|
Uradni list |
SL Serija L |
|
2026/903 |
27.4.2026 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2026/903
z dne 24. aprila 2026
o določitvi podrobnosti in funkcij informacijskega in komunikacijskega sistema, ki se uporablja za namene Uredbe (EU) 2024/3015 Evropskega parlamenta in Sveta
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2024/3015 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. novembra 2024 o prepovedi proizvodov, proizvedenih s prisilnim delom, na trgu Unije in spremembi Direktive (EU) 2019/1937 (1), zlasti člena 7(7), točka (a), Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Informacijski in komunikacijski sistem iz člena 34 Uredbe (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta (2), znan kot informacijski in komunikacijski sistem za nadzor trga (v nadaljnjem besedilu: ICSMS), se na podlagi člena 7(1) Uredbe (EU) 2024/3015 uporablja za namene poglavij I (splošne določbe), III (preiskave), IV (odločbe) in V (izvrševanje) Uredbe (EU) 2024/3015 v skladu z izvedbenim aktom iz člena 7(7), točka (a), navedene uredbe. |
|
(2) |
Da se omogoči sporočanje med Komisijo in pristojnimi organi držav članic, med samimi pristojnimi organi ter med pristojnimi organi in carinskimi organi za namene izvajanja in uporabe ustreznih določb Uredbe (EU) 2024/3015, bi bilo treba v informacijskem in komunikacijskem sistemu iz člena 7(1) navedene uredbe vzpostaviti nov modul o prisilnem delu (v nadaljnjem besedilu: modul o prisilnem delu iz ICSMS). Komisija, pristojni organi in carinski organi za sporočanje v te namene uporabljajo modul o prisilnem delu iz ICSMS. |
|
(3) |
Za zagotavljanje učinkovite uporabe in izvrševanja Uredbe (EU) 2024/3015 bi morali imeti Komisija in pristojni organi možnost, da dostopajo do informacij v modulu o prisilnem delu iz ICSMS in jih uporabljajo za namene, ki niso sporočanje, npr. za izvajanje ocen na podlagi tveganja, kot je določeno v členu 14(3), točka (a), Uredbe (EU) 2024/3015, in opredelitev proizvodov ali skupin proizvodov v skladu s členom 27(1) navedene uredbe. Iz istega razloga bi morali imeti tudi carinski organi možnost, da dostopajo do informacij v modulu o prisilnem delu iz ICSMS in jih uporabljajo za namene člena 7 in poglavja V, oddelek II, navedene uredbe. |
|
(4) |
Za zagotavljanje varstva zaupnih informacij, ki jih vsebuje modul o prisilnem delu iz ICSMS, zlasti informacij, izmenjanih med preiskavami, bi bilo treba dostop do modula o prisilnem delu iz ICSMS omejiti na uporabnike, ki jih imenujejo Komisija in pristojni organi za namene poglavij I, III, IV in V Uredbe (EU) 2024/3015, ter na uporabnike, ki jih imenujejo carinski organi za namene člena 7 in poglavja V, oddelek II, navedene uredbe. |
|
(5) |
Za zagotavljanje uspešnega in učinkovitega sporočanja prek modula o prisilnem delu iz ICSMS za namene uporabe poglavij I, III, IV in V Uredbe (EU) 2024/3015 ter za omogočanje enostavnega iskanja ustreznih podatkov in njihovo nadaljnjo obdelavo je te podatkovne elemente in informacije, ki jih posredujejo Komisija in pristojni organi v zvezi s preiskavami, odločbami in izvrševanjem, primerno določiti v standardizirani obliki. |
