji na voljo tudi vsa dokazila, ki so v lasti njegovih partnerjev ali članov.
Komisija lahko izvede revizijo uporabe dotacije neposredno s pomočjo lastnih uslužbencev ali katerega koli kvalificiranega zunanjega organa po svoji izbiri. Revizija se lahko opravi med celotnim trajanjem pogodbe in v obdobju petih let od datuma končnega plačila. Če je potrebno, lahko rezultati teh revizij pripeljejo do odločb za izterjavo s strani Komisije.
Osebju Komisije in zunanjemu osebju, ki ga je Komisija pooblastila, mora biti omogočen ustrezen dostop do pisarn upravičenca in do vseh podatkov, vključno s tistimi v elektronski obliki, ki so potrebni za izvedbo preverjanja poslovanja.
Računsko sodišče in Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) bosta imela enake pravice kot Komisija, zlasti pravico dostopa.
P6_TA(2006)0444
Omejitve pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Direktive Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov (sprememba Direktive Sveta 76/769/EGS) (KOM(2005)0618 — C6-0418/2005 — 2005/0244(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2005)0618) (1), |
— |
ob upoštevanju členov 251(2) in 95 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0418/2005), |
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane (A6-0251/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2005)0244
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 25. oktobra 2006 z namenom sprejetja Direktive 2006/.../ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi perfluorooktan sulfonatov (sprememba Direktive Sveta 76/769/EGS)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 95 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Ocena nevarnosti OECD (Organizacija za ekonomsko sodelovanje in razvoj) je bila opravljena na podlagi podatkov, ki so bili na voljo do julija 2002. Navedena ocena je pokazala, da so perfluorooktan sulfonati (v nadaljevanju „PFOS“) obstojni, bioakumulativni in strupeni za sesalce ter zato predstavljajo razlog za zaskrbljenost. |
(2) |
Tveganja za zdravje in okolje zaradi PFOS so bila ocenjena v skladu z načeli Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 z dne 23. marca 1993 o oceni in nadzoru tveganja, ki ga predstavljajo obstoječe snovi (3). Ocena tveganja je pokazala, da je treba zmanjšati tveganja za zdravje in okolje. |
(3) |
Opravljena so bila posvetovanja z Znanstvenim odborom za zdravstvena in okoljska tveganja (v nadaljevanju „SCHER“). SCHER je ugotovil, da PFOS izpolnjujejo merila, na podlagi katerih se jih lahko razvrsti kot zelo obstojne, zelo bioakumulativne in strupene. PFOS imajo prav tako zmožnost za prenos v okolju na velike razdalje in imajo lahko škodljive učinke in tako izpolnjujejo merila, na podlagi katerih se jih v skladu s Stockholmsko konvencijo (4) uvrsti med obstojna organska onesnaževala. Po mnenju SCHER so potrebne nadaljnje znanstvene ocene tveganja zaradi PFOS, vendar se je SCHER strinjal s potrebo po ukrepih za zmanjšanje tveganja zaradi preprečevanja ponovnega pojava nekdanjih načinov uporabe. Po mnenju SCHER obstoječe neobhodne uporabe v letalski industriji, v industriji polprevodnikov in v fotografski industriji najverjetneje ne predstavljajo večjega tveganja za okolje in zdravje ljudi, pod pogojem, da se emisije v okolje in izpostavljenost na delovnem mestu zmanjšajo na najmanjšo možno mero. Glede pen za gašenje požarov se SCHER strinja, da bi bilo treba pred sprejetjem končne odločitve opraviti oceno tveganja nadomestnih snovi za okolje. SCHER se prav tako strinja z omejevanjem uporabe PFOS v galvanski industriji, če ni na voljo drugih ukrepov, ki jih je mogoče uporabiti pri površinski obdelavi kovin za znatno znižanje obsega emisij. |
(4) |
Zaradi varovanja okolja in zdravja bi bilo zato treba omejiti dajanje PFOS v promet in njihovo uporabo. Namen te direktive je zajeti večji del tveganja zaradi izpostavljenosti. Preostale stranske uporabe PFOS predvidoma ne predstavljajo tveganja, zato so trenutno izvzete. Vendar pa bi bilo treba posebno pozornost nameniti površinskim obdelavam, pri katerih se uporabljajo PFOS, in zmanjšanju emisij v največji možni meri pri teh postopkih z uporabo najboljših razpoložljivih tehnologij, pri čemer se v celoti upošteva vse zadevne informacije iz referenčnega dokumenta o najboljših razpoložljivih tehnologijah glede površinskih obdelav kovin in plastike, kot je bil oblikovan na podlagi Direktive Sveta 96/61/ES z dne 24. septembra 1996 o celovitem preprečevanju in nadzorovanju onesnaževanja (5) (Direktiva IPPC). Poleg tega bi morale države članice napraviti popis teh uporab, da bi pridobile podatke o dejanskih uporabljenih količinah in količinah emisij. |
(5) |
Zaradi varovanja okolja bi bilo treba omejiti tudi polizdelke in predmete, ki vsebujejo PFOS. Omejitev bi morala veljati za vse izdelke in predmete, v katere se PFOS dodajo namenoma, pri čemer se upošteva, da se PFOS lahko uporablja le v nekaterih ločenih delih ali v premazih nekaterih izdelkov in predmetov, kot na primer tekstila. Ta direktiva bi morala omejevati samo nove izdelke in se ne bi smela uporabljati za izdelke, ki so že v uporabi ali ki so na trgu rabljenih izdelkov. Vendar bi bilo treba ugotoviti, kakšne so obstoječe zaloge pene za gašenje požarov, ki vsebuje PFOS, in dovoliti njihovo uporabo le še za omejen čas, da bi preprečili morebitne dodatne emisije pri uporabi teh izdelkov. |
(6) |
Ko se pojavijo novi podatki o uporabah in razvoju varnejših alternativ, bi morala Komisija pregledati vsako odstopanje v skladu s to direktivo, s končnim ciljem zagotoviti opustitev uporabe PFOS. Odstopanje bi bilo še naprej dovoljeno le za nujne uporabe, in sicer pod pogojem, da ni na voljo varnejših snovi ali tehnologij, ki so tehnično in ekonomsko izvedljive, in da se uporabljajo najboljše razpoložljive tehnologije, zato da se v največji možni meri zmanjšajo emisije PFOS. |
(7) |
Domneva se, da perfluorooktanojska kislina (PFOA) in njene soli predstavljajo podobno tveganje kot PFOS, zato bi bilo treba stalno spremljati dejavnosti za oceno tveganja v teku in razpoložljivost varnejših alternativ ter določiti, kakšne ukrepe za zmanjšanje tveganja, vključno z omejitvami pri trženju in uporabi, bi bilo treba po potrebi uvesti v okviru Evropske unije. |
(8) |
Direktivo 76/769/EGS (6) bi bilo treba ustrezno spremeniti. |
(9) |
Cilj te direktive je uvesti usklajene določbe v zvezi s PFOS, s čimer se ob zagotavljanju visoke ravni varovanja okolja in zdravja ljudi, kakor zahteva člen 95 Pogodbe, ohranja notranji trg. |
(10) |
Ta direktiva ne posega v zakonodajo Skupnosti, ki določa minimalne zahteve za varstvo delavcev, na primer v Direktivo Sveta 89/391/EGS z dne 12. junija 1989 o uvajanju ukrepov za spodbujanje izboljšav varnosti in zdravja delavcev pri delu (7), ter v posebne direktive, ki temeljijo na navedeni direktivi, zlasti Direktivo 2004/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o varovanju delavcev pred nevarnostmi zaradi izpostavljenosti rakotvornim ali mutagenim snovem pri delu (šesta posebna direktiva v skladu s členom 16(1) Direktive Sveta 89/391/EGS) (kodificirana različica) (8), in Direktivo Sveta 98/24/ES z dne 7. aprila 1998 o varovanju zdravja in zagotavljanju varnosti delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim dejavnikom pri delu (štirinajsta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS) (9) — |
SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
Člen 1
Priloga I k Direktivi 76/769/EGS se spremeni v skladu s Prilogo k tej direktivi.
Člen 2
1. Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do ... (10). Države članice Komisiji nemudoma sporočijo besedila teh predpisov, skupaj s korelacijsko tabelo med določbami teh predpisov in določbami te direktive.
Države članice te predpise uporabljajo od ... (11)*.
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
2. Države članice sporočijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
Člen 3
Ta direktiva začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 4
Ta direktiva je naslovljena na države članice.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 195, 18.8.2006, str. 10.
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2006.
(3) UL L 84, 5.4.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(4) Sklep Sveta 2006/507/ES z dne 14. oktobra 2004 o sklenitvi, v imenu Evropske skupnosti, Stockholmske konvencije o obstojnih organskih onesnaževalih (UL L 209, 31.7.2006, str. 1).
(5) UL L 257, 10.10.1996, str. 26. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 166/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 33, 4.2.2006, str. 1).
(6) UL L 262, 27.9.1976, str. 201. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 2005/90/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 33, 4.2.2006, str. 28).
(7) UL L 183, 29.6.1989, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003.
(8) UL L 158, 30.4.2004, str. 50. Popravek v UL L 229, 29.6.2004, str. 23.
(9) UL L 131, 5.5.1998, str. 11. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.
(10) Eno leto po dnevu začetka veljavnosti te direktive.
(11) 18 mesecev po dnevu začetka veljavnosti te direktive.
PRILOGA
V Prilogi I k Direktivi 76/769/EGS se doda naslednja točka:
52. Perfluorooktan sulfonati (PFOS) C8F17SO2X (X = OH, kovinska sol (OM+), halogenid, amid in drugi derivati, vključno s polimeri) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1) UL L 257, 10.10.1996, str. 26. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 166/2006 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 33, 4.2.2006, str. 1).
(2) UL L 104, 8.4.2004, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 907/ 2006 (UL L 168, 21.6.2006, str. 5).
(3) Dan začetka veljavnosti te direktive.
(4) 54 mesecev po dnevu začetka veljavnosti te direktive.
(5) 24 mesecev po dnevu začetka veljavnosti te direktive.
P6_TA(2006)0445
Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Uredba) ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (KOM(2005)0236 — C6-0174/2005 — 2005/0106(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2005)0236) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) ter členov 62(2)(a) in 66 Pogodbe ES, v skladu s katerimi je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0174/2005), |
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve ter mnenja Odbora za proračun (A6-0355/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2005)0106
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 25. oktobra 2006 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 62(2)(a), 63(3)(b) in 66 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Schengenski informacijski sistem („SIS“), vzpostavljen v skladu z določbami naslova IV Konvencije z dne 19. junija 1990 o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah (2) („Schengenska konvencija“), in njegov razvoj (SIS 1+) predstavljata pomembno orodje za uporabo določb schengenskega pravnega reda, kakor je vključen v okvir Evropske unije. |
(2) |
Razvoj druge generacije SIS („SIS II“) je bil zaupan Komisiji v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 2424/2001 (3) in Sklepom Sveta 2001/886/PNZ (4) z dne 6. decembra 2001 o razvoju druge generacije Schengenskega informacijskega sistema (SIS II). SIS II bo nadomestil SIS, kakor je bil vzpostavljen s Schengensko konvencijo. |
(3) |
Ta uredba predstavlja potrebno pravno podlago za urejanje SIS II glede zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti („Pogodba“). Sklep Sveta 2006/.../PNZ z dne ... o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) predstavlja potrebno pravno podlago za urejanje SIS II glede zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe o Evropski uniji. |
(4) |
Dejstvo, da je pravna podlaga, potrebna za urejanje SIS II, sestavljena iz ločenih instrumentov, ne vpliva na načelo, da SIS II predstavlja enoten informacijski sistem, ki bi moral delovati kot tak. Zato bi morale biti nekatere določbe teh instrumentov identične. |
(5) |
SIS II bi moral predstavljati izravnalni ukrep za vzdrževanje visoke stopnje varnosti na območju svobode, varnosti in pravice Evropske unije, saj zagotavlja lažje izvajanje ukrepov v zvezi s tistim delom schengenskega pravnega reda, ki ureja gibanje oseb, kakor je bil vključen v naslov IV tretjega dela Pogodbe. |
(6) |
Treba je opredeliti cilje SIS II, njegovo tehnično zgradbo in financiranje, da bi se določilo pravila glede njegovega delovanja in uporabe ter opredelilo pristojnosti, kategorije podatkov, ki jih je treba vnesti v sistem, namen vnosa podatkov, merila za njihov vnos, organe, pooblaščene za dostop do podatkov, medsebojne povezave med razpisi ukrepov in dodatne predpise o obdelavi podatkov in varstvu osebnih podatkov. |
(7) |
SIS II bo vključeval centralni sistem (Centralni SIS II) in nacionalne aplikacije. Izdatki, povezani z delovanjem centralnega SIS II in z njim povezane komunikacijske infrastrukture, bi morali bremeniti splošni proračun Evropske unije. |
(8) |
Treba je oblikovati priročnik s podrobnimi predpisi za izmenjavo nekaterih dopolnilnih podatkov v zvezi z razpisanim ukrepom. Nacionalni organi v vsaki državi članici bi morali zagotoviti izmenjavo teh podatkov. |
(9) |
V prehodnem obdobju bi morala biti za operativno upravljanje centralnega SIS II in delov komunikacijske infrastrukture odgovorna Komisija. Da se zagotovi nemoten prehod na SIS II, pa Komisija lahko to pristojnost deloma ali v celoti prenese na dva nacionalna organa javnega sektorja. Na podlagi presoje vpliva, ki vsebuje podrobno analizo alternativnih možnosti s finančnega, operativnega in organizacijskega vidika, ter zakonodajnih predlogov Komisije bi bilo treba dolgoročno gledano vzpostaviti organ za upravljanje, ki bo odgovoren za te naloge. Prehodno obdobje ne bi smelo trajati več kot pet let od datuma začetka uporabe te uredbe. |
(10) |
SIS II bi moral vsebovati razpise ukrepov zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja. Treba je nadalje preučiti uskladitev določb o razlogih za izdajo razpisov ukrepov v zvezi z državljani tretjih držav zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja in razjasniti njihovo uporabo v okviru politik azila, priseljevanja in vračanja. Zato bi morala Komisija v treh letih po začetku veljavnosti te uredbe pregledati določbe o ciljih in pogojih za izdajo razpisov ukrepov zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja. |
(11) |
Razpisi ukrepov, katerih cilj je zavrnitev vstopa ali prepoved bivanja, bi se morali v SIS II hraniti le toliko časa, kot je to potrebno za izpolnitev njihovega namena, za katerega so bili zagotovljeni. Načeloma bi jih bilo treba iz SIS II samodejno izbrisati po treh letih. Odločitev o ohranitvi razpisa za daljši čas bi morala temeljiti na celoviti posamični oceni. Države članice bi morale v teh treh letih pregledati te razpise ukrepov in hraniti statistične podatke o številu razpisov, katerih obdobje hranjenja je bilo podaljšano. |
(12) |
SIS II bi moral omogočati obdelavo biometričnih podatkov, ki naj bi pripomogli k zanesljivi identifikaciji zadevnih oseb. V istem kontekstu bi moral SIS II omogočati tudi obdelavo podatkov oseb, katerih identiteta je bila zlorabljena, da se prepreči neprijetnosti zaradi napačne identifikacije, pri tem je treba upoštevati ustrezne zaščitne ukrepe, zlasti soglasje zadevnih oseb in strogo omejitev namenov, v katere se take podatke lahko zakonito obdeluje. |
(13) |
Državam članicam bi moralo biti omogočeno, da v SIS II razpise ukrepov med seboj povežejo. Vzpostavitev povezav med dvema ali več razpisi ukrepov s strani države članice ne bi smela vplivati na ukrep, ki ga je treba izvesti, obdobje hranjenja ali pravice dostopa do razpisov ukrepov. |
(14) |
Podatki, obdelani v SIS II v okviru uporabe te uredbe, se ne bi smeli posredovati ali dati na razpolago tretji državi ali mednarodnim organizacijam. |
(15) |
Direktiva 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (5) se uporablja za obdelavo osebnih podatkov v okviru uporabe te uredbe. To vključuje imenovanje nadzornika ter možnost držav članic, da določijo izjeme in omejitve glede nekaterih določenih pravic in obveznosti iz navedene direktive, vključno kar zadeva pravice zadevnih posameznikov do dostopa in obveščanja. Kjer je potrebno, je treba načela iz Direktive 95/46/ES v tej uredbi dopolniti ali podrobneje pojasniti. |
(16) |
Kadar institucije ali organi Skupnosti izvajajo svoje naloge kot odgovorni organ za operativno upravljanje SIS II, se za obdelavo osebnih podatkov uporablja Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (6), zlasti določbe o zaupnosti in varnosti obdelave. Kjer je potrebno, je treba načela iz Uredbe (ES) št. 45/2001 v tej uredbi dopolniti ali podrobneje pojasniti. |
(17) |
Kar zadeva zaupnost, bi se morale za zaposlene uradnike in druge uslužbence Evropskih skupnosti, ki delajo na področju SIS II, uporabljati ustrezne določbe Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti. |
(18) |
Primerno bi bilo, da bi nacionalni nadzorni organi spremljali zakonitost obdelav osebnih podatkov, ki jih izvajajo države članice, Evropski nadzornik za varstvo osebnih podatkov, imenovan v skladu s Sklepom 2004/55/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. decembra 2003 o imenovanju neodvisnega nadzornega organa, kakor je določeno v členu 286 Pogodbe ES (7), pa bi moral spremljati dejavnosti institucij in organov Skupnosti v zvezi z obdelavo osebnih podatkov v okviru omejenih nalog institucij in organov Skupnosti v zvezi s samimi podatki. |
(19) |
Države članice in Komisija bi morale pripraviti varnostni načrt, ki bo omogočil lažje praktično izvajanje obveznosti glede varnosti, ter sodelovati, da bi se reševanja vprašanj glede varnosti lotevali usklajeno. |
(20) |
Zaradi zagotovitve preglednosti bi morala Komisija oziroma, v primeru, da je ustanovljen, organ za upravljanje vsake dve leti pripraviti poročilo o tehničnem delovanju centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture, vključno z varnostjo, ter o izmenjavi dopolnilnih podatkov. Komisija bi morala vsake štiri leta podati celovito oceno. |
(21) |
Nekaterih vidikov SIS II, kot so tehnična pravila o vnašanju podatkov, vključno s podatki, potrebnimi za vnos razpisa ukrepa, posodabljanju, brisanju in iskanju podatkov, pravila o skladnosti in prednostni obravnavi razpisanih ukrepov, povezavi med razpisanimi ukrepi in izmenjavi dopolnilnih podatkov, določbe te uredbe ne morejo izčrpno pokriti zaradi njihove tehnične narave, stopnje podrobnosti in potrebe po rednem posodabljanju. Zato bi bilo v zvezi s temi vidiki Komisiji treba podeliti izvedbena pooblastila. Pri tehničnih pravilih za preverjanje razpisov ukrepov bi bilo treba upoštevati nemoteno delovanje nacionalnih uporabniških programov. Po presoji vpliva, ki jo bo opravila Komisija, bi bilo treba sprejeti odločitev o tem, v kolikšni meri bi lahko izvedbene ukrepe prenesli na organ za upravljanje takoj po njegovi vzpostavitvi. |
(22) |
Ukrepe, potrebne za izvajanje te uredbe, bi bilo treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil (8). |
(23) |
Primerno je določiti prehodne določbe glede razpisov ukrepov, izdanih v SIS 1+, ki se jih bo preneslo v SIS II. Nekatere določbe schengenskega pravnega reda bi se morale določen čas uporabljati še naprej, dokler države članice ne bi preverile skladnosti navedenih razpisov ukrepov z novim pravnim okvirom. Preučitev skladnosti razpisov ukrepov za osebe bi morala biti prednostna naloga. Poleg tega je treba ob kakršni koli spremembi, dodajanju, popravljanju ali posodabljanju razpisa, ki je bil prenesen iz SIS 1+ v SIS II, pa tudi pri vsakem zadetku za takšen razpis takoj pregledati njihovo skladnost z določbami te uredbe. |
(24) |
Treba je določiti posebne določbe glede neporabljenih sredstev, namenjenih za dejavnosti SIS, ki niso del splošnega proračuna Evropske unije. |
(25) |
Ker ciljev predlaganega ukrepa, in sicer vzpostavitve skupnega informacijskega sistema in njegove pravne ureditve, države članice ne morejo zadovoljivo doseči in ker ta cilj zaradi obsega in učinkov predlaganega ukrepa laže doseže Skupnost, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. Skladno z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za doseganje teh ciljev. |
(26) |
Ta uredba spoštuje temeljne pravice in upošteva sprejeta načela, zlasti tista, ki jih priznava Listina o temeljnih pravicah Evropske unije. |
(27) |
V skladu s členoma 1 in 2 Protokola o stališču Danske, ki je priložen k Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, Danska ne sodeluje pri sprejetju te uredbe, ki zato zanjo ni zavezujoča in se zanjo ne uporablja. Glede na to, da ta uredba temelji na schengenskem pravnem redu po določbah naslova IV tretjega dela Pogodbe, se mora Danska v skladu s členom 5 navedenega protokola v roku šestih mesecev po datumu sprejetja te uredbe odločiti, ali jo bo prenesla v svojo nacionalno zakonodajo. |
(28) |
Ta uredba predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri izvajanju katerih Združeno kraljestvo ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (9). Združeno kraljestvo zato ne sodeluje pri njenem sprejetju, zanj ni zavezujoča in se zanj ne uporablja. |
(29) |
Ta uredba predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri izvajanju katerih Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (10). Irska zato ne sodeluje pri njenem sprejetju te, zanjo ni zavezujoča in se zanjo ne uporablja. |
(30) |
Ta uredba ne posega v dogovor o delnem sodelovanju Združenega kraljestva in Irske pri izvajanju schengenskega pravnega reda, kakor je določen v Sklepu 2000/365/ES oziroma Sklepu 2002/192/ES. |
(31) |
Ta uredba za Islandijo in Norveško pomeni nadaljnji razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (11), ki sodijo v področje iz točke G člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 (12) o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo navedenega sporazuma. |
(32) |
Treba bi se bilo dogovoriti o ureditvi, ki bo predstavnikom Islandije in Norveške omogočila sodelovanje v odborih, ki Komisiji pomagajo pri izvajanju izvedbenih pooblastil. Tak dogovor je bil predviden v izmenjavi pisem med Svetom Evropske unije ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o odborih, ki pomagajo Evropski komisiji pri izvajanju izvedbenih pooblastil (13), ki so priložena k zgoraj navedenemu sporazumu. |
(33) |
Ta uredba za Švico predstavlja nadaljnji razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma, podpisanega med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki sodijo na področje iz točke G člena 1 Sklepa 1999/437/ES, v povezavi s členom 4(1) sklepov Sveta 2004/849/ES (14) in 2004/860/ES (15). |
(34) |
Treba bi se bilo dogovoriti o ureditvi, ki bo predstavnikom Švice omogočila sodelovanje v odborih, ki Komisiji pomagajo pri izvajanju izvedbenih pooblastil. Tak dogovor je bil predviden v izmenjavi pisem med Skupnostjo in Švico, ki so priložena zgoraj navedenemu sporazumu. |
(35) |
Ta uredba predstavlja akt, ki temelji na schengenskem pravnem redu oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003. |
(36) |
Ta uredba bi se morala v Združenem kraljestvu in Irski začeti uporabljati na dan, določen v skladu s postopki iz ustreznih instrumentov o uporabi schengenskega pravnega reda v teh državah — |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO
Poglavje I
Splošne določbe
Člen 1
Vzpostavitev in splošni namen SIS II
1. Vzpostavi se druga generacija schengenskega informacijskega sistema („SIS II“).
2. V skladu s to uredbo je namen SIS II zagotoviti visoko stopnjo varnosti na območju svobode, varnosti in pravice Evropske unije, kar vključuje vzdrževanje javnega reda in varnosti ter varovanje varnosti na ozemljih držav članic, in uporabiti določbe iz naslova IV tretjega dela Pogodbe v zvezi s pretokom oseb na njihovih ozemljih, in sicer s pomočjo informacij, ki se sporočajo prek tega sistema.
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta uredba določa pogoje in postopke za vnos in obdelavo razpisov ukrepov v SIS II v zvezi z državljani tretjih držav ter izmenjavo dopolnilnih in dodatnih podatkov zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja na ozemlju držav članic.
2. Ta uredba tudi posebej opredeljuje določbe o tehnični zgradbi SIS II, pristojnostih držav članic in organa za upravljanje iz člena 15, splošni obdelavi podatkov, pravicah zadevnih oseb in odgovornosti.
Člen 3
Opredelitev pojmov
V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve:
a) |
„razpis ukrepa“ pomeni niz podatkov, vnesenih v SIS II, ki pristojnim organom omogoča identifikacijo osebe za namene sprejetja posebnega ukrepa; |
b) |
„dopolnilni podatki“ pomenijo podatke, ki niso shranjeni v SIS II, so pa povezani z razpisi ukrepov v SIS II, ki se izmenjajo v naslednjih primerih:
|
c) |
„dodatni podatki“ pomenijo podatke, shranjene v SIS II in povezane z razpisi ukrepov v SIS II, ki so nemudoma na voljo pristojnim organom, če so osebe, v zvezi s katerimi so bili vneseni podatki v SIS II, najdene na podlagi iskanja v SIS II; |
d) |
„državljan tretje države“ pomeni vsakega posameznika, ki ni:
|
e) |
„osebni podatki“ pomenijo katero koli informacijo v zvezi z osebo, na katero se nanašajo podatki, ki je določena ali določljiva („oseba, na katero se nanašajo podatki“); določljiva oseba je tista, ki se jo lahko neposredno ali posredno identificira; |
f) |
„obdelava osebnih podatkov“ („obdelava“) pomeni kakršen koli postopek ali niz postopkov, ki se izvajajo v zvezi z osebnimi podatki z avtomatskimi sredstvi ali brez njih, kakršno je zbiranje, beleženje, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali predelava, iskanje, vpogled, uporaba, razkritje s pošiljanjem, širjenje ali drugačno omogočanje dostopa, prilagajanje ali kombiniranje, zamrznitev, izbris ali uničenje. |
Člen 4
Tehnična zgradba in delovanje SIS II
1. SIS II je sestavljen iz:
a) |
centralnega sistema („centralni SIS II“), ki je sestavljen iz:
|
b) |
nacionalnega sistema („N.SIS II“) v vsaki državi članici, ki ga predstavljajo nacionalni podatkovni sistemi, ki komunicirajo s centralnim SIS II. N.SIS II lahko vsebuje podatkovno zbirko („nacionalna kopija“), ki vsebuje popolno ali delno kopijo iz podatkovne zbirke SIS II; |
c) |
komunikacijske infrastrukture med CS-SIS in NI-SIS („komunikacijska infrastruktura“), ki zagotavlja šifrirano navidezno omrežje, namenjeno podatkom v SIS II in izmenjavi podatkov med uradi SIRENE iz člena 7(2). |
2. Podatki v SIS II se vnašajo, posodabljajo, brišejo in iščejo prek različnih sistemov N.SIS II. Nacionalna kopija je dostopna za namen avtomatiziranega iskanja na ozemlju vsake države članice, ki uporablja tako kopijo. Podatkovnih zbirk drugih držav članic N.SIS II ni mogoče preiskovati.
3. CS-SIS, ki zagotavlja tehnični nadzor in upravljanje, je v Strasbourgu (Francija), varnostna kopija CS-SIS, ki lahko zagotavlja vse funkcije glavnega CS-SIS v primeru, da slednji odpove, pa je v kraju Sankt Johann im Pongau (Avstrija).
4. CS-SIS zagotavlja storitve, ki so potrebne za vnos in obdelavo podatkov SIS II, vključno z izvedbo iskanj v podatkovni zbirki SIS II. Za države članice, ki uporabljajo nacionalno kopijo, CS-SIS zagotavlja:
a) |
posodabljanje nacionalnih kopij s povezavo; |
b) |
usklajenost in povezanost nacionalnih kopij in podatkovne zbirke SIS II; |
c) |
postopek za zagon in obnovitev nacionalnih kopij. |
Člen 5
Stroški
1. Stroški vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture bremenijo splošni proračun Evropske unije.
2. Ti stroški zajemajo dejavnosti v zvezi s CS-SIS, s katerimi se zagotavlja storitve iz člena 4(4).
3. Stroške vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja vsakega N.SIS II krije zadevna država članica.
Poglavje II
Pristojnosti držav članic
Člen 6
Nacionalni sistemi
Vsaka država članica je odgovorna za vzpostavitev, upravljanje in vzdrževanje N.SIS II in povezavo svojega N.SIS II z NI-SIS.
Člen 7
Urad N.SIS II in urad SIRENE
1. Vsaka država članica imenuje organ („urad N.SIS II“) z osrednjo odgovornostjo za njen N.SIS II. Ta organ je odgovoren za nemoteno delovanje in varnost N.SIS II, pristojnim organom zagotavlja dostop do SIS II in sprejema potrebne ukrepe za zagotovitev upoštevanja določb te uredbe. Vsaka država članica posreduje svoje razpise ukrepov prek urada N.SIS II.
2. Vsaka država članica določi organ, ki zagotavlja izmenjavo vseh dopolnilnih podatkov („urad SIRENE“) v skladu z določbami priročnika SIRENE, kakor je opredeljeno v členu 8.
Ti uradi usklajuje tudi nadzor kakovosti podatkov, vnesenih v SIS II. V te namene imajo dostop do podatkov, obdelanih v SIS II.
3. Države članice obvestijo organ za upravljanje o svojem uradu N.SIS II in uradu SIRENE. Organ za upravljanje objavi seznam uradov in organov skupaj s seznamom iz člena 31(8).
Člen 8
Izmenjava dopolnilnih podatkov
1. Dopolnilni podatki se izmenjujejo prek komunikacijske strukture v skladu z določbami „priročnika SIRENE“. Če komunikacijska infrastruktura ni na voljo, lahko posamezna država članica uporabi druga ustrezno zavarovana tehnična sredstva za izmenjavo dopolnilnih podatkov.
2. Dopolnilni podatki se uporabijo le za namen, za katerega so bili posredovani.
3. Na zahtevo drugih držav članic po dopolnilnih podatkih se odgovori v najkrajšem možnem času.
4. Podrobna določila glede izmenjave dopolnilnih podatkov se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 51(2) v obliki priročnika SIRENE brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje.
Člen 9
Tehnična skladnost
1. Za zagotovitev hitrega in učinkovitega prenosa podatkov vsaka država članica pri vzpostavljanju svojega N.SIS II upošteva protokole in tehnične postopke, ki so bili določeni zato, da se zagotovi skladnost njihovega N.SIS II s CS-SIS. Ti protokoli in tehnični postopki se določijo v skladu s postopkom iz člena 51(2), brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje.
2. Če država članica uporablja nacionalno kopijo, prek storitev CS-SIS s pomočjo samodejnih posodobitev iz člena 4(4) zagotovi, da so podatki, shranjeni v nacionalni kopiji, identični in skladni s podatkovno zbirko SIS II in da iskanje v njeni nacionalni kopiji da enakovredne rezultate kot iskanje v podatkovni zbirki SIS II.
Člen 10
Varnost - države članice
1. Vsaka država članica v zvezi s svojim N.SIS II sprejme potrebne ukrepe, vključno z varnostnim načrtom, za:
a) |
fizično zaščito podatkov, med drugim z izdelavo načrtov ukrepov za zaščito ključne infrastrukture ob nepredvidljivih dogodkih; |
b) |
preprečitev dostopa nepooblaščenim osebam do objektov in opreme za obdelavo podatkov, ki se uporabljajo za obdelavo osebnih podatkov (nadzor dostopa do objektov in opreme); |
c) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali odnašanja nosilcev podatkov (nadzor nosilcev podatkov); |
d) |
preprečitev nepooblaščenega vnašanja podatkov v podatkovne zbirke in nepooblaščenega pregledovanja, spreminjanja ali brisanja shranjenih osebnih podatkov (nadzor shranjevanja); |
e) |
preprečitev, da bi nepooblaščene osebe prek opreme za prenos podatkov uporabljale sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov (nadzor uporabe); |
f) |
zagotovitev, da imajo osebe, pooblaščene za uporabo sistema za avtomatsko obdelavo podatkov, dostop samo do podatkov, ki jih zajema njihovo pooblastilo za dostop, in sicer na podlagi individualne in nezamenljive uporabniške identitete ter zaupnega načina dostopa (nadzor dostopa); |
g) |
zagotovitev, da bodo vsi organi s pravico do dostopa do SIS II ali objektov in opreme za obdelavo podatkov vzpostavili profile z opisi funkcij in pristojnosti oseb s pravico do dostopa, vnašanja, posodabljanja, brisanja in iskanja podatkov ter jih na zahtevo nemudoma dali na razpolago nacionalnim nadzornim organom (profili zaposlenih); |
h) |
zagotovitev, da se lahko preveri in ugotovi, katerim organom se lahko prek opreme za prenos podatkov pošiljajo osebni podatki (nadzor prenosa); |
i) |
zagotovitev, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ter kdaj in s kakšnim namenom so bili podatki vneseni in kdo jih je vnesel (nadzor vnosa); |
j) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali brisanja osebnih podatkov med prenosom osebnih podatkov ali med pošiljanjem nosilcev podatkov, zlasti z ustreznimi metodami šifriranja (nadzor pošiljanja); |
k) |
spremljanje učinkovitosti varnostnih ukrepov iz tega odstavka in vzpostavitev potrebnih organizacijskih ukrepov v zvezi z notranjim spremljanjem, da se zagotovi skladnost s to uredbo (notranja revizija). |
2. Glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture države članice sprejmejo ukrepe v zvezi z varnostjo, enakovredne tistim iz odstavka 1.
Člen 11
Zaupnost - države članice
Vsaka država članica uporablja svoja pravila o poslovni skrivnosti ali druge enakovredne obveze zaupnosti za vse osebe in organe, ki delajo s podatki SIS II in dopolnilnimi podatki, v skladu s svojo nacionalno zakonodajo. Ta obveza velja tudi po tem, ko te osebe zapustijo urad ali prekinejo delovno razmerje ali po prenehanju dejavnosti teh organov.
Člen 12
Vodenje evidenc na nacionalni ravni
1. Države članice, ki ne uporabljajo nacionalnih kopij, zagotovijo, da se zaradi nadzora, ali je iskanje zakonito, spremljanja zakonitosti obdelave podatkov ter notranjega spremljanja vsak dostop do osebnih podatkov in izmenjava le-teh v okviru CS-SIS evidentira v N.SIS II in tako zagotovijo pravilno delovanje N. SIS II, neoporečnost in varstvo podatkov.
2. Države članice, ki uporabljajo nacionalne kopije, zagotovijo, da se vsak dostop do podatkov iz SIS II in izmenjava le-teh evidentira za namen iz odstavka 1. To se ne uporablja za obdelave iz člena 4(4).
3. Zapisi vsebujejo zlasti zgodovino razpisov ukrepov, datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni za izvedbo iskanja, sklicevanje na prenos podatkov in ime pristojnega organa ter osebe, odgovorne za obdelavo podatkov.
4. Zapisi se lahko uporabljajo samo za namen iz odstavkov 1 in 2 ter se izbrišejo ne prej kot po enem letu in najpozneje po treh letih od njihovega nastanka. Zapisi, ki vsebujejo zgodovino razpisov ukrepov, se izbrišejo po enem do treh let po izbrisu razpisov ukrepov.
5. Zapisi se lahko hranijo dalj časa, če so potrebni za nadzorne postopke, ki so že v teku.
6. Pristojni nacionalni organi, odgovorni za nadzor, ali je iskanje zakonito ali ne, imajo zaradi spremljanja zakonitosti obdelave podatkov, notranjega spremljanja, zagotavljanja pravilnega delovanja N.SIS II ter neoporečnosti in varnosti podatkov v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo dostop do teh evidenc, da lahko opravljajo svoje naloge.
Člen 13
Notranje spremljanje
Države članice zagotovijo, da vsak organ s pravico dostopa do podatkov v SIS II sprejme ukrepe, potrebne za zagotovitev skladnosti s to uredbo in po potrebi sodeluje z nacionalnim nadzornim organom.
Člen 14
Usposabljanje osebja
Preden osebje s pravico dostopa do SIS II prejme pooblastilo za obdelavo podatkov, shranjenih v SIS II, opravi ustrezno usposabljanje o predpisih glede varnosti in zaščite podatkov ter se seznani z vsemi ustreznimi kaznivimi dejanji in kaznimi.
Poglavje III
Pristojnosti organa za upravljanje
Člen 15
Operativno upravljanje
1. Po prehodnem obdobju je za operativno upravljanje centralnega SIS II odgovoren organ za upravljanje („organ za upravljanje“), ki se financira iz splošnega proračuna Evropske unije. Organ za upravljanje v sodelovanju z državami članicami zagotovi, da se za Centralni SIS II pod pogojem analize stroškov in koristi zmeraj uporablja najboljša razpoložljiva tehnologija.
2. Organ za upravljanje je odgovoren tudi za naslednje naloge, povezane s komunikacijsko infrastrukturo:
a) |
nadzor; |
b) |
varnost; |
c) |
usklajevanje odnosov med državami članicami in ponudnikom. |
3. Komisija je odgovorna za vse druge naloge, povezane s komunikacijsko infrastrukturo, zlasti za:
a) |
naloge v zvezi z izvrševanjem proračuna; |
b) |
nabavo in posodabljanje; |
c) |
pogodbena vprašanja. |
4. Komisija je v prehodnem obdobju, dokler organ za upravljanje ne prevzame svojih nalog, odgovorna za operativno upravljanje centralnega SIS II. V skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (16), lahko Komisija upravljanje in naloge za izvrševanja proračuna zaupa nacionalnim organom javnega sektorja iz dveh različnih držav.
5. Vsak nacionalni organ javnega sektorja iz odstavka 4 izpolnjuje zlasti naslednja merila izbora:
a) |
izkazati mora, da ima dolgoletne izkušnje z upravljanjem velikega informacijskega sistema s funkcionalnostmi, navedenimi v členu 4(4); |
b) |
imeti mora znatno strokovno znanje o delovanju in varnostnih zahtevah informacijskega sistema s funkcionalnostmi, primerljivimi s tistimi iz člena 4(4); |
c) |
imeti mora dovolj številčno in izkušeno osebje z ustreznim strokovnim in jezikovnim znanjem za delo na področju mednarodnega sodelovanja, kakor je tisto, ki ga zahteva SIS II; |
d) |
razpolagati mora z varno in posebej prilagojeno opremo, ki zlasti lahko podpira in zagotavlja neprekinjeno delovanje obsežnih informacijskih sistemov; in |
e) |
njegovo upravno okolje mu mora zagotoviti, da lahko zadovoljivo opravlja naloge in se izogiba navzkrižju interesov. |
6. Komisija pred kakršnim koli takšnim prenosom pristojnosti iz odstavka 4, kasneje pa redno, obvesti Evropski parlament in Svet o pogojih prenosa, natančnem obsegu prenosa in organih, na katere je prenesla svoje naloge.
7. Če Komisija v prehodnem obdobju v skladu z odstavkom 4 prenese svojo pristojnost, zagotovi, da se pri prenosu v celoti upošteva omejitve institucionalnega sistema, določenega v Pogodbi. Zlasti zagotovi, da ta prenos ne vpliva škodljivo na noben veljavni nadzorni mehanizem v okviru zakonodaje Skupnosti, naj bo to mehanizem Evropskega sodišča, Računskega sodišča ali Evropskega nadzornika za varstvo podatkov.
8. Operativno upravljanje centralnega SIS II obsega vse naloge, ki so potrebne, da centralni SIS II deluje 24 ur na dan in 7 dni v tednu v skladu s to uredbo, zlasti vzdrževalna dela in tehnični razvoj, potreben za nemoteno delovanje sistema.
Člen 16
Varnost
1. Organ za upravljanje v zvezi s centralnim SIS II, Komisija pa v zvezi s komunikacijsko infrastrukturo sprejmeta potrebne ukrepe, vključno z varnostnim načrtom, za:
a) |
fizično zaščito podatkov, med drugim z izdelavo načrtov ukrepov za zaščito ključne infrastrukture ob nepredvidljivih dogodkih; |
b) |
preprečitev dostopa nepooblaščenim osebam do objektov in opreme za obdelavo podatkov, ki se uporabljajo za obdelavo osebnih podatkov (nadzor dostopa do objektov in opreme); |
c) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali odnašanja nosilcev podatkov (nadzor nosilcev podatkov); |
d) |
preprečitev nepooblaščenega vnašanja podatkov v podatkovne zbirke in nepooblaščenega pregledovanja, spreminjanja ali brisanja shranjenih osebnih podatkov (nadzor shranjevanja); |
e) |
preprečitev, da bi nepooblaščene osebe prek opreme za prenos podatkov uporabljale sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov (nadzor uporabe); |
f) |
zagotovitev, da imajo osebe, pooblaščene za uporabo sistema za avtomatsko obdelavo podatkov, dostop samo do podatkov, ki jih zajema njihovo pooblastilo za dostop, in sicer na podlagi individualne in nezamenljive uporabniške identitete ter zaupnega načina dostopa (nadzor dostopa); |
g) |
vzpostavitev profilov z opisi funkcij in pristojnosti oseb s pooblastilom za dostop do podatkov ali objektov in opreme za obdelavo podatkov in na zahtevo takojšnja zagotovitev teh profilov Evropskemu nadzorniku za varnost podatkov iz člena 45 (profili zaposlenih); |
h) |
zagotovitev, da se lahko preveri in ugotovi, katerim organom se lahko prek opreme za prenos podatkov pošiljajo osebni podatki (nadzor prenosa); |
i) |
zagotovitev, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ter kdaj in kdo jih je vnesel (nadzor vnosa); |
j) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali brisanja osebnih podatkov med prenosom osebnih podatkov ali med pošiljanjem nosilcev podatkov, zlasti z ustreznimi metodami šifriranja (nadzor pošiljanja). |
k) |
spremljanje učinkovitosti varnostnih ukrepov iz tega odstavka in vzpostavitev potrebnih organizacijskih ukrepov v zvezi z notranjim spremljanjem, da se zagotovi skladnost s to uredbo (notranja revizija). |
2. Organ za upravljanje sprejme ukrepe, enakovredne tistim iz odstavka 1, v zvezi z varnostjo glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture.
Člen 17
Zaupnost - Organ za upravljanje
1. Brez poseganja v člen 17 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti organ za upravljanje za vse osebje, ki dela s podatki SIS II, uporablja ustrezna pravila glede poslovne skrivnosti ali druge enakovredne obveze zaupnosti, ki ustrezajo standardom, primerljivim s tistimi iz člena 11 te uredbe. Ta obveza velja tudi po tem, ko te osebe zapustijo urad ali prekinejo delovno razmerje ali po prenehanju njihovih dejavnosti.
2. Organ za upravljanje sprejme ukrepe, enakovredne tistim iz odstavka 1, v zvezi z zaupnostjo glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture.
Člen 18
Vodenje evidenc na centralni ravni
1. Organ za upravljanje zagotovi, da se vsak dostop do osebnih podatkov, ki se nahajajo v CS-SIS, ali izmenjava le-teh v okviru CS-SIS evidentira za namene iz člena 12(1) in (2).
2. Zapisi vsebujejo zlasti zgodovino razpisov ukrepov, datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni za izvedbo iskanja, sklicevanje na prenos podatkov in ime pristojnega organa, odgovornega za obdelavo podatkov.
3. Zapisi se lahko uporabljajo samo za namen iz odstavka 1 in se izbrišejo ne prej kot po enem letu in najpozneje po treh letih od njihovega nastanka. Zapisi, ki vsebujejo zgodovino razpisov ukrepov, se izbrišejo po enem do treh let po izbrisu razpisov ukrepov.
4. Zapisi se lahko hranijo dalj časa, če so potrebni za nadzorne postopke, ki so že v teku.
5. Pristojni organi, odgovorni za nadzor zakonitosti iskanja, zakonitosti obdelave podatkov, za notranje spremljanje in zagotavljanje pravilnega delovanja CS-SIS II ter neoporečnost in varnost podatkov, imajo v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo dostop do teh evidenc, da lahko opravljajo svoje naloge.
Člen 19
Akcija obveščanja javnosti
Komisija v sodelovanju z nacionalnimi nadzornimi organi in Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov hkrati z zagonom SIS II sproži akcijo obveščanja javnosti, v kateri javnost seznani s cilji, shranjenimi podatki, organi, ki imajo dostop do SIS II, in pravicami posameznikov. Po svoji vzpostavitvi organ za upravljanje v sodelovanju z nacionalnimi nadzornimi organi in Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov redno izvaja tovrstne akcije. Države članice v sodelovanju s svojimi nacionalnimi nadzornimi organi pripravijo in izvajajo ustrezne politike, potrebne za splošno informiranje državljanov o SIS II.
Poglavje IV
Razpisi ukrepov, izdani v zvezi z državljani tretjih držav zaradi zavrnitve vstopa in prepovedi prebivanja
Člen 20
Kategorije podatkov
1. Brez poseganja v člen 8(1) ali v določbe te uredbe, ki urejajo shranjevanje dodatnih podatkov, SIS II vsebuje samo tiste kategorije podatkov, ki jih zagotovijo posamezne države članice, kot se zahteva za namene iz člena 24.
2. Za osebe, za katere je bil izdan razpis ukrepa, se navedejo samo naslednji podatki:
a) |
priimek(-ki) in ime(-na), ime(-na) ob rojstvu, prej uporabljana imena in morebitna privzeta imena, po potrebi v novem podatkovnem zapisu; |
b) |
morebitne objektivne fizične posebnosti, ki se ne spreminjajo; |
c) |
kraj in datum rojstva; |
d) |
spol; |
e) |
fotografije; |
f) |
prstni odtisi; |
g) |
državljanstvo(-a); |
h) |
ali je zadevna oseba oborožena, nasilna ali na begu; |
i) |
razlog za razpis ukrepa; |
j) |
organ, ki je izdal razpis ukrepa; |
k) |
sklic na odločitev, na podlagi katere je bil izdan razpis ukrepa; |
l) |
predlagani ukrep; |
m) |
povezava(-e) z drugimi razpisi ukrepov, izdanimi v SIS II v skladu s členom 37. |
3. Tehnični predpisi, potrebni za vnos, posodabljanje, brisanje in iskanje podatkov iz odstavka 2, se določijo v skladu s postopkom iz člena 51(2) brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje.
4. Tehnični predpisi za iskanje podatkov iz odstavka 2 so podobni predpisom za iskanje v CS-SIS, nacionalnih in v tehničnih kopijah, kakor je opredeljeno v členu 31(2).
Člen 21
Sorazmernost
Preden država članica izda razpis ukrepa, določi, ali je zadeva primerna, relevantna in dovolj pomembna, da se v SIS II vnese razpis ukrepa.
Člen 22
Posebni predpisi glede fotografij in prstnih odtisov
Uporaba fotografij in prstnih odtisov iz člena 20(2)(e) in (f) je pogojena z upoštevanjem naslednjih določb:
a) |
fotografije in prstni odtisi se vnesejo šele po posebnem pregledu kakovosti, s katerim se ugotovi izpolnjevanje osnovnih standardov glede kakovosti podatkov. Specifikacije glede posebnega pregleda kakovosti se določijo v skladu s postopkom iz člena 51(2), brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje; |
b) |
fotografije in prstni odtisi se uporabljajo le za potrditev identitete državljana tretje države, ki je bil odkrit na podlagi alfanumeričnega iskanja v SIS II; |
c) |
prstni odtisi se lahko takoj, ko je to tehnično mogoče, uporabljajo tudi za identifikacijo državljana tretje države na podlagi njegovega biometričnega identifikatorja. Preden se ta funkcija uporabi v SIS II, Komisija predstavi poročilo o razpoložljivosti in pripravljenosti potrebne tehnologije, pri čemer se posvetuje z Evropskim parlamentom. |
Člen 23
Zahteve za vnos razpisa ukrepa
1. Razpisa ukrepa ni mogoče vnesti brez podatkov iz člena 20(2)(a), (d), (k) in (1).
2. Ko so na voljo, se vnesejo tudi vsi ostali podatki, našteti v členu 20(2).
Člen 24
Pogoji za izdajo razpisa ukrepa zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi prebivanja
1. Podatki o državljanih tretjih držav, za katere je bil izdan razpis ukrepa za zavrnitev vstopa ali prepovedi prebivanja, se vnesejo na podlagi nacionalnega razpisa, ki temelji na odločitvi pristojnih upravnih organov ali sodišč v skladu s poslovnikom, ki je določen v okviru nacionalne zakonodaje. Ta odločitev se lahko sprejme samo na podlagi individualne ocene. Postopek za pritožbo zoper tako odločitev se izvede v skladu z nacionalno zakonodajo.
2. Razpis ukrepa se vnese, kadar odločitev iz odstavka 1 temelji na nevarnosti za javni red in varnost ali za nacionalno varnost, ki jo predstavlja prisotnost državljana tretje države na ozemlju države članice. To je zlasti mogoče:
a) |
pri državljanu tretje države, ki je bil v državi članici obsojen za kaznivo dejanje, za katero je zagrožena kazen odvzema prostosti najmanj eno leto; |
b) |
pri državljanu tretje države, za katerega se utemeljeno sumi, da je storil huda kazniva dejanja ali zoper katerega obstajajo konkretni dokazi, da načrtuje taka dejanja na ozemlju države članice. |
3. Razpis ukrepa se lahko vnese tudi, kadar odločitev iz odstavka 1 temelji na dejstvu, da je bil za državljana tretje države sprejet ukrep izgona, zavrnitve vstopa ali prisilne odstranitve, pri čemer ukrep ne sme biti razveljavljen ali zadržan in mora vsebovati ali biti dopolnjen s prepovedjo vstopa ali po potrebi prebivanja in mora temeljiti na neupoštevanju nacionalnih predpisov o vstopu ali prebivanju državljanov tretjih držav.
4. Ta člen se ne uporablja v zvezi z osebami iz člena 26.
5. Komisija pregleda uporabo tega člena tri leta po datumu iz člena 55(2). Na podlagi tega pregleda Komisija v skladu s Pogodbo uporabi pravico do pobude in pripravi predloge, potrebne za spremembo tega člena, da se zagotovi večja usklajenost meril za vnašanje razpisov ukrepov.
Člen 25
Pogoji za vnos razpisa ukrepa v zvezi z državljani tretjih držav, ki uživajo pravico do prostega gibanja v Skupnosti
1. Razpis ukrepa glede državljana tretje države, ki uživa pravico do prostega gibanja v Skupnosti v smislu Direktive 2004/38/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o pravici državljanov Unije in njihovih družinskih članov do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic (17), temelji na predpisih, sprejetih pri izvajanju navedene direktive.
2. V primeru zadetka za razpis ukrepa v skladu s členom 24 glede državljana tretje države, ki uživa pravico do prostega gibanja v Skupnosti, se država članica, ki razpis ukrepa izvršuje, s pomočjo svojega urada SIRENE in v skladu z določbami priročnika SIRENE takoj posvetuje z državo članico, ki je razpis ukrepa izdala, da bi se lahko nemudoma odločila o potrebnem postopanju.
Člen 26
Pogoji za vnos razpisa ukrepa v zvezi z državljani tretjih držav, za katere velja omejevalni ukrep, sprejet v skladu s členom 15 Pogodbe o Evropski uniji
1. Brez poseganja v člen 25, če so izpolnjene zahteve glede kakovosti podatkov, se razpisi ukrepa za državljane tretjih držav, za katere velja omejevalni ukrep, s katerim se jim namerava preprečiti vstop ali tranzit preko ozemlja držav članic, sprejet v skladu s členom 15 Pogodbe o Evropski uniji, vključno z ukrepom prepovedi potovanja, ki ga je razpisal Varnostni svet Združenih narodov, vnesejo v SIS II z namenomzavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja.
2. Člen 23 se ne uporablja za razpise ukrepov, vnesene na podlagi odstavka 1 tega člena.
3. Državo članico, odgovorno za vnos, posodobitev in izbris teh razpisanih ukrepov v imenu vseh držav članic, se določi ob sprejetju ustreznega ukrepa na podlagi člena 15 Pogodbe o Evropski uniji.
Člen 27
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov
1. Dostop do podatkov, vnesenih v SIS II in pravico do neposrednega iskanja le-teh ali iskanja v kopiji podatkov SIS II imajo izključno organi, pristojni za ugotavljanje identitete državljanov tretjih držav za namene:
a) |
mejne kontrole v skladu z Uredbo (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah) (18); |
b) |
drugih policijskih in carinskih preverjanj v zadevni državi članici in za usklajevanje takih preverjanj s strani za to določenih organov. |
2. Hkrati imajo pravico do dostopa do podatkov, vnesenih v SIS II, in pravico neposrednega iskanja teh podatkov tudi nacionalni sodni organi, vključno s tistimi, ki so v okviru izvajanja svojih nalog v skladu z nacionalno zakonodajo pristojni za uvedbo javnega pregona v kazenskem postopku in za sodne preiskave pred vložitvijo obtožnice, ter njihovi usklajevalni organi.
3. Poleg tega imajo pravico do dostopa do podatkov, vnesenih v SIS II, in podatkov o dokumentih v zvezi z osebami, vnesenimi v skladu s členom 38(2)(d) in (e) Sklepa 2006/.../PNZ, ter pravico neposrednega iskanja teh podatkov organi, pristojni za izdajo vizumov, centralni organi, pristojni za obravnavanje prošenj za vizume, in tudi organi, pristojni za izdajanje dovoljenj za prebivanje in izvajanje predpisov o državljanih tretjih držav v okviru uporabe določb pravnega reda Skupnosti v zvezi z gibanjem oseb. Dostop teh organov do podatkov ureja zakonodaja vsake države članice.
4. Organi iz tega člena se uvrstijo na seznam iz člena 31(8).
Člen 28
Obseg dostopa
Uporabniki smejo dostopati samo do tistih podatkov, ki jih potrebujejo za izvajanje svojih nalog.
Člen 29
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov
1. Razpisi ukrepov, vneseni v SIS II na podlagi te uredbe, se lahko hranijo le toliko časa, kolikor je to potrebno za dosego namenov, zaradi katerih so bili vnešeni.
2. Država članica, ki je izdala razpis ukrepa, v roku treh let po vnosu takšnega razpisa ukrepa v SIS II preveri, ali je razpis ukrepa še treba hraniti.
3. Vsaka država članica, kadar je to ustrezno, v skladu s svojo nacionalno zakonodajo določi krajše roke za preverjanje.
4. Država članica, ki izda razpis ukrepa, se lahko v roku za preverjanje na podlagi celostne posamične ocene, ki se zabeleži, odloči obdržati razpis ukrepa, če se to izkaže kot potrebno za namene, za katere je bil razpis ukrepa izdan. V tem primeru se smiselno uporabi odstavek 2 tudi za podaljšanje. Vsako podaljšanje razpisa ukrepa je treba sporočiti CS-SIS.
5. Razpisi ukrepov se avtomatično izbrišejo po preteku roka za preverjanje iz odstavka 2, razen če je država članica, ki je izdala razpis ukrepa, v CS-SIS sporočila podaljšanje razpisa ukrepa v skladu z odstavkom 4. CS-SIS štiri mesece vnaprej avtomatično obvesti države članice o predvidenem času izbrisa podatkov iz sistema.
6. Države članice hranijo statistične podatke o številu razpisov ukrepov, katerih obdobje hranjenja je bilo podaljšano v skladu z odstavkom 4.
Člen 30
Pridobitev državljanstva in razpisi ukrepov
Razpisi ukrepov v zvezi z osebami, ki so pridobili državljanstvo katere koli države, katerih državljani uživajo pravico do prostega gibanja v Skupnosti, se izbrišejo takoj, ko država članica, ki je izdala razpis ukrepa, ugotovi ali je obveščena v skladu s členom 34, da je ta oseba pridobila tako državljanstvo.
Poglavje V
Splošna pravila za obdelavo podatkov
Člen 31
Obdelava podatkov v SIS II
1. Države članice lahko obdelujejo podatke iz člena 20 zaradi zavrnitve vstopa ali prepovedi bivanja na njihovem ozemlju.
2. Podatki se lahko prepisujejo samo iz tehničnih razlogov, pod pogojem, da je tako prepisovanje potrebno, da lahko organi iz člena 27 izvedejo neposredno iskanje. Za te kopije se uporabljajo določbe te uredbe. Razpisi ukrepov, ki jih izda ena država članica, se iz N.SIS II ne smejo prepisovati v druge nacionalne podatkovne zbirke.
3. Tehnične kopije iz odstavka 2, s katerimi se ustvarjajo nepovezane podatkovne zbirke, se lahko ustvarijo le za obdobje, ki ne presega 48 ur. To obdobje se lahko podaljša v izrednih razmerah do konca izrednih razmer.
Ne glede na prvi pododstavek tehnične kopije, s katerimi se ustvarjajo nepovezane zbirke podatkov, ki jih uporabljajo organi za izdajo vizumov, niso več dovoljene eno leto po uspešni vzpostavitvi povezave teh organov s komunikacijsko infrastrukturo za vizumski informacijski sistem, kakor bo to določala bodoča uredba o vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov o vizumih za kratkoročno prebivanje med državami članicami, razen kopij, narejenih za uporabo v izrednih razmerah, ko mreža ni razpoložljiva več kot 24 ur.
Države članice vzdržujejo posodobljen seznam teh kopij, ki je na voljo njihovim nacionalnim nadzornim organom, in zagotovijo, da se v zvezi s temi kopijami uporabljajo določbe te uredbe, zlasti tiste iz člena 10.
4. Dostop do podatkov se dovoli samo v okviru pristojnosti nacionalnih organov iz člena 27 in osebju z ustreznimi pooblastili.
5. Podatki se ne smejo uporabljati v upravne namene. Z odstopanjem lahko podatke, vnesene v skladu s to uredbo, uporabijo organi iz člena 27(3) za izvedbo svojih nalog v skladu z zakonodajo vsake države članice.
6. Podatki, vneseni v skladu s členom 24 te uredbe, in podatki v zvezi z osebnimi dokumenti, vnesenimi v skladu s členom 38(2)(d) in (e) Sklepa 2006/.../PNZ, se v skladu z zakonodajo posamezne države članice lahko uporabijo za namene iz člena 27(3) te uredbe.
7. Vsaka uporaba podatkov, ki ni v skladu z odstavki 1 do 6, se šteje za zlorabo po nacionalni zakonodaji vsake države članice.
8. Vsaka država članica organu za upravljanje pošlje seznam njenih pristojnih organov, ki so pooblaščeni za neposredno iskanje podatkov, shranjenih v SIS II v skladu s to uredbo, in vse spremembe seznama. Ta seznam za vsak organ določa, katere podatke lahko išče in za katere namene. Organ za upravljanje zagotovi, da se seznam vsako leto objavi v Uradnem listu Evropske unije.
9. Če v zakonodaji Skupnosti ni posebnih določb, se za podatke, ki so vnešeni v N.SIS II, uporablja zakonodaja posamezne države članice.
Člen 32
Podatki v SIS II in nacionalne zbirke
1. Člen 31(2) ne posega v pravico države članice, da v svoji nacionalni zbirki hrani podatke iz SIS II, v povezavi s katerimi so bili na njenem ozemlju izvedeni ukrepi. Te podatke se hrani v nacionalnih zbirkah največ tri leta, razen če posebne določbe nacionalne zakonodaje določajo daljše obdobje hranjenja.
2. Člen 31(2) ne posega v pravico države članice, da v svojih nacionalnih zbirkah hrani podatke o določenem razpisu ukrepa, ki ga je ta država članica izdala v SIS II.
Člen 33
Podatki v primeru, da ukrep razpisa ni izvršen
Če zahtevanega ukrepa ni mogoče izvesti, zaprošena država članica o tem takoj obvesti državo članico, ki je izdala razpis ukrepa.
Člen 34
Kakovost podatkov, obdelanih v SIS II
1. Država članica, ki izda razpis ukrepa, je odgovorna za točnost in ažurnost podatkov ter zakonitost vnašanja podatkov v SIS II.
2. Samo država članica, ki izda razpis ukrepa, sme spreminjati, dodajati, popravljati, posodabljati ali brisati podatke, ki jih je vnesla.
3. Če ima država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, dokaze, ki kažejo, da so nekateri podatki netočni ali so bili nezakonito shranjeni, o tem s pomočjo izmenjave dopolnilnih podatkov ob prvi priložnosti, vendar ne kasneje kot v desetih dneh potem, ko se je seznanila s temi dokazi, obvesti državo članico, ki je izdala razpis ukrepa. Država članica, ki je izdala razpis ukrepa, preveri sporočilo in, če je potrebno, nemudoma popravi ali izbriše sporni podatek.
4. Če države članice v dveh mesecih ne morejo doseči soglasja, država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, predloži zadevo Evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov, ki skupaj z zadevnimi nacionalnimi nadzornimi organi deluje kot posrednik.
5. Države članice izmenjajo dopolnilne podatke, če se oseba pritoži, da ni oseba, za katero je bil razpisan ukrep. Če se s preverjanjem ugotovi, da gre v resnici za dve različni osebi, se osebo, ki se je pritožila, obvesti o določbah člena 36.
6. Če je bil za osebo v SIS II že vnesen razpis ukrepa, se država članica, ki vnese nov razpis ukrepa, z državo članico, ki je vnesla prvi razpis ukrepa, dogovori glede vnosa razpisa ukrepa. Dogovor o tem se doseže na podlagi izmenjave dopolnilnih podatkov.
Člen 35
Razlikovanje med osebami s podobnimi značilnostmi
Če je pri vnosu novega razpisa ukrepa očitno, da je v SIS II že vnesena oseba z enakimi elementi opisa identitete, se uporabi naslednji postopek:
a) |
urad SIRENE naveže stik z organom, ki je zahteval vnos, da se pojasni, ali je ukrep razpisan za isto osebo ali ne; |
b) |
če se z navzkrižnim preverjanjem ugotovi, da je oseba, na katero se podatki nanašajo v novem razpisu ukrepa v resnici ista osebo, ki je že vpisana v SIS II, urad SIRENE uporabi postopek za vnos večkratnih razpisov ukrepa iz člena 34(6). Če se s preverjanjem ugotovi, da gre v resnici za dve različni osebi, urad SIRENE odobri prošnjo za vnos novega razpisa ukrepa in doda potrebne elemente, da ne bi prišlo do napačnih identifikacij. |
Člen 36
Dodatni podatki za ravnanje v primeru zlorabe identitete
1. Kadar lahko pride do zamenjave med osebo, ki je bila z razpisom ukrepa dejansko mišljena, in osebo, katere identiteta je bila zlorabljena, država članica, ki je razpis ukrepa vnesla, razpisu ukrepa doda podatke o slednji, pod pogojem izrecne privolitve te osebe, da se preprečijo negativne posledice napačne identifikacije.
2. Podatki o osebi, katere identiteta je bila zlorabljena, se uporabljajo samo v naslednje namene:
a) |
da se pristojnemu organu omogoči razlikovanje med osebo, katere identiteta je bila zlorabljena, in osebo, ki je bila z razpisom ukrepa dejansko mišljena; |
b) |
da se osebi, katere identiteta je bila zlorabljena, omogoči, da izkaže svojo identiteto in dokaže, da je bila njena identiteta zlorabljena. |
3. Za namen tega člena se lahko v SIS II vnesejo in dodatno obdelajo samo naslednji osebni podatki:
a) |
priimek(-ki) in ime(na), ime(-na) ob rojstvu, prej uporabljana imena in morebitna privzeta imena, po potrebi v novem podatkovnem zapisu; |
b) |
morebitne objektivne in fizične posebnosti, ki se ne spreminjajo; |
c) |
kraj in datum rojstva; |
d) |
spol; |
e) |
fotografije; |
f) |
prstni odtisi; |
g) |
državljanstvo(-a); |
h) |
številka(-e) osebnega dokumenta (osebnih dokumentov) in datum izdaje. |
4. Tehnični predpisi iz odstavka 3, potrebni za vnašanje in nadaljnjo obdelavo, se določijo v skladu s postopkom iz člena 51(2) brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje.
5. Podatki iz odstavka 3 se izbrišejo istočasno z ustreznim razpisom ukrepa ali prej, če zadevna oseba tako želi.
6. Dostop do podatkov iz odstavka 3 imajo samo organi, ki imajo pravico dostopa do ustreznega razpisa ukrepa, in to v izključni namen preprečevanja napačne identifikacije.
Člen 37
Povezave med razpisi ukrepov
1. Država članica lahko vzpostavi povezavo med razpisi ukrepov, ki jih vnese v SIS II. Učinek take povezave je vzpostavitev razmerja med dvema ali več razpisi ukrepov.
2. Vzpostavitev povezave ne vpliva na določen ukrep, ki ga je treba izvesti na podlagi posameznega povezanega razpisa ukrepa, ali na obdobje hranjenja posameznega povezanega razpisa ukrepa.
3. Vzpostavitev povezave ne vpliva na pravice do dostopa, določene s to uredbo. Organi, ki nimajo pravice dostopa do določenih kategorij razpisov ukrepov, ne smejo videti povezave z razpisom ukrepa, do katerega nimajo dostopa.
4. Država članica vzpostavi povezavo med razpisi ukrepov samo, če za to obstaja jasna operativna potreba.
5. Država članica lahko vzpostavi povezave v skladu s svojo nacionalno zakonodajo, vendar mora pri tem upoštevati načela, opredeljena v tem členu.
6. Če država članica meni, da vzpostavitev povezave med razpisi ukrepov s strani druge države članice ni združljiva z njeno nacionalno zakonodajo ali njenimi mednarodnimi obveznostmi, lahko sprejme potrebne ukrepe za preprečitev dostopa do povezave z njenega nacionalnega ozemlja ali s strani organov, ki niso na njenem ozemlju.
7. Tehnične predpise za povezovanje razpisov ukrepov se sprejme v skladu s postopkom iz člena 51(2), brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi organ za upravljanje.
Člen 38
Namen in obdobje hranjenja dopolnilnih podatkov
1. Države članice v uradu SIRENE hranijo sklicevanje na odločitve, na podlagi katerih je bil izdan razpis ukrepa, da bi olajšali izmenjavo dopolnilnih podatkov.
2. Osebni podatki, ki jih urad SIRENE hrani v zbirkah na podlagi izmenjave informacij, se lahko hranijo le toliko časa, dokler je to potrebno za dosego namenov, zaradi katerih so bili zagotovljeni. V vsakem primeru se izbrišejo najpozneje leto dni po tem, ko se iz SIS II izbriše razpis ukrepa.
3. Odstavek 2 ne posega v pravico države članice, da v svojih nacionalnih zbirkah hrani podatke o določenem razpisu ukrepa, ki ga je razpisala ta država članica, ali o razpisu ukrepa, v zvezi s katerim so bili na njenem ozemlju izvedeni ukrepi. Obdobje, v katerem se takšni podatki lahko hranijo v teh zbirkah, ureja nacionalna zakonodaja.
Člen 39
Prenos osebnih podatkov tretjim strankam
Podatki, obdelani v SIS II v skladu s to uredbo, se ne posredujejo ali dajejo na razpolago tretjim državam ali mednarodnim organizacijam.
Poglavje VI
Varstvo podatkov
Člen 40
Obdelava občutljivih kategorij podatkov
Obdelava kategorij podatkov, ki so naštete v členu 8(1) Direktive 95/46/ES, je prepovedana.
Člen 41
Pravica do dostopa, popravka netočnih podatkov in izbrisa nezakonito shranjenih podatkov
1. Pravica oseb do vpogleda v podatke, ki se nanašajo nanje in so v skladu s to uredbo vneseni v SIS II, se izvaja v skladu z zakonodajo države članice, pri kateri uveljavljajo to pravico.
2. Če nacionalna zakonodaja tako določa, nacionalni nadzorni organ določi, ali se informacija lahko posreduje in po kakšnih postopkih.
3. Država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, lahko posreduje informacije o takih podatkih samo, če je najprej dala državi članici, ki je izdala razpis ukrepa, možnost, da izrazi svoje stališče. To se stori z izmenjavo dopolnilnih podatkov.
4. Informacije se ne posredujejo osebi, na katero se podatki nanašajo, če je to nujno zaradi izvedbe zakonite naloge v zvezi z razpisom ukrepa ali zaradi varstva pravic in svoboščin tretjih oseb.
5. Vsaka oseba ima pravico zahtevati, da se netočni podatki v zvezi z njo popravijo ali da se nezakonito shranjeni podatki v zvezi z njo izbrišejo.
6. Zadevno osebo se obvesti v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v roku 60 dni od datuma, ko zaprosi za dostop, lahko pa tudi prej, če nacionalna zakonodaja to omogoča.
7. Osebo se v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v roku treh mesecev od dneva, ko zaprosi za popravek ali izbris, obvesti o nadaljnjih ukrepih v zvezi z uveljavljanjem njenih pravic do popravka in izbrisa, lahko pa tudi prej, če nacionalna zakonodaja to omogoča.
