|
Uradni list |
SL Serija L |
|
2025/2547 |
22.12.2025 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/2547
z dne 10. decembra 2025
o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2023/956 Evropskega parlamenta in Sveta glede metod za izračun emisij, vgrajenih v blagu
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2023/956 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. maja 2023 o vzpostavitvi mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah (1) in zlasti člena 7(7) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Na podlagi Uredbe (EU) 2023/956 se emisije, vgrajene v blagu, uvoženem na carinsko območje Unije od leta 2026, najsi so določene na podlagi dejanskih ali privzetih vrednosti, izračunajo v skladu z metodami iz Priloge IV k navedeni uredbi. Te metode izračuna temeljijo na metodologiji, ki se uporablja v okviru sistema trgovanja z emisijami za naprave v Uniji (EU ETS), kot je določeno v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/2066 (2). |
|
(2) |
Metodologija, ki se uporablja za izračun vgrajenih emisij v obdobju od 1. oktobra 2023 do 31. decembra 2025, je določena v Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2023/1773 (3). V tem prehodnem obdobju je Komisija od deležnikov, strokovnjakov in poročajočih deklarantov zbrala dragocene izkušnje in informacije. Komisija je poleg tehničnih posvetovanj z državami članicami, ki so potekala tudi na ravni strokovnjakov, izvedla obsežna posvetovanja z ustreznimi deležniki, vključno s predstavniki industrije, da bi zbrala prispevke pri svojem pripravljalnem delu v zvezi s pravili, določenimi v tej uredbi. |
|
(3) |
Na podlagi izkušenj, pridobljenih v prehodnem obdobju, je treba prilagoditi metodologijo izračuna, da se zagotovi učinkovitost mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah (CBAM). Namen teh sprememb bi moral biti, da se izboljša točnost izračunov vgrajenih emisij blaga, zmanjša tveganje izogibanja obveznostim CBAM, zagotovi možnost ustreznega preverjanja skladnosti s pravili o spremljanju in izračunu ter ohrani skladnost z EU ETS, hkrati pa se omeji upravno breme za upravljavce, pooblaščene deklarante CBAM, pristojne organe in Komisijo. |
|
(4) |
Za količinsko opredelitev in izračun vgrajenih emisij blaga bi bilo treba določiti meje sistemov. Meje sistemov bi bilo treba uskladiti z mejami iz EU ETS. |
|
(5) |
Za količinsko opredelitev in izračun specifičnih vgrajenih emisij blaga bi morali upravljavci spremljati emisije na ravni naprave ter ugotoviti, katere od teh emisij je treba pripisati proizvodnemu procesu, nato pa jih pripisati blagu, zajetem v zadevnem proizvodnem procesu. |
|
(6) |
Za določitev emisij, ki jih je mogoče pripisati blagu, na ravni naprave bi bilo treba opredeliti proizvodne procese za blago, za katero se uporablja ista funkcionalna enota. Ta funkcionalna enota bi praviloma morale biti tone blaga pod isto oznako KN iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956. Ker pa so pri cementu in gnojilih emisije odvisne od vsebnosti klinkerja oziroma dušika v blagu, bi morale biti funkcionalne enote tone klinkerja oziroma tone dušika v tem blagu. Za nekatera gnojila je na voljo dodatna enota za merjenje vidikov, ki niso masa blaga, kot je določeno v prilogah k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 (4), da se upoštevajo razlike v sestavi blaga, zajetega v isti oznaki KN. V teh primerih bi morala biti ta dodatna enota funkcionalna enota. Funkcionalne enote za železo in jeklo pa bi bilo treba določiti v skladu s splošnim pravilom, saj oznake KN že omogočajo razlikovanje pri izračunu vgrajenih emisij. Kar zadeva aluminij in vodik, splošno pravilo zadostuje za opredelitev funkcionalne enote, ki zajema blago, ki je po kakovosti in sestavi dovolj podobno, da upravičuje opredelitev edinstvenega proizvodnega procesa za namene izračuna vgrajenih emisij. |
|
(7) |
Da ne bi bilo odstopanj pri izračunu emisij blaga, za katero se uporablja ista funkcionalna enota, kadar se blago v napravi proizvaja po različnih proizvodnih poteh, se posameznih proizvodnih poti takega blaga ne bi smelo pripisati različnim proizvodnim procesom, temveč bi morale biti v enem proizvodnem procesu zajete vse proizvodne poti, kar pomeni, da bi morale biti emisije, ki jih je mogoče pripisati blagu, za katero se uporablja ista funkcionalna enota, tehtano povprečje emisij vseh proizvodnih poti, uporabljenih v napravi za proizvodnjo blaga, za katero se uporablja ista funkcionalna enota. |
|
(8) |
Za zagotovitev točnosti v postopku spremljanja emisij bi bilo treba določiti namenska pravila za spremljanje, vključno s pravili, ki se uporabljajo za vhodne materiale. Ta pravila bi morala biti usklajena z ustreznimi pravili EU ETS za spremljanje. |
|
(9) |
V podporo izračunu in preverjanju dejanskih vgrajenih emisij na podlagi člena 8 Uredbe (EU) 2023/956 ter pregledu deklaracij CBAM na podlagi člena 19(2) navedene uredbe bi morali upravljavci v načrtu za spremljanje določiti glavna metodološka merila, na katerih temeljita zbiranje podatkov v napravi med letom in izračun emisij. Za zagotovitev, da načrt za spremljanje vsebuje potrebne elemente za preverjanje, bi bilo treba določiti predlogo z minimalnimi zahtevami. Da bo postopek preverjanja in pregleda deklaracij CBAM, ki ga izvajajo Komisija in pristojni organi, učinkovit, bi bilo treba načrte za spremljanje predložiti v jeziku, ki se pogosto uporablja in razume za namene spremljanja, računanja in preverjanja emisij. |
|
(10) |
Za količinsko opredelitev in izračun specifičnih vgrajenih emisij blaga, zajetega v proizvodnem procesu, bi bilo treba določiti pravila za pripisovanje emisij iz proizvodnega procesa blagu. |
|
(11) |
Elementi dokazov, ki se zahtevajo, da lahko pooblaščeni deklaranti CBAM sporočajo dejanske vrednosti za električno energijo in električno energijo, porabljeno v proizvodnem procesu blaga, v skladu s členom 7(3) in (4) Uredbe (EU) 2023/956, bi morali zadostno zagotavljati, da so izpolnjena merila iz točk 5 in 6 Priloge IV k navedeni uredbi. |
|
(12) |
Da bo akreditirani preveritelj lahko preveril, ali so merila za uporabo dejanskih vrednosti za posredne emisije izpolnjena, bi morala upravljavec naprave, ki proizvaja električno energijo, in upravljavec naprave, ki to električno energijo uporablja za proizvodnjo blaga, v svoja poročila o emisijah vključiti potrebne informacije. Ker bi bilo treba od upravljavcev zahtevati, da za izpolnjevanje meril iz točke 6 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 dokažejo, da električna energija, za katero se uveljavlja uporaba dejanskih emisij, dejansko teče iz naprave, v kateri je proizvedena, do naprave, v kateri se porablja za proizvodnjo blaga, in ker bi bilo treba tok električne energije za ta namen v obeh napravah meriti s sistemi naprednega merjenja, bi moral vsak upravljavec ustreznemu preveritelju zagotoviti podatke iz sistemov naprednega merjenja. |
|
(13) |
Da bo akreditirani preveritelj lahko preveril, ali so merila za uporabo dejanskih vrednosti za električno energijo, uvoženo na carinsko območje Unije, izpolnjena, bi morali upravljavci naprav, ki proizvajajo električno energijo v tretji državi, v svoja poročila o emisijah vključiti potrebne informacije. Ker upravljavci do ustreznih elementov dokazov morda nimajo neposrednega dostopa, bodo nekatere elemente dokazov, tudi za dokazovanje, da omrežje ni bilo fizično prezasedeno v skladu s točko 5(b) Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 ali da je bila povezovalnemu daljnovodu dodeljena zmogljivost uvoza električne energije v skladu s točko 5(d) Priloge IV k navedeni uredbi, morda morali prejeti od drugih oseb, vključno s pooblaščenim deklarantom CBAM, uvoznikom in operaterjem prenosnega sistema. |
|
(14) |
Da se upravljavcem zagotovi preprosto računanje vgrajenih emisij, kadar naprava, ki proizvaja blago iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956 in ni navedena v Prilogi II k navedeni uredbi, v poročevalnem obdobju prejme električno energijo iz različnih naprav ali virov, bi bilo treba posredne vgrajene emisije blaga privzeto določiti kot tehtano povprečje vgrajenih emisij električne energije, prejete iz različnih naprav. Za zagotovitev sorazmernosti pri tej privzeti metodi se lahko, kadar lahko upravljavci predložijo dokaze, da se je v napravi, v kateri se je proizvajalo blago, ki ni navedeno v Prilogi II k Uredbi (EU) 2023/956, za proizvodni proces uporabljala samo električna energija iz določenega vira ali naprave ali iz podskupine virov ali naprav, posredne vgrajene emisije blaga, za katerega se uporablja navedeni proizvodni proces, določijo ločeno. |
|
(15) |
Da bi preveritelj lahko z zadostno zanesljivostjo sklenil, da poročilo upravljavca o emisijah ne vsebuje bistvenih napačnih navedb, ter da bi lahko Komisija in pristojni organi pregledali deklaracijo CBAM, izvedli ocene tveganja in preprečili prakse izogibanja pravilom iz te uredbe, bi moralo poročilo upravljavca o emisijah vsebovati informacije o napravi in proizvedenem blagu, vključno z njegovimi specifičnimi vgrajenimi emisijami, ter druge informacije, ki olajšujejo preverjanje točnosti izračuna specifičnih vgrajenih emisij. Ker je izračun prilagoditve zaradi brezplačne dodelitve odvisen od podatkov iz naprave, bi moralo poročilo o emisijah vsebovati tudi informacije, pomembne za izračun prilagoditve zaradi brezplačne dodelitve v skladu s členom 31 Uredbe (EU) 2023/956. Da bo postopek preverjanja in pregleda deklaracij CBAM, ki ga izvajajo Komisija in pristojni organi, učinkovit, bi bilo treba poročila upravljavca o emisijah predložiti v jeziku, ki se pogosto uporablja in razume za namene spremljanja, računanja in preverjanja emisij. |
|
(16) |
Zaradi poslovno občutljive in osebne narave nekaterih podatkov, povezanih z dokazovanjem izpolnjevanja meril iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, bi morali upravljavci po potrebi poleg poročila upravljavca o emisijah pripraviti poseben dodatek za deklaranta, ki se razkrije samo pooblaščenemu deklarantu CBAM, na katerega se nanaša. |
|
(17) |
Zaradi poslovno občutljive narave nekaterih podatkovnih elementov v poročilu upravljavca o emisijah bi morali upravljavci pripraviti povzetek navedenega poročila, ki se vključi v poročilo o preverjanju in je dostopen pooblaščenim deklarantom CBAM. Kadar so upravljavci registrirani v registru CBAM v skladu s členom 10 Uredbe (EU) 2023/956, bi morali imeti možnost, da pooblaščenemu deklarantu CBAM razkrijejo le povzetek poročila upravljavca o emisijah in po potrebi ustrezni posebni dodatek za deklaranta k poročilu upravljavca o emisijah. |
|
(18) |
Za zagotovitev skladnosti s pravili o spremljanju in izračunu emisij iz te uredbe bi morali upravljavci v načrtu za spremljanje in poročilu upravljavca o emisijah popraviti vse napačne navedbe, neskladnosti ali neizpolnjevanje, ki jih je preveritelj sporočil v okviru dejavnosti preverjanja. Po vsakem takem popravku bi morali upravljavci preveritelju predložiti končno različico dokumenta. Za zagotovitev popolnosti informacij, potrebnih za izračun in preverjanje vgrajenih emisij v kompleksnem blagu, bi morali upravljavci, kadar poročilo upravljavca o emisijah vključuje dejanske vgrajene emisije vhodnih materialov, ki niso bili proizvedeni v napravi, preveritelju predložiti tudi poročilo o preverjanju proizvodne naprave. |
|
(19) |
Za vsako tretjo državo in za vsako blago bi bilo treba določiti privzete vrednosti na podlagi metodologije, ki temelji na najnovejših in zanesljivih informacijah ter upošteva razpoložljivost zanesljivih podatkov v tretjih državah. Kadar Komisija prejme alternativne zanesljive podatke, ki dokazujejo, da so privzete vrednosti previsoke ali prenizke, bi morala ustrezne privzete vrednosti revidirati. |
|
(20) |
Za posredne emisije bi bilo treba privzeto vrednost izračunati na podlagi povprečja emisijskega faktorja elektroenergetskega omrežja države porekla. Taka metoda izračuna je najprimernejša za preprečevanje selitve virov CO2 in ohranjanje okoljske celovitosti CBAM, saj v največji možni meri odraža prizadevanja za razogljičenje elektroenergetskih omrežij tretjih držav, hkrati pa ohranja visoko raven zaščite pred tveganjem selitve virov CO2. Da bi upoštevali vpliv politik razogljičenja v tretjih državah, kot je povečanje proizvodnje energije iz obnovljivih virov, in podnebnih razmer na letno oskrbo z električno energijo v zadevnih državah, hkrati pa preprečili pretirano nestanovitnost emisijskega faktorja zaradi let, ki odstopajo, tudi zaradi izjemnih podnebnih razmer ali drugih nepredvidljivih dogodkov, bi bilo treba emisijski faktor izračunati na podlagi preprostega povprečja emisijskega faktorja za zadnje petletno obdobje pred poročanjem, za katero so na voljo zanesljivi podatki. |
|
(21) |
Kar zadeva električno energijo, uvoženo na carinsko območje Unije, bi bilo treba, da bi upoštevali vpliv politik razogljičenja v tretjih državah ali skupinah tretjih držav na intenzivnost emisij proizvodnje električne energije v zadevnih državah, hkrati pa preprečili pretirano nestanovitnost emisijskega faktorja zaradi let, ki odstopajo, tudi zaradi izjemnih podnebnih razmer ali drugih nepredvidljivih dogodkov, faktor emisij CO2 izračunati na podlagi povprečja letnega faktorja emisij CO2 za zadnje petletno obdobje, za katero so na voljo zanesljivi podatki. |
|
(22) |
Da se pooblaščenim deklarantom CBAM omogoči uporaba alternativnih privzetih vrednosti v skladu s točko 4.2.2, točko 4.3 in točko 7 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, je treba določiti podrobne pogoje, ki morajo biti za to izpolnjeni. Za zagotovitev jasnosti, kdaj se lahko uporabijo alternativne privzete vrednosti, bi bilo treba določiti pravila o načinu in časovnem okviru za predložitev alternativnih uradnih podatkov Komisiji, metodi izračuna alternativnih privzetih vrednosti in načinu dajanja alternativnih privzetih vrednosti v uporabo pooblaščenim deklarantom CBAM. Za zagotovitev pravne varnosti za pooblaščene deklarante CBAM je treba alternativne privzete vrednosti uradno sprejeti in objaviti. |
|
(23) |
Za določitev vgrajenih emisij blaga na podlagi dejanskih vrednosti morajo upravljavci v skladu z Uredbo (EU) 2023/956 izračunati emisije, ki nastanejo v napravi za proizvodnjo tega blaga v danem poročevalnem obdobju. Za enostavnejšo uporabo pravega poročevalnega obdobja, v katerem je bilo blago proizvedeno, bi moralo obdobje poročanja, ki se uporabi za določitev, ustrezati koledarskemu letu. |
|
(24) |
Za enostavnejše ugotavljanje poročevalnega obdobja za blago, uvoženo na carinsko območje Unije, in za zmanjšanje upravnega bremena za pooblaščene deklarante CBAM bi bilo treba določiti predpostavko, da je bilo blago proizvedeno v koledarskem letu uvoza. Pooblaščenim deklarantom CBAM bi bilo treba omogočiti, da predpostavko ovržejo s predložitvijo dokazov, s katerimi dokažejo dejansko obdobje, v katerem je bilo blago proizvedeno. Ker naj bi se metodologija spremljanja, računanja in preverjanja iz te uredbe začela uporabljati šele leta 2026, poročevalno obdobje ne more biti obdobje pred letom 2026. |
|
(25) |
Za vhodne materiale, ki se uporabljajo pri proizvodnji kompleksnega blaga, bi morali upravljavci kompleksnega blaga za namene določanja vgrajenih emisij na podlagi dejanskih emisij določiti ustrezno poročevalno obdobje, v katerem je bil vhodni material proizveden, in uporabiti ustrezne preverjene dejanske vrednosti. Za enostavnejše določanje in zmanjšanje upravnega bremena za upravljavce bi bilo treba določiti predpostavko, da so bili vhodni materiali, uporabljeni v proizvodnji kompleksnega blaga, proizvedeni v poročevalnem obdobju, v katerem je bilo proizvedeno to kompleksno blago. Upravljavcem bi bilo treba omogočiti, da predpostavko ovržejo tako, da preveritelju predložijo dokaze, s katerimi dokažejo dejansko obdobje, v katerem je bil vhodni material proizveden. Ker naj bi se metodologija spremljanja, računanja in preverjanja iz te uredbe začela uporabljati šele leta 2026, poročevalno obdobje ne more biti pred letom 2026. |
|
(26) |
Zaradi doslednosti bi moralo biti poročevalno obdobje, ki se uporablja za določitev vgrajenih emisij na podlagi dejanskih vrednosti, isto kot poročevalno obdobje, ki se uporablja za izračun prilagoditve zaradi brezplačne dodelitve, in poročevalno obdobje, ki se uporablja za določitev cene ogljika, plačane v skladu s členom 9 Uredbe (EU) 2023/956. |
|
(27) |
Da bi lahko upravljavci enostavno izračunali vgrajene emisije, bi bilo treba, kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, prejme vhodne materiale, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili proizvedeni v isti napravi v različnih poročevalnih obdobjih, vgrajene emisije kompleksnega blaga, kar zadeva del emisij, vgrajenih v teh vhodnih materialih, določiti kot tehtano povprečje emisij, vgrajenih v teh vhodnih materialih, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih. |
|
(28) |
Da bi lahko upravljavci enostavno izračunali vgrajene emisije, bi bilo treba, kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, prejme vhodne materiale, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili proizvedeni v različnih napravah, vgrajene emisije kompleksnega blaga, kar zadeva del emisij, vgrajenih v teh vhodnih materialih, privzeto določiti kot tehtano povprečje emisij, vgrajenih v ustreznih vhodnih materialih, prejetih iz različnih naprav. Za zagotovitev sorazmernosti pri tej privzeti metodi se lahko, kadar lahko upravljavci predložijo dokaze, da so se v napravi, uporabljeni za proizvodnjo kompleksnega blaga, za dani proizvodni proces uporabljali samo vhodni materiali iz dane naprave ali podskupine naprav, vgrajene emisije vhodnih materialov, uporabljenih v tem proizvodnem procesu, določijo ločeno. |
|
(29) |
Da bi bili upravljavci lahko prožni pri izbiri dejanskih ali privzetih vrednosti, bi bilo treba upravljavcem, kadar se vgrajene emisije kompleksnega blaga določijo na podlagi dejanskih vrednosti, dovoliti, da za enega ali več vhodnih materialov uporabijo privzete vrednosti. V takem primeru bi morali imeti upravljavci možnost, da uporabo dejanskih vrednosti za enega ali več vhodnih materialov združijo z uporabo privzetih vrednosti za druge vhodne materiale. |
|
(30) |
Kadar Komisija revidira ta izvedbeni akt, bi morala izvesti javno posvetovanje, da bi zagotovila preglednost in smiselno sodelovanje vseh ustreznih deležnikov v skladu s smernicami Komisije za boljše pravno urejanje. |
|
(31) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za CBAM – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
POGLAVJE 1
SPLOŠNE DOLOČBE
Člen 1
Opredelitev pojmov
V tej uredbi se uporabljajo opredelitve pojmov iz člena 1 Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2025/2546 (5) in člena 1 Delegirane uredbe Komisije (EU) 2025/2551 (6).