|
(6) |
Za zagotavljanje uspešne in učinkovite uporabe členov 9 in 15 Uredbe (EU) 2024/3015 ter zlasti uspešnega in učinkovitega dodeljevanja preiskav in predložitve informacij bi morala Komisija vodilnemu pristojnemu organu sporočiti informacije, ki se predložijo prek enotne točke za predložitev informacij in se nanašajo na domnevno prisilno delo na ozemlju države članice, za katero je odgovoren vodilni pristojni organ. |
|
(7) |
Za doseganje uspešne in učinkovite uporabe člena 16 Uredbe (EU) 2024/3015 ter zlasti tesnega sodelovanja med Komisijo in pristojnimi organi, pa tudi za medsebojno pomoč med preiskavami v skladu s členom 16(1) navedene uredbe je treba v tej uredbi določiti podrobnosti o informacijah, ki jih mora vodilni pristojni organ ali drugi pristojni organi v strukturirani obliki sporočiti prek modula o prisilnem delu iz ICSMS. V tej uredbi bi bilo treba zlasti določiti podrobnosti sporočil vodilnega pristojnega organa ali drugih pristojnih organov, ki se nanašajo na izmenjavo informacij o domnevnem prisilnem delu, zahteve za informacije in podporo ter zahteve za tesno sodelovanje v preiskavi v skladu s členom 16(3) do (7) Uredbe (EU) 2024/3015, pa tudi sporočil vodilnega pristojnega organa, ki zadevajo njegove ugotovitve v zvezi z neuvedbo preiskav in vsako fazo preiskave v skladu s členom 17(6), členom 18(2) in členom 20(7) navedene uredbe. |
|
(8) |
Za zagotavljanje učinkovitega in uspešnega izvrševanja odločb iz člena 23 Uredbe (EU) 2024/3015 ter, kadar vodilni pristojni organ odločbe o ugotovitvi kršitve člena 3 sporoči drugim pristojnim organom in, kadar je ustrezno, Komisiji, kot zahteva člen 20(7) navedene uredbe, bi bilo treba od vodilnega pristojnega organa zahtevati, da nekatere informacije o teh odločbah sporoči v strukturirani obliki. |
|
(9) |
Iz istega razloga bi moral vodilni pristojni organ pri sporočanju odločb carinskim organom, ki se nanašajo na ugotovitve kršitve člena 3 Uredbe (EU) 2024/3015, kot se zahteva v členu 26(3) navedene uredbe, uporabiti ustrezna komunikacijska sredstva, ki se določijo v tej uredbi. |
|
(10) |
Za zagotavljanje uspešne in učinkovite uporabe členov 23 in 24 Uredbe (EU) 2024/3015 bi moral ustrezni pristojni organ Komisiji in drugim pristojnim organom sporočiti informacije o tem, ali gospodarski subjekt izpolnjuje odredbe o umiku in odstranitvi iz odločbe. Zadevni pristojni organ bi moral Komisijo in druge pristojne organe obvestiti tudi o kaznih, ki se uporabljajo za neupoštevanje odločbe iz člena 23(2) Uredbe (EU) 2024/3015. |
|
(11) |
Iz istega razloga bi moral vodilni pristojni organ organu za nadzor trga in drugim ustreznim organom poslati elektronsko kopijo odločbe o ugotovitvi kršitve člena 3 Uredbe (EU) 2024/3015, ki vsebuje odredbo o umiku ali odstranitvi. |
|
(12) |