Člen 42
Pravica do obveščenosti
1. Državljane tretjih držav, za katere je bil v skladu s to uredbo izdan razpis ukrepa, se obvesti v skladu s členoma 10 in 11 Direktive 95/46/ES. To obvestilo je pisno, priložena mu je kopija ali sklicevanje na nacionalno odločitev, na podlagi katere je bil izdan razpis ukrepa, kakor je določeno v členu 24(1).
2. Informacij se ne posreduje:
a) |
če:
|
b) |
če zadevni državljan tretje države že ima te informacije; |
c) |
če nacionalna zakonodaja dovoljuje omejitev pravice do obveščenosti, zlasti z namenom varovanja nacionalne varnosti, obrambe, javne varnosti in preprečevanja, preiskovanja, odkrivanja in pregona kaznivih dejanj. |
Člen 43
Pravna sredstva
1. Vsaka oseba lahko na sodišču ali pri organu, pristojnem po zakonodaji katere koli države članice, vloži tožbo, s katero lahko zahteva dostop do, popravek, izbris, ali pridobitev podatka ali odškodnine v zvezi z razpisom ukrepa, ki se nanaša nanjo.
2. Države članice se zavezujejo, da bodo vzajemno izvršile pravnomočne odločbe sodišč ali organov iz odstavka 1, brez poseganja v določbe člena 48.
3. Komisija do ... (19) ovrednoti predpise glede pravnih sredstev, ki jih določa ta člen.
Člen 44
Nadzor nad N.SIS II
1. Organ ali organi, določen(i) v posamezni državi članici, ki mu (jim) je bila podeljena pristojnost iz člena 28 Direktive 95/46/ES („nacionalni nadzorni organi“), nadzira(jo) zakonitost obdelave osebnih podatkov v SIS II na svojem ozemlju in pri prenosu iz njihovega ozemlja, vključno z izmenjavo in nadaljnjo obdelavo dopolnilnih podatkov.
2. Nacionalni nadzorni organ zagotovi, da se vsaj na štiri leta izvede revizija postopkov obdelave podatkov v njegovem N.SIS II v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi.
3. Države članice svojemu nacionalnemu nadzornemu organu zagotovijo zadostna sredstva za izvajanje nalog, ki mu jih nalaga ta uredba.
Člen 45
Nadzor nad organom za upravljanje
1. Evropski nadzornik za varstvo podatkov spremlja, da so dejavnosti obdelave osebnih podatkov organa za upravljanje izvedene v skladu s to uredbo. Uporabljajo se dolžnosti in pooblastila iz členov 46 in 47 Uredbe (ES) št. 45/2001.
2. Evropski nadzornik za varstvo podatkov zagotovi, da se vsaj na štiri leta izvede revizija dejavnosti organa za upravljanje v zvezi z obdelavo osebnih podatkov v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi. Revizijsko poročilo se pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, organu za upravljanje, Komisiji in nacionalnim nadzornim organom. Organ za upravljanje ima možnost podati pripombe pred sprejetjem poročila.
Člen 46
Sodelovanje med nacionalnimi nadzornimi organi in Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov
1. Nacionalni nadzorni organi in Evropski nadzornik za varstvo podatkov, vsak v okviru svojih pristojnosti, dejavno sodelujejo v skladu s svojimi nalogami in zagotavljajo usklajen nadzor nad SIS II.
2. V okviru svojih pristojnosti si izmenjujejo informacije, si pomagajo pri izvajanju revizij in pregledov, preučujejo težave pri razlagi ali uporabi te uredbe, preučujejo težave, ki nastanejo pri neodvisnem nadzoru ali uveljavljanju pravic oseb, na katere se podatki nanašajo, pripravijo usklajene predloge za skupno rešitev vseh težav in spodbujajo ozaveščenost o pravicah glede varstva podatkov, kolikor je to potrebno.
3. Nacionalni nadzorni organi in Evropski nadzornik za varstvo podatkov se v ta namen sestanejo najmanj dvakrat na leto. Stroške in organizacijo teh sestankov prevzame Evropski nadzornik za varstvo podatkov. Na prvem sestanku se sprejme poslovnik. Po potrebi skupaj oblikujejo nadaljnje delovne metode. Skupno poročilo o dejavnostih se vsaki dve leti pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji in organu za upravljanje.
Člen 47
Varstvo podatkov v prehodnem obdobju
Če Komisija v skladu s členom 15(4) v prehodnem obdobju prenese svojo pristojnost telesu ali telesom, zagotovi, da ima Evropski nadzornik za varstvo podatkov pravico in možnost polno izvajati svoje naloge, vključno z izvedbo pregledov na kraju samem in izvajanjem vseh drugih pristojnosti, ki so mu podeljene v skladu s členom 47 Uredbe (ES) št. 45/2001.
Poglavje VII
Odgovornost in kazni
Člen 48
Odgovornost
1. Vsaka država članica je odgovorna v skladu s svojo nacionalno zakonodajo za vsako škodo, ki jo povzroči osebi z uporabo N.SIS II. To velja tudi za škodo, ki jo povzroči država članica, ki je izdala razpis ukrepa, če je vnesla netočne podatke ali je podatke nezakonito shranjevala.
2. Če država članica, proti kateri je bila vložena tožba, ni država članica, ki je izdala razpis ukrepa, mora slednja na zahtevo povrniti zneske, ki so bili izplačani kot odškodnina, razen če bi uporaba podatkov s strani države članice, ki zahteva povrnitev zneskov, pomenila kršitev te uredbe.
3. Če država članica ne izpolni katere koli od svojih obveznosti po tej uredbi in s tem povzroči škodo SIS II, ta država članica odgovarja za to škodo, razen in v kolikor organ za upravljanje ali druga država članica, ki sodeluje v SIS II, ni sprejel primernih ukrepov za preprečitev škode ali zmanjšanje njenega vpliva.
Člen 49
Kazni
Države članice zagotovijo, da se za vsakršno zlorabo podatkov, vnesenih v SIS II, ali vsako izmenjavo dopolnilnih podatkov, ki je v nasprotju s to uredbo, predvidijo učinkovite, sorazmerne in odvračilne kazni v skladu z nacionalno zakonodajo.
Poglavje VIII
Končne določbe
Člen 50
Spremljanje in statistika
1. Organ za upravljanje zagotovi, da so vzpostavljeni postopki za spremljanje delovanja SIS II glede na zastavljene cilje, povezane z rezultati, stroškovno učinkovitostjo, varnostjo in kakovostjo storitev.
2. Za namen tehničnega vzdrževanja, poročanja in statistik ima organ za upravljanje dostop do potrebnih podatkov o postopkih obdelave podatkov, ki se izvajajo v centralnem SIS II.
3. Organ za upravljanje vsako leto objavi statistične podatke, ki kažejo število evidenc na kategorijo razpisa ukrepa, število zadetkov na kategorijo razpisa ukrepa in število vseh dostopov do SIS II skupaj in za vsako državo članico.
4. Organ za upravljanje Evropskemu parlamentu in Svetu dve leti po začetku delovanja SIS II in nato vsaki dve leti predloži poročilo o tehničnem delovanju Centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture, vključno z varnostjo, ter o dvostranski in večstranski izmenjavi dopolnilnih podatkov med državami članicami.
5. Komisija tri leta po začetku delovanja SIS II in nato vsake štiri leta pripravi celovito oceno Centralnega SIS II ter dvostranske in večstranske izmenjave dopolnilnih podatkov med državami članicami. V okviru te skupne ocene se preučijo rezultati glede na zastavljene cilje, presodi se, ali so temeljna načela še naprej veljavna, in ovrednotijo se uporaba te uredbe glede na Centralni SIS II, varnost Centralnega SIS II, in morebitne posledice prihodnjih dejavnosti. Komisija oceno posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.
6. Države članice zagotovijo organu za opravljanje in Komisiji podatke, potrebne za pripravo poročil iz odstavkov 3, 4 in 5.
7. Organ za upravljanje zagotovi Komisiji vse podatke, potrebne za celovito oceno iz odstavka 5.
8. Komisija je v prehodnem obdobju, dokler organ za upravljanje ne prevzame svojih nalog, odgovorna za pripravo in predložitev poročil iz odstavkov 3 in 4.
Člen 51
Odbor
1. Komisiji pomaga odbor.
2. V primeru sklicevanja na ta odstavek se uporabljata člena 5 in 7 Sklepa 1999/468/ES, ob upoštevanju člena 8 Sklepa.
Obdobje iz člena 5(6) Sklepa 1999/468/ES je tri mesece.
3. Odbor začne opravljati svojo funkcijo z dnevom začetka veljavnosti te uredbe.
Člen 52
Spremembe določb schengenskega pravnega reda
1. Za namene zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe, ta uredba z dnem, določenim v členu 55 (2), nadomesti določbe členov 92 do 119 Schengenske konvencije, razen člena 102 A Konvencije.
2. Z dnem, določenim v členu 55(2), nadomesti tudi naslednje določbe schengenskega pravnega reda za izvajanje navedenih členov (20):
(a) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 14. decembra 1993 glede finančne uredbe o stroških postavitve in delovanja schengenskega informacijskega sistema (C.SIS) (SCH/Com-ex (93) 16), |
(b) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 7. oktobra 1997 o razvoju SIS (SCH/Com-ex (97) 24); |
(c) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 15. decembra 1997 o spremembah finančne uredbe o C.SIS (SCH/Comex (97) 35); |
(d) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 21. aprila 1998 o C.SIS s povezavami 15/18 (SCH/Com-ex (98) 11); |
(e) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o stroških postavitve C.SIS (SCH/Com-ex (99) 4); |
(f) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o posodobitvi priročnika SIRENE (SCH/Com-ex (99) 5); |
(g) |
Izjava Izvršnega odbora z dne 18. aprila 1996 o opredelitvi pojma tujca (SCH/Com-ex (96) decl. 5); |
(h) |
Izjava Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o strukturi SIS (SCH/Com-ex (99) decl. 2 rev 2); |
(i) |
Sklep Izvršnega odbora z dne 7. oktobra 1997 o prispevkih Norveške in Islandije k stroškom postavitve in delovanja C.SIS (SCH/Com-ex (97) 18). |
3. Za namene zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe, se navajanja nadomeščenih členov Schengenske konvencije in ustreznih določb schengenskega pravnega reda za izvajanje navedenih členov razumejo kot sklicevanja na to uredbo.
Člen 53
Razveljavitev
Uredba (ES) št. 378/2004, Uredba (ES) št. 871/2004, Sklep 2005/451/PNZ, Sklep 2005/728/PNZ in Sklep 2006/628/ES se razveljavijo z dnem, določenim v členu 55(2).
Člen 54
Prehodno obdobje in proračun
1. Razpisi ukrepov se prenesejo iz SIS 1+ v SIS II. Države članice v najkrajšem možnem času, najkasneje pa v roku treh let po dnevu, določenem v členu 55(2), zagotovijo, da bo vsebina razpisov ukrepov, ki se prenesejo iz SIS 1+ v SIS II, usklajena z določbami te uredbe, pri tem prednostno obravnavajo razpise ukrepov za osebe. V tem prehodnem obdobju države članice za vsebino razpisov ukrepov, ki se jih prenese iz SIS 1+ v SIS II, lahko še naprej uporabljajo določbe členov iz 94 in 96 Schengenske konvencije v skladu z naslednjimi predpisi:
a) |
v primeru spremembe, dopolnitve, popravka ali posodobitve vsebine razpisa ukrepa, prenesenega iz SIS 1+ v SIS II, države članice zagotovijo, da je razpis ukrepa od dneva vnosa te spremembe, dopolnitve, popravka ali posodobitve v skladu z določbami te uredbe; |
b) |
v primeru zadetka za razpis, ki se ga prenese iz SIS1+ v SIS II, države članice takoj preverijo skladnost tega razpisa z določbami te uredbe, vendar to ne sme odložiti izvedbe predvidenega ukrepa. |
2. V sladu s členom 119 Schengenske konvencije odobrena proračunska sredstva, ki niso bila porabljena do dneva, določenega v skladu z določbami člena 55(2), se vrne državam članicam. Zneske, ki jih je treba povrniti, se izračuna na podlagi prispevkov držav članic, kot je določeno v Sklepu Izvršnega odbora z dne 14. decembra 1993 glede finančne uredbe o stroških postavitve in delovanja schengenskega informacijskega sistema.
3. V prehodnem obdobju iz člena 15(4) se sklicevanje na organ za upravljanje v tej uredbi razume kot sklicevanje na Komisijo.
Člen 55
Začetek veljavnosti, uporaba in prehod
1. Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
2. Za države članice, ki sodelujejo v SIS 1+, se uporablja z dnem, ki ga v Svetu soglasno določijo člani, predstavniki držav članic, ki sodelujejo v SIS 1+.
3. Datumi iz odstavka 2 se določijo, potem ko:
a) |
se sprejmejo potrebni izvedbeni ukrepi; |
b) |
vse države članice, ki v celoti sodelujejo v SIS 1+, uradno obvestijo Komisijo, da so sprejele potrebne tehnične in pravne ureditve za obdelavo podatkov SIS II in izmenjavo dopolnilnih podatkov; |
(c) |
Komisija sporoči, da je bil uspešno opravljen celovit preskus sistema, ki ga Komisija izvede skupaj z državami članicami, in pripravljalna telesa Sveta potrdijo predlagani izid preskusa, kar potrjuje, da je raven uspešnosti delovanja SIS II enakovredna SIS 1+; |
(d) |
Komisija sprejme potrebne tehnične ureditve, da se dovoli povezava centralnega SIS II z N.SIS II zadevnih držav članic. |
4. Komisija obvesti Evropski parlament o rezultatih preskusa, opravljenega v skladu z odstavkom 3(c).
5. Vsak sklep Sveta, sprejet v skladu z odstavkom 2, se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah v skladu s Pogodbo o ustanovitvi Evropske skupnosti.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2006.
(2) UL L 239, 22.9.2000, str. 19. Konvencija, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1160/2005 (UL L 191, 22.7.2005, str. 18).
(3) UL L 328, 13.12.2001, str. 4.
(4) UL L 328, 13.12.2001, str. 1.
(5) UL L 281, 23.11.1995, str. 31.
(6) UL L 8, 12.1.2001, str. 1.
(7) UL L 12, 17.1.2004, str. 47.
(8) UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).
(9) UL L 131, 1.6.2000, str. 43.
(10) UL L 64, 7.3.2002, str. 20.
(11) UL L 176, 10.7.1999, str. 36.
(12) UL L 176, 10.7.1999, str. 31.
(13) UL L 176, 10.7.1999, str. 53.
(14) Sklep Sveta 2004/849/ES z dne 25. oktobra 2004 o podpisu in o začasni uporabi nekaterih določb Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske unije (UL L 368, 15.12.2004, str. 26).
(15) Sklep Sveta 2004/860/ES z dne 25. oktobra 2004 o podpisu in o začasni uporabi nekaterih določb Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske skupnosti (UL L 370, 17.12.2004, str. 78).
(16) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(17) UL L 158, 30.4.2004, str. 77.
(18) UL L 105, 13.4.2006, str. 1.
(19) Dve leti po dnevu začetka veljavnosti te uredbe.
P6_TA(2006)0446
Dostop služb, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) ***I
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o dostopu služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (KOM(2005)0237 — C6-0175/2005 — 2005/0104(COD))
(Postopek soodločanja: prva obravnava)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (KOM(2005)0237) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 251(2) in člena 71 Pogodbe ES, na podlagi katerih je Komisija Parlamentu podala predlog (C6-0175/2005), |
— |
ob upoštevanju člena 51 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0354/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj zadevo ponovno predloži Parlamentu, če namerava svoj predlog bistveno spremeniti ali nadomestiti z drugim besedilom; |
3. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-COD(2005)0104
Stališče Evropskega parlamenta sprejeto na prvi obravnavi dne 25. oktobra 2006 z namenom sprejetja Uredbe (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta o dostopu služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA —
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 71 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije,
ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora (1),
po posvetovanju z Odborom regij,
v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe (2),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva Sveta 1999/37/ES z dne 29. aprila 1999 o dokumentih za registracijo vozil (3) določa, da si morajo države članice med seboj pomagati pri izvajanju navedene direktive in si lahko izmenjujejo informacije na dvostranski ali večstranski ravni, zlasti zato, da bi, kadar je to potrebno, pred registracijo vozila preverile pravni status vozila v državi članici, v kateri je bilo vozilo predhodno registrirano. Takšno preverjanje lahko vključuje uporabo elektronskega omrežja. |
(2) |
Uredba (ES) št. .../2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne ... in Sklep Sveta 2006/.../PNZ z dne... o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (4) predstavljata pravno podlago, ki ureja SIS II, skupno bazo podatkov držav članic, ki med drugim vsebuje podatke o motornih vozilih z delovno prostornino nad 50 cm3, podatke o priklopnikih z lastno težo nad 750 kg in stanovanjskih prikolicah ter podatke o ukradenih, protipravno odvzetih, izgubljenih ali razveljavljenih potrdilih o registraciji vozil in registrskih tablicah vozil. |
(3) |
Uredba (ES) št. .../2006 in Sklep 2006/.../PNZ nadomestita člene 92 do 119 Konvencije z dne 19. junija 1990 o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah (5) („Schengenska konvencija“), razen člena 102a Konvencije. Navedeni člen določa dostop organov in služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil, do schengenskega informacijskega sistema. |
(4) |
Sedaj je treba sprejeti tretji instrument, ki temelji na naslovu V Pogodbe ter dopolnjuje Uredbo (ES) št. .../2006 in Sklep 2006/.../PNZ*, da se službam držav članic, pristojnim za izdajo potrdil o registraciji vozil, zagotovi dostop do SIS II in nadomesti člen 102a Schengenske konvencije. |
(5) |
Razpisi ukrepov glede stvari, vključno z motornimi vozili, so v skladu s Sklepom 2006/.../PNZ* vneseni v SIS II zaradi zasega ali za zagotovitev dokazov v kazenskih postopkih. |
(6) |
V skladu s Sklepom 2006/.../PNZ je dostop do razpisov ukrepov o stvareh, vnesenih v SIS II, dovoljen izključno organom, pristojnim za mejne kontrole in druga policijska in carinska preverjanja ter pravosodnim organom in Europolu. |
(7) |
Vladne ali nevladne službe, ki so v državah članicah jasno določene in pristojne za izdajo potrdil o registraciji vozil, bi morale imeti dostop do podatkov v SIS II o ukradenih, protipravno odvzetih ali drugače odtujenih motornih vozilih z delovno prostornino nad 50 cm3, priklopnikih z lastno težo nad 750 kg, stanovanjskih prikolicah ter do podatkov o ukradenih, protipravno odvzetih, izgubljenih ali razveljavljenih potrdilih o registraciji vozil in registrskih tablicah, s čimer se tem službam omogoči, da preverijo, ali so bila vozila, ki jih je treba registrirati, ukradena, protipravno odvzeta ali drugače odtujena. |
(8) |
Zato je treba tem službam zagotoviti dostop do takšnih podatkov in jim dovoliti uporabo teh podatkov v upravne namene za pravilno izdajo potrdil o registraciji vozil. |
(9) |
V kolikor so službe držav članic, pristojne za izdajo potrdil o registraciji vozil, nevladna telesa, bi jim bilo treba zagotoviti posreden dostop, tj. s posredovanjem organa, ki mu je odobren dostop v skladu s Sklepom 2006/.../PNZ in ki je odgovoren za zagotavljanje skladnosti s pravili o varnosti in zaupnosti v državah članicah, kakor je navedeno v tem sklepu. |
(10) |
Sklep 2006/.../PNZ določa ukrepanje, če preko dostopa do SIS II pride do razkritja razpisa ukrepa glede stvari, vnesene v SIS II. |
(11) |
Direktiva 95/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. oktobra 1995 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov (6) se uporablja pri obdelavi osebnih podatkov s strani služb držav članic, pristojnih za izdajo potrdil o registraciji vozil. Posebne določbe o varstvu osebnih podatkov glede varnosti, zaupnosti in vodenja evidence, ki so opredeljene v Sklepu 2006/.../PNZ*, dopolnjujejo ali pojasnjujejo načela iz navedene direktive, ko gre za obdelavo osebnih podatkov s strani služb v okviru SIS II. |
(12) |
Ker cilja predlaganega ukrepa, in sicer zagotoviti dostop do SIS II službam držav članic, pristojnim za izdajo potrdil o registraciji vozil, da bi jim olajšali opravljanje nalog po Direktivi 1999/37/ES, države članice ne morejo zadovoljivo doseči in jih zaradi narave SIS II kot skupnega informacijskega sistema lažje doseže Skupnost, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta uredba ne prekoračuje okvirov, ki so potrebni za doseganje navedenega cilja. |
(13) |
Ta uredba spoštuje temeljne pravice in upošteva načela, zlasti tista, ki jih priznava Listina o temeljnih pravicah Evropske unije. |
(14) |
Glede Islandije in Norveške predstavlja ta uredba razvoj določb schengenskega pravnega reda v okviru Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško, v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (7), ki spadajo v področje iz točke G člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 (8) o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo določb navedenega sporazuma. |
(15) |
Glede Švice predstavlja ta uredba razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki spadajo v področje iz točke G člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 4(1) sklepov 2004/849/ES (9) in 2004/860/ES (10). |
(16) |
Ta uredba predstavlja akt, ki temelji na schengenskem pravnem redu ali je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003 — |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
1. Ne glede na člene 38, 40 in 46(1) Sklepa 2006/.../PNZ imajo službe držav članic, pristojne za izdajo potrdil o registraciji vozil, kakor je določeno v Direktivi 1999/37/ES, dostop do podatkov, vnesenih v SIS II, v skladu s členom 35(2)(a), (b) in (f) navedenega sklepa izključno za preverjanje, ali so bila vozila za registracijo ukradena, protipravno odvzeta ali drugače odtujena oziroma se zahtevajo kot dokazno gradivo v kazenskih postopkih:
a) |
podatki o motornih vozilih z delovno prostornino nad 50 cm3; |
b) |
podatki o priklopnikih z lastno težo nad 750 kg in stanovanjskih prikolicah; |
c) |
podatki o ukradenih, protipravno odtujenih, izgubljenih ali razveljavljenih potrdilih o registraciji vozil in registrskih tablicah vozil. |
Ob upoštevanju odstavka 2 zakonodaja vsake države članice ureja dostop do teh podatkov s strani služb tiste države članice.
2. Službe iz odstavka 1, ki so vladne službe, imajo pravico do neposrednega dostopa do podatkov v SIS II.
3. Službe iz odstavka 1, ki niso vladne službe, imajo dostop do podatkov v SIS II samo s posredovanjem organa iz člena 40 Sklepa iz odstavka 1. Naveden organ ima pravico do neposrednega dostopa in posredovanja podatkov zadevni službi. Zadevna država članica zagotovi, da te služba in njeni zaposleni spoštujejo vse omejitve glede dovoljene uporabe podatkov, ki jim jih je posredoval javni organ.
4. Člen 39 navedenega sklepa se ne uporablja za dostop, pridobljen v skladu s tem členom. Obveščanje policijskih ali pravosodnih organov s strani služb iz odstavka 1 glede katerih koli podatkov, ki jih te službe odkrijejo ob uporabi SIS II in v zvezi s katerimi se pojavi sum kaznivega dejanja, ureja nacionalna zakonodaja.
Člen 2
Ta uredba nadomesti člen 102a Schengenske konvencije.
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od datuma, določenega v skladu s členom 71(2) Sklepa 2006/.../PNZ.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V ..., ...
Za Evropski parlament
Predsednik
Za Svet
Predsednik
(1) UL C 65, 17.3.2006, str. 27.
(2) Stališče Evropskega parlamenta z dne 25. oktobra 2006.
(3) UL L 138, 1.6.1999, str. 57. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2003/127/ES (UL L 10, 16.1.2004, str. 29).
(4) UL L.
(5) UL L 239, 22.9.2000, str. 19. Konvencija, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1160/2005 (UL L 191, 22.7.2005, str. 18).
(6) UL L 281, 23.11.1995, str. 31. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1882/2003 (UL L 284, 31.10.2003, str. 1).
(7) UL L 176, 10.7.1999, str. 36.
(8) UL L 176, 10.7.1999, str. 31.
(9) Sklep Sveta 2004/849/ES z dne 25. oktobra 2004 o podpisu in o začasni uporabi nekaterih določb Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske unije (UL L 368, 15.12.2004, str. 26).
(10) Sklep Sveta 2004/860/ES z dne 25. oktobra 2004 o podpisu in o začasni uporabi nekaterih določb Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske skupnosti (UL L 370, 17.12.2004, str. 78).
P6_TA(2006)0447
Vzpostavitev, delovanje in uporaba SIS II (Sklep) *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlogu Sklepa Sveta o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (KOM(2005)0230 — C6-0301/2005 — 2005/0103(CNS))
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije (KOM(2005)0230) (1), |
— |
ob upoštevanju člena 34(2)(c) Pogodbe o Evropski uniji, |
— |
ob upoštevanju člena 39(1) Pogodbe o Evropski uniji, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0301/2005), |
— |
ob upoštevanju Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom, |
— |
ob upoštevanju členov 93 in 51 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve (A6-0353/2006), |
1. |
odobri predlog Komisije, kakor je bil spremenjen; |
2. |
poziva Komisijo, naj ustrezno spremeni svoj predlog v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES; |
3. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
4. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
5. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TC1-CNS(2005)0103
PREDLOG SKLEPA SVETA o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II)
SVET EVROPSKE UNIJE JE
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 30(1)(a) in (b), člena 31(1)(a) in (b) ter člena 34(2)(c) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije (1),
ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta (1),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Schengenski informacijski sistem (v nadaljnjem besedilu „SIS 1+“), vzpostavljen v skladu z določbami naslova IV Konvencije z dne 19. junija 1990 o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah (2) (v nadaljnjem besedilu „Schengenska konvencija“), predstavlja pomembno orodje za uporabo določb schengenskega pravnega reda, kakor je vključen v okvir Evropske unije. |
(2) |
Razvoj druge generacije SIS (v nadaljnjem besedilu „SIS II“) je bil zaupan Komisiji v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 2424/2001 (3) in Sklepom Sveta 2001/886/PNZ (4) z dne 6. decembra 2001 o razvoju druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II). SIS II bo nadomestil SIS, kot je bil vzpostavljen s Schengensko konvencijo. |
(3) |
Ta sklep predstavlja potrebno pravno podlago za urejanje SIS II glede zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe o Evropski uniji (v nadaljnjem besedilu „Pogodba EU“). Uredba (ES) št. 2006/XX Evropskega parlamenta in Sveta Evropske unije o vzpostavitvi, delovanju in uporabi SIS II (1) predstavlja potrebno pravno podlago za urejanje SIS II glede zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti (v nadaljnjem besedilu „Pogodba ES“). |
(4) |
Dejstvo, da je pravna podlaga, potrebna za urejanje SIS II, sestavljena iz ločenih instrumentov, ne vpliva na načelo, da SIS II predstavlja enoten informacijski sistem, ki mora delovati kot tak. Zato bi morajo biti nekatere določbe teh instrumentov identične. |
(5) |
SIS II bi moral predstavljati izravnalni ukrep za vzdrževanje visoke stopnje varnosti na območju (...) svobode, varnosti in pravice, in sicer tako, da podpira operativno sodelovanje med policijskimi in pravosodnimi organi v kazenskih zadevah. |
(6) |
Treba je opredeliti cilje SIS II in določiti pravila glede njegovega delovanja, uporabe in pristojnosti, vključno s tehnično zgradbo in financiranjem, kategorijami podatkov, ki jih je treba vnesti v sistem, razlogi za vnos, merili za njihov vnos, organi, pooblaščenimi za dostop, medsebojnimi povezavami med razpisi ukrepov in dodatnimi pravili o obdelavi podatkov in varstvu osebnih podatkov. |
(7) |
Izdatki, povezani z delovanjem centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture, bi morali bremeniti proračuna Evropske unije. |
(8) |
Treba je oblikovati priročnik s podrobnimi predpisi za izmenjavo dopolnilnih podatkov v zvezi z razpisanim ukrepom. Nacionalni organi v vsaki državi članici bi morali zagotoviti izmenjavo teh podatkov. |
(9) |
V prehodnem obdobju bi morala biti za operativno upravljanje centralnega SIS II in delov komunikacijske infrastrukture odgovorna Komisija. Da se zagotovi nemoten prehod s SIS 1+ na SIS II, pa Komisija lahko to pristojnost deloma ali v celoti prenese na dva nacionalna organa javnega sektorja. Na podlagi presoje vpliva, ki vsebuje podrobno analizo alternativnih možnosti s finančnega, operativnega in organizacijskega vidika, in zakonodajnih predlogov Komisije bi bilo treba dolgoročno gledano vzpostaviti stalnega upravljavca. Prehodno obdobje ne bi smelo trajati več kot pet let od datuma začetka veljavnosti tega sklepa. |
(10) |
SIS II bi moral vsebovati razpise ukrepov zoper osebe, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje ali izročitve. Poleg razpisov ukrepov bi bilo treba predvideti tudi izmenjavo dopolnilnih podatkov, ki je potrebna v postopkih predaje in izročitve. V SIS II bi bilo treba obdelati zlasti podatke iz člena 8 Okvirnega sklepa Sveta 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami (5). |
(11) |
Omogočiti je treba, da se v SIS II lahko doda prevod dodatnih podatkov, vnesenih zaradi predaje na podlagi evropskega naloga za prijetje in zaradi izročitve. |
(12) |
SIS II bi moral vsebovati razpise ukrepov v zvezi s pogrešanimi osebami, da se jim zagotovi zaščita ali da se jih odvrne od nevarnosti, razpise ukrepov v zvezi z osebami, iskanimi zaradi sodnega postopka, razpise ukrepov v zvezi z osebami in stvarmi zaradi prikrite ali namenske kontrole, in razpise ukrepov v zvezi s stvarmi zaradi zasega ali uporabe kot dokazov v kazenskem postopku. |
(13) |
Razpisi ukrepov bi se morali hraniti v SIS II le toliko časa, kolikor je to potrebno za izpolnitev namena, zaradi katerega so bili zagotovljeni. Načeloma bi bilo treba razpise ukrepov za osebe iz SIS II avtomatsko izbrisati po treh letih. Razpisi ukrepov za stvari, vneseni zaradi prikrite kontrole ali namenske kontrole, bi se morali avtomatsko izbrisati iz SIS II po petih letih. Razpise ukrepov za stvari zaradi zasega ali uporabe kot dokazov v kazenskem postopku bi se morali iz SIS II avtomatsko izbrisati po desetih letih. Odločitve o hranjenju razpisov ukrepov za osebe bi morale temeljiti na celoviti posamični oceni. Države članice bi morale v roku za preverjanje pregledati razpise ukrepov za osebe in hraniti statistične podatke o številu razpisov ukrepov za osebe, katerih obdobje hranjenja je bilo podaljšano. |
(14) |
(...) |
(15) |
SIS II bi moral omogočati obdelavo biometričnih podatkov, ki naj bi pripomogli k zanesljivi identifikaciji zadevnih oseb. V istem kontekstu bi moral SIS II omogočati tudi obdelavo podatkov oseb, katerih identiteta je bila zlorabljena, da se prepreči neprijetnosti, nastale zaradi napačne identifikacije, pri tem je treba določiti ustrezne zaščitne ukrepe, zlasti soglasje zadevnih oseb in strogo omejitev namenov, v katere se take podatke lahko zakonito obdeluje. |
(16) |
Državam članicam bi bilo treba tudi omogočiti, da dodajo označitev k razpisu ukrepa, kar pomeni, da razpisanega ukrepa na svojem ozemlju ne bodo izvedle. Pri izdaji razpisov za prijetje zaradi predaje, se ne bi smelo nobene določbe iz tega sklepa razlagati tako, da odstopa od določb iz Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ ali preprečuje njihovo uporabo. (...) Odločitev, da se razpisu ukrepa doda označitev, bi morala (...) temeljiti samo na razlogih za zavrnitev iz tega okvirnega sklepa. |
(16A) |
Če se doda označitev v skladu s členom 14 C(2) in je bilo ugotovljeno bivališče osebe, za katero se zahteva prijetje zaradi predaje, bi bilo treba informacijo o bivališču zmeraj sporočiti pravosodnemu organu, ki je izdal razpis ukrepa; slednji se lahko odloči, da pristojnemu pravosodnemu organu posreduje evropski nalog za prijetje v skladu z določbami Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ. |
(17) |
SIS II bi moral državam članicam omogočati, da razpise ukrepov med seboj povežejo. Vzpostavitev povezav med dvema ali več razpisi ukrepov s strani države članice ne bi smela vplivati na ukrep, ki ga je treba izvesti, obdobje hranjenja ali pravice dostopa do razpisov ukrepov. |
(18) |
Podatki, obdelani v SIS II v okviru uporabe tega sklepa, se ne bi smeli posredovati ali dati na razpolago tretji državi ali mednarodni organizaciji. Vendar pa bi bilo primerno okrepiti sodelovanje med Evropsko unijo in Interpolom s pospeševanjem učinkovite izmenjave podatkov o potnih listih. Če se osebni podatki iz SIS II posredujejo Interpolu, bi morali biti ti ustrezno varovani (...), kar bi se zagotovilo s sporazumom, ki bi določal stroge varnostne ukrepe in pogoje. |
(19) |
Vse države članice so ratificirale Konvencijo Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 o varstvu posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov. Člen 9 Konvencije z nekaterimi omejitvami dovoljuje izjeme in omejitve glede pravic in obveznosti, ki jih zagotavlja. Osebne podatke, ki se obdelujejo v okviru izvajanja tega sklepa, bi bilo treba varovati v skladu z načeli navedene konvencije. Kjer je potrebno, je treba načela iz Konvencije v tem sklepu dopolniti ali obrazložiti. |
(20) |
Pri obdelavi osebnih podatkov s strani policijskih organov v okviru uporabe tega sklepa bi bilo treba upoštevati načela iz Priporočila št. R(87)15 Odbora ministrov Sveta Evrope z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju. |
(20A) |
Komisija je Svetu poslala predlog okvirnega sklepa o varstvu osebnih podatkov, ki se obdelujejo v okviru policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, ki bi moral biti sprejet do konca leta 2006 in se uporabljati za osebne podatke, ki se v skladu s tem sklepom obdelujejo v okviru druge generacije schengenskega informacijskega sistema, in s tem povezano izmenjavo dopolnilnih podatkov. |
(21) |
Uredba (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (6), in še zlasti njena člena 21 in 22 v zvezi z zaupnostjo in varnostjo obdelave, se uporablja pri obdelavi osebnih podatkov s strani institucij ali organov Skupnosti, ko svoje naloge opravljajo kot odgovorni za operativno upravljanje SIS II in obdelava poteka v okviru dejavnosti, ki v celoti ali delno spadajo v področje uporabe zakonodaje Skupnosti. Obdelava osebnih podatkov v SIS II delno spada v področje uporabe zakonodaje Skupnosti. Za dosledno in usklajeno izvajanje pravil glede varstva temeljnih pravic in svoboščin posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov je potrebna obrazložitev, da se za Komisijo, ko ta obdeluje osebne podatke v okviru uporabe tega sklepa, uporablja Uredba (ES) št. 45/2001. Kjer je potrebno, je treba v tem sklepu dopolniti ali obrazložiti načela iz (...) Uredbe (ES) št. 45/2001. |
(21A) |
Kar zadeva zaupnost, se za zaposlene uradnike in druge uslužbence Evropskih skupnosti, ki delajo na področju SIS II, uporabljajo ustrezne določbe kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti in pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti. |
(22) |
Primerno bi bilo, da bi nacionalni (...) nadzorni organi spremljali zakonitost obdelav osebnih podatkov, ki jih izvajajo države članice, evropski nadzornik za varstvo osebnih podatkov, imenovan v skladu s Sklepom 2004/55/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. decembra 2003 o imenovanju neodvisnega nadzornega organa, kakor je določeno v členu 286 Pogodbe ES, (7) pa bi moral spremljati dejavnosti institucij in organov Skupnosti v zvezi z obdelavo osebnih podatkov, pri tem pa upoštevati omejene naloge institucij in organov Skupnosti v zvezi s samimi podatki. |
(23) |
Odgovornost Skupnosti, ki izhaja iz kakršne koli kršitve tega sklepa s strani institucij ali organov Skupnosti, ureja drugi odstavek člena 288 Pogodbe ES. |
(23A) |
Države članice in Komisija bi morale pripraviti varnostni načrt, ki bo omogočil lažje praktično izvajanje obveznosti glede varnosti, ter sodelovati, da bi se reševanja vprašanj glede varnosti lotevali usklajeno. |
(24) |
Določbe Konvencije z dne 26. julija 1995 o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (8) (v nadaljnjem besedilu „Konvencija o Europolu“) glede varstva podatkov se uporabljajo za obdelavo podatkov SIS II, ki jo izvaja Europol; to vključuje tudi pristojnost Skupnega nadzornega organa, ustanovljenega v skladu s členom 24 Konvencije o Europolu, za spremljanje dejavnosti Europola in odgovornost za kakršno koli nezakonito obdelavo osebnih podatkov s strani Europola. |
(25) |
Določbe Sklepa Sveta 2002/187/PNZ z dne 28. februarja 2002 o ustanovitvi Eurojusta za okrepitev boja proti težjim oblikam kriminala (9) glede varstva podatkov se uporabljajo za obdelavo podatkov SIS II, ki jo izvaja Eurojust; to vključuje tudi pristojnost Skupnega nadzornega organa, ustanovljenega v skladu s členom 23 navedenega sklepa, za spremljanje dejavnosti Eurojusta in odgovornost za kakršno koli nezakonito obdelavo osebnih podatkov s strani Eurojusta. |
(26) |
Zaradi preglednosti bi moral upravljavec vsake dve leti pripraviti poročilo o tehničnem delovanju centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture, vključno z varnostjo, ter o izmenjavi dopolnilnih podatkov. Komisija bi morala vsake štiri leta podati celovito oceno. |
(27) |
Nekaterih vidikov SIS II, kot so tehnična pravila o vnašanju, vključno z vnašanjem podatkov, potrebnih za vnos razpisa ukrepa, posodabljanju, brisanju in iskanju, pravila o skladnosti in prednostni obravnavi razpisanih ukrepov, povezave med razpisanimi ukrepi in izmenjava dopolnilnih podatkov, določbe tega Sklepa ne morejo izčrpno pokriti zaradi njihove tehnične narave, stopnje podrobnosti in potrebe po rednem posodabljanju. (...) Zato bi bilo treba Komisiji v zvezi s temi vidiki podeliti izvedbena pooblastila. Pri tehničnih pravilih za preverjanje razpisov ukrepov bi bilo treba upoštevati nemoteno delovanje nacionalnih uporabniških programov. Po presoji vpliva, ki jo bo opravila Komisija, bo sprejeta odločitev o tem, v kolikšni meri bi lahko izvedbene ukrepe prenesli na upravljavca takoj po njegovi vzpostavitvi. |
(28) |
Ta sklep bi moral opredeliti postopek za sprejetje ukrepov, potrebnih za njegovo izvajanje. Postopek za sprejetje izvedbenih ukrepov v skladu s tem sklepom in Uredbo (ES) št. XX/2006 bi moral biti enak. |
(29) |
Primerno je določiti prehodne določbe glede razpisov ukrepov, izdanih v SIS 1+ (...), ki se jih bo preneslo v SIS II (...). Nekatere določbe schengenskega pravnega reda bi se morale določen čas uporabljati še naprej, dokler države članice ne bi preverile skladnosti navedenih razpisov ukrepov z novim pravnim okvirom. Preučitev skladnosti razpisov ukrepov za osebe bi morala biti prednostna naloga. Poleg tega je treba ob kakršni koli spremembi, dodajanju, popravljanju ali posodabljanju razpisa, ki je bil prenesen iz SIS 1+ v SIS II, pa tudi pri vsakem zadetku za takšen razpis takoj pregledati njihovo skladnost z določbami tega sklepa. |
(30) |
Treba je določiti posebne določbe glede neporabljenih sredstev, namenjenih za dejavnosti SIS, ki niso del proračuna Evropske unije. |
(31) |
Ker države članice ne morejo zadovoljivo doseči ciljev načrtovanega ukrepa, namreč vzpostavitve skupnega informacijskega sistema in njegove pravne ureditve, in bi jih bilo torej zaradi obsega in učinkov ukrepa laže doseči na ravni Evropske unije, lahko Svet sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe ES in navedeno v členu 2 Pogodbe EU. V skladu z načelom sorazmernosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe ES, ta sklep ne presega tistega, kar je potrebno za dosego navedenih ciljev. |
(32) |
Ta sklep spoštuje temeljne pravice in upošteva sprejeta načela, zlasti načela Listine Unije o temeljnih pravicah. |
(33) |
Združeno Kraljestvo sodeluje pri tem sklepu v skladu s členom 5 Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi ES, in v skladu s členom 8(2) Sklepa Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (10). |
(34) |
Irska sodeluje pri tem sklepu v skladu s členom 5 Protokola o vključitvi schengenskega pravnega reda v okvir Evropske unije, ki je priložen Pogodbi EU in Pogodbi ES, in v skladu s členom 6(2) Sklepa Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (11). |
(35) |
Ta sklep ne posega v dogovor o delnem sodelovanju Združenega kraljestva in Irske pri izvajanju schengenskega pravnega reda, kot je določen v Sklepu 2000/365/ES oziroma Sklepu 2002/192/ES. |
(36) |
Ta sklep za Islandijo in Norveško pomeni nadaljnji razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško, v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki sodijo v področje iz točke G člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo navedenega sporazuma (12). |
(36A) |
Treba se je dogovoriti o ureditvi, ki bo predstavnikom Islandije in Norveške omogočila sodelovanje v odborih, ki Komisiji pomagajo pri izvajanju izvedbenih pooblastil. Tak dogovor je bil predviden v izmenjavi pisem med Svetom Evropske unije ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o odborih, ki pomagajo Evropski komisiji pri izvajanju izvedbenih pooblastil (13), v prilogi k zgoraj navedenemu sporazumu. |
(37) |
Ta sklep za Švico pomeni nadaljnji razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki sodijo v področje iz točke G člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES v povezavi s členom 4(1) Sklepa Sveta 2004/849/ES o podpisu in o začasni uporabi nekaterih določb navedenega sporazuma v imenu Evropske unije (14). |
(37A) |
Treba se je dogovoriti o ureditvi, ki bo predstavnikom Švice omogočila sodelovanje v odborih, ki Komisiji pomagajo pri izvajanju izvedbenih pooblastil. Tak dogovor je bil predviden v izmenjavi pisem med Skupnostjo in Švico, ki so priložena zgoraj navedenemu sporazumu. |
(38) |
Ta sklep predstavlja akt, ki temelji na schengenskem pravnem redu oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003. |
(39) |
Ta sklep bi se moral v državah, ki jih zadevajo uvodne izjave 33, 34, 37 in 38 začeti uporabljati na dan, določen v skladu s postopki iz ustreznih instrumentov o uporabi schengenskega pravnega reda v teh državah. |
SKLENIL:
Poglavje I
Splošne določbe
Člen 1
Vzpostavitev in splošni cilj SIS II
1. Vzpostavi se druga generacija schengenskega informacijskega sistema (v nadaljnjem besedilu „SIS II“).
2. V skladu s tem sklepom je namen SIS II zagotoviti visoko stopnjo varnosti na območju svobode, varnosti in pravice, (...) kar vključuje vzdrževanje javnega reda in varnosti ter varovanje (...) varnosti na ozemljih držav članic, in uporabiti določbe iz naslova IV Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti (v nadaljnjem besedilu „Pogodba ES“) v zvezi s pretokom oseb na njihovih ozemljih, in sicer s pomočjo informacij, ki se sporočajo prek tega sistema.
Člen 2
Področje uporabe
1. Ta sklep določa pogoje in postopke za obdelavo razpisov ukrepov za osebe in stvari v SIS II ter izmenjavo dopolnilnih in dodatnih podatkov za namene policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah.
2. Ta sklep tudi posebej opredeljuje določbe o tehnični zgradbi SIS II, pristojnostih držav članic in upravljavca iz člena 12, splošni obdelavi podatkov, pravicah zadevnih oseb in odgovornosti.
Člen 3
Opredelitev pojmov
1. Posamezni pojmi imajo v tem sklepu naslednji pomen:
a) |
„razpis ukrepa“ pomeni niz podatkov, vnesenih v SIS II, ki pristojnim organom omogoča identifikacijo osebe ali stvari glede na poseben ukrep, ki ga je treba izvesti; |
b) |
„dopolnilni podatki“ pomenijo podatke, ki niso shranjeni v SIS II, so pa povezani z razpisi ukrepov v SIS II, ki se izmenjajo v naslednjih primerih:
|
c) |
„dodatni podatki“ pomenijo podatke, shranjene v SIS II in povezane z razpisi ukrepov v SIS II, ki so nemudoma na voljo pristojnim organom, če so osebe, v zvezi s katerimi so bili vneseni podatki v SIS II, najdene na podlagi iskanja v SIS II; |
d) |
„osebni podatki“ pomenijo katero koli informacijo, ki se nanaša na določeno ali določljivo fizično osebo („posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki“); določljiva oseba je tista, ki se jo lahko neposredno ali posredno identificira; |
e) |
„obdelava osebnih podatkov“ („obdelava“) pomeni kakršen koli postopek ali niz postopkov, ki se izvajajo v zvezi z osebnimi podatki z avtomatskimi sredstvi ali brez njih, kakršno je zbiranje, beleženje, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali predelava, iskanje, vpogled, uporaba, razkritje s pošiljanjem, širjenje ali drugačno omogočanje dostopa, prilagajanje ali kombiniranje, zamrznitev, izbris ali uničenje; |
2. (...)
2a. Vsako sklicevanje na določbe Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ z dne 13. junija 2002 o evropskem nalogu za prijetje in postopkih predaje med državami članicami v tem sklepu se razume tudi kot sklicevanje na ustrezne določbe sporazumov, sklenjenih med Evropsko unijo in tretjimi državami na podlagi členov 24 in 38 Pogodbe o Evropski uniji z namenom predaje oseb na podlagi naloga za prijetje, ki predvidevajo posredovanje takšnega naloga za prijetje prek schengenskega informacijskega sistema.
Člen 4
Tehnična zgradba in delovanje SIS II
1. SIS II je sestavljen iz:
(aa) |
centralnega sistema (v nadaljnjem besedilu „centralni SIS II“), ki je sestavljen iz:
|
a) |
nacionalnega dela (v nadaljnjem besedilu „N.SIS II“) v vsaki državi članici, ki ga predstavljajo nacionalni podatkovni sistemi, ki komunicirajo s centralnim SIS II. N.SIS II lahko vsebuje podatkovno zbirko (v nadaljnjem besedilu „nacionalna kopija“), ki vsebuje popolno ali delno kopijo podatkovne zbirke SIS II; |
b) |
(prestavljeno v (aa)) |
c) |
komunikacijske infrastrukture med CS-SIS in NI-SIS (v nadaljnjem besedilu „komunikacijska infrastruktura“), ki zagotavlja šifrirano navidezno omrežje, namenjeno podatkom v SIS II in izmenjavi podatkov med uradi SIRENE iz člena 7(2). |
2. Podatki v SIS II se vnašajo, posodabljajo, brišejo in iščejo prek N.SIS II. Nacionalna kopija je dostopna za namen avtomatiziranega iskanja na ozemlju vsake države članice, ki uporablja tako kopijo. Podatkovnih zbirk nacionalnih delov drugih držav članic N.SIS II ni mogoče preiskovati.
3. Glavni CS-SIS, ki zagotavlja tehnični nadzor in upravljanje je v Strasbourgu (Francija), varnostna kopija CS-SIS, ki lahko zagotavlja vse funkcije glavnega CS-SIS v primeru, da slednji odpove, pa je v kraju Sankt Johann im Pongau (Avstrija).
4. CS-SIS zagotavlja storitve, ki so potrebne za posodabljanje podatkovne zbirke SIS II (...) in izvedbo iskanj v njej. Za države članice, ki uporabljajo nacionalno kopijo, CS-SIS zagotavlja:
— |
posodabljanje nacionalnih kopij s povezavo; |
— |
usklajenost in povezanost nacionalnih kopij in (...) podatkovne zbirke SIS II; |
— |
postopek za zagon in obnovitev nacionalnih kopij. |
Člen 5
Stroški
1. Stroški vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture bremenijo proračun Evropske unije.
2. Ti stroški zajemajo dejavnosti v zvezi s CS-SIS, s katerimi se zagotavlja storitve iz člena 4(4).
3. Stroške vzpostavitve, delovanja in vzdrževanja nacionalnih N.SIS II krije zadevna država članica.
4. (...)
Poglavje II
Pristojnosti držav članic
Člen 6
Nacionalni sistemi
Vsaka država članica (...) je odgovorna za:
a) |
vzpostavitev, upravljanje in vzdrževanje N.SIS II; |
b) |
povezavo svojega N.SIS II z NI-SIS. |
Člen 7
Urad N.SIS II in urad SIRENE
1. |
|
2. |
|
3. Države članice obvestijo upravljavca iz člena 12 o svojem uradu N.SIS II in uradu SIRENE. Upravljavec (...) objavi seznam uradov in organov skupaj s seznamom iz člena 40(7).
Člen 8
Izmenjava dopolnilnih podatkov
1. Dopolnilni podatki se izmenjujejo prek komunikacijske infrastrukture v skladu z določbami Priročnika SIRENE.
2. Ti podatki se uporabijo le za namen, za katerega so bili posredovani.
3. Če komunikacijska infrastruktura ni na voljo, lahko posamezna država članica uporabi druga ustrezno zavarovana tehnična sredstva za izmenjavo dopolnilnih podatkov.
3aa. Na zahtevo drugih držav članic po dopolnilnih podatkih se odgovori v najkrajšem možnem času.
3a. Podrobna določila glede izmenjave dopolnilnih podatkov se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 61 v obliki priročnika z naslovom „Priročnik SIRENE“ brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavec iz člena 12.
Člen 9
Tehnična skladnost
1. Za zagotovitev hitrega in učinkovitega prenosa podatkov vsaka država članica pri vzpostavljanju svojega N-SIS II upošteva protokole in tehnične postopke, ki so bili določeni, da se zagotovi skladnost CS-SIS z N-SIS II. Ti protokoli in tehnični postopki se določijo v skladu s postopkom iz člena 61, brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12.
2. Če država članica uporablja nacionalno kopijo, prek storitev CS-SIS (...) s pomočjo samodejnih posodobitev iz člena 4(4) zagotovi, da so podatki, shranjeni v nacionalni kopiji, identični in skladni s podatkovno zbirko SIS II in (...) da iskanje v njeni nacionalni kopiji da enake rezultate kot iskanje v podatkovni zbirki SIS II.
Člen 10
Varnost (...)
1. Vsaka država članica v zvezi s svojim N.SIS II sprejme potrebne ukrepe, vključno z varnostnim načrtom, za:
(aa) |
fizično zaščito podatkov, med drugim z izdelavo načrtov ukrepov za zaščito ključne infrastrukture ob nepredvidljivih dogodkih; |
a) |
preprečitev dostopa nepooblaščenim osebam do objektov in opreme za obdelavo podatkov, ki se uporabljajo za obdelavo osebnih podatkov (nadzor dostopa do objektov in opreme); |
b) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali odnašanja nosilcev podatkov (nadzor nosilcev podatkov); |
c) |
preprečitev nepooblaščenega vnašanja podatkov v podatkovne zbirke in nepooblaščenega pregledovanja, spreminjanja ali brisanja shranjenih osebnih podatkov (nadzor shranjevanja); |
d) |
preprečitev, da bi nepooblaščene osebe prek opreme za prenos podatkov uporabljale sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov (nadzor uporabe); |
e) |
zagotovitev, da imajo osebe, pooblaščene za uporabo sistema za avtomatsko obdelavo podatkov, dostop samo do podatkov, ki jih zajema njihovo pooblastilo za dostop, in sicer na podlagi individualne in nezamenljive uporabniške identitete ter zaupnega načina dostopa (nadzor dostopa); |
(ea) |
zagotovitev, da bodo vsi organi s pravico do dostopa do SIS II ali objektov in opreme za obdelavo podatkov vzpostavili profile z opisi funkcij in pristojnosti oseb s pravico do dostopa, vnašanja, posodabljanja, brisanja in iskanja podatkov in jih na zahtevo nemudoma dali na razpolago nacionalnim nadzornim organom (profili zaposlenih); |
f) |
zagotovitev, da se lahko preveri in ugotovi, katerim organom se lahko prek opreme za prenos podatkov pošiljajo osebni podatki (nadzor prenosa); |
g) |
zagotovitev, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ter kdaj in s kakšnim namenom so bili podatki vneseni in kdo jih je vnesel (nadzor vnosa); |
h) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali brisanja osebnih podatkov med prenosom osebnih podatkov, zlasti z ustreznimi metodami šifriranja (nadzor pošiljanja). |
(ha) |
spremljanje učinkovitosti varnostnih ukrepov iz tega odstavka in vzpostavitev potrebnih organizacijskih ukrepov v zvezi z notranjim spremljanjem, da se zagotovi skladnost s tem sklepom (...) (notranja revizija). |
2. Glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture države članice sprejmejo ukrepe v zvezi z varnostjo, enakovredne tistim iz odstavka 1.
3. (...)
4. (...)
Člen 10 A
Zaupnost
Vsaka država članica uporablja svoja pravila glede poklicne molčečnosti ali druge enakovredne obveze zaupnosti za vse osebe in organe, ki delajo s podatki SIS II in dopolnilnimi podatki, v skladu z lastno nacionalno zakonodajo. Ta obveza velja tudi po tem, ko te osebe zapustijo urad ali prekinejo delovno razmerje ali po prenehanju dejavnosti teh organov.
Člen 11
Vodenje evidenc na nacionalni ravni
1. |
|
1a. (prestavljeno v 1(b))
2. Zapisi vsebujejo zlasti zgodovino razpisov ukrepov, datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni za izvedbo iskanja, sklicevanje na prenos podatkov in ime pristojnega organa ter osebe, odgovorne za obdelavo podatkov.
3. Zapisi se lahko uporabljajo samo za namen iz odstavka 1 in se izbrišejo ne prej kot po enem letu in najpozneje po treh letih od njihovega nastanka. Zapisi, ki vsebujejo zgodovino razpisov ukrepov, se izbrišejo po enem do treh let po izbrisu razpisov ukrepov.
4. Zapisi se lahko hranijo dalj časa, če so potrebni za nadzorne postopke, ki so že v teku.
4a. Pristojni nacionalni organi, odgovorni za nadzor, ali je iskanje dopustno, imajo zaradi spremljanja zakonitosti obdelave podatkov, notranjega spremljanja, zagotavljanja pravilnega delovanja N.SIS II ter neoporečnosti in varnosti podatkov, v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo dostop do teh evidenc, da lahko opravljajo svoje naloge.
Člen 11 A
Notranje spremljanje
Države članice zagotovijo, da vsak organ z dostopom do podatkov v SIS II sprejme ukrepe, potrebne za zagotovitev skladnosti s tem sklepom in po potrebi sodeluje z nacionalnim nadzornim organom iz člena 53.
Člen 11 B
Usposabljanje osebja
Preden osebje s pravico dostopa do SIS II prejme pooblastilo za obdelavo podatkov, shranjenih v SIS II, opravi ustrezno usposabljanje o predpisih glede varnosti in zaščite podatkov ter se seznani z vsemi ustreznimi kaznivimi dejanji in kaznimi.
Poglavje III
Pristojnosti upravljavca
Člen 12
Operativno upravljanje
1. Za operativno upravljanje centralnega SIS II je odgovoren upravljavec, ki se financira iz proračuna Evropske unije. Odgovoren je tudi za naslednje naloge v zvezi s komunikacijsko infrastrukturo:
a) |
nadzor; |
b) |
varnost; |
c) |
usklajevanje odnosov med državami članicami in ponudnikom. |
2. Komisija je odgovorna za vse druge naloge, povezane s komunikacijsko infrastrukturo, zlasti za:
a) |
naloge v zvezi z izvrševanjem proračuna; |
b) |
nabavo in posodabljanje; |
c) |
pogodbena vprašanja. |
3. Komisija je v prehodnem obdobju, dokler upravljavec iz odstavka 1 ne prevzame svojih nalog, odgovorna za operativno upravljanje centralnega SIS II. V skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (15), lahko Komisija upravljanje in naloge za izvrševanja proračuna zaupa nacionalnim organom javnega sektorja iz dveh različnih držav.
3aa. Vsak nacionalni organ javnega sektorja iz odstavka 3 mora izpolnjevati zlasti naslednja merila izbora:
a) |
imeti mora dolgoletne izkušnje z upravljanjem velikega informacijskega sistema s funkcionalnostmi, navedenimi v členu 4(4); |
b) |
imeti mora strokovno znanje o delovanju in varnostnih zahtevah informacijskega sistema s funkcionalnostmi, primerljivimi s tistimi iz člena 4(4); |
c) |
imeti mora dovolj številčno in izkušeno osebje z ustreznim strokovnim in jezikovnim znanjem za delo na področju mednarodnega sodelovanja v smislu člena 4; |
d) |
razpolagati mora z varno in (...) posebej prilagojeno opremo, ki zlasti lahko podpira in zagotavlja neprekinjeno delovanje obsežnih informacijskih sistemov; in |
e) |
delovati mora v upravnem okolju, v katerem lahko zadovoljivo opravlja naloge in se izogiba navzkrižju interesov. |
3a. Komisija pred kakršnim koli takšnim prenosom pristojnosti, kasneje pa redno, obvesti Evropski parlament in Svet o pogojih prenosa, natančnem obsegu prenosa in organih, na katere je prenesla svoje naloge.
3b. Če Komisija v prehodnem obdobju v skladu z odstavkom 3 prenese svojo pristojnost, zagotovi, da se pri prenosu v celoti upošteva omejitve institucionalnega sistema, določenega v Pogodbi. Zlasti zagotovi, da ta prenos ne vpliva škodljivo na noben veljavni nadzorni mehanizem v okviru zakonodaje Evropske unije, naj bo to mehanizem Evropskega sodišča, Računskega sodišča ali evropskega nadzornika za varstvo podatkov.
4. Operativno vodenje centralnega SIS II obsega vse naloge, ki so potrebne, da centralni SIS II deluje 24 ur na dan, 7 dni v tednu in v skladu s tem sklepom, zlasti vzdrževalna dela in tehnični razvoj, potreben za nemoteno delovanje sistema.
5. (črtano)
6. Upravljavec v sodelovanju z državami članicami zagotavlja, da se za centralni SIS II vedno uporablja najboljša dostopna tehnologija ob upoštevanju analize stroškov in koristi.
Člen 13
Varnost (...)
1. Upravljavec v zvezi s centralnim SIS II, Komisija pa v zvezi s komunikacijsko infrastrukturo, sprejmeta potrebne ukrepe, vključno z varnostnim načrtom, za:
(aa) |
fizično zaščito podatkov, med drugim z izdelavo načrtov ukrepov za zaščito ključne infrastrukture ob nepredvidljivih dogodkih; |
a) |
preprečitev dostopa nepooblaščenim osebam do objektov in opreme za obdelavo podatkov, ki se uporabljajo za obdelavo osebnih podatkov (nadzor dostopa do objektov in opreme); |
b) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali odnašanja nosilcev podatkov (nadzor nosilcev podatkov); |
c) |
preprečitev nepooblaščenega vnašanja podatkov v podatkovne zbirke in nepooblaščenega pregledovanja, spreminjanja ali brisanja shranjenih osebnih podatkov (nadzor shranjevanja); |
d) |
preprečitev, da bi nepooblaščene osebe prek opreme za prenos podatkov uporabljale sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov (nadzor uporabe); |
e) |
zagotovitev, da imajo osebe, pooblaščene za uporabo sistema za avtomatsko obdelavo podatkov, dostop samo do podatkov, ki jih zajema njihovo pooblastilo za dostop, in sicer na podlagi individualne in nezamenljive uporabniške identitete ter zaupnega načina dostopa (nadzor dostopa); |
(ea) |
vzpostavitev profilov z opisi funkcij in pristojnosti oseb s pooblastilom za dostop do podatkov ali objektov in opreme za obdelavo podatkov in na zahtevo takojšnjo zagotovitev teh profilov evropskemu nadzorniku za varnost podatkov (profili zaposlenih); |
f) |
zagotovitev, da se lahko preveri in ugotovi, katerim organom se lahko prek opreme za prenos podatkov pošiljajo osebni podatki (nadzor prenosa); |
(fa) |
zagotovitev, da se lahko naknadno preveri in ugotovi, kateri osebni podatki so bili vneseni v sisteme za avtomatsko obdelavo podatkov ter kdaj in kdo jih je vnesel (nadzor vnosa); |
g) |
preprečitev nepooblaščenega branja, prepisovanja, spreminjanja ali brisanja osebnih podatkov med prenosom osebnih podatkov ali med pošiljanjem nosilcev podatkov, zlasti z ustreznimi metodami šifriranja (nadzor pošiljanja). |
(ga) |
spremljanje učinkovitosti varnostnih ukrepov iz tega odstavka in vzpostavitev potrebnih organizacijskih ukrepov v zvezi z notranjim spremljanjem, da se zagotovi skladnost s tem sklepom (...) (notranja revizija). |
2. Upravljavec sprejme ukrepe, enakovredne tistim iz odstavka 1, v zvezi z varnostjo (...) glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture.
3. (...)
Člen 13 A
Zaupnost
1. Brez poseganja v člen 17 Kadrovskih predpisov za uradnike Evropskih skupnosti upravljavec za vse osebje, ki dela s podatki SIS II, uporablja ustrezna pravila glede poklicne molčečnosti ali druge enakovredne obveze zaupnosti, ki ustrezajo standardom, primerljivim s tistimi iz člena 10 A. Ta obveza velja tudi po tem, ko te osebe zapustijo urad ali prekinejo delovno razmerje ali po prenehanju njihovih dejavnosti.
2. Upravljavec sprejme ukrepe, enakovredne tistim iz odstavka 1, v zvezi z (...) zaupnostjo glede izmenjave dopolnilnih podatkov prek komunikacijske infrastrukture.
Člen 14
Vodenje evidenc na centralni ravni
1. Upravljavec zagotovi, da se vsak dostop do osebnih podatkov ali izmenjava le-teh v okviru CS-SIS evidentira za namene iz člena 11(1).
2. Zapisi vsebujejo zlasti zgodovino razpisov ukrepov, datum in čas prenosa podatkov, podatke, ki so bili uporabljeni za izvedbo iskanja, sklicevanje na prenos podatkov in identifikacijo pristojnega organa, odgovornega za obdelavo podatkov.
3. Zapisi se lahko uporabljajo samo za namen iz odstavka 1 in se izbrišejo ne prej kot po enem letu in najpozneje po treh letih od njihovega nastanka. Zapisi, ki vsebujejo zgodovino razpisov ukrepov, se izbrišejo po enem do treh let po izbrisu razpisov ukrepov.
4. Zapisi se lahko hranijo dalj časa, če so potrebni za nadzorne postopke, ki so že v teku.
4a. Pristojni organi, odgovorni za nadzor, ali je iskanje dopustno, imajo zaradi spremljanja zakonitosti obdelave podatkov, notranjega spremljanja, zagotavljanja pravilnega delovanja CS-SIS II ter neoporečnosti in varnosti podatkov, v mejah svojih pristojnosti in na zahtevo dostop do teh evidenc, da lahko opravljajo svoje naloge.
Člen 14 AA
Akcija obveščanja javnosti
Komisija v sodelovanju z nacionalnimi nadzornimi organi iz člena 53 (1a) in evropskim nadzornikom za varstvo podatkov iz člena 53(1a) hkrati z zagonom SIS II sproži akcijo obveščanja javnosti, v kateri javnost seznani s cilji, shranjenimi podatki, organi, ki imajo dostop do SIS II, in pravicami oseb. Po vzpostavitvi upravljavca ta v sodelovanju z nacionalnimi nadzornimi organi in evropskim nadzornikom za varstvo podatkov redno izvaja tovrstne akcije. Države članice v sodelovanju s svojimi nacionalnimi nadzornimi organi pripravijo in izvajajo ustrezne politike, potrebne za splošno informiranje svojih državljanov o SIS II.
Poglavje III A
Kategorije podatkov in označitve
Člen 14 A
Kategorije podatkov
1. Brez poseganja v člen 8(1) ali v določbe te uredbe, ki urejajo shranjevanje dodatnih podatkov, SIS II vsebuje samo tiste kategorije podatkov, ki jih zagotovijo posamezne države članice, kot se zahteva za namene iz členov 15, 23, 27, 31 in 35.
2. Kategorije podatkov so:
a) |
osebe, za katere je bil izdan razpis ukrepa; |
b) |
stvari iz členov 31 in 35. |
3. Za osebe, za katere je bil izdan razpis ukrepa, se navedejo samo naslednji podatki:
a) |
priimek(-ki) in ime(na), ime ob rojstvu, prej uporabljana imena in morebitna privzeta imena, po potrebi v novem podatkovnem zapisu; |
b) |
morebitne objektivne fizične posebnosti, ki se ne spreminjajo; |
c) |
kraj in datum rojstva; |
d) |
spol; |
e) |
fotografije; |
f) |
prstni odtisi; |
g) |
državljanstvo(-a); |
h) |
ali so zadevne osebe oborožene, nasilne ali na begu; |
i) |
razlog za razpis ukrepa; |
j) |
organ, ki je izdal razpis ukrepa; |
k) |
sklic na odločitev, na podlagi katere je bil izdan razpis ukrepa (...); |
l) |
predlagani ukrep; |
m) |
povezava(-e) z drugimi razpisi ukrepov, izdanimi v SIS II v skladu s členom 46; |
n) |
vrsta kaznivega dejanja. |
4. (...)
5. Tehnični predpisi, potrebni za vnašanje, posodabljanje, brisanje in iskanje podatkov iz odstavkov 2 in 3, se določijo v skladu s postopkom iz člena 61 brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12.
5a. Tehnični predpisi, potrebni za iskanje podatkov, iz odstavka 5 so podobni predpisom za iskanje v CSSIS, nacionalnih kopijah in tehničnih kopijah iz člena 40(2).
Člen 14 AB
Klavzula o sorazmernosti
Država članica, ki je izdala razpis ukrepa, določi, ali je zadeva primerna, relevantna in dovolj pomembna, da se v SIS II vnese razpis ukrepa.
Člen 14 AC
Posebni predpisi glede fotografij in prstnih odtisov
Fotografije in prstni odtisi iz člena 14 A(3)(e) in (f) se uporabljajo ob upoštevanju naslednjih določb:
(a) |
Fotografije in prstni odtisi se vnesejo šele po posebnem pregledu kakovosti, s katerim se ugotovi izpolnjevanje osnovnih standardov glede kakovosti podatkov. Specifikacije glede posebnega pregleda kakovosti se določijo v skladu s postopkom iz člena 61, brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12. |
(b) |
Fotografije in prstni odtisi se uporabljajo le za potrditev identitete državljana, ki je bil odkrit na podlagi alfanumeričnega iskanja v SIS II. |
(c) |
Prstni odtisi se lahko, takoj ko je to tehnično mogoče, uporabljajo tudi za identifikacijo državljana na podlagi njegovega biometričnega identifikatorja. Preden se ta funkcija uporabi v SIS II, Komisija predstavi poročilo o razpoložljivosti in pripravljenosti potrebne tehnologije; pri tem se posvetuje z Evropskim parlamentom. |
Člen 14 AD
Zahteve za vnos razpisa ukrepa
1. Razpisa ukrepa za osebe ni mogoče vnesti brez podatkov iz členov 14 A (3)(a), 14 A(3)(d), 14 A (3)(1) in, kjer je primerno, člena 14 A(3)(k).
2. Poleg tega se, če so na voljo, (...) vnesejo vsi ostali podatki, navedeni v členu 14 A(3).
Člen 14 B
Splošne določbe o označitvi
1. Če država članica meni, da izvršitev razpisanega ukrepa, vnesenega v skladu s členom 15, členom 23 ali členom 31, ni v skladu z njeno nacionalno zakonodajo, njenimi mednarodnimi obveznostmi ali temeljnimi državnimi interesi, lahko naknadno zahteva, da se razpisu ukrepa doda označitev, ki pomeni, da ukrep, predlagan v razpisu, na njenem ozemlju ne bo izveden. Označitev doda urad SIRENE države članice, ki je vnesla razpis ukrepa.
2. Da bi države članice lahko zahtevale, da se razpisu ukrepa v skladu s členom 15 doda označitev, so vse države članice z izmenjavo dopolnilnih podatkov avtomatsko obveščene o vsakem novem tovrstnem razpisu ukrepa.
3. (...)
4. Če v posebej nujnih in resnih primerih država članica izdajateljica zahteva izvedbo ukrepa, država članica izvršiteljica preuči možnost izbrisa označitve, ki je bila dodana na njeno zahtevo. Če država članica izvršiteljica to lahko stori, sprejme potrebne ukrepe za takojšnjo izvršitev ukrepa.