Uporabljajo se tudi naslednje opredelitve pojmov:
|
(1) |
„funkcionalna enota“ pomeni referenčno enoto, ki se uporablja za izračun emisij, vgrajenih v blagu; |
|
(2) |
„dejavnostna stopnja“ pomeni količino blaga, za katero se uporablja ista funkcionalna enota in ki je v poročevalnem obdobju proizvedeno znotraj meja sistema proizvodnega procesa; |
|
(3) |
„meja sistema“ pomeni skupino kemičnih ali fizikalnih procesov, vključenih v izračun vgrajenih emisij blaga v isti zbirni kategoriji blaga; |
|
(4) |
„zbirne kategorije blaga“ pomeni zbirne kategorije blaga v skladu s tabelo 1 iz točke 2 Priloge I; |
|
(5) |
„poročevalno obdobje“ pomeni obdobje, ki ustreza koledarskemu letu, v katerem je bilo proizvedeno blago, in ki ga pooblaščeni deklarant CBAM uporablja kot referenco za določitev vgrajenih emisij; |
|
(6) |
„proizvodna pot“ pomeni posebno tehnologijo, ki se uporablja v proizvodnem procesu za proizvodnjo blaga; |
|
(7) |
„vhodni material“ pomeni vsak vhodni material v proizvodnem procesu s seznama blaga iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956; |
|
(8) |
„tok vira“ pomeni kar koli od naslednjega:
|
|
(9) |
„vir emisij“ pomeni ločeno razpoznavni del v napravi ali proces v napravi, iz katerega se izpuščajo ustrezni toplogredni plini; |
|
(10) |
„faktorji za izračun“ pomeni spodnjo kurilno vrednost, emisijski faktor, predhodni emisijski faktor, oksidacijski faktor, faktor pretvorbe, vsebnost ogljika ali delež biomase; |
|
(11) |
„merilni sistem“ pomeni celoten sklop merilnih instrumentov in druge opreme, ki se uporablja za določanje spremenljivk za spremljanje in izračun emisij; |
|
(12) |
„podatki o dejavnosti“ pomeni količino goriva ali materiala, porabljenega ali proizvedenega v procesu, ki je pomembna za metodologijo na podlagi izračuna, izraženo v terajoulih, pri masi v tonah, pri plinih pa kot prostornina v normalnih kubičnih metrih. |
POGLAVJE 2
UPORABA DEJANSKIH VREDNOSTI
Člen 2
Dejanska vrednost
Kadar se vgrajene emisije določijo na podlagi dejanskih emisij v skladu s členom 7(2), točka (a), Uredbe (EU) 2023/956, se uporabljajo pravila iz tega poglavja.
Člen 3
Meje sistema
1. Za količinsko opredelitev in izračun specifičnih vgrajenih emisij blaga se upoštevajo procesi v napravi, ki potekajo znotraj meja sistema, opredeljenih po zbirnih kategorijah blaga v skladu s Prilogo I.
2. Meje sistema zajemajo neposredne emisije, posredne emisije za blago, ki ni navedeno v Prilogi II k Uredbi (EU) 2023/956, in vgrajene emisije katerega koli vhodnega materiala.
Člen 4
Proizvodni procesi in funkcionalna enota
1. Upravljavci naprave določijo znotraj meja sistema naprave proizvodni proces blaga, za katerega se uporablja ista funkcionalna enota. Z določitvijo proizvodnega procesa se zagotovi, da se lahko ustrezni vhodni materiali, proizvodi in emisije spremljajo v skladu s Prilogo II ter da se lahko neposredne in posredne emisije, kadar je ustrezno, pripišejo blagu, za katerega se uporablja ista funkcionalna enota.
2. Funkcionalno enoto predstavljajo količine proizvedenega blaga v tonah, ki se uvršča pod isto oznako KN, razen blaga iz odstavkov 3, 4 in 5.
3. Za električno energijo je funkcionalna enota kWh.
4. Za gnojila je funkcionalna enota:
|
(a) |
za oznake KN 2808 00 00 , 2814 , 3105 : kilogrami dušika v proizvedenem blagu pod ustreznimi oznakami KN; |
|
(b) |
za oznake KN gnojil, razen gnojil iz točke (a): dodatne merske enote, kot so določene v Uredbi (EGS) št. 2658/87, proizvedenega blaga pod ustreznimi oznakami KN. |
5. Za oznake KN 2523 10 00 , 2523 21 00 , 2523 29 00 , 2523 90 00 funkcionalno enoto predstavljajo tone klinkerja v proizvedenem blagu pod ustreznimi oznakami KN.
6. Kadar se blago, za katero se uporablja ista funkcionalna enota, v napravi proizvaja po različnih proizvodnih poteh, se uporabi en sam proizvodni proces, ki zajema vse proizvodne poti.
7. Razdelitev naprave na različne naprave, zaradi česar se proizvodne poti, ki se sicer nanašajo na en sam proizvodni proces, izvajajo v ločenih napravah, je dovoljena le, če upravljavci dokažejo upravičene poslovne razloge za to razdelitev, ki so povezani z njihovo gospodarsko dejavnostjo. Poslovni razlogi se štejejo za upravičene, kadar izogibanje Uredbi (EU) 2023/956 ni njihov glavni namen ali eden od glavnih namenov.
8. Kadar se blago, za katero se uporabljajo različne funkcionalne enote, proizvaja z istimi postopki, lahko upravljavci določijo en sam večfunkcionalni proizvodni proces. V tem primeru se uporabljajo pravila o pripisovanju v skladu s točko A.2 Priloge III. V primerih iz točke A.4 navedene priloge je določitev enega samega večfunkcionalnega proizvodnega procesa obvezna.
9. Proizvodnja vhodnih materialov in kompleksnega blaga se lahko zajame s skupnim proizvodnim procesom, kadar se vhodni materiali, pomembni za kompleksno blago, proizvedejo v isti napravi kot kompleksno blago in kadar se zadevni vhodni materiali ne iznesejo za prodajo ali uporabo v drugih proizvodnih procesih. V tem primeru se spremljanje in izračun vgrajenih emisij vhodnih materialov in kompleksnega blaga izvajata skupaj.
Člen 5
Metodologija spremljanja na ravni naprave
1. Neposredne emisije proizvodnega procesa se določijo v skladu z načeli in metodami spremljanja iz točk A in B Priloge II ter z uporabo metodologij in pravil spremljanja, določenih v skladu s točko B navedene priloge.
2. Kadar so v proizvodnjo funkcionalne enote vključeni toplotni tokovi, se uporabljajo pravila spremljanja in pravila za izračun iz točke C Priloge II.
3. Za kompleksno blago se emisije vhodnih materialov spremljajo v skladu s pravili iz točke E Priloge II.
4. Posredne emisije se določijo s spremljanjem porabe električne energije v zadevnem proizvodnem procesu v skladu s točko D Priloge II.
5. Za namene odstavkov 1 do 4 upravljavci oblikujejo in izvajajo načrt za spremljanje, ki vsebuje vsaj elemente iz točke A.5 Priloge II.
6. Načrt za spremljanje se predloži v angleščini.
Člen 6
Pripisovanje emisij blagu
Specifične vgrajene emisije blaga se določijo tako, da se specifičnemu blagu pripišejo neposredne in po potrebi posredne emisije iz proizvodnih procesov v skladu s Prilogo III.
Člen 7
Določitev poročevalnega obdobja
1. Za določitev dejanskih emisij, vgrajenih v blagu, se poročevalno obdobje, v katerem je bilo blago proizvedeno, določi v skladu z drugim pododstavkom.
Če je bilo blago uvoženo v letu 2026, je poročevalno obdobje leto 2026. Če uvoženo blago ni bilo uvoženo v letu 2026, je privzeto poročevalno obdobje koledarsko leto, v katerem je bilo blago uvoženo. Če pa obstajajo zadostni dokazi za določitev dejanskega časa proizvodnje, je poročevalno obdobje tisto obdobje, v katerem je bilo blago proizvedeno.
2. Z odstopanjem od odstavka 1 je poročevalno obdobje za električno energijo, uvoženo na carinsko območje Unije, leto uvoza.
Člen 8
Uporaba dejanskih vrednosti za električno energijo in posredne emisije
1. Elementi dokazov o izpolnjevanju meril iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, so navedeni v točki D.2.4 Priloge II k tej uredbi.
2. Elementi dokazov o izpolnjevanju meril iz točke 6 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, so navedeni v točki D.4.3 Priloge II k tej uredbi.
3. Da bi upravljavci dokazali izpolnjevanje meril iz odstavka 1 tega člena, v poročilu upravljavca o emisijah navedejo, da so izpolnjena merila iz točke 5, prvi pododstavek, točka (c), Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 in, kadar je ustrezno, točke 5, prvi pododstavek, točka (b), navedene priloge v zvezi z neposredno povezavo med napravo, ki proizvaja električno energijo, in prenosnim sistemom Unije. Upravljavci preveritelju predložijo elemente dokazov iz točke D.2.4 Priloge II k tej uredbi, ki podpirajo to navedbo.
4. Za dokazovanje izpolnjevanja meril iz odstavka 1 tega člena upravljavec za vsakega od pooblaščenih deklarantov CBAM v dodatku k poročilu upravljavca o emisijah, pripravljenem ločeno za vsakega pooblaščenega deklaranta CBAM, ki je uvozil električno energijo iz njegove naprave in želi za to električno energijo uporabiti dejanske vrednosti, navede tudi, da so izpolnjena merila iz točke 5, prvi pododstavek, točki (a) in (d), Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 ter, kadar je ustrezno, iz točke 5, prvi pododstavek, točka (b), navedene priloge v zvezi z dokazom, da omrežje ni bilo fizično prezasedeno. Upravljavec v dodatku za vsakega pooblaščenega deklaranta CBAM navede tudi količino električne energije, ki jo je uvozil zadevni pooblaščeni deklarant CBAM in za katero so izpolnjena merila iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, ter preveritelju predloži ustrezne elemente dokazov iz točke D.2.4 Priloge II k tej uredbi, ki podpirajo to navedbo.
5. Za dokazovanje izpolnjevanja meril iz odstavka 2 tega člena upravljavec v poročilu upravljavca o emisijah navede, da so merila iz točke 6 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 izpolnjena, ter preveritelju predloži elemente dokazov iz točk D.4.3 Priloge II k tej uredbi, ki podpirajo to navedbo.
6. Dejanske vgrajene emisije električne energije in dejanske vgrajene posredne emisije se izračunajo po pravilih iz točke D Priloge II.
Člen 9
Posredne emisije, kadar naprave uporabljajo električno energijo iz različnih virov
1. Kadar naprava, ki proizvaja blago iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956, ki ni navedeno v Prilogi II k navedeni uredbi, v poročevalnem obdobju prejme električno energijo iz več virov in se za to blago poročajo dejanske emisije, se vgrajene posredne emisije blaga določijo privzeto. Privzeta vrednost je povprečje emisijskih faktorjev vsakega vira električne energije, uteženih z deležem, ki ga v skupni električni energiji, porabljeni v tej napravi, predstavlja električna energija, prejeta iz vsakega vira.
2. Kadar pa upravljavci preveritelju predložijo zadostne dokaze, da se je v napravi za proizvodnjo blaga, ki ni navedeno v Prilogi II k Uredbi (EU) 2023/956, za dani proizvodni proces uporabljala le električna energija iz enega samega vira ali iz podskupine virov, se vgrajene posredne emisije blaga, proizvedenega v tem proizvodnem procesu, določijo na podlagi emisijskega faktorja tega enega vira ali kot povprečje emisijskih faktorjev vsakega zadevnega dela vira električne energije v podskupini, uteženih z deležem, ki ga v skupni električni energiji, porabljeni za proizvodnjo tega blaga, predstavlja električna energija, prejeta iz vsakega vira.
Člen 10
Poročilo upravljavca o emisijah
1. Kadar se vgrajene emisije izračunajo na podlagi dejanskih emisij, upravljavci pripravijo poročilo o emisijah (poročilo upravljavca o emisijah) in njegov povzetek, ki vsebuje vsaj informacije iz predlog iz točk 1.1 in 1.2 Priloge IV. Kadar se vgrajene emisije električne energije izračunajo na podlagi dejanskih emisij, upravljavci poleg tega pripravijo poseben dodatek za deklaranta, ki se priloži poročilu upravljavca o emisijah in vsebuje informacije iz točke 1.1.1 navedene priloge.
2. Če so upravljavci na podlagi člena 10 Uredbe (EU) 2023/956 registrirani v registru CBAM, poročilo upravljavca o emisijah, njegov povzetek in po potrebi posebni dodatek za deklaranta preveritelju posredujejo prek registra CBAM.
3. Če pa upravljavci niso registrirani v registru CBAM, preveritelju poročilo upravljavca o emisijah, njegov povzetek in po potrebi posebni dodatek za deklaranta posredujejo na drugačen način, brez uporabe registra CBAM.