Za zagotavljanje uspešne in učinkovite uporabe členov 20, 21 in 23 Uredbe (EU) 2024/3015 bi bilo treba od vodilnega pristojnega organa zahtevati, da umik ali spremembe odločbe o ugotovitvi kršitve člena 3 navedene uredbe, vključno z izidom sodnega pritožbenega postopka in povezanimi informacijami, sporoči drugim pristojnim organom in, kadar je ustrezno, Komisiji. |
|
(13) |
Pri obveščanju carinskih organov o umiku ali spremembah odločbe o ugotovitvi kršitve člena 3 Uredbe (EU) 2024/3015 v skladu s členom 26(5) navedene uredbe bi bilo treba od vodilnega pristojnega organa zahtevati, da tak umik ali spremembe sporoči z ustreznimi komunikacijskimi sredstvi, ki se določijo v tej uredbi. |
|
(14) |
Da bi omogočili uspešno in učinkovito izmenjavo ustreznih informacij med pristojnimi organi in carinskimi organi v skladu s poglavjem V, oddelek II, Uredbe (EU) 2024/3015 in zlasti členi 28 do 30, bi bilo treba v tej uredbi določiti podrobnosti o informacijah, ki se izmenjujejo. |
|
(15) |
Kadar uporaba te uredbe vključuje obdelavo osebnih podatkov, se mora izvajati v skladu s pravom Unije o varstvu osebnih podatkov, zlasti z uredbama (EU) 2016/679 (3) in (EU) 2018/1725 (4) Evropskega parlamenta in Sveta. |
|
(16) |
Za zagotavljanje, da se osebni podatki iz informacij, sporočenih v modulu o prisilnem delu iz ICSMS, in osebni podatki v zvezi s fizičnimi osebami, imenovanimi za uporabnike ICSMS, izbrišejo, ko niso več potrebni za namene, za katere so bili navedeni podatki vneseni v sistem, in ob upoštevanju potrebe po tem, da so podatki na voljo za izvajanje ocen na podlagi tveganja iz člena 14(3), točka (a), Uredbe (EU) 2024/3015, ter ob upoštevanju trajanja morebitnih postopkov pregleda in pritožbe iz člena 21 navedene uredbe bi bilo treba obdobja hrambe takih podatkov določiti v tej uredbi. |
|
(17) |
Kadar osebni podatki niso več shranjeni v modulu o prisilnem delu iz ICSMS, je treba zagotoviti skladnost z načelom omejitve hrambe iz člena 4(1), točka (e), Uredbe (EU) 2018/1725 in člena 5(1) Uredbe (EU) 2016/679. |
|
(18) |
Kar zadeva obdelavo osebnih podatkov v modulu o prisilnem delu iz ICSMS, bi bilo treba Komisijo šteti za skupnega upravljavca v skladu s členom 28(1) Uredbe (EU) 2018/1725, pristojni organi pa bi morali biti skupni upravljavci v skladu s členom 26(1) Uredbe (EU) 2016/679. Komisija bi morala s pristojnimi organi skleniti dogovor o skupnem upravljanju, da se določijo ustrezne odgovornosti in zagotovi skladnost z uredbama (EU) 2016/679 in (EU) 2018/1725. |
|
(19) |
V skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 13. marca 2026. |
|
(20) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 35(1) Uredbe (EU) 2024/3015 – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uporaba in funkcije modula o prisilnem delu iz informacijskega in komunikacijskega sistema za nadzor trga (ICSMS) ter dostop do njega
1. Za učinkovito in uspešno uporabo Uredbe (EU) 2024/3015 se v informacijskem in komunikacijskem sistemu za nadzor trga (v nadaljnjem besedilu: modul o prisilnem delu iz ICSMS) vzpostavi modul o prisilnem delu.