Člen 14 C
Označitve pri razpisih ukrepov za prijetje zaradi predaje
1. Kadar se uporablja Okvirni sklep 2002/584/PNZ (16), se lahko označitev, ki preprečuje prijetje, doda razpisu ukrepa za prijetje zaradi predaje le, če je pristojni pravosodni organ po nacionalni zakonodaji zavrnil izvršitev evropskega naloga za prijetje (...) na podlagi razloga za neizvršitev in (...) če je bilo zahtevano, da se doda označitev.
2. Vendar pa se lahko po nalogu pravosodnega organa, pristojnega po nacionalni zakonodaji, bodisi na osnovi splošnega navodila bodisi za posamezne primere, zahteva, da se razpisu ukrepa za prijetje zaradi predaje doda označitev, če je očitno, da bo treba zavrniti izvršitev evropskega naloga za prijetje.
Poglavje IV
Razpisi ukrepov glede oseb, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje ali izročitve
Člen 15
Cilji in pogoji za razpise ukrepov
1. Podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje na podlagi evropskega naloga za prijetje ali za katere se zahteva prijetje zaradi izročitve, se vnesejo na zahtevo pravosodnega organa države članice izdajateljice.
2. Podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje, se prav tako vnesejo na podlagi nalogov za prijetje, izdanih v skladu s sporazumi, sklenjenimi med Evropsko unijo in tretjimi državami na podlagi členov 24 in 38 Pogodbe o Evropski uniji z namenom predaje oseb na podlagi naloga za prijetje, ki predvidevajo posredovanje takšnega naloga za prijetje prek schengenskega informacijskega sistema.
Člen 16
Dodatni podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje ali izročitve
(...)
Člen 17
Dodatni podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje
1. V primeru osebe, za katero se zahteva prijetje zaradi predaje na podlagi evropskega naloga za prijetje, država članica v SIS II vnese kopijo izvirnika evropskega naloga za prijetje.
2. Država članica izdajateljica lahko vnese kopijo prevoda (...) evropskega naloga za prijetje v enem ali več uradnih jezikih institucij Evropske unije.
(...)
Člen 17 A
Dopolnilni podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje
1. Država članica, ki je v SIS II vnesla razpis ukrepa za prijetje zaradi predaje, podatke iz člena 8(1) Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ z izmenjavo dopolnilnih podatkov posreduje vsem državam članicam.
(...)
Člen 17 B
Dopolnilni podatki o osebah, za katere se zahteva prijetje zaradi izročitve
1. Država članica, ki je v SIS II vnesla razpis ukrepa zaradi izročitve, vsem državam članicam z izmenjavo dopolnilnih podatkov posreduje naslednje podatke:
a) |
ime organa, ki je zaprosil za prijetje; |
b) |
ali obstaja zaporni nalog ali dokument z enakim pravnim učinkom ali pravnomočna sodba; |
c) |
vrsto in pravno kvalifikacijo kaznivega dejanja; |
d) |
opis okoliščin storitve kaznivega dejanja; tudi čas, kraj in stopnjo krivde osebe; |
e) |
če je mogoče, posledice kaznivega dejanja; |
f) |
oziroma kateri koli drug podatek, uporaben ali potreben za izvedbo razpisanega ukrepa. |
2. Podatkov iz odstavka 1 se ne posreduje, če so že bili zagotovljeni podatki iz členov 17 in 17 A, in se ti štejejo kot zadostni, da lahko država članica izvršiteljica izvrši razpis ukrepa.
Člen 18
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov in dodatnih podatkov o osebah, za katere se zahteva prijetje
(...)
Člen 19
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov in dodatnih podatkov za prijetje
(...)
Člen 20
Preoblikovanje razpisov ukrepov za osebe, za katere se zahteva prijetje zaradi predaje ali izročitve
Če prijetje ni mogoče, ker (...) ga je zaprošena država članica zavrnila v skladu s postopki za označitev iz členov 14 B ali 14 C ali ker v primeru razpisa ukrepa za prijetje zaradi izročitve preiskava ni bila končana, mora ta država članica razpis obravnavati kot razpis za ugotavljanje bivališča zadevne osebe.
Člen 21
Označitve pri razpisih ukrepov za prijetje in predajo
(...)
Člen 22
Izvršitev ukrepa na podlagi razpisa glede osebe, za katero se zahteva prijetje zaradi predaje ali izročitve
1. (...) Razpis ukrepa, vnesen v SIS II v skladu s členom 15, skupaj z dodatnimi podatki iz člena 17 predstavlja in ima isti učinek kot evropski nalog za prijetje, izdan v skladu z Okvirnim sklepom 2002/584/PNZ, kadar se uporablja ta okvirni sklep.
2. Kadar se ne uporablja Okvirni sklep Sveta 2002/584/PNZ, ima razpis ukrepa, vnesen v SIS II (...) v skladu s členom 15 in 17 B, enako veljavo kot prošnja za začasen pripor iz člena 16 Evropske konvencije o izročitvi z dne 13. decembra 1957 ali člen 15 Beneluške pogodbe o izročitvi in medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah z dne 27. junija 1962, spremenjene s protokolom z dne 11. maja 1974.
Poglavje V
Razpisi ukrepov za pogrešane osebe (...)
Člen 23
Cilji in pogoji za razpise ukrepov
1. Podatki o pogrešanih osebah (...), ki (...) potrebujejo (...) začasno policijsko zaščito in/ali katerih bivališče je treba ugotoviti, se vnesejo v SIS II na zahtevo pristojnega organa države članice, ki je izdala razpis ukrepa.
2. Vnese se lahko naslednje kategorije pogrešanih oseb:
a) |
pogrešane osebe, ki potrebujejo policijsko zaščito:
|
b) |
pogrešane osebe, ki ne potrebujejo policijske zaščite. |
2a. Odstavek 2(a) se uporablja le za osebe, ki morajo biti na podlagi odredbe pristojnega organa prisilno nameščene.
2b. Odstavki 1 do 2a se uporabljajo zlasti za mladoletne osebe.
2c. Države članice zagotovijo, da je iz podatkov, vnesenih v SIS II jasno razvidno, v katero od kategorij, omenjenih v odstavku 2, sodi pogrešana oseba.
Člen 24
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov
(...)
Člen 25
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov
(...)
Člen 26
Izvršitev ukrepa na podlagi razpisa
1. V primeru izsleditve oseb iz člena 23 pristojni organi ob upoštevanju odstavka 2 državi članici, ki je izdala razpis ukrepa, sporočijo bivališče. Osebe lahko, v primerih, omenjenih v členu 23(2)(a), odpeljejo na varno, da bi preprečili njihovo nadaljnjo pot, če to dovoljuje nacionalna zakonodaja.
2. Podatki o polnoletni pogrešani osebi, ki je bila izsledena, se lahko sporočijo samo s privolitvijo zadevne osebe, razen kadar gre za sporočanje med pristojnimi organi. Vendar pristojni organi lahko sporočijo, da je bil razpis ukrepa izbrisan, ker je bila oseba izsledena (...) zainteresirani osebi, ki je osebo prijavila kot pogrešano.
Poglavje VI
Razpisi ukrepov za osebe, ki so iskane, ker bi lahko pomagale pri sodnem postopku
Člen 27
Cilji in pogoji za razpise ukrepov
Da bi sporočile kraj prebivanja ali stalnega prebivališča iskanih oseb, države članice na zahtevo pristojnega organa vnesejo podatke v SIS II o:
— |
pričah; |
— |
osebah, ki se morajo v okviru kazenskega postopka zglasiti na sodišču zaradi dejanj, zaradi katerih so preganjane, ali osebah, ki se iščejo, ker se morajo zglasiti na sodišču; |
— |
osebah, ki jim je treba vročiti kazensko sodbo ali druge dokumente v zvezi s kazenskim postopkom zaradi dejanj, zaradi katerih so preganjane; |
— |
osebah, ki jim je treba vročiti poziv za nastop prestajanja zaporne kazni. |
Člen 28
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov
(...)
Člen 29
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov
(...)
Člen 30
Izvršitev ukrepa na podlagi razpisa
Zahtevani podatki se državi članici prosilki sporočijo z izmenjavo dopolnilnih podatkov.
Poglavje VII
Razpisi ukrepov za osebe in stvari zaradi prikrite kontrole ali namenske kontrole
Člen 31
Cilji in pogoji za razpise ukrepov
1. Podatki o osebah ali vozilih, plovilih, zrakoplovih in zabojnikih se za namene prikrite kontrole ali namenske kontrole iz člena 32(4) vnesejo v skladu z nacionalnim pravom države članice, ki je izdala razpis ukrepa.
2. Takšen razpis ukrepa je dopusten za kazenski pregon in za zagotavljanje javne varnosti:
a) |
kadar obstajajo konkretni dokazi, da oseba načrtuje ali izvršuje (...) hudo kaznivo dejanje, kot na primer kazniva dejanja iz člena 2(2) Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ; ali |
b) |
kadar se na podlagi celostne ocene osebe, zlasti na podlagi njenih preteklih storjenih kaznivih dejanj, lahko pričakuje, da bo tudi v bodoče izvrševala (...) huda kazniva dejanja iz člena 2(2) Okvirnega sklepa 2002/584/PNZ. |
3. Nadalje je, če nacionalno pravo to dovoljuje, razpis dopusten na zahtevo organov, pristojnih za nacionalno varnost, kadar obstajajo konkretni dokazi, da so informacije, navedene v členu 32(1), potrebne za preprečitev resne grožnje, ki jo povzroči zadevna oseba, ali drugih resnih groženj notranji ali zunanji nacionalni varnosti. Država članica, ki razpiše ukrep v skladu s tem odstavkom, o tem (...) obvesti druge države članice. Vsaka država članica določi, katerim organom se posredujejo ti podatki.
3a. Razpisi ukrepov za vozila, plovila, zrakoplove in zabojnike se lahko izdajo, če obstajajo konkretni dokazi, da so povezani s hudimi kaznivimi dejanji iz odstavka 2 ali resnimi grožnjami iz odstavka 3.
Člen 32
Izvršitev ukrepa na podlagi razpisa
1. Za namene prikrite ali namenske kontrole se lahko pri mejni kontroli in drugih policijskih ter carinskih preverjanjih v notranjosti države v celoti ali delno zberejo in posredujejo razpisnemu organu naslednje informacije:
a) |
izsleditev razpisane osebe ali razpisanega vozila, plovila, zrakoplova ali zabojnika; |
b) |
kraj, čas ali razlog za kontrolo; |
c) |
pot in namembni kraj potovanja; |
d) |
osebe, ki spremljajo zadevne osebe, ali potniki v vozilu, na plovilu ali zrakoplovu, za katere se utemeljeno domneva, da so povezani z zadevnimi osebami; |
e) |
uporabljeno vozilo, plovilo, zrakoplov ali zabojnik; |
f) |
stvari, ki jih ima oseba s seboj; |
g) |
okoliščine, v katerih je bila oseba ali vozilo, plovilo, zrakoplov ali zabojnik izsledeno. |
2. Podatke iz odstavka 1 se posreduje z izmenjavo dopolnilnih podatkov.
3. Države članice pri zbiranju informacij iz odstavka 1 ukrenejo vse potrebno, da se ne ogrozi prikrita narava kontrole.
4. Pri izvajanju namenskih kontrol iz člena 31 se lahko v skladu z nacionalnim pravom zaradi namenov iz navedenega člena opravi preiskava oseb, vozil, plovil, zrakoplovov, zabojnikov in predmetov, ki jih ima oseba s seboj. Če po zakonodaji države članice namenska kontrola ni dopustna, se ta ukrep za to državo članico avtomatično nadomesti s prikrito kontrolo.
Člen 33
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov
(...)
Člen 34
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov
(...)
Poglavje VIII
Razpisi ukrepov za stvari zaradi zasega ali za zagotovitev dokazov v kazenskih postopkih
Člen 35
Cilji in pogoji za razpise ukrepov
1. Podatki o stvareh, ki so iskane zaradi zasega ali za zagotovitev dokazov v kazenskih postopkih, se vnesejo v SIS II.
2. Vnesejo se naslednje kategorije lahko prepoznavnih stvari:
a) |
motorna vozila z delovno prostornino nad 50 cm3, plovila in zrakoplovi; |
b) |
priklopniki z lastno težo nad 750 kg, stanovanjske prikolice, industrijska oprema, izvenkrmni motorji in zabojniki; |
c) |
strelno orožje; |
d) |
ukradeni, protipravno odvzeti ali drugače odtujeni prazni uradni dokumenti; |
e) |
ukradeni, protipravno odvzeti, drugače odtujeni ali razveljavljeni že izdani osebni dokumenti, kot so potni listi, osebne izkaznice, vozniška dovoljenja, dovoljenja za bivanje in potne listine; |
f) |
ukradena, protipravno odvzeta, drugače odtujena ali razveljavljena potrdila o registraciji vozil in registrske tablice; |
g) |
bankovci (registriran denar); |
h) |
ukradeni, protipravno odvzeti, drugače odtujeni ali razveljavljeni vrednostni papirji in plačilna sredstva, kot so čeki, kreditne kartice, obveznice, delnice in deleži. |
3. Tehnični predpisi iz odstavka 2, potrebni za vnašanje, posodabljanje, brisanje in iskanje, se določijo v skladu s postopkom iz člena 61 brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12.
Člen 36
Izvršitev ukrepa na podlagi razpisa
1. Če iskanje pokaže, da za najdeno stvar obstaja razpis ukrepa, se organ, ki je to ugotovil, poveže z razpisnim organom, da se dogovorita o ukrepih. V ta namen se lahko v skladu s tem sklepom posredujejo tudi osebni podatki.
2. Podatke iz odstavka 1 se posreduje z izmenjavo dopolnilnih podatkov.
3. Ukrepi, ki naj bi jih izvedla država članica, ki je stvar izsledila, morajo biti v skladu z njeno nacionalno zakonodajo.
Poglavje VIII A
Pravica dostopa do razpisov ukrepov in njihovo hranjenje
Člen 37
Organi s pravico dostopa do razpisov ukrepov
1. Dostop do podatkov, vnesenih v SIS II v skladu s tem sklepom, in pravico do neposrednega iskanja leteh ali iskanja v kopiji podatkov CS-SIS imajo izključno organi, pristojni za:
a) |
mejno kontrolo, v skladu z Uredbo (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah); |
b) |
druga policijska in carinska preverjanja v notranjosti države, (...) za usklajevanje takih preverjanj s strani imenovanega organa. |
2. Poleg tega imajo dostop do podatkov, vnesenih v SIS II, in pravico neposrednega iskanja teh podatkov tudi nacionalni pravosodni organi, med drugim tisti, ki so v okviru izvajanja svojih nalog v skladu z nacionalno zakonodajo pristojni za uvedbo javnega pregona v kazenskem postopku in za sodne preiskave pred vložitvijo obtožnice, ter njihovi usklajevalni organi.
3. (prestavljeno v člen 37 C)
3a. Organi iz tega člena se uvrstijo na seznam iz člena 40(7).
Člen 37 A
Dostop Europola do podatkov SIS II
1. Evropski policijski urad (Europol) ima v okviru svojih pooblastil pravico dostopa do podatkov, vnesenih v SIS II v skladu s členi 15, (...), 31 in 35, in pravico njihovega neposrednega preverjanja.
2. (prestavljeno v člen 37 C)
3. Če se pri preverjanju, ki ga opravi Europol, izkaže, da je v SIS II shranjen razpis ukrepa, Europol na načine, določene v Konvenciji o Europolu, o tem obvesti državo članico razpisnico.
4. Uporaba podatkov, pridobljenih z iskanjem v SIS II, je mogoča le s soglasjem zadevne države članice. Če država članica dovoli uporabo podatkov, njihovo obdelavo ureja Konvencija o Europolu. Europol lahko te informacije tretjim državam in organom posreduje le s soglasjem zadevne države članice.
5. Europol lahko od zadevne države članice v skladu z določbami iz Konvencije o Europolu zahteva nadaljnje informacije.
6. Europol:
a) |
evidentira vsak dostop in vsako iskanje, ki ga opravi; |
b) |
brez poseganja v odstavka 4 in 5 Europol ne sme povezati delov SIS II niti prenašati podatkov iz SIS II, do katerih ima dostop, na noben računalniški sistem, ki ga uporablja Europol ali se uporablja v okviru Europola, za zbiranje in obdelavo podatkov, niti sneti ali kako drugače prepisovati katerih koli delov SIS II. |
c) |
omeji dostop do podatkov, vnesenih v SIS II, samo na za to posebej pooblaščeno osebje Europola; |
d) |
sprejme in uporablja ukrepe iz členov 10 in 10A; |
e) |
dovoli skupnemu nadzornemu organu, ustanovljenemu v skladu s členom 24 Konvencije o Europolu, da preverja dejavnosti Europola pri uveljavljanju njegove pravice dostopa in preverjanja podatkov, vnesenih v SIS II. |
Člen 37 B
Dostop Eurojusta do podatkov SIS II
1. Nacionalni člani Eurojusta in njihovi pomočniki imajo v okviru svojega mandata pravico dostopa do podatkov, vnesenih v SIS II v skladu s členi 15, 23, 27 in 35, in njihovega preverjanja.
2. (prestavljeno v člen 37 C)
3. Če se pri iskanju, ki ga opravi nacionalni član Eurojusta, izkaže, da v SIS II obstaja razpis ukrepa, o tem obvesti državo članico izdajateljico. Podatke, pridobljene s takšnim iskanjem, se lahko tretjim državam in organom posredujejo le s soglasjem države članice izdajateljice.
4. Ničesar v tem členu ni mogoče razlagati tako, da bi vplivalo na določbe Sklepa Sveta o ustanovitvi Eurojusta, ki se nanašajo na varstvo podatkov, in odgovornost za vsako nedovoljeno ali nepravilno obdelavo teh podatkov s strani nacionalnih članov Eurojusta ali njihovih pomočnikov, ali da bi vplivalo na pooblastila skupnega nadzornega organa, ustanovljenega v skladu s členom 23 tega sklepa Sveta.
5. Vsak dostop in vsako iskanje, ki ga opravi nacionalni član Eurojusta ali pomočnik, se v skladu z določbami člena 11 zabeleži in vsaka uporaba podatkov, do katerih ima ta dostop, se evidentira.
6. Delov SIS II se ne sme povezati z nobenim računalniških sistemom, ki ga uporablja Eurojust ali se ga uporablja v okviru Eurojusta, za zbiranje in obdelavo podatkov, niti se na tak sistem ne sme prenašati podatkov iz SIS II, do katerih imajo dostop nacionalni člani ali njihovi pomočniki, niti se delov SIS II ne sme sneti.
7. Dostop do podatkov, vnesenih v SIS II, se omeji na nacionalne člane in njihove pomočnike in se ne razširi na vse osebje Eurojusta.
8. V členih 10 in 10A predvideni ukrepi se sprejmejo in uporabljajo.
Člen 37 C
Omejitev dostopa
Uporabniki in Europol, nacionalni člani Eurojusta ter njihovi pomočniki imajo lahko dostop samo do tistih podatkov, ki jih potrebujejo za izvajanje svojih nalog.
Člen 38
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov za osebe
1. Razpisi ukrepov za osebe, vneseni v SIS II na podlagi tega sklepa, se lahko hranijo le toliko časa, dokler je to potrebno za izpolnitev namena, zaradi katerega so bili zagotovljeni.
2. Država članica, ki je izdala razpis ukrepa, v roku treh let po vnosu takšnega razpisa ukrepa v SIS II preveri, ali je razpis ukrepa še treba hraniti. Pri razpisih ukrepov za osebe na podlagi člena 31 je rok eno leto. (...)
2aa. Vsaka država članica, kadar je to ustrezno, v skladu s svojo nacionalno zakonodajo določi krajše roke za preverjanje.
2a. Država članica, ki izda razpis ukrepa, se lahko v roku za preverjanje na podlagi celostne posamične ocene, ki se (...) zabeleži, odloči obdržati razpis ukrepa, če se to izkaže kot potrebno za namene, za katere je bil razpis ukrepa izdan. V tem primeru se smiselno uporabi odstavek 2. Vsako podaljšanje razpisa ukrepa je treba sporočiti v CS-SIS.
3. Razpisi ukrepov se avtomatično izbrišejo po preteku roka za preverjanje iz odstavka 2. To ne velja v primeru, da je država članica, ki je izdala razpis ukrepa, v CS-SIS sporočila podaljšanje razpisa ukrepa, kot to določa odstavek 2a. CS-SIS štiri mesece vnaprej avtomatično obvesti države članice o predvidenem času izbrisa podatkov iz sistema.
4. (prestavljeno v odstavek 3)
4a. Države članice hranijo statistične podatke o številu razpisov ukrepov, katerih obdobje hranjenja je bilo podaljšano v skladu z odstavkom 2a.
5. (...)
6. (...)
Člen 38 A
Obdobje hranjenja razpisov ukrepov za stvari
1. Razpisi ukrepov za stvari, vneseni v SIS II na podlagi tega sklepa, se lahko hranijo le toliko časa, dokler je to potrebno za izpolnitev namena, zaradi katerega so bili zagotovljeni.
2. Razpisi ukrepov za stvari, vneseni v skladu s členom 31, se hranijo največ pet let.
3. Razpisi ukrepov za stvari, vneseni v skladu s členom 35, se hranijo največ deset let.
4. Obdobji hranjenja iz odstavkov 2 in 3 se lahko podaljšata, če se to izkaže kot potrebno za namene, za katere je bil razpis ukrepa izdan. V tem primeru se smiselno uporabita odstavka 2 in 3.
Poglavje IX
Splošna pravila za obdelavo podatkov
Člen 39
Kategorije podatkov
(...)
Člen 40
Obdelava podatkov v SIS II
1. Države članice lahko obdelujejo podatke iz členov 15, 23, 27, 31 in 35 samo za namene, ki so določeni za vsako vrsto razpisa ukrepov iz teh členov.
2. Podatki se lahko prepisujejo samo iz tehničnih razlogov, pod pogojem, da je tako prepisovanje potrebno, da lahko organi iz člena 37 izvedejo neposredno iskanje. Za te kopije se uporabljajo določbe tega sklepa. Razpisi ukrepov, ki jih izdajo druge države članice, se iz N.SIS II ne smejo prepisovati v druge nacionalne podatkovne zbirke.
2a. |
|
3. Dostop do podatkov SIS II se dovoli samo v okviru pristojnosti nacionalnega organa in osebju z ustreznimi pooblastili.
4. V zvezi z razpisi ukrepov iz členov 15, 23, 27, 31 in 35 tega sklepa mora biti obdelava podatkov iz SIS II v drugačne namene, kot so tisti, zaradi katerih so bili vneseni v SIS II, povezana z določeno zadevo in utemeljena s potrebo po preprečitvi neposrednega resnega ogrožanja javnega reda in varnosti iz utemeljenih razlogov državne varnosti ali zaradi preprečevanja hudih kaznivih dejanj. V ta namen je treba pridobiti predhodno dovoljenje države članice, ki je izdala razpis ukrepa.
5. Podatki se ne smejo uporabljati v upravne namene.
6. Vsaka uporaba podatkov, ki ni v skladu z odstavki 1 do 5, se šteje za zlorabo po nacionalni zakonodaji vsake države članice.
7. Vsaka država članica upravljavcu pošlje seznam pristojnih organov, ki so v skladu s tem sklepom pooblaščeni za neposredno iskanje podatkov, shranjenih v SIS II, in morebitne spremembe tega seznama. Ta seznam za vsak organ določa, katere podatke lahko išče in za katere namene. Upravljavec zagotovi, da se seznam vsako leto objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Člen 41
Vnos referenčne številke
(...)
Člen 42
Podatki v SIS II in nacionalne zbirke
1. Člen 40(2) ne posega v pravico države članice, da v svoji nacionalni zbirki hrani podatke iz SIS II, v povezavi s katerimi so bili na njenem ozemlju izvedeni ukrepi. Te podatke se hrani v nacionalnih zbirkah največ tri leta, razen če posebne določbe nacionalne zakonodaje določajo daljše obdobje hranjenja.
2. Člen 40(2) ne posega v pravico države članice, da v svojih nacionalnih zbirkah hrani podatke o določenem razpisu ukrepa, ki ga je ta država članica izdala v SIS II.
Člen 42 A
Razpisi ukrepov v SIS II in nacionalna zakonodaja
1. (...)
2. Če v zakonodaji Evropske unije ni posebnih določb, se za podatke, ki se vnesejo v N.SIS II, uporablja zakonodaja posamezne države članice.
3. Če zahtevanega ukrepa ni mogoče izvesti, zaprošena država članica o tem takoj obvesti državo članico, ki je izdala razpis ukrepa.
Člen 43
Kakovost podatkov, obdelanih v SIS II (...)
1. Država članica, ki izda razpis ukrepa, je odgovorna za točnost in ažurnost podatkov ter zakonitost vnašanja podatkov v SIS II.
2. Samo država članica, ki izda razpis ukrepa, sme spreminjati, dodajati, popravljati, posodabljati ali brisati podatke, ki jih je vnesla.
3. Če ima država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, dokaze, ki kažejo, da so nekateri podatki netočni ali so bili nezakonito shranjeni, o tem s pomočjo izmenjave dopolnilnih podatkov ob prvi priložnosti, vendar ne pozneje od desetih dneh potem, ko se je seznanila s temi dokazi, obvesti državo članico, ki je izdala razpis ukrepa; slednja (...) preveri sporočilo in, če je potrebno, nemudoma popravi ali izbriše sporni podatek.
4. Če države članice v dveh mesecih ne morejo doseči soglasja, država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, predloži zadevo evropskemu nadzorniku za varstvo podatkov, ki skupaj z zadevnimi nacionalnimi nadzornimi organi iz člena 53(1a) deluje kot posrednik.
5. (...)
5a. Države članice izmenjajo dopolnilne podatke, če oseba trdi, da ni oseba, za katero je bil razpisan ukrep. Če se s preverjanje ugotovi, da gre v resnici za dve različni osebi, se to osebo obvesti o določbah iz člena 44.
6. Če je bil za osebo v SIS II že vnesen razpis ukrepa, se država članica, ki vnese nov razpis ukrepa, z državo članico, ki je vnesla prvi razpis ukrepa, dogovori glede vnosa razpisa ukrepa. Dogovor se doseže na podlagi izmenjave dopolnilnih podatkov.
Člen 43 A
Razlikovanje med osebami s podobnimi značilnostmi
Če se pri vnosu novega razpisa ukrepa zdi, da je v SIS II že vnesena oseba z enakimi elementi opisa identitete, se uporabi naslednji postopek:
a) |
urad SIRENE naveže stik z oddelkom, ki je zahteval vnos, da se pojasni, ali je ukrep razpisan za isto osebo ali ne; |
b) |
če se z navzkrižnim preverjanjem ugotovi, da gre v resnici za isto osebo, urad SIRENE uporabi postopek za vnos večkratnih razpisov ukrepa iz člena 43(6). Če se s preverjanjem ugotovi, da gre v resnici za dve različni osebi, urad SIRENE odobri prošnjo za vnos novega razpisa ukrepa in doda potrebne elemente, da ne bi prišlo do napačnih identifikacij. |
Člen 44
Dodatni podatki za ravnanje v primeru zlorabe identitete
1. Kadar lahko pride do zamenjave med osebo, ki je bila z razpisom ukrepa dejansko mišljena, in osebo, katere identiteta je bila zlorabljena, država članica, ki je vnesla razpis ukrepa, razpisu ukrepa doda podatke o slednji — pod pogojem izrecne privolitve s strani te osebe -, da se preprečijo negativne posledice napačne identifikacije.
2. Podatki o osebi, katere identiteta je bila zlorabljena, se (...) uporabljajo samo v naslednje namene:
a) |
da se pristojnemu organu omogoči razlikovanje med osebo, katere identiteta je bila zlorabljena, in osebo, ki je bila z razpisom ukrepa dejansko mišljena; |
b) |
da se osebi, katere identiteta je bila zlorabljena, omogoči, da izkaže svojo identiteto in dokaže, da je bila njena identiteta zlorabljena. |
3. Za namen tega člena se lahko v SIS II vnesejo in dodatno obdelajo samo naslednji osebni podatki:
a) |
priimek(-ki) in ime(na), ime ob rojstvu, prej uporabljana imena in morebitna privzeta imena, po potrebi v novem podatkovnem zapisu; |
b) |
morebitne objektivne in fizične posebnosti, ki se ne spreminjajo; |
c) |
kraj in datum rojstva; |
d) |
spol; |
e) |
fotografije; |
f) |
prstni odtisi; |
g) |
državljanstvo(-a); |
h) |
številka(-e) osebnega dokumenta (osebnih dokumentov) in datum izdaje. |
3a. Tehnični predpisi iz odstavka 3, potrebni za vnašanje, posodabljanje in brisanje, se določijo v skladu s postopkom iz člena 61 brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12.
4. Podatki iz odstavka 3 se izbrišejo istočasno z ustreznim razpisom ukrepa ali prej, če zadevna oseba tako želi.
5. Dostop do podatkov iz odstavka 3 imajo samo organi, ki imajo pravico dostopa do ustreznega razpisa ukrepa, in to v izključni namen preprečevanja napačne identifikacije.
Člen 45
Označitve
(...)
Člen 46
Povezave med razpisi ukrepov
1. Država članica lahko vzpostavi povezavo med razpisi ukrepov, ki jih je izdala v SIS II. Učinek take povezave je vzpostavitev razmerja med dvema ali več razpisi ukrepov.
2. Vzpostavitev povezave ne vpliva na določen ukrep, ki ga je treba izvesti na podlagi posameznega povezanega razpisa ukrepa, ali na obdobje hranjenja posameznega povezanega razpisa ukrepa.
3. Vzpostavitev povezave ne vpliva na pravice do dostopa, določene s tem sklepom. Organi, ki nimajo pravice dostopa do določenih kategorij razpisov ukrepov, ne smejo videti povezave z razpisom ukrepa, do katerega nimajo dostopa.
3a. Država članica vzpostavi povezavo med razpisi ukrepov samo, če za to obstaja jasna operativna potreba.
3b. Država članica lahko vzpostavi povezave v skladu s svojo nacionalno zakonodajo, vendar mora pri tem upoštevati načela, opredeljena v tem členu.
4. Če država članica meni, da vzpostavitev povezave med razpisi ukrepov s strani druge države članice ni v skladu z njeno nacionalno zakonodajo ali njenimi mednarodnimi obveznostmi, lahko sprejme potrebne ukrepe za preprečitev dostopa do povezave z njenega nacionalnega ozemlja ali s strani organov, ki niso na njenem ozemlju.
4a. Tehnične predpise za povezovanje razpisov ukrepov se sprejme v skladu s postopkom iz člena 61, brez poseganja v določbe instrumenta, s katerim se vzpostavi upravljavca iz člena 12.
Člen 47
Namen in obdobje hranjenja dopolnilnih podatkov
1. Države članice v uradu SIRENE hranijo sklicevanje na navedbe odločitev, na podlagi katerih je bil izdan razpis ukrepa, da bi olajšali izmenjavo dopolnilnih podatkov.
2. Osebni podatki, ki jih urad SIRENE hrani v zbirkah na podlagi izmenjave informacij (...), se lahko hranijo le toliko časa, dokler je to potrebno za dosego namenov, zaradi katerih so bili zagotovljeni. V vsakem primeru se izbrišejo najpozneje leto dni po tem, ko se iz SIS II izbriše razpis ukrepa glede zadevne osebe.
3. Odstavek 2 ne posega v pravico države članice, da v svojih nacionalnih zbirkah hrani podatke o določenem razpisu ukrepa, ki ga je razpisala ta država članica, ali o razpisu ukrepa, v zvezi s katerim so bili na njenem ozemlju izvedeni ukrepi. Obdobje, v katerem se takšni podatki lahko hranijo v teh zbirkah, ureja nacionalna zakonodaja.
Člen 48
Prenos osebnih podatkov tretjim strankam
1. (...) Podatki, obdelani v SIS II v okviru uporabe tega sklepa, se ne posredujejo ali dajejo na razpolago tretji državi ali mednarodni organizaciji.
2. (...)
Člen 48 AA
Izmenjava podatkov z Interpolom o ukradenih, protipravno odvzetih, drugače odtujenih ali razveljavljenih potnih listih
1. Z odstopanjem od člena 48 se številka potnega lista, država izdaje in vrsta dokumenta ukradenih, protipravno odvzetih, drugače odtujenih ali razveljavljenih potnih listin, ki so vneseni v SIS II, lahko izmenjajo s člani Interpola tako, da se vzpostavi povezava med SIS II in podatkovno zbirko Interpola o ukradenih ali pogrešanih potnih listinah, pod pogojem, da se med Interpolom in Evropsko unijo sklene sporazum. Sporazum določa, da se podatke, ki jih je vnesla država članica, lahko prenese le s soglasjem te države članice.
2. Sporazum iz odstavka 1 predvideva, da imajo dostop do skupnih podatkov le člani Interpola iz držav, ki zagotavljajo ustrezno raven varovanja osebnih podatkov. Pred sklenitvijo sporazuma Svet zaprosi Komisijo za mnenje o ustrezni ravni varovanja osebnih podatkov in spoštovanja temeljnih pravic ter svoboščin v zvezi z avtomatsko obdelavo osebnih podatkov v okviru Interpola in v državah, ki imajo svoje predstavnike v Interpolu.
3. Sporazum iz odstavka 1 lahko za države članice predvideva tudi dostop do podatkov iz podatkovne zbirke Interpola o ukradenih ali pogrešanih potnih listinah prek SIS II v skladu z določbami tega sklepa, ki urejajo razpise ukrepov za ukradene, protipravno odvzete, drugače odtujene ali razveljavljene potne liste, ki so vneseni v SIS II.
Poglavje X
Varstvo podatkov
Člen 48 A
Obdelava občutljivih kategorij podatkov
Obdelava tistih kategorij podatkov, ki so naštete v prvem stavku člena 6 Konvencije Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 za varstvo posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov, niso dovoljeni.
Člen 49
Uporaba Konvencije Sveta Evrope o varstvu podatkov
Osebni podatki, obdelani v okviru uporabe tega sklepa, so zaščiteni v skladu s Konvencijo Sveta Evrope z dne 28. januarja 1981 za varstvo posameznikov glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov in kasnejšimi spremembami Konvencije.
Člen 50
Pravica do dostopa, popravka netočnih podatkov in izbrisa nezakonito shranjenih podatkov
1. Pravica oseb do vpogleda v podatke, ki se nanašajo nanje in so v skladu s tem sklepom vneseni v SIS II, se izvaja v skladu z zakonodajo države članice, pri kateri uveljavljajo to pravico. Če nacionalna zakonodaja tako določa, nacionalni nadzorni organ iz člena 53(1) določi, ali se informacija lahko posreduje in po kakšnih postopkih. Država članica, ki ni izdala razpisa ukrepa, lahko posreduje informacije o takih podatkih samo, če je pred tem dala državi članici, ki je izdala razpis ukrepa, možnost, da izrazi svoje stališče. To se stori z izmenjavo dopolnilnih podatkov.
2. Posredovanje informacij osebi, na katero se podatki nanašajo, se zavrne, če je to nujno zaradi izvedbe zakonite naloge v zvezi z razpisom ukrepa ali zaradi varstva pravic in svoboščin tretjih oseb.
3. Vsaka oseba ima pravico zahtevati, da se netočni podatki v zvezi z njo popravijo ali da se nezakonito shranjeni podatki v zvezi z njo izbrišejo.
3a. (...) Zadevno osebo se o tem obvesti v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v roku 60 dni od datuma, ko zaprosi za dostop. Če nacionalna zakonodaja določa krajši rok, se ta spoštuje.
3b. Zadevno osebo se v najkrajšem možnem času, v vsakem primeru pa najpozneje v roku treh mesecev od dneva, ko zaprosi za popravek ali izbris, obvesti o nadaljnjih ukrepih v zvezi z uveljavljanjem njegovih pravic do popravka in izbrisa. Če nacionalna zakonodaja določa krajši rok, se ta spoštuje.
Člen 51
Pravica dostopa, popravljanja in izbrisa
(...)
Člen 52
Pravna sredstva
1. Vsaka oseba lahko na sodišču ali pri organu, pristojnem po nacionalni zakonodaji katere koli države članice, vloži tožbo, s katero lahko zahteva popravek, izbris, pridobitev informacije ali odškodnine v zvezi z razpisom ukrepa, ki se nanaša nanjo.
2. Države članice se zavezujejo, da bodo vzajemno izvršile pravnomočne odločbe sodišč ali organov iz odstavka 1, brez poseganja v določbe člena 54.
3. Komisija dve leti po začetku veljavnosti tega sklepa ovrednoti predpise glede pravnih sredstev, ki jih določa ta člen.
Člen 53
Nadzor nad N.SIS II
1a. Vsaka država članica zagotovi, da neodvisen organ (v nadaljevanju „nacionalni nadzorni organ“), na svojem ozemlju in s svojega ozemlja neodvisno nadzira zakonitost obdelave osebnih podatkov v SIS II, vključno z izmenjavo in nadaljnjo obdelavo dopolnilnih podatkov.
1b. Organ ali organi iz odstavka 1a zagotovi(jo), da se vsaj na štiri leta izvede revizija postopkov obdelave podatkov v N.SIS II v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi.
1c. Države članice organu oziroma organom iz odstavka 1a zagotovijo zadostna sredstva za izvajanje nalog, ki mu/jim jih nalaga ta sklep.
2. (...)
3. (...)
4. (...)
5. (...)
6. (...)
Člen 53 A
Nadzor nad upravljavcem
1. Evropski nadzornik za varstvo podatkov spremlja dejavnosti upravljavca v zvezi z obdelavo osebnih podatkov. Uporabljajo se dolžnosti in pooblastila iz členov 46 in 47 Uredbe (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov.
2. Evropski nadzornik za varstvo podatkov zagotovi, da se vsaj na štiri leta izvede revizija dejavnosti upravljavca v zvezi z obdelavo osebnih podatkov v skladu z mednarodnimi revizijskimi standardi. Revizijsko poročilo se pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, upravljavcu, Komisiji in nacionalnim nadzornim organom (...). Upravljavec ima možnost podati pripombe pred sprejetjem poročila.
Člen 53 B
Sodelovanje med nacionalnimi nadzornimi organi in ENVP
1. Nacionalni nadzorni organi (...) in evropski nadzornik za varstvo podatkov, vsak v okviru svojih pristojnosti, dejavno sodelujejo v skladu s svojimi nalogami in zagotavljajo usklajen nadzor nad SIS II.
2. V okviru svojih pristojnosti si izmenjujejo informacije, pomagajo pri izvajanju revizij in pregledov, preučujejo težave pri razlagi ali uporabi tega sklepa, preučujejo težave, ki nastanejo pri neodvisnem nadzoru ali uveljavljanju pravic oseb, na katere se podatki nanašajo, pripravijo usklajene predloge za skupno rešitev vseh težav in spodbujajo ozaveščenost o pravicah glede varstva podatkov, kolikor je to potrebno.
3. Nacionalni nadzorni organi, (...) in evropski nadzornik za varstvo podatkov se v ta namen sestanejo najmanj dvakrat na leto. Stroške in organizacijo teh sestankov prevzame evropski nadzornik za varstvo podatkov. Na prvem sestanku se sprejme poslovnik. Po potrebi skupaj oblikujejo nadaljnje delovne metode. Skupno poročilo o dejavnostih se vsaki dve leti pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji in upravljavcu.
Člen 53 C
Varstvo podatkov v prehodnem obdobju
Če Komisija v skladu s členom 12(3) v prehodnem obdobju prenese svojo pristojnost, zagotovi, da ima evropski nadzornik za varstvo podatkov pravico in možnost polno izvajati svoje naloge, vključno z možnostjo, da izvede preglede na kraju samem, ali izvajati (...) vse druge pristojnosti, ki jih ima evropski nadzornik za varstvo podatkov v skladu s členom 47 Uredbe (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov.
Poglavje XI
Odgovornost in sankcije
Člen 54
Odgovornost
1. Vsaka država članica je v skladu z nacionalno zakonodajo odgovorna za vsako škodo, ki jo povzroči osebi z uporabo N.SIS II. To velja tudi za škodo, ki jo povzroči država članica, ki je izdala razpis ukrepa, če je vnesla netočne podatke ali je podatke nezakonito shranjevala.
2. Če država članica, proti kateri je bila vložena tožba, ni država članica, ki je izdala razpis ukrepa, mora slednja na zahtevo povrniti zneske, ki so bili izplačani kot odškodnina, razen če je država članica, ki zahteva povrnitev zneskov, podatke uporabila v nasprotju s tem sklepom.
3. Če država članica ne izpolni svojih obveznosti po tem sklepu in s tem povzroči škodo SIS II, ta država članica odgovarja za to škodo, razen in v kolikor upravljavec ali druga(-e) država(-e) članica(-e), ki sodeluje (jo) v SIS II, ni(so) sprejela(-e) primernih ukrepov za preprečitev škode ali zmanjšanje njenega vpliva.
Člen 55
Sankcije
Države članice zagotovijo, da se zloraba podatkov v SIS II ali vsaka izmenjava dopolnilnih podatkov, ki je v nasprotju s tem sklepom, učinkovito, sorazmerno in odvračalno kaznuje v skladu z nacionalno zakonodajo.
Poglavje XII
Dostop Europola in Eurojusta do SIS II
(...)
Poglavje XIII
Končne določbe
Člen 59
Spremljanje in statistika
1. Upravljavec zagotovi, da so vzpostavljeni postopki za spremljanje delovanja SIS II glede na zastavljene cilje, v smislu rezultatov, stroškovne učinkovitosti, varnosti in kakovosti storitev.
2. Za namen tehničnega vzdrževanja, poročanja in statistik ima upravljavec dostop do potrebnih podatkov o postopkih obdelave podatkov, ki se izvajajo v centralnem SIS II.
2a. Upravljavec vsako leto objavi statistične podatke, ki kažejo število evidenc na kategorijo razpisa ukrepa, število zadetkov na kategorijo razpisa ukrepa in število vseh dostopov do SIS II in število dostopov za vsako državo članico vsako posebej.
3. Upravljavec Evropskemu parlamentu in Svetu dve leti po začetku delovanja SIS II in nato vsaki dve leti predloži poročilo o tehničnem delovanju centralnega SIS II in komunikacijske infrastrukture, vključno z varnostjo, ter o dvostranski in večstranski izmenjavi dopolnilnih podatkov med državami članicami.
4. Komisija tri leta po začetku delovanja SIS II in nato vsake štiri leta pripravi celovito oceno Centralnega SIS II ter dvostranske in večstranske izmenjave dopolnilnih podatkov med državami članicami. V okviru te ocene se preučijo rezultati glede na zastavljene cilje, presodi se, ali so temeljna načela še naprej veljavna, in ovrednotijo se uporaba tega sklepa glede na Centralni SIS II, varnost Centralnega SIS II in morebitne posledice prihodnjih dejavnosti. Komisija poročila z oceno posreduje Evropskemu parlamentu in Svetu.
5. Države članice zagotovijo upravljavcu in Komisiji podatke, potrebne za pripravo poročil iz odstavkov 2a, 3 in 4.
5a. Upravljavec zagotovi Komisiji vse podatke, potrebne za celovito oceno iz odstavka 4.
(...)
Člen 60
Svetovalni odbor
(...)
Člen 61
Regulativni odbor
1. V primeru sklicevanja na ta člen Komisiji pomaga regulativni odbor, sestavljen iz predstavnikov držav članic, ki mu predseduje predstavnik Komisije. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek ukrepov, ki jih je treba sprejeti. Odbor svoje mnenje o osnutku poda v roku, ki ga predsednik lahko določi glede na nujnost zadeve. Mnenje poda večina, določena v členu 205(2) Pogodbe ES, kadar gre za sklepe, ki jih mora na predlog Komisije sprejeti Svet. Glasovi predstavnikov držav članic znotraj odbora se tehtajo skladno z navedenim členom. Predsednik ne glasuje.
2. Na predlog predsednika odbor sprejeme svoj poslovnik na podlagi standardnega poslovnika, objavljenega v Uradnem listu Evropske unije.
3. Komisija sprejme predvidene ukrepe, če so v skladu z mnenjem odbora. Če predvideni ukrepi niso v skladu z mnenjem odbora ali če mnenje ni bilo podano, Komisija Svetu nemudoma pošlje predlog ukrepov, ki jih je treba sprejeti.
4. Svet o predlogu odloča s kvalificirano večino v roku dveh mesecev od datuma, ko mu je bila zadeva predložena. Če se v tem obdobju Svet s kvalificirano večino odloči, da nasprotuje predlogu, ga Komisija ponovno preuči. Svetu lahko predloži spremenjeni predlog, ponovno predloži svoj predlog ali predstavi zakonodajni predlog. Če po poteku tega roka Svet ne sprejme niti predlaganega izvedbenega akta niti ne izrazi nasprotovanja predlogu za izvedbene ukrepe, Komisija sprejme predlagani izvedbeni akt.
5. (...) Odbor iz odstavka 1 začne opravljati svojo funkcijo z dnevom začetka veljavnosti tega sklepa.
Člen 62
Spremembe določb schengenskega pravnega reda
1. Za namene zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe ES, ta sklep z dnem, določenim v členu 65 (1a), nadomesti določbe iz členov 64 in 92 do 119 Schengenske konvencije, razen člena 102 A Konvencije.
2. Za namene zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe EU, ta sklep z dnem, določenim v členu 65 (1a), razveljavi naslednje določbe schengenskega pravnega reda za izvajanje navedenih členov (17):
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 14. decembra 1993 glede finančne uredbe o stroških postavitve in delovanja schengenskega informacijskega sistema (C.SIS) (SCH/Com-ex(93) 16), |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 7. oktobra 1997 o razvoju SIS (SCH/Com-ex(97) 24); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 15. decembra 1997 o spremembah finančne uredbe o C.SIS (SCH/Comex( 97) 35); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 21. aprila 1998 o C.SIS s povezavami 15/18 (SCH/Com-ex(98) 11); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 25. aprila 1997 o sklenitvi pogodbe o izvedbi predhodne študije za SIS II (SCH/Com-ex (97) 2 rev. 2); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o stroških postavitve C.SIS (SCH/Com-ex(99) 4); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o posodobitvi Priročnika SIRENE (SCH/Com-ex(99) 5); |
— |
Izjava Izvršnega odbora z dne 18. aprila 1996 o opredelitvi pojma tujca (SCH/Com-ex(96) decl. 5); |
— |
Izjava Izvršnega odbora z dne 28. aprila 1999 o strukturi SIS (SCH/Com-ex(99) decl. 2 rev 2); |
— |
Sklep Izvršnega odbora z dne 7. oktobra 1997 o prispevkih Norveške in Islandije k stroškom postavitve in delovanja C.SIS (SCH/Com-ex(97) 18). |
3. Za namene zadev, ki spadajo v področje uporabe Pogodbe EU, se navajanja nadomeščenih členov Schengenske konvencije in ustreznih določb schengenskega pravnega reda za izvajanje navedenih členov razumejo kot sklicevanja na ta sklep in se berejo v skladu s tabelo ujemanj iz Priloge.
Člen 63
Razveljavitev
Sklep 2004/201/PNZ, Sklep 2005/211/PNZ, (...), Sklep 2005/719/PNZ, Sklep 2005/727/PNZ, (...), Sklep 2006/228/PNZ, Sklep 2006/229/PNZ, (...) in Sklep 2006/631/PNZ (...) se razveljavijo z dnem, določenim v členu 65(1a).
Člen 64
Prehodno obdobje in proračun
1. Razpisi ukrepov se lahko prenesejo iz SIS 1+ v SIS II. Države članice v najkrajšem možnem času, najkasneje pa v roku treh let od dneva, določenega v členu 65(1a), zagotovijo, da bo vsebina razpisov ukrepov, ki se prenesejo iz SIS 1+ v SIS II, usklajena z določbami tega sklepa (...); pri tem prednostno obravnavajo razpise ukrepov za osebe. V tem prehodnem obdobju države članice lahko za vsebine razpisov ukrepov, ki se jih prenese iz SIS 1+ v SIS II, še naprej uporabljajo določbe členov iz 94, 95, 97, 98, 99, 100 (...) Schengenske konvencije, v skladu z naslednjimi predpisi:
— |
(...) v primeru spremembe, dopolnitve, popravka ali posodobitve (...) vsebine razpisa ukrepa, prenesenega iz SIS 1+ v SIS II, države članice zagotovijo, da je razpis ukrepa od dneva vnosa te spremembe, dopolnitve, popravka ali posodobitve v skladu z določbami tega sklepa. |
— |
v primeru zadetka za razpis, ki se ga prenese iz SIS 1+ v SIS II, države članice takoj preverijo skladnost tega razpisa z določbami te uredbe, vendar to ne sme odložiti izvedbe predvidenega ukrepa. |
1a. (...)
2. V sladu s členom 119 Schengenske konvencije odobrena proračunska sredstva, ki niso bila porabljena do dneva, določenega v skladu z določbami člena 65(1a), se vrne državam članicam. Zneske, ki jih je treba povrniti, se izračuna na podlagi prispevkov držav članic, kot je določeno v Sklepu Izvršnega odbora z dne 14. decembra 1993 glede finančne uredbe o stroških postavitve in delovanja schengenskega informacijskega sistema.
3. V prehodnem obdobju iz člena 12(3) se sklicevanje v tem sklepu na upravljavca razume kot sklicevanje na Komisijo.
Člen 65
Začetek veljavnosti, uporaba in prehod
1. Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
1a. Za države članice, ki sodelujejo v SIS 1+, začne veljati z dnem, ki ga v Svetu soglasno določijo člani, predstavniki držav članic, ki sodelujejo v SIS 1+.
2. Datum iz odstavka 1a se določi, potem ko:
a) |
se sprejmejo potrebni izvedbeni ukrepi; |
b) |
vse države članice, ki v celoti sodelujejo v SIS 1+, uradno obvestijo Komisijo, da so sprejele potrebne tehnične in pravne ureditve za obdelavo podatkov SIS II in izmenjavo dopolnilnih podatkov; |
(c) |
Komisija sporoči, da je bil uspešno opravljen celovit preskus sistema, ki ga Komisija izvede skupaj z državami članicami, in pripravljalna telesa Sveta potrdijo predlagani izid preskusa; Ta potrditev pomeni, da je raven uspešnosti delovanja SIS II vsaj enaka kot pri SIS 1+; |
(d) |
Komisija sprejme potrebne tehnične ureditve za povezavo centralnega SIS II z N.SIS II zadevnih držav članic; |
2a. Komisija obvesti Evropski parlament o rezultatih preskusa, opravljenega v skladu z odstavkom 2(c).
3. Vsak sklep Sveta, sprejet v skladu z odstavkom 1, se objavi v Uradnem listu Evropske unije.
4. (črtano)
V ..., ...
Za Svet
Predsednik
(1) UL C [...], [...], str. [...].
(2) UL L 239, 22.9.2000, str. 19. Konvencija, kakor je bila nazadnje spremenjena s Sklepom Sveta 2005/211/PNZ.
(3) UL L 328, 13.12.2001, str. 4.
(4) UL L 328, 13.12.2001, str. 1.
(5) UL L 190, 18.7.2002, str. 1.
(6) UL L 8, 12.1.2001, str. 1.
(7) UL L 12, 17.1.2004, str. 47.
(8) UL C 316, 27.11.1995, str. 2.
(9) UL L 63, 6.3.2002, str. 1.
(10) UL L 131, 1.6.2000, str. 43.
(11) UL L 64, 7.3.2002, str. 20.
(12) UL L 176, 10.7.1999, str. 31.
(13) UL L 176, 10.7.1999, str. 53.
(14) UL L 368, 15.12.2004, str. 26.
(15) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(16) UL L 190, 18.7.2002, str. 1.
(17) UL L 239, 22.9.2000, str. 439.
PRILOGA
Korelacijska tabela
Členi Schengenske konvencije (1) |
Členi Sklepa |
Člen 92(1) |
Člen 1(1) člen 2(1) člen 4(1)(2) in (3) |
Člen 92(2) |
Člen 4(1)(2)(3); člen 5(2)(3); člen 6; člen 9 |
Člen 92(3) |
Člen 4(1)(2)(3); člen 5(1); Člen 12 |
Člen 92(4) |
Člen 3(1); člen 7(2)(3); člen 8 |
Člen 93 |
Člen 1(2) |
Člen 94(1) |
Člen 40(1) |
Člen 94(2) |
Člen 15; člen 23(1); člen 27; člen. 31(1) člen 35(1) |
Člen 94(3) |
Člen 39(1); člen 44(3) |
Člen 94(4) |
Člen 45 |
Člen 95(1) |
Člen 15 |
Člen 95(2) |
Člen 16; člen 17; člen 45 |
Člen 95(3) |
Člen 20; člen 21; člen 45 |
Člen 95(4) |
Člen 45(5) |
Člen 95(5) |
Člen 20(1) |
Člen 95(6) |
Člen 22 |
Člen 96(1) |
|
Člen 96(2) |
|
Člen 96(3) |
|
Člen 97 |
Člen 23; člen 26 |
Člen 98(1) |
Člen 27 |
Člen 98(2) |
Člen 30 |
Člen 99(1) |
Člen 31(1) |
Člen 99(2) |
Člen 31(1) |
Člen 99(3) |
Člen 31(2) |
Člen 99(4) |
Člen 32(1)(2)(3) |
Člen 99(5) |
Člen 32(4) |
Člen 99(6) |
Člen 45 |
Člen 100(1) |
Člen 35 |
Člen 100(2) |
Člen 36 |
Člen 100(3) |
Člen 35 |
Člen 101(1) |
Člen 18(1)(4); člen 24; člen 28(1)(2); člen 33(1)(2); člen 37(1)(2) |
Člen 101(2) |
|
Člen 101(3) |
Člen 40(3) |
Člen 101(4) |
Člen 40(4) |
Člen 101A(1) |
Člen 18(2); člen 33(3); člen 37(3) |
Člen 101A(2) |
Člen 18(2); člen 33(3); člen 37(3) |
Člen 101A(3) |
Člen 57(1) |
Člen 101A(4) |
Člen 57(2) |
Člen 101A(5) |
Člen 57(7) |
Člen 101A(6) |
Člen 53(2); člen 57(4)(5)(6) |
Člen 101B(1 |
Člen 18(3); člen 28(3) |
Člen 101B(2) |
Člen 18(3); člen 28(3); člen 58(8) |
Člen 101B(3) |
Člen 58(1)(2) |
Člen 101B(4) |
Člen 53(2); člen 58(3) |
Člen 101B(5) |
Člen 58(5) |
Člen 101B(6) |
Člen 58(6) |
Člen 101B(7) |
Člen 58(8) |
Člen 101B(8) |
Člen 58(4) |
Člen 102(1) |
Člen 40(1) |
Člen 102(2) |
Člen 42(1)(2) |
Člen 102(3) |
Člen 40(2) |
Člen 102(4) |
|
Člen 102(5) |
Člen 54(1) |
Člen 103 |
Člen 11 |
Člen 104(1) |
|
Člen 104(2) |
|
Člen 104(3) |
|
Člen 105 |
Člen 43(1) |
Člen 106(1) |
Člen 43(2) |
Člen 106(2) |
Člen 43(3) |
Člen 106(3) |
Člen 43(4) |
Člen 107 |
Člen 43(6) |
Člen 108(1) |
Člen 7(1) |
Člen 108(2) |
|
Člen 108(3) |
Člen 6; Člen 7(1); Člen 9(1) |
Člen 108(4) |
Člen 7(3) |
Člen 109(1) |
Člen 50(1); člen 51(1)(2)(3) |
Člen 109(2) |
Člen 51(4) |
Člen 110 |
Člen 51(1)(5); člen 53(1) |
Člen 111(1) |
Člen 52 |
Člen 111(2) |
|
Člen 112(1) |
Člen 19(1)(2); člen 25(1)(2); Člen 29(1)(2); člen 34(1)(2)(3); člen 43(7) |
Člen 112(2) |
Člen 43(7) |
Člen 112(3) |
Člen 19(3); člen 25(3); člen 29(3); člen 34(4); člen 38(5) |
Člen 112(4) |
Člen 19(2); člen 25(2); člen 29(2); člen 34(3); člen 38(4) |
Člen 112A(1) |
Člen 47(1) |
Člen 112A(2) |
Člen 47(2) |
Člen 113(1) |
Člen 38(1)(2)(3) |
Člen 113(2) |
Člen 14(3)(4)(5)(6) |
Člen 113A(1) |
Člen 47(1) |
Člen 113A(2) |
Člen 47(2) |
Člen 114(1) |
Člen 53(1) |
Člen 114(2) |
Člen 53 |
Člen 115(1) |
Člen 53(3) |
Člen 115(2) |
|
Člen 115(3) |
|
Člen 115(4) |
|
Člen 116(1) |
Člen 54(1) |
Člen 116(2) |
Člen 54(2) |
Člen 117(1) |
Člen 49 |
Člen 117(2) |
|
Člen 118(1) |
Člen 10(1) |
Člen 118(2) |
Člen 10(1) |
Člen 118(3) |
Člen 10(3) |
Člen 118(4) |
Člen 13 |
Člen 119(1) |
Člen 5(1); člen 64(2) |
Člen 119(2) |
Člen 5(2)(3) |
(1) Členi in odstavki v poševnem tisku so bili dodani ali spremenjeni z Uredbo Sveta (ES) št. 871/2004 in Sklepom Sveta 2005/211/PNZ o uvedbi nekaterih novih funkcij za schengenski informacijski sistem, vključno v zvezi z bojem proti terorizmu.
P6_TA(2006)0448
Odnosi med Evropsko unijo in Rusijo po umoru novinarke Ane Politkovske
Resolucija Evropskega parlamenta o odnosih med EU in Rusijo po umoru ruske novinarke Ane Politkovske
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju ciljev utrjevanja demokracije in političnih svoboščin v Ruski federaciji, kakor so določeni v Sporazumu o partnerstvu in sodelovanju EU-Rusija (SPS), ki je začel veljati dne1. decembra 1997, začetek pogajanj o novem sporazumu pa je predviden konec leta 2006, |
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij in deklaracij, ki se nanašajo na svobodo tiska in svobodo govora v Rusiji, ter še posebej svoje resolucije o odnosih med EU in Rusijo z dne 26. maja 2005 (1), |
— |
opozarja na obveznosti Ruske federacije na področju spoštovanja človekovih pravic, zlasti glede na dejstvo, da Rusija trenutno predseduje odboru ministrov Sveta Evrope, |
— |
ob upoštevanju člena 103(2) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je bila ruska novinarka Ana Politkovska v nedeljo, 7. oktobra 2006, ubita v dvigalu svojega stanovanjskega bloka, in sicer ustreljena na način, značilen za umore po naročilu, |
B. |
ker je Ana Politkovska objavila številne članke in več knjig o položaju človekovih pravic v Rusiji ter še zlasti v Čečeniji in na severnem Kavkazu, |
C. |
ker je bila Ana Politkovska tudi predana zagovornica človekovih pravic v Rusiji in je učinkovito podpirala žrtve kršenja človekovih pravic, še posebej v Čečeniji, |
D. |
ker njen umor sledi umoru Andreja Kozlova, namestnika guvernerja ruske centralne banke, ki je poskušal reformirati ruski bančni sistem; ker je bil dne 16. oktobra 2006 v svojem stanovanju ubit tudi Anatolij Voronin, poslovni direktor tiskovne agencije Itar-Tass, |
E. |
ker so umori političnih nasprotnikov postali zaskrbljujoč pojav na ruskem političnem prizorišču, |
F. |
ker je Rusija, po navedbah organizacij Novinarji brez meja in Odbor za zaščito novinarjev, skoraj na vrhu med državami, v katerih so bili umorjeni novinarji, |
G. |
ker so bile preiskave teh umorov nezadostne in v večini primerov morilci nikoli niso bili odkriti, |
H. |
ker je javnost tako na mednarodni ravni kot v Rusiji izrazila resno zaskrbljenost glede vedno večjega omejevanja svobode tiska in svobode govora, |
I. |
ker so svoboda medijev, učinkovita zaščita neodvisnih novinarjev in celovita podpora delu organizacij za človekove pravice bistveni element demokratičnega razvoja države, |
1. |
izkazuje spoštovanje delu in zaslugam Ane Politkovske, zelo cenjene raziskovalne novinarke, ki je bila poznana kot simbol poštenega novinarstva v Rusiji, je bila večkrat nagrajena - med drugim z nagrado Olofa Palmeja - in se je pogumno postavljala v bran človeškega življenja in dostojanstva ter razkrivala različne oblike zločinov proti človeštvu, zlasti v Čečeniji, in o njih objektivno poročala; |
2. |
izreka svoje iskreno sožalje družini Ane Politkovske ter njenim prijateljem in kolegom med novinarji ter v gibanju za človekove pravice; |
3. |
najostreje obsoja umor Ane Politkovske in poziva ruske oblasti, naj izpeljejo neodvisno in učinkovito preiskavo, da se najde in kaznuje odgovorne za ta strahopetni zločin; poziva EU in Svet Evrope, naj pozorno spremljata te preiskave; |
4. |
izraža svojo globoko zaskrbljenost glede rastočega zastraševanja in nadlegovanja ter umorov neodvisnih novinarjev in drugih oseb, ki so kritične do sedanje vlade, ter opozarja rusko vlado, da bo nadaljevanje tega trenda negativno vplivalo na ugled Rusije kot celote; |
5. |
poziva ruske oblasti, naj se dejavno bojujejo proti zastraševanju neodvisnih novinarjev in aktivistov za človekove pravice ter naj zagotovijo popolno zaščito neodvisnim novinarjem, ki razkrijejo resne primere krivic v njihovi državi, ter organizacijam za človekove pravice in njihovim predstavnikom, ki branijo žrtve kršitev človekovih pravic; |
6. |
poziva Komisijo in države članice, naj pri pogajanjih o novem SPS z Rusko federacijo zavzamejo načelno in trdno stališče ter vztrajajo pri varovanju svobode tiska in spoštovanju neodvisnega novinarstva v skladu z evropskimi standardi; |
7. |
poziva Svet, naj v zvezi s tem resno premisli o prihodnosti odnosov z Rusko federacijo in o tej zadevi razpravlja z Evropskim parlamentom in civilno družbo, da se demokracijo, človekove pravice in svobodo izražanja umesti v jedro vsakega prihodnjega sporazuma in vzpostavi jasen mehanizem za spremljanje izvajanja vseh klavzul tovrstnega sporazuma; |
8. |
poziva k okrepitvi dialoga o človekovih pravicah med EU in Rusijo, da ta postane učinkovitejši in bolj usmerjen v rezultate ter obenem celovito in na vseh ravneh vključuje Evropski parlament, da se utrdi ta element v novem SPS, o katerem naj bi se kmalu začela pogajanja; |
9. |
meni, da bi morale vse demokratične institucije, vključno z Evropskim parlamentom, izpolniti svojo moralno obvezo, da nemudoma obsodijo tovrstne zločine in s tem pokažejo svojo odločenost braniti človekove pravice ne glede na politične okoliščine; |
10. |
izraža svojo globoko zaskrbljenost nad dejstvom, da je bilo z novo zakonodajo o organizacijah civilne družbe več kot 90 % nevladnih organizacij prisiljenih prenehati svoje delovanje v Rusiji; poziva ruske oblasti, naj pospešijo postopke registracije in v vmesnem času dovolijo tem organizacijam, da nadaljujejo svoje dejavnosti, dokler njihove vloge niso pravilno obravnavane in vnesene v register; poziva rusko vlado, naj ne uporablja nedorečenih pravil iz novega zakona kot izgovor za utišanje kritičnih glasov civilne družbe; |
11. |
se zaveda, da so skupna prizadevanja za uresničitev sanj Ane Politkovske o demokratični Rusiji, ki popolnoma spoštuje pravice in svoboščine svojih državljanov, edini način, na katerega je mogoče resnično počastiti njeno strastno predanost resnici, pravičnosti in človekovemu dostojanstvu; |
12. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Komisiji, Svetu, parlamentom in vladam držav članic, vladi in parlamentu Ruske federacije ter Svetu Evrope. |
P6_TA(2006)0449
Rak dojk
Resolucija Evropskega parlamenta o raku dojk v razširjeni Evropski uniji
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju člena 152 Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 35 Listina o temeljnih pravicah Evropske unije (1), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 5. junija 2003 o raku dojk v Evropski uniji (2), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 13. februarja 2003 glede sporočila Komisije o ukrepih Skupnosti in držav članic glede prsnih vsadkov (3), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 4. oktobra 2001 o patentiranju genov BRCA1 in BRCA2 („gena za rak dojk“) (4), |
— |
ob upoštevanju priporočila Sveta o zgodnjem odkrivanju raka z dne 2. decembra 2003 (5), |
— |
ob upoštevanju četrte izdaje „Evropskih smernic za zagotavljanje kakovosti pri zdravstvenem varstvu in diagnozi raka dojk“ Komisije iz aprila 2006 (6) („smernice EU“), |
— |
ob upoštevanju srečanja „Forum IARC za nadzor raka“, ki so se ga udeležili direktorji nacionalnih inštitutov za raziskave raka, in je potekal od 17. do 19. julija 2006 pri Mednarodnem centru za raziskave raka (Mednarodna agencija za raziskave raka — IARC) v Lyonu, |
— |
ob upoštevanju delavnice „Potreba po evropskih direktivah za nego pri raku dojk“, ki je potekala dne 17. oktobra 2006 v Evropskem parlamentu, |
— |
ob upoštevanju člena 108(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je rak dojk najpogostejša oblika raka pri ženskah in za njim v Evropski uniji vsako leto zboli 275 000 žensk (7), |
B. |
ker vedno več mladih žensk zboli za rakom dojk: 35 % žensk z rakom dojk je mlajših od 55 let, 12 % primerov raka dojk pa zadeva celo ženske, mlajše od 45 let (8), |
C. |
ker je rak dojk najpogostejši vzrok smrti pri ženskah med 35 in 59 leti (9), v Evropski uniji pa vsako leto zaradi raka dojk umre 88 000 žensk (10), |
D. |
ker je rak dojk drugo najpogostejše rakavo obolenje, ker za rakom dojk zbolijo tudi moški in ker v Evropski uniji vsako leto zaradi njega umre okoli 1 000 moških (11), |
E. |
ker mlade ženske, ki so zbolele za rakom dojk, še posebej trpijo zaradi težav, kot sta ponovna vključitev na trg dela in pomanjkljiva finančna varnost, in ker jih poleg tega težijo še specifične težave pri načrtovanju življenja, kot sta neplodnost zaradi hormonske terapije ali diagnoza sredi nosečnosti, |
F. |
ker umrljivost zaradi raka dojk v državah članicah EU-25 po podatkih WHO niha za več kot 50 %, število mastektomij pa se med državami članicami celo pri raku dojk v zgodnji fazi razlikuje do 60 % (12), |
G. |
ker je treba vzroke za rak dojk bolj izčrpno raziskati, zlasti vlogo škodljivih kemikalij in onesnaževal, prehrane, življenjskega sloga in genetskih dejavnikov, pa tudi njihove medsebojne vplive, |
H. |
ker lahko po podatkih WHO preventivna mamografija pri ženskah med 50 in 69 leti zmanjša umrljivost zaradi raka dojk do 35 %, prve študije pa kažejo, da lahko preventivna mamografija tudi pri ženskah med 40 in 49 leti pripomore k znižanju umrljivosti (13), |
I. |
ker so bile smernice EU za preventivno mamografijo prvič predlagane leta 1992, vendar se je preventivna mamografija doslej sistematično izvajala samo v 11 državah članicah Evropske unije (Belgija, Češka republika, Estonija, Finska, Francija, Luksemburg, Madžarska, Nizozemska, Španija, Švedska in Združeno kraljestvo), |
J. |
ker tudi v zgoraj navedenih državah članicah sistematični pregledi pogosto niso naravnani na prebivalstvo, kar bi bilo v skladu s smernicami EU, in ne izpolnjujejo številnih drugih meril kakovosti in ker smernice EU v novih državah članicah še niso znane, |
K. |
ker je sistematična nega z interdisciplinarnimi oddelki za dojke v skladu z visokimi standardi, ki jih priporočajo smernice EU, zagotovljena samo v eni državi članici (Združeno kraljestvo), pa še tam ne v celoti, |
L. |
ker kakovostno zdravstveno varstvo v zvezi z rakom dojk srednje - in dolgoročno vodi k zmanjšanju stroškov v zdravstvenem sistemu, saj se lahko preprečijo nepotrebne preiskave in zdravljenje, omogoči pa se zgodnejše odkrivanje karcinomov na dojki in s tem cenejše operacije in post-operativna nega, |
M. |
ker se v četrti izdaji smernic EU (2006) za vsak oddelek za dojke priporoča zaposlitev dveh medicinskih sester za nego dojk (14), vendar za ta poklic ne obstaja še nobena splošno priznana opredelitev izobraževanja, |
N. |
ker je v smernicah EU zahtevana specializacija celotnega zdravstvenega osebja odločilnega pomena za kakovost zgodnjega odkrivanja in zdravljenja in ker lahko ustrezno nadaljnje usposabljanje v državah članicah podpre Evropski socialni sklad, v državah pristopnicah pa predpristopni skladi, |
O. |
ker se lahko Evropski sklad za regionalni razvoj (ESRR) v novih državah članicah uporabi za izgradnjo zdravstvene infrastrukture in s tem tudi za uvedbo preventivne mamografije in specializiranih oddelkov za dojke, kar je s pomočjo predpristopnih skladov mogoče tudi v državah pristopnicah, |
P. |
ker Lizbonska strategija stremi k 60 % zaposlenosti žensk v letu 2010, in ker najnovejše študije kažejo, da petina nekdaj obolelih za rakom ne začne spet delati, čeprav veljajo za dela sposobne (15), ženske, ki začnejo spet delati, pa se vseeno pogosto soočajo z zmanjšanjem dohodkov (16), |
1. |
poziva Komisijo, da kmalu predloži poročilo o napredku pri ukrepih držav članic za znižanje umrljivosti zaradi raka dojk, ki ga je za leto 2006 Parlament zahteval v svoji zgoraj navedeni resoluciji z dne 5. junija 2003; |
2. |
poziva Komisijo, da v letu 2007 predloži poročilo o izvajanju programa za zgodnje odkrivanje raka, v skladu z zgoraj navedenim priporočilom Sveta z dne 2. decembra 2003; |
3. |
ponovno poziva države članice, da uvedejo sistematično preventivno mamografijo, pri čemer se vsem ženskam med 50 in 69 leti na dve leti ponudi preventivna mamografija v skladu s smernicami EU, da bi dosegli znatno zmanjšanje umrljivosti zaradi raka dojk; |
4. |
od držav članic pričakuje boljšo politiko obveščanja o pomenu preventivne mamografije, da bi med ženskami povečali sprejemanje in s tem njihovo večjo udeležbo; |
5. |
poziva Komisijo, da podpre študije, ki se ukvarjajo z raziskovanjem pogojev, v katerih bi bila lahko preventivna mamografija uporabna tudi za ženske, starejše od 69 let; |
6. |
poziva države članice, da do leta 2016 zagotovijo sistematično varstvo z interdisciplinarnimi oddelki za dojke v skladu s smernicami EU, saj zdravljenje v interdisciplinarnih centrih za dojke dokazano zviša možnosti za preživetje in kakovost življenja; Komisijo poziva, da o tem vsaki dve leti predloži poročilo o napredku; |
7. |
poziva Komisijo, da predloži aktualne in zanesljive podatke o stanju žensk, obolelih za rakom dojk, v zvezi s tem pa opozori na potrebo po nacionalnih registrih raka v vseh državah članicah; |
8. |
poziva k zagotovitvi prihodnjega financiranja evropske mreže za rak, da se lahko dokončno oblikujejo smernice EU za izobraževanje medicinskih sester za nego dojk in za protokol potrjevanja oddelkov za dojke v skladu z načeli in postopki preverjanja skladnosti, ki jih je Komisija že sprejela; |
9. |
poziva k večjemu spodbujanju raziskav o preprečevanju raka dojk, vključno z učinki škodljivih kemikalij in onesnaževal, prehrane, življenjskega sloga in genetskih dejavnikov, pa tudi njihove medsebojne vplive, ter poziva k nadaljnjemu raziskovanju povezanosti med rakom dojk in med morebitnimi dejavniki tveganja, kot so tobak, alkohol in hormoni; |
10. |
poziva Komisijo, da v Sedmem okvirnem raziskovalnem programu zagotovi finančno podporo nadaljnjemu razvoju krvnih testov (testov bioloških kazalnikov); |
11. |
pričakuje, da bo Komisija v Sedmem okvirnem raziskovalnem programu spodbujala razvoj terapij z minimalnimi stranskimi učinki, kakor tudi celovitih raziskav o vzrokih za rak dojk ter prispevala k spodbujanju neodvisnih znanstvenih raziskav na področju raka dojk; |
12. |
poziva Komisijo, da v Sedmem okvirnem raziskovalnem programu še naprej raziskuje tehnično-fizikalne vidike in alternative konvencionalnih oblik mamografije, kot npr. digitalno mamografijo; |
13. |
poziva Komisijo k pripravi listine o varstvu pravic obolelih za rakom in kronično obolelih na delovnem mestu, s katero bi podjetja spodbudili, da obolelim omogočijo opravljanje dela med zdravljenjem in da jih po zdravljenju spet vključijo na trg dela; |
14. |
poziva države članice, da pripravijo informacijska in svetovalna mesta za dedni rak dojk, Komisijo pa poziva, da o tem vsaki dve leti predloži poročilo o napredku; |
15. |
poziva države članice, da posebno pozornost posvetijo težavam mladih žensk z rakom dojk, tako da jim dajo na voljo specifične informacije; |
16. |
poziva Komisijo, da nove države članice in države pristopnice opozori, da se lahko ESRR in predpristopni skladi uporabijo za izgradnjo infrastrukture na zdravstvenem področju; |
17. |
poziva države članice k uporabi možnosti nadaljnjega usposabljanja zdravstvenega osebja preko Evropskega socialnega sklada v skladu s smernicami EU; |
18. |
poziva Komisijo, da prevzame vodilno vlogo pri svetovnem sodelovanju v boju proti raku dojk skupaj z drugimi mednarodnimi partnerji (WHO, IARC, IAEO, itd.) in da širi smernice EU tudi preko evropskih meja; |
19. |
poziva Komisijo, da omogoči dostop do smernic EU ne samo v pisni obliki, temveč tudi na vpogled in prenos s spleta; |
20. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL C 364, 18.12.2000, str.1.