4. Poročilo upravljavca o emisijah se predloži v angleščini.
POGLAVJE 3
UPORABA PRIVZETIH VREDNOSTI
Člen 11
Privzete vrednosti
1. Kadar se emisije, vgrajene v uvoženem blagu, določajo na podlagi privzetih vrednosti v skladu s členom 7(2), točka (b), Uredbe (EU) 2023/956, se uporabijo privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k navedeni uredbi.
2. Kadar se v skladu s členom 15 vgrajene emisije kompleksnega blaga določijo na podlagi dejanskih vrednosti, vgrajene emisije vhodnih materialov, ki se uporabljajo pri proizvodnji tega kompleksnega blaga, pa na podlagi privzetih vrednosti, se za te vhodne materiale uporabijo privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956.
3. Za ugotavljanje specifičnih posrednih emisij se uporabijo privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956, razen kadar se lahko v skladu s členom 8 uporabijo dejanske vrednosti.
4. Za ugotavljanje vgrajenih neposrednih emisij se za električno energijo, uvoženo na carinsko območje Unije, uporabijo privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956, razen kadar se lahko v skladu s členom 8 uporabijo dejanske vrednosti.
5. Komisija najpozneje do decembra 2027 opravi pregled privzetih vrednosti.
Člen 12
Alternativne privzete vrednosti
Pooblaščeni deklarant CBAM lahko uporabi alternativne privzete vrednosti v skladu s točko 4.2.2, točko 4.3 in točko 7 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, če so izpolnjeni pogoji iz točke D.2.3 ali točke D.4.4 Priloge II k tej uredbi ali Priloge V k tej uredbi.
POGLAVJE 4
POSEBNA PRAVILA, KI SE UPORABLJAJO ZA KOMPLEKSNO BLAGO
Člen 13
Poročevalno obdobje za vhodne materiale
Privzeto poročevalno obdobje za vhodni material je leto proizvodnje kompleksnega blaga. Če pa upravljavci preveritelju predložijo zadostne dokaze za določitev dejanskega časa proizvodnje, je poročevalno obdobje tisto obdobje, v katerem je bil vhodni material proizveden.
Člen 14
Vhodni materiali, proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih ali v različnih napravah
1. Kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, iz druge naprave prejme vhodne materiale, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih, se vgrajene emisije kompleksnega blaga, kar zadeva del emisij, vgrajenih v vhodnih materialih, ki spadajo pod dano oznako KN, določijo kot tehtano povprečje emisij, vgrajenih v vhodnih materialih, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih.
2. Kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, iz več naprav prejme vhodne materiale, ki spadajo pod dano oznako KN, se vgrajene emisije kompleksnega blaga, kar zadeva del emisij, vgrajenih v vhodnih materialih, ki spadajo pod dano oznako KN, privzeto določijo kot tehtano povprečje emisij, vgrajenih v vhodnih materialih, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili prejeti iz drugih naprav.
3. Kadar upravljavci preveritelju predložijo zadostne dokaze, da so se od vhodnih materialov, ki spadajo pod dano oznako KN in so bili prejeti iz več naprav, v napravi, ki je proizvajala kompleksno blago za dani proizvodni proces, uporabljali samo vhodni materiali iz ene same naprave ali podskupine naprav, se vgrajene emisije teh vhodnih materialov, uporabljenih v blagu, proizvedenem z zadevnim proizvodnim procesom, določijo na podlagi vgrajenih emisij vhodnih materialov, pridobljenih iz te ene naprave, ali uteženega povprečja emisij, vgrajenih v vhodnih materialih, prejetih iz ustrezne podskupine naprav.
Člen 15
Kombinirana uporaba dejanskih in privzetih vrednosti
Specifične vgrajene emisije kompleksnega blaga se lahko izračunajo z določitvijo dejanskih emisij iz proizvodnih procesov v napravi, ki proizvaja kompleksno blago, in privzetih vrednosti za enega ali več vhodnih materialov kompleksnega blaga.
POGLAVJE 5
KONČNA DOLOČBA
Člen 16
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 10. decembra 2025
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 130, 16.5.2023, str. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj.
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).
(3) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/1773 z dne 17. avgusta 2023 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2023/956 Evropskega parlamenta in Sveta glede obveznosti poročanja za namene mehanizma za ogljično prilagoditev na mejah v prehodnem obdobju (UL L 228, 15.9.2023, str. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1773/oj).
(4) Uredba Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (UL L 256, 7.9.1987, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).
(5) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2025/2546 z dne 10. decembra 2025 o uporabi načel za preverjanje prijavljenih vgrajenih emisij v skladu z Uredbo (EU) 2023/956 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L, 2025/2546, 22.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2546/oj).
(6) Delegirana uredba Komisije (EU) 2025/2551 z dne 20. novembra 2025 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2023/956 Evropskega parlamenta in Sveta z določitvijo pogojev za izdajo akreditacije preveriteljem, kontrolo in nadzor akreditiranih preveriteljev, preklic akreditacij ter vzajemno priznavanje in medsebojno ocenjevanje akreditacijskih organov (UL L, 2025/2551, 22.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/2551/oj).
PRILOGA I
Opredelitev pojmov, funkcionalne enote in meje sistema
1. OPREDELITEV POJMOV
V tej prilogi ter prilogah II do VII se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
|
(1) |
„negotovost“ pomeni parameter, povezan z rezultatom določitve količine, ki opredeljuje razpršenost vrednosti, ki bi se lahko pripisale posamezni količini, vključno z učinki sistematičnih in naključnih faktorjev, pri čemer je izražena v odstotkih in opisuje interval zaupanja pri povprečni vrednosti, ki sestavlja 95 % vrednosti ob upoštevanju nesimetričnosti razdelitve vrednosti; |
|
(2) |
„emisije iz izgorevanja goriv“ pomeni emisije toplogrednih plinov, ki nastajajo med eksotermno reakcijo goriva s kisikom; |
|
(3) |
„emisijski faktor“ pomeni povprečno stopnjo emisije toplogrednega plina glede na podatke o dejavnosti toka vira ob predpostavljanju popolne oksidacije za izgorevanje in popolne pretvorbe za vse druge kemične reakcije; |
|
(4) |
„oksidacijski faktor“ pomeni razmerje med ogljikom, oksidiranim v CO2 zaradi izgorevanja, in skupnim ogljikom v gorivu, ki se izrazi kot ulomek, pri čemer se ogljikov monoksid (CO), sproščen v ozračje, upošteva kot molarno ekvivalentna količina ogljikovega dioksida (CO2); |
|
(5) |
„faktor pretvorbe“ pomeni razmerje med ogljikom, sproščenim kot CO2, in skupnim ogljikom v toku vira pred izvedbo procesa emisije, ki se izrazi kot ulomek, pri čemer se CO, sproščen v ozračje, upošteva kot molarno ekvivalentna količina CO2; |
|
(6) |
„točnost“ pomeni stopnjo ujemanja med rezultatom merjenja in pravo vrednostjo posamezne količine ali referenčne vrednosti, empirično določene z mednarodno sprejetim in sledljivim materialom za umerjanje in standardnimi metodami, ob upoštevanju naključnih in sistematskih faktorjev; |
|
(7) |
„umerjanje“ pomeni sklop postopkov, s katerimi se pod določenimi pogoji vzpostavljajo odnosi med vrednostmi, ki jih prikaže merilni instrument ali merilni sistem, ali vrednostmi, ki jih predstavlja meritev materiala ali referenčni material, in ustreznimi vrednostmi količine iz referenčnih standardov; |
|
(8) |
„konservativno“ pomeni, da je opredeljen nabor predpostavk, s katerimi se zagotovi, da se sporočene emisije ne podcenjujejo ali proizvodnja toplote, električne energije ali blaga ne precenjuje; |
|
(9) |
„biomasa“ pomeni biomaso, kot je opredeljena v členu 2, točka 24, Direktive (EU) 2018/2001 Evropskega parlamenta in Sveta (1); vključuje druga tekoča biogoriva in pogonska biogoriva, kot so opredeljena v členu 2, točki 32 in 33, biomasna goriva, kot so opredeljena v členu 2, točka 27, in bioplin, kot je opredeljen v členu 2, točka 28, Direktive (EU) 2018/2001; |
|
(10) |
„odpadek“ pomeni vsako snov ali predmet, ki ga imetnik zavrže ali namerava ali mora zavreči, razen snovi, ki so bile namerno spremenjene ali onesnažene, da bi ustrezale tej opredelitvi; |
|
(11) |
„ostanek“ pomeni snov, ki ni končni proizvod, ki je neposredni cilj proizvodnega procesa; ni primarni cilj proizvodnega procesa, pri čemer tudi proces ni bil namerno spremenjen zaradi njegove proizvodnje; |
|
(12) |
„ostanki iz kmetijstva, akvakulture, ribištva in gozdarstva“ pomeni ostanke, ki neposredno nastajajo v kmetijstvu, akvakulturi, ribištvu in gozdarstvu in ne zajemajo ostankov, ki nastajajo v z njimi povezanih panogah ali predelavi; |
|
(13) |
„zakonsko urejeni meroslovni nadzor“ pomeni nadzor javnega ali regulativnega organa nad merilnimi nalogami, ki se izvajajo na področju uporabe merilnega instrumenta, zaradi javnega interesa, javnega zdravja, javne varnosti, javnega reda, varovanja okolja, obračunavanja davkov in dajatev, zaščite potrošnikov ter poštenega trgovanja; |
|
(14) |
„dejavnosti pretoka podatkov“ pomeni dejavnosti, povezane s pridobivanjem in obdelavo podatkov ter ravnanjem z njimi, ki so potrebne za pripravo poročila o emisijah iz podatkov primarnega vira; |
|
(15) |
„spodnja kurilna vrednost“ (SKV) pomeni določeno količino energije, ki se sprosti kot toplota pri popolnem izgorevanju goriva ali materiala s kisikom pod standardnimi pogoji, zmanjšano za toploto izparevanja kakršne koli nastale vode; |
|
(16) |
„emisije iz proizvodnih procesov“ pomeni emisije toplogrednih plinov, ki niso emisije iz izgorevanja goriv in se pojavijo kot posledica namernih in nenamernih reakcij med snovmi ali njihove pretvorbe za primarni namen, ki ni proizvodnja toplote, med drugim iz naslednjih procesov:
|
|
(17) |
„šarža“ pomeni količino goriva ali materiala, ki se reprezentativno vzorči in označi ter prenese kot ena pošiljka ali neprekinjeno v posameznem obdobju; |
|
(18) |
„mešanica materiala“ pomeni material, ki vsebuje biomasni in fosilni ogljik; |
|
(19) |
„predhodni emisijski faktor“ pomeni predvideni skupni emisijski faktor goriva ali materiala na podlagi vsebnosti ogljika, ki jo predstavljata delež biomase v gorivu ali materialu in njegov fosilni delež, preden se pomnoži s fosilnim deležem za izračun emisijskega faktorja; |
|
(20) |
„fosilni delež“ pomeni razmerje med fosilnim ogljikom in skupno vsebnostjo ogljika v gorivu ali materialu, ki se izrazi kot ulomek; |
|
(21) |
„delež biomase“ pomeni razmerje med ogljikom iz biomase in skupno vsebnostjo ogljika v gorivu ali materialu, ki se izrazi kot ulomek; |
|
(22) |
„neprekinjeno merjenje emisij“ pomeni sklop postopkov, katerih cilj je določitev vrednosti količine z občasnim merjenjem, pri katerem se uporabijo meritve v odvodniku ali ekstrakcijski postopki z merilnim instrumentom, ki je blizu odvodnika, pri čemer niso vključene metodologije z meritvami na podlagi zbiranja posameznih vzorcev iz odvodnika; |
|
(23) |
„vsebovani CO2“ pomeni CO2, ki je del toka vira; |
|
(24) |
„fosilni ogljik“ pomeni anorganski in organski ogljik, ki ni biomasa; |
|
(25) |
„merilna točka“ pomeni vir emisij, za katerega se uporabljajo sistemi za neprekinjeno merjenje emisij (CEMS), ali prerez cevovodnega sistema, za katerega je pretok CO2 določen z uporabo sistemov za neprekinjeno merjenje; |
|
(26) |
„ubežne emisije“ pomeni nezakonite ali nenamerne emisije iz virov, ki niso lokalizirani, ali preveč raznolike ali premajhne emisije, da bi jih lahko spremljali posamično; |
|
(27) |
„standardni pogoji“ pomeni temperaturo 273,15 K in tlak 101 325 Pa, ki določata normalne kubične metre (Nm3); |
|
(28) |
„približni podatki“ pomeni letne vrednosti, ki so potrjene empirično ali pridobljene iz odobrenih virov in ki jih upravljavec uporabi za nadomestitev nabora podatkov, da se zagotovi popolno poročanje; |
|
(29) |
„izmerljiva toplota“ pomeni neto toplotni pretok skozi določljive cevovode ali vode z uporabo prenosnika toplote, kot so zlasti para, vroč zrak, voda, olje, utekočinjene kovine in soli, za katere je nameščen merilnik toplotne energije oziroma bi ta lahko bil nameščen; |
|
(30) |
„merilnik toplotne energije“ pomeni merilnik toplotne energije ali katero koli drugo napravo za merjenje in beleženje proizvedene toplotne energije na podlagi volumnov pretoka in temperatur; |
|
(31) |
„neizmerljiva toplota“ pomeni vso toploto, ki ni izmerljiva toplota; |
|
(32) |
„odpadni plin“ pomeni plin, ki vsebuje nepopolno oksidiran ogljik v plinastem stanju pod standardnimi pogoji, ki nastane pri katerem koli procesu iz točke 16; |
|
(33) |
„večfunkcionalni proces“ pomeni proces, s katerim se proizvaja več proizvodov ali katerega proizvodi se vnašajo v več proizvodnih procesov; |
|
(34) |
„soproizvod“ pomeni katerega koli od dveh ali več proizvodov, ki so rezultat istega proizvodnega procesa; |
|
(35) |
„blago, ki ni zajeto v CBAM“, pomeni vsako blago, proizvedeno v napravi, ki ni vključeno v Prilogo I k Uredbi (EU) 2023/956; |
|
(36) |
„nabor podatkov“ pomeni eno od naslednjih vrst podatkov na ravni naprave ali proizvodnega procesa, kakor je ustrezno glede na okoliščine:
|
|
(37) |
„minimalne zahteve“ pomeni metode spremljanja, pri katerih se uporabljajo minimalni napori, dovoljeni za določanje podatkov, da bi bili podatki o emisijah sprejemljivi za namene Uredbe (EU) 2023/956; |
|
(38) |
„priporočene izboljšave“ pomeni metode spremljanja, ki dokazano zagotavljajo, da so podatki točnejši ali manj dovzetni za napake kot zgolj z uporabo minimalnih zahtev; |
|
(39) |
„nadzorni sistem“ pomeni upravljavčevo oceno tveganja in celoten nabor nadzornih dejavnosti, vključno z njihovim stalnim upravljanjem, ki jih je vzpostavil ter jih dokumentira, izvaja in vzdržuje v skladu s točko A.2 Priloge II. |
2. RAZVRSTITEV OZNAK KN V ZBIRNE KATEGORIJE BLAGA
V preglednici 1 te točke so opredeljene zbirne kategorije blaga za vsako oznako KN iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956. Navedene kategorije se uporabljajo za opredelitev meja sistemov proizvodnih procesov blaga iz Priloge I k navedeni uredbi.