2. Modul o prisilnem delu iz ICSMS se uporablja za naslednje namene:
|
(a) |
države članice Komisijo in druge države članice obvestijo o kontaktnih podatkih in področjih pristojnosti enega ali več pristojnih organov v skladu s členom 5(3) Uredbe (EU) 2024/3015 ter o vseh posodobitvah teh informacij; |
|
(b) |
za namene členov 9 in 15 Uredbe (EU) 2024/3015 Komisija obvesti vodilni pristojni organ države članice v skladu s členom 9 navedene uredbe o informacijah, predloženih prek enotne točke za predložitev informacij v zvezi z domnevnim prisilnim delom, ki poteka na ozemlju države članice; |
|
(c) |
vodilni pristojni organ sporoči nove informacije o domnevnem prisilnem delu, ki poteka na ozemlju, za katero ni pristojen, kot je določeno v členu 16(3) Uredbe (EU) 2024/3015, in ustrezne podrobnosti; |
|
(d) |
vodilni organ predloži zahtevo za podporo drugih ustreznih pristojnih organov in zahteve drugih pristojnih organov za tesno sodelovanje v preiskavi v skladu s členom 16(4) Uredbe (EU) 2024/3015 ter ustrezne podrobnosti; |
|
(e) |
pristojni organ predloži zahtevo za informacije in povezana obvestila drugemu pristojnemu organu v skladu s členom 16(5), (6) in (7) Uredbe (EU) 2024/3015 ter ustrezne podrobnosti; |
|
(f) |
Komisija za namene člena 16 Uredbe (EU) 2024/3015 pristojnemu organu predloži zahtevo za informacije in povezana obvestila v skladu s členom 16(5), (6) in (7) navedene uredbe ter ustrezne podrobnosti; |
|
(g) |
vodilni pristojni organ obvesti druge pristojne organe in, kadar je ustrezno, Komisijo o rezultatih ocene, na podlagi katere se preiskava ne uvede, v skladu s členom 17(5) in (6) Uredbe (EU) 2024/3015 ter o ustreznih podrobnostih; |
|
(h) |
vodilni pristojni organ obvesti druge pristojne organe in, kadar je ustrezno, Komisijo o uvedbi preiskave v skladu s členom 18(1) in (2) Uredbe (EU) 2024/3015 ter o ustreznih podrobnostih; |
|
(i) |
vodilni pristojni organ o zaključku preiskave za namene člena 16(1) Uredbe (EU) 2024/3015 obvesti Komisijo, kadar je ustrezno, v skladu s členom 20(3) navedene uredbe pa tudi druge pristojne organe ter navede ustrezne podrobnosti; |
|
(j) |
vodilni pristojni organ obvesti druge pristojne organe in, kadar je ustrezno, Komisijo o odločbi o ugotovitvi kršitve člena 3 Uredbe (EU) 2024/3015 v skladu s členom 20(7) navedene uredbe ter o ustreznih podrobnostih; |
|
(k) |
vodilni pristojni organ organe za nadzor trga ali druge ustrezne organe obvesti o odredbi o umiku ali odstranitvi proizvodov, ki so dani na trg Unije ali so na njem dostopni v skladu s členom 24(1) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(l) |
za namene členov 23 in 24 Uredbe (EU) 2024/3015 ustrezni pristojni organ Komisijo in druge pristojne organe obvesti o izvrševanju odredb o umiku in odstranitvi iz člena 24 navedene uredbe; |
|
(m) |
za namene členov 23 in 24 Uredbe (EU) 2024/3015 ustrezni pristojni organ Komisijo in druge pristojne organe obvesti o vseh kaznih, ki se uporabljajo za neskladnost, v skladu s členom 23(2) navedene uredbe; |
|
(n) |
vodilni pristojni organ za namene členov 20, 21 in 23 Uredbe (EU) 2024/3015 druge pristojne organe in, kadar je ustrezno, Komisijo obvesti o umiku ali spremembi odločbe, vključno z izidom sodnega pritožbenega postopka, in ustreznih podrobnostih po pregledu, kot je določeno v členu 21 navedene uredbe; |
|
(o) |
dodatna komunikacija med Komisijo in pristojnimi organi ter med samimi pristojnimi organi za namene učinkovite uporabe poglavij I (splošne določbe), III (preiskave), IV (odločbe) in V (izvrševanje) Uredbe (EU) 2024/3015. |
3. Obvestila iz odstavka 2 tega člena in povezane informacije iz členov 2 do 8 te uredbe se samodejno priglasijo Komisiji, kadar je ustrezno, ter enemu ali več ustreznim pristojnim organom in drugim ustreznim organom.