(2) UL C 68 E. 18.3.2004, str. 611.
(3) UL C 43 E, 19.2.2004, str. 363.
(4) UL C 87 E, 11.4.2002, str. 265.
(5) UL L 327, 16.12.2003, str. 34.
(6) ISBN 92-79-01258-4.
(7) P. Boyle et al. (2005): Cancer and Incidence in Europe, 2004. Annals of Oncology 16: 481-488.
(8) J. Ferlay et al. (2004): Cancer Incidence, Mortality and Prevalence Worldwide, IARC CancerBase št. 5. različica 2.0, IARCPress, Lyon, (GLOBOCAN 2002).
(9) EUROSTAT: Vzroki smrti po regijah (na 100 000 prebivalcev, povprečje 3 let, ženske).
(10) P. Boyle et al. (2005): Cancer and Incidence in Europe, 2004. Annals of Oncology 16: 481-488.
(11) EUROSTAT: Vzroki smrti - absolutne številke (letni podatki, moški).
(12) J. Jassem et al. (marec 2004): „Surgical Approaches to Early Breast Cancer“, International Collaborative Cancer Group (ICCG), Imperial College, London.
(13) IARC Handbook of Cancer Prevention Vol. 7, Breast Cancer Screening (2002).
(14) ISBN 92-79-01258-4, str. 349.
(15) Laetita Malavolti et al. (maj 2006): „Situation professionnelle et difficultés économiques des patients atteints d'un cancer deux ans après le diagnostic“ Direction de la recherche des études de l'évaluation et des statistiques, Etudes et Résultats, št. 487.
(16) Umberto V. (1999): Caring about women and cancer, European journal of Cancer.
P6_TA(2006)0450
Protidampinški, protisubvencijski in zaščitni ukrepi tretjih držav
Resolucija Evropskega parlamenta o letnem poročilu Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih ukrepih tretjih držav proti Skupnosti (2004) (2006/2136(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju letnega poročila Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih ukrepih tretjih držav proti Skupnosti (2004) (KOM(2005)0594), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 22. oktobra 2002 o devetnajstem letnem poročilu Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških in protisubvencijskih dejavnostih Skupnosti - podatki o spremljanju protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih primerov tretjih držav (1), |
— |
ob upoštevanju svojih resolucij z dne 14. decembra 1990 o protidampinški politiki Evropske skupnosti (2) in z dne 25. oktobra 2001 o odprtosti in demokraciji v mednarodni trgovini (3), |
— |
ob upoštevanju ministrske izjave, sprejete na četrti ministrski konferenci Svetovne trgovinske organizacije (STO) v Dohi (Qatar), ki v odstavku 28 predvideva pogajanja o reformi sporazuma o uporabi člena VI GATT iz leta 1994 ter natančno opredeljuje in izboljšuje določbe o disciplini, |
— |
ob upoštevanju odstavka 30 zgoraj navedene izjave, ki poudarja potrebo po izboljšanju in razjasnitvi dogovora o reševanju sporov, |
— |
ob upoštevanju izjave ministrov, sprejete na šesti ministrski konferenci STO o delovnem programu iz Dohe, zlasti točk 28 in 34 ter Priloge D te deklaracije, |
— |
ob upoštevanju triindvajsetega letnega poročila Komisije Evropskemu parlamentu o protidampinških, protisubvencijskih in zaščitnih ukrepih tretjih držav proti Skupnosti (2004) (KOM(2005)0360), |
— |
ob upoštevanju člena 45 in člena 112(2) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za mednarodno trgovino (A6-0243/2006), |
A. |
ker je Evropska unija eden od glavnih udeležencev v mednarodni trgovini, ker je še vedno gospodarska velesila in ker je bila leta 2004 prvi svetovni izvoznik blaga, |
B. |
ker je z razvojem mednarodne trgovine dostop do tujih trgov postal enako pomemben kot zaščita lastnega trga pred nelojalnimi trgovinskimi praksami, |
C. |
ker se s sprostitvijo trgovine in večjim obsegom menjave razvija mednarodna konkurenca, vendar se veča tudi nevarnost, da bo izvoz določene države postal predmet trgovinskih zaščitnih ukrepov z negativnimi posledicami za mednarodno konkurenčnost podjetij Skupnosti, |
D. |
ker si je Skupnost v nedavno revidirani Lizbonski agendi postavila cilj okrepiti evropsko gospodarstvo, med drugim s povečanjem konkurenčnosti Skupnosti v svetovnem gospodarstvu, |
E. |
ker je konkurenčnost Skupnosti tesno povezana z oblikovanjem svetovnega trgovinskega sistema, ki je čim bolj odprt in pravičen, |
F. |
ker se konkurenčnost gospodarstva Skupnosti ne more izogniti posledicam postavljanja tarifnih in netarifnih ovir, ki ne temeljijo na pravilih STO, znotraj in tudi zunaj Skupnosti, |
G. |
ker je Skupnost na splošno obravnavana kot „zmeren“ izvajalec instrumentov za zaščito trgovine in ima torej interes, da njeni mednarodni partnerji razvijejo zakonodajo in prakso, ki bosta čim skladnejši s pravili STO, |
1. |
izraža zaskrbljenost zaradi povečanja števila primerov zaščite trgovine s strani „tradicionalnih“ izvajalcev teh ukrepov in tudi drugih držav članic STO, ki so se nedavno začele pospešeno razvijati; meni, da se v nekaterih primerih pravila STO ne upoštevajo v celoti; poziva vse evropske trgovinske partnerje, naj strogo upoštevajo pravila STO in s tem preprečijo neupravičeno gospodarsko škodo; |
2. |
poziva trgovinske partnerje Skupnosti k večjemu spoštovanju duha in črke veljavnih sporazumov in sodne prakse STO glede instrumentov za zaščito trgovine ter da se izognejo kakršnikoli obliki protekcionizma; zlasti zahteva, da se protidampinške in protisubvencijske preiskave ter zaščitni ukrepi izvajajo na pregleden in nepristranski način; |
3. |
pozdravlja pomoč, ki jo Komisija zagotavlja državam članicam in evropski industriji v primerih, ko tretje države ščitijo svojo trgovino; poziva Komisijo, da stalno spremlja ukrepe, ki jih sprejmejo tretje države, zaradi preverjanja njihove ustreznosti in pravilnosti; |
4. |
spodbuja Komisijo, da skupaj z zadevnimi državami članicami sprejme ukrepe za zaščito industrije Skupnosti, če bo ugotovljeno, da se pravila o mednarodni trgovini ne spoštujejo; |
5. |
meni, da bi se veliko sporov, nastalih zaradi uporabe ukrepov za zaščito trgovine, lahko rešilo prijateljsko z medsebojnim zadovoljstvom zadevnih strani; meni, da bi se morala Komisija posluževatiorgana STO za reševanje sporov le kot zadnje možnosti; |
6. |
izraža zadovoljstvo glede uspešnosti sistema STO za reševanje sporov, ki je omogočil doslednejšo uporabo večstranskih pravil mednarodne trgovine ter zagotovil večjo varnost in predvidljivost sistema; |
7. |
vendar poziva Komisijo, da spodbuja ukrepe za hitrejše in učinkovitejše izvajanje sklepov organa za reševanje sporov STO, kar bi preprečilo neupravičeno uporabo taktik odlašanja in zagotovilo bolj nedvoumno uporabo mednarodnega trgovinskega prava; |
8. |
poziva Komisijo, da zaradi večje učinkovitosti in zmanjšanja pristranskosti ukrepov za zaščito trgovine, ki jih izvajajo ostale članice STO, odločno nadaljuje pogajanja v okviru te organizacije in pozornost nameni predvsem:
|
9. |
obžaluje, da kljub ugotovljenim nepravilnostim pri izvajanju ukrepov za zaščito nobena izboljšava ni predvidena v razvojni gendi iz Dohe; |
10. |
poziva Komisijo, da se v okviru STO zavzame za reformo pravil, ki urejajo uvedbo zaščitnih ukrepov in s tem prepreči preširoko in neupravičeno uporabo teh ukrepov; |
11. |
poziva Komisijo, da preuči vprašanje, ali bi bilo primerno korenito spremeniti pravila o ukrepih za zaščito trgovine (protidampinških in protisubvencijskih ukrepov) v okviru STO ter vanje kot obliko dampinga ali subvencije vključiti nespoštovanje svetovnih socialnih in okoljevarstvenih sporazumov ali mednarodnih paktov; |
12. |
poziva države članice, da ohranijo pristop Skupnosti v širšem pomenu besede do teh vprašanj, ki lahko omogoči skladnejšo uporabo teh ukrepov na ravni Skupnosti in zmanjša število ukrepov, usmerjenih proti Skupnosti, ob nenehnem prizadevanju za dvig ozaveščenosti o obravnavanih vprašanjih; vendar ukrepi Skupnosti v širšem pomenu ne smejo spodbujati nepoštene trgovinske prakse posameznih držav članic; |
13. |
poudarja, da je sprejetje ukrepov na ravni Skupnosti v širšem pomenu edini način za učinkovito zaščito legitimnih interesov evropskih malih in srednje velikih izvoznih podjetij, ki se soočajo z zaščitnimi ukrepi nekaterih držav uvoznic; |
14. |
priporoča, da Skupnost ponovno preuči preferencialno obravnavanje trgovinskih partnerjev, ki ne spoštujejo pravil STO, in pri tem upošteva interes Skupnosti ter vzajemnost v trgovinskih odnosih; |
15. |
poudarja, da je za dosego soglasja državljanov glede novih pravil mednarodne trgovine potrebno, da se pravila uporabljajo v Skupnosti in tudi zunaj nje na pregleden in dosleden način v skladu z načelom zakonitosti; |
16. |
odobrava prednostno obravnavanje najmanj razvitih držav, ki so na začetku postopka industrijskega razvoja, da bi jim omogočili zaščito nove industrije pred nevarnostjo čezmerne tuje konkurence pod pogojem, da je odstopanje od splošnih načel STO začasno in bo prineslo resnične koristi najmanj razvitim državam na svetu; |
17. |
spodbuja izvajanje programov tehničnega usposabljanja na področju protidampinških in protisubvencijskih ukrepov, namenjenih državam kandidatkam in državam v razvoju, ki bodo to zahtevale; odločno poziva Komisijo, da zagotovi pomoč in podporo državam v razvoju, ki vzpostavljajo sisteme trgovinske zaščite v skladu s pravili STO; |
18. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL C 300 E, 11.12.2003, str. 120.
Četrtek, 26. oktober 2006
20.12.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 313/280 |
ZAPISNIK
(2006/C 313 E/04)
POTEK SEJE
PREDSEDSTVO: Jacek SARYUSZ-WOLSKI
podpredsednik
1. Otvoritev seje
Seja se je začela ob 10.05.
2. Predložitev dokumentov
Prejeli smo naslednje dokumente
od Sveta in Komisije
— |
Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 o uskladitvi tehničnih predpisov in upravnih postopkov na področju civilnega letalstva (KOM(2006)0645 — C6-0362/2006 — 2006/0209(COD))
|
— |
Predlog direktive Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2006/.../ES o tehničnih zahtevah za plovila, namenjena za plovbo po celinskih plovnih poteh (KOM(2006)0646 — C6-0360/2006 — 2006/0210(COD))
|
— |
Predlog Sklepa Sveta o sklenitvi v imenu Evropske skupnosti Dogovora med Evropsko skupnostjo ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o podrobnostih sodelovanja slednjih v Evropski agenciji za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije (KOM(2006)0178 — C6-0358/2006 — 2006/0063(CNS))
|
— |
Predlog uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Uredbe xxx/2006 o zdravilih za pediatrično uporabo, ki spreminja Uredbo (EGS) št. 1768/92, Direktivo 2001/20/ES, Direktivo 2001/83/ES in Uredbo (ES) št. 726/2004 (KOM(2006)0640 — C6-0356/2006 — 2006/0207(COD))
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 47/2006 — Oddelek III — Komisija (SEC(2006)1288 — C6-0353/2006 — 2006/2254(GBD))
|
— |
Predlog prerazporeditve proračunskih sredstev DEC 42/2006 — Oddelek III — Komisija (SEC(2006)1282 — C6-0352/2006 — 2006/2253(GBD))
|
— |
Predlog Sklepa Sveta o stališču Skupnosti glede osnutka Pravilnika Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o homologaciji motornih vozil glede prednjega vidnega polja voznika motornega vozila (11522/2006 — C6-0347/2006 — 2006/0041(AVC))
|
— |
Predlog Sklepa Sveta o stališču Skupnosti glede osnutka Pravilnika Gospodarske komisije Združenih narodov za Evropo o odobritvi predelnih sistemov za zaščito potnikov pred premikanjem prtljage, dobavljenih kot neoriginalna oprema za vozila (11523/2006 — C6-0346/2006 — 2006/0035(AVC))
|
— |
Predlog Sklepa Sveta o zagotavljanju makro- finančne pomoči Moldaviji (KOM(2006)0579 — C6-0342/2006 — 2006/0184(CNS))
|
— |
Predlog direktive Evropskega parlamenta in Sveta o določitvi okvira za varstvo tal in spremembi Direktive 2004/35/ES (KOM(2006)0232 — C6-0307/2006 — 2006/0086(COD))
|
3. Evropska centralna banka (2005) (razprava)
Poročilo: Letno poročilo Evropske centralne banke za leto 2005 [2006/2206(INI)] - Odbor - za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalka: Pervenche Berès (A6-0349/2006)
Pervenche Berès je predstavila poročilo.
Govoril je Jean-Claude Trichet (predsednik Evropske centralne banke).
Govorili so Kurt Joachim Lauk v imenu skupine PPE-DE, Ieke van den Burg v imenu skupine PSE, Jules Maaten v imenu skupine ALDE, Jacky Henin v imenu skupine GUE/NGL, John Whittaker v imenu skupine IND/DEM, Jean-Claude Martinez samostojni poslanec, Alexander Radwan, Robert Goebbels, Wolf Klinz, Ashley Mote, Dariusz Rosati, Antolín Sánchez Presedo in Jean-Claude Trichet.
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 6.15, Zapisnik z dne 26.10.2006.
4. Podpora za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja * - Prostovoljne prilagoditve neposrednih plačil v okviru SKP * (razprava)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1698/2005 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) [COM(2006)0237 — C6-0237/2006 — 2006/0082(CNS)] - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Jan Mulder (A6-0319/2006)
Poročilo: Predlog Uredbe Sveta o pravilih za prostovoljno modulacijo neposrednih plačil, predvidenih v Uredbi (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi Uredbe (ES) št. 1290/2005 [COM(2006)0241 — C6-0235/2006 — 2006/0083(CNS)] - Odbor za kmetijstvo in razvoj podeželja.
Poročevalec: Lutz Goepel (A6-0315/2006)
Govoril je Lutz Goepel (poročevalec), ki je v imenu skupine PPE-DE na podlagi člena 170(1) Poslovnika zahteval, da se preložita razprava in glasovanje o teh poročilih.
V podporo tej zahtevi so govorili: Katerina Batzeli v imenu skupine PSE, Niels Busk (namestnik poročevalca Jana Mulderja), Neil Parish, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf v imenu skupine Verts/ALE, Ilda Figueiredo, Hannes Swoboda, Reimer Böge in Janusz Wojciechowski v imenu skupine UEN.
Predsednik je opozoril, da bi morala biti preložitev v skladu z drugim odstavkom omenjenega člena predlagana najmanj 24 ur vnaprej, zato je predlagal spremembo dnevnega reda s črtanjem teh dveh poročil.
Parlament je soglašal s tem predlogom.
(Seja, ki je bila prekinjena ob 11.20 v pričakovanju začetka časa za vprašanja, se je nadaljevala ob 11.40.)
PREDSEDSTVO: Josep BORRELL FONTELLES
predsednik
5. Dobrodošlica
Predsednik je v imenu Parlamenta izrekel dobrodošlico delegaciji Čila pod vodstvom predsednika čilske poslanske zbornice Antonia Leala Labrína, ki se je nahajala na častni galeriji.
*
* *
Govorili so:
— |
Bruno Gollnisch, ki je opozoril, da izraelska vlada ni dovolila, da bi bila Marine Le Pen članica delegacije Parlamenta, ki bi morala v bližnji prihodnosti obiskati Bližnji Vzhod, ter od predsednika zahteval, da proti temu protestira pri izraelski vladi (predsednik je to opozorilo vzel na znanje ter dodal, da je konferenca predsednikov sklenila potovanje delegacije preložiti na kasnejši datum); |
— |
Carlos Carnero González, ki je opozoril, da seznam za glasovanje, ki ga ima na voljo, ne obstaja v vseh jezikih (predsednik mu je odgovoril, da je pri tem dokumentu to v skladu z ustavljeno prakso in da so besedila, o katerih se mora izreči Parlament, v skladu s Poslovnikom na voljo v vseh jezikovnih različicah); |
— |
Elmar Brok (predsednik odbora AFET) o govoru Bruna Gollnischa. |
6. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovomIzid glasovanj.
6.1. Predlog splošnega proračuna Evropske unije - Proračunsko leto 2007 (glasovanje)
— |
Osnutki dopolnitev in predlogi sprememb glede sredstev oddelka III predloga splošnega proračuna 2007, ki zadevajo Komisijo |
— |
Osnutki dopolnitev k oddelkom I, II, IV, V, VI, VII in VIII predloga splošnega proračuna za proračunsko leto 2007, ki zadevajo Evropski parlament, Svet, Sodišče Evropskih skupnosti, Računsko sodišče, Evropski ekonomsko-socialni odbor, Odbor regij, Evropskega varuha človekovih pravic in Evropskega nadzornika za varstvo podatkov |
(Za osnutke dopolnitev glede neobveznih izdatkov potrebna kvalificirana; za osnutke dopolnitev glede obveznih izdatkov potrebna enostavna večina)
Osnutki dopolnitev in predlogi sprememb so objavljeni v prilogi Sprejetih besedil.
(Izid glasovanja: Priloga I, točka 1)
Govorili so:
— |
James Elles (glavni poročevalec) je pred glasovanjem povedal, da so potrebne določene tehnične prilagoditve, ki so objavljene v zapisniku tega dne v prilogi „Izidi glasovanj“ na koncu točke 1. |
— |
Pred glasovanjem o oddelku I (Evropski parlament) je Louis Grech (poročevalec) povedal, da bodo tehnične prilagoditve, ki so posledica glasovanja o osnutkih dopolnitev proračuna, v celoti vključene v resolucijo, ki je del njegovega poročila A6-0356/2006. |
6.2. Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (Oddelek III) (glasovanje)
Poročilo: Predlog splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 in pisni predlog spremembe k predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007 št. 1/2007 (5733/2006 — SEC(2006)0762) - Oddelek III, Komisija [C6 0299/2006 — 2006/2018(BUD)] - Odbor za proračun.
Poročevalec: James Elles (A6-0358/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 2)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0451)
6.3. Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (oddelki I, II, IV, V, VI, VII in VIII) (glasovanje)
Poročilo: Predlog splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek I - Evropski parlament, Oddelek II - Svet, Oddelek IV - Sodišče Evropskih skupnosti, Oddelek V - Računsko sodišče, Oddelek VI - Evropski ekonomsko-socialni odbor, Oddelek VII - Odbor regij, Oddelek VIII (A) - Evropski varuh človekovih pravic, Oddelek VIII (B) - Evropski nadzornik za varstvo podatkov [C6-0300/2006 — 2006/2018(BUD)] - Odbor za proračun.
Poročevalec: Louis Grech (A6-0356/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 3)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0452)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Jacky Henin v imenu skupine GUE/NGL je podal ustni predlog spremembe k odstavku 31 (ustni predlog spremembe ni bil upoštevan, ker je temu nasprotovalo več kot 37 poslancev); |
— |
Louis Grech (poročevalec) je podal ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 7, ki je bil upoštevan. |
PREDSEDSTVO: Alejo VIDAL-QUADRAS
podpredsednik
6.4. Ribiške flote, registrirane v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti * (postopek brez poročila) (glasovanje)
Predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 639/2004 o upravljanju ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti [COM(2006)0433 — C6-0295/2006 — 2006/0148(CNS)].
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 4)
PREDLOG KOMISIJE
Odobreno (P6_TA(2006)0453)
6.5. Spominska slovesnost ob obletnici madžarske vstaje leta 1956 (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0548/2006 in B6-0549/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 5)
PREDLOG RESOLUCIJE B6-0548/2006
Sprejeto (P6_TA(2006)0454)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Michael Cramer je podal ustni predlog spremembe k uvodni izjavi J, ki je bil upoštevan. |
(Predlog resolucije B6-0549/2006 je brezpredmeten.)
6.6. Moldavija (Pridnestrje) (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0539/2006, B6-0540/2006, B6-0541/2006, B6-0546/2006, B6-0551/2006 in B6-0552/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 6)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0539/2006
(ki nadomešča B6-0539/2006, B6-0540/2006, B6-0541/2006, B6-0546/2006, B6-0551/2006 in B6-0552/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Laima Liucija Andrikienė, Árpád Duka-Zólyomi, Tunne Kelam in Vytautas Landsbergis v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Jan Marinus Wiersma in Hannes Swoboda v imenu skupine PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Jelko Kacin, Marios Matsakis, Georgs Andrejevs in Henrik Lax v imenu skupine ALDE, |
— |
Elisabeth Schroedter v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Helmuth Markov v imenu skupine GUE/NGL, |
— |
Adam Bielan, Hanna Foltyn-Kubicka, Michał Tomasz Kamiński, Zdzisław Zbigniew Podkański, Konrad Szymański, Inese Vaidere, Guntars Krasts, Ģirts Valdis Kristovskis, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk in Janusz Wojciechowski v imenu skupine UEN. |
Sprejeto (P6_TA(2006)0455)
6.7. Gruzija (Južna Osetija) (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0537/2006, B6-0538/2006, B6-0542/2006, B6-0547/2006, B6-0550/2006 in B6-0553/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 7)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0537/2006,
(ki nadomešča B6-0537/2006, B6-0538/2006, B6-0542/2006, B6-0547/2006, B6-0550/2006 in B6-0553/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Charles Tannock, Árpád Duka-Zólyomi, Tunne Kelam in Vytautas Landsbergis v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Jan Marinus Wiersma in Hannes Swoboda v imenu skupine PSE, |
— |
Annemie Neyts-Uyttebroeck, Marios Matsakis, Georgs Andrejevs in Henrik Lax v imenu skupine ALDE, |
— |
Marie Anne Isler Béguin v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Vittorio Agnoletto v imenu skupine GUE/NGL, |
— |
Hanna Foltyn-Kubicka, Michał Tomasz Kamiński, Konrad Szymański, Adam Bielan, Inese Vaidere, Ģirts Valdis Kristovskis in Guntars Krasts v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0456)
6.8. Izvoz strupenih odpadkov v Afriko (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0545/2006, B6-0571/2006, B6-0572/2006, B6-0573/2006, B6-0574/2006, B6-0575/2006 in B6-0575/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 8)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0545/2006,
(ki nadomešča B6-0545/2006, B6-0571/2006, B6-0573/2006, B6-0574/2006, B6-0575/2006 in B6-0575/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
John Bowis, Eija-Riitta Korhola, Gay Mitchell in James Nicholson v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Miguel Angel Martínez Martínez, Margrietus van den Berg in Dorette Corbey v imenu skupine PSE, |
— |
Danutė Budreikaitė, Jules Maaten, Marios Matsakis in Fiona Hall v imenu skupine ALDE, |
— |
Frithjof Schmidt, Margrete Auken, Marie Anne Isler Béguin, Carl Schlyter, Sepp Kusstatscher in Gisela Kallenbach v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Kartika Tamara Liotard, Luisa Morgantini, Jacky Henin in Umberto Guidoni v imenu skupine GUE/NGL, |
— |
Roberta Angelilli v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0457)
(Predlog resolucije B6-0572/2006 je brezpredmeten.)
6.9. Kazenskopravno varstvo okolja (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0544/2006 in B6-0577/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 9)
PREDLOG RESOLUCIJE B6-0544/2006
Sprejeto (P6_TA(2006)0458)
(Predlog resolucije B6-0577/2006 je brezpredmeten.)
6.10. Evro-sredozemski pridružitveni sporazum EU-Sirija (glasovanje)
Poročilo: Priporočilo Evropskega parlamenta Svetu o sklenitvi Evro-sredozemskega pridružitvenega sporazuma, o katerem trenutno tečejo pogajanja, med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Sirsko arabsko republiko na drugi strani [2006/2150(INI)] - Odbor za zunanje zadeve.
Poročevalka: Véronique De Keyser (A6-0334/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 10)
PREDLOG PRIPOROČILA
Sprejeto (P6_TA(2006)0459)
6.11. Konferenca o podnebnih spremembah v Nairobiju (glasovanje)
Predlog resolucije B6-0543/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 11)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0460)
6.12. Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh „NAIADES“(glasovanje)
Poročilo: Pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh: „NAIADES“ - Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh [2006/2085(INI)] - Odbor za promet in turizem.
Poročevalka: Corien Wortmann-Kool (A6-0299/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 12)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0461)
6.13. Javno-zasebna partnerstva in zakonodaja Skupnosti o javnih naročilih in koncesijah (glasovanje)
Poročilo: Zelena knjiga Komisije o javno-zasebnih partnerstvih in zakonodaji Skupnosti na področju javnih naročil in koncesij [2006/2043(INI)] - Odbor za notranji trg in varstvo potrošnikov.
Poročevalka: Barbara Weiler (A6-0363/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 13)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0462)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Charlotte Cederschiöld o glasovanju o odstavku 45. |
6.14. Uporaba Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev (glasovanje)
Poročilo: Uporaba Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev [2006/2038(INI)] - Odbor za zaposlovanje in socialne zadeve.
Poročevalka: Elisabeth Schroedter (A6-0308/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 14)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0463)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Ria Oomen-Ruijten je podala ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 7, ki je bil upoštevan. |
6.15. Evropska centralna banka (2005) (glasovanje)
Poročilo: Letno poročilo Evropske centralne banke za leto 2005 [2006/2206(INI)] - Odbor za ekonomske in monetarne zadeve.
Poročevalka: Pervenche Berès (A6-0349/2006)
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 15)
PREDLOG RESOLUCIJE
Sprejeto (P6_TA(2006)0464)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Alexander Alvaro o številu poslancev, ki so bili ob koncu glasovanja navzoči v sejni dvorani; |
— |
Pervenche Berès je podala ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 11, ki je bil upoštevan. |
*
* *
Govoril je Neil Parish o poteku glasovanja.
7. Obrazložitve glasovanja
Pisne obrazložitve glasovanja:
Pisne obrazložitve glasovanja v skladu s členom 163(3) Poslovnika so vsebovane v dobesednem zapisu seje.
Ustne obrazložitve glasovanja:
Poročilo: James Elles — A6-0358/2006:
— |
Marian Harkin |
Poročilo: Louis Grech — A6-0356/2006:
— |
Astrid Lulling |
Poročilo: Ruth Hieronymi — A6-0337/2006:
— |
Luca Romagnoli |
Poročilo: Corien Wortmann-Kool — A6-0299/2006:
— |
Bruno Gollnisch |
Poročilo: Elisabeth Schroedter — A6-0308/2006:
— |
Marian Harkin, Richard Corbett in Zita Pleštinská |
8. Popravki in namere glasovanja
Popravki in namere glasovanj se nahajajo na spletni strani „Séance en direct“ (informacije o zasedanju), na povezavi „Results of votes (roll-call votes)“, in v tiskani prilogi „Izidi poimenskih glasovanj“.
Elektronsko inačico na spletni strani Europarl se bo redno posodabljalo najdlje dva tedna po dnevu glasovanja.
Seznam popravkov in namer glasovanj bo nato zaključen zaradi prevajanja in objave v UL.
(Seja, ki se je prekinila ob 13.40, se je nadaljevala ob 15.05.)
PREDSEDSTVO: Gérard ONESTA
podpredsednik
9. Sestava odborov in delegacij
Na predlog skupin PSE in ALDE je Parlament potrdil sledeča imenovanja:
Odbor IMCO: Christel Schaldemose
Odbor ECON: Olle Schmidt namesto Grahama Watsona
Začasni odbor za preučitev domnev o uporabi evropskih držav za prevoz in nezakonito pridržanje ujetnikov s strani obveščevalne agencije CIA: Olle Schmidt
Delegacija pri mešanem parlamentarnem odboru EU-HrvaškaDelegacija pri Skupnem parlamentarnem odboru EU-Hrvaška: Olle Schmidt
10. Predložitev skupnih stališč Sveta
Predsednik je v skladu s členom 57(1) Poslovnika sporočil, da je od Sveta prejel naslednje skupno stališče, skupaj z obrazložitvijo za njegovo sprejetje, in stališče Komisije o:
— |
Skupno stališče Sveta z dne 23. oktobra 2006 z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja (11944/2/2006 — C6-0357/2006 — 2004/0220(COD)) posredovano pristojni: DEVE |
Trimesečni rok, ki ga ima Parlament na razpolago, torej začne teči naslednji dan, 27.10.2006.
11. Sprejetje zapisnika predhodne seje
Sprejet je bil zapisnik predhodne seje.
*
* *
Datum seje: 24.10.2006
— |
Poročilo: Paulo Casaca — A6-0303/2006 — odstavek 43 |
Patrick Gaubert je povedal, da njegova glasovalna naprava pri glasovanju o tem odstavku ni delovala.
12. Razprava o primerih kršitev človekovih pravic, demokracije in načela pravne države (razprava)
(Za naslove in avtorje predlogov resolucij glej točka 2, Zapisnik z dne 24.10.2006)
12.1. Tibet
Predlogi resolucij B6-0555/2006, B6-0557/2006, B6-0558/2006, B6-0562/2006, B6-0565/2006 in B6-0568/2006
Adam Bielan, Eva Lichtenberger, Thomas Mann, Erik Meijer in Marios Matsakis so predstavili predloge resolucij.
Govorili so Piia-Noora Kauppi v imenu skupine PPE-DE, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg v imenu skupine PSE, Raül Romeva i Rueda v imenu skupine Verts/ALE, Michał Tomasz Kamiński v imenu skupine UEN, Kathy Sinnott v imenu skupine IND/DEM, Robert Evans, Filip Kaczmarek, Józef Pinior in Mariann Fischer Boel (članica Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.1, Zapisnik z dne 26.10.2006.
12.2. Sojenje Ríosu Monttu
Predlogi resolucij B6-0554/2006, B6-0560/2006, B6-0561/2006, B6-0564/2006 in B6-0569/2006
Luis Yañez-Barnuevo García, Raül Romeva i Rueda, Bernd Posselt, Bairbre de Brún in Marios Matsakis so predstavili predloge resolucij.
Govorili sta Karin Scheele v imenu skupine PSE, in Mariann Fischer Boel (članica Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.2, Zapisnik z dne 26.10.2006.
12.3. Uzbekistan
Predlogi resolucij B6-556/2006, B6-559/2006, B6-0563/2006, B6-0566/2006, B6-0567/2006 in B6-0570/2006
Józef Pinior, Alyn Smith, Elisabeth Jeggle, Tobias Pflüger, Marios Matsakis in Adam Bielan so predstavili predloge resolucij.
Govorili so Tadeusz Zwiefka v imenu skupine PPE-DE, Ana Maria Gomes v imenu skupine PSE, Daniel Strož v imenu skupine GUE/NGL, Michał Tomasz Kamiński v imenu skupine UEN, Urszula Krupa v imenu skupine IND/DEM, Ryszard Czarnecki samostojni poslanec, Bernd Posselt, Karin Scheele in Mariann Fischer Boel (članica Komisije).
Razprava se je zaključila.
Glasovanje: točka 13.3, Zapisnik z dne 26.10.2006.
13. Čas glasovanja
Podrobni izidi glasovanj (spremembe, ločeno glasovanje, glasovanje po delih ...) so v prilogi zapisnika z naslovomIzid glasovanj.
13.1. Tibet (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0555/2006, B6-0557/2006, B6-0558/2006, B6-0562/2006, B6-0565/2006 in B6-0568/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 16)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0555/2006,
(ki nadomešča B6-0555/2006, B6-0557/2006, B6-0558/2006, B6-0562/2006, B6-0565/2006 in B6-0568/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
Thomas Mann, Piia-Noora Kauppi, Charles Tannock, Bernd Posselt, Elisabeth Jeggle in Simon Coveney v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano v imenu skupine PSE, |
— |
Frédérique Ries in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
— |
Raül Romeva i Rueda, Milan Horáček, Eva Lichtenberger in Sepp Kusstatscher v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Vittorio Agnoletto in Feleknas Uca v imenu skupine GUE/NGL, |
— |
Roberta Angelilli, Hanna Foltyn-Kubicka, Adam Bielan in Michał Tomasz Kamiński v imenu skupine UEN |
Sprejeto (P6_TA(2006)0465)
13.2. Sojenje Ríosu Monttu (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0554/2006, B6-0560/2006, B6-0561/2006, B6-0564/2006 in B6-0569/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 17)
PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0554/2006,
(ki nadomešča B6-0554/2006, B6-0560/2006, B6-0561/2006, B6-0564/2006 in B6-0569/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
Charles Tannock in Bernd Posselt v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano in Luis Yañez-Barnuevo García v imenu skupine PSE, |
— |
Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
— |
Raül Romeva i Rueda in Alain Lipietz v imenu skupine Verts/ALE, |
— |
Willy Meyer Pleite in Marco Rizzo v imenu skupine GUE/NGL |
Sprejeto (P6_TA(2006)0466)
13.3. Uzbekistan (glasovanje)
Predlogi resolucij B6-0556/2006, B6-0559/2006, B6-0563/2006, B6-0566/2006, B6-0567/2006 in B6-0570/2006
(potrebna navadna večina)
(Podrobnosti o glasovanju: Priloga „Izid glasovanj“, točka 18)
SKUPNI PREDLOG RESOLUCIJE RC-B6-0556/2006,
(ki nadomešča B6-0556/2006, B6-0559/2006, B6-0563/2006 in B6-0567/2006):
predložen s strani naslednjih poslancev:
— |
Elisabeth Jeggle in Bernd Posselt v imenu skupine PPE-DE, |
— |
Pasqualina Napoletano, Bernadette Bourzai in Jan Marinus Wiersma v imenu skupine PSE, |
— |
Ona Juknevičienė in Marios Matsakis v imenu skupine ALDE, |
— |
Alyn Smith, Hélène Flautre, Cem Özdemir, Satu Hassi in Bart Staes v imenu skupine Verts/ALE |
Sprejeto (P6_TA(2006)0467)
(Predloga resolucij B6-0566/2006 in B6-0570/2006 sta brezpredmetna.)
Priglasitve v zvezi z glasovanjem:
— |
Józef Pinior je podal ustni predlog spremembe k odstavku 2, ki je bil upoštevan (tako spremenjen odstavek 2 je bil kasneje zavrnjen); |
— |
Bernd Posselt o poteku glasovanja; |
— |
Elisabeth Jeggle je podala ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 1, ki je bil upošteval (Marios Matsakis je izrazil svoje nasprotovanje temu ustnemu predlogu spremembe). |
*
* *
Govoril je Manuel Medina Ortega, ki je sporočil, da ni mogel biti navzoč ob pričetku glasovanja zaradi višje sile.
14. Sklepi o določenih dokumentih
Dovoljenje za pripravo samoiniciativnega poročila(člen 45 Poslovnika)
Odbor CULT
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Le statut social des artistes(2006/2249(INI)) (V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006) |
Odbor DEVE
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Mainstreaming sustainability in development cooperation policies (2006/2246(INI)) (V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006) |
Odbor ECON
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Macro-economic impact of the increase in the price of energy (2006/2247(INI)) (mnenje: INTA, ITRE) |
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Les normes comptables internationales (IFRS) et la gouvernance de l'IASB (2006/2248(INI)) (mnenje: JURI) |
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
Odbor LIBE
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Programme d'action relatif à l'immigration légale (2006/2251(INI)) (mnenje: FEMM, DEVE, CULT, AFET, EMPL, INTA) |
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Policy priorities in the fight against illegal immigration of third-country nationals (2006/2250(INI)) (mnenje: FEMM, DEVE, AFET, EMPL) |
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
Okrepljeno sodelovanje med odbori
Odbor ECON
— |
Ta naslov trenutno ni na razpolago v vseh jezikih. Macro-economic impact of the increase in the price of energy (2006/2247(INI)) (mnenje: INTA) |
Okrepljeno sodelovanje med odbori ECON, ITRE
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
Odbor IMCO
— |
Nadzor nabave in posedovanja orožja (COM(2006)0093 — C6-0081/2006 — 2006/0031(COD)) |
Okrepljeno sodelovanje med odbori IMCO, LIBE
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
Odbor ITRE
— |
Gostovanje v javnih mobilnih omrežjih (COM(2006)0382 — C6-0244/2006 — 2006/0133(COD)) (mnenje: CULT, ECON) |
Okrepljeno sodelovanje med odbori ITRE, IMCO
(V skladu s sklepom konference predsednikov z dne 19.10.2006)
Napotitev na odbore
Odbor FEMM
— |
Poročilo o veljavnih pravilih za poslance v primeru porodniškega ali očetovskega dopusta (2006/2025(REG))
|
15. Pisne izjave v registru (člen 116 Poslovnika)
Število podpisov, ki so jih pridobile naslednje, v registru zabeležene izjave (člen 116(3) Poslovnika):
Št. dokumenta |
Vlagatelji |
Podpisi |
49/2006 |
Alessandra Mussolini |
42 |
50/2006 |
Sylwester Chruszcz |
17 |
51/2006 |
Daniel Strož, Jaromír Kohlíček |
12 |
52/2006 |
Maciej Marian Giertych |
30 |
53/2006 |
Thierry Cornillet |
121 |
54/2006 |
Mario Borghezio |
14 |
55/2006 |
Maciej Marian Giertych |
23 |
56/2006 |
Daniel Strož |
12 |
57/2006 |
Roberta Angelilli, Cristiana Muscardini, Adriana Poli Bortone, Wojciech Roszkowski in Mieczysław Edmund Janowski |
90 |
58/2006 |
Luís Queiró, Jacek Saryusz-Wolski, Vasco Graça Moura, Roberts Zīle in Ewa Hedkvist Petersen |
70 |
59/2006 |
Alessandra Mussolini |
27 |
60/2006 |
Alessandra Mussolini |
7 |
61/2006 |
Amalia Sartori, John Bowis, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines in Thomas Ulmer |
267 |
62/2006 |
Robert Evans, Eva Lichtenberger, Jeanine Hennis-Plasschaert in Emanuel Jardim Fernandes |
48 |
63/2006 |
Bogusław Rogalski |
19 |
64/2006 |
Robert Evans, Paulo Casaca, David Martin, Sajjad Karim in Carl Schlyter |
37 |
65/2006 |
Renato Brunetta |
39 |
66/2006 |
Oldřich Vlasák |
23 |
67/2006 |
Mary Honeyball, John Bowis in Caroline Lucas |
36 |
68/2006 |
Manolis Mavrommatis, Vasco Graça Moura in José Albino Silva Peneda |
91 |
69/2006 |
Aldo Patriciello |
7 |
70/2006 |
Alessandra Mussolini in Carlo Casini |
10 |
71/2006 |
Luca Romagnoli |
13 |
72/2006 |
Milan Gaľa, Barbara Kudrycka, Zita Pleštinská in Peter Šťastný |
53 |
73/2006 |
Mario Borghezio |
7 |
74/2006 |
Manuel António dos Santos, Fausto Correia, Jamila Madeira in Emanuel Jardim Fernandes |
17 |
75/2006 |
Sepp Kusstatscher, Eva Lichtenberger, Alexander Alvaro, Lissy Gröner in Thomas Mann |
22 |
76/2006 |
Andreas Mölzer |
14 |
77/2006 |
Andreas Mölzer |
8 |
78/2006 |
Bogusław Rogalski, Bogdan Pęk in Ryszard Czarnecki |
13 |
79/2006 |
Milan Horáček, Simon Coveney in Christa Prets |
48 |
16. Posredovanje besedil, sprejetih na tej seji
V skladu s členom 172(2) Poslovnika bo zapisnik te seje predložen v sprejetje Parlamentu na naslednji seji.
Sprejeta besedila bodo s privolitvijo Parlamenta nemudoma posredovana naslovnikom.
17. Datum naslednjih sej
Naslednje seje bodo potekale od 13.11.2006 do 16.11.2006.
18. Prekinitev zasedanja
Zasedanje Parlamenta je prekinjeno.
Seja se je zaključila ob 16.20.
Julian Priestley
generalni sekretar
Josep Borrell Fontelles
predsednik
SEZNAM NAVZOČIH
Podpisali so se:
Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andrikienė, Angelilli, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Berend, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bielan, Birutis, Blokland, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Budreikaitė, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coûteaux, Coveney, Cramer, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Dobolyi, Dombrovskis, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jill Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guerreiro, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hamon, Handzlik, Hannan, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Helmer, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Hybášková, Ibrisagic, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Tunne Kelam, Kindermann, Kinnock, Kirkhope, Klaß, Klich, Klinz, Koch, Koch-Mehrin, Konrad, Korhola, Koterec, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Kuźmiuk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, Lauk, Lavarra, Lax, Lechner, Le Foll, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Le Rachinel, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McGuinness, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Markov, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martínez Martínez, Masiel, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscat, Mussolini, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pęk, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Pöttering, Poignant, Portas, Posdorf, Posselt, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Segelström, Seppänen, Siekierski, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Strož, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Uca, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vidal-Quadras, de Villiers, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Watson, Henri Weber, Weiler, Weisgerber, Whittaker, Wieland, Wiersma, Willmott, Wise, Bernard Piotr Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zingaretti, Zwiefka
Opazovalci:
Arabadjiev, Athanasiu, Bărbuleţiu, Becşenescu, Bliznashki, Buruiană-Aprodu, Cioroianu, Coşea, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Duca, Dumitrescu, Ganţ, Hogea, Ivanova, Kirilov, Mihăescu, Mihalache, Morţun, Parvanova, Podgorean, Popa, Severin, Silaghi, Ţicău
PRILOGA I
IZIDI GLASOVANJ
Pomen kratic in znakov
+ |
sprejeto |
- |
zavrnjeno |
↓ |
brezpredmetno |
U |
umaknjeno |
PG (..., ..., ...) |
poimensko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
EG (...,...,...) |
elektronsko glasovanje (za, proti, vzdržani) |
po delih |
glasovanje po delih |
loč. |
ločeno glasovanje |
p.s. |
predlog spremembe |
SPS |
sporazumni predlog spremembe |
UD |
ustrezni del |
Č |
predlog spremembe, s katerim se predlaga črtanje |
= |
identični predlogi sprememb |
§ |
odstavek |
čl. |
člen |
u.i. |
uvodna izjava |
PR |
predlog resolucije |
SPR |
skupni predlog resolucije |
TG |
tajno glasovanje |
1. Predlog splošnega proračuna Evropske unije - proračunsko leto 2007
Št. osn. dop. |
Proračunska postavka |
Sklop, PG, EG, loč., po delih |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
|
KOMISIJA |
|||||
801 |
01 04 04 |
Sklop 1 |
+ |
|
|
856 |
02 01 04 01 |
Sklop 1 |
|||
846 |
02 01 04 01 |
Sklop 1 |
|||
857 |
02 02 03 04 |
Sklop 1 |
|||
388 |
Sklop 1 |
||||
803 |
02 02 09 |
Sklop 1 |
|||
804 |
02 02 12 |
Sklop 1 |
|||
805 |
02 03 02 01 |
Sklop 1 |
|||
858 |
02 03 03 01 |
Sklop 1 |
|||
287 |
04 02 03 |
Sklop 1 |
|||
288 |
04 02 04 |
Sklop 1 |
|||
289 |
04 02 05 |
Sklop 1 |
|||
290 |
04 02 06 |
Sklop 1 |
|||
291 |
04 02 07 |
Sklop 1 |
|||
292 |
04 02 08 |
Sklop 1 |
|||
293 |
04 02 09 |
Sklop 1 |
|||
294 |
04 02 10 |
Sklop 1 |
|||
295 |
04 02 11 |
Sklop 1 |
|||
807 |
04 02 17 |
Sklop 1 |
|||
808 |
04 02 19 |
Sklop 1 |
|||
297 |
04 03 04 |
Sklop 1 |
|||
859 |
04 03 06 |
Sklop 1 |
|||
254 |
04 04 |
Sklop 1 |
|||
302 |
04 04 01 06 |
Sklop 1 |
|||
860 |
04 04 02 01 |
Sklop 1 |
|||
809 |
04 04 03 01 |
Sklop 1 |
|||
861 |
04 04 02 |
Sklop 1 |
|||
863 |
06 02 01 01 |
Sklop 1 |
|||
864 |
06 02 02 01 |
Sklop 1 |
|||
203 |
06 02 03 |
Sklop 1 |
|||
204 |
06 02 04 01 |
Sklop 1 |
|||
205 |
06 02 04 02 |
Sklop 1 |
|||
812 |
06 02 06 |
Sklop 1 |
|||
207 |
06 02 07 |
Sklop 1 |
|||
865 |
06 02 08 01 |
Sklop 1 |
|||
866 |
06 02 09 01 |
Sklop 1 |
|||
212 |
06 02 10 |
Sklop 1 |
|||
213 |
06 03 01 |
Sklop 1 |
|||
867 |
06 03 04 |
Sklop 1 |
|||
178 |
06 04 01 |
Sklop 1 |
|||
868 |
06 04 07 |
Sklop 1 |
|||
869 |
06 05 05 |
Sklop 1 |
|||
848 |
06 07 02 |
Sklop 1 |
|||
872 |
08 |
Sklop 1 |
|||
873 |
08 01 04 40 |
Sklop 1 |
|||
817 |
08 02 01 |
Sklop 1 |
|||
1008 |
08 03 01 |
Sklop 1 |
|||
1009 |
08 04 01 |
Sklop 1 |
|||
820 |
08 05 01 |
Sklop 1 |
|||
1010 |
08 10 01 |
Sklop 1 |
|||
875 |
08 12 01 |
Sklop 1 |
|||
1011 |
08 13 01 |
Sklop 1 |
|||
876 |
08 14 01 |
Sklop 1 |
|||
879 |
09 01 04 01 |
Sklop 1 |
|||
822 |
09 01 04 02 |
Sklop 1 |
|||
823 |
09 01 04 03 |
Sklop 1 |
|||
880 |
09 02 03 01 |
Sklop 1 |
|||
616 |
09 03 03 |
Sklop 1 |
|||
194 |
09 03 04 01 |
Sklop 1 |
|||
195 |
09 03 04 02 |
Sklop 1 |
|||
881 |
09 04 01 |
Sklop 1 |
|||
196 |
09 04 03 02 |
Sklop 1 |
|||
882 |
09 05 01 |
Sklop 1 |
|||
886 |
12 01 04 01 |
Sklop 1 |
|||
327 |
13 03 |
Sklop 1 |
|||
33 |
13 03 03 |
Sklop 1 |
|||
34 |
13 03 04 |
Sklop 1 |
|||
35 |
13 03 05 |
Sklop 1 |
|||
36 |
13 03 06 |
Sklop 1 |
|||
37 |
13 03 07 |
Sklop 1 |
|||
38 |
13 03 08 |
Sklop 1 |
|||
39 |
13 03 09 |
Sklop 1 |
|||
827 |
13 03 16 |
Sklop 1 |
|||
828 |
13 03 18 |
Sklop 1 |
|||
887 |
13 03 19 |
Sklop 1 |
|||
311 |
14 04 02 |
Sklop 1 |
|||
154 |
14 05 03 |
Sklop 1 |
|||
500 |
15 02 02 05 |
Sklop 1 |
|||
268 |
15 02 09 |
Sklop 1 |
|||
769 |
15 02 09 01 |
Sklop 1 |
|||
849 |
15 02 22 |
Sklop 1 |
|||
889 |
15 02 25 01 |
Sklop 1 |
|||
891 |
15 02 29 |
Sklop 1 |
|||
906 |
29 01 04 01 |
Sklop 1 |
|||
802 |
02 02 01 |
loč. |
+ |
|
|
521 |
loč. |
- |
|
||
806 |
02 04 01 |
loč. |
+ |
|
|
170 |
loč. |
↓ |
|
||
286 |
04 01 04 10 |
loč. |
- |
|
|
296 |
04 03 03 02 |
loč./EG |
+ |
412, 162, 11 |
|
480 |
04 03 05 |
po delih |
1 |
- |
|
|
2 |
+ |
|
||
1032 |
04 04 01 01 |
loč. |
+ |
|
|
590 |
|
↓ |
|
||
1033 |
04 04 01 02 |
loč. |
+ |
|
|
591 |
|
↓ |
|
||
1034 |
04 04 01 03 |
loč. |
+ |
|
|
592 |
|
↓ |
|
||
404 |
04 04 01 04 |
loč. |
+ |
|
|
593 |
|
↓ |
|
||
1035 |
04 04 01 05 |
loč. |
+ |
|
|
594 |
|
↓ |
|
||
810 |
04 04 09 |
loč./EG |
- |
321, 254, 14 |
|
522 |
loč. |
- |
|
||
813 |
06 03 03 |
loč. |
+ |
|
|
492 |
loč./EG |
+ |
394, 184, 5 |
||
493 |
06 04 03 03 |
loč. |
+ |
|
|
537 |
06 06 02 |
loč. |
- |
|
|
144 |
08 05 01 01 |
loč. |
- |
|
|
145 |
08 06 01 01 |
loč. |
- |
|
|
545 |
08 08 01 |
loč. |
- |
|
|
877 |
08 19 01 |
loč. |
+ |
|
|
546 |
loč. |
↓ |
|
||
1012 |
08 20 01 |
loč./EG |
+ |
496, 75, 13 |
|
547 |
loč |
- |
|
||
425 |
12 02 01 |
PG |
- |
247, 334, 12 |
|
549 |
13 01 04 01 |
loč. |
- |
|
|
847 |
05 01 04 01 |
Sklop 2 |
+ |
|
|
862 |
05 01 04 08 |
Sklop 2 |
|||
90 |
05 02 01 02 |
Sklop 2 |
|||
91 |
05 02 01 03 |
Sklop 2 |
|||
92 |
05 02 02 01 |
Sklop 2 |
|||
93 |
05 02 03 |
Sklop 2 |
|||
94 |
05 02 04 01 |
Sklop 2 |
|||
95 |
05 02 04 02 |
Sklop 2 |
|||
96 |
05 02 05 01 |
Sklop 2 |
|||
97 |
05 02 05 03 |
Sklop 2 |
|||
98 |
05 02 06 05 |
Sklop 2 |
|||
99 |
05 02 07 01 |
Sklop 2 |
|||
100 |
05 02 08 01 |
Sklop 2 |
|||
101 |
05 02 08 02 |
Sklop 2 |
|||
102 |
05 02 08 03 |
Sklop 2 |
|||
103 |
05 02 08 06 |
Sklop 2 |
|||
104 |
05 02 08 07 |
Sklop 2 |
|||
105 |
05 02 08 08 |
Sklop 2 |
|||
106 |
05 02 08 09 |
Sklop 2 |
|||
107 |
05 02 08 10 |
Sklop 2 |
|||
108 |
05 02 08 11 |
Sklop 2 |
|||
109 |
05 02 09 01 |
Sklop 2 |
|||
110 |
05 02 09 02 |
Sklop 2 |
|||
111 |
05 02 09 03 |
Sklop 2 |
|||
112 |
05 02 09 04 |
Sklop 2 |
|||
113 |
05 02 09 05 |
Sklop 2 |
|||
114 |
05 02 09 06 |
Sklop 2 |
|||
115 |
05 02 09 07 |
Sklop 2 |
|||
116 |
05 02 10 01 |
Sklop 2 |
|||
488 |
05 02 10 02 |
Sklop 2 |
|||
118 |
05 02 11 01 |
Sklop 2 |
|||
119 |
05 02 11 04 |
Sklop 2 |
|||
121 |
05 02 12 01 |
Sklop 2 |
|||
122 |
05 02 12 03 |
Sklop 2 |
|||
123 |
05 02 12 04 |
Sklop 2 |
|||
124 |
05 02 12 05 |
Sklop 2 |
|||
125 |
05 02 12 06 |
Sklop 2 |
|||
126 |
05 02 12 08 |
Sklop 2 |
|||
127 |
05 02 12 99 |
Sklop 2 |
|||
128 |
05 02 13 01 |
Sklop 2 |
|||
129 |
05 02 13 03 |
Sklop 2 |
|||
130 |
05 02 13 04 |
Sklop 2 |
|||
131 |
05 02 15 01 |
Sklop 2 |
|||
132 |
05 02 15 04 |
Sklop 2 |
|||
134 |
05 02 15 06 |
Sklop 2 |
|||
136 |
05 02 16 |
Sklop 2 |
|||
531 |
05 04 03 02 |
Sklop 2 |
|||
142 |
05 07 01 06 |
Sklop 2 |
|||
417 |
05 08 06 |
Sklop 2 |
|||
319 |
07 03 03 |
Sklop 2 |
|||
320 |
07 03 04 |
Sklop 2 |
|||
321 |
07 03 06 |
Sklop 2 |
|||
815 |
07 03 07 |
Sklop 2 |
|||
323 |
07 03 08 |
Sklop 2 |
|||
871 |
07 03 09 01 |
Sklop 2 |
|||
816 |
07 03 11 |
Sklop 2 |
|||
824 |
11 01 04 01 |
Sklop 2 |
|||
825 |
11 01 04 02 |
Sklop 2 |
|||
826 |
11 01 04 04 |
Sklop 2 |
|||
883 |
11 01 04 05 |
Sklop 2 |
|||
884 |
11 01 04 06 |
Sklop 2 |
|||
159 |
11 07 01 |
Sklop 2 |
|||
160 |
11 08 01 |
Sklop 2 |
|||
885 |
11 08 05 01 |
Sklop 2 |
|||
147 |
17 04 01 01 |
Sklop 2 |
|||
835 |
17 04 02 01 |
Sklop 2 |
|||
149 |
17 04 07 01 |
Sklop 2 |
|||
372 |
05 |
loč. |
- |
|
|
89 |
05 02 01 01 |
loč. |
+ |
|
|
523 |
|
↓ |
|
||
120 |
05 02 11 05 |
loč. |
+ |
|
|
375 |
loč. |
↓ |
|
||
133 |
05 02 15 05 |
loč. |
+ |
|
|
526 |
loč. |
↓ |
|
||
135 |
05 02 15 07 |
loč. |
- |
|
|
137 |
05 03 02 06 |
loč. |
- |
|
|
138 |
05 03 02 07 |
loč. |
- |
|
|
528 |
05 03 02 08 |
PG |
- |
185, 373, 30 |
|
376= 489 = 529 |
05 03 02 22 |
PG |
- |
232, 333, 22 |
|
139 |
05 03 02 27 |
loč. |
- |
|
|
530 |
po delih |
1/EG |
+ |
328, 249, 4 |
|
2 |
- |
|
|||
811 |
05 04 05 01 |
loč. |
+ |
|
|
532 |
loč. |
- |
|
||
318 |
07 03 02 |
loč. |
+ |
|
|
495 |
PG |
- |
329, 255, 9 |
||
548 |
11 08 02 |
loč. |
- |
|
|
870 |
07 01 04 02 |
Sklop 3 |
+ |
|
|
888 |
15 01 04 20 |
Sklop 3 |
|||
273 |
15 04 09 |
Sklop 3 |
|||
834 |
16 03 05 |
Sklop 3 |
|||
652 |
16 04 03 |
Sklop 3 |
|||
507 |
16 05 01 |
Sklop 3 |
|||
329 |
17 03 01 01 |
Sklop 3 |
|||
892 |
17 03 03 01 |
Sklop 3 |
|||
893 |
17 04 08 01 |
Sklop 3 |
|||
853 |
18 01 04 17 |
Sklop 3 |
|||
836 |
18 02 03 01 |
Sklop 3 |
|||
7 |
18 02 04 |
Sklop 3 |
|||
8 |
18 02 05 |
Sklop 3 |
|||
837 |
18 02 06 |
Sklop 3 |
|||
854 |
18 03 03 |
Sklop 3 |
|||
13 |
18 03 10 |
Sklop 3 |
|||
842 |
18 03 12 |
Sklop 3 |
|||
15 |
18 04 01 |
Sklop 3 |
|||
894 |
18 04 05 03 |
Sklop 3 |
|||
843 |
18 04 06 |
Sklop 3 |
|||
844 |
18 04 07 |
Sklop 3 |
|||
895 |
18 05 05 01 |
Sklop 3 |
|||
896 |
18 06 04 01 |
Sklop 3 |
|||
897 |
18 07 01 01 |
Sklop 3 |
|||
453 |
18 07 03 |
Sklop 3 |
|||
903 |
22 01 04 06 |
Sklop 3 |
|||
369 |
22 03 01 |
Sklop 3 |
|||
850 |
15 04 44 |
loč. |
+ |
|
|
274 |
loč./EG |
- |
339, 241, 7 |
||
969 |
15 04 47 |
loč. |
+ |
|
|
638 |
PG |
- |
236, 340, 19 |
||
829 |
15 05 55 |
PG |
+ |
519, 65, 5 |
|
639 |
|
↓ |
|
||
851 |
15 06 06 |
loč. |
+ |
|
|
502 |
loč. |
- |
|
||
852 |
15 06 66 |
PG |
+ |
506, 79, 6 |
|
640 |
|
↓ |
|
||
770 |
15 06 67 |
PG |
+ |
488, 103, 1 |
|
830 |
16 02 02 |
po delih |
1 PG |
+ |
505, 90, 1 |
2 PG |
- |
309, 245, 2 |
|||
3 PG |
- |
321, 266, 3 |
|||
647 |
16 02 03 |
PG |
- |
214, 375, 5 |
|
831 |
16 03 02 |
po delih |
1 |
+ |
|
2 |
- |
|
|||
3/EG |
+ |
453, 139, 2 |
|||
648 |
PG |
- |
224, 360, 1 |
||
832 |
16 03 02 01 |
PG |
+ |
476, 87, 24 |
|
833 |
16 03 04 |
PG |
+ |
487, 105, 2 |
|
280 |
loč./EG |
+ |
385, 190, 7 |
||
651 |
16 04 02 |
loč. |
- |
|
|
657 |
17 02 02 |
loč. |
- |
|
|
332 |
17 03 06 |
po delih |
1 |
+ |
|
2 |
- |
|
|||
838 |
18 03 02 01 |
loč. |
- |
|
|
839 |
18 03 02 02 |
loč. |
- |
|
|
840 |
18 03 04 |
loč. |
+ |
|
|
776 |
loč. |
+ |
|
||
841 |
18 03 09 |
po delih |
1/EG |
- |
315, 271, 7 |
2 |
+ |
|
|||
665 |
PG |
- |
245, 340, 2 |
||
449 |
PG |
- |
239, 344, 1 |
||
855 |
18 04 05 01 |
loč. |
+ |
|
|
845 |
18 05 10 |
PG |
- |
326, 260, 9 |
|
962 |
01 03 02 |
Sklop 4 |
+ |
|
|
964 |
04 01 04 13 |
Sklop 4 |
|||
966 |
07 02 01 |
Sklop 4 |
|||
967 |
07 02 01 01 |
Sklop 4 |
|||
968 |
13 01 04 02 |
Sklop 4 |
|||
267 |
15 02 03 |
Sklop 4 |
|||
890 |
15 02 27 01 |
Sklop 4 |
|||
970 |
19 01 04 03 |
Sklop 4 |
|||
898 |
19 01 04 05 |
Sklop 4 |
|||
227 |
19 02 01 03 |
Sklop 4 |
|||
971 |
19 03 |
Sklop 4 |
|||
900 |
19 04 02 05 |
Sklop 4 |
|||
901 |
19 04 04 |
Sklop 4 |
|||
972 |
19 04 06 |
Sklop 4 |
|||
973 |
19 05 01 |
Sklop 4 |
|||
347 |
19 05 01 01 |
Sklop 4 |
|||
383 |
19 08 |
Sklop 4 |
|||
976 |
19 08 02 01 |
Sklop 4 |
|||
977 |
19 09 |
Sklop 4 |
|||
979 |
19 10 |
Sklop 4 |
|||
980 |
19 10 01 01 |
Sklop 4 |
|||
981 |
19 10 01 02 |
Sklop 4 |
|||
982 |
19 10 01 03 |
Sklop 4 |
|||
984 |
20 02 01 |
Sklop 4 |
|||
985 |
21 01 04 02 |
Sklop 4 |
|||
243 |
21 02 01 01 |
Sklop 4 |
|||
1019 |
21 06 |
Sklop 4 |
|||
988 |
21 06 02 |
Sklop 4 |
|||
249 |
21 06 03 |
Sklop 4 |
|||
989 |
21 06 04 |
Sklop 4 |
|||
364 |
22 01 04 02 |
Sklop 4 |
|||
902 |
22 01 04 04 |
Sklop 4 |
|||
992 |
22 02 03 |
Sklop 4 |
|||
993 |
22 02 05 02 |
Sklop 4 |
|||
251 |
23 01 04 01 |
Sklop 4 |
|||
1036 |
23 02 01 |
Sklop 4 |
|||
252 |
23 02 02 |
Sklop 4 |
|||
765 |
13 05 01 01 |
PG |
- |
87, 470, 23 |
|
766 |
13 05 02 |
loč. |
- |
|
|
341 |
19 01 04 01 |
loč. |
+ |
|
|
779 |
loč./EG |
- |
331, 256, 1 |
||
899 |
19 03 06 |
loč./EG |
+ |
448, 130, 9 |
|
344 |
loč. |
↓ |
|
||
510 |
19 04 |
loč. |
- |
|
|
459 |
19 06 01 01 |
PG |
- |
85, 489, 17 |
|
974 |
19 08 01 01 |
loč. |
+ |
|
|
560 |
loč. |
- |
|
||
975 |
19 08 01 02 |
loč. |
+ |
|
|
352 |
loč. |
↓ |
|
||
1014 |
19 08 01 03 |
loč. |
+ |
|
|
353 |
loč. |
↓ |
|
||
978 |
19 09 01 |
po delih |
1 |
+ |
|
2/EG |
- |
335, 241, 4 |
|||
1015 |
19 10 01 |
po delih |
1 |
+ |
|
2/EG |
- |
324, 245, 10 |
|||
682 |
loč. |
↓ |
|
||
1016 |
19 10 02 |
po delih |
1 |
+ |
|
2/EG |
- |
330, 244, 5 |
|||
983 |
19 10 03 |
PG |
- |
312, 251, 16 |
|
358 |
PG |
- |
270, 292, 15 |
||
563 |
20 02 03 |
loč. |
- |
|
|
384 |
21 |
PG |
- |
244, 317, 14 |
|
986 |
21 03 01 |
po delih |
1 |
+ |
|
2 |
+ |
|
|||
987 |
21 05 01 |
loč. |
+ |
|
|
385 |
PG |
- |
251, 311, 16 |
||
386 |
21 05 02 |
PG |
- |
257, 303, 15 |
|
250 |
21 06 04 01 |
loč. |
- |
|
|
990 |
22 02 01 |
loč. |
+ |
|
|
365 |
loč. |
↓ |
|
||
991 |
22 02 02 |
loč. |
+ |
|
|
366 |
loč. |
↓ |
|
||
465 |
22 04 01 |
PG |
- |
102, 466, 2 |
|
998 |
XX 01 02 01 02 |
Sklop 5 |
+ |
|
|
999 |
XX 01 02 02 02 |
Sklop 5 |
|||
789 |
XX 01 02 11 |
Sklop 5 |
|||
381 |
Sklop 5 |
||||
1000 |
XX 01 02 11 05 |
Sklop 5 |
|||
1001 |
XX 01 03 01 03 |
Sklop 5 |
|||
963 |
04 01 02 11 |
Sklop 5 |
|||
965 |
07 01 02 11 |
Sklop 5 |
|||
1013 |
19 01 02 01 |
Sklop 5 |
|||
1017 |
20 01 02 01 |
Sklop 5 |
|||
1018 |
21 01 02 01 |
Sklop 5 |
|||
1020 |
22 01 02 01 |
Sklop 5 |
|||
1021 |
23 01 02 01 |
Sklop 5 |
|||
377 |
24 01 06 |
Sklop 5 |
|||
904 |
26 01 02 01 01 |
Sklop 5 |
|||
718 |
26 01 20 |
Sklop 5 |
|||
719 |
26 01 21 |
Sklop 5 |
|||
720 |
26 01 22 01 |
Sklop 5 |
|||
722 |
26 01 23 01 |
Sklop 5 |
|||
905 |
26 01 50 23 |
Sklop 5 |
|||
1022 |
28 01 01 |
Sklop 5 |
|||
994 |
31 01 07 01 |
Sklop 5 |
|||
907 |
A4 02 01 |
Sklop 5 |
|||
995 |
PARTC-3-3 |
Sklop 5 |
|||
996 |
PARTC-3-6 |
Sklop 5 |
|||
997 |
PARTC-3-7 |
Sklop 5 |
|||
908 |
XX 01 01 01 |
po delih |
1 |
+ |
|
2/EG |
- |
295, 270, 11 |
|||
3 |
+ |
|
|||
4 |
+ |
|
|||
909 |
XX 01 02 11 |
po delih |
1 |
+ |
|
2 PG |
+ |
439, 115, 13 |
|||
EVROPSKI PARLAMENT |
|||||
917 |
1 2 |
Sklop 6 |
+ |
|
|
916 |
Sklop 6 |
||||
915 |
Sklop 6 |
||||
1002 |
Sklop 6 |
||||
912 |
Sklop 6 |
||||
911 |
Sklop 6 |
||||
1023 |
Sklop 6 |
||||
914 |
Sklop 6 |
||||
913 |
Sklop 6 |
||||
918 |
1 4 0 2 |
Sklop 6 |
|||
919 |
1 4 0 4 |
Sklop 6 |
|||
1024 |
1 4 2 |
Sklop 6 |
|||
791 |
1 6 1 0 |
Sklop 6 |
|||
1004 |
2 0 0 0 |
Sklop 6 |
|||
920 |
2 0 0 5 |
Sklop 6 |
|||
1026 |
2 0 0 7 |
Sklop 6 |
|||
1027 |
2 0 0 8 |
Sklop 6 |
|||
921 |
2 0 2 2 |
Sklop 6 |
|||
922 |
2 0 2 4 |
Sklop 6 |
|||
1005 |
2 0 2 6 |
Sklop 6 |
|||
1028 |
2 1 0 0 |
Sklop 6 |
|||
1006 |
2 1 0 2 |
Sklop 6 |
|||
923 |
2 1 2 |
Sklop 6 |
|||
794 |
2 1 4 |
Sklop 6 |
|||
222 |
3 0 4 4 |
Sklop 6 |
|||
924 |
3 2 0 |
Sklop 6 |
|||
1029 |
3 2 2 2 |
Sklop 6 |
|||
925 |
3 2 4 0 |
Sklop 6 |
|||
1030 |
3 2 4 4 |
Sklop 6 |
|||
927 |
3 2 4 5 |
Sklop 6 |
|||
1007 |
3 2 4 6 |
Sklop 6 |
|||
1003 |
10 4 |
Sklop 6 |
|||
1025 |
10 5 |
Sklop 6 |
|||
746 |
1 4 0 7 |
loč. |
- |
|
|
747 |
1 6 1 2 |
loč. |
- |
|
|
926 |
3 2 4 1 |
loč. |
+ |
|
|
795 |
loč. |
- |
|
||
1031 |
3 2 4 9 |
po delih. |
1 |
+ |
|
|
2 |
- |
|
||
253 |
loč. |
- |
|
||
477 |
4 0 2 |
PG |
- |
103, 452, 21 |
|
SVET |
|||||
799 |
1 1 0 0 |
loč. |
- |
|
|
SODIŠČE ES |
|||||
928 |
1 2 |
Sklop 7 |
+ |
|
|
929 |
Sklop 7 |
||||
930 |
1 2 0 4 |
Sklop 7 |
|||
931 |
1 2 9 |
Sklop 7 |
|||
932 |
1 4 0 6 |
Sklop 7 |
|||
933 |
2 0 2 2 |
Sklop 7 |
|||
934 |
2 0 2 6 |
Sklop 7 |
|||
935 |
2 0 2 9 |
Sklop 7 |
|||
800 |
2 1 0 0 |
Sklop 7 |
|||
936 |
Sklop 7 |
||||
937 |
2 1 0 2 |
Sklop 7 |
|||
938 |
2 1 0 3 |
Sklop 7 |
|||
939 |
2 1 4 |
Sklop 7 |
|||
940 |
2 3 6 |
Sklop 7 |
|||
RAČUNSKO SODIŠČE |
|||||
941 |
1 2 |
Sklop 8 |
+ |
|
|
942 |
1 2 9 |
Sklop 8 |
|||
943 |
1 4 0 0 |
Sklop 8 |
|||
944 |
1 6 2 |
Sklop 8 |
|||
945 |
2 1 0 0 |
Sklop 8 |
|||
EVROPSKI EKONOMSKO-SOCIALNI ODBOR |
|||||
946 |
1 2 |
Sklop 9 |
+ |
|
|
947 |
1 4 0 0 |
Sklop 9 |
|||
948 |
2 0 2 2 |
Sklop 9 |
|||
949 |
2 0 2 6 |
Sklop 9 |
|||
950 |
2 1 2 |
Sklop 9 |
|||
951 |
2 5 4 8 |
Sklop 9 |
|||
952 |
2 6 0 4 |
Sklop 9 |
|
|
|
ODBOR REGIJ |
|||||
953 |
1 2 |
Sklop 10 |
+ |
|
|
954 |
1 2 0 4 |
Sklop 10 |
|||
955 |
1 2 9 |
Sklop 10 |
|||
956 |
1 6 3 8 |
Sklop 10 |
|||
EVROPSKI VARUH ČLOVEKOVIH PRAVIC |
|||||
957 |
2 3 1 |
loč. |
+ |
|
|
EVROPSKI NADZORNIK ZA VARSTVO PODATKOV |
|||||
960 |
1 1 |
Sklop 11 |
+ |
|
|
958 |
1 0 4 |
Sklop 11 |
|||
959 |
1 0 9 |
Sklop 11 |
|||
961 |
1 3 0 |
Sklop 11 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PSE: osn. dop. 495, 638, 647, 648 in 665
GUE/NGL: osn. dop. 425, 449, 459 in 465
Verts/ALE: osn. dop. 845, 983, 528, 529, 376, 489 in 358
UEN: osn. dop. 384, 385 in 386
IND/DEM: osn. dop. 829, 852, 770, 830, 832, 833, 477 in 909 (2. del)
Grässle idr.: osn. dop. 765
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: osn. dop. 286, 480, 537, 549, 838, 839, 651, 657, 746, 747
ALDE: osn. dop. 657
Verts/ALE: osn. dop. 810
GUE/NGL: osn. dop. 770, 838, 839 in 845
IND/DEM: osn. dop. 855
Zahteve za glasovanje po delih
PPE-DE
osn. dop. 480
1. del: številke
2. del: pripombe (pravice in obveznosti delavcev podjetij)
osn. dop. 841
1. del: obveznosti
2. del: plačila
osn. dop. 830
1. del: celotno besedilo razen obveznosti in pripomb
2. del: obveznosti
3. del: pripombe
osn. dop. 831
1. del: celotno besedilo razen obveznosti in rezerve
2. del: obveznosti
3. del: rezerve
osn. dop. 332
1. del: številke
2. del: pripombe
osn. dop. 1031
1. del: celotno besedilo razen postavka in pripombe
2. del: postavka in pripombe
Verts/ALE
dop. 978
1. del: celotno besedilo razen točke 2 pripomb („Deset odstotkov ... ni denarja.“)
2. del: točka 2 pripomb
dop. 1015
1. del: celotno besedilo razen točke 2 pripomb („Deset odstotkov ... ni denarja.“)
2. del: točka 2 pripomb
dop. 1016
1. del: celotno besedilo razen točke 5 pripomb („Deset odstotkov ... ni denarja.“)
2. del: točka 5 pripomb
dop. 986
1. del: celotno besedilo razen rezerva in z njo povezane pripombe
2. del: rezerva in z njo in povezane pripombe
dop. 908
1. del: celotno besedilo razen (pod točko (d)) „pregled ... stroškov izvajanja“, „poročilo ... v državah članicah“ in „analiza ... 15. novembra 2006“
2. del:„pregled ... stroškov izvajanja“
3. del:„poročilo ... v državah članicah“
4. del:„analiza ... 15. novembra 2006“
IND/DEM
dop. 909
1. del: celotno besedilo razen točka 6 pripomb
2. del: točka 6 pripomb
PSE
dop. 530 (samo pripombe)
1. del:„Sredstva ... pridelave in uporabe zadevnih energetskih poljščin.“
2. del:„Pomoč ne bo dodeljena ... energetskih poljščin.“
Razno
dop. 813:
Črta se zadnji stavek obrazložitve k tej dopolnitvi:
V ta namen ... ki se je uveljavil na področju zunanjih ukrepov.