Preglednica 1
Razvrstitev oznak KN v zbirne kategorije blaga
|
Oznaka KN |
Zbirna kategorija blaga |
Toplogredni plin |
|
Cement |
|
|
|
2507 00 80 – Druge kaolinske gline |
Kalcinirana glinica |
ogljikov dioksid |
|
2523 10 00 – Cementni klinker |
Cementni klinker |
ogljikov dioksid |
|
2523 21 00 – Beli portlandski cement, umetno barvan ali nebarvan 2523 29 00 – Drug portlandski cement 2523 90 00 – Drugi hidravlični cementi |
Cement |
ogljikov dioksid |
|
2523 30 00 – Aluminatni cement |
Aluminatni cement |
ogljikov dioksid |
|
Električna energija |
|
|
|
2716 00 00 – Električna energija |
Električna energija |
ogljikov dioksid |
|
Gnojilo |
|
|
|
2808 00 00 – Solitrna kislina; sulfonitritne kisline |
Solitrna kislina |
ogljikov dioksid in dušikov oksid |
|
3102 10 – Sečnina, v vodni raztopini ali ne |
Sečnina |
ogljikov dioksid |
|
2814 – Amoniak, brezvodni ali v vodni raztopini |
Amoniak |
ogljikov dioksid |
|
2834 21 00 – Kalijev nitrat 3102 – Dušikova gnojila, mineralna ali kemična razen 3102 10 (sečnina) 3105 – Mineralna ali kemična gnojila, ki vsebujejo dva ali tri gnojilne elemente – dušik, fosfor in kalij; druga gnojila – razen: 3105 60 00 – Mineralna in kemična gnojila, ki vsebujejo dva gnojilna elementa – fosfor in kalij |
Mešana gnojila |
ogljikov dioksid in dušikov oksid |
|
Železo in jeklo |
|
|
|
2601 12 00 – Aglomerirane železove rude in koncentrati, razen praženih železovih piritov |
Sintrana ruda |
ogljikov dioksid |
|
7201 – Grodelj in zrcalovina, v štrucah, blokih in drugih primarnih oblikah Nekateri proizvodi iz tar. št. 7205 (Granule in prah iz grodlja, zrcalovine, železa ali jekla) so lahko zajeti tukaj. |
Grodelj |
ogljikov dioksid |
|
7202 1 – Feromangan |
FeMn |
ogljikov dioksid |
|
7202 4 – Ferokrom |
FeCr |
ogljikov dioksid |
|
7202 6 – Feronikelj |
FeNi |
ogljikov dioksid |
|
7203 – Železo, dobljeno z direktno redukcijo železove rude, in gobasti proizvodi iz železa |
Direktno reducirano železo (DRI) |
ogljikov dioksid |
|
7206 – Železo in nelegirano jeklo, v ingotih ali drugih primarnih oblikah (razen železa iz tarifne številke 7203 ) 7207 – Polizdelki iz železa ali nelegiranega jekla 7218 – Nerjavno jeklo v ingotih ali drugih primarnih oblikah; polizdelki iz nerjavnega jekla 7224 – Druga legirana jekla v ingotih ali drugih primarnih oblikah; polizdelki iz drugih legiranih jekel |
Surovo jeklo |
ogljikov dioksid |
|
7205 – Granule in prah iz grodlja, zrcalovine, železa ali jekla (če niso zajeti v kategoriji grodelj) 7208 – Ploščati vroče valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti 7209 – Ploščati hladno valjani (hladno deformirani) izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti 7210 – Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, platirani, prevlečeni ali prekriti 7211 – Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, neplatirani, neprevlečeni in neprekriti 7212 – Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, platirani, prevlečeni ali prekriti 7213 – Palice, vroče valjane, v ohlapnih kolobarjih, iz železa ali nelegiranega jekla 7214 – Druge palice iz železa ali nelegiranega jekla, kovane, vroče valjane, vroče vlečene ali vroče iztiskane, brez nadaljnje obdelave, vključno s tistimi, ki so spiralno zvite po valjanju 7215 – Druge palice iz železa ali nelegiranega jekla 7216 – Kotni profili in drugi profili iz železa ali nelegiranega jekla 7217 – Žica iz železa ali nelegiranega jekla 7219 – Ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine 600 mm in več 7220 – Ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine manj kot 600 mm 7221 – Palice, vroče valjane, v ohlapnih kolobarjih, iz nerjavnega jekla 7222 – Palice, kotni profili in drugi profili iz nerjavnega jekla 7223 – Žica iz nerjavnega jekla 7225 – Ploščato valjani izdelki iz drugih legiranih jekel, širine 600 mm in več 7226 – Ploščati valjani izdelki iz drugih legiranih jekel, širine manj kot 600 mm 7227 – Palice, vroče valjane, v ohlapno navitih kolobarjih, iz drugih legiranih jekel 7228 – Palice, kotni profili in drugi profili iz drugih legiranih jekel; votle palice za svedre, iz legiranih ali nelegiranih jekel 7229 – Žica iz drugih legiranih jekel 7301 – Piloti iz železa ali jekla, vključno vrtani, prebiti ali izdelani iz sestavljenih elementov; zvarjeni profili in kotni profili iz železa ali jekla 7302 – Deli za železniške in tramvajske tire, iz železa ali jekla: tirnice, vodila in zobate tirnice, kretniški jezički, križišča, spojne palice in drugi deli kretnic, pragovi, tirne vezice, tirna ležišča, klini za tirna ležišča, podložne plošče, pričvrščevalne ploščice, distančne palice, drugi deli, posebej konstruirani za postavljanje, spajanje in pritrjevanje tirnic 7303 – Cevi in votli profili iz litega železa 7304 – Cevi in votli profili, brezšivni, iz železa (razen litega železa) ali jekla 7305 – Druge cevi (npr. varjene, kovičene ali zaprte na podoben način), s krožnim prečnim prerezom, katerega zunanji premer presega 406,4 mm, iz železa ali jekla 7306 – Druge cevi in votli profili (npr. z odprtimi spoji, varjeni, kovičeni ali zaprti na podoben način), iz železa ali jekla 7307 – Pribor (fitingi) za cevi (npr. spojnice, kolena, oglavki) iz železa ali jekla 7308 – Konstrukcije (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406 ) in deli konstrukcij (npr. mostovi in mostne sekcije, vrata za zapornice, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, polkna, balustrade in stebri), iz železa ali jekla; pločevine, palice, profili, kotniki, cevi in podobno, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah, iz železa ali jekla 7309 – Rezervoarji, cisterne, sodi in podobni vsebniki za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino več kot 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav 7310 – Cisterne, sodi, pločevinaste škatle in podobni vsebniki, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino do vključno 300 litrov, z oblogo ali brez obloge, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav 7311 – Vsebniki za komprimirane ali utekočinjene pline, iz železa ali jekla 7318 – Vijaki, sorniki, matice, tirni vijaki (tirfoni), vijaki s kavljem, kovice, klini za natezanje, razcepke, podložke (vključno z vzmetnimi podložkami) in podobni izdelki, iz železa ali jekla 7326 – Drugi izdelki iz železa in jekla |
Izdelki iz železa in jekla |
ogljikov dioksid |
|
Aluminij |
|
|
|
7601 – Aluminij, surov |
Surov aluminij |
ogljikov dioksid in perfluorirani ogljikovodiki |
|
7603 – Aluminijasti prah in luskine 7604 – Aluminijaste palice in profili 7605 – Aluminijasta žica 7606 – Plošče, pločevine in trakovi iz aluminija, debeline več kot 0,2 mm 7607 – Aluminijaste folije (tudi tiskane ali s podlago iz papirja, kartona, plastične mase ali podobnih materialov), debeline do vključno 0,2 mm (merjeno brez podlage) 7608 – Aluminijaste cevi 7609 00 00 – Aluminijasti pribor (fitingi) za cevi (npr.: spojnice, kolena, oglavki) 7610 – Konstrukcije (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406 ) in deli konstrukcij (npr. mostovi in deli mostov, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okvirji zanje, vratni pragi, ograje in stebri) iz aluminija; pločevine, palice, profili, cevi in podobno, iz aluminija, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah 7611 00 00 – Rezervoarji, cisterne, sodi in podobna posoda, iz aluminija, za kakršno koli snov (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino nad 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav 7612 – Sodi, bobni, pločevinke, škatle in podobni vsebniki (tudi togi in upogljivi cevasti vsebniki), iz aluminija, za kakršno koli snov (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino največ 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav 7613 00 00 – Aluminijasti vsebniki za komprimirane ali utekočinjene pline 7614 – Vpredena žica, vrvi, pleteni trakovi ipd. iz aluminija, električno neizolirani 7616 – Drugi izdelki iz aluminija |
Izdelki iz aluminija |
ogljikov dioksid in perfluorirani ogljikovodiki |
|
Kemikalije |
|
|
|
2804 10 00 – Vodik |
Vodik |
ogljikov dioksid |
3. FUNKCIONALNA ENOTA IN MEJE SISTEMA
3.1 Medsektorska pravila
Specifične vgrajene emisije se izračunajo kot emisije proizvodnega procesa in, za kompleksno blago, vgrajene emisije vhodnih materialov za proizvodnjo funkcionalne enote blaga v poročevalnem obdobju.
Meje sistema so opredeljene po zbirnih kategorijah blaga in zajemajo neposredne emisije, posredne emisije iz porabe električne energije, kadar je to ustrezno v skladu z Uredbo (EU) 2023/956, ki izhajajo iz vseh procesov, neposredno ali posredno povezanih s proizvodnimi procesi, ter vgrajene emisije vhodnih materialov, ne glede na to, ali so bili proizvedeni v zadevni napravi ali pridobljeni iz druge naprave. Poleg teh splošnih pravil so v točkah 3.2 do 3.19 določene posebne podrobnosti za vsako zbirno kategorijo blaga. Za vsako blago CBAM, proizvedeno po proizvodni poti, ki ni navedena v točkah 3.2 do 3.19, veljajo medsektorska pravila, opisana v tej točki, in pravila za posamezni sektor, če je proizvodna pot kombinacija proizvodnih poti iz točk 3.2 do 3.19.
Nakup in vzdrževanje infrastrukture in opreme sta izključena iz meja sistema.
Kadar proizvodni proces kompleksnega blaga iz Priloge II k Uredbi (EU) 2023/956 vključuje enega ali več vhodnih materialov, ki niso navedeni v navedeni prilogi, bodo posredne emisije teh vhodnih materialov vključene v izračun vgrajenih emisij kompleksnega blaga. Kadar proizvodni proces kompleksnega blaga, ki ni navedeno v navedeni prilogi, vključuje enega ali več vhodnih materialov, ki so navedeni v navedeni prilogi, posredne emisije teh vhodnih materialov ne bodo vključene v izračun vgrajenih emisij kompleksnega blaga.
3.2 Kalcinirana glinica
3.2.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.2.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri kalcinirani glinici zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, kot so priprava, mešanje, sušenje in žganje surovin ter čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
emisije CO2 iz izgorevanja goriv in po potrebi iz surovin. |
3.3 Cementni klinker
3.3.1 Posebne določbe
Med sivim in belim cementnim klinkerjem se ne razlikuje.
3.3.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri cementnem klinkerju zajema:
|
— |
žganje apnenca in drugih karbonatov v surovinah, konvencionalna fosilna goriva za peči, alternativna goriva in surovine na podlagi fosilnih goriv, biomasna goriva za peči (kot so goriva, pridobljena iz odpadkov), goriva, ki niso za peči, vsebnost nekarbonatnega ogljika v surovinah ali druge surovine, kot je elektrofiltrski pepel, ki se uporabljajo v surovini v peči, in surovine, ki se uporabljajo za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
dodatne določbe iz točke B.9.2 Priloge II. |
3.4 Cement
3.4.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.4.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri cementu zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, kadar so pomembni za sušenje materialov. |
3.5 Aluminatni cement
3.5.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.5.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri aluminatnem cementu zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih izgorevajo goriva, |
|
— |
emisije iz proizvodnih procesov zaradi karbonatov v surovinah, če je ustrezno, in čiščenja dimnih plinov. |
3.6 Vodik
3.6.1 Posebne določbe
Upošteva se samo proizvodnja čistega vodika ali mešanic vodika z dušikom, ki se uporablja pri proizvodnji amoniaka. Poraba sinteznega plina ali vodika kot vhodnega materiala v rafinerijah ali napravah za organske kemikalije, kadar se vodik uporablja izključno v navedenih napravah, ne pa tudi za proizvodnjo blaga iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956, ni zajeta.
3.6.2 Meja sistema
3.6.2.1
Spremljanje neposrednih emisij pri teh proizvodnih poteh zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnjo vodika ter ločevanjem vodika in ogljikovega monoksida ter čiščenjem dimnih plinov, |
|
— |
vsa goriva, ki se uporabljajo v procesu proizvodnje vodika, ne glede na njihovo energetsko ali neenergetsko uporabo, in goriva, ki se uporabljajo za druge procese izgorevanja, med drugim za proizvodnjo tople vode ali pare. |
3.6.2.2
Spremljanje neposrednih emisij pri tej proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno povezane s proizvodnjo vodika, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom in čiščenjem dimnih plinov. |
3.7 Amoniak
3.7.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.7.2 Meja sistema
3.7.2.1
Spremljanje neposrednih emisij pri navedeni proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom in čiščenjem dimnih plinov, |
|
— |
vsa goriva se spremljajo, ne glede na to, ali se uporabljajo kot energetski ali neenergetski vložek, |
|
— |
kadar se uporablja bioplin, določbe iz točke B.3.3 Priloge II. |
3.7.2.2
Navedena proizvodna pot se uporablja, kadar se vodik proizvaja z uplinjanjem premoga, težkih rafinerijskih goriv ali drugih fosilnih surovin. Vhodni materiali lahko vključujejo biomaso, pri kateri se upoštevajo določbe točke B.3.3 Priloge II.
Spremljanje neposrednih emisij pri navedeni proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom in čiščenjem dimnih plinov, |
|
— |
vsak vložek goriva se spremlja kot en tok goriva, ne glede na to, ali se uporablja kot energetski ali neenergetski vložek. |
3.8 Solitrna kislina
3.8.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.8.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri solitrni kislini zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom in čiščenjem dimnih plinov, |
|
— |
vse vire, ki v proizvodnem procesu izpuščajo N2O, vključno z nezmanjšanimi in zmanjšanimi emisijami. Iz spremljanja so izključene vse emisije N2O, ki nastajajo pri izgorevanju goriv. |
3.9 Sečnina
3.9.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.9.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri sečnini zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom in čiščenjem dimnih plinov, |
|
— |
kadar se CO2 kot vhodni material procesa prejme iz druge naprave, se prejeti CO2 šteje kot emisija, če se še ne šteje kot emisija naprave, v kateri je bil proizveden. |
3.10 Mešana gnojila
3.10.1 Posebne določbe
Ta točka se uporablja za proizvodnjo vseh vrst gnojil, ki vsebujejo dušik, vključno z amonijevim nitratom, kalcijevim amonijevim nitratom, amonijevim sulfatom, amonijevimi fosfati, raztopinami sečninskega amonijevega nitrata, ter gnojil z dušikom in fosforjem (NP), dušikom in kalijem (NK) ter dušikom, fosforjem in kalijem (NPK). Vključene so vse vrste postopkov, kot so mešanje, nevtralizacija, granulacija in oblikovanje granul, ne glede na to, ali gre le za fizično mešanje ali kemične reakcije.
Količine različnih dušikovih spojin, ki jih vsebuje končni proizvod, se evidentirajo v skladu z Uredbo (EU) 2019/1009 Evropskega parlament in Sveta (2):
|
— |
vsebnost N v obliki amoniaka (NH4 +), |
|
— |
vsebnost N v obliki nitrata (NO3 –), |
|
— |
vsebnost N v obliki sečnine, |
|
— |
vsebnost N v drugih (organskih) oblikah. |
3.10.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri mešanih gnojilih zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, kot so sušenje in ogrevanje vhodnih materialov, ter čiščenjem dimnih plinov. |
3.11 Sintrana ruda
3.11.1 Posebne določbe
Ta zbirna kategorija blaga vključuje vse vrste proizvodnje peletov iz železove rude (za prodajo peletov in neposredno uporabo v isti napravi) in proizvodnjo sintra. Zajete so lahko tudi železove rude, ki se uporabljajo kot vhodni materiali za ferokrom (FeCr), feromangan (FeMn) ali feronikelj (FeNi), če so zajete z oznako KN 2601 12 00 .
3.11.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri sintrani rudi zajema:
|
— |
vse procese, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec in drugi karbonati ali ogljikove rude, |
|
— |
vse procese, pri katerih se izpušča CO2 iz vseh goriv, vključno s koksom, odpadnih plinov, kot so koksarniški plin, plavžni plin ali konvertorski plin, in materialov, ki se uporabljajo za čiščenje dimnih plinov, pri čemer so navedeni procesi neposredno ali posredno povezani s proizvodnim procesom. |
3.12 FeMn (feromangan), FeCr (ferokrom) in FeNi (feronikelj)
3.12.1 Posebne določbe
Ta proces zajema samo proizvodnjo zlitin, opredeljenih pod oznakami KN 7202 1, 7202 4 in 7202 6. Drugi železovi materiali z znatno vsebnostjo zlitin, kot je zrcalovina, niso zajeti. Grodelj z vsebnostjo niklja je vključen, če je vsebnost niklja višja od 10 %.
Kadar se odpadni plini ali drugi dimni plini sproščajo brez zmanjšanja emisij, se CO, vsebovan v odpadnem plinu, šteje za molarni ekvivalent emisij CO2.