4. Da se omogoči interakcija s carinskimi organi, ki se zahteva na podlagi člena 7 in poglavja V, oddelek II, Uredbe (EU) 2024/3015, modul o prisilnem delu iz ICSMS omogoča:
|
(a) |
od začetka delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015 sporočanje odločb, sprejetih na podlagi člena 20 navedene uredbe, carinskim organom prek navedene medsebojne povezave v skladu s členom 26(3) navedene uredbe; |
|
(b) |
od začetka delovanja medsebojne povezave iz člena 7(5) Uredbe (EU) 2024/3015 komunikacijo prek navedene medsebojne povezave ter obdelavo podatkov, zahtev, obvestil in drugih sporočil med pristojnimi organi in carinskimi organi ter izmenjavo s tem povezanih sporočil in ukrepov, ki so jih carinski organi in pristojni organi sprejeli na podlagi poglavja V, oddelek II, navedene uredbe in zlasti členov 28 do 30 navedene uredbe, po potrebi vključno z obdelavo naslednjih informacij o blagu, za katero se sumi ali ugotovi, da krši člen 3 Uredbe (EU) 2024/3015:
|
|
(c) |
sporočanje, obdelavo, shranjevanje in uporabo informacij o proizvodih, ki vstopajo na trg Unije ali ga zapuščajo, pridobljenih ali predloženih na podlagi člena 7(6) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(d) |
sporočanje, obdelavo, shranjevanje in uporabo informacij, pridobljenih ali predloženih v okviru izmenjave informacij in sodelovanja iz člena 31 Uredbe (EU) 2024/3015. |
5. Informacije v modulu o prisilnem delu iz ICSMS se uporabljajo tudi za izvajanje ocen na podlagi tveganja, kot je določeno v členu 14(3) Uredbe (EU) 2024/3015, in opredelitev proizvodov ali skupin proizvodov, za katere se lahko sprejmejo delegirani akti, kot je navedeno v členu 27 navedene uredbe.
6. Dostop do modula o prisilnem delu iz ICSMS je omejen na uporabnike, ki jih imenujejo Komisija in pristojni organi za namene poglavij I, III, IV in V Uredbe (EU) 2024/3015 ter carinski organi za namene člena 7 in poglavja V, oddelek II, navedene uredbe.
Člen 2
Usklajevanje preiskav in medsebojna pomoč
1. Kadar vodilni pristojni organ odkrije nove informacije na podlagi člena 16(3) Uredbe (EU) 2024/3015, prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
podroben opis odkritih informacij; |
|
(b) |
vsa ustrezna dokazila, ki jih posreduje v prilogi; |
|
(c) |
ozemlje, na katerem se domnevno izvaja prisilno delo ali na katerem je tako delo potekalo. |
2. Kadar vodilni pristojni organ zaprosi za podporo drugih ustreznih pristojnih organov na podlagi člena 16(4) Uredbe (EU) 2024/3015, prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
po potrebi sklic na preiskavo, v zvezi s katero se zahteva podpora; |
|
(b) |
enega ali več pristojnih organov, od katerih se zahteva podpora; |
|
(c) |
podroben opis zahteve za podporo, ki po potrebi vključuje tudi zahtevo za vzpostavitev stika z gospodarskimi subjekti iz člena 16(4) Uredbe (EU) 2024/3015. |
3. Pristojni organ, ki ima interes v preiskavi, ki jo vodi drug pristojni organ, in želi biti v njej tesno vključen v skladu s členom 16(4) Uredbe (EU) 2024/3015, prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
po potrebi sklic na preiskavo, na katero se nanaša zahteva; |
|
(b) |
vodilni pristojni organ, odgovoren za preiskavo; |
|
(c) |
podroben opis razlogov za zahtevo. |
4. Kadar Komisija ali pristojni organ zahteva informacije od drugih pristojnih organov za namene člena 16 Uredbe (EU) 2024/3015, v skladu s členom 16(5) navedene uredbe prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
po potrebi sklic na preiskavo, na katero se nanaša zahteva; |
|
(b) |
enega ali več pristojnih organov, od katerih se zahtevajo informacije; |
|
(c) |
podroben opis zahtevanih informacij; |
|
(d) |
vsa druga dokazila; |
|
(e) |
rok za odgovor iz člena 16(5) Uredbe (EU) 2024/3015. |
Člen 3
Neuvedba preiskave
Kadar vodilni pristojni organ Komisijo, kadar je ustrezno, in druge pristojne organe v skladu s členom 17(6) Uredbe (EU) 2024/3015 obvesti o svoji oceni, da se preiskava ne bo uvedla, prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(1) |
informacije za identifikacijo proizvodov, ki se ocenjujejo; |