Vlagatelji osnutkov dopolnitev 775 in 765 so ju umaknili, torej sta se črtala s seznama glasovanj.
Osnutek dopolnitve 765 so prevzeli Ingeborg Gräßle in drugi, zato je bil ponovno uvrščen na seznam glasovanj.
Seznam tehničnih prilagoditev
SPREMEMBE KLASIFIKACIJE |
|||
Št. osn. dop. |
Klasifikacija |
Predlog nove klasifikacije |
|
857 |
02 02 03 04 |
02 02 03 04 |
Erasmus za mlade podjetnike |
388 |
02 02 05 05 |
Pilotni projekt - ukrepi za pospeševanje sodelovanja in partnerstev med mikro, malimi in srednje velikimi podjetji |
|
804 |
02 02 12 |
02 02 10 |
Pilotni projekt „Prenos tehnologije“ |
769 |
15 02 09 01 |
15 02 28 |
Pilotni projekt: štipendije za študij evropske sosedske politike na „College of Europe“ |
770 |
15 06 67 |
15 06 07 |
Pilotni projekt - evropske politične fundacije |
832 |
16 03 02 01 |
16 03 06 |
Pilotni projekt za pilotne informacijske mreže |
967 |
07 02 01 |
01 21 04 05 |
Globalni sklad za energetsko učinkovitost in obnovljivo energijo (GEEREF) |
900 |
19 04 02 05 |
21 04 04 |
Pilotni projekt: Evropska pravna pomoč za nujne primere |
347 |
19 05 01 01 |
19 05 03 |
Pilotni projekt o čezatlantskih metodah za reševanje globalnih izzivov |
981 |
19 10 01 02 |
19 10 01 03 |
Pripravljalni ukrepi za poslovno in znanstveno izmenjavo z Indijo |
982 |
19 10 01 03 |
19 10 01 04 |
Pripravljalni ukrepi za poslovno in znanstveno izmenjavo s Kitajsko |
980 |
19 10 01 01 |
19 10 01 02 |
Pomoč za sanacijo in obnovo Afganistana |
243 |
21 02 01 01 |
21 04 06 |
Upravljanje vodnih virov v državah v razvoju |
904 |
26 01 02 01 01 |
26 01 08 |
Pilotni projekt: zmanjševanje upravnih bremen |
DRUGE SPREMEMBE |
|||
770 |
15 06 07 |
Evropske politične fundacije |
črtanje besed „nacionalne ustvarjalne enote“ v tretji alinei |
Ob upoštevanju izidov glasovanj so nastale naslednje tehničnih prilagoditve:
Dopolnitev |
Nadomestna dopolnitev |
381, 789, 909 |
1050 |
388 |
1051 |
804 |
1037 |
769 |
1052 |
770 |
1053 |
832 |
1042 |
967 |
1046 |
900 |
1045 |
980 |
1043 |
981 |
1044 |
982 |
1054 |
243 |
1047 |
904 |
1048 |
857 |
1055 |
347 |
1056 |
813, 492 |
1040 |
1007 |
1049 |
1005 |
1068 |
480 |
1038 |
530 |
1039 |
830 |
1057 |
831 |
1058 |
833, 280 |
1059 |
332 |
1060 |
840, 776 |
1061 |
841 |
1062 |
978 |
1063 |
1015 |
1064 |
1016 |
1065 |
908 |
1067 |
1031 |
1066 |
2. Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (oddelek III)
Poročilo: James ELLES (A6-0358/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 4 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
539, 16, 12 |
§ 6 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
530, 21, 11 |
§ 7 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
490, 69, 8 |
§ 9 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
393, 163, 14 |
§ 13 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
548, 16, 8 |
§ 15 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
537, 22, 14 |
§ 22 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 23 |
3 |
PPE-DE |
PG |
+ |
438, 115, 16 |
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
Po § 23 |
1 |
PSE |
|
+ |
|
§ 26 |
2 |
PSE |
|
- |
|
§ 27 |
4 |
PPE-DE |
po delih/PG |
|
|
1 |
+ |
543, 16, 5 |
|||
2 |
+ |
304, 234, 9 |
|||
§ 28 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
534, 13, 13 |
§ 30 |
5 |
PPE-DE |
PG |
+ |
283, 279, 7 |
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE §§ 4, 6, 7, 9, 13, 15, 28 in p. s. 3, 4, 5
Zahteve za ločeno glasovanje
PSE: § 22
Zahteve za glasovanje po delih
ALDE:
p.s. 4
1. del„ugotavlja, da ....ustrezne proračunske postavke zaradi preglednosti;“
2. del:„poleg tega poziva ... predpristopnih držav“
3. Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (oddelki I, II, IV, V, VI, VII, VIII)
Poročilo: Louis GRECH (A6-0356/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 21 |
3 |
PPE-DE |
PG |
+ |
282, 270, 6, |
§ 23 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
520, 31, 2 |
Po § 25 |
4 |
PPE-DE |
PG |
+ |
304, 248, 6 |
Po § 38 |
1 |
PSE |
|
- |
|
§ 50 |
6 |
Verts/ALE |
EG |
+ |
283, 233, 8 |
§ 58 |
7 |
Verts/ALE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
Po § 61 |
5 |
IND/DEM |
|
- |
|
2 |
PSE |
|
+ |
|
|
Po § 63 |
8 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: § 23 in p. s. 3, 4
Razno
Louis Grech je podal naslednji ustni predlog spremembe k odstavku 58:
58. „ugotavlja napredek v spremljanju izvrševanja proračuna EU pri glasovanju o proračunu; poziva zadevne odbore, naj preučijo vzpostavitev strukture in postopek za izvajanje vrednotenja za leto 2007 s specializiranimi odbori; na ta način bo pomagal pri pripravi proračuna za leti 2008-2009; poziva generalnega sekretarja, naj poskrbi za logistiko (prostori in tolmači), da bo mogoče organizirati redne sestanke o spremljanju, v skladu s prednostnimi nalogami, ki jih bodo opredelili zadevni odbori;“
4. Ribiške flote, registrirane v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti *
Odbor PECH (C6-0256/2006)
Predmet |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
glasovanje: predlog Komisije |
|
+ |
|
5. Spominska slovesnost ob obletnici madžarske vstaje leta 1956
Predlogi resolucij: B6-0548/2006, B6-0549/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0548/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, UEN) |
|||||
§ 3 |
1 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
458, 36, 12 |
|
u.i. F |
§ |
originalno besedilo |
PG |
+ |
475, 8, 5 |
u.i. J |
§ |
originalno besedilo |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlog resolucije B6-0549/2006 (GUE/NGL) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
GUE/NGL § 3, u.i. F
Razno
Michael. Cramer je podal naslednji ustni predlog spremembe k resoluciji B6-0548/2006, uvodna izjava J:
J. priznava zgodovinsko in politično vez med Madžarsko vstajo leta 1956 in raznimi drugimi uporniškimi oblikami in gibanji, na primer množičnimi demonstracijami v Vzhodni Nemčiji junija 1953, demonstracijami v Poznanju na Poljskem junija leta 1956, praško pomladjo leta 1968, rojstvom gibanja Solidarnost na Poljskem leta 1980 in demokratičnimi gibanji v nekdanji ZSSR, še posebej pri baltskih narodih,
6. Moldavija (Pridnestrje)
Predlogi resolucij: B6-0539/2006, B6-0540/2006, B6-0541/2006, B6-0546/2006, B6-0551/2006, B6-0552/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0539/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0539/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0540/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0541/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0546/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0551/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0552/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
7. Gruzija (Južna Osetija)
Predlogi resolucij: B6-0537/2006, B6-0538/2006, B6-0542/2006, B6-0547/2006, B6-0550/2006, B6-0553/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0537/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
§ 8 |
2 |
UEN |
|
+ |
|
Po § 8 |
3 |
UEN |
EG |
- |
217, 256, 9 |
Po § 10 |
4 |
UEN |
|
+ |
|
Po § 11 |
5 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 15 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EG |
+ |
254, 215, 4 |
|||
U.i. D |
1 |
UEN |
|
- |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0537/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0538/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0542/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0547/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0550/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0553/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
Zahteve za glasovanje po delih
UEN:
§ 15
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „in dejanskim oblastem Južne Osetije“
2. del: te besede
8. Izvoz strupenih odpadkov v Afriko
Predlogi resolucij: B6-0545/2006, B6-0571/2006, B6-0572/2006, B6-0573/2006, B6-0574/2006, B6-0575/2006, B6-0576/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0545/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0545/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0571/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0572/2006 |
|
IND/DEM |
|
↓ |
|
B6-0573/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0574/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0575/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0576/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
Razno
Johannes Blokland je tudi podpisnik skupnega predloga resolucije v imenu skupine IND/DEM.
9. Kazenskopravno varstvo okolja
Predlogi resolucij: B6-0544/2006, B6-0577/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0544/2006 (Odbor ENVI) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlog resolucije B6-0577/2006 (v imenu skupine IND/DEM) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
↓ |
|
10. Evro-sredozemski pridružitveni sporazum EU-Sirija
Poročilo: Véronique DE KEYSER (A6-0334/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 5, alinea 7 |
1 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
453, 11, 15 |
Zahteve za poimensko glasovanje
IND/DEM: končno glasovanje
11. Strategija EU za konferenco o podnebnih spremembah v Nairobiju
Predlogi resolucij: B6-0543/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Predlog resolucije B6-0543/2006 (Odbor ENVI) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
12. Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh „NAIADES“
Poročilo: Corien WORTMANN-KOOL (A6-0299/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Po § 2 |
2 |
GUE/NGL,Verts/ALE |
|
- |
|
Po § 8 |
3 |
GUE/NGL,Verts/ALE |
PG |
- |
66, 401, 1 |
Po § 12 |
1 |
PPE-DE, PSE, Verts/ALE, STERCKX, BLOKLAND |
|
+ |
|
Po § 13 |
4 |
GUE/NGL, Verts/ALE |
|
- |
|
§ 16 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 17 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
Po § 20 |
5 |
GUE/NGL, Verts/ALE |
PG |
- |
130, 340, 4 |
Po § 26 |
6 |
GUE/NGL, Verts/ALE |
PG |
- |
204, 265, 2 |
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
464, 5, 2 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE:končno glasovanje
Verts/ALE: p.s. 3, 5, 6
Zahteve za ločeno glasovanje
Verts/ALE: §§ 16, 17
13. Javno-zasebna partnerstva in zakonodaja Skupnosti o javnih naročilih in koncesijah
Poročilo: Barbara WEILER (A6-0363/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 1 |
8 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 2 |
9 |
Verts/ALE |
|
- |
|
20 |
PSE |
po delih/PG |
|
|
|
1 |
- |
167, 289, 7 |
|||
2 |
- |
188, 256, 3 |
|||
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 5 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 10 |
1 |
GUE/NGL |
|
- |
|
Po § 11 |
23 |
ALDE |
EG |
- |
183, 247, 10 |
§ 15 |
2 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 16 |
3 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 21 |
7 |
PPE-DE |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
Po § 22 |
10 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 26 |
4 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 29 |
11 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 32 |
12Č |
Verts/ALE |
|
- |
|
5 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 33 |
13Č |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 35 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 36 |
14S |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 38 |
15 |
Verts/ALE |
|
- |
|
21 |
PSE |
|
+ |
|
|
§ 42 |
16 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 44 |
17Č |
Verts/ALE |
|
- |
|
22 |
PSE |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
3 |
- |
|
|||
4 |
↓ |
|
|||
§ 45 |
18Č |
Verts/ALE |
|
U |
|
6/rev |
SCHWAB idr. |
PG |
- |
148, 267, 10 |
|
§ 46 |
19 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ 47 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: p.s. 6/rev
PSE: p.s. 20
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: § 47
Zahteve za glasovanje po delih
Verts/ALE:
§ 5
1. del: besedilo brez besed „in koncesijah“
2. del: te besede
§ 2
1. del: besedilo brez besed „vendar meni, da ... za postopek oddaje javnih naročil“
2. del: te besede
GUE/NGL
p.s. 7
1. del:„nasprotuje sprejetju.... na evropski ravni;“
2. del:„poudarja odgovornost ... pragovnimi vrednostmi,“
3. del:„in potrjuje stališče... Sveta in Parlamenta;“
PPE-DE:
p.s. 20
1. del:„meni, da je še prekmalu ...partnerstev (IJZP)“
2. del:„v skladu s ...Pogodbe ES;“
p.s. 22
1. del:„se strinja s stališčem ....z nacionalno zakonodajo;“ brez besed „zahteva, da se v okviru zakonodajnih pobud pojasni“
2. del: te besede
3. del:„da se sodelujočim lokalnim organom ...javni organi“
4. del:„in da se sodelujočim javnim organom omogoči ...svoje storitve;“
PSE:
§ 35
1. del:„priznava dejstvo ... javnih naročil ali koncesij“
2. del:„ter poziva ... čim prej zagotovi ustrezna pojasnila“
14. Uporaba Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev
Poročilo: Elisabeth SCHROEDTER (A6-0308/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 1 |
13 |
GUE/NGL |
|
- |
|
Po § 1 |
21 |
BUSHILL-MATTHEWS idr. |
EG |
- |
171, 220, 8 |
§ 2 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EG |
+ |
333, 58, 3 |
|||
§ 3 |
22 |
BUSHILL-MATTHEWS idr. |
|
- |
|
2 |
PPE-DE |
|
+ |
|
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
§ 4 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 8 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 9 |
3 |
PPE-DE |
|
U |
|
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
|
§ 10 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 11 |
4 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ |
originalno besedilo |
|
↓ |
|
|
§ 12 |
23 |
BUSHILL-MATTHEWS idr. |
|
- |
|
5 |
PPE-DE |
EG |
- |
162, 225, 3 |
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 13 |
6Č |
PPE-DE |
|
- |
|
§ 14 |
14 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
po § 15 |
24 |
BUSHILL-MATTHEWS idr. |
|
- |
|
§ 16 |
15 |
GUE/NGL |
|
- |
|
18 |
Verts/ALE, PSE, ALDE, GUE/NGL, THOMAS MANN |
|
U |
|
|
7 |
PPE-DE |
|
+ |
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
§ 17 |
8 |
PPE-DE |
|
U |
|
|
26AC |
Verts/ALE, PPE-DE, PSE, ALDE, GUE/NGL |
|
+ |
|
§ 19 |
16 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 22 |
17 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 23 |
9 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ 26 |
10 |
PPE-DE |
EG |
- |
173, 208, 2 |
§ 27 |
11 |
PPE-DE |
|
+ |
|
§ |
originalno besedilo |
loč. |
↓ |
|
|
§ 28 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 29 |
12 |
PPE-DE |
PG |
- |
162, 222, 5 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 31 |
19= 25= |
PPE-DE BUSHILL-MATTHEWS idr. |
|
- |
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
Po u.i. A |
20 |
BUSHILL-MATTHEWS idr. |
|
- |
|
U.i. I |
1/revS |
PPE-DE |
|
- |
|
U.i. K |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
295, 72, 20 |
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: p.s. 12
PSE: končno glasovanje
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: §§ 8, 9
ALDE: §§ 4, 27
Bushill-Matthews idr.: U.i. K in §§ 4, 8, 9, 10, 11, 28
Zahteve za glasovanje po delih
ALDE:
§ 14
1. del:„ponavlja ... javnega reda;“
2. del:„nasprotuje restriktivni ... 80/934/EGS;“
§ 31
1. del: besedilo v celoti z izjemo besed „, ki je pooblaščen“
2. del: te besede
BUSHILL-MATTHEWS idr.
§ 2
1. del:„poudarja .... za ugotavljanje kršitev;“
2. del:„razen tega ... to direktivo;“
§ 12
1. del: besedilo v celoti z izjemo besede „ne“
2. del: ta beseda
§ 29
1. del:„ugotavlja ... Direktive o napotitvi delavcev;“
2. del:„podpira sklep Komisije ... pogoji zaposlitve;“
Razno
Ria Oomen-Ruijten je predlagala naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 7:
16. ugotavlja, da lahko na podlagi obstoječe sodne prakse nacionalni organi sprejmejo ustrezne ukrepe za zagotovitev spremljanja skladnosti s minimalnimi pogoji iz Direktive o napotitvi delavcev; podpira sklep Komisije v zvezi s tem, da je treba državi članici gostiteljici omogočiti, da zahteva predhodno prijavo ponudnika storitve, da lahko potrdi skladnost s pogoji zaposlitve;
15. Evropska centralna banka (2005)
Poročilo: Pervenche BERÈS (A6-0349/2006)
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
§ 1 |
6 |
Verts/ALE |
|
- |
|
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EG |
+ |
185, 145, 2 |
|||
Po § 1 |
7 |
Verts/ALE |
|
- |
|
13 |
PSE |
|
- |
|
|
Po § 2 |
8 |
Verts/ALE |
PG |
- |
130, 190, 3 |
§ 5 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
§ 6 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
§ 11 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EG |
- |
137, 176, 2 |
|||
3 |
- |
|
|||
§ 12 |
§ |
originalno besedilo |
loč. |
+ |
|
Po § 13 |
18 |
GUE/NGL |
|
- |
|
19 |
GUE/NGL |
|
- |
|
|
§ 14 |
§ |
originalno besedilo |
loč./EG |
- |
125, 175, 4 |
§ 15 |
12 |
PPE-DE |
|
U |
|
11 |
PPE-DE |
po delih |
|
spremenjeno z ustnim predlogom |
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
- |
|
|||
3 |
- |
|
|||
§ 17 |
15 |
PSE |
EG |
- |
136, 163, 1 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
|
1 |
+ |
|
|||
2/EG |
- |
135, 160, 9 |
|||
|
+ |
|
|||
§ 21 |
§ |
originalno besedilo |
|
+ |
prestavljeno za § 13 |
§ 27 |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
3 |
+ |
|
|||
4 |
+ |
|
|||
§ 28 |
20 |
GUE/NGL |
po delih |
|
|
1/EG |
+ |
151, 146, 0 |
|||
2 |
- |
|
|||
3/EG |
- |
123, 176, 3 |
|||
16 |
PSE |
|
↓ |
|
|
9 |
Verts/ALE |
|
↓ |
|
|
Po § 28 |
21 |
GUE/NGL |
|
- |
|
§ 30 |
17 |
PSE |
EG |
- |
123, 171, 2 |
§ 31 |
1 |
ALDE |
EG |
+ |
162, 132, 2 |
Po § 32 |
10 |
Verts/ALE |
|
- |
|
Po u.i. D |
2 |
Verts/ALE |
|
- |
|
3 |
Verts/ALE |
|
- |
|
|
U.i. E |
§ |
originalno besedilo |
po delih |
|
|
1 |
+ |
|
|||
2 |
+ |
|
|||
Po u.i. E |
4 |
Verts/ALE |
EG |
- |
102, 169, 20 |
5 |
Verts/ALE |
|
+ |
|
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
157, 49, 84 |
Predlog spremembe 14 je bil umaknjen.
Zahteve za poimensko glasovanje
Verts/ALE: p.s. 8
IND/DEM: končno glasovanje
Zahteve za ločeno glasovanje
PPE-DE: § 14
PSE: § 12
GUE/NGL §§ 6, 12, 27
Zahteve za glasovanje po delih
ALDE:
p.s. 20
1. del: celotno besedilo brez besed „gospodarskem“ in „ter dodeljenega portfelja“
2. del:„gospodarskem“
3. del:„ter dodeljenega portfelja“
Verts/ALE:
u.i. E
1. del:„ker je svet ... 5. oktobra 2006,“
2. del:„in ker stopnje ... obrestne mere;“
Verts/ALE, PSE, GUE/NGL
§ 1
1. del:„poudarja, da ... v letu 2005;“
2. del:„pozdravlja politiko ECB ... obrestno mero;“
ALDE, PSE
§ 27
1. del:„pozdravlja, da ... osnutka ustave,“
2. del:„ki navaja ... in davčnem stebru;“
3. del:„poudarja, da ... stabilnost eura;“
4. del:„poziva ECB, da ... delovnih mest;“
PSE
§ 5
1. del:„ugotavlja, da ... konsolidacija s strani držav članic;“
2. del:„priznava, da je ... učinkovitost in inovativnost;“
ALDE, PPE-DE:
p.s. 11
1. del:„pozdravlja objavo ... upravljanje ECB,“ brez besede „ lastne “
2. del: ta beseda
3. del:„ki zagotavlja ... in nadzorni organ;“
PPE-DE
§11
1. del: celotno besedilo brez besed „v zvezi s tem opozarja ... te pristojnosti;“ in „v celoti izvajajo svoje pristojnosti in“
2. del:„v zvezi s tem opozarja ... te pristojnosti;“
3. del:„v celoti izvajajo svoje pristojnosti in“
§ 17
1. del:„opozarja na ... hedge skladov, in“
2. del:„ugotavlja, da se ... prevzeti pobudo; zato“
3. del:„poziva ECB ... druge analize;“
Razno
Pervenche Berès je predlagala naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 11:
15. pozdravlja objavo prvega poročila ECB o finančnem povezovanju v euroobmočju, ki je bistveno za prenos informacij o monetarni politiki in finančno stabilnost; ugotavlja, da finančno povezovanje z vidika ECB zahteva povezovanje tržnih infrastruktur, zlasti sistemov za izračun, izravnavo in izpolnjevanje obveznosti; ugotavlja, da ECB namerava izdelati svojo (črtanje) infrastrukturo izravnavo obveznosti; ugotavlja, da je treba do morebitne uvedbe lastne infrastrukture vzpostaviti upravljanje ECB, ki bo zagotavljalo neodvisno nadzorno strukturo, da bi lahko ECB delovala kot tržni subjekt in nadzorni organ;
Skupina PSE je predlagala, da se odstavek 21 prestavi za odstavek 13.
16. Tibet
Predlogi resolucij: B6-0555/2006, B6-0557/2006, B6-0558/2006, B6-0562/2006, B6-0565/2006, B6-0568/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0555/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, UEN) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
66, 0, 0 |
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0555/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0557/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
B6-0558/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0562/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0565/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0568/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
PPE-DE: resolucija (kot celota)
17. Sojenje Ríosu Monttu
Predlogi resolucij: B6-0554/2006, B6-0560/2006, B6-0561/2006, B6-0564/2006, B6-0569/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0554/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL) |
|||||
glasovanje: resolucija (kot celota) |
|
+ |
|
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0554/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0560/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0561/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0564/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0569/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
18. Uzbekistan
Predlogi resolucij: B6-0556/2006, B6-0559/2006, B6-0563/2006, B6-0566/2006, B6-0567/2006, B6-0570/2006
Predmet |
Št. p.s. |
Predlagatelj |
PG itd. |
Glasovanje |
PG/EG — pripombe |
Skupni predlog resolucije RC-B6-0556/2006 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE) |
|||||
§ 2 |
§ |
originalno besedilo |
PG |
- |
21, 44, 1 |
po § 2 |
1 |
PPE-DE |
EG |
+ |
41, 26, 37 spremenjeno z ustnim p.s. |
2 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
|
3 |
GUE/NGL |
|
+ |
|
|
4 |
GUE/NGL |
EG |
- |
25, 45, 2 |
|
glasovanje: resolucija (kot celota) |
PG |
+ |
68, 1, 2 |
||
Predlogi resolucij političnih skupin |
|||||
B6-0556/2006 |
|
PSE |
|
↓ |
|
B6-0559/2006 |
|
Verts/ALE |
|
↓ |
|
B6-0563/2006 |
|
PPE-DE |
|
↓ |
|
B6-0566/2006 |
|
GUE/NGL |
|
↓ |
|
B6-0567/2006 |
|
ALDE |
|
↓ |
|
B6-0570/2006 |
|
UEN |
|
↓ |
|
Zahteve za poimensko glasovanje
UEN: § 2
PPE-DE: resolucija (kot celota)
Razno
Józef Pinior je v imenu skupine PSE podal ustni predlog spremembe k §2.
Elisabeth Jeggle je podala naslednji ustni predlog spremembe k predlogu spremembe 1:
2. poziva Svet, naj 13. novembra sprejme premišljeno odločitev z namenom izboljšanih prihodnjih odnosov o možnem podaljšanju sankcij na podlagi obveznosti, ki jih bo uzbekistanska stran 8. novembra prevzela v okviru Sveta za sodelovanje med EU in Uzbekistanom, in na podlagi informacij, pridobljenih s strani evropskih diplomatov na tem območju;
PRILOGA II
IZID POIMENSKEGA GLASOVANJA
1. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 425
Za: 247
ALDE: Davies, De Sarnez, Ortuondo Larrea, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 334
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Farage, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Hänsch, Hamon
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 12
ALDE: Ek, Geremek, Ludford, Lynne, Väyrynen
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Bonde, Goudin
NI: Borghezio, Salvini, Speroni
Popravki in namere glasovanja
Za: Benoît Hamon
2. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 528
Za: 185
ALDE: Cappato, Davies, Drčar Murko, Duff, Ek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Karim, Lynne, Matsakis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott, Železný
NI: Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Goepel, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Jeggle, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bozkurt, Busquin, Castex, Corbett, Corbey, De Keyser, De Rossa, De Vits, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Ford, Gebhardt, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Groote, Harangozó, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kuc, Kuhne, Leichtfried, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Mastenbroek, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Paleckis, Piecyk, Reynaud, Rocard, Rothe, Sacconi, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Van Lancker, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott
UEN: Angelilli, Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 373
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Manders, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mote, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Bono, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Correia, Cottigny, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hutchinson, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Lavarra, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 30
ALDE: Attwooll, Ludford, Takkula, Toia, Väyrynen
IND/DEM: Batten, Clark, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Allister, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Gierek, Gottardi, Grech, Hasse Ferreira, Laignel, Le Foll, Szejna, Tarabella
Popravki in namere glasovanja
Za: Jules Maaten, Jamila Madeira, Toine Manders, Louis Grech
3. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlogi sprememb 376+489+529
Za: 232
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Budreikaitė, Cappato, Chatzimarkakis, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Resetarits, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter, Mussolini, Romagnoli
PPE-DE: Andrikienė, Ashworth, Atkins, Beazley, Becsey, Belet, Bowis, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Gahler, Gräßle, Grossetête, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kauppi, Kirkhope, Maat, McGuinness, Martens, Mitchell, Nicholson, van Nistelrooij, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Protasiewicz, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Thyssen, Van Orden, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, van den Berg, Berman, Bösch, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Corbett, Corbey, De Rossa, De Vits, Douay, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ford, Gebhardt, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Groote, Harangozó, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, Kuc, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, McAvan, McCarthy, Madeira, Martin David, Moraes, Morgan, Muscat, Myller, Piecyk, Rapkay, Reynaud, Rocard, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Van Lancker, Weiler, Wiersma, Willmott, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Kristovskis, Ó Neachtain, Ryan, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 333
ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Busk, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Jensen, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Manders, Onyszkiewicz, Piskorski, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Susta, Takkula, Toia, Virrankoski
GUE/NGL: Aita, Catania, Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Portas, Rizzo
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Tomczak
NI: Battilocchio, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Novak, Olajos, Olbrycht, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cercas, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, Díez González, Dührkop Dührkop, Estrela, Fava, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Gottardi, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hazan, Hutchinson, Kindermann, Koterec, Krehl, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarand, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Wojciechowski Janusz
Vzdržani: 22
ALDE: Attwooll, Costa, Prodi
GUE/NGL: Maštálka
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Mote
PPE-DE: Coveney, Deß, Goepel
PSE: Capoulas Santos, Ferreira Elisa, Grech, Hasse Ferreira, Laignel, Maňka, Sacconi, Tarabella
Popravki in namere glasovanja
Za: Reino Paasilinna, Eija-Riitta Korhola, Louis Grech, Toine Manders, Ville Itälä
Vzdržan: Louis Grech
4. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 495
Za: 329
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Goudin, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Proti: 255
ALDE: Attwooll, Davies, Drčar Murko, Duff, Hall, Ludford, Lynne, Manders, Neyts-Uyttebroeck
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Sinnott
NI: Battilocchio, Borghezio, De Michelis, Salvini, Speroni
PPE-DE: Brepoels, Graça Moura, Pieper, Reul
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Krasts, Kristovskis, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 9
ALDE: Harkin, Juknevičienė
GUE/NGL: Remek
NI: Allister, Mote
PPE-DE: Goepel, Maat, McGuinness, Sommer
5. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 638
Za: 236
ALDE: Resetarits, Sbarbati, Susta, Takkula, Toia
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Pafilis, Rizzo, Triantaphyllides
IND/DEM: Tomczak
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Méndez de Vigo, Zatloukal
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Ó Neachtain, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 340
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Ries, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Aita, Catania, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Helmer, Lang, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Pirilli, Zīle
Vzdržani: 19
ALDE: Duff, Gibault
GUE/NGL: Agnoletto, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis
IND/DEM: Bonde, Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Zapałowski
NI: Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Schenardi
PPE-DE: Hennicot-Schoepges, Schierhuber
PSE: Gierek
6. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 829
Za: 519
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 65
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 5
GUE/NGL: Holm, Krarup, Svensson
IND/DEM: Bonde
PPE-DE: Varvitsiotis
7. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 852
Za: 506
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 79
GUE/NGL: Holm, Krarup, Manolakou, Meijer, Pafilis, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 6
GUE/NGL: Flasarová, Triantaphyllides
NI: Martinez
PPE-DE: Jałowiecki, Lauk
Verts/ALE: Lucas
8. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 770
Za: 488
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann, Markov, Ransdorf
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 103
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 1
PPE-DE: Siekierski
9. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 830/1
Za: 505
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Giertych, Masiel, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 90
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Mussolini, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
UEN: Krasts, Kristovskis, Zīle
Vzdržani: 1
NI: Romagnoli
Popravki in namere glasovanja
Za: Rainer Wieland
10. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 830/2
Za: 309
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Flasarová, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, De Michelis, Giertych
PPE-DE: Florenz, de Grandes Pascual, Grosch, Maat, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Posdorf, Posselt, Protasiewicz
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański
Verts/ALE: Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 245
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Rutowicz, Salvini, Speroni
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kudrycka, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Ouzký, Pack, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Krasts, Kristovskis, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 2
NI: Romagnoli
PSE: Hedh
Popravki in namere glasovanja
Za: Anna Hedh, Patrick Gaubert, Jacques Toubon
Proti: Rainer Wieland
11. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 830/3
Za: 321
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, De Michelis, Giertych, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Beazley, Gräßle, Hieronymi, Hybášková, Lamassoure, Langen, Lauk, Lechner
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 266
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Krasts, Kristovskis, Zīle
Vzdržani: 3
PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic
Popravki in namere glasovanja
Za: Tokia Saïfi, Patrick Gaubert, Jacques Toubon
Proti: Rainer Wieland
12. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 647
Za: 214
GUE/NGL: Kaufmann, Markov, Ransdorf
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel
PPE-DE: Gewalt
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 375
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Mote, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 5
ALDE: Cavada
GUE/NGL: de Brún
NI: Le Rachinel, Martinez, Rutowicz
13. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 648
Za: 224
ALDE: Beaupuy, Bourlanges
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Battilocchio, De Michelis
PPE-DE: Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Ventre
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 360
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Rizzo, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 1
NI: Rutowicz
14. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 832
Za: 476
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann, Markov
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel, Mussolini, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 87
GUE/NGL: de Brún, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 24
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
PPE-DE: Reul, Varvitsiotis
Verts/ALE: Lucas
15. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 833
Za: 487
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann, Markov
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 105
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 2
GUE/NGL: Remek
PPE-DE: Varvitsiotis
16. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 665
Za: 245
ALDE: Cornillet, in 't Veld
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 340
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Harangozó
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 2
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Bonde
17. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 449
Za: 239
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, De Michelis, Gollnisch, Le Rachinel, Martinez
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 344
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Medina Ortega
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 1
IND/DEM: Bonde
Popravki in namere glasovanja
Za: Gérard Onesta
Proti: Bruno Gollnisch, Jean-Claude Martinez, Fernand Le Rachinel
18. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 845
Za: 326
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Piskorski, Prodi, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Gierek, Medina Ortega, Savary
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 260
ALDE: Alvaro, Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Deprez, Dičkutė, Gibault, Griesbeck, Jäätteenmäki, Lambsdorff, Laperrouze, Ludford, Resetarits, Ries
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, De Michelis, Martin Hans-Peter, Mote
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 9
ALDE: Ek, Hennis-Plasschaert, Lynne
IND/DEM: Coûteaux, Sinnott
NI: Romagnoli
PPE-DE: Jałowiecki, Ventre
PSE: Stockmann
Popravki in namere glasovanja
Proti: Gilles Savary
19. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 765
Za: 87
ALDE: Gibault, Griesbeck, Laperrouze
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Helmer, Salvini, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Beazley, Böge, Bowis, Bradbourn, Březina, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Demetriou, Deß, De Veyrac, Dover, Duchoň, Ehler, Eurlings, Ferber, Friedrich, Graça Moura, Gräßle, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hieronymi, Kamall, Kirkhope, Klaß, Konrad, Langen, Lauk, Lechner, Liese, Maat, McGuinness, Nicholson, van Nistelrooij, Ouzký, Parish, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Škottová, Stauner, Stevenson, Strejček, Sturdy, Van Orden, Vlasák, von Wogau, Wortmann-Kool, Zahradil
PSE: Medina Ortega
UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Cohn-Bendit, Romeva i Rueda
Proti: 470
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Descamps, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langendries, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 23
ALDE: Cavada
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Rizzo, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Clark, Coûteaux, Farage, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise
NI: Gollnisch, Le Rachinel, Martinez, Schenardi
PPE-DE: Elles, Goepel, Hybášková, Posselt, Siekierski
Popravki in namere glasovanja
Za: Maria Martens, Daniel Caspary, Eija-Riitta Korhola, Ville Itälä
20. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 459
Za: 85
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Helmer, Lang, Le Rachinel, Salvini, Schenardi, Speroni
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Purvis, Queiró, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Van Orden, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 489
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Blokland
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Masiel, Mote, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 17
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Claeys, Dillen, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Vanhecke
PPE-DE: von Wogau
PSE: Sornosa Martínez
UEN: Kristovskis
21. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 983
Za: 312
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Bonde, Sinnott
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, De Blasio, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, Lienemann, Martin David, Simpson, Skinner, Titley, Willmott
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 251
ALDE: Geremek, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Szent-Iványi, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Farage, Goudin, Krupa, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Battilocchio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Daul, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Graça Moura, Grossetête, Lamassoure, Mathieu, Sudre, Toubon, Vlasto
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 16
ALDE: Kułakowski
GUE/NGL: Triantaphyllides
IND/DEM: Coûteaux, Louis, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Borghezio, Salvini, Speroni
PPE-DE: Descamps, Konrad, Panayotopoulos-Cassiotou, Saïfi
PSE: Morgan
Popravki in namere glasovanja
Proti: Tokia Saïfi
22. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 358
Za: 270
ALDE: Drčar Murko, Duff, Geremek, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Szent-Iványi, Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Claeys, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Audy, Bachelot-Narquin, Daul, Descamps, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, de Grandes Pascual, Grossetête, Lamassoure, Mathieu, Saïfi, Šťastný, Sudre, Toubon
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Kuźmiuk
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 292
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson
IND/DEM: Belder, Blokland, Sinnott, Whittaker, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, De Blasio, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Gill, Kuc
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 15
ALDE: Kułakowski, Lynne
GUE/NGL: Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Louis, Nattrass, Titford, Wise
NI: Borghezio, Mote, Salvini, Speroni
PSE: Gröner
23. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 384
Za: 244
ALDE: Cornillet, Davies, Deprez, Dičkutė, Karim, Lynne, Ries, Sbarbati, Staniszewska, Susta, Takkula, Toia, Veraldi
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 317
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Costa, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Grosch, Heaton-Harris, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kauppi, Pieper, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Varvitsiotis, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Crowley, Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 14
ALDE: Harkin
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Mote
PPE-DE: McGuinness, Nicholson
PSE: Rocard
Popravki in namere glasovanja
Za: Christopher Heaton-Harris, John Purvis
Proti: Michel Rocard
24. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 385
Za: 251
ALDE: Deprez, Dičkutė, Jäätteenmäki, Ries, Sbarbati, Staniszewska, Susta, Takkula, Toia
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 311
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Resetarits, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Cabrnoch, Cederschiöld, Duchoň, Elles, Fajmon, Fjellner, Hannan, Hieronymi, Hökmark, Hybášková, Ibrisagic, Kasoulides, Kauppi, Ouzký, Škottová, Strejček, Varvitsiotis, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 16
ALDE: Harkin, Lynne, Prodi, Veraldi
GUE/NGL: de Brún, Triantaphyllides
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
PPE-DE: Nicholson
25. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 386
Za: 257
ALDE: Deprez, Dičkutė, Jäätteenmäki, Ries, Sbarbati, Staniszewska, Susta
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Sinnott, Tomczak
NI: Allister, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Callanan, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 303
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Savi, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, De Michelis, Martin Hans-Peter, Mote
PPE-DE: Cabrnoch, Castiglione, Grosch, Kauppi, Nicholson, Ouzký, Škottová, Strejček, Varvitsiotis, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Ryan
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 15
ALDE: Harkin, Lynne, Takkula, Toia, Veraldi
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
PPE-DE: Fajmon
26. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 465
Za: 102
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Duchoň, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Vlasák, Zahradil
UEN: Aylward, Crowley, Ó Neachtain, Ryan
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 466
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
GUE/NGL: Kaufmann
IND/DEM: Sinnott
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Mote, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 2
ALDE: Susta, Toia
27. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 909/2
Za: 439
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Libicki
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes
Proti: 115
ALDE: Väyrynen
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Giertych, Helmer, Mote, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Dover, Doyle, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Varvitsiotis, Vlasák, Zahradil
PSE: Andersson, Capoulas Santos, Hedh, Segelström
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 13
IND/DEM: Bonde
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: van den Berg, Titley
28. Predlog splošnega proračuna 2007
Predlog spremembe 477
Za: 103
ALDE: Cappato
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Krarup, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Pflüger, Seppänen, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Bachelot-Narquin, Beazley, Bowis, Bradbourn, Březina, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Dover, Duchoň, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Varvitsiotis, Vlasák, Záborská, Zahradil
UEN: Szymański
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 452
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Kaufmann, Markov, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Rogalski
NI: Battilocchio, Belohorská, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Masiel
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 21
ALDE: Cavada, Hennis-Plasschaert, Piskorski, Resetarits, Toia, Väyrynen
GUE/NGL: Maštálka, Triantaphyllides
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Zapałowski
NI: Mote, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Speroni
PPE-DE: Fatuzzo, Siekierski
Verts/ALE: Lucas, Staes
Popravki in namere glasovanja
Za: Carl Schlyter
Proti: Hiltrud Breyer, Daniel Cohn-Bendit, Michael Cramer, Jill Evans, Satu Hassi, Bernat Joan i Marí, Sepp Kusstatscher, Jean Lambert, Eva Lichtenberger, Alain Lipietz, Gérard Onesta, Cem Özdemir, Raül Romeva i Rueda, Heide Rühle, Elisabeth Schroedter, Alyn Smith, Bart Staes, Claude Turmes, Elly de Groen-Kouwenhoven, Johannes Voggenhuber
29. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 4
Za: 539
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Sinnott, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 16
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Farage, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Mote
PSE: Patrie
Vzdržani: 12
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup
NI: Allister, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
30. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 6
Za: 530
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 21
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Mote, Mussolini
Vzdržani: 11
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Sinnott
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
31. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 7
Za: 490
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Masiel, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Pack, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 69
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schuth
GUE/NGL: Holm, Krarup, Liotard, Meijer, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Nattrass, Sinnott, Titford, Whittaker, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Claeys, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Dover, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Sartori, Škottová, Stevenson, Strejček, Vlasák, Zahradil
Verts/ALE: Schlyter
Vzdržani: 8
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
NI: Allister, Borghezio, Dillen, Mote, Salvini, Speroni
32. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 9
Za: 393
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Ferreira Elisa, Kuc, Prets, Weber Henri, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 163
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Rizzo
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Mussolini
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
Vzdržani: 14
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Mann Erika
Popravki in namere glasovanja
Proti: Anne Ferreira
33. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 13
Za: 548
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 16
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PSE: Cercas
Vzdržani: 8
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard
IND/DEM: Coûteaux
NI: Gollnisch, Martinez, Mote
PSE: Hänsch
34. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 15
Za: 537
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Sinnott, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 22
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Grabowski, Krupa, Nattrass, Pęk, Rogalski, Titford, Tomczak, Whittaker, Wise, Zapałowski
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Vzdržani: 14
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Krarup, Liotard, Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Coûteaux, Louis
NI: Allister, Borghezio, Martinez, Mote, Salvini, Speroni
35. Poročilo Elles A6-0358/2006
Predlog spremembe 3
Za: 438
ALDE: Piskorski, Takkula
GUE/NGL: Agnoletto, Catania, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Grabowski, Krupa, Louis, Pęk, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Dillen, Giertych, Helmer, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bösch, Bono, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fava, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuhne, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 115
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Farage, Goudin, Nattrass, Titford, Whittaker, Wise
NI: Mote
PPE-DE: Eurlings, Fjellner, Hökmark, Ibrisagic, Maat, van Nistelrooij, Wortmann-Kool
PSE: Andersson, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Corbett, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Elisa, Gill, Gomes, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Kinnock, Kuc, Madeira, Moraes, Morgan, dos Santos, Segelström, Simpson, Skinner, Titley, Willmott
Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton
Vzdržani: 16
ALDE: Harkin
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro
IND/DEM: Coûteaux
NI: Borghezio, Martinez, Salvini, Speroni
PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Koterec, Mastenbroek, Wiersma
Popravki in namere glasovanja
Proti: Maria Martens, Joel Hasse Ferreira, Jens Holm, Eva-Britt Svensson
Vzdržan: Ieke van den Burg
36. Poročilo Elles A6-0358/2006
Predlog spremembe 4/1
Za: 543
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 16
GUE/NGL: Krarup
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Titford, Wise
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Vzdržani: 5
IND/DEM: Bonde
NI: Borghezio, Mote, Salvini, Speroni
37. Poročilo Elles A6-0358/2006
Predlog spremembe 4/2
Za: 304
ALDE: Alvaro, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Gibault, Griesbeck, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Laperrouze, Piskorski, Ries, Schuth
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Louis, Rogalski, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Ryszard, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Pieper, Pīks, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Ford, Mann Erika, Scheele, Siwiec, Weiler, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber
Proti: 234
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Cappato, Cocilovo, Costa, Davies, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Rizzo
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Titford, Wise
NI: Battilocchio, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bowis, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cederschiöld, Dover, Fjellner, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hökmark, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Méndez de Vigo, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
Vzdržani: 9
ALDE: Hennis-Plasschaert, Kułakowski
IND/DEM: Grabowski, Krupa
NI: Borghezio, Mote, Salvini, Speroni
PSE: Laignel
38. Poročilo Elles A6-0358/2006
Odstavek 28
Za: 534
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Grabowski, Krupa, Pęk, Rogalski, Sinnott, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Salvini, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 13
IND/DEM: Belder, Blokland, Tomczak
NI: Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
Vzdržani: 13
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Louis, Titford, Wise
NI: Mote
39. Poročilo Elles A6-0358/2006
Predlog spremembe 5
Za: 283
ALDE: Budreikaitė, Cocilovo, Piskorski
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Grabowski, Krupa, Rogalski, Sinnott, Tomczak, Zapałowski, Železný
NI: Allister, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: van den Berg, Berman, Ford, Martin David, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 279
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: de Brún, Krarup
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Clark, Coûteaux, Farage, Goudin, Louis, Titford, Wise
NI: Battilocchio, Claeys, De Michelis, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Fjellner, Hökmark, Ibrisagic
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berlinguer, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 7
GUE/NGL: Kaufmann
NI: Belohorská, Borghezio, Mote, Salvini, Speroni
PSE: Zingaretti
Popravki in namere glasovanja
Za: Bairbre de Brún
Proti: Jens Holm, Eva-Britt Svensson
40. Poročilo Grech A6-0356/2006
Predlog spremembe 3
Za: 282
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Klinz, Koch-Mehrin, Lambsdorff, Piskorski, Schuth
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Krarup, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 270
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Kaufmann, Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Batten, Bonde, Farage, Goudin, Titford, Wise
NI: Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 6
GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Liotard, Rizzo
IND/DEM: Krupa
NI: Mote
Popravki in namere glasovanja
Proti: Jens Holm
Vzdržan: Eva-Britt Svensson
41. Poročilo Grech A6-0356/2006
Odstavek 23
Za: 520
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Krarup, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Krupa, Louis, Pęk, Sinnott, Tomczak
NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Giertych, Helmer, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Proti: 31
ALDE: Veraldi
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Goudin, Titford, Wise, Železný
NI: Bobošíková, Borghezio, Claeys, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke
PPE-DE: Duchoň, Fajmon, Florenz, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil
PSE: Capoulas Santos
Vzdržani: 2
NI: Allister, Mote
42. Poročilo Grech A6-0356/2006
Predlog spremembe 4
Za: 304
ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, De Sarnez, Klinz, Koch-Mehrin, Lambsdorff, Piskorski, Schuth
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Markov, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Allister, Belohorská, Bobošíková, Borghezio, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Le Rachinel, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Speroni, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Bushill-Matthews, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Ventre, Vidal-Quadras, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Corbett, Gomes, Hamon, Harangozó, Szejna
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Foltyn-Kubicka, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Schlyter
Proti: 248
ALDE: Andrejevs, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Kaufmann, Krarup
IND/DEM: Belder, Blokland
NI: Battilocchio, De Michelis
PPE-DE: Florenz
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kinnock, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka
Vzdržani: 6
IND/DEM: Batten, Clark, Farage, Titford, Wise
NI: Mote
43. B6-0548/2006 — Madžarska
Odstavek 3
Za: 458
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Ransdorf
IND/DEM: Belder, Blokland, Pęk, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Salvini, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Ehler, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gyürk, Handzlik, Harbour, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Ó Neachtain, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Zīle
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schroedter, Smith, Trüpel, Turmes
Proti: 36
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Krarup, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer
IND/DEM: Wise
PPE-DE: Atkins, Dover, Hannan, Heaton-Harris, Kamall, Nicholson, Parish
PSE: De Keyser
UEN: Maldeikis
Verts/ALE: Lucas, Schlyter, Staes
Vzdržani: 12
GUE/NGL: Liotard
IND/DEM: Batten, Bonde, Clark, Goudin, Krupa, Titford
NI: Bobošíková
PPE-DE: Ventre
PSE: Riera Madurell
Verts/ALE: Lichtenberger, Ždanoka
Popravki in namere glasovanja
Vzdržan: Thomas Wise, Stavros Arnaoutakis, Stavros Lambrinidis, Maria Matsouka, Marilisa Xenogiannakopoulou, Katerina Batzeli
44. B6-0548/2006 — Madžarska
Uvodna izjava F
Za: 475
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Busk, Cappato, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Oviir, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Henin, Holm, Krarup, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Portas, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Pęk, Tomczak, Železný
NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Gollnisch, Helmer, Lang, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Salvini, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Elles, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Graça Moura, Gräßle, Grosch, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lewandowski, Liese, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Mato Adrover, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Badia I Cutchet, Barón Crespo, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Öger, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Kamiński, Krasts, Ó Neachtain, Ryan, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 8
GUE/NGL: Ransdorf
IND/DEM: Wise
UEN: Angelilli, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański
Vzdržani: 5
GUE/NGL: Pflüger
IND/DEM: Batten, Clark
NI: Martinez
PPE-DE: Ventre
Popravki in namere glasovanja
Za: Roberta Angelilli, Umberto Pirilli
45. Poročilo De Keyser A6-0334/2006
Resolucija
Za: 453
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Henin, Holm, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Uca, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Krupa, Pęk, Tomczak, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Martin Hans-Peter, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Buzek, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 11
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Sinnott
NI: Claeys, Dillen, Vanhecke
PSE: Schulz
Vzdržani: 15
GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Pflüger, Rizzo, Triantaphyllides, Wagenknecht
IND/DEM: Goudin
NI: Gollnisch, Lang, Martinez, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Fajmon, Konrad
Popravki in namere glasovanja
Za: Martin Schulz
46. Poročilo Wortmann-Kool A6-0299/2006
Predlog spremembe 3
Za: 66
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Krupa, Pęk, Tomczak
NI: Giertych, Martin Hans-Peter, Mussolini, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Lechner, Liese
PSE: Szejna
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 401
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Gollnisch, Lang, Martinez, Masiel, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 1
PPE-DE: Ventre
Popravki in namere glasovanja
Proti: Bairbre de Brún
47. Poročilo Wortmann-Kool A6-0299/2006
Predlog spremembe 5
Za: 130
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
NI: Claeys, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Berman, Szejna
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 340
ALDE: Takkula
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Krupa, Tomczak, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Masiel, Mussolini, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 4
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Pęk
PPE-DE: Ventre
PSE: Castex
48. Poročilo Wortmann-Kool A6-0299/2006
Predlog spremembe 6
Za: 204
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin, Sinnott
NI: Battilocchio, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Romagnoli, Schenardi, Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbey, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 265
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Krupa, Tomczak, Železný
NI: Belohorská, Czarnecki Ryszard, Mussolini, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Capoulas Santos, Corbett
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 2
IND/DEM: Pęk
PPE-DE: Ventre
49. Poročilo Wortmann-Kool A6-0299/2006
Resolucija
Za: 464
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Busk, Cappato, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Fourtou, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Maštálka, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Sinnott, Tomczak, Železný
NI: Battilocchio, Belohorská, Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Esteves, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Koterec, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moreno Sánchez, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Kamiński, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 5
IND/DEM: Batten, Clark
NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz
PPE-DE: Deß
Vzdržani: 2
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
50. Poročilo Weiler A6-0363/2006
Predlog spremembe 20/1
Za: 167
ALDE: Fourtou, Gibault, Griesbeck, Toia
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Krupa, Tomczak
NI: Battilocchio, Belohorská, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Descamps, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Lamassoure, Saïfi, Toubon
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Batzeli, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Moraes, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Proti: 289
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Cappato, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Ortuondo Larrea, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Manolakou, Pafilis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Sinnott, Železný
NI: Claeys, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Dillen, Giertych, Gollnisch, Lang, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Gill, Titley, Willmott
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Vzdržani: 7
ALDE: Kułakowski
GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, Meijer, Svensson
IND/DEM: Bonde
Popravki in namere glasovanja
Za: Marielle De Sarnez
Proti: Robert Evans
51. Poročilo Weiler A6-0363/2006
Predlog spremembe 20/2
Za: 188
ALDE: Fourtou, Gibault, Griesbeck, Laperrouze, Susta, Toia
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guerreiro, Henin, Meyer Pleite, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Goudin, Krupa
NI: Battilocchio, Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Giertych, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Bonsignore, Descamps, De Veyrac, Fontaine, Gaubert, Gauzès, Grossetête, Lamassoure, Poettering, Saïfi, Sartori, Toubon
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia I Cutchet, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Castex, Cercas, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fava, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Hedh, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Laignel, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Moraes, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Roure, Sakalas, Saks, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
Verts/ALE: Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 256
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Cappato, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Klinz, Koch-Mehrin, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Ortuondo Larrea, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Szent-Iványi, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: de Brún, Holm, Liotard, Manolakou, Meijer, Pafilis, Svensson
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Sinnott
NI: Claeys, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Rutowicz, Schenardi, Vanhecke
PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Deß, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herranz García, Hieronymi, Higgins, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pieper, Pleštinská, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Corbett, Gill, Harangozó, Herczog, Honeyball, Howitt, Kuc, Titley, Willmott
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 3
ALDE: Kułakowski, Newton Dunn
IND/DEM: Bonde
Popravki in namere glasovanja
Za: Marielle De Sarnez
Proti: Robert Evans
52. Poročilo Weiler A6-0363/2006
Predlog spremembe 6/rev.