3.12.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri FeMn, FeCr in FeNi zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 zaradi vložkov goriva, ne glede na to, ali se uporabljajo za energijsko ali neenergijsko uporabo, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz vhodnih materialov procesa, kot je apnenec, ter čiščenja dimnih plinov, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 zaradi porabe elektrod ali elektrodnih past, |
|
— |
ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upošteva z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge II. |
3.13 Grodelj
3.13.1 Posebne določbe
Ta zbirna kategorija blaga vključuje nelegiran grodelj iz plavžev in grodelj, ki vsebuje zlitine (npr. zrcalovina), ne glede na fizično obliko (npr. ingoti, zrna). Grodelj z vsebnostjo niklja je vključen, če je vsebnost niklja nižja od 10 %. V integriranih jeklarnah je tekoč grodelj, ki se neposredno dovaja v kisikov konverter, proizvod, na podlagi katerega se proizvodni proces grodlja loči od proizvodnega procesa surovega jekla. Če se grodelj iz naprave ne prodaja ali prenaša v druge naprave, se lahko opredeli skupni proizvodni proces, vključno s surovim jeklom, za katerega veljajo pravila iz člena 4.
3.13.2 Meja sistema
3.13.2.1
Spremljanje neposrednih emisij pri navedeni proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz goriv in reducentov, kot so koks, koksni prah, premog, kurilna olja, plastični odpadki, zemeljski plin, lesni odpadki, oglje, pa tudi iz odpadnih plinov, kot so koksarniški plin, plavžni plin ali konvertorski plin, |
|
— |
kadar se uporablja biomasa, se upoštevajo določbe točke B.3.3 Priloge II, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec, magnezit in drugi karbonati ali ogljikove rude; materialov za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upošteva z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge II. |
3.13.2.2
Spremljanje neposrednih emisij pri tej proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz goriv in reducentov, kot so koks, koksni prah, premog, kurilna olja, plastični odpadki, zemeljski plin, lesni odpadki, oglje, odpadnih plinov procesa ali konvertorskega plina, |
|
— |
kadar se uporablja biomasa, se upoštevajo določbe točke B.3.3 Priloge II, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec, magnezit in drugi karbonati ali ogljikove rude; materialov za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upošteva z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge II. |
3.14 DRI (direktno reducirano železo)
3.14.1 Posebne določbe
Opredeljena je le ena proizvodna pot, čeprav se lahko pri različnih tehnologijah uporabijo rude različne kakovosti, ki lahko zahtevajo peletiranje ali sintranje, in različni reducenti (zemeljski plin, raznolika fosilna goriva ali biomasa, vodik). Zato je lahko ustrezen vhodni material sintrana ruda ali vodik. Kot proizvodi so lahko ustrezne železove gobe, železovi briketi, pridobljeni iz vročega železa (HBI), ali druge oblike direktno reduciranega železa, vključno z direktno reduciranim železom, ki se takoj dovaja v obločne peči ali druge proizvodne procese nižje v proizvodni verigi.
Če se DRI iz naprave ne prodaja ali prenaša v druge naprave, se lahko opredeli skupni proizvodni proces, vključno z jeklom, za katerega veljajo pravila iz člena 4.
3.14.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri navedeni proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz goriv in reducentov, kot so premog, zemeljski plin, kurilna olja, odpadnega plina procesa ali konvertorskega plina itd., |
|
— |
kadar se uporablja bioplin ali druge oblike biomase, se upoštevajo določbe točke B.3.3 Priloge II, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec, magnezit in drugi karbonati, ogljikove rude, materialov za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upošteva z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge III. |
3.15 Surovo jeklo
3.15.1 Posebne določbe
Meja sistema zajema vse potrebne dejavnosti in enote za pridobivanje surovega jekla:
|
— |
če se proizvodni proces začne z vročo litino (tekoč grodelj), meja sistema vključuje osnovni kisikov konverter, vakuumsko razplinjenje, sekundarno metalurgijo, razogljičenje z argonom in kisikom/vakuumsko razogljičenje s kisikom, neprekinjeno litje ali litje ingotov, po potrebi toplo valjanje ali kovanje ter vse potrebne pomožne dejavnosti, kot so prenosi, ponovno segrevanje in čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
če se v proizvodnem procesu uporablja obločna peč, meja sistema vključujejvse ustrezne dejavnosti in enote, kot so obločna peč, sekundarna metalurgija, vakuumsko razplinjenje, razogljičenje z argonom in kisikom/vakuumsko razogljičenje s kisikom, neprekinjeno litje ali litje ingotov, po potrebi toplo valjanje ali kovanje, ter vse potrebne pomožne dejavnosti, kot so prenosi, segrevanje surovin in opreme, ponovno segrevanje in čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
v to zbirno kategorijo blaga sta vključena samo primarno toplo valjanje in grobo oblikovanje s kovanjem za pridobivanje polizdelkov, ki spadajo pod oznake KN 7207 , 7218 in 7224 . Vsi drugi procesi valjanja in kovanja so vključeni v zbirno kategorijo blaga „izdelki iz železa ali jekla“. |
3.15.2 Meja sistema
3.15.2.1
Spremljanje neposrednih emisij pri navedeni proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz goriv, kot so premog, zemeljski plin, kurilna olja, odpadnih plinov, kot so plavžni plin, koksarniški plin ali konvertorski plin, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec, magnezit in drugi karbonati ali ogljikove rude; materialov za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
ogljik, ki vstopa v proizvodni proces v ostankih, zlitinah, grafitu itd., in ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upoštevata z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge III. |
3.15.2.2
Spremljanje neposrednih emisij pri tej proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz goriv, kot so premog, zemeljski plin, kurilna olja, ter iz odpadnih plinov, kot so plavžni plin, koksarniški plin ali konvertorski plin, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 zaradi porabe elektrod ali elektrodnih past, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpušča CO2 iz materialov v proizvodnem procesu, kot so apnenec, magnezit in drugi karbonati ali ogljikove rude; materialov za čiščenje dimnih plinov, |
|
— |
ogljik, ki vstopa v proizvodni proces npr. v obliki ostankov, zlitin in grafita, ter ogljik, ki ostane v proizvodu, žlindri ali odpadkih, se upoštevata z uporabo metode masne bilance v skladu s točko B.3.2 Priloge III. |
3.16 Izdelki iz železa ali jekla
3.16.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.16.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij za izdelke iz železa ali jekla zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 zaradi zgorevanja goriv in emisije iz proizvodnih procesov pri obdelavi dimnih plinov, vključno s ponovnim segrevanjem, pretaljevanjem, vlivanjem, toplim valjanjem, hladnim valjanjem, kovanjem, žarenjem, premazovanjem, galvanizacijo, vlečenjem žic, dekapiranjem, razen naslednjih procesov: platiranje, rezanje, varjenje in zaključna obdelava izdelkov iz železa ali jekla. |
3.17 Surov aluminij
3.17.1 Posebne določbe
Ta zbirna kategorija blaga vključuje nelegiran in legiran aluminij v fizični obliki, ki je značilna za surove kovine, kot so ingoti, plošče, drogovi ali zrna. V integriranih napravah za proizvodnjo aluminija je vključen tudi tekoči aluminij, ki se neposredno uporablja za proizvodnjo izdelkov iz aluminija.
3.17.2 Meja sistema
3.17.2.1
Spremljanje neposrednih emisij pri tej proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 zaradi porabe elektrod ali elektrodnih past, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz katerega koli uporabljenega goriva (npr. za sušenje in predgrevanje surovin, segrevanje elektroliznih celic, segrevanje, potrebno za litje), |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz katere koli obdelave dimnih plinov, iz natrijevega karbonata ali apnenca, če je to ustrezno, |
|
— |
emisije perfluoriranega ogljikovodika, ki jih povzročajo anodni učinki, ki se spremljajo v skladu s točko B.7 Priloge II. |
3.17.2.2
Pri sekundarnem taljenju (recikliranju) aluminija se kot glavni vhodni material uporablja odpadni aluminij. Kadar pa se doda surov aluminij iz drugih virov, se obravnava kot vhodni material.
Spremljanje neposrednih emisij pri tej proizvodni poti zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz vseh goriv, ki se uporabljajo za sušenje in predgrevanje surovin, uporabljenih v talilnih pečeh, pri predhodni obdelavi ostankov, kot sta odstranjevanje premazov in razmaščevanje, ter izgorevanju s tem povezanih ostankov, in goriv, potrebnih za ulivanje ingotov, drogov ali plošč, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz vseh goriv, ki se uporabljajo pri povezanih dejavnostih, kot sta obdelava posnemkov in predelava žlindre, |
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz katere koli obdelave dimnih plinov, iz natrijevega karbonata ali apnenca, če je to ustrezno. |
3.18 Izdelki iz aluminija
3.18.1 Posebne določbe
Jih ni.
3.18.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri izdelkih iz aluminija zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnimi procesi, pri katerih se izpuščajo emisije CO2 iz izgorevanja goriv in emisije iz proizvodnih procesov pri obdelavi dimnih plinov, razen naslednjim procesov: rezanje, varjenje in zaključna obdelava izdelkov iz aluminija. |
3.19 Električna energija
3.19.1 Posebne določbe
Emisijski faktor za električno energijo se določi v skladu s točko D.2 Priloge III.
3.19.2 Meja sistema
Spremljanje neposrednih emisij pri električni energiji zajema:
|
— |
vse procese, neposredno ali posredno povezane s proizvodnim procesom, pri katerem se izpuščajo emisije iz izgorevanja goriv in emisije iz proizvodnih procesov pri obdelavi dimnih plinov. |
(1) Direktiva (EU) 2018/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2018 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov (UL L 328, 21.12.2018, str. 82, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2018/2001/oj).
(2) Uredba (EU) 2019/1009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. junija 2019 o določitvi pravil o omogočanju dostopnosti sredstev za gnojenje EU na trgu, spremembi uredb (ES) št. 1069/2009 in (ES) št. 1107/2009 ter razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2003/2003 (UL L 170, 25.6.2019, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1009/oj).
PRILOGA II
Pravila za določanje nabora podatkov o proizvodnih procesih na ravni naprave
A. NAČELA IN SPLOŠNE ZAHTEVE
A.1. Splošni pristop
|
1. |
Za namene določanja vgrajenih emisij blaga se izvajajo naslednje dejavnosti:
|
|
2. |
Upravljavec lahko določi dejanske vrednosti vgrajenih emisij, uporabi privzete vrednosti, ki so na voljo v Prilogi IV Uredbe (EU) 2023/956, ali združi dejanske in privzete vrednosti. |
|
3. |
Vgrajene emisije blaga se izračunajo kot povprečje izbranega poročevalnega obdobja. |
|
4. |
Za vhodne materiale, proizvedene zunaj obrata in s poreklom iz tretjih držav in ozemelj, ki niso izvzeti na podlagi točke 1 Priloge III k Uredbi (EU) 2023/956, se dejanski podatki, pridobljeni od upravljavca naprave, ki proizvaja vhodni material, uporabljajo le, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
|
|
5. |
Kadar upravljavec nima poročila o preverjanju, ki izpolnjuje pogoja (a) in (b), se za vhodni material uporabijo ustrezne privzete vrednosti, ki se dajo na voljo v skladu s Prilogo IV Uredbe (EU) 2023/956. |
|
6. |
Podatki o emisijah v celotnem poročevalnem obdobju se izrazijo v tonah CO2e in zaokrožijo na celotne tone. |
|
7. |
Vsi parametri, uporabljeni za izračun emisij, se zaokrožijo tako, da vključujejo vse pomembne števke za izračun emisij in poročanje o njih. |
|
8. |
Specifične vgrajene neposredne in posredne emisije se izrazijo v tonah CO2e na tono blaga in zaokrožijo tako, da vključujejo vse pomembne števke, pri čemer je za vejico največ pet števk. |
A.2 Načela spremljanja
Za spremljanje dejanskih podatkov na ravni naprave in za nabore podatkov, potrebne za pripisovanje emisij blagu, se uporabljajo načela, navedena v nadaljevanju.
|
1. |
Popolnost: metodologija spremljanja zajema vse parametre, potrebne za določitev vgrajenih emisij blaga iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956 v skladu z metodami in enačbami iz te priloge. Zato se uporabljajo naslednja vodilna načela:
|
|
2. |
Doslednost in primerljivost: Spremljanje in poročanje sta dosledna in primerljiva skozi čas. Zato se izbrane metode navedejo v načrtu za spremljanje, da se zagotovi njihova dosledna uporaba. Metodologija se spremeni le, če je sprememba objektivno utemeljena. Ustrezni razlogi vključujejo:
|
|
3. |
Preglednost: podatki o spremljanju, vključno s predpostavkami, sklici, podatki o dejavnosti, emisijskimi faktorji, faktorji za izračun, podatki o vgrajenih emisijah kupljenih vhodnih materialov, izmerljive toplote in električne energije, privzetimi vrednostmi vgrajenih emisij in vsemi drugimi podatki, pomembnimi za namene te priloge, se pridobijo, evidentirajo, zberejo, analizirajo in dokumentirajo pregledno, da lahko preveritelj, akreditiran v skladu s členom 18 Uredbe (EU) 2023/956, z zadostno zanesljivostjo preveri, da podatki ne vsebujejo bistvenih napačnih navedb. Dokumentacija vključuje evidenco vseh sprememb delovanja naprave, uporabljene metodologije spremljanja in nadzornega sistema, kot je dokumentirano v načrtu za spremljanje. |
|
4. |
V napravi se vsaj šest let po poročevalnem obdobju hranijo popolne in pregledne evidence vseh podatkov, pomembnih za določanje vgrajenih emisij proizvedenega blaga, vključno s potrebnimi dokazili. |
|
5. |
Točnost: izbrana metodologija spremljanja zagotavlja, da določanje količine emisij ni niti sistematično niti zavestno netočno. Morebitni viri netočnosti se opredelijo, njihova uporaba pa čim bolj zmanjša. Izvaja se potrebna skrbnost, da se zagotovi največja dosegljiva točnost izračuna in merjenja emisij.
Če se pojavijo podatkovne vrzeli ali se pričakuje, da se jim ni mogoče izogniti, se kot nadomestni podatki uporabijo konservativne ocene. Drugi primeri, v katerih podatki o emisijah temeljijo na konservativnih ocenah, vključujejo:
|
|
6. |
Celovitost metodologije: izbrana metodologija spremljanja omogoča zadostno zanesljivost, da so podatki o emisijah, ki jih je treba sporočiti, celoviti. Emisije se določijo z ustreznimi metodologijami spremljanja iz te priloge. Sporočeni podatki o emisijah ne vsebujejo bistvenih napačnih navedb, ne odražajo pristranskosti pri izbiri in predstavitvi informacij ter zagotavljajo verodostojno in uravnoteženo sliko vgrajenih emisij blaga, proizvedenega v napravi. |
|
7. |
Kakovost podatkov: za zagotavljanje kakovosti podatkov, ki jih je treba sporočiti, se uporabi nadzorni sistem. |
|
8. |
Stroškovna učinkovitost: pri izbiri metodologije spremljanja se upoštevajo izboljšanja zaradi večje točnosti v primerjavi z dodatnimi stroški. Spremljanje emisij in poročanje o njih sta usmerjena v največjo dosegljivo točnost, razen če je to tehnično neizvedljivo ali bi povzročilo nerazumno visoke stroške. |
|
9. |
Stalno izboljševanje: Upravljavci redno preverjajo, ali je mogoče načrt za spremljanje in njegove metodologije spremljanja izboljšati. Če preveritelj v poročilu o preverjanju navede priporočila za izboljšave, jih upravljavec preuči za izvedbo v razumnem roku, razen če bi izboljšanje povzročilo nerazumno visoke stroške ali bi bilo tehnično neizvedljivo. |
A.3 Metode, ki predstavljajo najboljši razpoložljivi vir podatkov
|
1. |
Glavno načelo za določanje vgrajenih emisij blaga in za osnovne nabore podatkov, kot so emisije, povezane s posameznimi tokovi vira ali viri emisij, količine izmerljive toplote in električne energije, je, da se vedno izbere najboljši razpoložljivi vir podatkov. Zato se uporabljajo naslednja vodilna načela:
|
|
2. |
Posredne metode za določitev: kadar metoda neposrednega določanja ni na voljo za zahtevani nabor podatkov, zlasti v primerih, ko je treba določiti neto izmerljivo toploto, ki se uporablja za različne proizvodne procese, se lahko uporabi metoda posrednega določanja, kot je:
Za namen točke (c) se zagotovi, da korelacija izpolnjuje zahteve dobre inženirske prakse in da se uporablja le za določanje vrednosti, ki spadajo na območje, za katerega je bila določena. Veljavnost takih korelacij se oceni vsaj enkrat letno.
|
A.4 Posebne določbe o razdelitvi naprav na proizvodne procese
Kar zadeva blago, ki spada v zbirne kategorije blaga surovo jeklo, izdelki iz železa ali jekla, surov aluminij in izdelki iz aluminija, se, kadar se različne funkcionalne enote, ki se razlikujejo le po velikosti ali obliki, proizvajajo z enakimi vhodnimi materiali z vidika vrst, količin in deležev, za to skupino blaga opredeli en sam večfunkcionalni proizvodni proces in uporabljajo pravila o pripisovanju iz točke A.2 Priloge III.