|
(2) |
informacije o gospodarskih subjektih, ki se ocenjujejo, vključno z njihovim imenom in naslovom sedeža; |
|
(3) |
razloge, na katerih temelji ocena vodilnega pristojnega organa, po potrebi tudi to, da ni utemeljenih pomislekov ali da so bili razlogi, ki so privedli do utemeljenih pomislekov, odpravljeni, kakor je določeno v členu 17(5) navedene uredbe. |
Člen 4
Uvedba preiskave
Kadar vodilni pristojni organ Komisijo, kadar je ustrezno, in druge pristojne organe v skladu s členom 18(2) Uredbe (EU) 2024/3015 obvesti o uvedbi preiskave, jim prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(1) |
status preiskave (uvedba preiskave); |
|
(2) |
informacije za identifikacijo proizvodov, ki so predmet preiskave; |
|
(3) |
informacije o gospodarskih subjektih, ki so predmet preiskave, vključno z njihovim imenom in naslovom sedeža; |
|
(4) |
datum uvedbe preiskave; |
|
(5) |
povzetek razlogov za uvedbo preiskave; |
|
(6) |
izvod informacij, o katerih so bili obveščeni gospodarski subjekti. |
Člen 5
Zaključek preiskave
Kadar vodilni pristojni organ obvesti druge pristojne organe o zaključku preiskave v skladu s členom 20(3) Uredbe (EU) 2024/3015 in, kadar je ustrezno, Komisijo za namene člena 16(1) navedene uredbe, jim prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(1) |
sklic na preiskavo, ki je bila zaključena; |
|
(2) |
status preiskave (zaključek preiskave); |
|
(3) |
izvod informacij, o katerih so bili obveščeni gospodarski subjekti; |
|
(4) |
povzetek razlogov za zaključek preiskave (po potrebi vključno s pomanjkanjem zadostnih dokazov ali odpravo utemeljenih pomislekov) in po potrebi informacije o vseh inšpekcijskih pregledih na terenu, izvedenih v skladu s členom 19 Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(5) |
datum zaključka preiskave. |
Člen 6
Obveščanje o odločbah v zvezi s kršitvami ter informacijah o umiku in odstranjevanju proizvodov
1. Kadar vodilni pristojni organ obvesti druge pristojne organe in, kadar je ustrezno, Komisijo, kot je navedeno v členu 20(7) Uredbe (EU) 2024/3015, o odločbi o ugotovitvi kršitve člena 3 navedene uredbe, kakor je določeno v členu 20(4) navedene uredbe, prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
sklic na preiskavo, na katero se nanaša odločba; |
|
(b) |
status preiskave (sprejeta odločba); |
|
(c) |
informacije za identifikacijo proizvodov, na katere se odločba nanaša; |
|
(d) |
informacije o gospodarskih subjektih, na katere je odločba naslovljena, vključno z njihovim imenom in naslovom sedeža; |
|
(e) |
povzetek razlogov za sprejetje odločbe; |
|
(f) |
navedbo, ali se za odredbo, določeno v odločbi, zahteva eno od naslednjega:
|
|
(g) |
datum izteka roka, določenega v odločbi, v katerem morajo gospodarski subjekti izpolniti odredbe, kot je določeno v členu 22(1), točka (b), Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(h) |
elektronski izvod sprejete odločbe. |
2. Za namene člena 26(3) Uredbe (EU) 2024/3015 vodilni pristojni organ države članice o odločbi o ugotovitvi kršitve člena 3 navedene uredbe v skladu s členom 20(4) navedene uredbe obvesti naslednje carinske organe prek naslednjih komunikacijskih sredstev:
|
(a) |
pred začetkom delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015: carinske organe navedene države članice prek nacionalnih protokolov, o katerih se dogovorijo vodilni pristojni organ in carinski organi navedene države članice; |
|
(b) |
po začetku delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015: vse carinske organe prek modula o prisilnem delu iz ICSMS, pri čemer se odločba, sprejeta v skladu s členom 20(4) navedene uredbe, samodejno sporoči v ustrezno okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju. |
Za namene prvega pododstavka, točka (a), carinski organi države članice, ki jim je bila odločba iz prvega pododstavka navedene uredbe sporočena prek nacionalnih protokolov, o tej odločbi obvestijo carinske organe drugih držav članic, tako da jo vnesejo v okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju, kot je določeno v členu 7(2) Uredbe (EU) 2024/3015.