Za: 148
ALDE: Bourlanges, Budreikaitė, Cocilovo, De Sarnez, Fourtou, Griesbeck, Hennis-Plasschaert, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Laperrouze, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Piskorski, Resetarits, Schuth
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Flasarová, Henin, Holm, Liotard, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Clark, Tomczak
NI: Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Gollnisch, Lang, Martinez, Masiel, Mussolini, Romagnoli, Schenardi
PPE-DE: Andrikienė, Bonsignore, Březina, Buzek, Cabrnoch, Casini, Caspary, Duchoň, Ferber, Fontaine, Gahler, Hieronymi, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Klaß, Klich, Koch, Konrad, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mavrommatis, Mayer, Mitchell, Nassauer, Oomen-Ruijten, Pieper, Pleštinská, Radwan, Roithová, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Spautz, Ulmer, Weisgerber, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zwiefka
PSE: van den Berg, Berman, Bösch, Bozkurt, van den Burg, Carlotti, Castex, Corbey, Ettl, Ferreira Anne, Ford, Hazan, Kuc, Leichtfried, Mann Erika, Mastenbroek, Medina Ortega, Moraes, Scheele, Tarabella, Van Lancker
Verts/ALE: Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Ždanoka
Proti: 267
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Cappato, Deprez, Dičkutė, Drčar Murko, Duff, Ek, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jensen, Klinz, Lambsdorff, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Ries, Schmidt Olle, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis
NI: Battilocchio, Giertych, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bowis, Braghetto, Brejc, Brepoels, Brok, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Florenz, Freitas, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Higgins, Hökmark, Ibrisagic, Itälä, Jordan Cizelj, Kamall, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lechner, Lehne, Lulling, Maat, Mauro, Mayor Oreja, Mikolášik, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Schmitt, Schnellhardt, Škottová, Sommer, Šťastný, Stauner, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Vlasák, Vlasto, Wieland, Wortmann-Kool, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Beglitis, Berès, Berlinguer, Bono, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Fruteau, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedh, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Lambrinidis, Lavarra, Le Foll, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Matsouka, Morgan, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Piecyk, Pinior, Poignant, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, dos Santos, Savary, Schapira, Schulz, Segelström, Simpson, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Angelilli, Bielan, Crowley, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 10
GUE/NGL: Pafilis
IND/DEM: Batten, Goudin, Krupa, Wise, Železný
NI: Belohorská, Martin Hans-Peter
PPE-DE: Callanan, Liese
Popravki in namere glasovanja
Za: Rainer Wieland, Paul Rübig
Vzdržan: Derek Roland Clark
53. Poročilo Schroedter A6-0308/2006
Predlog spremembe 12
Za: 162
ALDE: Piskorski
IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Železný
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Masiel, Mussolini, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Audy, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Florenz, Freitas, Gál, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klich, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Pleštinská, Poettering, Posdorf, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Reul, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: De Rossa
UEN: Bielan, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Proti: 222
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Liotard, Manolakou, Meijer, Musacchio, Pafilis, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Goudin
NI: Battilocchio, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Romagnoli
PPE-DE: Bachelot-Narquin, Deß, Hannan, Hennicot-Schoepges, Klaß, Koch, Lauk, Mann Thomas, Pieper, Radwan, Sommer, Spautz, Stauner, Ulmer, Weisgerber
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, Désir, De Vits, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Kuc, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Patrie, Pinior, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Weiler, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Crowley, Pirilli
Verts/ALE: Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Vzdržani: 5
IND/DEM: Batten, Clark, Wise
PPE-DE: Konrad, Papastamkos
54. Poročilo Schroedter A6-0308/2006
Resolucija
Za: 295
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Cocilovo, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Klinz, Laperrouze, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Piskorski, Resetarits, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Holm, Liotard, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Rizzo, Seppänen, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin
NI: Battilocchio, Martin Hans-Peter, Mussolini
PPE-DE: Albertini, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Brok, Casini, Castiglione, Cederschiöld, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Doyle, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fatuzzo, Ferber, Florenz, Freitas, Gál, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hatzidakis, Hennicot-Schoepges, Hieronymi, Hökmark, Hoppenstedt, Itälä, Járóka, Jeggle, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klaß, Koch, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lehne, Liese, Maat, McGuinness, Mann Thomas, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pieper, Poettering, Posdorf, Posselt, Queiró, Radwan, Reul, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Schierhuber, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Sommer, Spautz, Šťastný, Stauner, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasto, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà
PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Castex, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Goebbels, Gomes, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hamon, Haug, Hazan, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Krehl, Lambrinidis, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Roure, Sakalas, Saks, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Swoboda, Szejna, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zingaretti
UEN: Aylward, Crowley, Pirilli
Verts/ALE: Breyer, Cramer, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Hassi, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Smith, Staes, Turmes, Ždanoka
Proti: 72
ALDE: Staniszewska
GUE/NGL: Henin
IND/DEM: Batten, Clark, Krupa, Tomczak, Wise, Železný
NI: Belohorská, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Giertych, Gollnisch, Lang, Masiel, Romagnoli, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bowis, Březina, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Chmielewski, Duchoň, Fajmon, Fjellner, Gaľa, Hannan, Harbour, Heaton-Harris, Hudacký, Hybášková, Jałowiecki, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kirkhope, Klich, Konrad, Mikolášik, Ouzký, Parish, Pleštinská, Protasiewicz, Purvis, Roithová, Saryusz-Wolski, Siekierski, Sonik, Stevenson, Strejček, Vlasák, von Wogau, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: Kuc
UEN: Bielan, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Roszkowski, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 20
GUE/NGL: Flasarová, Manolakou, Pafilis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Strož
PPE-DE: Lauk, Lulling, Novak, Schwab
PSE: Dobolyi, Geringer de Oedenberg, Harangozó, Herczog, Maňka, Pinior, Rosati, Rouček, Tabajdi
Popravki in namere glasovanja
Vzdržan: Sahra Wagenknecht
55. Poročilo Berès A6-0349/2006
Predlog spremembe 8
Za: 130
ALDE: Cocilovo, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Flasarová, Holm, Liotard, Meijer, Musacchio, Pflüger, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Uca, Wagenknecht, Zimmer
IND/DEM: Bonde, Krupa, Tomczak
NI: Romagnoli
PPE-DE: Audy, Castiglione
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Ayala Sender, Beglitis, Berès, van den Berg, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Carlotti, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Rossa, De Vits, Dobolyi, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Groote, Guy-Quint, Harangozó, Haug, Hazan, Herczog, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kuc, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Pinior, Prets, Rapkay, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, dos Santos, Savary, Scheele, Schulz, Segelström, Skinner, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Titley, Trautmann, Van Lancker, Wiersma, Willmott, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García
Verts/ALE: Breyer, Evans Jill, Joan i Marí, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Özdemir, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schroedter, Staes, Turmes
Proti: 190
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Attwooll, Bourlanges, Budreikaitė, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Klinz, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Piskorski, Ries, Schmidt Olle, Schuth, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Clark, Goudin, Wise
NI: Czarnecki Ryszard, Giertych, Masiel, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Buzek, Cabrnoch, Callanan, Casini, Cederschiöld, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Gaľa, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hökmark, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Liese, Lulling, Maat, McGuinness, Martens, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Surján, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varvitsiotis, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
UEN: Aylward, Crowley, Janowski, Krasts, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Wojciechowski Janusz, Zīle
Vzdržani: 3
GUE/NGL: Manolakou
NI: Battilocchio
Verts/ALE: Smith
56. Poročilo Berès A6-0349/2006
Resolucija
Za: 157
ALDE: Alvaro, Andrejevs, Bourlanges, Budreikaitė, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Griesbeck, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Klinz, Lambsdorff, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Mohácsi, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Ortuondo Larrea, Schmidt Olle, Schuth, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Veraldi, Virrankoski, Wallis
IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde
NI: Belohorská, Masiel, Rutowicz
PPE-DE: Albertini, Ashworth, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Bonsignore, Bowis, Braghetto, Brepoels, Březina, Buzek, Casini, Castiglione, Chmielewski, Coveney, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Doyle, Duka-Zólyomi, Eurlings, Fatuzzo, Fjellner, Gaľa, Gauzès, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grossetête, Gyürk, Harbour, Hatzidakis, Hökmark, Hoppenstedt, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klaß, Konrad, Lamassoure, Langen, Langendries, Lauk, Lehne, Lulling, McGuinness, Martens, Matsis, Mauro, Mayer, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Pleštinská, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Radwan, Reul, Roithová, Saryusz-Wolski, Schmitt, Schöpflin, Siekierski, Spautz, Šťastný, Stevenson, Surján, Tajani, Thyssen, Ulmer, Ventre, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka
PSE: van den Berg, van den Burg, Ford, Gebhardt, Honeyball, Kuc, Medina Ortega, Sakalas, Saks, Yañez-Barnuevo García
UEN: Janowski, Libicki, Maldeikis, Pirilli, Roszkowski, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Kusstatscher
Proti: 49
GUE/NGL: Figueiredo, Flasarová, Holm, Liotard, Manolakou, Meijer, Pflüger, Remek, Seppänen, Strož, Svensson, Wagenknecht
IND/DEM: Batten, Clark, Goudin, Krupa, Tomczak
NI: Czarnecki Ryszard, Giertych, Gollnisch, Lang, Martin Hans-Peter, Romagnoli, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Audy, Cabrnoch, Callanan, Duchoň, Fajmon, Hannan, Heaton-Harris, Kamall, Strejček, Vlasák, Zahradil
UEN: Crowley, Krasts
Verts/ALE: Breyer, Evans Jill, Joan i Marí, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schroedter, Turmes, Ždanoka
Vzdržani: 84
ALDE: Piskorski, Resetarits
GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Musacchio, Papadimoulis, Ransdorf, Triantaphyllides
NI: Battilocchio
PPE-DE: Mavrommatis, Samaras, Sonik, Trakatellis, Varvitsiotis
PSE: Arif, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Beglitis, Berès, Berlinguer, Berman, Bösch, Bono, Bozkurt, Bullmann, Carlotti, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Vits, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Geringer de Oedenberg, Goebbels, Gomes, Groote, Haug, Hazan, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Leichtfried, Leinen, Locatelli, Madeira, Mann Erika, Martínez Martínez, Mastenbroek, Matsouka, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Paasilinna, Panzeri, Pinior, Prets, Rapkay, Rosati, Rouček, Roure, dos Santos, Scheele, Schulz, Segelström, Titley, Trautmann, Van Lancker, Wiersma, Xenogiannakopoulou
Verts/ALE: Özdemir, Rühle, Smith
Popravki in namere glasovanja
Za: Brian Crowley
Vzdržan: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou
57. Skupni predlog resolucije B6-0555/2006 — Tibet
Resolucija
Za: 66
ALDE: Matsakis
GUE/NGL: de Brún, Meijer, Pflüger, Strož
IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott
NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Březina, Caspary, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Duka-Zólyomi, Gauzès, Goepel, Gomolka, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Saryusz-Wolski, Sonik, Stevenson, Surján, Wieland, Zaleski, Zwiefka
PSE: Arif, Ettl, Evans Robert, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Pinior, Sakalas, Scheele, Yañez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Kamiński, Libicki, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Smith
Popravki in namere glasovanja
Za: Manuel Medina Ortega
58. Skupni predlog resolucije B6-0556/2006 — Uzbekistan
Odstavek 2
Za: 21
ALDE: Matsakis
GUE/NGL: Meijer
NI: Wojciechowski Bernard Piotr
PSE: Arif, Ayala Sender, Ettl, Evans Robert, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Medina Ortega, Pinior, Sakalas, Scheele, Yañez-Barnuevo García
Verts/ALE: Onesta, Romeva i Rueda, Smith
Proti: 44
GUE/NGL: de Brún
IND/DEM: Bonde, Krupa, Sinnott
NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Březina, Caspary, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Duka-Zólyomi, Gauzès, Goepel, Gomolka, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Roithová, Saryusz-Wolski, Sonik, Stevenson, Surján, Wieland, Zaleski, Zwiefka
UEN: Bielan, Kamiński, Libicki, Wojciechowski Janusz
Vzdržani: 1
GUE/NGL: Pflüger
59. Skupni predlog resolucije B6-0556/2006 — Uzbekistan
Resolucija
Za: 68
ALDE: Matsakis
GUE/NGL: de Brún, Meijer
IND/DEM: Krupa, Sinnott
NI: Czarnecki Ryszard, Rutowicz, Wojciechowski Bernard Piotr
PPE-DE: Andrikienė, Audy, Braghetto, Březina, Casini, Caspary, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Deß, Duka-Zólyomi, Gauzès, Goepel, Gomolka, Grossetête, Hatzidakis, Jeggle, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kratsa-Tsagaropoulou, Mann Thomas, Mavrommatis, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Pleštinská, Posselt, Purvis, Saryusz-Wolski, Sonik, Stevenson, Surján, Wieland, Zaleski, Zwiefka
PSE: Arif, Ayala Sender, Ettl, Evans Robert, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gomes, Kindermann, Kuc, Martínez Martínez, Medina Ortega, Pinior, Rouček, Sakalas, Scheele, Yañez-Barnuevo García
UEN: Bielan, Kamiński, Libicki, Wojciechowski Janusz
Verts/ALE: Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Smith
Proti: 1
GUE/NGL: Strož
Vzdržani: 2
GUE/NGL: Pflüger
IND/DEM: Bonde
SPREJETA BESEDILA
P6_TA(2006)0451
Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (Oddelek III)
Resolucija Evropskega parlamenta o predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek III — Komisija (C6-0299/2006 — 2006/2018(BUD)) in pisni predlog sprememb št. 1/2007 (SEK(2006)0762) k predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju člena 272 Pogodbe ES in člena 177 Pogodbe Euratom, |
— |
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2000/597/ES, Euratom z dne 29. septembra 2000 o sistemu virov lastnih sredstev Evropskih skupnosti (1), |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (3), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 6. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka (4), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 18. maja 2006 o poročilu Komisije o letni strategiji politik (5), |
— |
ob upoštevanju predhodnega predloga splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, ki ga je Komisija predložila dne 3. maja 2006 (SEK(2006)0531), |
— |
ob upoštevanju predloga splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, ki ga je Svet pripravil dne 14. julija 2006 (C6-0299/2006), |
— |
ob upoštevanju pisnega predloga sprememb št. 1/2007 (SEK(2006)0762) k predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun z dne 11. julija 2006 o pooblastilu za spravni postopek o predlogu proračuna za leto 2007 pred prvo obravnavo Sveta; |
— |
ob upoštevanju člena 69 in priloge IV svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun in mnenj drugih zadevnih odborov (A6-0358/2006), |
Glavna vprašanja: določitev prednostnih nalog, učinkovita poraba sredstev, priprava za pregled leta 2008-2009
1. |
opozarja, da so bile njegove politične prednostne naloge za proračun za leto 2007 podrobno razložene v zgoraj navedeni resoluciji o letni strategiji politik z dne 18. maja 2006; ugotavlja, da so v odstavku 5 te resolucije kot trije ključni elementi navedeni: opredeljevanje političnih prednostnih nalog, zagotavljanje učinkovite porabe sredstev in priprava za pregled večletnega finančnega okvira za obdobje 2007-2013 v letih 2008 in 2009; |
2. |
ugotavlja, da je bila ta strategija pri pripravi proračuna za leto 2007 za prvo obravnavo Parlamenta uresničena s političnimi prednostnimi nalogami, določenimi v odstavku 6 resolucije o letni strategiji politik, in da je bila ponovljena v odstavku 5 zgoraj navedenega poročila o pooblastilu za spravni postopek s Svetom o predlogu proračuna za leto 2007; ugotavlja, da so bile te prednostne naloge v proračunskih dopolnitvah Parlamenta o prednostnih programih osrednjega pomena; |
3. |
opozarja, da je to prvi proračun v okviru novega finančnega okvira, novega medinstitucionalnega sporazuma in z veliko novimi večletnimi programi; prav tako opozarja, da bi bilo za izvrševanje proračuna za leto 2007 idealno, če bi uporabili novo finančno uredbo; |
4. |
poudarja, da je bila v skladu z analizo stroškov in koristi, določeno v odstavku 7 resolucije o letni strategiji politik, učinkovita poraba sredstev sprožena s političnimi predstavitvami v Odboru za proračun ter s podrobno analizo številnih virov informacij o kakovosti porabe sredstev EU in izvrševanju proračuna; ugotavlja, da so bile proračunske dopolnitve med drugim pripravljene na osnovi tako pridobljenih informacij; pozdravlja dejstvo, da so Svet, Komisija in Parlament sodelovali pri prizadevanjih za učinkovito porabo sredstev; |
5. |
meni, da bo raven dodeljenih sredstev, ki jo je v predlogu proračuna predlagal Svet in je daleč pod ravnjo, ki je potrebna za učinkovito odzivanje EU na izzive globalizacije, le še bolj očitna pri osvetlitvi pomena tretjega področja strategije Parlamenta, in sicer priprave za pregled večletnega finančnega okvira, ki naj bi zagotovil porabo EU, ki bo bolje osredotočena na politične prednostne naloge; meni, da bo z osredotočenostjo odobritev za prevzem obveznosti na prednostne programe in z zagotavljanjem učinkovitosti porabljenih sredstev poraba EU bolje zadovoljila interese državljanov; |
6. |
pričakuje, da bodo v obdobju izvrševanja proračuna za leto 2006 v celoti izvedeni vsi novi elementi in reforme novega medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 zaradi njihovih hitrih učinkov na kakovost izvrševanja proračuna in medinstitucionalnih odnosov; |
Horizontalna vprašanja
Osredotočenost na prednostne naloge
7. |
v skladu s prednostnimi nalogami Parlamenta meni, da bi morala biti poraba EU osredotočena na prednostna področja in biti na višji ravni, kot je predlagano v predlogu proračuna Sveta, da bi državljanom zagotovili učinkovite prednostne programe; zato v proračunu za leto 2007 predlaga povečanje sredstev za plačila na raven 1,04 % BND EU, pri čemer se povečajo sredstva za proračunske postavke, ki so povezane s političnimi prednostnimi nalogami Parlamenta; ugotavlja, da je večina posebnih parlamentarnih odborov predlagala ponovno vzpostavitev zneskov predhodnega predloga proračuna v skladu s tekočimi zakonodajnimi postopki ali tistimi, ki se bodo začeli v letu 2007; |
Soočanje z izzivi globalizacije
8. |
meni, da mora Evropska unija aktivno obravnavati in se učinkoviteje soočiti z gospodarskimi, političnimi, socialnimi, okoljskimi in razvojnimi izzivi, ki jih med drugim predstavlja proces globalizacije, ki trenutno poteka; zato k proračunu za leto 2007 predlaga dopolnitve, ki so namenjene krepitvi mednarodne konkurenčnosti gospodarstva EU, bolj strateškemu pristopu k tem izzivom in povečanju sredstev za razvojno pomoč regijam, kot sta Azija in Latinska Amerika ter Sredozemlje; |
Zagotavljanje učinkovite porabe sredstev
9. |
poudarja potrebo po izboljšanju porabe sredstev v proračunu EU; predlaga dopolnitve, s katerimi se 30 % sredstev v številnih proračunskih postavkah uvrsti v rezervo, dokler Komisija Parlamentu ponovno ne zagotovi, da bodo sredstva, ki jih prispevajo evropski davkoplačevalci, porabljena učinkovito; |
10. |
ponovno poudarja, da so bile te proračunske postavke izbrane na podlagi natančnega pregleda posebnih poročil Računskega sodišča, sinteznih poročil o tem, kako Komisija upravlja sredstva, opozorilnega dokumenta o proračunski napovedi, ki ga pripravlja Komisija, analiz stroškov in koristi, izvedenih na zahtevo Odbora za proračun, in na podlagi upoštevanja poročil o dejavnostih, ki so jih pripravile službe Komisije; |
11. |
še posebej pozdravlja poziv za organizacijo sestanka v sredini novembra, kjer lahko Komisija odgovori na pomisleke, ki jih vsebujejo ti predlogi dopolnitev; odločno poziva člane posebnih odborov Parlamenta, da se udeležijo tega sestanka; |
12. |
znižuje sredstva za upravne odhodke, ki so neposredno povezani s programi na horizontalni osnovi, za 10 %; ne vidi protislovja za proračunske postavke, za katere Parlament zaradi določene zaskrbljenosti nad kakovostjo izvajanja sredstva uvršča v rezerve, prav tako pa jih v skladu s političnimi prednostnimi nalogami povečuje; v zvezi s tem ponovno potrjuje, da si želi doseči učinkovito porabo sredstev na vseh področjih porabe EU; |
13. |
ponovno opozarja na velik pomen, ki ga Parlament pripisuje doseganju pozitivne izjave o zanesljivosti za sredstva z deljenim upravljanjem; poudarja, da namerava v skladu z Medinstitucionalnim sporazumom z dne 17. maja 2006 zagotoviti, da bodo ustrezni revizijski organi v državah članicah pripravili oceno skladnosti sistemov upravljanja in kontrole s predpisi Skupnosti; ponovno zahteva, da se države članice obvežejo, da bodo na ustrezni nacionalni ravni pripravile letni povzetek revizij in izjav, ki jih imajo na razpolago; |
Pilotni projekti in pripravljalni ukrepi
14. |
glede pilotnih projektov in pripravljalnih ukrepov ugotavlja, da so se z Medinstitucionalnim sporazumom z dne 17. maja 2006 dvignile zgornje meje za nove projekte; predlaga številne nove projekte, ki so večinoma usklajeni s prednostnimi nalogami iz odstavka 6 resolucije o letni strategiji politik; |
Agencije
15. |
kot splošen pristop v zvezi z obstoječimi agencijami, razen manjšega števila posebnih izjem, predlaga, da se ponovno vzpostavijo proračunska sredstva iz predhodnega predloga proračuna, vendar pa se zneski, ki presegajo referenčni znesek, uvrstijo v rezervo, dokler ne bodo rezultati agencije jasno ocenjeni glede na njen končni delovni program, ki vsebuje popoln seznam nalog za leto 2007 in nove načrte za kadrovsko politiko Komisije; da bi zagotovili izvajanje točke 47 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006, predlaga v zvezi z novimi agencijami (Agencija za kemikalije, Inštitut za enakost spolov, Agencija za temeljne pravice) črtanje sredstev, predvidenih v predlogu proračuna, zlasti ob upoštevanju dejstva, da pravna podlaga za te agencije še ne obstaja; od Sveta pričakuje, da bo pojasnil prispevke držav gostiteljic za že ustanovljene agencije in da bo sprejel niz obvezujočih skupnih standardov. |
Poseben pristop po razdelkih
Razdelek 1a - konkurenčnost za rast in zaposlovanje
16. |
potrjuje svoje prepričanje, izraženo v resoluciji o letni politični strategiji, da so znanje, veščine, raziskovanje in razvoj, inovacije, tehnologije informacijske družbe, trajnosten promet in energetska politika osnova zdravega modernega gospodarstva in da so bistveni za ustvarjanje delovnih mest; zato se je odločil zavrniti znižanje sredstev, ki ga je Svet predlagal za številne pomembne proračunske postavke, namenjene izboljšanju konkurenčnosti gospodarstva EU; je sklenil povečati odobritve plačil za prednostne programe, povezane z Lizbonsko strategijo, kot sta Program za konkurenčnost in inovacije ter Sedmi okvirni program za raziskave, tehnološki napredek in predstavitvene dejavnosti (2007-2013); |
17. |
obžaluje, da so bila sredstva za vseevropska prometna omrežja (TEN-T) občutno zmanjšana v večletnem finančnem okviru 2007-2013 na nižjo raven, kot je bilo predvideno; poudarja pomen jasne izjave Komisije glede prednostnih nalog, ki jih je predlagala za naložbe v TEN-T; pričakuje zadovoljiv sporazum s Svetom in Komisijo o uredbi o finančni pomoči na področju vseevropskih prometnih omrežij in prednostnih projektih, za katere bi bilo treba dodeliti sredstva; |
18. |
je prepričan, da je povečanje konkurenčnosti EU najpomembnejši dejavnik odziva EU na izzive globalizacije; zato meni, da je povečanje sredstev v razdelku 1a jasen znak za prihodnjo usmeritev porabe EU; opozarja na potrebo po primernem javnem financiranju, da bi dosegli takšen učinek finančnega vzvoda, kot se ga pričakuje od sofinanciranja s strani Evropske investicijske banke; nestrpno pričakuje predloge Komisije in Sveta glede te zadeve; poudarja, da je za Evropski investicijski sklad zaželeno povečanje dolgoročnega vpisanega kapitala, ki bi potekalo istočasno z uvajanjem novih nalog (vključno s Programom za konkurenčnost in inovacije) v letu 2007 in s katerim bi se financirale dejavnosti projektov za prenos novih tehnologij, kot želijo Parlament, Svet ali Komisija; |
19. |
poudarja izjemen tehnološki in gospodarski pomen programa Galileo; opozarja Komisijo, da je za ta program v novem večletnem finančnem okviru, če gledamo obdobje kot celoto, namenjenih premalo finančnih sredstev, in poziva Komisijo, da čim prej najde izvedljivo in trajno rešitev, da se zagotovi uspešnost programa; |
Razdelek 1b - kohezija za rast in zaposlovanje
20. |
ugotavlja, da so sredstva za strukturne in kohezijske sklade v večletnem finančnem okviru za obdobje 2007-2013 znatno nižja, kot je bilo predvideno, kar je zlasti posledica sklepov Evropskega sveta iz decembra 2005; zato meni, da bi bilo treba ponovno vzpostaviti raven proračunskih sredstev iz predhodnega predloga proračuna; poudarja, da je zdaj, po sprejetju novega medinstitucionalnega sporazuma, pomembno, da se čim prej določijo in potrdijo nacionalni programi; poudarja pomen kohezije kot ene od političnih prednostnih nalog EU; je sklenil povečati odobritve plačil za proračunske postavke v zvezi s kohezijo v skladu s svojimi političnimi prednostnimi nalogami; |
21. |
poziva Komisijo, da čim prej predloži zahtevana besedila in začne postopke, da bi se omogočila dodelitev sredstev za Mednarodni sklad za Irsko v proračunskem letu 2007; poleg tega poziva Komisijo, da pojasni pravno podlago za program Peace; |
Razdelek 2 - ohranjanje in upravljanje naravnih virov
22. |
ugotavlja, da bo leto 2007 prvo leto, ko se bo najnovejša reforma skupne kmetijske politike (SKP) izvajala v celoti; obžaluje, da je Svet izrazito in splošno zmanjšal tržne odhodke za 525 milijonov EUR na podlagi računovodskih meril in ne da bi upošteval prednostne naloge Parlamenta; zato poziva k ponovni vzpostavitvi zneskov iz predhodnega predloga proračuna; |
23. |
obžaluje dejstvo, da se bodo sredstva, ki so namenjena razvoju podeželja, kljub velikim potrebam po prestrukturiranju, modernizaciji in razpršitvi evropskega podeželskega gospodarstva realno znižala; meni, da prostovoljna prerazporeditev sredstev iz neposredne kmetijske pomoči („prvi steber“ SKP) v razvoj podeželja ni primerno sredstvo za urejanje teh razmer; v tej povezavi izraža močne zadržke glede trenutnega predloga Komisije, ki zadeva prostovoljno modulacijo zneska v višini do 20 % neposredne kmetijske pomoči, dodeljenega za razvoj podeželja; poziva Komisijo, da izvede presojo vplivov v skladu z Medinstitucionalnim sporazumom z dne 16. decembra 2003 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o boljši pripravi zakonodaje (6) in da na tej podlagi predloži spremenjeni predlog o prostovoljni modulaciji; |
24. |
poziva Komisijo, da v odsotnosti dogovora med sozakonodajalcema o programu LIFE + v pisni predlog spremembe vključi ustrezne spremembe, ki omogočajo začasno financiranje dejavnosti v zvezi s pripravljalnim delom in nadaljevanjem okoljskih programov; |
Razdelek 3a - svoboda, varnost in pravica
25. |
poudarja, da so področja svobode, pravice in varnosti, zlasti spodbujanje temeljnih pravic, opredelitev skupne azilne in migracijske politike ter boj proti terorizmu in organiziranemu kriminalu, bistvene prednostne naloge Unije; v skladu s tem namerava povečati sredstva, dodeljena za to področje, zlasti za Eurojust, ki je edini organ za pravosodno sodelovanje med državami članicami na področju kazenskega prava in je zato treba njegovo naraščajočo učinkovitost še pospešiti; |
26. |
meni, da je celovito upravljanje zunanjih meja Unije eden od ciljev, ki trenutno zahtevajo nujno in okrepljeno podporo; zato odobrava povečanje sredstev, ki so na voljo za novi sklad za zunanje meje; poveča sredstva, namenjena za agencijo FRONTEX; poudarja svojo velikokrat ponovljeno zahtevo, da se Europol vključi v okvir Skupnosti, da bi se tako povečala njegova učinkovitost ter okrepil demokratični in pravosodni nadzor, katerega predmet mora biti; |
Razdelek 3b - državljanstvoI
27. |
ponovno opozarja na pomen načela subsidiarnosti na področju kulture, izobraževanja, usposabljanja in mladine, ter meni, da je spoštovanje različnosti mnenj prvi pogoj za učinkovito komunikacijsko politiko, da bi EU približali državljanom; meni, da bi se nove komunikacijske poti lahko bolje uporabljale za povezovanje evropskih oblikovalcev politik vseh političnih prepričanj, da bi si tako lahko delili ideje; poziva Komisijo, da pojasni proračunske posledice in ukrepe, ki jih je treba sprejeti v okviru načrta D za demokracijo, dialog in razpravo; poziva Komisijo, naj na spletu objavi podrobnosti o razdelitvi subvencij (zneski in upravičenci) za vse dejavnosti; |
Razdelek 4 - EU kot globalni udeleženec
28. |
meni, da se EU lahko hitreje in bolj strateško vključi v proces globalizacije in da bi moral to storiti; predlaga ponovno vzpostavitev zneskov iz predhodnega predloga proračuna za številne postavke in povečanje zneskov plačil in obveznosti iz predhodnega predlgoa proračuna na nekaterih področjih, da bi prek programov Skupnosti na področju zunanje politike, razvojne in humanitarne pomoči ter podjetniških in znanstvenih izmenjav s ključnimi državami v razvoju, kot sta Kitajska in Indija, okrepili dejavnosti EU; |
29. |
ugotavlja, da novi pravni okvir zunanjih ukrepov EU zahteva tudi novo strukturo proračuna; v splošnem pozdravlja poenostavitev instrumentov in z njo predlagano novo proračunsko nomenklaturo; pozdravlja tudi uvedbo ločenega instrumenta za človekove pravice in demokracijo, ki zahteva spremembo nomenklature predhodnega predloga proračuna; vendar ne more sprejeti dejstva, da številne predlagane spremembe zmanjšujejo preglednost v sektorjih in/ali regijah ter državah; v zvezi s tem je uvedel potrebne spremembe; poziva Komisijo, naj pripravi tudi razčlenitev po dejavnostih in predpristopnih državah ter ustrezno nomenklaturo za vse ustrezne proračunske vrstice zaradi preglednosti; poleg tega poziva Komisijo tudi, naj proračunskemu organu redno predloži poročilo o spremljanju napredka obeh novih držav članic in predpristopnih držav; |
30. |
je zaskrbljen, da širitve dejavnosti na področju skupne zunanje in varnostne politike ni spremljala povečana demokratična odgovornost in parlamentarni nadzor; predlaga proračunske dopolnitve, ki v tem pogledu spodbujajo večjo stopnjo preglednosti in sodelovanja; |
Razdelek 5 - uprava
31. |
odločno nasprotuje pristopu, ki ga je Svet sprejel v osnutkih izjav, priloženih predlogu proračuna o upravnih virih, v katerih se priporoča ukinitev 200 delovnih mest v institucijah EU, zlasti Komisiji, v letu 2008 in ukinitev dodatnih 500 delovnih mest v obdobju 2008-2010; |
32. |
sklene ponovno vzpostaviti zneske, ki jih je Svet zmanjšal, za upravne odhodke Komisije, vključno z odhodki za uslužbence, da bi omogočili primerno delovanje Komisije; vendar uvrsti 50 milijonov EUR v rezervo pod naslednjimi štirimi pogoji:
|
33. |
meni, da bi moral Urad za izbor osebja Evropskih skupnosti (EPSO) temeljito spremeniti svoj način delovanja, da bi lahko institucijam hitreje ponudil večje število kandidatov, ki bolj ustrezajo potrebam institucij; |
*
* *
34. |
se seznani z mnenji, o katerih so glasovali posebni odbori in ki so vsebovani v proročilu A6-0358/2006; |
35. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo skupaj z dopolnitvami in predlaganimi spremembami Oddelka III predloga splošnega proračuna posreduje Svetu, Komisiji ter drugim zadevnim institucijam in organom. |
(1) UL L 253, 7.10.2000, str. 42.
(2) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL C 139, 14.6.2006, str. 1.
(4) 4 UL C 172, 18.6.1999, str. 1. Sporazum, kakor je bil nazadnje spremenjen s Sklepom 2005/708/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 269, 14.10.2005, str. 24).
(5) 5 Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0221.
P6_TA(2006)0452
Predlog splošnega proračuna za leto 2007 (oddelki I, II, IV, V, VI, VII in VIII)
Resolucija Evropskega parlamenta o predlogu splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, Oddelek I - Evropski parlament, Oddelek II - Svet, oddelek IV - Sodišče, Oddelek V - Računsko sodišče, Oddelek VI - Evropski ekonomsko-socialni odbor, Oddelek VII - Odbor regij, Oddelek VIII (A) - Evropski varuh človekovih pravic, Oddelek VIII (B) - Evropski nadzornik za varstvo podatkov (C6-0300/2006 — 2006/2018(BUD))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju člena 272 Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2000/597/ES, Euratom z dne 29. septembra 2000 o sistemu virov lastnih sredstev Evropskih skupnosti, (1) |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (2), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (3), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 6. maja 1999 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka (4) ter zlasti točke 26 Sporazuma, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 15. marca 2006 o smernicah za proračunski postopek za leto 2007 - oddelki II, IV, V, VI, VII, VIII (A) in VIII (B) ter o predhodnem predlogu proračuna Evropskega parlamenta (Oddelek 1) za proračunski postopek za leto 2007 (5), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 1. junija 2006 o načrtu prihodkov in odhodkov Evropskega parlamenta za proračunsko leto 2007 (6), |
— |
ob upoštevanju predhodnega predloga splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, ki ga je Komisija predložila dne 3. maja 2006 (SEK(2006)0531), |
— |
ob upoštevanju predloga splošnega proračuna Evropske unije za proračunsko leto 2007, ki ga je Svet pripravil dne 14. julija 2006 (C6-0300/2006), |
— |
ob upoštevanju člena 69 in priloge IV svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun ter mnenj Odbora za mednarodno trgovino, Odbora za razvoj, Odbora za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve ter Odbora za peticije (A6-0356/2006), |
A. |
ker je leto 2007 prvo leto novega finančnega okvira (2007-2013), za katerega je bila določena zgornja meja razdelka 5 (upravni izdatki) v znesku 7 115 000 000 EUR na podlagi tekočih cen, |
B. |
ker je v predhodnem predlogu proračuna vseh institucij ostalo za 160 750 000 EUR proračunskih rezervacij, torej razlike do zgornje meje razdelka 5 finančne perspektive za finančno leto 2007, |
C. |
ker je po sklepu Sveta v predlogu proračuna za 285 190 000 EUR rezervacij, torej razlike do zgornje meje razdelka 5 za leto 2007, |
Splošni okvir
1. |
se strinja s Svetom, da bi morali biti proračunska disciplina in povečanje produktivnosti bistveni načeli vseh institucij; se ne strinja s Svetom glede vsesplošnega znižanja; meni, da bi morale biti proračunske zahteve ocenjene posebej od primera do primera, kar bi vodilo do jasne in natančnejše slike o dejanskih potrebah in prednostnih nalogah vsake institucije; |
2. |
ponavlja dejstvo, da bi morale institucije ob upoštevanju načela enoletnosti in upravne narave proračuna sprejeti bolj operativen večletni pristop, ki temelji na dejavnostih; meni, da tak pristop bolj stvarno in učinkovito odseva kratkoročni in srednjeročni razvoj ter zahteve institucij; |
3. |
pričakuje, da bodo institucije zagotovile, da bodo politike in dejavnosti, ki jih financirajo davkoplačevalci, prinesle dejansko dodano vrednost državljanom in da se bodo proračunska sredstva črpala v skladu z načeli dobrega finančnega upravljanja in stroškovne učinkovitosti; zato se je odločil, da bo povečanje proračuna v letu 2007 omejil na 4,79 %, izključujoč stroške širitve; |
4. |
opozarja, da so številne institucije skozi leta v načrtih odhodkov puščale velike proračunske rezervacije, kar je vir višje stopnje zbiranja in občasnega črtanja sredstev; priznava, da je sicer preudarno oblikovati primerne proračunske rezervacije, vendar meni, da so nerealne in umetno zvišane rezervacije v običajnih okoliščinah neprimerne, predvsem ko se nakupovanje stavb začne umirjati; |
5. |
je sklenil ohraniti proračunske rezervacije v razdelku 5; priporoča, da se ponovno vzpostavi znesek 30 389 840 EUR od znižanja v višini 47 812 781 EUR, ki ga je določil Svet za proračune drugih institucij (razen za Komisijo); |
6. |
meni, da bi bilo treba politiko nakupa pisarn in stavb v običajnih okoliščinah nadaljevati, predvsem ker je skozi leta dobro služila interesom Evropskega parlamenta, mu zagotovila prihranke in s tem omogočila financiranje drugih projektov; vendar meni, da so nekatere institucije to politiko sprejele izključno zaradi pridobivanja posesti; zahteva, da ta politika upošteva ustrezne podatke, na primer površino/prostornino pisarniških prostorov na zaposlenega, in ustrezno pozornost nameni precejšnjim stroškom, kot so varnost in vzdrževanje, predvsem ker stroški za stavbe predstavljajo več kot 16 % razdelka 5; vztraja tudi, da bi morale institucije za vsako prihodnjo ponudbo za nakup navesti vse povezane dodatne stroške, ki bodo nastali v srednjeročnem obdobju; namesto letnih načrtov priporoča večletno načrtovanje naložb v nepremičnine; |
7. |
pozdravlja dejstvo, da so institucije sprejele novo nomenklaturo, zaradi katere je predstavitev proračunskih dokumentov razumljivejša in preglednejša za državljane, vendar meni, da jo je mogoče še izboljšati; |
8. |
je opazil, da imajo institucije včasih težave pri zaposlovanju nekaterih profilov strokovnjakov, zlasti računovodij ter strokovnjakov za informacijsko in komunikacijsko tehnologijo; ugotavlja, da je zaposlovanje začasnih uslužbencev in zunanje izvajanje določenih storitev vse pogostejše; meni, da bi bilo priporočljivo opredeliti politiko institucij pri oddajanju dela zunanjim izvajalcem ter zaposlovanju začasnih in pogodbenih delavcev; |
9. |
poziva institucije, naj prestrukturirajo prevajalske službe, zlasti število in dolžino besedil, ki jih je treba prevesti; zahteva, da institucije predstavijo poročilo o stroškovni učinkovitosti svojih prevajalskih služb; |
10. |
meni, da bi morale institucije priskrbeti več informacij o izvajanju svojih temeljnih nalog, da upravičijo porabo finančnih sredstev; poudarja potrebo po spremljanju, ali so institucije zaradi dodatnih sredstev kaj uspešnejše in učinkovitejše; meni, da bi morale institucije poleg poročil o izvrševanju proračuna zagotoviti še bolj informativna poročila o dejavnostih, ki jih je treba proračunskemu organu predložiti do prvega tedna v septembru vsako leto; ta poročila bi lahko uporabili pri upravičevanju zahtev za dodatna sredstva, da bi lahko proračunski organ sprejemal ustreznejše odločitve o dodeljevanju takšnih sredstev; |
11. |
je razočaran, da se vse institucije niso obvezale k prerazporejanju osebja; pozdravlja prizadevanja nekaterih institucij - predvsem uprave Parlamenta, čeprav v zelo omejenem obsegu - za uspešno izvajanje politike prerazporejanja v zadnjih letih; priporoča, naj institucije v prihodnjih letih politiko prerazporejanja vključijo v proces načrtovanja, ko pripravljajo načrt odhodkov, saj bodo lahko tako potrebe po človeških virih usklajene z operativnimi zahtevami; |
12. |
meni, da je razlog za večino zahtev za dodatne uslužbence proces širitve, ki ostaja najpomembnejša prednostna naloga; soglaša s politiko Sveta, da odobri vsa nova delovna mesta, povezana s širitvijo; vendar meni, da je potrebnih več informacij o tem, kako bodo dodatni uslužbenci učinkovito prerazporejeni, predvsem da se zagotovi, da bodo dejansko opravljali naloge, povezane s širitvijo; |
13. |
meni, da bi se morala odobrena sredstva, kolikor je mogoče, na določene dejavnosti, s čimer bi se izognili črtanju in zbiranju odobrenih sredstev ob koncu leta; |
14. |
se ne strinja s sklepom Sveta o precejšnjem povečanju pavšalnega odbitka na podlagi trenutnega števila prostih delovnih mest, saj to utegne povzročiti nepotrebne težave, zlasti ko zaradi pomanjkanja sredstev ne bo mogoče zaposliti uspešnih kandidatov; |
15. |
priporoča oblike sodelovanja med institucijami, ki bodo ustvarile sinergijo in prispevale k finančnim prihrankom in večji učinkovitosti, ob tem pa pripomogle k boljšemu razumevanju vloge EU v vsakodnevnem življenju državljanov; |
16. |
poziva institucije k bolj usklajenemu in poenotenemu pristopu pri pripravi načrta odhodkov, vključno z jasnimi in natančnimi obrazložitvami, saj bi to poenostavilo njihove analize; |
Oddelek I - Evropski parlament
Raven sredstev
17. |
poziva predsedstvo, da ponovno preuči zgornjo mejo 20 % iz razdelka 5 za prihodnja leta, ki jo je Parlament določil sam, in da upošteva razvoj in posledične zahteve Parlamenta za leto 2009 in naslednja leta; |
18. |
obžaluje, da proračunski organ od uprave ni prejel nikakršnih povratnih informacij o svojih zahtevah za zmanjšanje stroškov na področjih, kjer nastajajo nepotrebni izdatki zaradi treh krajev dela; opozarja, da stroški te geografske razpršenosti pomenijo približno 16 % celotnih odhodkov Parlamenta; od uprave zahteva, da pripravi poročilo o številu uslužbencev, ki so potrebni na plenarnih zasedanjih v Strasbourgu; |
19. |
je seznanjen s pisnim predlogom spremembe predsedstva z dne 6. septembra 2006, ki predlaga, da proračun znaša največ 20 % razdelka 5, kar pomeni 7,72 % povečanje v primerjavi s proračunom 2006, opozarja, da so zbrana sredstva ob koncu leta 2005 znašala 123 800 000 EUR, leta 2006 pa je pričakovati presežek približno 100 000 000 EUR; poslance opozarja na zgoraj navedeno resolucijo z dne 1. junija 2006 (odstavka 1 in 2), ki določa, da bi moral proračun temeljiti na realističnih zahtevah; |
20. |
je po temeljiti preučitvi proračunskih zahtev Parlamenta sklenil, da naj končna raven proračuna Parlamenta znaša 1 397 460 174 EUR, kar ustreza 5,74 % povišanju glede na proračun 2006 in znižanju za 25 539 826 EUR pod 20 % razdelka 5; poudarja, da navedeno dejstvo ne omejuje pravic Parlamenta, da v celoti izkoristi zgornjo mejo, ki jo je za leto 2007 in prihodnja leta določil sam; verjame, da takšen proračun na nikakršen način ne bo omejil sposobnosti institucije za nadaljnje učinkovito poslovanje in delovanje; |
Informacijska in komunikacijska politika
21. |
znova poudarja svojo politiko, da bi moral Evropski parlament nadaljevati svoja prizadevanja za razvoj učinkovite in uporabniku prijazne informacijske strategije, s čimer naj bi izboljšal odnos med institucijo in evropskimi državljani; meni, da bo to mogoče doseči samo na podlagi poročila o celovitem konceptu obveščanja državljanov in komunikacije z njimi ter po preučitvi dodane vrednosti vsakega informacijskega orodja; |
22. |
namerava spremeniti nomenklaturo ter ustvariti novi proračunski postavki za Center za obiskovalce in spletno televizijo, kar bo povečalo finančno preglednost in odgovornost; |
23. |
je seznanjen s predlogom predsedstva, da se za politiko informiranja in komuniciranja iz rezerve sprosti 6 700 000 EUR, namenjenih spletni televiziji; je sklenil, da bo 6 700 000 EUR, ki jih je predsedstvo dodelilo spletni televiziji, ter 5 delovnih mest, povezanih s projektom, ohranil v poglavju 104 („Rezerva za informacijsko in komunikacijsko politiko“), dokler prototip, vsebina in stroški projekta, vključno s sestavo programa in obsegom sodelovanja političnih skupin pri določanju njegove vsebine, ne bodo predloženi proračunskemu organu v končno odločitev; |
24. |
obžaluje, da je v zadnjih nekaj letih prihajajo do nepotrebnih zamud pri izvajanju celostnih izboljšav programa obiskov; poudarja, da so vprašanja, ki so povezana s to službo, zelo pomembna za izboljšanje odnosov med poslanci in njihovimi volilnimi enotami; meni, da bo imel neposredni stik z evropskimi državljani ugodno vplival na podobo Evropskega parlamenta v očeh državljanov; |
25. |
ponavlja poziv iz odstavka 37 svoje resolucije z dne 1. junija 2006 k takojšnjemu ukrepanju, da se reši občutljivo vprašanje neporabljenih sredstev v višini 5 000 000 EUR, povezanih s programom obiskov; odobrava sklep predsedstva, da sprejme predlog kvestorjev o reviziji predpisov za skupine obiskovalcev, kar bo omogočilo povečanje razpoložljivega zneska za poravnavo stroškov in povečanje števila obiskovalcev na poslanca na 100; pozitivno ocenjuje zgodnjo predajo stavbe D4, kjer je center za obiskovalce; zahteva, da generalni sekretar do konca marca 2007 obvesti proračunski organ o vplivu izvajanja novih pravil in učinkovitosti sistema; |
26. |
poudarja, da mora biti za sprejem skupin obiskovalcev čim bolje poskrbljeno; zato od uprave zahteva, da natančno preuči nekatere praktične vidike, kot so npr. dostop do novega centra za obiskovalce, pogoji za obisk dvorane za plenarna zasedanja in razpoložljivost sejnih sob; |
27. |
priznava prizadevanja uprave za odpravo pomanjkljivosti službe za obiskovalce; vendar poziva upravo, da obravnava pritožbe zaradi pomanjkanja časa za sprejem obiskovalcev; |
28. |
je sklenil, da se strinja z naslednjimi predlogi predsedstva glede različnih proračunskih sredstev:
|
29. |
je sklenil podpreti sklep predsedstva o pobudi državljanskega foruma v poskusnem obdobju; poziva predsedstvo, naj ga pred izvedbo tega projekta obvešča o predvidenih stroških in vsebini pobude; |
Širitev
30. |
potrjuje sklep, da se znesek 48 000 000 EUR prišteje odhodkom, povezanim s širitvijo (Romunija in Bolgarija), in sicer v zvezi z:
|
31. |
poziva upravo, naj zagotovi, da pri zaposlovanju, povezanem s širitvijo, ne bo prihajalo do takšnih zapletov kot pri širitvi na EU 10; poziva upravo, da posodablja poročilo o zaposlovanju, povezanem s širitvijo, in ga redno posreduje proračunskemu organu; |
Načrt delovnih mest
32. |
poudarja, da ostajata konsolidacija kadrovskega načrta in prerazporejanje delovne sile glavna cilja strateškega načrtovanja zaposlovanja v načrtu delovnih mest za leto 2007; vztraja, da je treba oblikovati preprostejšo organizacijsko strukturo, zlasti z racionalizacijo novih delovnih mest, določanjem prednostnih ciljev in prenehanjem dejavnosti, ki niso ključnega pomena in ne zagotavljajo dodane vrednosti; potrjuje, da samodejno zapolnjevanje delovnih mest, ki so se sprostila zaradi upokojevanja, ne bo sprejemljivo; |
33. |
ugotavlja, da so po pisnem predlogu spremembe predsedstva pred ukrepom prerazporejanja delovne sile odhodki za zahtevana nova delovna mesta znašali 3 062 347 EUR, kar ustreza 106 delovnim mestom; po natančnejši oceni obrazložitve teh mest meni, da je celotni znesek precej presega osnovne potrebe Parlamenta za leto 2007, zato je odobril naslednja nova delovna mesta:
|
34. |
je sklenil iz rezerve sprostiti:
|
35. |
se je odločil, da bo zagotovil potrebna sredstva za dve delovni mesti AD5 za osnovno notranjo komunikacijo; se strinja s preoblikovanjem treh začasnih delovnih mest AD5 za določen čas in enega začasnega delovnega mesta AST3 za določen čas v pravni službi v začasna delovna mesta za nedoločen čas, glede na to, kako velik pomen institucija pripisuje izboljšanju zakonodaje; |
36. |
se zaveda, da je uvrstitev v višji razred ključnega pomena za motiviranje zaposlenih, vendar poudarja, da bi morala biti vedno usklajena s kadrovskimi predpisi; je seznanjen z zahtevami uprave za uvrstitve v višje razrede in je tiste, ki jih je zahtevalo predsedstvo za stalne in začasne uslužbence, sklenil potrditi: 2 AST2 v AST3, 168 AST3 v AST4, 15 AST4 v AST5, 205 AST5 v AST6, 225 AST6 v AST7, 30 AST7 v AST8, 25 AST8 v AST9, 10 AST10 v AST11, 57 AD5 v AD6, 19 AD7 v AD8, 25 AD12 v AD13, 2 AD13 v AD14 in 1 AD10 v AD11, 1 AD8 v AD9, 2 AST7 v AST8, 1 AST5 v AST6, 1 AD8 v AD10, 1 AD6 v AD10 ter 1 AD8 v AD9; |
37. |
enako je sklenil potrditi uvrstitve v višje razrede, ki so jih zahtevale politične skupine: 8 AD12 v AD13, 9 AD11 v AD12, 6 AD10 v AD11, 1 AD9 v AD10, 4 AD6 v AD7, 9 AD5 v AD6, 10 AST10 v AST11, 1 AST9 v AST10, 5 AST8 v AST9, 5 AST7 v AST8, 14 AST6 v AST7, 14 AST5 v AST6, 1 AST4 v AST5, 9 AST3 v AST4, 7 AST2 v AST3, 2 AST1 v AST2; |
38. |
je sklenil potrditi naslednje pretvorbe in sprostiti ustrezna sredstva zanje:
|
39. |
priznava prizadevanja generalnega sekretarja za začetek postopka prerazporejanja uslužbencev za naslednja tri leta; meni, da bi se lahko ta praksa s sodelovanjem in udejstvovanjem vseh zadevnih strani razvila v večji meri; se je po usklajevalnem sestanku s predsedstvom dne 5. oktobra 2006 odločil, da bo do 1. januarja 2007 iz kadrovskega načrta Evropskega parlamenta črtal 15 delovnih mest; poziva upravo, naj v skladu s sprejetim programom prerazporeditev poskrbi za to, da sproščena delovna mesta ne bodo samodejno zapolnjena pred oceno potreb; meni, da je mogoče do prve obravnave proračuna za leto 2008 prerazporediti še dodatnih 10 uslužbencev: šest naj bi jih pomagalo pri finančnem poslovodenju, eden naj bi se ukvarjal izključno z upravljanjem nadomestil poslancem, eden od preostalih pa naj bi bil premeščen v oddelek za človekove pravice; |
40. |
poudarja, da so bili predvideni odhodki za načrt delovnih mest znižani z 2 760 616 EUR na 1 608 096 EUR, kar predstavlja prihranek v višini 1 152 520 EUR; |
41. |
pozdravlja dejstvo, da so se v zadnjih letih tečaji strokovnega usposabljanja in uvajalni tečaji, vključno s tistimi, namenjenimi mobilnosti in prerazporejanju osebja, ki jih za uslužbence izvaja Evropska upravna šola, uspešno razvili; |
42. |
vendar obžaluje, da uvajalni tečaji za pomočnike poslancev še niso dobro izoblikovani; poziva generalnega sekretarja, da v sodelovanju z Evropsko upravno šolo razvije posebne programe usposabljanja za pomočnike poslancev; |
43. |
pozdravlja dejstvo, da je bil posebni, invalidom prilagojeni program za opravljanje prakse, omenjen v smernicah za 2007, izoblikovan in se razmeroma dobro razvija; |
Nepremičninska politika
44. |
ugotavlja, da je predsedstvo v pisnem predlogu spremembe z dne 7. septembra 2006 predlagalo uvrstitev dodatnih 19 000 000 EUR v rezervo za stavbe, poleg 50 000 000 EUR, ki jih je Parlament predvidel v načrtu odhodkov; po oceni načrta naložb v nepremičnine za leto 2007 meni, da znesek 19 000 000 EUR v tem trenutku ni realna zahteva; je sklenil, da 50 000 000 EUR obdrži v rezervi za začasna sredstva za stavbe, iz katerih se bodo pokrile naložbe institucij v nepremičnine (poglavje 105 - „Začasna sredstva za nepremičnine“); |
45. |
poziva upravo, naj predvsem po „izkušnji iz Strasbourga“ pri nakupu stavb uporabi strožje, zanesljivejše in preglednejše postopke; |
46. |
ugotavlja, da proračunska sredstva, ki jih je treba dodeliti postavki za informacijske pisarne (člen 325), ki je bila na novo oblikovana v proračunu za leto 2006, še niso sproščena zaradi nomenklaturnih omejitev; poziva upravo, naj vsako leto pripravi podrobno razčlenitev odhodkov za informacijske pisarne in jo priloži predlogu načrta odhodkov; |
47. |
meni, da bi bilo treba sporazum s Komisijo o upravljanju nakupa, izboljšav, prenove in vzdrževanja stavb, zlasti informacijskih pisarn v državah članicah, ponovno pregledati in preučiti; pričakuje, da bo poročilo o tem proračunskemu organu predloženo najpozneje do marca 2007; |
48. |
jasno poudarja, da bi v celoti podprl prevzem neporabljenih sredstev v okviru 20 % razdelka 5 - z rebalansom proračuna - če bi Parlament potreboval dodatna sredstva za nepredvidene odhodke, zlasti v zvezi z nakupom pomembnih novih stavb; |
49. |
upravo opominja na zahtevo iz odstavka 20 svoje resolucije z dne 26. septembra 2006 o razrešnici za leto 2004: Oddelek I - Evropski parlament, (7) naj pripravi poročilo o tem, ali bi bilo mogoče ustanoviti evropsko službo za gradbena dela, ki bi bila pristojna za gradnjo in vzdrževanje stavb institucij in organov EU, ter jo poziva, naj to poročilo predstavi v Odboru za proračun; |
50. |
je seznanjen z zahtevo predsedstva, da se poseben znesek nameni za nakup naslednjih stavb, in se je odločil, da odobri:
|
51. |
meni, da bi moral Parlament prevzeti pobudo za uresničevanje standardov sistema okoljskega ravnanja in presoje (črtano); znova poudarja zahtevo po strožji politiki za zmanjševanje stroškov energije, zlasti stroškov za klimatizacijo prostorov poleti; |
Varnost
52. |
pozdravlja prizadevanja belgijskih oblasti v zvezi z varnostjo v okolici Parlamenta; meni, da postajajo stroški za varnost v Parlamentu previsoki, in se je odločil, da bo 10 % sredstev uvrstil v poglavje 100 („Začasna sredstva“); je pripravljen sprostiti sredstva, če bo dobil poročilo, iz katerega bo razvidna učinkovitost in kakovost storitev v primerjavi s stroški in s tem povezanimi tveganji na treh krajih dela ter v evropskih hišah; |
Večjezičnost
53. |
priznava pomen večjezičnosti za institucije; meni, da je ta storitev bistvena za delo poslancev in za državljane; |
54. |
priznava težave, povezane z nadziranjem visokih odhodkov, ki predstavljajo približno 33 % celotnih odhodkov Parlamenta; meni, da sta za učinkovito upravljanje te storitve potrebna večja disciplina in nadzor; pozdravlja pobudo predsedstva za pripravo navodil za dobro ravnanje; priporoča, da kodeks o večjezičnosti vključuje sankcije in kazni za neodgovorno uporabo ali zlorabo teh storitev, ne glede na to, kdo je kršilec; se je odločil uvrstiti 3 000 000 EUR v rezervo; zahteva, da uprava naredi študijo izvedljivosti glede „službe za pomoč“ za uradne tolmače za poslance; |
55. |
se je odločil, da ob upoštevanju irskega jezika odobri naslednja proračunska sredstva:
|
Pomoč in storitve za poslance
56. |
je seznanjen s poročilom o končni oceni izvajanja reforme „Postaviti višje cilje“, ki ga je pripravil generalni sekretar, vključno z rezultati kvalitativne raziskave, izvedene zaradi ocenitve ravni storitev za poslance; se strinja, da so se zgodile potrebne strukturne spremembe in da so bili v celoti doseženi glavni cilji za izboljšanje podpore parlamentarnim organom in poslancem; izraža zaskrbljenost nad izidi raziskave, ki kažejo, da poslanci pogosto sploh ne poznajo razpoložljivih podpornih storitev; poziva generalnega sekretarja, da najpozneje do 15. decembra 2006 začne izvajati informacijsko strategijo za rešitev tega problema; |
57. |
še vedno meni, da bi lahko bolje uporabili parlamentarne vire in notranje specializirane uslužbence, zlasti kadar gre za večja parlamentarna poročila; |
58. |
poziva upravo, da ugotovi, ali obstaja potreba po tem, da se poslancem zagotovijo pomembne osnovne informacije o vseh temah in vprašanjih, s katerimi se soočajo pri izvajanju svojih nalog; opozarja, da bi take informacije, ki bi jih zagotavljale parlamentarne raziskovalne službe, poslancem omogočile zavzeti jasno stališče pri zapletenih vprašanjih; |
59. |
ugotavlja napredek v spremljanju izvrševanja proračuna EU pri glasovanju o proračunu; poziva zadevne odbore, naj preučijo vzpostavitev strukture in postopek za izvajanje vrednotenja za leto 2007 s specializiranimi odbori; na ta način bo pomagal pri pripravi pregleda proračuna za leti 2008-2009; poziva generalnega sekretarja, naj poskrbi za logistiko (prostori in tolmači), da bo mogoče organizirati redne sestanke o spremljanju, v skladu s prednostnimi nalogami, ki jih bodo opredelili zadevni odbori; |
60. |
je seznanjen s sklepi poročila o oceni pridobivanja strokovnega znanja (postavka 320); ugotavlja, da je prišlo do povečanja splošnih storitev; je prepričan, da bi storitev lahko bila učinkovitejša zlasti glede na dejstvo, da ustrezno strokovno znanje ni bilo vedno pravočasno predloženo; se je odločil 1 500 000 EUR sprostiti, 500 000 EUR pa obdržati v rezervi; |
61. |
spodbuja generalnega sekretarja, da občasno pregleda storitve za poslance, zlasti v zvezi z računalniki, potovalno agencijo, telefoni, avtomobilskimi storitvami in pravno službo; |
62. |
meni, da je informacijska tehnologija bistven in osnoven element za dobro delo poslancev in njihovih sodelavcev; ugotavlja, da se je ponudba storitev izboljšala, vendar meni, da s temi storitvami potrebe poslancev še vedno niso najučinkoviteje zadovoljene; je sklenil, da 2 000 000 EUR iz postavke 2102 („Zunanja pomoč“) za delovanje, razvoj in vzdrževanje sistemov računalniških programov uvrsti v rezervo; |
Različni vidiki
63. |
se seznani s pobudo predsedstva za ustanovitev evro-latinskoameriške parlamentarne skupščine (EUROLAT); to vprašanje bo obravnaval, ko bo imel na voljo vse potrebne informacije, zlasti glede finančnih posledic; |
64. |
je seznanjen s sporazumom o komitoloških določbah, ki so začele veljati dne 23. julija 2006; se zaveda, kakšen pomen bo ta novi regulativni postopek v prihodnosti imel za Parlament pri sprejemanju odločitev; meni, da je treba ustrezno analizirati prihodnjo delovno obremenitev, ki jo bo povzročil ta sporazum; |
65. |
ponovno izraža popolno podporo sprejetju pravega in za pomočnike poslancev pomembnega statuta, ki jo je pred tem že omenil v resoluciji z dne 1. junija 2006; poziva Svet, naj sprejme končno odločitev, da se bodo lahko dodelila potrebna sredstva; |
Oddelek IV - Sodišče
66. |
je seznanjen s ponovnimi zahtevami Sodišča za tretjega korektorja; se je odločil, da zaenkrat odobri zaposlitev pogodbenih uslužbencev za vse delovne jezike; se je odločil ustrezno znižati sredstva v postavki 1406 („Druge dodatne storitve (prevajanje in tolmačenje)“), iz katere se ponavadi krijejo dodatne potrebe po korektorjih; |
67. |
soglaša s Svetom, da se odobri 111 uvrstitev v višji razred, vključno z 10 zahtevanimi, da bi z oblikovanjem novega direktorata spremenili upravno strukturo Sodišča; ugotavlja, da to v prihodnosti ne bo imelo drugih finančnih posledic; |
68. |
je sprejel naslednje ukrepe v zvezi s kadrovskim načrtom:
|
69. |
meni, da bi ustanovitev Sodišča za uslužbence morala prispevati k zmanjšanju obremenjenosti drugih sodišč; poziva Sodišče, da do marca 2007 pripravi poročilo o vplivu ustanovitve Sodišča za uslužbence z vidika stroškov za stavbe, zaposlenih in drugih odhodkov; |
70. |
se je odločil omejiti povečanje sredstev, predvideno v predlogu proračuna Sodišča na številnih področjih, kot je oddelek IT, in zamrzniti odhodke v okviru proračuna za leto 2007; vendar je za 4 633 400 EUR povečal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu proračuna odobril Svet, kar predstavlja 3,45 % povečanje, pri čemer niso vključeni stroški, povezani s širitvijo; |
Oddelek V - Računsko sodišče
71. |
se je odločil odpreti dve delovni mesti v oddelku za kadrovske zadeve, da bi olajšal posodobitev vodstvenega osebja, in se obvezal odpreti nadaljnji dve delovni mesti, potrebni v proračunskem letu 2008; |
72. |
se je odločil odpreti delovno mesto v oddelku za usposabljanje, da bi revizorjem začetnikom zagotovil ustrezen program usposabljanja; |
73. |
je zato sprejel naslednje ukrepe v zvezi s kadrovskim načrtom:
|
74. |
meni, da Računsko sodišče zaostaja na področju IT in da mora posodobiti svoj sistem, da bo lahko ustrezno opravljalo svoje naloge; se je odločil ponovno vzpostaviti znesek v višini 518 000 EUR, ki ga je Svet zmanjšal; |
75. |
je za 3 579 729 EUR povečal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu proračuna odobril Svet, kar predstavlja 3,12 % povečanje, pri čemer niso vključeni stroški, povezani s širitvijo; |
Evropski ekonomsko-socialni odbor in Odbor regij
76. |
meni, da je bila vzpostavitev skupne upravne službe koristna za oba odbora in da je omogočila precejšnje prihranke v proračunu Evropskih skupnosti; pričakuje, da bosta oba odbora še pred koncem leta obnovila partnerski sporazum in/ali poiskala druge oblike sodelovanja; |
77. |
meni, da bi odbora lahko povečala učinkovitost in da bi se lahko bolj osredotočila na svoje politično poslanstvo, če bi določene naloge, zlasti naloge vratarjev, šoferjev in zaposlenih v tiskarni, izvajali zunanji izvajalci, zaposlene pa bi prerazporedili; vztraja, da bi morali obstoječe človeške vire prerazporediti, da bi zadovoljili prihodnje potrebe na področjih širitve ali krepitve politične vloge odborov; |
78. |
je seznanjen z dejstvom, da je Odbor regij naročil dve neodvisni zunanji oceni skupne službe, ki ju bosta opravila Joan COLOM i NAVAL in Robert REYNDERS, ter poziva generalnega sekretarja Odbora regij, naj ti poročili posreduje Odboru za proračun Evropskega parlamenta; |
Oddelek VI - Evropski ekonomsko-socialni odbor
79. |
poziva Evropski ekonomsko-socialni odbor, da vsako leto do 1. septembra pripravi letno poročilo o učinkih svetovalne dejavnosti, ki jo opravlja za Evropski parlament, Svet in Komisijo; |
80. |
se je odločil odobriti 1 995 120 EUR sredstev, predvidenih v proračunu za leto 2006, za delno pokritje potreb odbora za leto 2007, in temu ustrezno zmanjšal njegovo zahtevo za leto 2007; |
81. |
meni, da bi moral Ekonomsko-socialni odbor, da bo lahko obvladal povečani obseg dela, omejiti dolžino mnenj in drugih publikacij, kot so to naredile druge institucije; |
82. |
je sprejel naslednje ukrepe v zvezi s kadrovskim načrtom:
|
83. |
je za 1 529 115 EUR povečal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu proračuna odobril Svet, kar predstavlja 1,12 % povečanje, pri čemer niso vključeni stroški, povezani s širitvijo; |
Oddelek VII - Odbor regij
84. |
soglaša s Svetom glede zahteve po uvrstitvah v višje razrede, ki je povezana z novimi kadrovskimi predpisi, in glede zahteve po uvrstitvi enega vodje oddelka Odbora regij na direktorsko mesto skupne službe pod pogojem, da to ne bo povzročilo potrebe po dodatnih zaposlenih in da se zaradi tega ne bo predlagala razdelitev službe, še preden bo opravljena poglobljena in natančna analiza in ocena te službe; meni, da bo tako upravljanje skupne službe pravičneje razporejeno med Ekonomsko-socialni odbor in Odbor regij; |
85. |
je seznanjen s tem, da v zvezi s širitvijo na Bolgarijo in Romunijo ni bilo vložene zahteve po novih delovnih mestih; |
86. |
je sprejel naslednje ukrepe v zvezi s kadrovskim načrtom:
|
87. |
je za 581 684 EUR povečal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu proračuna odobril Svet, kar predstavlja 2,53 % povečanje, pri čemer niso vključeni stroški, povezani s širitvijo; |
Oddelek VIII (A) - Evropski varuh človekovih pravic
88. |
ugotavlja, da je varuh človekovih pravic zahteval le 10 uvrstitev v višji razred in da jih je Svet odobril; |
89. |
se je odločil omejiti dodeljena sredstva za organizacijo bienalnega seminarja nacionalnih varuhov, ki je letos v pristojnosti evropskega varuha človekovih pravic, na 45 000 EUR; |
90. |
je za 150 000 EUR zvišal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu poračuna odobril Svet, da bi povečal sredstva za prevajanje; |
Oddelek VIII (B) - Evropski nadzornik za varstvo podatkov
91. |
meni, da bi moral biti načrt prihodkov in odhodkov natančnejši, zlasti glede zaposlenih in novih zahtev; poziva upravo evropskega nadzornika za varstvo podatkov in Komisijo, da v okviru medinstitucionalnega sporazuma zagotovita ustrezno podporo za pripravo načrta prihodkov in odhodkov za naslednje proračunsko leto; |
92. |
je sprejel naslednje ukrepe v zvezi s kadrovskim načrtom:
|
93. |
je za 158 846 EUR povečal proračunska sredstva, ki jih je v predlogu proračuna odobril Svet, da bi ohranil raven razvoja, kar pomeni 38,28 % povečanje, pri čemer niso vključeni stroški, povezani s širitvijo; |
*
* *
94. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo skupaj z osnutki dopolnil za oddelke I, II, IV, V, VI, VII, VIII (A) in VIII (B) predloga splošnega proračuna posreduje Svetu, Komisiji ter drugim zadevnim institucijam in organom. |
(1) UL L 253, 7.10.2000, str. 42.
(2) UL L 248, 16.9.2002, str. 1.
(3) UL C 139, 14.6.2006, str. 1.
(4) UL C 172, 18.6.1999, str. 1. Sporazum, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2005/708/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 269, 14.10.2005, str. 24).
(5) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0090.
(6) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0241.
(7) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0363.
P6_TA(2006)0453
Upravljanje ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti *
Zakonodajna resolucija Evropskega parlamenta o predlog Uredbe Sveta o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 639/2004 o upravljanju ribiških flot, registriranih v najbolj oddaljenih regijah Skupnosti (KOM(2006)0433 — C6-0295/2006 — 2006/0148(CNS)
(Postopek posvetovanja)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Svetu (KOM(2006)0433) (1), |
— |
ob upoštevanju členov 37 in 299(2) Pogodbe ES, v skladu s katerim se je Svet posvetoval s Parlamentom (C6-0295/2006), |
— |
ob upoštevanju členov 51 in 134 svojega Poslovnika, |
1. |
odobri predlog Komisije; |
2. |
poziva Svet, naj obvesti Parlament, če namerava odstopati od besedila, ki ga je Parlament odobril; |
3. |
poziva Svet, naj se ponovno posvetuje s Parlamentom, če namerava bistveno spremeniti predlog Komisije; |
4. |
naroči svojemu predsedniku, naj stališče Parlamenta posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) Še ni objavljeno v Uradnem listu.
P6_TA(2006)0454
Spominska slovesnost ob obletnici madžarske vstaje leta 1956
Resolucija Evropskega parlamenta o 50. obletnici madžarske vstaje leta 1956 in njenem zgodovinskem pomenu za Evropo
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju člena 103(2) svojega Poslovnika, |
A. |
ker Evropska unija temelji na načelih svobode, demokracije, pravne države ter spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin, ki so skupna vsem državam članicam, |
B. |
ker so bile države Srednje in Vzhodne Evrope z delitvijo z Jalte po drugi svetovni vojni za več kot štiri desetletja prikrajšane za suverenost in svobodo, |
C. |
ker komunistični režimi Srednje in Vzhodne Evrope niso temeljili na soglasju ali volji ljudstva in sta jih vzdrževala sovjetska vojaška okupacija in sodelovanje komunističnih strank, |
D. |
ker se spominja poguma in odločnosti Madžarov, ki so 23. oktobra 1956 zavzeli ulice v protest proti diktatorski vladavini Komunistične partije, |
E. |
ker izraža spoštovanje vztrajnosti Madžarov, ki so svoj boj za svobodo in nacionalno neodvisnost ter človekove pravice nadaljevali kljub pomanjkanju kakršne koli vojaške pomoči Zahoda ter kljub posredovanju in veliki premoči Sovjetske zveze, |
F. |
ker pozdravlja človeški in politični pogum Imreja Nagyja, reformiranega komunista, predsednika madžarske vlade, ki je pravilno razumel izraz volje ljudstva in sprejel vlogo političnega vodje v ljudski vstaji za svobodo in demokracijo, pri tem pa žrtvoval svoje življenje in postal žrtev za svobodo, saj je bil leta 1958 usmrčen, ker se ni uklonil pritisku, naj se javno odreče vstaji, |
G. |
ker pozdravlja žrtve vstaje - 2 170 ubitih v bojih ter žrtev krutega maščevanja - 228 usmrčenih med letoma 1956 in 1961, 20 000 priprtih in zaprtih med letoma 1956 in 1958 ter tisoče, ki jih je komunistično vodstvo po vrnitvi na oblast desetletja diskriminiralo, |
H. |
izraža hvaležnost za solidarnost, ki jo je ljudstvo številnih zahodnih držav pokazalo s sprejemom 194 000 madžarskih beguncev v letih 1956 in 1957, |
I. |
ker priznava bistveno vrednost solidarnosti med narodi na splošno in še posebej med različnimi narodi Srednje in Vzhodne Evrope v boju za svobodo - Madžari, Čehi, Slovaki, Poljaki, Nemci, Estonci, Latvijci in Litovci, |
J. |
priznava zgodovinsko in politično vez med Madžarsko vstajo leta 1956 in raznimi drugimi uporniškimi oblikami in gibanji, na primer množičnimi demonstracijami v Vzhodni Nemčiji junija 1953, demonstracijami v Poznanju na Poljskem junija leta 1956, praško pomladjo leta 1968, rojstvom gibanja Solidarnost na Poljskem leta 1980 in demokratičnimi gibanji v nekdanji ZSSR, še posebej pri baltskih narodih, |
K. |
priznava, da je bila madžarska vstaja zgodovinski poskus ponovnega združenja razdeljene Evrope in kot taka ostaja mejnik v naši skupni evropski zgodovinski dediščini, |
L. |
ker priznava prispevek madžarske vstaje k okrepitvi kohezije v demokratičnem svetu in k kasnejši ustanovitvi Evropskih skupnosti leta 1957 ter vlogo predhodnice političnih sprememb, ki so se odvijale v letih 1989 in 1990 v Srednji in Vzhodni Evropi ter preko evropskega integracijskega procesa omogočile mirno ponovno združitev Evrope, |
1. |
priznava madžarsko vstajo kot simbolični izraz boja za svobodo in demokracijo v 20. stoletju, ki je kljuboval komunizmu in sovjetskemu bloku; |
2. |
pozdravlja hrabre madžarske može in ženske, ki so s svojim žrtvovanjem dali upanje drugim narodom pod komunistično vladavino; |
3. |
poudarja, da mora demokratična skupnost nedvoumno zavrniti represivno in nedemokratično komunistično ideologijo ter braniti načela svobode, demokracije, človekovih pravic in pravne države ter jasno obsoditi vse kršitve teh načel; |
4. |
poziva demokratične države, naj jasno obsodijo zločine, ki jih zagrešijo totalitarni režimi; |
5. |
poziva k ustanovitvi evropskega programa za okrepitev sodelovanja med raziskovalnimi in dokumentacijskimi centri v državah članicah, ki preučujejo zločine totalitarnih režimov; |
6. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
P6_TA(2006)0455
Moldavija (Pridnestrje)
Resolucija Evropskega parlamenta o Moldaviji (Pridnestrju)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o položaju v Moldaviji in Pridnestrju, zlasti resolucije z dne 16. marca 2006 (1), |
— |
ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju med Moldavijo in Evropsko unijo, ki je začel veljati 1. julija 1998, |
— |
ob upoštevanju akcijskega načrta evropske sosedske politike za Moldavijo, sprejetega 22. februarja 2005, ki določa usmeritev za strateško sodelovanje med Republiko Moldavijo in Evropsko unijo, |
— |
ob upoštevanju izjav Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE) na vrhu v Istanbulu leta 1999 in zasedanja ministrskega sveta v Oportu leta 2002, |
— |
ob upoštevanju ukrajinske pobude „Z demokracijo do rešitve“, ki jo je dne 22. aprila 2005 predstavil ukrajinski predsednik Viktor Juščenko, |
— |
ob upoštevanju izjave predsedstva v imenu Evropske unije z dne 18. septembra 2006 o „referendumu“ v pridnestrski regiji Republike Moldavije, |
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je v pridnestrski regiji Moldavije dne 17. septembra 2006 potekal „referendum“ za popolno neodvisnost regije ter morebitno združitev z Rusko federacijo; |
B. |
ker mednarodna skupnost ni priznala „referenduma“ niti njegovih izidov, saj ga je povsem enostransko izvedel represivni režim v Pridnestrju ter s tem onemogočil možnosti za dogovor o politični rešitvi spora v Moldaviji, in ker so bili zavajajoči ton vprašanj ter neizpolnjevanje osnovnih zahtev za svobodne in poštene volitve, kot so svoboda medijev, svoboda zbiranja in politični pluralizem, ocenjeni, da vnaprej določajo izid referenduma, |
C. |
ker je spor med separatistično oblastjo v Pridnestrju in osrednjo vlado v Moldaviji bistveno prispeval k nestabilnosti vse države, |
D. |
ker od leta 1992 potekajo pogajanja o statusu Pridnestrja v tako imenovani obliki 5+2, kjer sodelujejo Moldavija, pridnestrska regija Moldavije, Rusija, Ukrajina in OVSE ter EU in ZDA kot opazovalki; ker so bila pogajanja aprila 2006 prekinjena, |
E. |
ker je EU pred nedavnim naredila pomembne korake, da bi okrepila svoje delovanje v Republiki Moldaviji in pospešila iskanje rešitve spora v Pridnestrju, in sicer z odprtjem stalne delegacije Komisije v Kišinjovu, z imenovanjem posebnega predstavnika EU za Moldavijo, ki naj bi prispeval k trajni rešitvi spora v Pridnestrju, in z ustanovitvijo misije EU za pomoč na mejah (EUBAM) v Moldaviji in Ukrajini, |
F. |
ker je glede na poročilo ZN o človekovem razvoju za leto 2005 Moldavija najrevnejša evropska država in ker je položaj v Pridnestrju velika ovira za družbeno-ekonomski razvoj države, |
G. |
ker je Ruska federacija v začetku leta prepovedala uvoz kmetijskih proizvodov (vina, sadja in zelenjave) iz Moldavije in Gruzije, kar zlasti škoduje gospodarskemu razvoju obeh držav, |
H. |
ker enostranskih gibanj za neodvisnost v Pridnestrju, Južni Osetiji in Abhaziji ne podpira nobena mednarodna organizacija in ker pod okriljem Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi in Združenih narodov še naprej potekajo prizadevanja za obnovo suverenosti in ozemeljske celovitosti Moldavije in Gruzije, |
1. |
močno obsoja poskus pridnestrske regije Moldavije, da z izvedbo tako imenovanega referenduma enostransko doseže samostojnost; |
2. |
poziva vlado Ruske federacije, naj odreče svojo podporo temu početju, zlasti izvedbi tako imenovanih referendumov o neodvisnosti regije; poziva vlado Ruske federacije, naj v celoti podpre večstranska prizadevanja za iskanje rešitve sporov v svoji soseščini; poziva vlado Ruske federacije, naj poleg tega izpolni zaveze, dane v Svetu Evrope leta 1996 in ki jih odražajo sklepi vrha OVSE (Istanbul 1999) in ministrskega sveta (Oporto 2002), o umiku ruskih vojakov in orožja z ozemlja Moldavije; izraža zaskrbljenost zaradi pomanjkanja napredka pri tem vprašanju; |
3. |
v celoti zavrača izvedbo in izid „referenduma“ o neodvisnosti pridnestrske regije Moldavije ter njenega morebitnega pristopa k Ruski federaciji, ker je to v ostrem nasprotju z mednarodno priznano suverenostjo in ozemeljsko celovitostjo Republike Moldavije in ker represivni režim v Pridnestrju ne dovoljuje svobodnega izražanja volje ljudi; |
4. |
poudarja, da je rešitev pridnestrskega vprašanja bistveni element za spodbujanje politične stabilnosti in gospodarske blaginje v Republiki Moldaviji in vsej regiji; poudarja, da je treba najti mirno rešitev spora, ki bo v skladu z Ustanovno listino in konvencijami Združenih narodov ter deklaracijami OVSE in ki bo v celoti spoštovala suverenost in ozemeljsko celovitost Republike Moldavije v okviru njenih mednarodno priznanih meja; |
5. |
poziva vse strani v sporu, naj se vzdržijo ukrepov, ki bi še poslabšali položaj, ter naj se nemudoma vrnejo za pogajalsko mizo v okviru 5+2 in si prizadevajo za hitro in pregledno rešitev spora; |
6. |
poziva Svet, države članice in Komisijo, naj še naprej v celoti podpirajo politično in mirno rešitev regionalnih sporov v soseščini, ki jo EU deli z Rusko federacijo, ter jih poziva, naj o teh vprašanjih razpravljajo na naslednjih srečanjih s predsednikom in vlado Ruske federacije; |
7. |
poziva vlado Moldavije, naj sprejme ukrepe za krepitev zaupanja ter prebivalcem Pridnestrja predloži nove predloge s pozitivnimi spodbudami, da bi sami v celoti podprli mirno ponovno združitev države ob varstvu pravic manjšinskega jezika in lokalne avtonomije; |
8. |
obsoja, da samooklicane pridnestrske oblasti še naprej zatirajo, nadlegujejo in zastrašujejo predstavnike neodvisnih medijev, nevladnih organizacij in civilne družbe; |
9. |
obžaluje, da ni bistvenega napredka v pogovorih EU z Moldavijo o vizumskih olajšavah in sporazumu o ponovnem sprejemu; poziva Svet in Komisijo, naj pospešita postopek za sklenitev sporazuma o vizumskih olajšavah z Moldavijo ter zagotovita njegovo izvajanje; meni, da je nepošteno in diskriminatorno, da pridnestrski državljani z ruskimi potnimi listi lažje potujejo v EU kot pa Moldavijci, kar še povečuje napetosti v pridnestrski regiji in ne spodbuja rešitve spora; |
10. |
izraža zadovoljstvo nad odločitvijo Ukrajine marca 2006, da na svoji meji s Pridnestrjem uvede nove carinske predpise v skladu z mednarodnim pravom; |
11. |
pozdravlja dobre rezultate misije EUBAM na meji med Moldavijo in Ukrajino, ki je bila ustanovljena marca 2005 ter igra pomembno vlogo v boju proti korupciji, nezakoniti trgovini in tihotapljenju, in sicer s povečevanjem preglednosti in vzpostavljanjem ustreznih operativnih in institucionalnih zmogljivosti v Moldaviji, da se zagotovi učinkovit nadzor na mejah, kar bo prispevalo h končni rešitvi pridnestrskega spora; |
12. |
odločno in trajno podpira prizadevanja Moldavcev za vzpostavitev delujoče demokracije, pravne države in spoštovanja človekovih pravic, kar je nujno za zagotavljanje napredka pri reformah; |
13. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladi in parlamentu Moldavije, vladi Romunije, vladi Ukrajine, vladi Ruske federacije, vladi Združenih držav Amerike in generalnima sekretarjema OVSE in Sveta Evrope. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0099.