Kar zadeva blago, ki spada v zbirno kategorijo blaga gnojila, se, kadar se različne funkcionalne enote proizvajajo z enakimi vhodnimi materiali z vidika vrst, količin in deležev ali so iz iste snovi in se razlikujejo le glede koncentracij, za to skupino blaga opredeli en sam večfunkcionalni proizvodni proces in uporabljajo pravila o pripisovanju iz točke A.2 Priloge III.
A.5 Načrt za spremljanje
Predloga z minimalnimi elementi, ki jih mora vsebovati načrt za spremljanje:
|
1. |
datum in številka različice načrta za spremljanje; |
|
2. |
opis naprave in proizvodnih procesov, ki jih naprava izvaja; |
|
3. |
seznam vsega zadevnega proizvedenega blaga po oznaki KN in funkcionalni enoti ter po potrebi specifične sestave v smislu vsebnosti klinkerja in vsebnosti dušika, vključno z vhodnimi materiali, ki niso zajeti v ločenih proizvodnih procesih v skladu s členom 4; |
|
4. |
seznam vseh proizvodnih procesov in poti CBAM, ki se izvajajo v napravi, ter seznam proizvedenega blaga po proizvodnih procesih; |
|
5. |
po potrebi seznam proizvedenega blaga, ki ni zajeto v CBAM, po proizvodnih procesih in proizvedene količine; |
|
6. |
seznam ustreznih referenčnih vrednosti CBAM, ki se uporabljajo za določitev prilagoditve zaradi brezplačnega dodeljevanja, za vse zadevno proizvedeno blago; |
|
7. |
metode za spremljanje podatkov za vsak proizvodni proces, vključno s:
|
|
8. |
metode za določanje faktorjev za izračun in načrt vzorčenja za vsak tok vira, če je ustrezno; |
|
9. |
seznam tokov vira in virov emisij ter njihov opis za vsak proizvodni proces; |
|
10. |
seznam tokov vira, za katere se uporablja standardna metoda na podlagi izračuna ali metoda masne bilance, vključno s podrobnim opisom določitve vsakega ustreznega parametra iz točke B.3.4; |
|
11. |
seznam virov emisij, za katere se uporablja metodologija na podlagi meritev, vključno z opisom vseh ustreznih elementov iz točke B.6; |
|
12. |
opis metodologije spremljanja, če se spremljajo perfluorirani ogljikovodiki iz proizvodnje primarnega aluminija; |
|
13. |
ustrezen diagram in opis postopka naprave, vključno z mejami sistema naprav in različnih proizvodnih procesov, ki dokazuje, da pri emisijah naprave ni niti dvojnega štetja niti podatkovnih vrzeli; |
|
14. |
vhodni materiali, ki se uporabljajo v vsakem proizvodnem procesu, in če so proizvedeni v drugi napravi, ime in država porekla dobaviteljev; |
|
15. |
ali se uporabljajo goriva z ničelno stopnjo emisij in kako upravljavec dokaže uporabo ničelne stopnje emisij goriv; |
|
16. |
ali se izmerljiva toplota uvaža iz drugih naprav ali izvaža vanje, in določitev teh naprav, podroben opis metod za določitev emisij, pripisanih toplotnim tokovom, za vsak proizvodni proces; |
|
17. |
za posredne emisije: ali se v napravi proizvaja električna energija; če se: ali se električna energija:
|
|
18. |
kadar se posredne emisije določijo na podlagi dejanskih emisij, informacije, potrebne za predložitev ustreznih delov elementov dokazov iz točke D.4.3; |
|
19. |
kadar so vgrajene emisije električne energije, uvožene na carinsko območje Unije, določene na podlagi dejanskih emisij: informacije, potrebne za predložitev elementov dokazov iz točke D.2.4, vključno s tem, kako namerava upravljavec te informacije prejeti, kadar mu niso neposredno na voljo; |
|
20. |
navedba, ali se odpadni plini proizvajajo in uporabljajo v napravi ali se uvažajo iz drugih naprav ali izvažajo vanje ter identifikacija teh naprav; |
|
21. |
navedba, ali se uporabljajo zajemanje, shranjevanje in/ali uporaba CO2 v skladu s točko B.8.2, ter podatki o identiteti in kontaktni podatki odgovorne osebe sprejemnih naprav ali transportne infrastrukture ali subjektov, h katerim se prenese, ter metodologija spremljanja v skladu s točko B.8.3; |
|
22. |
nadzorni sistem za zagotavljanje kakovosti podatkov, ki po potrebi vključuje:
|
B. SPREMLJANJE NEPOSREDNIH EMISIJ NA RAVNI NAPRAVE
B.1 Popolnost tokov vira in virov emisij
Meje naprave in njenih proizvodnih procesov so jasno znane upravljavcu in opredeljene v načrtu za spremljanje, pri čemer se upoštevajo sektorske zahteve iz točke 3 Priloge I in točke B.9. Uporabljajo se naslednja načela:
|
(a) |
zajeti so vsaj vsi ustrezni viri emisij toplogrednih plinov in tokovi vira, ki so neposredno ali posredno povezani s proizvodnjo blaga iz točke 2 Priloge I; |
|
(b) |
vključijo se vse emisije iz rednega delovanja in neobičajnih dogodkov v poročevalnem obdobju, vključno z zagonom in zaustavitvijo ter izrednimi razmerami; |
|
(c) |
emisije iz premičnih strojev za prevoz so izključene. |
B.2 Izbira metodologije spremljanja
Uporablja se ena od naslednjih metodologij:
|
(a) |
metodologija na podlagi izračuna, ki vključuje določanje emisij iz tokov vira na podlagi podatkov o dejavnosti, pridobljenih z merilnimi sistemi in dodatnimi parametri iz laboratorijskih analiz ali standardnimi vrednostmi. Metodologija na podlagi izračuna se lahko izvaja po standardni metodi ali metodi masne bilance; |
|
(b) |
metodologija na podlagi meritev, ki vključuje določanje emisij iz virov emisij z neprekinjenim merjenjem koncentracije ustreznega toplogrednega plina v dimnem plinu in v pretoku dimnega plina. |
Izbere se metodologija spremljanja, ki daje najbolj točne in zanesljive rezultate, razen kadar je treba v skladu s sektorskimi zahtevami iz točke B.9 uporabiti točno določeno metodologijo. Uporabljena metodologija spremljanja je lahko kombinacija metodologij, pri čemer se različni deli emisij naprave spremljajo z eno od metodologij, ki se uporabljajo.
Emisije naprave se določijo z enačbo
|
|
(enačba 4) |
pri čemer:
Emnapr so (neposredne) emisije naprave, izražene v tonah CO2e,
Emizr,i so emisije iz toka vira i, določene z uporabo metodologije na podlagi izračuna in izražene v tonah CO2e,
Emmer,j so emisije iz vira emisij j, določene z uporabo metodologije na podlagi meritev in izražene v tonah CO2e.
B.3 Enačbe in parametri za metodologijo na podlagi izračuna za CO2
B.3.1 Standardna metoda
Emisije se izračunajo ločeno za vsak tok vira, kot je opisano v nadaljevanju.
B.3.1.1
Emisije iz izgorevanja goriv se izračunajo z uporabo standardne metode na naslednji način:
|
|
(enačba 5) |
pri čemer:
Emi so emisije [t CO2], ki jih povzroča gorivo i,
EFi je emisijski faktor [t CO2/TJ] goriva i,
|
PDi
so podatki o dejavnosti [TJ] goriva i, izračunani kot
|
(enačba 6) |
KGi je porabljena količina goriva [t ali m3] goriva i,
SKVi je spodnja kurilna vrednost [TJ/t ali TJ/m3] goriva i,
OFi je oksidacijski faktor (brez merske enote) goriva i, izračunan kot:
|
|
(enačba 7) |
Cprah je ogljik v pepelu in prahu, nastalem pri čiščenju dimnih plinov, in
Cskupni je skupni ogljik v izgorelem gorivu.
Za zmanjšanje prizadevanj za spremljanje se lahko vselej uporabi konservativna predpostavka, da je OF = 1.
Standardna metoda za emisije iz izgorevanja goriv se lahko spremeni na naslednji način, če se tako doseže večja točnost:
|
(a) |
podatki o dejavnosti so izraženi kot količina goriva (tj. v t ali m3); |
|
(b) |
EF je izražen v t CO2/t goriva ali t CO2/m3 goriva, kot je ustrezno, in |
|
(c) |
SKV se lahko izpusti iz izračuna. |
Če je treba emisijski faktor za gorivo i izračunati na podlagi analiz vsebnosti ogljika in SKV, se uporabi naslednja enačba:
|
|
(enačba 8) |
pri čemer:
VC i je vsebnost ogljika v gorivu i.
Če je treba emisijski faktor materiala ali goriva, izražen v t CO2/t, izračunati na podlagi analizirane vsebnosti ogljika, se uporabi naslednja enačba:
|
|
(enačba 9) |
pri čemer:
f je razmerje molskih mas CO2 in C: f = 3,664 t CO2/t C.
Ker je emisijski faktor biomase enak nič, če so izpolnjena merila iz točke B.3.3, se lahko to dejstvo upošteva za mešanice goriva (tj. goriva, ki vsebujejo fosilne in biomasne sestavine), kot sledi:
|
|
(enačba 10) |
pri čemer:
EFpred,i je predhodni emisijski faktor goriva i (tj. emisijski faktor ob predpostavki, da je skupno gorivo fosilno) in
DBi je delež biomase (brez merske enote) goriva i.
Pri fosilnih gorivih in kadar delež biomase ni znan, ima DBi konservativno vrednost nič.
B.3.1.2
Emisije iz proizvodnih procesov se izračunajo z uporabo standardne metode na naslednji način:
|
|
(enačba 11) |
pri čemer:
PDj so podatki o dejavnosti [t materiala] materiala j,
EFj je emisijski faktor [t CO2/t] materiala j in
FPj je faktor pretvorbe (brez dimenzije) materiala j.
Za zmanjšanje prizadevanj za spremljanje se lahko vselej uporabi konservativna predpostavka, da je FPj = 1.
V primeru mešanih vhodnih materialov proizvodnih procesov, ki vsebujejo anorganske in organske oblike ogljika, lahko upravljavec:
|
— |
določi skupni predhodni emisijski faktor za mešani material z analizo skupne vsebnosti ogljika (VCj ) in uporabo faktorja pretvorbe ter, kjer je primerno, deleža biomase in spodnje kurilne vrednosti, povezane z navedeno skupno vsebnostjo ogljika, ali |
|
— |
ločeno določi organske in anorganske vsebine ter jih obravnava kot dva ločena tokova vira. |
Ob upoštevanju razpoložljivih merilnih sistemov za podatke o dejavnosti in metode za določanje emisijskega faktorja se za emisije iz razgradnje karbonatov za vsak tok vira od naslednjih dveh metod izbere metoda, ki daje natančnejše rezultate:
|
— |
metoda A (na podlagi vhodnih materialov): emisijski faktor, faktor pretvorbe in podatki o dejavnosti so povezani s količino vnosa materiala v proizvodni proces. Uporabijo se standardni emisijski faktorji čistih karbonatov iz preglednice 3 točke G, pri čemer se upošteva sestava materiala, določena v skladu s točko B.5, |
|
— |
metoda B (na podlagi izhodnih tokov): emisijski faktor, faktor pretvorbe in podatki o dejavnosti so povezani s količino izhodnih tokov iz proizvodnega procesa. Uporabljajo se standardni emisijski faktorji kovinskih oksidov po razogljičenju, kot je navedeno v preglednici 4 točke G, ob upoštevanju sestave ustreznega materiala, ki je določena v skladu s točko B.5. |
Za emisije CO2 iz proizvodnih procesov, ki niso emisije iz karbonatov, se uporabi metoda A.
B.3.2 Metoda masne bilance
Količine CO2, pomembne za vsak tok vira, se izračunajo na podlagi vsebnosti ogljika v vsakem materialu, brez razlikovanja med gorivi in materiali v proizvodnem procesu. Ogljik, ki ni izpuščen, temveč zapusti napravo v proizvodih, se upošteva pri izhodnih tokovih vira, ki imajo zaradi tega negativne podatke o dejavnosti.
Emisije, ki ustrezajo vsakemu toku vira, se izračunajo na naslednji način:
|
|
(enačba 12) |
pri čemer:
PDk so podatki o dejavnosti [t] materiala k, za izhodne materiale je PDk negativen,
f je razmerje molskih mas CO2 in C: f = 3,664 t CO2/t C in
VCk je vsebnost ogljika v materialu k (brez merske enote in pozitivna).
Če se vsebnost ogljika v gorivu k izračuna iz emisijskega faktorja, izraženega v t CO2/TJ, se uporabi naslednja enačba:
|
|
(enačba 13) |
Če se vsebnost ogljika v materialu ali gorivu k izračuna iz emisijskega faktorja, izraženega v t CO2/t, se uporabi naslednja enačba:
|
|
(enačba 14) |
Za mešana goriva se lahko upošteva delež biomase z ničelno stopnjo emisij, če so izpolnjena naslednja merila iz točke B.3.3:
|
|
(enačba 15) |
pri čemer:
VCpred,k je predhodna vsebnost ogljika v gorivu k (tj. emisijski faktor ob predpostavki, da je skupno gorivo fosilno) in
DBk je delež biomase goriva z ničelno stopnjo emisij k (brez merske enote).
Pri fosilnih gorivih ali materialih in kadar delež biomase ni znan, ima DB konservativno vrednost nič. Kadar se biomasa uporablja kot vhodni material ali gorivo in izhodni materiali vsebujejo ogljik, se delež biomase v skupni masni bilanci obravnava konservativno, kar pomeni, da skupna masa deležev ogljika z ničelno stopnjo emisij v vseh ustreznih izhodnih materialih ni nižja od skupne mase deležev ogljika z ničelno stopnjo emisij v vhodnih materialih in gorivih, razen če upravljavec predloži dokaze o manjšem deležu biomase v izhodnih materialih s (stehiometrično) metodo „sledi atomu“ ali z analizami 14C.
B.3.3 Merila za ničelno stopnjo emisij biomase
|
1. |
Kadar se biomasa uporablja kot gorivo za izgorevanje, izpolnjuje merila iz te točke. Kadar biomasa, uporabljena za izgorevanje, ne izpolnjuje teh meril, se njena vsebnost ogljika šteje za fosilni ogljik. |
|
2. |
Biomasa izpolnjuje trajnostna merila in merila za prihranek emisij toplogrednih plinov iz člena 29(2) do (7) in (10) Direktive (EU) 2018/2001. |
|
3. |
Z odstopanjem od točke 2 biomasa, ki jo vsebujejo odpadki in ostanki, razen ostankov iz kmetijstva, akvakulture, ribištva in gozdarstva, ali je iz njih proizvedena, izpolnjuje le merila iz člena 29(10) Direktive (EU) 2018/2001. Ta točka se uporablja tudi za odpadke in ostanke, ki se najprej predelajo v proizvod, preden se nadalje predelajo v goriva. |
|
4. |
Za električno energijo, ogrevanje in hlajenje, proizvedeno iz trdnih komunalnih odpadkov, ne veljajo merila iz člena 29(10) Direktive (EU) 2018/2001. |
|
5. |
Merila iz odstavkov člena 29(2) do (7) in (10) Direktive (EU) 2018/2001 se uporabljajo ne glede na geografsko poreklo biomase. |
|
6. |
Skladnost z merili iz odstavkov člena 29(2) do (7) in (10) Direktive (EU) 2018/2001 se oceni v skladu s členom 30 in členom 31(1) navedene direktive. Merila se lahko štejejo za izpolnjena, če upravljavec predloži dokazila o nakupu količine pogonskega biogoriva, tekočega biogoriva ali bioplina, povezanem s preklicem zadevne količine, v podatkovni zbirki Unije, vzpostavljeni v skladu s členom 31a, ali dokazilo o trajnostnosti s strani priznanega prostovoljnega sistema. |
B.3.4 Ustrezni parametri
V skladu z enačbami iz točk B.3.1 do B.3.2 se za vsak tok vira določijo naslednji parametri:
|
(a) |
standardna metoda, izgorevanje:
|
|
(b) |
standardna metoda, emisije iz proizvodnih procesov:
|
|
(c) |
masna bilanca:
|
B.4 Zahteve za podatke o dejavnosti
B.4.1 Stalno merjenje ali merjenje po šaržah
Kadar je treba za poročevalno obdobje določiti količine goriv ali materialov, vključno z blagom ali vmesnimi izdelki, se lahko izbere ena od naslednjih metod, ki se navede v načrtu za spremljanje:
|
(a) |
na podlagi neprekinjenega merjenja pri procesu, pri katerem se material porabi ali proizvede; |
|
(b) |
na podlagi združevanja merjenj količin, zagotovljenih ali proizvedenih ločeno (po šaržah), pri čemer se upoštevajo ustrezne spremembe zaloge. V ta namen velja naslednje:
|
Če določanje količin na zalogi z neposrednim merjenjem tehnično ni izvedljivo ali bi povzročilo nerazumno visoke stroške, se te količine lahko ocenijo na podlagi ene od naslednjih možnosti:
|
(a) |
s podatki iz prejšnjih let in ujemanjem z ustreznimi dejavnostnimi stopnjami v poročevalnem obdobju; |
|
(b) |
z dokumentiranimi postopki in ustreznimi podatki v revidiranih računovodskih izkazih za poročevalno obdobje. |
Če določanje količin proizvodov, materialov ali goriv za celotno poročevalno obdobje tehnično ni izvedljivo ali bi povzročilo nerazumno visoke stroške, se lahko izbere naslednji najprimernejši dan, da se poročevalno obdobje loči od naslednjega. Navedeni dan se ustrezno uskladi z zahtevanim poročevalnim obdobjem. Odstopanja za vsak proizvod, material ali gorivo se jasno zapišejo, da se oblikuje podlaga reprezentativne vrednosti za poročevalno obdobje in da se dosledno upoštevajo pri naslednjem letu.