3. Kadar Komisija deluje kot vodilni pristojni organ, o odločbi iz odstavka 2 obvesti carinske organe pred začetkom delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015, tako da jo vnese v okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju, kot je določeno v členu 7(2) navedene uredbe.
4. Za namene členov 23 in 24 Uredbe (EU) 2024/3015 zadevni pristojni organ drugim pristojnim organom in, kadar je ustrezno, Komisiji prek modula o prisilnem delu iz ICSMS brez nepotrebnega odlašanja sporoči naslednje informacije:
|
(a) |
datum, do katerega je bil zaključen postopek za umik in odstranjevanje proizvodov, kot je navedeno v členu 24(2) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(b) |
datum, ko so bile naložene kazni za neizpolnitev odločbe, kot je navedeno v členu 23(2) navedene uredbe. |
Člen 7
Obveščanje organov za nadzor trga in drugih ustreznih organov o odredbah o umiku in odstranitvi proizvodov
Vodilni pristojni organ, ki je sprejel odločbo, ki vsebuje odredbo o umiku ali odstranitvi, o tem obvesti organe za nadzor trga in druge ustrezne organe v skladu s členom 24(1) Uredbe (EU) 2024/3015, tako da predloži elektronski izvod odločbe, ki vsebuje tako odredbo o umiku ali odstranitvi.
Člen 8
Obvestilo o umiku ali spremembi odločbe po pregledu
1. Za namene členov 20, 21 in 23 Uredbe (EU) 2024/3015 vodilni pristojni organ Komisiji, kadar je ustrezno, in drugim pristojnim organom prek modula o prisilnem delu iz ICSMS sporoči naslednje informacije o vsakem umiku ali spremembi odločbe, sprejete v skladu s členom 20 Uredbe (EU) 2024/3015, po pregledu, opravljenem v skladu s členom 21 navedene uredbe:
|
(a) |
sklic na odločbo, sprejeto na podlagi člena 20 Uredbe (EU) 2024/3015, ki je bila pregledana, vključno z informacijami o identifikaciji proizvodov, ki so predmet odločbe, in gospodarskih subjektov, na katere je bila odločba naslovljena, vključno z njihovim imenom in naslovom sedeža; |
|
(b) |
elektronski izvod odločbe, sprejete v zvezi z zahtevo za pregled v skladu s členom 21(2) Uredbe (EU) 2024/3015, vključno z vsemi spremembami ali umikom odločbe o ugotovitvi kršitve v skladu s členom 21(3) navedene uredbe; |
|
(c) |
v primeru sodne presoje iz člena 21(5) Uredbe (EU) 2024/3015 izid take sodne presoje, vključno z izvodom ustrezne sodbe, natančno navedbo, ali je bila odločba, sprejeta v skladu s členom 20 navedene uredbe, delno ali v celoti razveljavljena, ter povzetek utemeljitve; |
|
(d) |
datum začetka veljavnosti umika odločbe ali njenih sprememb. |
2. Za namene člena 26(5) Uredbe (EU) 2024/3015 vodilni pristojni organ države članice po pregledu, opravljenem v skladu s členom 21 navedene uredbe, obvesti naslednje carinske organe o umiku ali spremembi odločbe, sprejete v skladu s členom 20 navedene uredbe, prek naslednjih komunikacijskih sredstev:
|
(a) |
pred začetkom delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015: carinske organe navedene države članice prek nacionalnih protokolov, o katerih se dogovorijo vodilni pristojni organ in carinski organi navedene države članice; |
|
(b) |