P6_TA(2006)0456
Južna Osetija
Resolucija Evropskega parlamenta o razmerah v Južni Osetiji
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Gruziji in zlasti tiste z dne 14. oktobra 2004 (1), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 19. januarja 2006 o evropski sosedski politiki (2), |
— |
ob upoštevanju svojega priporočila Svetu z dne 26. februarja 2004 o politiki EU do južnega Kavkaza (3) in svoje resolucije z dne 26. maja 2005 o odnosih med EU in Rusijo (4), |
— |
ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Gruzijo na drugi, ki je začel veljati 1. julija 1999, |
— |
ob upoštevanju izjave predsedstva z dne 20. julija 2006 o nedavnih dogodkih v Gruziji - Abhaziji in Južni Osetiji, |
— |
ob upoštevanju sklepov zasedanja Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose s 16. in 17. oktobra 2006, |
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
A. |
ker se razmere v Južni Osetiji slabšajo in prihaja v zadnjih mesecih do incidentov, streljanj in vsakodnevnih spopadov med gruzijskimi in osetskimi silami ter policijo, kar povzroča žrtve in poškodbe, |
B. |
ker gruzijska vlada in parlamenta zavračata sedanji pogajalski proces, sestavo mirovnih sil in mehanizme mirovnih operacij iz sporazuma o prekinitvi ognja z leta 1992, |
C. |
ker sta obe strani predstavili dva ločena mirovna načrta z veliko skupnimi točkami, ki bi lahko bile oziroma bi morale biti podlaga za uspešna pogajanja; ker se je skupna komisija za nadzor nedavno izkazala kot neprimerna za doseganje bistvenega izida, |
D. |
ker Ruska federacija z izdajanjem potnih listov prebivalcem Južne Osetije in Abhazije otežuje mirno reševanje spora na spornih območjih Gruzije, |
E. |
ker se je Južna Osetija odločila, da se za 12. november 2006 vzporedno s predsedniškimi volitvami razpiše tudi referendum o samoodločbi, |
F. |
ker je Gruzija začela poglobljen dialog z Natom o polnopravnem članstvu v tej organizaciji, |
G. |
je močno zaskrbljen zaradi diplomatskih težav Gruzije in Rusije, do katerih je prišlo, ker je gruzijska protiobveščevalna služba zaradi domnevnega vohunjenja nedavno priprla štiri častnike ruske vojaške obveščevalne službe in ker je Moskva po tem dogodku ruskega veleposlanika odpoklicala na posvet, |
H. |
ker so ruske oblasti 2. oktobra 2006 prekinile vse cestne, zračne in morske povezave z Gruzijo, med drugim tudi poštno povezavo, čeprav je Gruzija štiri oficirje izročila Organizaciji za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE) in so zdaj že v Rusiji, |
I. |
ker so ruske oblasti proti Gruzijcem, ki živijo v Rusiji, zaradi njihove narodnosti izvedle številne hude diskriminacijske ukrepe, vključno z izgonom 700 Gruzijcev iz Moskve v Tbilisi ter domnevnim nadlegovanjem gruzijskih vernikov, poslovnežev in šolarjev z izgovorom, da gre za obračun z organiziranim kriminalom in nezakonitimi priseljenci, |
J. |
ker je Ruska federacija v začetku leta 2006 prepovedala uvoz kmetijskih proizvodov (vina, sadja in zelenjave) iz Moldavije in Gruzije, kar zelo škoduje gospodarskemu razvoju obeh držav, |
K. |
ker enostranskih gibanj za neodvisnost v Južni Osetiji in Abhaziji ne podpira nobena mednarodna organizacija in ker pod okriljem OVSE in Združenih narodov še naprej potekajo prizadevanja za obnovo suverenosti in ozemeljske celovitosti Gruzije, |
L. |
ker mora EU v sodelovanju z OVSE ter z drugimi akterji povečati svojo trenutno pomoč pri reševanju sporov v Gruziji in regiji južnega Kavkaza, |
1. |
ponovno poziva k mirnemu reševanju spora in se zavezuje, da bo podpiral mirovni proces, ter poziva vse strani, naj ravnajo odgovorno in se vzdržijo enostranskih korakov ter provokativnih in agresivnih izjav, ki lahko prispevajo k zaostrovanju položaja in se razvijejo v nasilje; |
2. |
ponovno potrjuje svojo podporo suverenosti in ozemeljski celovitosti Gruzije ter poziva ruske oblasti, naj v celoti upoštevajo suverenost te države v okviru njenih mednarodno priznanih meja; |
3. |
močno obsoja poskus gruzijskih regij Abhazije in Južne Osetije, da enostransko dosežeta samostojnost; |
4. |
poziva vlado Ruske federacije, naj odreče svojo podporo vsakemu tovrstnemu gibanju in v celoti podpre večstranska prizadevanja za iskanje rešitve sporov v svoji soseščini; |
5. |
obsoja dejstvo, da je Južna Osetija za 12. november 2006 razpisala referendum o neodvisnosti, in opozarja vse strani, da podoben referendum o neodvisnosti iz leta 1992 ni bil mednarodno priznan; |
6. |
ugotavlja, da je treba zaustavljeni mirovni proces ponovno sprožiti, in poziva k okrepljenemu in usklajenemu prizadevanju EU in OVSE, da bi obe strani nadaljevale pogajanja na osnovi napredka, doseženega v začetnih stopnjah obeh mirovnih načrtov; |
7. |
v zvezi s tem poziva obe strani, naj podpišeta skupni dokument o neuporabi sile in varnostnih zagotovilih ter začneta konstruktivna pogajanja in se tako premakneta z mrtve točke; obžaluje, da zasedanje skupne komisije za nadzor dne 12. in 13. oktobra 2006 v Vladikavkazu ni prineslo rezultatov; |
8. |
meni, da sta popolna demilitarizacija in razorožitev na spornem območju, razen skupnih mirovnih sil OVSE, bistven pogoj preprečevanja spora ter prvi bistven korak k nadaljnjim ukrepom za krepitev zaupanja; zato poziva Rusijo, naj se vzdrži vojaških vaj in razkazovanja kakršne koli vojaške moči v neposredni bližini gruzijskih teritorialnih voda; |
9. |
poudarja, da so za reševanje ozemeljskih sporov v Gruziji nujne nepristranske in učinkovite mirovne operacije; v zvezi s tem z zanimanjem preučuje nove predloge o obstoječih tristranskih skupnih mirovnih silah, nameščenih na spornem območju okoli mirovne črte med Gruzijo in Južno Osetijo; opozarja, da bi morale nove mirovne sile za boj proti kriminalu in anarhiji imeti tudi podporo policije; poudarja, da mora biti EU pripravljena svoje čete po potrebi nameniti mirovnim silam; |
10. |
meni, da je nepošteno in diskriminatorno, da državljani Južne Osetije z ruskimi potnimi listi lažje potujejo v EU kot Gruzijci, kar še povečuje napetosti v Južni Osetiji in ne spodbuja rešitve spora; |
11. |
poziva ruske državne oblasti, naj nemudoma prenehajo z zatiranjem in nadlegovanjem ter ustavijo obtožbe predstavnikov državnih institucij proti osebam gruzijske narodnosti, ki živijo v Rusiji; |
12. |
poziva ruske oblasti, naj prekličejo vse ukrepe, ki so jih je nedavno uvedle proti Gruziji in gruzijskemu narodu na svojem ozemlju; hkrati poziva ruske oblasti, naj prekličejo neutemeljeno prepoved uvoza proizvodov iz Moldavije in Gruzije; |
13. |
poziva Rusijo, naj sprejme dejstvo, da je hladne vojne konec, in naj opusti zastarele poglede o izključnih območjih vpliva; |
14. |
poziva Svet, naj si še naprej na vse načine prizadeva za zmanjšanje napetosti in okrepitev zaupanja med Gruzijo in Rusko federacijo ter prepreči stopnjevanje diplomatskih sporov; odločno poziva Svet in Komisijo, naj najdeta način, kako Gruziji pomagati pri premagovanju in blažitvi gospodarskih ter družbenih posledic ukrepov iz Moskve; |
15. |
poziva Svet in Komisijo, naj vprašanje zamrznjenih sporov in njihovo reševanje vključita v dnevni red naslednjega vrha EU-Rusija; |
16. |
pozdravlja sklenitev in podpis akcijskega načrta za Gruzijo v okviru evropske sosedske politike; pričakuje, da bo njegovo izvajanje še bolj spodbudilo politični proces in proces reforme v tej državi; pozdravlja izjave visokega predstavnika za skupno zunanjo in varnostno politiko Javierja Solane, ki je pred kratkim potrdil, da želi biti EU dejavnejša pri reševanju sporov v Gruziji, ter poziva Svet, naj imenuje posebnega predstavnika EU za Južni Kavkaz, ki bo imel vsa potrebna sredstva za učinkovitejše in vidnejše reševanje sporov; |
17. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, gruzijskemu predsedniku in parlamentu, predsedniku in parlamentu Ruske federacije in dejanskim oblastem Južne Osetije ter generalnima sekretarjema Združenih narodov in OVSE. |
(1) UL C 166 E, 7.7.2005, str. 63.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0028.
P6_TA(2006)0457
Izvoz strupenih odpadkov v Afriko
Resolucija Evropskega parlamenta o izvozu strupenih odpadkov v Afriko
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Konvencije o nadzoru prehoda nevarnih odpadkov preko meja in njihovega odstranjevanja (Baselska konvencija), sprejete dne 22. marca 1989 in odobrene s strani Skupnosti s Sklepom 93/98/EGS (1), in na njej temelječe prepovedi vsega izvoza nevarnih odpadkov iz držav OECD v ostale države, |
— |
ob upoštevanju zakonodaje Skupnosti o pošiljanju odpadkov, zlasti Uredbe Sveta (EGS) št. 259/93 z dne 1. februarja 1993 o nadzorovanju in kontroli pošiljk odpadkov znotraj Evropske skupnosti, v Skupnost in iz nje (2) in Uredbe (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o pošiljkah odpadkov (3), ki razveljavlja Uredbo (EGS) št. 259/93 od dne 12. julija 2007 dalje, |
— |
ob upoštevanju člena 103(4) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je bilo na več območij v okolici Abidžana, Slonokoščena obala, kjer živi 5 milijonov ljudi, odloženih približno 500 ton kemičnih odpadkov, |
B. |
B ker je doslej umrlo osem ljudi, 85 000 pa jih je bilo odpeljanih v bolnišnico na zdravljenje zaradi krvavitev iz nosu, diareje, slabosti, očesnega vnetja in težav z dihanjem; ker so lahko posledice odlaganja strupenih odpadkov daljnosežne ter vključujejo onesnaženje tal, površinskih voda in podtalnice, |
C. |
ker je zastrupitev zlasti hudo prizadela večje število otrok: po ocenah Unicefa bo med 9 000 in 23 000 otrok potrebovalo zdravniško pomoč ter bo treba zagotoviti zdravstveno nego in ukrepe za očiščenje okolja, kjer živijo, |
D. |
ker je strupene odpadke odložil tanker, ki je v grški lasti, pluje pod panamsko zastavo in ga ima v najemu družba Trafigura Beheer B.V. s sedežem na Nizozemskem, in ker takšno razprševanje odgovornosti povzroča ponavljajočo se in nesprejemljivo težavo za izvajanje zakonodaje Skupnosti, |
E. |
ker je v severnih državah odstranjevanje nevarnih odpadkov zaradi okoljskih predpisov postalo drago, |
F. |
ker so organi amsterdamskega pristanišča pri raztovarjanju odkrili, da gre za nevarne odpadke, ter zahtevali višjo pristojbino za dokončanje raztovarjanja, čemur je sledila odločitev osebja na tankerju, da odpadke prečrpa nazaj na krov; ker so nizozemski organi dovolili ladji, da zapusti njihovo ozemlje, čeprav jim je bilo znano, da gre za nevarne odpadke in da kapetan ni hotel plačati za varno odložitev odpadkov na Nizozemskem, |
G. |
ker je družba imela možnost, da bi odpadke zakonito in varno odložila v Evropi, ampak se je odločila za cenejšo alternativo na Slonokoščeni obali, |
H. |
ker je Afrika kraj, kamor se odlaga vse možne vrste nevarnih odpadkov; ker je Greenpeace odkril 80 lokacij, kjer so bili odloženi nevarni odpadki iz razvitih držav, vključno s starimi računalniki v Nigeriji, radioaktivnimi cisternami v Somaliji, klorom v Kamerunu itd., |
I. |
ker večina afriških držav nima strogih predpisov za zaščito okolja in sredstev za preživetje ljudi v prisotnosti nevarnih odpadkov, |
J. |
ker je ves izvoz odpadkov za odložitev iz EU prepovedan od maja 1994 v skladu z Uredbo (EGS) št. 259/93; ker je izvoz nevarnih odpadkov iz EU v države, ki niso članice OECD, za predelavo prepovedan od januarja 1997 v skladu s to uredbo, |
K. |
ker je odložitev nevarnih odpadkov v Slonokoščeni obali le vrh ledene gore vrstečih se primerov pošiljanja nevarnih odpadkov iz EU v države, ki niso članice OECD; ker se s pretvezo „ponovne uporabe“ odloži v države, ki niso članice OECD, velike količine odpadne električne in elektronske opreme; ker je bilo precejšnje število starih ladij iz EU, naloženih s strupenimi snovmi, odloženih v Aziji v razmerah, ki so izredno škodljive za delavce in okolje, |
L. |
ker je Parlament na prvi obravnavi dne 9. aprila 2002 sprejel stališče o predlogu direktive o kazenskopravnem varstvu okolja (4); ker Svet nikoli ni sprejel političnega sporazuma o tem predlogu in je namesto tega raje sprejel okvirni sklep v okviru tretjega stebra o isti temi (Okvirni sklep Sveta 2003/80/PNZ z dne 27. januarja 2003 (5); ker je Sodišče Evropskih skupnosti v svoji sodbi v zadevi C-176/03 z dne 13. septembra 2005 ta okvirni sklep razveljavilo, |
1. |
poziva Komisijo, Nizozemsko in Slonokoščeno obalo, da izčrpno raziščejo primer, določijo odgovornost na vseh ravneh, privedejo pred sodišče krivce za ta okoljski zločin in zagotovijo popolno sanacijo okoljskega onesnaženja, pa tudi izplačilo odškodnine žrtvam; |
2. |
poziva institucije EU in države članice, da sprejmejo potrebne ukrepe za zagotovitev vse potrebne pomoči prizadetim prebivalcem, zlasti otrokom, pri čemer naj uporabijo vsa razpoložljiva sredstva podpore, sodelovanja in civilne zaščite; |
3. |
meni, da so bile pri izvozu nevarnih odpadkov v Abidžan očitno kršene tako zakonodaja Skupnosti kot mednarodne konvencije, zato poziva Komisijo in države članice, da sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev popolnega izvajanja obstoječe zakonodaje, ki ureja pošiljanje odpadkov; |
4. |
zahteva od Komisije in zadevnih držav članic, da javno objavijo vse dvostranske sporazume, ki so jih do danes sklenile z državami, ki niso članice OECD, za pošiljanje odpadkov; |
5. |
poziva Komisijo, naj izdela zakonodajne predloge za zapolnitev vrzeli v trenutni ureditvi o nevarnih odpadkih, da se preneha pošiljanje odpadne električne in elektronske opreme in odsluženih plovil in ladij v države, ki niso članice OECD; |
6. |
poziva Komisijo, da zbere podatke o nezakoniti trgovini s takimi nevarnimi odpadki in izdelki ter njihovim odlaganjem v Afriki in drugih državah v razvoju, da predstavi predloge ukrepov za nadzor, zmanjšanje in odpravo nezakonite trgovine, prevoza in odlaganja takih izdelkov v afriških državah in drugih državah v razvoju ter da vsako leto sestavi seznam držav in nadnacionalnih družb, ki nezakonito odlagajo strupene odpadke in izdelke v Afriki in drugih državah v razvoju; |
7. |
naroči svojemu predsedniku, naj resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam držav članic, generalnemu sekretarju Združenih narodov, vladi Slonokoščene obale in sekretariatu Baselske konvencije. |
(1) UL L 39, 16.2.1993, str. 1.
(2) UL L 30, 6.2.1993, str. 1.
(3) UL L 190, 12.7.2006, str. 1.
P6_TA(2006)0458
Kazenskopravno varstvo okolja
Resolucija Evropskega parlamenta o nadaljnjih postopkih v zvezi z mnenjem Parlamenta o varstvu okolja: boj proti kriminalu, kazniva dejanja in kazni
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o kazenskopravnem varstvu okolja (1), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča z dne 9. aprila 2002 z namenom sprejetja Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o kazenskopravnem varstvu okolja (2), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča z dne 9. aprila 2002 o predlogu Sklepa Sveta o vzpostavitvi okvirnega programa na podlagi naslova VI Pogodbe o Evropski uniji - Policijsko in pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah (3), |
— |
ob upoštevanju sodbe Sodišča Evropskih skupnosti z dne 13. septembra 2005 v zadevi C-176/03, Komisija proti Svetu (4), |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu o posledicah sodbe Sodišča z dne 13. septembra 2005 (Zadeva C-176/03, Komisija proti Svetu) (KOM (2005)0583), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 14. junija 2006 o posledicah sodbe Sodišča z dne 13. septembra 2005 v zadevi C-176/03 Komisija proti Svetu (5), |
— |
ob upoštevanju člena 108(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je Sodišče v sodbi z dne 13. septembra 2005 odločilo, da ima zakonodajalec Skupnosti pravico sprejemati ukrepe v zvezi s kazenskim pravom držav članic, za katere meni, da so potrebni za zagotovitev polne učinkovitosti norm, ki jih določa na področju varstva okolja, |
B. |
ker Sodišče meni, da določbe členov 135 in 280(4) Pogodbe ES ne preprečujejo uskladitve kazenskega prava z namenom izvajanja okoljske politike, |
C. |
ker Sodišče meni, da Okvirni sklep, s tem da posega v pristojnosti, ki jih člen 175 Pogodbe ES dodeljuje Skupnosti, v celoti zaradi svoje nedeljivosti krši člen 47 Pogodbe EU, |
D. |
ker Komisija v svojem zgoraj navedenem sporočilu o posledicah sodbe Sodišča z dne 13. septembra 2005 navaja, da določbe kazenskega prava, ki so potrebne za učinkovito izvajanje prava Skupnosti, izhajajo iz Pogodbe ES, |
E. |
ker je treba pozdraviti stališče Sodišča, kot ga je Komisija ponovno obrazložila, saj podpira stališče, ki ga je zavzel Parlament v resoluciji z dne 3. septembra 2003 o pravni podlagi in skladnosti s pravom Skupnosti (6), |
1. |
pozdravlja sodbo Sodišča, ki je Okvirni sklep o varstvu okolja, pomotoma sprejetega v okviru tretjega namesto v okviru prvega stebra, razglasila za ničnega; |
2. |
ugotavlja, da je sklep Sodišča povzročil pravno praznino, kar zadeva kazenskopravno varstvo okolja; |
3. |
meni, da sprejetje Okvirnega sklepa s strani Sveta kaže, da države članice priznavajo, da so kazenskopravni instrumenti potrebni za boljše uveljavljanje okoljevarstvene zakonodaje; |
4. |
meni, da sprejetje Okvirnega sklepa s strani Sveta kaže, da se države članice zavedajo potrebe po usklajevanju na področju kazenskopravnega varstva okolja; |
5. |
ugotavlja, da je Sodišče jasno opredelilo, da bi bili lahko členi 1 do 7 Okvirnega sklepa pravilno sprejeti na podlagi člena 175 Pogodbe ES; |
6. |
obžaluje, da Komisija v svojem zgoraj navedenem sporočilu o posledicah sodbe Sodišča z dne 13. septembra 2005 ni natančneje opredelila ukrepov, ki jih namerava sprejeti v zvezi s sedanjim predlogom Direktive Evropskega parlamenta in Sveta o kazenskopravnem varstvu okolja; |
7. |
poziva Svet, naj preuči prvotni predlog Komisije in ga ustrezno spremeni ali zagotovi smernice za nov predlog o kazenskopravnem varstvu okolja na podlagi člena 175 Pogodbe ES; |
8. |
poziva Komisijo, naj, razen če je Svet odločen, da bo nadaljeval sprejemanje skupnega stališča o prvotnem predlogu Komisije, pripravi nov predlog o kazenskopravnem varstvu okolja na podlagi člena 175 Pogodbe ES ter pri tem upošteva sodbo Sodišča in vključi izid glasovanja na prvi obravnavi v Evropskem parlamentu o prvotnem predlogu direktive; |
9. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic. |
(1) UL C 180 E, 26.6.2001, str. 238.
(2) UL C 127 E, 29.5.2003, str. 119.
(3) UL C 127 E, 29.5.2003, str. 132.
(4) PSES 2005, str. I-7879.
(5) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0260.
P6_TA(2006)0459
Evro-sredozemski pridružitveni sporazum EU-Sirija
Resolucija Evropskega parlamenta o priporočilu Evropskega parlamenta Svetu o sklenitvi Evro-sredozemskega pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Sirsko arabsko republiko na drugi strani (2006/2150(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga priporočila Svetu, ki ga vlaga Véronique De Keyser v imenu skupine PSE o pogajanjih o Evro-sredozemskem pridružitvenem sporazumu med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Sirsko arabsko republiko na drugi strani (B6-0373/2006), |
— |
ob upoštevanju predloga sklepa Sveta o sklenitvi Evro-mediteranskega pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na eni strani ter Sirsko arabsko republiko na drugi strani (KOM(2004)0808), |
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Siriji, zlasti resolucije z dne 8. septembra 2005 o političnih zapornikih v Siriji (1) ter resolucije z dne 15. junija 2006 o Siriji (2), |
— |
ob upoštevanju Sedmega medparlamentarnega srečanja med Evropskim parlamentom in Sirijo, ki je potekalo od 11. do 18. junija 2005 v Siriji, |
— |
ob upoštevanju Barcelonske deklaracije z dne 28. novembra 1995 in resolucije Parlamenta z dne 27. oktobra 2005 o ponovni oceni barcelonskega procesa (3), |
— |
ob upoštevanju resolucij ZN o odnosih med Sirijo in Libanonom, zlasti resolucij Varnostnega sveta ZN 1559(2004) z dne 2. septembra 2004 in 1701(2006) z dne 11. avgusta 2006 ter nedavnega poročila z dne 25. septembra 2006 Sergea Brammertza, komisarja Mednarodne neodvisne preiskovalne komisije ZN, ki v skladu z resolucijami Varnostnega sveta preiskuje atentat na bivšega libanonskega predsednika vlade Rafika Haririja, |
— |
ob upoštevanju členov 83(5) in 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A6-0334/2006), |
A. |
ker Sirija zavzema geostrateško pomembno mesto v regiji Bližnjega vzhoda, predvsem kar zadeva njeno potencialno vlogo veznega člena med stranmi v mirovnem procesu in moderatorke v razrešitvi regionalnega spora, ker bi se ta vloga in lahko izboljšala s pospeševanjem dialoga s to državo, |
B. |
ker elementi, ki so potrebni za podpis pridružitvenega sporazuma med Evropsko skupnostjo in Sirijo, zdaj še niso izpolnjeni, vendar je Parlament prepričan, da ima Sirija možnosti za izpolnitev potrebnih pogojev, |
C. |
ker so vojna v Iraku, strateški odnosi Sirije z Iranom in njeno vmešavanje v libanonske zadeve vplivali na odnose Sirije s sosednjimi državami in širšo mednarodno skupnostjo, |
D. |
ker je cilj sporazuma med Evropsko skupnostjo in Sirijo spodbuditi in podpreti prehod v demokratičen politični sistem, ki spoštuje človekove pravice in državljanske svoboščine, odprto in tržno gospodarstvo, v okviru učinkovitega dialoga in dejanskega partnerstva, |
E. |
er je Sirija že sprejela nekatere gospodarske ukrepe, ki jih zagovarja z napovedanim ridružitvenim sporazumom, |
F. |
ker je zaščita temeljnih svoboščin temelj vsakršnega napredka močne in neodvisne civilne družbe in ker je bilo v zadnjih nekaj letih stališče vlade dvoumno, vseeno pa je vzbudilo nekaj upanja, da se bo sirski politični sistem bolj odprl, |
G. |
ker je Sirija kljub dejavnemu in konstruktivnemu sodelovanju v barcelonskem procesu edina država, s katero Evropska skupnost še ni podpisala pridružitvenega sporazuma, kar preprečuje celovit razvoj evro-sredozemskega partnerstva, |
H. |
H ker dekret o izrednem stanju z marca 1963 in vsi zakonodajni akti, ki so z njim povezani, še vedno veljajo, čeprav je bila v priporočilih po desetem regionalnem kongresu stranke Baath (od 6. do 9. junija 2005) predvidena njihova revizija, |
I. |
ker so sklepi zgoraj navedene mednarodne neodvisne preiskovalne komisije ZN temeljni element za podpis prihodnjega pridružitvenega sporazuma, |
J. |
ker se je v državi položaj na področju človekovih pravic od zadnje, zgoraj navedene, resolucije Parlamenta o Siriji z dne 15. junija 2006 poslabšal in ker aktivisti, ki so bili pridržani maja 2006 zaradi podpisa peticije za izboljšanje sirsko-libanonskih odnosov, še niso izpuščeni, |
1. |
je prepričan, da bi pridružitveni sporazum lahko dal odločilen zagon političnim, gospodarskim in družbenim reformam, ki so potrebne za izboljšanje stanja v državi; |
2. |
ponovno pa poudarja, da je spoštovanje demokratičnih vrednot, človekovih pravic in državljanskih svoboščin nujen predpogoj, zato treba zagotoviti, da bo v klavzulo o človekovih pravicah sporazuma vključen učinkovit mehanizem nadzora; zahteva zlasti večje spoštovanje etničnih manjšin in ponovno poudarja, da je nujno varovati svobodo vere; |
3. |
verjame, da bo Sirija s trdnim zasidranjem v evro-sredozemskem partnerstvu okrepila svoje odnose z državami članicami Evropske unije in njenimi partnerji v južnem Sredozemlju ter olajšala mirovni proces na Bližnjem vzhodu; |
4. |
sprašuje Svet in Komisijo o prihodnjih fazah postopka do podpisa evro-sredozemskega pridružitvenega sporazuma, ki je bil parafiran že 19. oktobra 2004; |
5. |
poziva Svet, naj okrepi svoje pobude za poglabljanje sodelovanja med EU in Sirijo ter končen podpis tega sporazuma, ob upoštevanju naslednjih priporočil:
|
6. |
poziva Svet, naj razmisli o dodatnih spodbudah in ugodnostih za Sirijo, ki presegajo tiste, odobrene s pridružitvenim sporazumom, zato da se Sirijo spodbudi k takim spremembam v njeni tekoči zunanji politiki in regionalni naravnanosti, da bo spodbujala mir stabilnost in blaginjo v regiji, ter zlasti priznala državi Izrael pravico do obstoja in podprla napredek mirovnega procesa na Bližnjem vzhodu; |
7. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo s priporočili Evropskega parlamenta posreduje Svetu, Komisiji ter vladi in Majlis al-Ša'abu Sirske arabske republike. |
(1) UL C 193 E, 17.8.2006, str. 349.
(2) Sprejeta besedila na ta dan, P6_TA(2006)0279.
(3) Sprejeta besedila na ta dan, P6_TA(2005)0412.
P6_TA(2006)0460
Strategija EU za konferenco o podnebnih spremembah v Nairobiju
Resolucija Evropskega parlamenta o strategiji Evropske unije za konferenco o podnebnih spremembah v Nairobiju (COP 12 in COP/MOP 2)
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja (UNFCCC), Kjotskega protokola k UNFCCC in izvedbenih postopkov za njegovo izvajanje, sprejetih na konferencah v Bonnu (julij 2001), Marakešu (oktober in november 2001), New Delhiju (oktober in november 2002), Milanu (december 2003), Buenos Airesu (december 2004) in Montrealu (december 2005), |
— |
ob upoštevanju naslednje dvanajste konference pogodbenic(COP 12) UNFCCC in druge konference pogodbenic kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola (COP/MOP 2), ki bosta od 6. do 17. novembra 2006 v Nairobiju, Keniji, |
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o podnebnih spremembah in zlasti tistih z dne 16. novembra 2005 o zmagi v boju proti podnebnim spremembam (1), 18. januarja 2006 o izidu konference v Montrealu (COP 11- COP/MOP 1) (2) in 4. julija 2006 o zmanjšanju vpliva letalstva na podnebne spremembe (3), |
— |
ob upoštevanju vprašanja za ustni odgovor B6-0440/2006 Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane v skladu s členom 108 svojega Poslovnika in ob upoštevanju izjave Sveta in Komisije, |
— |
ob upoštevanju najnovejših znanstvenih dognanj, vključno z nedavnimi poročili o taljenju ledene plošče na Grenlandiji, arktičnega večnega morskega ledu, večne zmrzali v Sibiriji, pa tudi dognanj o obsegu dviga morske gladine kot posledice podnebnih sprememb, |
— |
ob upoštevanju prednostnih nalog v zvezi z gozdovi, ki jih je objavilo finsko predsedstvo, |
— |
ob upoštevanju člena 108(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je polno izvajanje UNFCCC in Kjotskega protokola s strani vseh pogodbenic temeljno pri reševanju problema sprememb podnebja, četudi ukrepi ne bodo zares učinkoviti, dokler se ne najde globalna rešitev, v katero bodo vključene velike ekonomske skupine, odgovorne za večji del onesnažujočih emisij, |
B. |
ker so se na enajsti konferenci pogodbenic (COP 11) UNFCCC in prvi konferenci pogodbenic kot sestanku pogodbenic Kjotskega protokola (COP/MOP 1) na sestanku v Montrealu novembra in decembra 2005 odločili, da se sproži postopek za preučitev nadaljnjih obveznosti pogodbenic iz Priloge I po letu 2012 in razvije dialog ter se s tem izmenjajo izkušnje in preučijo strateški pristopi za dolgoročno sodelovanje na področju podnebnih sprememb, in ker je bila ustanovljena delavnica s področja UNFCCC na temo zmanjšanja emisij, ki so posledica krčenja gozdov v državah v razvoju, |
C. |
ker bodo nove tehnologije bistvene za obravnavo podnebnih sprememb na stroškovno učinkovit način z novo usmeritvijo na povečano energetsko učinkovitost, |
D. |
ker bo treba kmalu določiti nove cilje, če ne želimo, da bi nam podnebne spremembe ušle iz rok, in če želimo zagotoviti dovolj spodbud za hitre naložbe v nadaljnji razvoj ter uvedbo obnovljivih energij in energetsko učinkovitih tehnologij, obenem pa se izogniti naložbam v energetsko infrastrukturo, ki ni združljiva s cilji energetske politike, |
E. |
ker v številnih državah članicah emisije toplogrednih plinov še naprej naraščajo, kar kaže na potrebo po odločnem delovanju, na novo opredeljenih ukrepih in novih pobudah, da bo EU sposobna izpolniti svoje obveznosti iz Kjotskega protokola; |
F. |
ker letalstvo veliko oziroma čedalje bolj prispeva k podnebnim spremembam, in ker mednarodno letalstvo nima nobenih obvez, ki bi izhajale iz UNFCCC in Kjotskega protokola, |
G. |
ker lahko glede na najnovejše znanstvene dokaze domnevamo, da omejitev segrevanja na +2°C morda ne bo zadoščala za dosego cilja UNFCCC, ki je, izogniti se nevarnim podnebnim spremembam; |
H. |
ker je Evropski parlament v svoji zgoraj navedeni resoluciji z dne 16. novembra 2005 navedel, da morajo razvite države narediti vse potrebno, da bodo do leta 2020 emisije manjše za 30 %, do leta 2050 pa za 60 do 80 %, |
I. |
ker so 24 % emisij toplogrednih plinov v letu 2005 povzročili gozdni požari in ker najnovejši znanstveni dokazi iz Amazonije pričajo o vplivu zmanjšanja gozdnih površin in slabljenja „gozda kot črpalke“ na podnebje; |
J. |
ker bodo sklepi Sveta zajemali tudi priprave EU na bližnje zasedanje foruma Združenih narodov o gozdovih, ki bo, upamo, odobril mednarodni instrument za zaščito gozdov, |
K. |
ker morata biti energetska varnost in varnost podnebja povezani in ker sta evropska energetska varnost in varnost podnebja v veliki meri odvisni od izbir, za katere se odločajo velika gospodarstva, kot sta Kitajska in Indija; ker je lahko blažitev podnebnih sprememb učinkovita le, če se države v razvoju - še posebej velika in hitro rastoča gospodarstva, kot sta Kitajska in Indija - dejavno vključijo v prizadevanja za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov, |
1. |
poziva Evropsko unijo, naj ohrani vodilno vlogo v pogajanjih na konferenci COP12-COP/MOP2 v Nairobiju in ohranja visoke cilje v prihodnjih razpravah z mednarodnimi partnerji; |
2. |
vztraja, naj Evropska unija ob tem predloži daljnosežen program za razprave o nadaljnjih obveznostih pogodbenic iz Priloge I h Kjotskemu protokolu, za nove razprave o pregledu tega protokola in za dialog o dolgoročnem sodelovanju na področju UNFCCC; |
3. |
opozarja, da bi morala strategija EU o podnebnih spremembah temeljiti na pristopu, ki vključuje sedem elementov, kakor to navaja zgoraj navedena resolucija z dne 16. novembra 2005:
|
4. |
ponovno poudarja svojo zahtevo, da med prvim in drugim ciljnim obdobjem po Kjotskem protokolu ne bi smelo biti vrzeli in da naj bo časovna meja za dosego sporazuma o prihodnjih obveznostih glede podnebja konec leta 2008; |
5. |
ponovno poudarja svojo podporo nadaljnji uporabi prožnih mehanizmov in dolgoročnemu cilju svetovnega trga z ogljikom, ki bo temeljil na sistemu trgovanja s pokrovom; |
6. |
poziva pogodbenice COP12-COP/MOP2, naj se posvetijo vplivom, ki jih ima na podnebne spremembe letalstvo, in poziva k razpravi o globalnem davku na polete na bližnjih pogajanjih v okviru konference COP12-COP/MOP2 v Nairobiju; |
7. |
meni, da morajo industrializirane države tudi v prihodnje igrati pomembno vlogo pri reševanju težav, povezanih s podnebnimi spremembami na svetovni ravni; zato poziva pogodbenice iz Priloge I, da izpolnijo sprejete zaveze in prevzamejo daljnosežne cilje za drugo ciljno obdobje po letu 2012; nadalje poziva tiste industrializirane države, ki niso ratificirale Kjotskega protokola, naj ponovno pretehtajo svoja stališča, sprejmejo stroge notranje ukrepe in igrajo dejavno vlogo v prihodnjih mednarodnih pogajanjih s ciljem, da bodo dejavno sodelovale pri prihodnjem podnebnem režimu; |
8. |
poudarja, da je gospodarski razvoj pravica vseh držav v razvoju; vendar poudarja, naj te države ne ponovijo istih načinov onesnaževanja, kot jih poznajo industrializirane države, in zato poziva, naj se več pozornosti nameni tehnološkemu sodelovanju in vzpostavljanju zmogljivosti na področju trajnostne energije; |
9. |
poziva Svet in Komisijo, naj za prednostno nalogo razvojnega sodelovanja EU določita dostop do energetsko učinkovitih in nizkoogljičnih tehnologij; |
10. |
poudarja ključni pomen vključevanja držav v razvoju, ki se hitro industrializirajo, v prihodnji mednarodni podnebni režim, ob čemer je potrebno v celoti spoštovati njihove glavne interese v zvezi s spodbujanjem svojega gospodarskega razvoja in bojem proti revščini; |
11. |
pozdravlja delo delavnice UNFCCC za zmanjšanje emisij, ki jih povzroča krčenje gozdov v državah v razvoju, nazadnje na njenem srečanju v Rimu od 30. avgusta do 1. septembra 2006, in ugotavlja, da je bilo doseženo široko soglasje o potrebah po plačilu storitev s področja ekosistemov ter poziva k hitri vključitvi doslej izpuščenega krčenja gozdov v drugo ciljno obdobje po Kjotskem protokolu, kar bo prispevalo k doseganju razvojnih ciljev tisočletja; |
12. |
ugotavlja, da bi morale biti Afrika in druge razvijajoče se regije zmožne sodelovati pri zmanjšanju globalnih emisij toplogrednih plinov in da bi morala mednarodna pogajanja vključevati spodbude, s pomočjo katerih bi se izognili krčenju gozdov; poleg tega poziva države članice, naj se zavzamejo za trajnostne gozdne projekte po načelih mehanizma čistega razvoja; |
13. |
verjame, da mora globalna podnebna politika, da bi lahko učinkovito reševali vprašanja podnebnih sprememb, ustvariti enotne pogoje delovanja za industrijo in s tem spodbuditi inovacije in energetsko učinkovitost ter se izogniti uhajanju ogljika; zato predlaga, naj se za različne dejavnosti vzpostavijo globalni standardi delovanja in cilji, vključno s potrošniškimi izdelki in prevozi na globalni ravni; |
14. |
poudarja, da je treba vpliv podnebnih sprememb na družbo bolje razumeti; zato poziva Komisijo, naj preuči, kako bi - v Evropi in drugje - najbolje organizirali delavnice in vanje vključili interesne strani, npr. skupine državljanov, industrijo, kmetijske skupnosti, strokovnjake za varnost in ekonomiste, da bi na ta način bolje in podrobneje razumeli posledice podnebnih sprememb; |
15. |
vztraja, naj države članice in Evropska unija kot celota izpolnjujejo obveznosti iz Kjotskega protokola in sporazuma o porazdelitvi bremena, saj bo v nasprotnem primeru to spodkopalo vodilni položaj EU v mednarodnih pogovorih; |
16. |
meni, da ima delegacija EU pomembno vlogo v pogajanjih o spremembah podnebja in da je zato nesprejemljivo, da poslanci Evropskega parlamenta, ki so del te delegacije, na prejšnjih konferencah pogodbenic niso mogli sodelovati na usklajevalnih sestankih EU; pričakuje, da bodo v Nairobiju člani delegacije, ki prihajajo iz Evropskega parlamenta, lahko sodelovali na teh sestankih vsaj kot opazovalci, s pravico do sodelovanja v razpravi ali brez nje; |
17. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, vladam in parlamentom držav članic ter sekretariatu Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja, s pozivom, naj se posreduje vsem pogodbenicam, ki niso članice EU. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0433.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0019.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0296.
P6_TA(2006)0461
Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh „NAIADES“
Resolucija Evropskega parlamenta o pospeševanju prevoza po celinskih plovnih poteh: „NAIADES“ - Celostni evropski akcijski program za prevoz po celinskih plovnih poteh (2006/2085(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije o pospeševanju prevoza po celinskih plovnih poteh „NAIADES“ (KOM(2006)0006), |
— |
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 718/1999 z dne 29. marca 1999 o ukrepih glede zmogljivosti ladjevja Skupnosti za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh (1), |
— |
ob upoštevanju bele knjige Komisije „Evropska prometna politika za leto 2010: čas odločitve“ (KOM(2001)0370), |
— |
ob upoštevanju ugotovitev srečanja na visoki ravni o celinski plovbi na Dunaju od 13. do 15. februarja 2006, |
— |
ob upoštevanju Lizbonske agende za delovna mesta in rast, |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za promet in turizem (A6-0299/2006), |
A. |
ker se pričakuje povečanje prometnih tokov in ker celinske plovne poti še vedno nudijo veliko prostih zmogljivosti in lahko prispevajo h konkurenčnim prometnim rešitvam ob uporabi kombinacije načinov prevoznih sredstev, |
B. |
ker Evropa potrebuje višje cilje, da bi v celoti izkoristila proste zmogljivosti celinskih plovnih poti in tržne možnosti celinske plovbe same po sebi in tudi kot dela večmodalnih prometnih verig po Evropi, vključno z javnimi in zasebnimi stranmi na nacionalni ravni in na ravni Skupnosti, ter da bi s sorazmerno nizkimi infrastrukturnimi stroški povečali sposobnost povečevanja obsega prometa na celinskih plovnih poteh, |
C. |
ker je tesno sodelovanje med Evropsko komisijo, rečnimi komisijami, državami članicami in vsemi zainteresiranimi zasebnimi skupinami ključnega pomena za povečanje konkurenčnosti prevoza po plovnih poteh in njegov razvoj, |
Akcijski program NAIADES
1. |
priznava, da se evropski prometni sistem vse bolj spopada z zmogljivostnimi težavami, kar vodi do zastojev in zamud, ter da je prevoz po celinskih plovnih poteh lahko v pomoč pri zmanjšanju zastojev, izboljšanju varnosti tovornega prometa, povečanju energetske učinkovitosti in pri varovanju okolja; |
2. |
zato podpira pobudo Komisije za ustanovitev integriranega evropskega akcijskega programa za prevoz po celinskih plovnih poteh: NAIADES (navigation and inland waterway action and development in Europe — plovba ter dejavnosti in razvoj na celinskih plovnih poteh v Evropi); |
3. |
poziva države članice, naj nadalje razvijajo nacionalne politike za pospeševanje prevoza po celinskih plovnih poteh, pri čemer naj upoštevajo Evropski akcijski program, in naj k temu spodbujajo tudi regionalne lokalne in pristaniške oblasti ter industrijo; |
Trgi
4. |
poudarja, da bi bilo treba obstoječe trge okrepiti, zlasti s povečanjem zanesljivosti in integriranosti infrastrukture po celotni dobavni verigi; |
5. |
poudarja, da je treba razvijati sodelovanje z novimi članicami v vzhodni in srednji Evropi ter z Romunijo in Bolgarijo in ga tehnološko posodobiti, kar pomeni, da je treba preučiti dodatne infrastrukturne ukrepe in sprejeti ukrepe v zvezi z intermodalnostjo in medobratovanjem; |
6. |
poudarja potrebo za razvoj priložnosti za sodobne večmodalne storitve, da se vzpostavijo novi trgi, na katerih bo sodelovanje med operaterji prevoza po celinskih plovnih poteh in uporabniki ter nacionalnimi in regionalnimi oblastmi ključno; |
7. |
poziva Komisijo in države članice, naj izboljšajo dostop do financ in predvsem do rizičnega kapitala za podjetja v zagonu, zaradi dejstva, da sektor sestavljajo predvsem majhna podjetja, in naj pri načrtovanju in izvajanju ustreznih ukrepov v celoti upoštevajo posebno strukturo sektorja; |
8. |
v zvezi s tem popolnoma podpira pobudo Komisije, da priskrbi podatke o predmetu financiranja, na primer priročnik za financiranje, ki bo vseboval seznam evropskih, nacionalnih in regionalnih instrumentov pomoči za prevoz po celinskih plovnih poteh in po potrebi pokrival tudi financiranje s strani Evropskega investicijskega sklada; |
9. |
poziva Komisijo, naj čim prej objavi smernice za državno pomoč za sheme podpore prevozu po celinskih plovnih poteh in naj sprejme pravila „de minimis“, ki bodo ustrezno upoštevala potrebe sektorja rečne plovbe; |
10. |
pozdravlja načrt Komisije za pregled obstoječih ozkih grl na nacionalni in evropski ravni, ki ovirajo razvoj prevoza po celinskih plovnih poteh; poziva vse javne in zasebne strani, ki so vključene, da sodelujejo pri tem pregledu za preučitev potencialnih rešitev in za iskanje najboljših praks, pri čemer bo izid pregleda upoštevan pri sestavljanju prihodnje zakonodaje ali pri sprejemanju novih ukrepov; |
11. |
poudarja, da bi bilo treba odstraniti upravne zastoje ter poenostaviti postopke, predvsem z najučinkovitejšo možno uporabo e-sporočanja ter z vzpostavljanjem sistemov „vse na enem mestu“; meni, da je treba posebno pozornost posvetiti postopkom v morskih pristaniščih ter pristaniščih v celinskih vodah, kot tudi zakonodaji o okolju, odpadkih in varnosti hrane, ki vodi k motnjam v logističnih postopkih; |
Infrastruktura
12. |
opozarja, da sta zanesljivost mreže plovnih poti in razpoložljivost večfunkcijskih pristanišč (v celinskih vodah) najpomembnejša pogoja za nadaljnji tehnični in gospodarski razvoj celinskih plovnih poti, še zlasti v njihovi vlogi člena v večmodalnih verigah tovornega prometa, in poudarja posebno odgovornost držav članic, da povečajo svoje napore za zagotovitev ustrezne in zanesljive infrastrukture, pri čemer se upoštevajo okoljska tveganja in vidiki; |
13. |
poudarja, da je treba razvoju plovnih poti v novih državah članicah in državah pristopnicah nameniti več pozornosti kot razvoju plovnih poti v ostalih državah članicah; |
14. |
opozarja na pomen prispevka rečnih informacijskih služb (RIS) za učinkovitejšo in varnejšo uporabo mreže celinskih plovnih poti in njene povezave z drugimi prevoznimi sredstvi; poziva Komisijo in države članice, naj RIS vključijo v večletne okvirne programe vseevropskih prometnih omrežij (TEN-T) in naj popolnoma sprostijo potencial RIS za zagotovitev trajnostne logistike; |
15. |
poudarja potrebo po vključitvi sistema plovnih poti v pomorsko plovbo z razvojem dostopa do morja, izboljšanjem vmesnikov med sistemi celinske in morske plovbe ter vlaganjem v nova, kombinirana plovila, ki bi lahko plula po celinskih plovnih poteh in po morju, vključno s plovili inovativnih oblik; |
16. |
poziva Komisijo, naj v sodelovanju z državami članicami in vsemi zadevnimi tretjimi državami pripravi evropski razvojni načrt, ki bi moral vsebovati posodobljen popis infrastrukture na evropskih celinskih plovnih poteh, ter naj priskrbi več podatkov o plovnih poteh, ki so potrebne vzdrževanja in drugih izboljšav infrastrukture; nadalje poziva Komisijo, naj pri tem uporabi obstoječa dognanja znanstvenih raziskav in strokovnih poročil iz držav članic; |
17. |
poziva Komisijo, naj čim prej in najkasneje do konca leta 2006 določi koordinatorja vseevropskega prometnega omrežja za celinske plovne poti za podporo izvajanju prednostnih projektov vseevropskega prometnega omrežja za prevoz po celinskih plovnih poteh, ki bo črpala iz izkušenj z obstoječimi koordinatorji; |
18. |
poziva države članice in Komisijo, naj za vse projekte celinske plovbe, ki so v skupnem interesu, določijo višjo preferencialno stopnjo vsaj 20 %, in naj v večletnem programu vseevropskega prometnega omrežja prednostno obravnavajo projekte v skupnem interesu, ki zadevajo prevoz po celinskih plovnih poteh; |
19. |
poziva države članice, naj pretehtajo možnosti, ki jih ponuja prevoz po celinskih plovnih poteh pri načrtovanju rabe zemljišč in pri gospodarskih politikah na zvezni, regionalni in lokalni ravni, da bi tako dejavno spodbujale razvoj trgovskih in logističnih območij na obrežjih; pri tem naj upoštevajo trajnostni promet ter ustvarjanje delovnih mest v industriji in distribuciji, posebno pozornost pa naj namenijo manjšim vodotokom s še neizkoriščenim potencialom za povečevanje tovornega prometa; |
Flota
20. |
opozarja, da je treba v letu 2007 določiti strožje omejitve Skupnosti za emisije SOX, PM, NOX in CO2, zlasti s spodbujanjem uporabe goriva z majhno vsebnostjo žvepla; poziva Komisijo in države članice, naj za izboljšanje energetske učinkovitosti prevozov po celinskih plovnih poteh zagotovijo spodbude za hitrejšo uvedbo in uporabo okolju prijaznih motorjev z učinkovito porabo goriva; |
21. |
priznava, da so emisije tesno povezane s kakovostjo goriva, ki ga je mogoče dobiti na trgu; poziva Komisijo, naj takoj ko bo mogoče pripravi predlog, ki bo določil strožje standarde za gorivo za celinsko plovbo; |
22. |
poziva Komisijo, naj v letu 2007 predloži predlog za Evropski inovacijski sklad za prevoz po celinskih plovnih poteh, ki bo na področjih logistike, tehnologije in okolja financiral nove naložbe, temelječe na povpraševanju in inovativnih zamislih evropskega interesa, ki zahtevajo čezmejno sodelovanje in medobratovalnost; meni, da bi moral sklad, ki je eden glavnih instrumentov akcijskega programa NAIDES, do višine ene tretjine sredstev financirati sektor (obstoječi (Rezervni) sklad za celinske plovne poti, ki ga je ustanovila Uredba (ES) št. 718/1999) v smislu sofinanciranja, drugo tretjino sredstev bi morala prispevati EU, preostalo tretjino pa države članice; nadalje poziva Komisijo, naj v tesnem sodelovanju s sektorjem določi tudi pogoje, pod katerimi bi moral biti ta sklad ustanovljen; poudarja, da bi bilo treba podporo informacijskim pisarnam obravnavati kot eno izmed možnosti; |
23. |
poudarja potrebo po spodbujanju razvoja čistih in učinkovitih plovil v okviru Sedmega okvirnega programa o raziskavah in razvoju; v povezavi s tem opozarja na razvoj pri gradnji plovil, tudi tistih z omejenim ugrezom, za uporabo na različnih vrstah voda, in ki lahko spodbujajo prevoz po celinskih plovnih poteh tudi na vodah z nizkimi ali spremenljivimi vodostaji, ne da bi s tem poškodovala naravno okolje; v zvezi s tem meni, da bi bilo treba posebno pozornost posvetiti informacijskim in komunikacijskim tehnologijam, obliki in opremi vozil ter njihovi ekološki učinkovitosti; |
Zaposlovanje, strokovno znanje in podoba
24. |
priznava, da pomanjkanje podjetnikov in osebja postaja težava za sektor prevoza po celinskih plovnih poti, glede na staranje sedanjega osebja in glede na neatraktivnost za novince; |
25. |
poziva Komisijo in države članice, naj si še nadalje prizadevajo harmonizirati zahteve po številu članov posadke in certifikatih kapitanov in spodbujati medsebojno priznavanje izkazov o usposobljenosti, npr. s pomočjo Evropskega kvalifikacijskega okvira; |
26. |
poziva Komisijo, rečne komisije in države članice, naj v sodelovanju s sektorjem razvijejo sodobne in tržno usmerjene programe usposabljanja za ta sektor, ob uporabi, kjer je to možno, skupnih standardov usposabljanja ter naj sodelujejo tudi z morskimi programi usposabljanja, kot so „Leadership“, da se novince pritegne k delu v mednarodnem okolju in se ponudi privlačne poklicne možnosti; |
27. |
poudarja pomen izvajanja obstoječe socialne zakonodaje, da se zajamči dobre delovne pogoje; |
28. |
ugotavlja, da je še vedno pomanjkanje zavedanja o možnostih, ki jih ponuja prevoz blaga po celinskih plovnih poteh, predvsem glede potenciala prilagodljivosti in trajnosti, ki ju ponujajo celinske plovne poti; |
29. |
priznava, da je treba pojasniti in oglaševati tržno vrednost prevoza po celinskih plovnih poteh in možnosti zanj, da bi bil ta v celoti izrabljen in uspešen; zato poziva k podpori obstoječim uradom za promocijo prevoza po celinskih plovnih poteh in k oblikovanju novih v državah članicah z možnostmi za razvoj prevoza po celinskih plovnih poteh, ki lahko svetujejo in spodbujajo uporabnike prevoznih sredstev, da uporabijo prevoz po celinskih plovnih poteh in za podporo oblastem pri prepoznavanju težav in pri opredeljevanju politik; |
30. |
predlaga, da bi to evropsko mrežo za spodbujanje prevoza po celinskih plovnih poteh vključili v evropsko mrežo za spodbujanje intermodalnosti, in sicer z uporabo obstoječih struktur in izkušenj, pridobljenih pri spodbujanju drugih načinov prevoza, zlasti v povezavi s spodbujanjem prevoza po morju na kratkih razdaljah na evropski ravni; |
31. |
poziva države članice in zadevne interesne skupine, da ob pomanjkanju namenskih sredstev Skupnosti poskrbijo za finančno vzdržnost te mreže; |
32. |
priznava pomen sistema za opazovanje evropskega trga, ki vključuje vse udeležence in ponuja primerljive tržne podatke, zlasti za omogočanje pravočasnih in odgovornih naložbenih odločitev, prepoznavanje prednosti in slabosti ter odkrivanje možnih novih trgov; |
Institucionalni okvir
33. |
opozarja, da morata biti rast in razcvet prevoza po celinskih plovnih poteh središče bodočih razprav o institucionalnem okviru; v zvezi s tem poudarja, da je pomembno upoštevati obstoječe pristojnosti vseh zadevnih strani, da bi uporabili znanje in izkušnje mednarodnih organizacij in da bi se izognili dodatni birokraciji; |
34. |
poziva k tesnejšemu in okrepljenemu sodelovanju med rečnimi komisijami in Skupnostjo, da se sestavi memorandum o soglasju, ki bo obsegal vsaj naslednje:
|
*
* *
35. |
naroči svojemu predsedniku, naj resolucijo posreduje Svetu in Komisiji. |
P6_TA(2006)0462
Javno-zasebna partnerstva
Resolucija Evropskega parlamenta o javno-zasebnih partnerstvih in zakonodaji Skupnosti na področju javnih naročil in koncesij (2006/2043(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju zelene knjige Komisije o javno-zasebnih partnerstvih in zakonodaji Skupnosti na področju javnih naročil in koncesij (KOM(2004)0327), |
— |
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 5(2) Pogodbe o načelu subsidiarnosti ter členov 43 do 49 Pogodbe o svobodi ustanavljanja in svobodi opravljanja storitev ter načel preglednosti, enakega obravnavanja, sorazmernosti in vzajemnega priznavanja, ki izhajajo iz tega, |
— |
ob upoštevanju veljavnih direktiv o javnih naročilih, |
— |
ob upoštevanju Evropske listine lokalne samouprave Sveta Evrope z dne 15. oktobra 1985, |
— |
ob upoštevanju člena I-5 Pogodbe o Ustavi za Evropo, |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov ter mnenj Odbora za ekonomske in monetarne zadeve, Odbora za promet in turizem in Odbora za regionalni razvoj (A6-0363/2006), |
A. |
ker je v številnih državah članicah Evropske unije v zadnjem desetletju nastalo veliko število javnozasebnih partnerstev (JZP); |
B. |
ker še ne obstaja evropska opredelitev in znotraj veljavnega prava Skupnosti ni nobenih posebnih predpisov, ki zajemajo vse različne oblike JPZ, |
C. |
ker se JPZ lahko opredeli kot dolgoročno, pogodbeno urejeno sodelovanje med javnim in zasebnim sektorjem, katerega namen je izvajanje javnih nalog, pri katerih se potrebna sredstva skupno upravljajo in se projektna tveganja porazdelijo ustrezno na podlagi sposobnosti upravljanja tveganj projektnih partnerjev, |
D. |
ker so JZP pogosto pravno, finančno in poslovno zapletene strukture, ki združujejo zasebna podjetja in javne organe zaradi skupnega uresničevanja infrastrukturnih projektov ali zagotavljanja javnih storitev, |
E. |
ker se projekti JZP izvajajo pretežno na lokalni in občinski ravni; ker je treba podobne projekte hkrati izvajati tudi na evropski ravni, zlasti projekt vseevropskega prometnega omrežja, |
F. |
ker JZP niso prvi korak v smeri privatizacije javnih nalog, |
G. |
ker je namen pogodb JZP, da zmogljivosti razvoja, izgradnje in upravljanja zasebnih podjetij ter po potrebi njihove zmožnosti financiranja koristijo javnim organom, |
H. |
ker lahko sodelovanje med organi oblasti in gospodarstvom ustvari sinergije in javne koristi, omogoči učinkovitejše uporabo javnih sredstev ter se lahko v primeru omejenih proračunskih sredstev uporablja kot alternativa privatizaciji in prispeva k posodobitvi javne uprave s pridobivanjem strokovnega znanja in izkušenj zasebnega sektorja, |
I. |
ker se za JZP načeloma uporabljajo določbe Pogodbe o notranjem trgu, zlasti načela preglednosti, enakega obravnavanja, sorazmernosti in vzajemnega priznavanja, ter določbe sekundarne zakonodaje Skupnosti o javnih naročilih, |
J. |
ker je zasebnim investitorjem treba zagotoviti garancije, da se pogodbeni pogoji v času veljavnosti pogodbe ne bodo spremenili, |
K. |
ker bi morala katera koli pravna ureditev JZP spoštovati pravice do lokalne ali regionalne samouprave v tolikšni meri, kot to določajo nacionalne zakonodaje držav članic, |
L. |
ker so JZP od možnih oblik organizacije izvajanja nalog javnega sektorja in ker je treba javnemu sektorju tudi v prihodnosti omogočiti, da odloča o tem, ali bo neko nalogo opravil sam ali prek lastnega podjetja ali tretje osebe iz zasebnega sektorja, |
M. |
ker bi bilo treba krepiti osveščenost državljanov o vplivu JZP, |
Splošne pripombe
1. |
pozdravlja, da je Komisija predložila zgoraj navedeno zeleno knjigo o javno-zasebnih partnerstvih in zakonodaji Skupnosti na področju javnih naročil in koncesij, poročilo o javnem posvetovanju v zvezi s to zeleno knjigo ter sporočilo o možnih nadaljnjih ukrepih na področju JZP (KOM(2005)0569); |
2. |
meni, da je še prekmalu za ocenitev učinkov direktiv o javnih naročilih ter zato nasprotuje pregledu teh direktiv; nasprotuje vzpostavitvi lastne pravne ureditve za JZP, vendar meni, da so potrebne zakonodajne pobude na področjih koncesij, ki spoštujejo načela notranjega trga in mejne vrednosti ter predvidevajo enostavna pravila za postopek oddaje javnih naročil kot tudi pojasnitev na področju institucionaliziranih javno-zasebnih partnerstev (IJZP); |
3. |
poziva Komisijo, naj pri urejanju bodočih JZP in pri sedanjem ocenjevanju vplivov pravnih predpisov na koncesije resno upošteva interese regionalne samouprave in da v oblikovanje prihodnjih predpisov vključi predstavnike regionalnih in lokalnih interesov; |
4. |
podpira prehodna obdobja za obstoječe pogodbe, ki so bile sprejete v dobri veri v skladu z nacionalno zakonodajo, da se prepreči pravna negotovost; |
5. |
zavrača vsakršen poskus izogibanja zakonu o javnih naročilih in koncesijah; |
6. |
meni, da se zakonodaja o javnih naročilih načeloma uporabi, kadar je treba izbrati zasebnega partnerja; |
7. |
meni, da zunanje opravljanje storitev splošnega pomena od naročnika zahteva, da naročilo dodeli na podlagi postopka oddaje javnih naročil; |
8. |
meni, da nalog, ki so bile uspešno opravljene s sodelovanjem zasebnikov, ni smiselno znova prepustiti občinskim organom, saj to ni ustrezno nadomestilo za JZP, ki delujejo po načelu konkurence; |
9. |
meni, da bi se lahko občinam in njihovim hčerinskim podjetjem omogočilo delovanje izven konkurence samo v primerih, kadar so njihove dejavnosti povsem lokalnega značaja in niso povezane z notranjim trgom; |
10. |
poudarja pomen preglednosti, ki mora biti vedno zagotovljena pri ravnanju z javnimi sredstvi, in bi morala vključevati pravico izvoljenih predstavnikov do vpogleda v pogodbe in listine; |
11. |
priporoča, da države članice vzpostavijo pregledne mehanizme, ki bodo zagotavljali varovanje pravnih in finančnih interesov zasebnih investitorjev v času veljavnosti pogodbe; |
12. |
meni, da pregledna pravila v zvezi z oddajo javnih naročil pripomorejo k spodbujanju učinkovite konkurence in preprečevanju korupcije, kar je v interesu državljanov; |
13. |
poudarja, da bi moral biti izraz „navzkrižje interesov“ natančno opredeljen na ravni EU, da bi se lahko vzpostavila pravična in nepristranska delitev tveganja; |
14. |
priporoča, da bi se za izvajanje JZP morale predvideti zavezujoče obveznosti v zvezi z odgovornostjo do državljanov, da se zagotovijo varnost, učinkovitost in standardi kakovosti; |
15. |
priporoča državam članicam, da olajšajo delo javnega sektorja z izboljšanjem usposabljanja nosilcev odločanja, ki izbirajo zasebne partnerje za JZP; |
16. |
pričakuje, da bodo države članice sprejele ukrepe za zagotovitev, da se bodo posledice za občinske delavce obravnavale pravočasno in primerno, za spodbujanje in spoštovanje pravične ureditve glede prenosa delavcev (javnega ali zasebnega sektorja) in pravične delovne pogoje v skladu z Direktivo Sveta 2001/23/ES z dne 12. marca 2001 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ohranjanjem pravic delavcev v primeru prenosa podjetij, obratov ali delov podjetij ali obratov (1); |
17. |
pričakuje, da bodo javni organi v državah članicah spoštovali določbe Direktive 2001/23/ES; |
18. |
nasprotuje ustanovitvi Evropske agencije za JZP, vendar pozdravlja druge načine izmenjave izkušenj v zvezi z najboljšo in najslabšo prakso, na primer povezovanje nacionalnih in regionalnih organov, odgovornih za upravljanje JZP; |
19. |
spodbuja Komisijo in Evropsko investicijsko banko, da združita svoje strokovno znanje in ga razširita zlasti v tiste države članice, kjer javni organi niso seznanjeni z JZP; |
20. |
poudarja, da pridobljeno znanje v zvezi z JZP preprečuje ponavljanje napak in neuspešnih metod; |
21. |
nasprotuje sprejetju pravil o postopkih za oddajo javnih naročil pod mejnimi vrednostmi na evropski ravni, poudarja odgovornost držav članic, da na učinkovit način izpolnjujejo načela pogodbe o preglednosti, nediskriminaciji in svobodnem nudenju storitev v razmerju do javnih naročil pod mejnimi vrednostmi, in potrjuje stališče, da je oblikovanje pravil o javnih naročilih na evropski ravni pristojnost Sveta in Parlamenta; |
22. |
poziva Komisijo, da v okviru izvajanja nadzora nad državnimi pomočmi na ravni Skupnosti, zagotovi, da pri dodeljevanju subvencij ne bo prišlo do razlikovanja med gospodarskimi subjekti, ne glede na to, ali gre za zasebne, javne ali mešane subjekte; |
JZP kot javna naročila
23. |
se strinja z mnenjem Komisije, da bi se pri oddaji javnih naročil na področju gradnje ali storitev izbira in pooblastitev zasebnega partnerja načeloma morala določati v skladu z direktivami o javnih naročilih, če izbira in postopek oddaje naročila sovpadata; |
24. |
meni, da je treba javnim organom omogočiti izbiro med odprtim in zaprtim postopkom; |
25. |
meni, da bi bilo treba zaradi preglednosti postopek s pogajanji omejiti na izjemne primere, ki jih določajo ustrezne določbe direktiv o javnih naročilih; |
26. |
zagovarja stališče, da bi se moral zaradi prilagodljivosti pri oddaji javnih naročil načeloma uporabljati konkurenčni dialog, če pogodba vključuje „pravno in finančno zapletenost“, in poziva Komisijo, da pojasni predvideni pogoj „pravne in finančne zapletenosti“ na način, ki bo omogočal največji možni manevrski prostor za pogajanja; meni, da se lahko „pravna in finančna zapletenost“ predpostavi v primerih, kadar gre za tipične značilnosti JZP, kot so koncept življenjskega cikla in dolgoročni prenos tveganj na zasebne subjekte; meni, da je treba v okviru postopka konkurenčnega dialoga preprečiti posredovanje zaupnih informacij izven postopka; |
JZP kot koncesije
27. |
je seznanjen z dejstvom, da želi Komisija po izvedbi temeljite presoje vpliva izvajati zakonodajne pristojnosti; meni, da če zakonodajo s tega področja predlaga Komisija, bi morala javnim organom omogočiti, da lahko na podlagi prilagodljivih, preglednih in nediskriminacijskih postopkov izbirajo najboljšega partnerja v skladu z vnaprej določenimi merili; |
28. |
pričakuje, da bo zakonodaja jasno opredelila koncesije in jih ločila od javnih naročil ter določila merila izbire, ki jih je možno objektivno preveriti; |
29. |
meni, da bi morale imeti koncesije omejeno trajanje, ki pa je odvisno od amortizacije privatnih investicij, da konkurenti ne bi bili izključeni iz konkurence dlje, kot je to potrebno; meni, da bi bilo treba trajanje partnerskih odnosov določiti tako, da bo svobodna konkurenca načeloma omejena samo do mere, ki je potrebna za amortizacijo investicij, ustrezno obrestovanje vloženega kapitala in refinanciranje prihodnjih investicij; |
30. |
meni, da načelo preglednosti zahteva, da se dejavniki, od katerih je odvisna določitev trajanja pogodbe, objavijo v razpisni dokumentaciji, da jih lahko ponudniki upoštevajo že pri pripravi ponudb; |
31. |
meni, da vsestranski pristop na področju javnih naročil (koncept življenjskega cikla) in konkurence med ponudniki v smislu inovacij omogoča večjo učinkovitost, če se projekti izvajajo skupaj in je delitev tveganj optimalna ter če obstaja delitev funkcij in plačilni mehanizem, ki spodbuja storilnost; |
32. |
poziva Komisijo, da na podlagi izkušenj s konkurenčnim dialogom sprejme zaključke, da bo lahko dala priporočila za ustrezen postopek oddaje javnih naročil na področju koncesij, ker je prilagodljivost konkurenčnih dialogov pravilo, ki ustreza zapletenosti koncesij in hkrati ne ogroža spoštovanja načel preglednosti, enakega obravnavanja in sorazmernosti; |
33. |
podpira Komisijo pri preverjanju, ali bi bilo treba za vsa JZP na pogodbeni podlagi, ne glede na to, ali gre za JZP na podlagi javnega naročila ali koncesije, vzpostaviti enotno zakonsko ureditev v zvezi z dodelitvijo; |
IJZP in interni odnosi
34. |
podpira prizadevanja Komisije, da ukrepa na področju IJZP zaradi očitno obstoječe pravne negotovosti; |
35. |
priznava dejstvo, da strokovnjaki želijo jasnost glede uporabe predpisov s področja javnih naročil pri ustanavljanju javno-zasebnih podjetij v zvezi z oddajo javnih naročil ali koncesij, ter poziva Komisijo, da čim prej zagotovi ustrezna pojasnila; |
36. |
meni, da se obseg internih poslov brez postopka za oddajo naročil ne bi smel dodatno povečevati, ker bodo tako določeni sektorji odvezani dolžnosti, da izpolnjujejo pravila notranjega trga in konkurence; |
37. |
meni, da je zaradi zahteve po preglednosti in prepovedi diskriminacije nujno, da se za ustanovitev IJZP in v primeru prenosa deleža na zasebnika v zvezi z IJZP, uporabi zakonodaja o javnih naročilih, če sta ustanovitev ali prenos stvarno in časovno povezana s prenosom javnega naročila; |
38. |
razume, da je zaradi vedno bolj obsežne sodne prakse na tem področju nastala splošna pravna negotovost pri uporabi meril za interne odnose in zato poziva Komisijo, da na podlagi veljavne sodne prakse Sodišča razvije merila, ki bodo za javne organe pomenila stabilen referenčni okvir za sprejemanje odločitev, in preuči možnost za vključitev tega merila v zakonodajo Skupnosti; |
39. |
meni, da mejna vrednost, kakršna koli že je, za minimalno udeležbo javnega naročnika v skupnem podjetju z zasebniki omogoča določen trajnosten varnostni mehanizem, zato se pri vsaki razpravi o mejni vrednosti pojavijo težave; |
40. |
meni, da ponoven razpis za ustanovitev javno-zasebnega podjetja ni potreben, če je bil prvi razpis natančen in obširen; |
41. |
zahteva natančno opredelitev pojma „podoben nadzor“, ki ga izvaja naročnik nad ponudnikom storitev, zlasti kadar javno-zasebna podjetja opravljajo storitve za račun in v okviru javnih naročil naročnika, ki jih ta financira ali zanje jamči; |
Sodelovanje med javnimi organi
42. |
pozdravlja v interesu lokalne samouprave in učinkovite uprave kot splošno načelo nekatere oblike sodelovanja na ravni lokalnih organov, ki bodo omogočile predvsem učinke sinergije, dokler to ne bo povzročilo zlorabe, ki bi vodila v zaprtje trga; |
43. |
meni, da mora Komisija pojasniti pravno negotovost na področju sodelovanja med javnimi organi, ki je nastala kot posledica sodne prakse Sodišča; |
44. |
se strinja s stališčem, ki ga je Sodišče izrazilo v svoji sodbi v zadevi C-84/03 Komisija proti Španiji (2), da sporazumi o sodelovanju med javnimi organi ne morejo biti v celoti izvzeti iz zakonodaje o javnih naročilih na podlagi uporabe pravne oblike v skladu z nacionalno zakonodajo; meni, da je treba potegniti mejo med ukrepi, ki so čisto upravne in/ali organizacijske narave ter javnimi naročili med upravnimi organi; |
45. |
meni, da zakonodaja o javnih naročilih ne velja za primere sodelovanja med javnimi organi, če:
|
46. |
zavrača uporabo zakonodaje o javnih naročilih v primerih, v katerih želijo javni organi na svojem ozemlju izpolniti naloge skupaj z drugimi javnimi organi kot ukrep upravne reorganizacije, ne da bi izvajanje zadevnih storitev ponudili tretji osebi na trgu; |
47. |
meni, da prenos pristojnosti v zvezi z opravljanjem nalog javnega sektorja z enega javnega organa na drugega ne spada v področje uporabe zakonodaje Skupnosti o javnih naročilih; |
48. |
vseeno meni, da je treba zakonodajo o javnih naročilih uporabiti vedno, kadar javni organi ponujajo storitve na trgu kot privatna podjetja v okviru sodelovanja med takšnimi javnimi organi, ali se dogovorijo, da javne naloge opravijo zasebniki ali drugi javni organi, izven obsega tega sodelovanja; |
*
* *
49. |
naroča svojemu predsedniku, da to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, Evropskemu ekonomskosocialnemu odboru ter Odboru regij. |
(1) UL L 82, 22.3.2001, str. 16.