B.4.2 Nadzor nad merilnimi sistemi, ki ga izvaja upravljavec
Prednostna metoda za določanje količin proizvodov, materialov ali goriv je, da upravljavec naprave uporablja merilne sisteme, ki jih sam nadzoruje. Merilni sistemi, ki niso pod nadzorom upravljavca, zlasti če so pod nadzorom dobavitelja materiala ali goriva, se lahko uporabljajo v naslednjih primerih:
|
— |
kadar upravljavec nima na voljo lastnega merilnega sistema za določanje zadevnega nabora podatkov, |
|
— |
kadar določanje nabora podatkov z merilnim sistemom upravljavca tehnično ni izvedljivo ali bi povzročilo nerazumno visoke stroške, |
|
— |
kadar ima upravljavec dokaze, da merilni sistem, ki ni pod njegovim nadzorom, zagotavlja zanesljivejše rezultate in vključuje manjše tveganje za napačne navedbe. |
Če se uporabljajo merilni sistemi, ki niso pod nadzorom upravljavca, se uporabljajo naslednji viri podatkov:
|
— |
količine iz računov, ki jih izda trgovinski partner, če sta dva neodvisna trgovinska partnerja sklenila trgovinski posel, |
|
— |
podatki iz neposrednih odčitkov iz merilnih sistemov. |
B.4.3 Zahteve za merilne sisteme
V celoti je treba razumeti negotovosti, povezane z merjenjem količin goriva in materiala, vključno z vplivom delovnega okolja, in, kjer je primerno, negotovost določanja zalog. Izberejo se merilni instrumenti, ki zagotavljajo najmanjšo razpoložljivo negotovost brez nerazumno visokih stroškov in so primerni za okolje, v katerem se uporabljajo, v skladu z veljavnimi tehničnimi standardi in zahtevami. Prednost imajo instrumenti, v zvezi s katerimi se izvaja zakonsko urejeni meroslovni nadzor, če so na voljo. V tem primeru se lahko kot vrednost negotovosti uporabi največja dopustna napaka med uporabo, ki je dovoljena v skladu z ustrezno nacionalno zakonodajo o zakonsko urejenem meroslovnem nadzoru za zadevno merilno nalogo.
Merilni instrument, ki ga je treba zamenjati zaradi nepravilnega delovanja ali ker umerjanje pokaže, da zahteve niso več izpolnjene, se nadomesti z instrumenti, ki zagotavljajo doseganje enake ali nižje stopnje negotovosti v primerjavi z obstoječim instrumentom.
B.4.4 Priporočena izboljšava
Za priporočeno izboljšavo se šteje, da se doseže merilna negotovost, ki je sorazmerna s skupnimi emisijami toka vira ali vira emisij, pri čemer je negotovost najmanjša za največje dele emisij. Za orientacijo je za emisije, večje od 500 000 t CO2 na leto, negotovost v celotnem poročevalnem obdobju ob upoštevanju sprememb zaloge, če je ustrezno, 1,5 % ali boljša. Za emisije pod 10 000 t CO2 na leto je sprejemljiva negotovost manjša od 7,5 %.
B.5 Zahteve za faktorje za izračun CO2
B.5.1 Metode za določanje faktorjev za izračun
Za določitev faktorjev za izračun, potrebnih za metodologijo na podlagi izračuna, se lahko izbere ena od naslednjih metod:
|
(a) |
uporaba standardnih vrednosti; |
|
(b) |
uporaba približnih podatkov, ki temeljijo na empiričnih korelacijah med ustreznim faktorjem za izračun in drugimi lastnostmi, ki so lažje dostopne za merjenje; |
|
(c) |
uporaba vrednosti, ki temeljijo na laboratorijski analizi. |
Faktorji za izračun se določijo v skladu s stanjem, uporabljenim za povezane podatke o dejavnosti, tj. s stanjem goriva ali materiala, v katerem se gorivo ali material kupi ali uporabi v procesu, ki povzroči emisije, preden se posuši ali drugače obdela za laboratorijsko analizo. Kadar to povzroči nerazumno visoke stroške ali kadar je mogoče doseči večjo točnost, se lahko podatki o dejavnosti in faktorji za izračun dosledno sporočajo v skladu s stanjem, v kakršnem se gorivo ali material uporabi pri izvajanju laboratorijskih analiz.
B.5.2 Standardne vrednosti, ki se uporabljajo
Standardne vrednosti tipa I se uporabijo samo, če za isti parameter in material ali gorivo ni na voljo standardna vrednost tipa II.
Standardne vrednosti tipa I so:
|
— |
standardni faktorji iz točke G, |
|
— |
standardni faktorji iz najnovejših smernic IPCC za evidence toplogrednih plinov (1), |
|
— |
vrednosti, ki temeljijo na preteklih laboratorijskih analizah, ki niso starejše od petih let, in se štejejo za reprezentativne za gorivo ali material. |
Standardne vrednosti tipa II so:
|
— |
standardni faktorji, ki jih je država, v kateri se nahaja naprava, uporabila v zadnjem nacionalnem registru, predloženem sekretariatu Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja, |
|
— |
vrednosti, ki jih objavijo nacionalne raziskovalne ustanove, javni organi, organi za standardizacijo, statistični uradi itd. za namen bolj razčlenjenega poročanja o emisijah kot v točki (a), |
|
— |
vrednosti, ki jih določi in zagotavlja dobavitelj goriva ali materiala, če obstajajo dokazi, da ima vsebnost ogljika interval zaupanja 95 % z največ 1 %, |
|
— |
stehiometrične vrednosti za vsebnost ogljika in povezane vrednosti SKV čiste snovi iz literature, |
|
— |
vrednosti, ki temeljijo na preteklih laboratorijskih analizah, ki niso starejše od dveh let, in se štejejo za reprezentativne za gorivo ali material. |
Da se zagotovi skladnost skozi čas, se vse uporabljene standardne vrednosti navedejo v načrtu za spremljanje in spremenijo le, če obstajajo dokazi, da je nova vrednost ustreznejša in bolj reprezentativna za uporabljeno gorivo ali material kot prejšnja. Kadar se standardne vrednosti letno spremenijo, se v načrtu za spremljanje namesto vrednosti navede njen veljavni vir.
B.5.3 Določitev korelacij za določitev približnih podatkov
Približek vsebnosti ogljika ali emisijskega faktorja se lahko pridobi na podlagi naslednjih parametrov v kombinaciji z empirično korelacijo, določeno vsaj enkrat na leto v skladu z zahtevami za laboratorijske analize iz točke B.5.4:
|
— |
meritve gostote specifičnih olj ali plinov, vključno s tistimi, ki so značilni za rafinerije ali jeklarstvo, |
|
— |
spodnje kurilne vrednosti specifičnih vrst premoga. |
Korelacija mora izpolnjevati zahteve dobre industrijske prakse in se lahko uporablja le za vrednosti približka znotraj razpona, za katerega je bila določena.
B.5.4 Zahteve za laboratorijske analize
Kadar so potrebne laboratorijske analize za določanje lastnosti (vključno z vlago, čistostjo, koncentracijo, vsebnostjo ogljika, deležem biomase, spodnjo kurilno vrednostjo, gostoto) proizvodov, materialov, goriv ali odpadnih plinov ali za določitev korelacij med parametri za namene posrednega določanja zahtevanih podatkov, morajo analize izpolnjevati zahteve iz te točke.
Rezultati kakršnih koli analiz se uporabljajo le za obdobje dostave ali šaržo goriva ali materiala, za katero so bili vzorci odvzeti in za katero naj bi bili vzorci reprezentativni. Pri določanju posameznega parametra se v zvezi z navedenim parametrom uporabijo rezultati vseh opravljenih analiz.
B.5.4.1
Vse analize, vzorčenje, umerjanja in potrjevanja za določitev faktorjev za izračun se izvedejo z uporabo metod na podlagi ustreznih standardov ISO. Če takšni standardi niso na voljo, metode temeljijo na ustreznih standardih EN ali nacionalnih standardih. Kadar ni veljavnih objavljenih standardov, se lahko uporabijo ustrezni osnutki standardov, smernice za najboljšo industrijsko prakso ali druge znanstveno dokazane metodologije, ki omejujejo pristranskost pri vzorčenju in merjenju.
B.5.4.2
Priporočena je uporaba najmanjših pogostosti analiz za ustrezna goriva in materiale, navedene v preglednici 1 v tej točki. Druga pogostost analiz se lahko uporabi v naslednjih primerih:
|
— |
kadar preglednica 1 ne vsebuje veljavne najmanjše možne pogostosti, |
|
— |
kadar bi najmanjša možna pogostost iz preglednice 1 povzročila nerazumno visoke stroške, |
|
— |
kadar je na podlagi preteklih podatkov, vključno z analitskimi vrednostmi za zadevna goriva ali materiale v poročevalnem obdobju neposredno pred sedanjim poročevalnim obdobjem, mogoče dokazati, da nihanje analitskih vrednosti za zadevno gorivo ali material ne presega ene tretjine negotovosti pri določanju podatkov o dejavnosti za zadevno gorivo ali material. |
Če naprava obratuje samo del leta ali če se goriva ali materiali dostavljajo v šaržah, ki se porabijo v obdobju, daljšem od enega poročevalnega obdobja, se lahko izbere primernejši časovni načrt analiz, če je pri njem negotovost primerljiva s tisto iz točke (c) prvega pododstavka.
Preglednica 1
Najmanjša možna pogostost analiz
|
Gorivo/material |
Najmanjša možna pogostost analiz |
|
Zemeljski plin |
vsaj enkrat na teden |
|
Drugi plini, zlasti sintezni plin in procesni plini, kot so rafinerijski mešani plin, koksarniški plin, plavžni plin, konvertorski plin ter plin na naftnih in plinskih poljih |
vsaj enkrat na dan – s primernimi postopki v različnih delih dneva |
|
Kurilno olje (na primer lahko, srednje težko ali težko kurilno olje, bitumen) |
vsakih 20 000 ton goriva in vsaj šestkrat na leto |
|
Premog, koksni premog, koks, naftni koks, šota |
vsakih 20 000 ton goriva/materiala in vsaj šestkrat na leto |
|
Druga goriva |
vsakih 10 000 ton goriva in vsaj štirikrat na leto |
|
Neobdelani trdni odpadki (čisti fosilni ali mešani biomasni/fosilni) |
vsakih 5 000 ton odpadkov in vsaj štirikrat na leto |
|
Tekoči odpadki, predhodno obdelani trdni odpadki |
vsakih 10 000 ton odpadkov in vsaj štirikrat na leto |
|
Karbonatni minerali (vključno z apnencem in dolomitom) |
vsakih 50 000 ton materiala in vsaj štirikrat na leto |
|
Gline in skrilavci |
količina materiala, ki ustreza emisijam 50 000 ton CO2, in vsaj štirikrat na leto |
|
Drugi materiali (osnovni, vmesni in končni proizvod) |
odvisno od vrste materiala in odstopanja količina materiala, ki ustreza emisijam 50 000 ton CO2, in vsaj štirikrat na leto |
Vzorci so reprezentativni za celotno šaržo ali obdobje dostave, za katero so odvzeti. Za zagotovitev reprezentativnosti je treba upoštevati heterogenost materiala in vse druge pomembne vidike, kot so razpoložljiva oprema za vzorčenje, morebitno ločevanje faz ali lokalna porazdelitev velikosti delcev, stabilnost vzorcev itd. Priporočeno je, da se metoda vzorčenja določi v načrtu za spremljanje.
Za priporočeno izboljšavo se šteje uporaba namenskega načrta za vzorčenje za vsak ustrezen material ali gorivo v skladu z veljavnimi standardi, ki vsebuje ustrezne informacije o metodologijah za pripravo vzorcev, vključno z informacijami o odgovornostih, lokacijah, pogostosti in količinah, ter metodologijah za shranjevanje in prevoz vzorcev.
B.5.4.3
Priporočeno je, da so laboratoriji, ki izvajajo analize za določanje faktorjev za izračun, akreditirani v skladu s standardom ISO/IEC 17025 za ustrezne analitske metode. Neakreditirani laboratoriji se lahko uporabijo za določanje faktorjev za izračun, če obstajajo dokazi, da dostop do akreditiranih laboratorijev tehnično ni izvedljiv ali bi povzročil nerazumno visoke stroške in da je neakreditirani laboratorij dovolj usposobljen. Laboratorij se šteje za dovolj usposobljenega, če izpolnjuje vse naslednje zahteve:
|
— |
je ekonomsko neodvisen od upravljavca, |
|
— |
uporablja veljavne standarde za zahtevane analize, |
|
— |
zaposluje osebje, usposobljeno za izvajanje posameznih dodeljenih nalog, |
|
— |
ustrezno upravlja vzorčenje in pripravo vzorcev, vključno z nadzorovanjem celovitosti vzorcev, |
|
— |
redno zagotavlja kakovost umerjanj, vzorčenja in analitskih metod z ustreznimi metodami, vključno z rednim sodelovanjem v programih preskušanja usposobljenosti, uporabo analitskih metod za certificirane referenčne materiale ali primerjavo z akreditiranim laboratorijem, |
|
— |
ustrezno upravlja opremo, vključno z vzdrževanjem in izvajanjem postopkov za umerjanje, prilagoditev, vzdrževanje in popravilo opreme, ter vodi evidenco o opravljenih postopkih. |
B.5.5 Priporočene metode za določanje faktorjev za izračun
Za priporočeno izboljšavo se šteje uporaba standardnih vrednosti samo za tokove vira, pri katerih gre za manjše količine emisij, in uporaba laboratorijskih analiz za vse glavne tokove vira. Naslednji seznam vsebuje ustrezne metode, razvrščene po naraščajoči kakovosti podatkov:
|
— |
standardne vrednosti tipa I, |
|
— |
standardne vrednosti tipa II, |
|
— |
korelacije za določitev približnih podatkov, |
|
— |
analize, opravljene zunaj nadzora upravljavca, npr. s strani dobavitelja goriva ali materiala, vsebovanega v nabavni dokumentaciji, brez dodatnih informacij o uporabljenih metodah, |
|
— |
analize v neakreditiranih laboratorijih ali v akreditiranih laboratorijih, vendar s poenostavljenimi metodami vzorčenja, in |
|
— |
analize v akreditiranih laboratorijih z uporabo dobre prakse v zvezi z vzorčenjem. |
B.6 Zahteve za metodologijo na podlagi meritev za CO2 in N2O
B.6.1 Splošne določbe
Za metodologijo na podlagi meritev je treba uporabljati sistem za neprekinjeno merjenje emisij (CEMS), nameščen na primerni merilni točki.