po začetku delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015: vse carinske organe prek modula o prisilnem delu iz ICSMS, pri čemer se umik ali spremembe takih odločb samodejno sporočijo v okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju. |
Za namene prvega pododstavka, točka (a), carinski organi države članice, ki so bili obveščeni o umiku ali spremembi odločbe iz prvega pododstavka navedene uredbe prek nacionalnih protokolov, o tem umiku ali spremembah obvestijo carinske organe drugih držav članic, tako da jih vnesejo v okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju, kot je določeno v členu 7(2) Uredbe (EU) 2024/3015.
3. Kadar Komisija deluje kot vodilni pristojni organ, do začetka delovanja medsebojne povezave iz člena 7(3) Uredbe (EU) 2024/3015 carinske organe obvesti o umiku ali spremembi odločbe iz odstavka 2, tako da jih vnese v okolje za obvladovanje tveganja na carinskem področju, kot je določeno v členu 7(2) Uredbe (EU) 2024/3015.
Člen 9
Obdobja hrambe osebnih podatkov, ki jih vsebujejo informacije, vnesene v modul o prisilnem delu iz ICSMS
Komisija zagotovi, da se osebni podatki, ki jih vsebujejo informacije, vnesene v modul o prisilnem delu iz ICSMS, in se hranijo v obliki, ki omogoča identifikacijo posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, hranijo v ICSMS deset let od naslednjih dogodkov:
|
(1) |
obvestila o zaključku predhodne preiskave v skladu s členom 17(5) in (6) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(2) |
obvestila o zaključku preiskave v skladu s členom 20(3) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(3) |
obvestila o odločbi v zvezi s kršitvijo, kot je določeno v členu 20(7) Uredbe (EU) 2024/3015; |
|
(4) |
obvestila o umiku ali spremembi odločbe o ugotovitvi kršitve člena 3 Uredbe (EU) 2024/3015 v skladu s členi 20, 21 in 23 navedene uredbe. |
|
(5) |
Osebni podatki iz sporočil v modulu o prisilnem delu iz ICSMS se samodejno izbrišejo na zadnji dan obdobja hrambe iz točk (a), (b), (c) in (d). |
Člen 10
Obdobje hrambe osebnih podatkov uporabnikov ICSMS
Komisija izbriše osebne podatke iz modula o prisilnem delu iz ICSMS v zvezi s fizično osebo, ki jo Komisija ali pristojni organ ali carinski organ imenuje za uporabnika ICSMS, najpozneje en mesec po tem, ko od ustreznega pristojnega organa ali carinskega organa prejme informacijo, da fizična oseba ni več uporabnik storitev v okviru ICSMS.
Člen 11
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 24. aprila 2026
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L, 2024/3015, 12.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3015/oj.
(2) Uredba (EU) 2019/1020 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o nadzoru trga in skladnosti proizvodov ter spremembi Direktive 2004/42/ES in uredb (ES) št. 765/2008 in (EU) št. 305/2011 (UL L 169, 25.6.2019, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1020/oj).
(3) Uredba (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ES (Splošna uredba o varstvu podatkov) (UL L 119, 4.5.2016, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(4) Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/903/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)