(2) PSES [2005], I-139.
P6_TA(2006)0463
Napotitve delavcev
Resolucija Evropskega parlamenta o uporabi Direktive 96/71/ES o napotitvi delavcev (2006/2038(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju Direktive 96/71/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1996 o napotitvi delavcev na delo v okviru opravljanja storitev (1) (Direktiva o napotitvi delavcev), |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije o izvajanju Direktive 96/71/ES v državah članicah (KOM(2003)0458), |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z naslovom „Smernice o napotitvi delavcev na delo v okviru opravljanja storitev“ (KOM(2006)0159) (Smernice), |
— |
ob upoštevanju poročila služb Komisije o izvajanju Direktive 96/71/ES (SEK(2006)0439) (poročilo služb Komisije), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 15. januarja 2004 o izvajanju Direktive 96/71/ES v državah članicah (2), |
— |
ob upoštevanju členov 27 in 34 Listine o temeljnih pravicah Evropske unije, |
— |
ob upoštevanju Konvencije o delavcih migrantih št. C143 (dopolnilne določbe) Mednarodne organizacije dela, |
— |
ob upoštevanju Okvirnega sklepa Sveta 2005/214/PNZ z dne 24. februarja 2005 o uporabi načela vzajemnega priznavanja denarnih kazni (3), |
— |
ob upoštevanju sodb Sodišča Evropskih skupnosti z dne 9. avgusta 1994 v zadevi C-43/93 Vander Elst (4), z dne 23. novembra 1999 v združenih zadevah C-369/96 in 376/96, Arblade (5), z dne 25. oktobra 2001 v združenih zadevah C-49/98, C-50/98, C-52/98, C-54/98, C-68/98 in C-71/98, Finalarte (6), z dne 7. februarja 2002 v zadevi C-279/00, Komisija proti Italijanski republiki (7), z dne 12. oktobra 2004 v zadevi C-60/03, Wolff & Müller GmbH (8), z dne 21. oktobra 2004 v zadevi C- 445/03, Komisija proti Luksemburgu (9) in z dne 19. januarja 2006 v zadevi C-244/04, Komisija proti Nemčiji (10), |
— |
ob upoštevanju Direktive Sveta 91/533/EGS z dne 14. oktobra 1991 o obveznosti delodajalca, da zaposlene obvesti o pogojih, ki se nanašajo na pogodbo o zaposlitvi ali delovno razmerje (11), |
— |
ob upoštevanju člena 45 svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve ter mnenja Odbora za notranji trg in varstvo potrošnikov (A6-0308/2006), |
A. |
ker ima Direktiva o napotitvi delavcev dva pomembna cilja, in sicer zagotavljanje prostega pretoka oseb in storitev ob zagotavljanju, da veljajo v zvezi z minimalnimi plačami, pogoji dela, zdravjem in varstvom za napotene delavce določila in pogoji države članice gostiteljice, v skladu s členom 3 Direktive o napotitvi delavcev; ker je to pomembno orodje za zagotavljanje pravične obravnave, |
B. |
ker bi morala merila in pogoji, navedeni v členu 3 Direktive o napotitvi delavcev, veljati le kot minimalni standardi; ker člen 3(7) Direktive o napotitvi delavcev navaja, da pogoji iz člena 3(1) do (6) ne onemogočajo uporabe ne onemogočajo uporabe za delavce ugodnejših meril in pogojev zaposlitve, |
C. |
ker mora država gostiteljica v skladu s členom 2(2) Direktive o napotitvi delavcev določiti opredelitev delavca; ker zgoraj navedeno poročilo služb Komisije potrjuje, da so pri tem odločilne dejanske razmere dela v državi gostiteljici, |
D. |
ponavlja, da je Parlament v svojem stališču z dne 16. februarja 2006 črtal člena 24 in 25 predlagane direktive o storitvah na enotnem trgu (12), |
E. |
ker je Sodišče Evropskih skupnosti v zadevi Wolff & Müller razsodilo, da se ukrepi države gostiteljice za preprečevanje nelojalne konkurence, ki zagotavljajo, da se delavcem, napotenim na njeno ozemlje, zagotovijo minimalni standardi, določeni v členu 3 Direktive o napotitvi delavcev, štejejo za upravičene ter da so taki zaščitni ukrepi upravičeni kot omejitev svobode izvajanja storitev, |
F. |
ker je v zadevi Wolff & Müller Sodišče Evropskih skupnosti razsodilo, da si svoboda izvajanja storitev in ohranjanje lojalne konkurence na eni strani ter na drugi zagotavljanje varstva delavcev niso nujno v nasprotju, |
G. |
ker načelo enakega obravnavanja Direktive o napotitvi delavcev deluje na dva načina, po eni strani zagotavlja enako obravnavanje podjetij v okviru svobode izvajanja storitev, po drugi strani pa v skladu s členom 3 enako obravnavanje napotenih zaposlenih v zvezi z minimalnimi predpisi o določbah in pogojih zaposlitve, |
H. |
ker Komisija v Smernicah zahteva ukrepe, ki bi preprečili, da bi se izognili minimalnim varnostnim predpisom in pravicam do varstva v škodo napotenim delavcem, |
I. |
ob upoštevanju, da je Komisija prejela zelo malo pritožb v zvezi z izvajanjem Direktive o napotitvi delavcev in glede na omejeno število postopkov za ugotavljanje kršitev, ki jih je sprožila Komisija, je očitno, da se ljudje ne zavedajo svojih pravic v okviru te direktive in zato ne dosega svojega cilja, |
J. |
ker so stranke kolektivne pogodbe o plačah lahko bistvene za uspešno izvajanje Direktive o napotitvi delavcev in bi zato krepitev vloge socialnih partnerjev ter boljše čezmejno sodelovanje bistveno prispevala k doseganju želenega načela enakosti; ker pa v številnih državah večina delavcev niso člani sindikatov in ravno ti delavci pogosto dobijo najmanj informacij glede svojih pravic in obveznosti, |
K. |
ker bi bilo primerno, da imajo v tistih državah članicah, v katerih se ta direktiva izvaja prek kolektivnih pogodb, socialni partnerji neposreden dostop do informacij v zvezi s podjetji, ki napotijo delavce, zato da lahko izvajajo nadzor, ki ga v drugih državah članicah opravljajo organi oblasti, ki imajo dostop do informacij podjetja, |
L. |
ker je v primerih, v katerih dvostranske in tristranske pogodbe med državami članicami in strankami kolektivne pogodbe priznavajo zadevne nacionalne predpise v zvezi z varnostjo pri delu in pogoje zaposlitve, mogoče uspešno preprečevati neupoštevanje nacionalnih standardov in s tem izboljšati tudi sodelovanje uradov za zvezo ali izmenjavo informacij med sindikati, |
M. |
ker je Direktiva o napotitvi delavcev še vedno nujna za zagotavljanje pravne varnosti napotenim delavcem in zadevnim podjetjem in ker mora biti Komisija dejavnejša pri spodbujanju učinkovitejšega sodelovanja med državami članicami, njihovimi uradi za zvezo in inšpektorati za delo, zlasti zaradi preprečevanja nelojalne konkurence in socialnega dampinga, |
N. |
ker so se države članice EU-15 v preferenčni klavzuli pristopne pogodbe obvezale k temu, da priseljencev iz desetih novih držav članic glede prostega pretoka ne bodo obravnavale slabše kot priseljence iz tretjih držav; ker je to mogoče le, če je pristojnim organom znano prebivališče priseljencev iz tretjih držav; ker država gostiteljica ne sme postavljati dodatnih pogojev za napotene delavce iz tretjih držav, če so jih zakonito zaposlili ponudniki storitev z registrirano dejavnostjo v državi članici, |
1. |
ugotavlja, da Komisija v Smernicah priznava socialni cilj Direktive o napotitvi delavcev in izključno odgovornost države gostiteljice za izvajanje tega cilja, tako da vsem zaposlenim, začasno napotenih na delo v tujino, zagotovi varstvo in pravice; ugotavlja, da Komisija poziva države članice, naj prevzamejo odgovornost ter hkrati zagotovijo pravico podjetij iz člena 49 Pogodbe ES, da zagotavljajo čezmejne storitve; |
2. |
poudarja, da so za težave pri uporabi Direktive o napotitvi delavcev delno krive države članice, ker je niso vse prenesle v svojo zakonodajo, in zato v zvezi s tem poziva Komisijo, da obvešča Parlament o napredku postopkov proti državam članicam za ugotavljanje kršitev; razen tega želi opozoriti na težave pri izvajanju Direktive o napotitvi delavcev, ki so jih povzročile razlike v razlagi nekaterih ključnih konceptov, kot so delavec, minimalna plača in podizvajalci, na težave delavcev in malih podjetij pri pridobivanju informacij ter težave pri nadzorovanju skladnosti s to direktivo; |
3. |
ugotavlja, da si Komisija v Smernicah prizadeva za boljše izvajanje Direktive o napotitvi delavcev, zato da se zmanjšajo obstoječe ovire v državah članicah, ki resno ovirajo učinkovite napotitve delavcev; vseeno ugotavlja, da Komisija v pravnih razlagah v nekaterih primerih presega sodno prakso Sodišča Evropskih skupnosti; ugotavlja, da Komisija v sklepnih ugotovitvah svojih Smernic priznava, da je treba jasneje opredeliti nadzorne ukrepe in izboljšati dostop do informacij; vendar pričakuje sprejetje ustreznih ukrepov obvezujočega značaja za krepitev direktive; |
4. |
poziva Komisijo, naj predloži predlog direktive o zahtevanih pogojih za posadke plovil, ki redno izvajajo potniške ali tovorne trajektne storitve med državami članicami; |
5. |
ugotavlja, da je ena od ključnih težav uspešnega izvajanja Direktive o napotitvi delavcev vprašanje dvojne napotitve, ki se lahko prepreči z zagotavljanjem boljše koordinacije med državami članicami ter okrepljenim postopkom obveščanja; |
6. |
opozarja na pripombo Komisije iz Smernic, da se Direktiva o napotitvi delavcev v nekaterih državah članicah v praksi ne izvaja, in poziva Komisijo, da v zvezi s tem sprejme ustrezne ukrepe; |
Delovna razmerja in opredelitev izraza „delavec“
7. |
podpira analizo v Smernicah Komisije, da v okviru Direktive o napotitvi delavcev ni primerno obravnavati vprašanj v zvezi s pravnim položajem samozaposlenih delavcev; glede na poročila iz dejanske prakse ugotavlja, da je „navidezna samozaposlitev“ najpogosteje uporabljena strategija za izogibanje minimalnim standardom iz člena 3(1) Direktive o napotitvi delavcev; |
8. |
ob navajanju študije Perulli o gospodarsko odvisnih delovnih razmerjih/delovnih razmerjih med nesamostojnostjo in samostojnostjo (pravni, socialni in ekonomski vidiki) poziva države članice, naj prilagodijo svoje opredelitve „zaposlenih“ tako, da bo jasna razlika med statusom „samostojnih podjetnikov“, kamor spadajo gospodarsko samostojna podjetja, ki delajo za različna medsebojno neodvisna podjetja, ter „zaposlenimi“, ki delajo organizacijsko in gospodarsko odvisno, pod nadzorom tretjih oseb, ki jih tudi plačujejo; |
9. |
ugotavlja, da je Sodišče Evropskih skupnosti večkrat podalo podrobna merila, ki omogočajo razlikovanje med „delavci“ in „samozaposlenimi osebami“; meni, da mora ob upoštevanju pristojnosti držav članic za določanje statusa v zvezi z delovnim pravom Komisija zagotoviti razlikovanje v skladu s smernicami, ki jih je določilo Sodišče; poziva Komisijo, da kot nujno zadevo sproži pogajanja z državami članicami o vsebini s ciljem, da se določi pregledna in enotna merila za določanje statusa „delavcev“ in „samozaposlenih oseb“ glede na delovno pravo; |
10. |
poudarja, da je postopek, s katerim se dokazuje, da so navidezno samozaposlene osebe dejansko zaposlene, zdaj zapleten in obsežen, zato je verjetno, da bo še pred potrebnim dokončnim dokazom delo končano, delavec pa se bo vrnil domov; |
11. |
poziva k spodbujanju izmenjav med službami za nadzor zaposlitve različnih držav članic, zato da se zlasti z izmenjavo informacij zagotovi skupno delovanje proti navideznemu samozaposlovanju; |
12. |
ugotavlja, da obstoječa sodna praksa priznava pravico države članice gostiteljice, da zahteva dokumente, ki so potrebni za preverjanje skladnosti s pogoji zaposlitve iz Direktive o napotitvi delavcev; meni, da te zahteve za dokumente ne smejo biti omejene le na preglednice prihodov na delo in odhodov z dela ali dokumente o razmerah varnosti in zdravja na delovnem mestu, pod pogojem, da niso pretirane; poudarja, da mora država članica, v kateri podjetje običajno deluje (država pošiljateljica), zagotoviti državi gostiteljici obrazec E101, če je napoteni delavec vključen v sistem socialne varnosti v državi, ki ga je napotila; |
13. |
ugotavlja, da lahko razlike med pogoji zaposlitve nastanejo v tistih državah članicah, ki niso sprejele določb iz člena 3(9) Direktive, ki zagotavljajo, da so v državi članici, v kateri se delo izvaja, preko agencij začasno zaposleni delavci, napoteni na delo, upravičeni do enakih pogojev kot delavci za določen čas; poziva zadevne države članice, da sprejmejo ukrepe za odpravo te diskriminacije; |
Zagotovitev določb in pogojev zaposlitve v skladu s členom 3 Direktive o napotitvi delavcev
14. |
ponavlja, da Direktiva o napotitvi delavcev določa bistvene minimalne predpise za varstvo delavcev in zaščito delovnega mesta, ki veljajo za napotene delavce na njihovem ozemlju, in državam članicam ne preprečuje določanja drugih delovnih pogojev in pogojev zaposlitve, določenih v kolektivnih pogodbah in opredeljenih za splošno uporabo, ter drugih delovnih pogojev ali pogojev zaposlitve, ki so povezani z določbami javnega reda; nasprotuje restriktivni razlagi koncepta „določbe za javni red“ s strani Komisije, zlasti s predpisovanjem z uredbo določb Konvencije o pogodbenem pravu z dne 19. junija 1980 (KOM(2005)0650); |
15. |
ugotavlja, da v veliko državah članicah sindikati sodelujejo v pogajanjih o kolektivnih pogodbah in da je Komisija v postopku pred Sodiščem (13) izjavila, da je posebna oblika nekaterih nordijskih kolektivnih pogodb v skladu s Pogodbo ES in Direktivo o napotitvi delavcev; |
16. |
meni, da je pri zagotavljanju pravilnega izvajanja Direktive o napotitvi delavcev potrebno imenovati zastopnika podjetja, ki je delavca napotilo na delo, da bi lahko izpolnjevali določbe in pogoje Direktive o napotitvi; |
17. |
ugotavlja, da se, če ne obstajajo posebne kolektivne pogodbe, opredeljene v členu 3(8) Direktive o napotitvi delavcev, uporablja nacionalna zakonodaja o delovnem mestu in pogojih zaposlitve, vključno z zakonskimi določbami o minimalni plači; |
18. |
ugotavlja, da vsi ukrepi za obveščanje delavcev o njihovih pravicah, vključno s plačilom, do katerega so upravičeni, prispevajo k uspešnemu izvajanju Direktive o napotitvi delavcev; meni, da je treba informacije in ozaveščenost o pravicah in upravičenosti, ki jih ta direktiva dodeljuje, nujno izboljšati za vse zadevne strani; poziva Komisijo, naj dejavno podpira te ukrepe; zato pozdravlja pobudo Komisije o spletni strani, namenjeni napotitvi delavcev z neposrednimi povezavami do nacionalne zakonodaje o napotitvi; želi opozoriti, da morajo biti informacije na voljo v ustreznih jezikih; |
19. |
meni, da Direktiva o napotitvi delavcev ne bo uspešno izvajana zaradi ogromne birokracije, ampak ravno nasprotno, z boljšim obveščanjem in poenostavljenimi postopki, s pomočjo katerih se bodo ljudje seznanili s svojimi pravicami; zato poziva Evropsko fundacijo za izboljšanje življenjskih in delovnih razmer (EUROFOUND) v Dublinu, da razvije smernice o najboljši praksi pri pripravi informacij za zaposlene in delodajalce; |
20. |
poudarja, da je pomembno, da države članice gostiteljice obdržijo pravico določanja minimalne plače v skladu s členom 3(1) Direktive o napotitvi delavcev, vendar poziva tiste države članice, ki višino minimalnih plač določajo s kolektivnimi pogodbami, da s podjetji, ki želijo imeti sedež v drugi državi članici, spodbudijo dostop do informacij o višini minimalnih plač; |
21. |
obžaluje pomanjkanje sodelovanja med različnimi organi na evropski in nacionalni ravni ter sektorskimi socialnimi partnerji, ki imajo zelo pomembno vlogo, ter pričakujejo, da bo Komisija spodbujala sodelovanje med nacionalnimi uradi za zvezo in zadevnimi sektorskimi socialnimi partnerji; meni, da je pri vprašanju vsebine na evropski ravni nujno potrebno sodelovanje med oddelki Komisije, vključno s skupino strokovnjakov in sektorskimi socialnimi partnerji; |
22. |
zahteva sprejetje učinkovitih ukrepov za varovanje delavcev, ki prijavijo kršitve pravic na svojem delovnem mestu; |
23. |
ugotavlja, da prispevanje deleža v blagajno za plačani dopust v skladu s splošno zavezujočimi kolektivnimi pogodbami v nekaterih državah članicah pomeni dodatno varstvo za napotene delavce in da je neposredno plačilo delavcem v skladu z zgoraj navedeno sodbo Sodišča v zadevi Finalarte sorazmerno; to pomeni, da se od podjetij, ki so delavce napotila, lahko zahteva, da prispevajo v blagajno za plačani dopust, ki mora biti namenjena tudi napotenim delavcem, da imajo ti od tega korist; meni, da morajo biti napoteni delavci dobro obveščeni o pravilih tovrstnih blagajn za plačani dopust; |
24. |
ugotavlja, da so socialni partnerji v nekaterih sektorjih razvili informacijska orodja z obrazložitvijo pogojev, ki veljajo za napotene delavce; poziva države članice, da spodbudijo zbiranje takšnih informacij na drugih področjih gospodarske dejavnosti, zato da se spodbudi dostop do teh pomembnih informacij s strani delavcev in zaposlenih ter izboljša skladnost z Direktivo o napotitvi delavcev, |
25. |
poudarja, da strokovnjaki v posameznih državah trenutno pripravljajo preglednice podatkov o posamezni državi, ki bodo obogatili vsebino Smernic Komisije; priporoča, da se v Smernicah Komisije v celoti upošteva takšen prispevek, zato da se zapolni informacijska vrzel; |
26. |
ugotavlja, da imajo javni organi jasno odgovornost in morajo bistveno prispevati k preprečevanju nelojalne konkurence, tako da javna naročila oddajo le tistim podjetjem, ki upoštevajo vse predpise, ki veljajo v državi gostiteljici, v skladu s členom 3 Direktive o napotitvi delavcev; se v zvezi s tem sklicuje na člen 55 Direktive o javnih naročilih (14), v skladu s katerim lahko naročniki zahtevajo podrobne podatke v zvezi z zaščito delovnega mesta in pogoji zaposlitve, če so ponudbe glede na storitve neobičajno nizke; |
27. |
meni, da je treba podjetja, ki napotijo delavce, in krovna podjetja, kadar se naročila oddajo napotenim podizvajalcem, obravnavati kot enako odgovorne za življenjske razmere napotenih delavcev v državi gostiteljici, da bi se tako zagotovilo primerne razmere; |
28. |
se sklicuje na zadevo Wolff & Müller, v kateri je Sodišče odločilo, da pravni sistem v kateri je določeno, da zakonski sistem zavarovanja odgovornosti podjetja prispeva k varstvu delavcev in je zato pomemben za splošni interes; poziva tiste države članice, ki še nimajo take nacionalne zakonodaje, da brez odlašanja odpravijo to vrzel; poziva Komisijo, naj uredi solidarno odgovornost za splošna in glavna podjetja, da bi se odzvala na zlorabe pri sklepanju pogodb z delavci kot podizvajalci ali zunanjimi izvajalci ter da bi vzpostavila pregleden in konkurenčen notranji trg za vsa podjetja; |
Zagotavljanje učinkovitega nadzora
29. |
ugotavlja, da lahko na podlagi obstoječe sodne prakse nacionalni organi sprejmejo ustrezne ukrepe za zagotovitev spremljanja skladnosti s minimalnimi pogoji iz Direktive o napotitvi delavcev; podpira sklep Komisije v zvezi s tem, da je treba državi članici gostiteljici omogočiti, da zahteva predhodno prijavo ponudnika storitve, da lahko potrdi skladnost s pogoji zaposlitve; |
30. |
meni, da imajo skupni ukrepi za nadzor skladnosti s pravili pomembno upravno prednost pred dvostranskimi stiki med državami članicami; zato poziva Komisijo k usklajevanju ukrepov držav članic za nadzorovanje skladnosti s to direktivo s strani podjetij države gostiteljice; |
31. |
ugotavlja, da so ukrepi v smislu člena 5 Direktive o napotitvi delavcev učinkoviti le, če so predvidene kazni; ugotavlja, da to predpostavlja, da se lahko odredbe za plačilo denarne kazni vročijo zastopniku podjetja v skladu z nacionalno zakonodajo, ker se lahko v skladu z načelom vzajemnega priznavanja kazni postopek izterjave kazni izvede le, če se je kazenski postopek v državi gostiteljici pravilno uvedel; |
32. |
opozarja na pripombo Komisije v zvezi z neučinkovitim delovanjem nacionalnih uradov za zvezo; ugotavlja tudi, da je načrt, da postanejo nacionalni uradi za zvezo delujoči, ena od glavnih prednostnih nalog Komisije in držav članic ter da je delovanje nacionalnih uradov za zvezo v pristojnosti tako Komisije kot držav članic; |
33. |
odločno podpira poziv Komisije državam članicam, naj uradom za zvezo in inšpekcijskim organom priskrbijo potrebno opremo in vire, s pomočjo katerih se bodo lahko učinkovito odzvali na zahteve po informacijah in sodelovanju; poziva države članice, naj vzpostavijo primerno čezmejno sodelovanje med inšpekcijskimi organi; zahteva, da Komisija dejavno podpre tesno sodelovanje med državam članicami, tako da izboljša razpoložljive informacije na svojih spletnih straneh in z obvezno kontaktno točko za napotene delavce s socialnimi partnerji države gostiteljice ter naj posledično ustvari trajno evropsko strukturo za čezmejno sodelovanje; |
34. |
ugotavlja, da bo Komisija v 12 mesecih po sprejetju prej omenjenih smernic sprejela poročilo, v katerem bodo opisane razmere v vseh državah članicah glede vseh vidikov, omenjenih v Smernicah, da bi presodila napredek, dosežen pri teh vprašanjih; vztraja, da mora to poročilo zajemati tudi prizadevanje za reševanje pravnih vprašanj, omenjenih v poročilu Komisije o storitvah glede izvajanja Direktive o napotitvi delavcev; zahteva primerno posvetovanje s Parlamentom o tem poročilu, da se lahko odloči, ali je treba to direktivo revidirati; |
35. |
poziva Komisijo, da Parlamentu in Svetu vsaki dve leti predloži konkretne podatke o prenosu Direktive o napotitvi delavcev na nacionalni ravni, pri čemer naj se osredotoči na primere kršitev te direktive; |
*
* *
36. |
naroči predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, državam članicam in Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru. |
(1) UL L 18, 21.1.1997, str. 1.
(2) UL C 92 E, 16.4.2004, str. 404.
(3) UL L 76, 22.3.2005, str. 16.
(4) PSES 1994, str. I-3803.
(5) PSES 1999, str. I-8453.
(6) PSES 2001, str. I-7831.
(7) PSES 2002, str. I-1425.
(8) PSES 2004, str. I-9553.
(9) PSES 2004, str. I-10191.
(10) PSES 2006, str. I-885.
(11) UL L 288, 18.10.1991, str. 32.
(12) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0061.
(13) Zadeva C-341/05 Laval, viseča zadeva.
(14) Direktiva 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev (UL L 134, 30.4.2004, str. 114).
P6_TA(2006)0464
Evropska centralna banka (2005)
Resolucija Evropskega parlamenta o letnem poročilu Evropske centralne banke za leto 2005 (2006/2206(INI))
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju letnega poročila Evropske centralne banke za leto 2005, |
— |
ob upoštevanju člena 113 Pogodbe ES, |
— |
ob upoštevanju člena 15 Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 2. aprila 1998 o demokratičnem nadzoru tretje faze Evropske monetarne unije (1), |
— |
ob upoštevanju svojega glasovanja z dne 5. julija 2005 z zavrnitvijo predloga resolucije o letnem poročilu Evropske centralne banke za leto 2004 (2), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 4. aprila 2006 o stanju evropskega gospodarstva: pripravljalno poročilo o širših smernicah ekonomske politike za leto 2006 (3), |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 17. maja 2006 o javnih financah v Ekonomski in monetarni uniji (4), |
— |
ob upoštevanju sporočila Komisije z dne 12. julija 2006 o letni izjavi o območju eura (KOM(2006)0392), |
— |
ob upoštevanju svojega stališča z dne 13. marca 2003 o priporočilu Evropske centralne banke glede sklepa Sveta o spremembi člena 10.2 statutov Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke (5), |
— |
ob upoštevanju resolucije z dne 14. marca 2006 o strateški reviziji Mednarodnega denarnega sklada (6), |
— |
ob upoštevanju poročila o finančni stabilnosti in poročila o finančnem povezovanju euroobmočja Evropske centralne banke, |
— |
ob upoštevanju pisma predsednika Odbora za ekonomske in monetarne zadeve predsedniku Ekonomsko-finančnega sveta z dne 5. maja 2006 o postopku imenovanja direktorja Evropske centralne banke, |
— |
ob upoštevanju gospodarskih napovedi Eurosistema junija 2006, |
— |
ob upoštevanju členov 106 in 112(1) svojega Poslovnika, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za ekonomske in monetarne zadeve (A6-0349/2006), |
A. |
ob priznavanju popolne neodvisnosti Evropske centralne banke (ECB) in Evropskega sistema centralnih bank (ESCB); |
B. |
ker je glavni cilj ECB in ESCB zagotavljanje stabilnosti cen ob podpori splošnih gospodarskih politik Evropske skupnosti, kot je opredeljeno v členu 2 Pogodbe ES; ker člen 105 pogodbe ES pravi, da monetarna politika prispeva k uresničevanju ciljev Skupnosti, „če to ni v nasprotju s ciljem stabilnosti cen“; |
C. |
ker se je bruto domači proizvod (BDP) euroobmočja v letu 2005 povečal za 1,4 %, kar je manj glede na doseženo 1,8-odstotno rast leta 2004, medtem ko se je inflacija euroobmočja ustalila pri 2,2 %, ki je blizu odstotku v letu 2004 (2,1 %); |
D. |
ker države članice niso znale enako izkoristiti visoke svetovne rasti v letu 2005, kar se med drugim lahko pripiše zvišanju cen nafte in neugodnemu razvoju menjalnih tečajev, je bil decembra 2005 tečaj eura višji kot 1,17 dolarja (v primerjavi z najvišjim tečajem 1,36 dolarja decembra 2004), ker napovedi rasti kažejo na nekakšno stopnjo okrevanja gospodarstva, Komisija predvideva 2,5-odstotno rast v letu 2006 in od 1,3 % do 2,3 % v letu 2007 ter tudi stabilnost inflacije, ki bo nekoliko višja od 2%; |
E. |
ker je svet guvernerjev ECB ključno obrestno mero, ki je bila dve leti in pol stalna pri 2 %, postopno povečal za 25 baznih točk najprej 1. decembra 2005 in potem še 2. marca, 8. junija, 3. avgusta in 5. oktobra 2006, in ker stopnje teh obrestnih mer ostajajo nizke v smislu nominalne in realne obrestne mere; |
F. |
ob upoštevanju številnosti obstoječih kandidatur za imenovanje na odgovorna delovna mesta v MDS, STO ali OECD, poleg tistih v Svetovni banki, brez kakršnih koli neugodnih posledic za poklicno napredovanje kandidatov, |
G. |
ker je v zadnjih mesecih več centralnih bank tretjih držav izrazilo namero, da bodo v mednarodnih rezervah povečale delež deviznih rezerv v eurih; |
H. |
ker se je svetovno neravnovesje v letu 2005 povečalo zlasti zaradi naraščanja primanjkljaja v plačilni bilanci Združenih držav Amerike, ki je narasel na 6,4% BDP; |
I. |
ker letni računovodski izkazi ECB za leto 2005 niso prikazali ne čistega dobička ne čiste izgube, kar se kaže v oblikovanju rezervacij iz celotnga doseženega rezultata; |
J. |
ker ima ECB ključno vlogo pri stabilnem delovanju evropskega mehanizma deviznega tečaja (ERM II) in boju proti inflaciji; |
K. |
ker je Parlament pripravljen, da prispeva k okrepitvi vloge in mednarodne pristojnosti ECB na mednarodni ravni; |
Gospodarska in denarna gibanja
1. |
poudarja, da je ob gospodarskem okrevanju, izraženem v 2,5% letni rasti realnega BDP in prispevku domačega povpraševanja v višini 2,1 % v drugem četrtletju leta 2006, nedavna gospodarska rast podprta z nacionalnimi reformami in naložbenimi programi na trgih dela, financ in proizvodov; meni, da se obrestne mere lahko zvišajo le s previdnostjo, da ne bi ogrozile rasti; opozarja na nevarnosti, povezane z gibanjem menjalnih tečajev eura in cenami nafte, dejavnikov, ki sta vplivala na šibko rast v letu 2005; pozdravlja politiko ECB, ki je usmerjena v glavni cilj ohranjanja stabilnosti cen; prav tako meni, da se je ECB pravilno odzvala na gospodarsko in finančno gibanje v letu 2005 in po najvišji inflaciji, ki je septembra 2005 dosegla 2,6 %, zvišala obrestno mero; |
2. |
vendar poudarja, da se mora ECB glede rasti zavedati nevarnosti, ki jih ustvarja neprestano zviševanje obrestnih mer z vidika nedavnega okrevanja gospodarstva; ugotavlja, da morajo države članice dokončati potrebne strukturne reforme in naložbene dejavnosti ter tako podpreti okrevanje gospodarstva; meni, da na politiko obrestnih mer vpliva napredek na področju izboljšanja javnih financ v državah članicah; |
3. |
ugotavlja, da so v obdobju od leta 2003 do 2005 obrestne mere v višini 2% dosegle najnižjo raven in tako pospešile gospodarsko okrevanje; poziva ECB, da še naprej izpolnjuje svojo nalogo v politiki utrjevanja srednjeročnih in dolgoročnih inflacijskih pričakovanj na ravneh, skladnih s stabilnostjo cen; poudarja, da mora ECB še naprej pozorno spremljati razvoj cen nafte in nepremičnin ter obstoj presežnih sredstev; |
4. |
ugotavlja, da je nadaljevanje postopka konsolidacije držav članic nujno, da se ustvari podlaga za dolgoročno rast, pri čemer se ne smejo zanemariti naložbe v družbo, ki se je pripravljena soočiti s prihodnostjo; to napoved potrjujejo sedanji svetovni gospodarski obeti MDS; nadaljnji napredek v reformah v državah članicah euroobmočja ostaja odločilni dejavnik pri utrditvi temeljev dolgoročne rasti; |
5. |
ugotavlja, da so konec leta 2001 in v začetku leta 2003 obstajali znaki, podobni sedanjim, okrevanja gospodarstva, ki pa se niso uresničili v obliki trajnostne rasti; ugotavlja, da ocene Komisije in Eurosistema predvidevajo rahlo okrevanje v letu 2006, ki se bo leta 2007 upočasnilo; meni, da je vsako povečanje možnosti rasti euroobmočja odvisno od strukturnih reform, kot tudi pazljivo izvajanih naložbenih dejavnosti v državah članicah; priznava, da je na trgih Evropske unije konkurenčnost in kakovost delovne sil gibalo gospodarske rasti in da se ne sme ovirati njunega vpliva na večjo učinkovitost in inovativnost; ugotavlja nedavno gospodarsko okrevanje v letu 2006 in poudarja, da je za boljše izkoriščanje teh pozitivnih okoliščin potrebna resna proračunska konsolidacija s strani držav članic; |
6. |
meni, da je povečanje možnosti rasti euroobmočja odvisno od nadaljevanja povezanega izvajanja programa preoblikovanja; v vseh primerih mora to, ob upoštevanju demografskih sprememb, vključevati sisteme socialne varnosti, ki ustrezajo prihodnjim razmeram; na podlagi tega ostajajo evropski makroekonomski dialogi za razvoj meril za nacionalne programe preoblikovanja in dobro uravnovešena makroekonomska politika pomembni dejavniki; zaradi tega je pomembno, da ECB ohrani svojo neodvisnost; |
7. |
meni, da predstavljajo razlike v euroobmočju, kjer obstajajo neenakosti v gospodarski rasti (do 4,5% v letu 2005) in inflaciji (do 2,7 % v letu 2005) veliko dolgoročno nevarnost za EMU; |
8. |
ugotavlja, da obstaja vedno večje tveganje prilaganja cen nepremičnin na hitro in nevzdržno rast cen v zadnjih letih; želi, da ECB pojasni svojo politiko v zvezi z gibanjem cen premoženja, vključno s cenami nepremičnin; meni, da bi jasnejši položaj dolgoročno pripomogel k odpravljanju razvoja finančnih zlomov zaradi špekulacij; |
9. |
pozdravlja pristop Cipra, Latvije in Malte 29. aprila 2005 in Slovaške 25. novembra 2005 k ERM II; se zavzema za sprejetje eura v vseh državah članicah; meni, da je treba posebno pozornost nameniti točnosti in verodostojnosti statistike držav članic glede skladnosti s konvergenčnimi merili; poziva druge države članice, da čimprej sprejmejo ukrepe, da bodo tudi one izpolnile merila za pristop k euroobmočju; |
10. |
ugotavlja, da se med državami članicami euroobmočja mehanizmi prenosa monetarne politike razlikujejo; nekatere države se bolje odzivajo zaradi prevladajočega zadolževanja s spremenljivo obrestno mero; poziva ECB in Komisija, da predložita jasno analizo teh razlik ter možne izboljšave, ki bodo omogočale enostavnejši prenos monetarne politike; možnosti okrevanja v Evropi se lahko okrepijo le s sprejetjem glavnega načela enotnosti in raznolikosti na socialni in gospodarski ravni; |
11. |
poudarja tveganje hitrega prilagajanja mednarodnim neravnotežjem, ki lahko vplivajo na povišanje menjalnega tečaja eura glede na dolar;; poziva Euroskupino, Svet in ECB, da poglobijo usklajevanje med dejavnostmi na področju politike deviznih tečajev; |
12. |
ugotavlja, da je ECB naklonjena okrepitvi preventivnih ukrepov pakta stabilnosti in rasti, vendar je kljub temu večkrat zavzela kritično stališče, povezano z morebitnimi korekcijskimi ukrepi tega pakta, ki je v skladu z vsemi drugimi stališči centralnih bank euroobmočja in ki so ga nekateri jasno kritizirali; |
Monetarna politika
13. |
meni, da bi monetarna politika ECB morala biti še bolj jasna in usklajena, zlasti pri določanju pomena dveh glavnih stebrov politike in odnosov med njima, in sicer denarne mase (M3) in vseh drugih ustreznih informacij o prihodnjem gibanju inflacije; meni, da bodo politike ECB zaradi teh jasnih in preglednih pravil o načinu vpliva teh dveh stebrov na operativne odločitve na področju monetarne politike, še bolj predvidljive in učinkovite; |
14. |
poziva ECB, da ukrepa glede visoke vrednosti denarne mase M3 (8,8% maja 2006 v primerjavi s 7,4% decembra 2005) v primerjavi z dolgoročno referenčno vrednostjo 4,5 %; opozarja na stalno visoko rast zlasti obtoka papirnatega denarja in denarnih vlog na vpogled ter je zaskrbljen, ker se take rasti ne more dolgoročno vzdrževati; poziva ECB, da pazljivo preuči gibanje hipotekarnega trga in trga posojil M&A (združitve - prevzemi) ter njihov morebiten vpliv na sistemsko tveganje, zaupanje potrošnikov in gibanje obrestnih mer; |
Finančna stabilnost in povezovanje
15. |
pozdravlja objavo prvega poročila ECB o finančnem povezovanju v euroobmočju, ki je bistveno za prenos informacij o monetarni politiki in finančno stabilnost; ugotavlja, da finančno povezovanje z vidika ECB zahteva povezovanje tržnih infrastruktur, zlasti sistemov za izračun, izravnavo in izpolnjevanje obveznosti; ugotavlja, da ECB namerava izdelati infrastrukturo izravnave obveznosti; ugotavlja, da je treba do morebitne uvedbe infrastrukture vzpostaviti upravljanje ECB; |
16. |
obsoja dejstvo, da je ECB zaradi ukrepov na ravni 2 vzpostavila stik z Odborom evropskih regulatorjev trgov vrednostnih papirjev, še preden je zakonodajalec imel možnost ukrepati; |
17. |
opozarja na bojazen, ki jo je izrazila ECB glede hedge skladov, in poziva ECB, da na tem področju opravi še druge analize; |
18. |
poziva Komisijo, naj nameni več pozornosti vplivu delovanja finančnih trgov na makroekonomski položaj v euroobmočju; |
19. |
opozarja na nevarnosti, ki jih za stabilnost finančnega sektorja predstavlja čezmejno združevanje; od ECB zahteva, naj zato opravi analizo, ki se zlasti osredotoča na vprašanje refinanciranja in ustrezne analize predstavi v monetarnem dialogu 2007; |
20. |
z zanimanjem pričakuje izvajanje integriranega sistema TARGET II, ki bo izboljšal upravljanje likvidnosti v ESBC in občutno izboljšal učinkovitost; še naprej od ESBC zahteva, da za prihodnje delovanje TARGET II izdela splošen, pregleden in trden pravni okvir; |
21. |
obžaluje, da se ECB ali Svetu ni zdelo primerno obvestiti Parlamenta o memorandumu o soglasju glede upravljanja finančnih kriz; |
Zunanja vloga eura
22. |
opozarja na zahtevo po poenoteni predstavitvi euroobmočja v okviru mednarodnih finančnih institucij, da bi tako zavarovali njegove interese v skladu z njegovo gospodarsko težo; |
23. |
z zanimanjem ugotavlja, da je več centralnih bank objavilo, da bodo povečale delež svojih rezerv, nominiranih v eurih; poziva ECB, da pozorno spremlja ta gibanja in v letnem poročilu o mednarodni vlogi eura predstavi kvantitativno oceno in analizo njihovih posledic, zlasti na področju deviznega tečaja; |
Bankovci
24. |
ugotavlja, da je vrednost euro bankovcev v obtoku hitro rasla, in je v letu 2005 narasla za 12,8 %; ugotavlja, da je nenehna rast posledica zlasti bankovcev visoke vrednosti, predvsem bankovcev za 500 EUR, katerih število se je v obtoku povečalo za 20,9 %; poziva ECB, naj razišče razloge očitnega povečanja in analizira naravo transakcij, ki se izvajajo z bankovci, in porazdelitev povpraševanja po državah, da se ugotovijo možna tveganja, ki bi lahko bila s tem povezana; |
25. |
meni, da prva generacija bankovcev, za katere je veljala prepoved prikazovanja živih bitij, pokrajin ali resničnih spomenikov, prispeva k hladni podobi monetarnega povezovanja in povečuje oddaljenost evropskih državljanov od eura; poziva ECB, da v drugo generacijo bankovcev uvede živa bitja, pokrajine, dela Evropejcev ali evropske osebnosti, za katere velja soglasje; poziva ECB, da Parlamentu predstavi svoje stališče o temu vprašanju; |
Demokratični nadzor
26. |
pozdravlja, da se je ECB jasno odločila za ratifikacijo osnutka ustave, ki navaja bistvene elemente političnega okvira za EMU v monetarnem stebru ter tudi v gospodarskem in davčnem stebru; poudarja, da postopek ratifikacije ne vpliva na delovanje monetarne unije in stabilnost eura; poziva ECB, da še naprej zagotavlja verodostojnost eura in varuje stabilnost cen, kar je predpogoj za makroekonomsko okolje z nizko stopnjo inflacije, ki je ugodno za gospodarsko rast in ustvarjanje novih delovnih mest; |
27. |
meni, da sta se neodvisnost ECB in postopek imenovanja članov izvršilnega odbora izkazala za uspešna; poudarja, da člen 112(2)(b) Pogodbe ES določa, da so člani izvršilnega odbora ECB izbrani na podlagi priznanega ugleda in strokovnih izkušenj na monetarnem področju ali na področju bančništva; prav tako poudarja, da njihova narodnost ne sme biti pomembna in da se še naprej ocenjujejo na podlagi strogih meril pogodbe in usposobljenosti; meni, da se predhodni demokratični nadzor in preglednost lahko izboljšata, če bi Svet ocenil več morebitnih kandidatov in če bi kandidate, ki jih je predlagal Svet, z glasovanjem potrdil Parlament; |
28. |
poziva Svet, naj še naprej upošteva postopek imenovanja članov izvršilnega odbora; poudarja, da je v sodelovanju z drugimi institucijami pripravljen začeti s preučevanjem možnih izboljšav pred naslednjim imenovanjem izvršilnega odbora leta 2010; |
29. |
meni, da je bil dialog o monetarni politiki med Parlamentom in ECB uspešen, vendar ga je treba še okrepiti; poudarja, da je naknadno uveljavljanje pristojnosti ECB ključnega pomena za zaupanje v finančne trge in zato za njihovo stabilnost; zunanja komunikacija mora zagotoviti povezanost med izvršilnim odborom in svetom ECB; se zavzema za v cilje usmerjeno informacijsko politiko ECB do Parlamenta, Sveta in Komisije; izrecno poudarja, da se zahteva po izboljšanju komunikacijske politike ECB lahko upošteva le na podlagi istočasnega ohranjanja neodvisnosti ECB in njenih organov; vseeno opozarja, da je zahteval, da se vsako leto objavi pregled za posamezne države ter tudi regionalni in čezmejni pregled ustreznega poteka teženj v skladu z „Beige Book“ Ameriške centralne banke, ki je ECB omogočila vpliv na razpravo o razvoju produktivnosti in perspektivah v zvezi s cenami in plačami; poziva ECB, da preuči možnost objave povzetka zapisnikov; |
30. |
poudarja, da je verodostojnost ECB prav tako odvisna od visoke stopnje preglednosti postopkov odločanja; ponovno zahteva, da se takoj po sejah sveta guvernerjev ECB objavijo povzetki zapisnikov, zapisniki, ki jasno predstavljajo stališča za sprejete odločitve in proti njim in razlogi, zaradi katerih so bile odločitve sprejete in ali so bile te odločitve sprejete soglasno ali ne; poudarja, da ta oblika komunikacije ne sme nadomestiti informacij, ki jih predsednik ECB zagotovi takoj po sprejetju monetarnih odločitev in ki opazovalcem ter drugim udeležencem trga pravočasno zagotavljajo dragocene podatke; meni, da je takšna preglednost pomembna predvsem zato, da si lahko tržni udeleženci ustvarijo jasno sliko o monetarni politiki ECB; |
31. |
opozarja, da je zavrnil sistem glasovanja na podlagi rotacije, ki velja za sklepe sveta guvernerjev ECB, kajti ta sistem, ki je bil sprejet leta 2003, je preveč zapleten; meni, da je z vidika prihodnje širitve euroobmočja treba vzpostaviti sistem, ki bo združeval pravičnost in učinkovitost; opozarja na svojo resolucijo, ki predvideva, da ima svet ECB devet članov, zadolženih za monetarno politiko, ki bi zamenjala sedanji ne preveč praktičen sistem in preprečila bolj zapleteno rešitev za prihodnost; zahteva, da se v skladu s tem spremeni pogodba; |
32. |
poziva ECB, naj v okviru svoje komunikacijske politike da prednost zaslišanjem svojega predsednika s strani odbora, pristojnega za ekonomske in monetarne zadeve v Evropskem parlamentu; |
Upravljanje ECB
33. |
ugotavlja, da se število zaposlenih v ECB od leta 1999 nenehno močno povečuje, do danes se je povečalo za 86 %; ugotavlja, da je ECB začasno omejila število osebja za nekaj mesecev v letu 2005, vendar se je njihovo število v istem letu povečalo za 3,5 %; opozarja, da je ECB pokazala svojo pripravljenost za povečanje notranje učinkovitosti; meni, da je to dober cilj in izraža upanje, da se dejansko uresniči v času, zlasti z dolgoročno ustaljenim številom osebja; |
34. |
poudarja, da se morajo ECB in državne centralne banke uskladiti glede kakovosti dialoga, preglednosti informacij in priznavanjem prisotnosti sindikatov med sejami odbora uslužbencev; |
35. |
meni, da bo vključevanje osebja in njihovih sindikatov pri odločanju o vprašanjih v zvezi z njimi in socialni dialog na visoki ravni prispevali k oblikovanju skupne kulture v Eurosistemu in ESBC; |
36. |
ugotavlja, da je bil rezultat ECB leta 2005 v višini 992 milijonov EUR v celoti namenjen za kritje tveganj deviznega tečaja, obrestne mere in cene zlata, kar je imelo za posledico, da ni bilo ne čistega dobička ne čiste izgube; ugotavlja, da se bo višino tega zneska pregledovalo vsako leto; obenem ugotavlja, da je strošek vzpostavitve novega sedeža ECB ocenjen na 850 milijonov EUR; zahteva, naj ECB pojasni cilje glede ravni lastnih sredstev in rezervacij ter izvaja proračunsko politiko, ki na primeren način zavaruje tveganja, ki jim je izpostavljena in ki bo omogočala doseganje zadovoljivega finančnega rezultata; |
*
* *
37. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje predsedniku Euroskupine, Svetu, Komisiji in Evropski centralni banki. |
(1) UL C 138, 4. 5. 1998, str. 177.
(2) UL C 157 E, 6.7.2006, str. 19.
(3) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0124.
(4) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0214.
(5) UL C 61 E, 10. 3. 2004, str. 374.
(6) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0076.
P6_TA(2006)0465
Tibet
Resolucija Evropskega parlamenta o Tibetu
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju svoje predhodne resolucije o Tibetu in položaju v zvezi s človekovimi pravicami na Kitajskem, |
— |
ob upoštevanju svoje resolucije z dne 7. septembra 2006 o odnosih med Evropsko unijo in Kitajsko (1), |
— |
ob upoštevanju nezadostnega napredka v dialogu na temo človekovih pravic med EU in Kitajsko; |
— |
ob upoštevanju Osnovnih načel o uporabi sile in strelnega orožja s strani uslužbencev organov pregona, sprejetih na devetem kongresu Združenih narodov o preprečevanju kaznivih dejanj in ravnanju s storilci v Havani, Kuba, med 27. avgustom in 7. septembrom 1990, |
— |
ob upoštevanju Mednarodnega pakta ZN o državljanskih in političnih pravicah; |
— |
ob upoštevanju Konvencije ZN o otrokovih pravicah, |
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je 30. septembra 2006 več kot 70 Tibetancev poskušalo prečkati ledeniški gorski prelaz Nangpa v himalajski regiji Tibeta, približno dve uri hoda od nepalske meje, da bi v Nepalu zaprosili za status begunca; |
B. |
ker so kitajske ljudske oborožene policijske sile proti načelom mednarodnega prava streljala na tiste neoborožene tibetanske civiliste, med katerimi so bile ženske in otroci; ker video in fotografski posnetki incidenta kažejo, da se tibetanska skupina, ki se je počasi odmikala od kitajskih sil, ki so nanjo streljale, tem ni približevala niti zanje ni predstavljala grožnjo; |
C. |
ker je bila med streljanjem kitajskih ljudskih oboroženih policijskih sil ubita sedemnajstletna nuna Kelsang Namtso; ker nepotrjeni očividci pričajo o več kot eni smrti; ker je bila skupina Tibetancev, vključno z otroki, po ponovnem begu aretirana; |
D. |
ker je kitajska državna tiskovna agencija Šinhua poročala o incidentu v tej regiji kot o samoobrambi kljub video in fotografskim posnetkom, ki kažejo nasprotno; ker kitajske oblasti doslej še niso uradno potrdile, da se je na gorskem prelazu Nangpa zgodil incident, niti da so kitajske sile koga ubile; |
E. |
ker so bili od septembra 2002 ponovno navezani formalni stiki med kitajskimi oblastmi in predstavniki dalajlame, da bi vzpostavili vzajemno predanost in zaupanje; |
F. |
ker je v zadnjih letih kljub stikom in pomenu, ki ga tem sestankom pripisujejo osrednje kitajske oblasti, pogosto prihajalo do zlorab in kršitev človekovih pravic tibetanskega prebivalstva in predvsem tibetanskih menihov; |
1. |
obsoja prekomerno uporabo sile kitajskih ljudskih oboroženih policijskih sil s streljanjem na neoborožene tibetanske civiliste, tudi na otroke; |
2. |
ostro obsoja umor civilistke, mlajše od 18 let, ki je po mednarodnem pravu obravnavana še kot otrok; |
3. |
izraža osuplost nad zaporno kaznijo, izrečeno tibetanskim civilistom, med katerimi je 9 otrok; |
4. |
poziva kitajske oblasti, naj zagotovijo, da se v priporu ne bo slabo ravnalo z med incidentom pridržanimi Tibetanci ter da se bodo upoštevali mednarodni standardi človekovih pravic in humanitarnega prava; |
5. |
poziva kitajske oblasti, naj nemudoma izpustijo vse otroke, ki so jih pridržale po incidentu, |
6. |
poziva kitajske oblasti, naj izvedejo podrobno preiskavo dogodkov na gorskem prelazu Nangpa in zagotovijo, da bodo odgovorni za zločine sodno preganjani; |
7. |
poziva Svet in Komisijo, naj s pomočjo svojih predstavnikov v Nepalu natančno spremljata razmere tistih Tibetancev iz skupine, ki so dosegli Nepal, in da to vprašanje v okviru dialoga med EU in Kitajsko o človekovih pravicah odločno predstavita kitajskim oblastem; |
8. |
poziva Svet in Komisijo naj ponovno poudarita svoje stališče, da lahko samo dialog med vlado Ljudske republike Kitajske in predstavniki dalajlame pripomorejo k mirnemu in trajnostnemu sporazumnemu dogovoru o Tibetu, |
9. |
poziva vlado Ljudske republike Kitajske, naj nadaljuje dialog s predstavniki dalajlame, da se izboljša spoštovanje verskih, kulturnih, jezikovnih in političnih pravic v avtonomni regiji Tibet; |
10. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, generalnemu sekretarju Združenih narodov in vladi Ljudske republike Kitajske. |
(1) Sprejeta besedila, P6_TA(2006)0346.
P6_TA(2006)0466
Sojenje Ríosu Monttu
Resolucija Evropskega parlamenta o postopku proti Ríosu Monttu
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju svojih resolucij o Gvatemali z dne 18. maja 2000 (1), 14. junija 2001 (2), 11. aprila 2002 (3), 10. aprila 2003 (4) in 7. julija 2005 (5), |
— |
ob upoštevanju statuta Mednarodnega kazenskega sodišča, Konvencije proti mučenju in drugim oblikam krutega, nečloveškega in ponižujočega ravnanja ali kaznovanja ter Evropske konvencije o varstvu človekovih pravicah in temeljnih svoboščin, |
— |
ob upoštevanju svoje odločne in stalne zavezanosti prizadevanjem za spoštovanje mirovnih sporazumov in človekovih pravic v Gvatemali, |
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker naj bi bilo 83 % žrtev domnevnih zločinov proti človeštvu in genocida med oboroženimi spopadi v Gvatemali pripadnikov avtohtonega majevskega prebivalstva, 200 000 ljudi naj bi bilo umorjenih, 45 000 jih je izginilo, 10 % prebivalstva je bilo razseljenega, cele avtohtone skupnosti pa so bile iztrebljene; ker je Evropski parlament navsezadnje le priznal, da ti zločini ne smejo ostati nekaznovani, |
B. |
ker tistim, ki so bili obtoženi načrtovanja in storitve omenjenih zločinov, ni bilo nikoli sojeno in ker so mnogi med njimi še vedno na pomembnih političnih položajih, |
C. |
ker bo decembra 2006 deseta obletnica mirovnega sporazuma, sporazum o človekovih pravicah pa se še vedno ne izvaja: ker krivice, ki so jih utrpele žrtve, še niso bile popravljene, ne v obliki materialne odškodnine ne simbolično; ker se storilci niso javno opravičili in ker še vedno ni znano, kje je večina izginulih oseb, |
D. |
ker je 7. julija 2006 sodnik španskega sodišča Audiencia Nacional izdal mednarodni nalog za prijetje sedmih nekdanjih gvatemalskih diktatorjev in vojaških častnikov, obtoženih genocida, mučenja in nezakonitega pridržanja, |
E. |
ker je pred izdajo naloga sodnik odpotoval v Gvatemalo, da bi opravil preiskavo, vendar tega ni mogel storiti, ker so zagovorniki obtoženih na gvatemalsko ustavno sodišče in sodišče za spore o pristojnosti vložili pritožbo, |
1. |
poziva gvatemalske institucije, naj sodelujejo in naredijo vse, kar je v njihovi moči, da bi se razjasnile kršitve človekovih pravic, da bi se odgovornim sodilo in da bi se objavili izsledki preiskav, kot je špansko sodišče Audiencia Nacional 7. julija 2006 zahtevalo v mednarodnem nalogu za prijetje Joséja Efraína Ríosa Montta, Oscarja Humberta Mejíe Víctoresa, Ángela Aníbala Guevare Rodrígueza, Germána Chupine Barahone, Pedra Garcíe Arredonda, Benedicta Lucasa Garcíe in Donalda Álvareza Ruiza, obtoženih genocida, mučenja, terorizma in nezakonitega pridržanja; |
2. |
poziva vlade in vodstvo bank, ki jih to zadeva, naj sodelujejo pri zasegu premoženja obtoženih, s čimer bodo zagotovile, da bodo izpolnili svoje finančne obveznosti in državljanske dolžnosti; |
3. |
poziva Interpol in Europol, naj poskrbita, da bo mogoče opraviti izročitev, če bodo to zahtevali pristojni organi; |
4. |
znova poudarja svojo zavezanost temu, da se obtožene kaznuje; |
5. |
odobrava napredek pri uporabi načela univerzalne pristojnosti v primeru zločinov proti človeštvu, genocidov in mučenja; |
6. |
meni, da bi morali ta postopek, če bo v tem primeru uspešen, uporabiti v podobnih okoliščinah proti drugim diktatorjem in osebam, odgovornim za množično kršenje človekovih pravic; |
7. |
izraža podporo gvatemalskemu ljudstvu in oblastem pri ohranjanju pravne države ter spodbujanju gospodarskega, družbenega in političnega razvoja, ki bo prispeval k miru in narodni spravi; |
8. |
naroči predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu in Komisiji, vladi Gvatemale, vladam srednjeameriških držav, vladi Združenih držav Amerike in parlamentu srednjeameriškemu parlamentu. |
(1) UL C 59, 23.2.2001, str. 286.
(2) UL C 53 E, 28.2.2002, str. 403.
(3) UL C 127 E, 29.5.2003, str. 688.
P6_TA(2006)0467
Uzbekistan
Resolucija Evropskega parlamenta o Uzbekistanu
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o republikah srednje Azije in Uzbekistanu, zlasti svojih resolucij z dne 9. junija 2005 (1) in 27. oktobra 2005 (2), |
— |
ob upoštevanju strateškega dokumenta Komisije o srednji Aziji 2002-2006, |
— |
ob upoštevanju sporazuma o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Republiko Uzbekistan na drugi strani, ki je začel veljati 1. julija 1999, |
— |
ob upoštevanju sklepov sej Sveta za splošne zadeve in zunanje odnose 18. julija in 3. oktobra 2005, |
— |
ob upoštevanju izjav predsedstva Sveta o položaju človekovih pravic v Uzbekistanu leta 2005 in 2006, |
— |
ob upoštevanju poročila delovne skupine ZN o prisilnih ali neprostovoljnih izginotjih, objavljenega 27. decembra 2005, |
— |
ob upoštevanju poročila o nadzorovanju sojenj, ki ga je 3. marca 2006 objavil Urad za demokratične institucije in človekove pravice Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE/ODIHR), |
— |
ob upoštevanju poročila posebnega poročevalca ZN za mučenje Manfreda Nowaka o državljanskih in političnih pravicah, vključno z vprašanjem mučenja in pridržanja, ki je bilo objavljeno 21. marca 2006, |
— |
ob upoštevanju pisma o položaju človekovih pravic v Uzbekistanu, ki ga je stalni predstavnik Republike Uzbekistan pri ZN 26. junija 2006 poslal generalnemu sekretarju ZN, |
— |
ob upoštevanju člena 115(5) svojega Poslovnika, |
A. |
ker je naslednja seja Sveta za sodelovanje med Evropsko unijo in Republiko Uzbekistan načrtovana za 8. november 2006, |
B. |
ker naj bi Svet za splošne zadeve in zunanje odnose 13. novembra 2006 predvidoma razpravljal o morebitnem podaljšanju sankcij, sprejetih lansko leto po dogodkih v Andidžanu maja 2005, |
C. |
ker uzbekistanska vlada ni izpolnila pogojev, ki jih je Svet določil med izvajanjem sankcij, |
D. |
ker uzbekistanska vlada še ni dovolila nobene neodvisne preiskave dogodkov v Andidžanu 13. maja 2005, kljub nenehnim in ponavljajočim se zahtevam, ki so jih v zadnjem letu vložila razna mednarodna telesa, |
E. |
ker so uzbekistanske oblasti po pokolu v Andidžanu leta 2005 začele zatirati zagovornike človekovih pravic, neodvisne novinarje in institucije civilne družbe ter sodile več sto ljudem, osumljenim sodelovanja pri vstaji; |
F. |
ker po poročanju mednarodnih organizacij za človekove pravice v preteklem letu ni bilo nobenih novic o več tisoč ljudeh, ki so bili aretirani zato, da bi se prikrila resnica; ker so tisti, ki so v priporu, v veliki nevarnosti, da bodo podvrženi mučenju in drugemu slabemu ravnanju; in ker nobenim opazovalcem ni bilo dovoljeno spremljati sojenja mnogim izmed tistih, ki so obtoženi kaznivih dejanj, za katera je predpisana smrtna kazen, |
G. |
ker na podlagi poročila posebnega poročevalca ZN o mučenju, objavljenega marca 2006, ni prišlo do nobenih bistvenih sprememb glede široke uporabe mučenja ali glede politik in praks, s katerimi bi se mu lahko učinkovito zoperstavili, ker uzbekistanska vlada ni sprejela nobenih pomembnejših ukrepov za odpravo prakse nekaznovanja, |
H. |
ker je bil 17. marca 2006 zaprt urad visokega komisarja Združenih narodov za begunce (UNHCR) v Taškentu; |
I. |
ker je moralo po dogodkih v Andidžanu na stotine uzbekistanskih državljanov zbežati v Kirgiško republiko in druge sosednje države; ker so bili uzbekistanski begunci izročeni Uzbekistanu, pri čemer je bila očitno kršena konvencija ZN o beguncih iz leta 1951 v zvezi s statusom beguncev, |
J. |
ker je uzbekistanska družba večinoma sekularna in ker omejeni verski ekstremizem v glavnem netijo socialne krivice; ker se je proti verskemu ekstremizmu mogoče boriti zgolj s pravnimi sredstvi, ne pa z zatiranjem, |
K. |
ker civilna družba v srednji Aziji, vključno z Uzbekistanom, čedalje bolj poziva k odprti družbi, v kateri bodo v celoti spoštovane svoboščine posameznika in človekove pravice, in k demokratičnim spremembam, |
1. |
ponovno poudarja pomen odnosov med EU in Uzbekistanom ter priznava ključno vlogo Uzbekistana v srednjeazijski regiji, vendar poudarja, da morajo ti odnosi temeljiti na medsebojnem spoštovanju načel demokracije, pravne države in človekovih pravic, kot je jasno določeno v sporazumu o partnerstvu in sodelovanju med EU in Uzbekistanom; |
2. |
poziva Svet, naj 13. novembra 2006 sprejme premišljeno odločitev z namenom izboljšanih prihodnjih odnosov o možnem podaljšanju sankcij na podlagi obveznosti, ki jih bo uzbekistanska stran 8. novembra 2006 prevzela v okviru Sveta za sodelovanje med EU in Uzbekistanom, in na podlagi informacij, pridobljenih s strani evropskih diplomatov na tem območju; |
3. |
poudarja, da politika usmerjenih sankcij zaenkrat še ni dala pozitivnih rezultatov, in zato poziva Komisijo in Svet, naj ponovno skrbno preučita razmere, da bi našla načine in sredstva za dosego zastavljenih političnih ciljev; |
4. |
vztraja pri ohranitvi embarga na prodajo orožja in vojaških transferjev; |
5. |
poziva Uzbekistan, naj v celoti sodeluje z OVSE in ZN, zlasti glede poziva k verodostojni in pregledni neodvisni preiskavi, ter spoštuje mednarodno pravo in sprejme vse posebne postopke ZN, za katere so bila zahtevana povabila, in odpre vrata opazovalcem OVSE in neodvisnim opazovalcem; |
6. |
poziva Svet, naj sprejme vse potrebne ukrepe v okviru Sveta ZN za človekove pravice, da se zagotovi, da bo za Uzbekistan prenehal veljati postopek zaupne obravnave 1503, in da bo ta država podvržena javnemu nadzornemu mehanizmu, kot v svojem poročilu o andidžanskem pokolu julija 2005 priporoča Louise Arbour, visoka komisarka ZN za človekove pravice; |
7. |
poziva uzbekistansko vlado, naj izpusti vse zagovornike človekovih pravic, novinarje in člane politične opozicije, ki so še vedno v priporu, in jim dovoli, da delajo svobodno in brez strahu pred preganjanjem, ter preneha nadlegovati nevladne organizacije; |
8. |
poziva uzbekistanske oblasti, naj dovolijo ponovno odprtje urada UNHCR v Taškentu; |
9. |
poziva Kirgiško republiko in druge sosednje države, naj v celoti spoštujejo konvencijo ZN iz leta 1951 glede statusa beguncev, po kateri se beguncev ne bi smelo nasilno vračati v njihovo državo izvora, in naj zato uzbekistanskih beguncev ne izročajo Uzbekistanu; v zvezi s tem poziva Svet in Komisijo, naj skrbno spremljata položaj vseh uzbekistanskih beguncev, ki so že bili izročeni Uzbekistanu; |
10. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, posebnemu predstavniku EU za Srednjo Azijo, predsednikoma, vladama in parlamentoma Uzbekistana in Kirgizistana, generalnemu sekretarju Združenih narodov in generalnemu sekretarju OVSE. |
(1) UL C 124 E, 25.5.2006, str. 560.
(2) Sprejeta besedila, P6_TA(2005)0415.