Za spremljanje emisij N2O je obvezna uporaba metodologije na podlagi meritev. Za CO2 se uporabi le, če obstajajo dokazi, da zagotavlja natančnejše podatke kot metodologija na podlagi izračuna. Uporabljajo se zahteve glede negotovosti merilnih sistemov v skladu s točko B.4.3 te priloge.
CO, izpuščen v ozračje, se obravnava kot molarno ekvivalentna količina CO2.
Če je v eni napravi več virov emisij in teh virov ni mogoče izmeriti kot en vir emisij, upravljavec izmeri emisije iz teh virov ločeno in rezultate sešteje v skupne emisije zadevnega plina v poročevalnem obdobju.
B.6.2 Metoda in izračun
B.6.2.1
Skupne emisije iz vira emisij v poročevalnem obdobju se določijo tako, da se seštejejo vse urne vrednosti izmerjene koncentracije toplogrednih plinov v poročevalnem obdobju, ki se pomnožijo z urnimi vrednostmi pretoka dimnega plina, pri čemer so urne vrednosti povprečja vseh posameznih rezultatov merjenja v zadevni uri delovanja, in sicer z uporabo enačbe:
|
|
(enačba 16) |
pri čemer:
EM TGPskupne so skupne letne emisije toplogrednih plinov v tonah,
TGP koncurne,i so urne koncentracije emisij toplogrednih plinov v g/Nm3 v pretoku dimnega plina, izmerjene med delovanjem naprave za uro ali krajše referenčno obdobje i,
Vurna,i je prostornina dimnega plina v Nm3 za uro ali krajše referenčno obdobje i, določena z vključitvijo pretoka v referenčnem obdobju, in
UreDelovanja je skupno število ur (ali krajših referenčnih obdobij), za katere se uporablja metodologija na podlagi meritev, vključno z urami, za katere so bili podatki zamenjani v skladu s točko B.6.2.6.
Indeks i se nanaša na posamezno uro delovanja (ali referenčna obdobja).
Urna povprečja za vsak izmerjeni parameter se izračunajo pred nadaljnjo obdelavo z uporabo vseh podatkovnih točk, ki so na voljo za to določeno uro. Kadar je mogoče pridobiti podatke za krajša referenčna obdobja brez dodatnih stroškov, se ta obdobja uporabijo za določitev letnih emisij.
B.6.2.2
Koncentracija zadevnega toplogrednega plina v dimnem plinu se določi z neprekinjenim merjenjem na reprezentativni točki z eno od naslednjih metod:
|
— |
neposredno merjenje koncentracije toplogrednih plinov, |
|
— |
posredno merjenje: pri visoki koncentraciji v dimnem plinu se lahko koncentracija toplogrednih plinov izračuna s posrednim merjenjem koncentracije, pri čemer se upoštevajo izmerjene vrednosti koncentracije vseh drugih komponent i plinskega toka in uporabi naslednja enačba:
|
pri čemer:
konci je koncentracija plinske komponente i.
B.6.2.3
Kadar je ustrezno, se lahko vsaka količina CO2 iz biomase, ki izpolnjuje merila iz točke B.3.3 te priloge, odšteje od skupnih izmerjenih emisij CO2, če se za količino emisij CO2 iz biomase uporabi ena od naslednjih metod:
|
— |
metodologija na podlagi izračuna, vključno z metodologijami, pri katerih se uporabljajo analize in vzorčenje na podlagi standarda ISO 13833 (Emisije nepremičnih virov – Določevanje razmerja ogljikovega dioksida biomasnega in fosilnega izvora – Vzorčenje in določevanje izotopov ogljika), |
|
— |
druga metoda na podlagi ustreznega standarda, vključno z ISO 18466 (Emisije nepremičnih virov – Določevanje biogenega deleža CO2 v odpadnih plinih z metodo izračuna). |
B.6.2.4
Pri meritvah N2O se skupne letne emisije N2O iz vseh virov emisij, izmerjene v tonah na tri decimalna mesta natančno, pretvorijo v letne emisije CO2e, zaokroženo na tone, z naslednjo enačbo in vrednostmi potenciala globalnega segrevanja (GWP) iz točke G:
|
CO2e [t] = N2Oletne[t] × GWPN2O |
(enačba 18) |
pri čemer:
N2Oletne so skupne letne emisije N2O, izračunane v skladu s točko B.6.2.1.
B.6.2.5
Pretok dimnega plina se lahko določi z eno od naslednjih metod:
|
— |
izračun z uporabo primerne masne bilance, pri čemer se upoštevajo vsi pomembni parametri na vhodni strani, ki pri emisijah CO2 vključujejo vsaj obremenitve vhodnega materiala, vnos toka zraka in učinkovitost procesa, na izhodni strani pa vsaj rezultat proizvoda ter koncentracijo kisika (O2), žveplovega dioksida (SO2) in dušikovih oksidov (NOx), |
|
— |
določanje z neprekinjenim merjenjem pretoka na reprezentativni točki. |
B.6.2.6
Če oprema za neprekinjeno merjenje za parameter med zadevno uro ali referenčnim obdobjem začasno ni pod nadzorom, ni dostopna ali ne deluje, se ustrezna urna povprečna vrednost izračuna na podlagi preostalih podatkovnih točk v zadevni uri ali krajšem referenčnem obdobju, če je na voljo vsaj 80 % največjega možnega števila podatkovnih točk za parameter.
Kadar je na voljo manj kot 80 % največjega možnega števila podatkovnih točk za parameter, se uporabijo metode, navedene v nadaljevanju.
Za parameter, ki se neposredno izmeri kot koncentracija, se uporabi nadomestna vrednost kot vsota povprečne koncentracije in dvakratnik standardnega odstopanja, pri čemer se uporabi naslednja enačba:
|
|
(enačba 19) |
pri čemer:
σ k je najboljša ocena standardnega odstopanja koncentracije posameznega parametra v celotnem poročevalnem obdobju ali, če so v času, ko je prišlo do izgube podatkov, veljale posebne okoliščine, v ustreznem obdobju glede na te posebne okoliščine.
Če se poročevalno obdobje ne uporablja za določanje takšnih nadomestnih vrednosti zaradi bistvenih tehničnih sprememb naprave, se določi drug dovolj reprezentativen časovni okvir za določanje povprečnega in standardnega odstopanja, po možnosti obdobje najmanj šestih mesecev.
Za parameter, ki ni koncentracija, se nadomestne vrednosti določijo z ustreznim modelom masne bilance ali energetsko bilanco procesa. Ta model se potrdi z uporabo preostalih izmerjenih parametrov metodologije na podlagi meritev in podatkov v običajnih delovnih pogojih, pri čemer se upošteva časovno obdobje, ki je enako dolgo kot podatkovna vrzel.
B.6.3 Zahteve glede kakovosti
Vse meritve se izvedejo z uporabo metod na podlagi:
|
— |
standarda ISO 20181:2023 Emisije nepremičnih virov – Zagotavljanje kakovosti avtomatskih merilnih sistemov, |
|
— |
standarda ISO 14164:1999 Emisije nepremičnih virov – Določanje volumenskega pretoka plinskih tokov v odvodnikih – Avtomatska metoda, |
|
— |
drugih ustreznih standardov ISO, zlasti ISO 16911-2 (Emisije nepremičnih virov – Ročno in avtomatsko določanje hitrosti in volumenskega pretoka v odvodnikih). |
Kadar ni veljavnih objavljenih standardov, se uporabijo ustrezni osnutki standardov, smernice za najboljšo industrijsko prakso ali druge znanstveno dokazane metodologije, ki omejujejo pristranskost pri vzorčenju in merjenju.
Upoštevajo se vsi ustrezni vidiki sistema za neprekinjeno merjenje, vključno z lokacijo opreme, umerjanjem, merjenjem ter zagotavljanjem in nadzorom kakovosti.
Laboratoriji, ki izvajajo meritve, umerjanja in ustrezne ocene opreme za sisteme za neprekinjeno merjenje, so akreditirani v skladu s standardom ISO/IEC 17025 za ustrezne analitske metode ali dejavnosti umerjanja. Če laboratorij nima take akreditacije, se zagotovi zadostna usposobljenost v skladu s točko B.5.4.3.
B.6.4 Izračuni za potrditev
Emisije CO2, določene z metodologijo na podlagi meritev, se potrdijo z izračunom letnih emisij vsakega zadevnega toplogrednega plina za iste vire emisij in tokove vira. V ta namen se lahko zahteve iz točk B.4 do B.6 po potrebi poenostavijo.
B.6.5 Minimalne zahteve za neprekinjeno merjenje emisij
Minimalna zahteva je, da se doseže 7,5-odstotna negotovost emisij toplogrednih plinov vira emisij v celotnem poročevalnem obdobju. Za manjše vire emisij ali v izjemnih okoliščinah se lahko dovoli 10-odstotna negotovost. Priporočena izboljšava je, da se doseže 2,5-odstotna negotovost vsaj za vire emisij, ki izpuščajo več kot 100 000 ton fosilnega CO2e v poročevalnem obdobju.
B.7 Zahteve za določanje emisij perfluoriranih ogljikovodikov
Spremljanje zajema emisije perfluoriranih ogljikovodikov (PFC), ki izhajajo iz anodnih učinkov, vključno z ubežnimi emisijami perfluoriranih ogljikovodikov. Emisije, ki niso povezane z anodnimi učinki, se določijo na podlagi metod ocenjevanja v skladu z najboljšo industrijsko prakso, zlasti s smernicami Mednarodnega inštituta za aluminij.
Emisije PFC se izračunajo iz emisij, ki se lahko izmerijo v vodu ali odvodniku („emisije iz točkovnih virov“), in iz ubežnih emisij, pri čemer se uporabi zbiralna učinkovitost voda:
|
emisije PFC (skupne) = emisije PFC (vod)/zbiralna učinkovitost |
(enačba 20) |
Zbiralna učinkovitost se izmeri, ko se določijo emisijski faktorji, specifični za napravo.
Emisije CF4 in C2F6, izpuščene iz voda ali odvodnika, se izračunajo na podlagi ene od naslednjih metod:
|
— |
metode A, če so zabeleženi anodni učinki na dan obratovanja celice, ali |
|
— |
metode B, če je zabeležena prenapetost anodnih učinkov. |
B.7.1 Metoda izračuna A – Metoda smernega koeficienta („Slope method“)
Za določanje emisij PFC se uporabita naslednji enačbi:
|
emisije CF4 [t] = MAU × (FNECF4 /1 000) × PrA l |
(enačba 21) |
|
emisije C2F6 [t] = emisije CF4 × FC2 F6 |
(enačba 22) |
pri čemer:
MAU so minute anodnih učinkov / dan obratovanja celice,
FNECF4 je faktor naraščanja emisij, izražen v [(kg CF4/t proizvedenega Al) / (minute anodnih učinkov/dan obratovanja celice)]. Če se uporabijo različne vrste celic, se lahko ustrezno uporabijo različni faktorji FNE,
PrAl je proizvodnja primarnega aluminija [t] v poročevalnem obdobju in
FC2 F6 je masni delež C2F6 [t C2F6 / t CF4].
Minute anodnih učinkov na dan obratovanja celice izražajo pogostost anodnih učinkov (število anodnih učinkov/dan obratovanja celice), pomnoženo s povprečnim trajanjem anodnih učinkov (minute anodnih učinkov/pojav):
|
MAU = frekvenca × povprečno trajanje |
(enačba 23) |
Emisijski faktor: emisijski faktor za CF4 (faktor naraščanja emisij, FNECF4 ) izraža količino [kg] izpuščenega CF4 na tono proizvedenega aluminija na minute anodnih učinkov na dan obratovanja celice. Emisijski faktor (masni delež FC2 F6 ) C2F6 izraža količino [kg] izpuščenega C2F6 v razmerju s količino [kg] izpuščenega CF4.
Minimalna zahteva: uporabijo se emisijski faktorji, specifični za tehnologije, iz preglednice 2 v tej točki.
Priporočena izboljšava: z neprekinjenimi ali prekinjenimi meritvami na terenu se določijo emisijski faktorji za CF4 in C2F6, specifični za napravo. Za določitev navedenih emisijskih faktorjev se uporabljajo najboljše industrijske prakse, zlasti najnovejše smernice Mednarodnega inštituta za aluminij. V emisijskem faktorju so upoštevane tudi emisije, povezane z neanodnimi učinki. Vsak emisijski faktor se določi z največjo možno negotovostjo ± 15 %. Emisijski faktorji se določijo vsaj vsaka tri leta ali pogosteje, če je to potrebno zaradi ustreznih sprememb v napravi. Ustrezne spremembe vključujejo spremembo v porazdelitvi trajanja anodnih učinkov ali spremembo v nadzornem algoritmu, ki vpliva na vrste anodnih učinkov ali naravo strategije za izničevanje anodnih učinkov.
Preglednica 2
Emisijski faktorji, specifični za tehnologije, ki so povezani s podatki o dejavnosti za metodo smernega koeficienta
|
Tehnologija |
Emisijski faktor za CF4 (FNECF4 ) [(kg CF4/t Al) / (anodni učinki – min/dan obratovanja celice)] |
Emisijski faktor za C2 F6 (FC2 F6 ) [t C2F6/ t CF4] |
|
Celica s predpečeno anodo s točkovnim doziranjem starejše zasnove (PFPB L) |
0,122 |
0,097 |
|
Celica s predpečeno anodo s točkovnim doziranjem sodobne zasnove (PFPB M) |
0,104 |
0,057 |
|
Celica s predpečeno anodo s točkovnim doziranjem sodobne zasnove brez strategij za popolnoma avtomatizirano intervencijo pri anodnih učinkih zaradi emisij PFC (PFPB MW) |
– (2) |
– (2) |
|
Celica s predpečeno anodo s centralnim doziranjem (CWPB) |
0,143 |
0,121 |
|
Celica s predpečeno anodo s stranskim doziranjem (SWPB) |
0,233 |
0,280 |
|
Søderbergova tehnologija z navpičnimi klini |
0,058 |
0,086 |
|
Søderbergova tehnologija z vodoravnimi klini |
0,165 |
0,077 |
B.7.2 Metoda izračuna B – Prenapetostna metoda
Za prenapetostno metodo se uporabita naslednji enačbi:
|
emisije CF4 [t] = KP × (PAU/TU) × PrAl × 0,001 |
(enačba 24) |
|
emisije C2F6 [t] = emisije CF4 × FC2 F6 |
(enačba 25) |
pri čemer:
KP je koeficient prenapetosti („emisijski faktor“), izražen v kg CF4 na tono proizvedenega aluminija na mV prenapetosti,
PAU je prenapetost anodnih učinkov na celico [mV], določena kot integral časa × napetosti nad ciljno napetostjo, deljen s časom (trajanjem) zbiranja podatkov,
TU je povprečna trenutna učinkovitost proizvodnje aluminija [%],
PrAl je letna proizvodnja primarnega aluminija [t] in
FC2 F6 je masni delež C2F6 [t C2F6 / t CF4].
Izraz PAU/TU (prenapetost anodnih učinkov/trenutna učinkovitost) izraža časovno integrirano povprečje prenapetosti anodnih učinkov [mV prenapetosti] na povprečno trenutno učinkovitost [%].
Minimalna zahteva: uporabijo se emisijski faktorji, specifični za tehnologije, iz preglednice 3 v tej prilogi.
Priporočena izboljšava: za CF4 [(kg CF4 / t Al) / (mV)] in C2F6 [t C2F6/ t CF4] se uporabljajo emisijski faktorji, specifični za napravo in določeni z neprekinjenimi ali prekinjenimi meritvami na terenu. Za določitev navedenih emisijskih faktorjev se uporabljajo najboljše industrijske prakse, zlasti najnovejše smernice Mednarodnega inštituta za aluminij. Vsak emisijski faktor se določi z največjo negotovostjo ± 15 %. Emisijski faktorji se določijo vsaj vsaka tri leta ali pogosteje, če je to potrebno zaradi ustreznih sprememb v napravi. Ustrezne spremembe vključujejo spremembo v porazdelitvi trajanja anodnih učinkov ali spremembo v nadzornem algoritmu, ki vpliva na vrste anodnih učinkov ali naravo strategije za izničevanje anodnih učinkov.
Preglednica 3
Emisijski faktorji, specifični za tehnologije, ki so povezani s podatki o dejavnosti prenapetosti
|
Tehnologija |
Emisijski faktor za CF4 [(kg CF4/t Al) / mV] |
Emisijski faktor za C2F6 [t C2F6/ t CF4] |
|
Celica s predpečeno anodo s centralnim doziranjem (CWPB) |
1,16 |
0,121 |
|
Celica s predpečeno anodo s stranskim doziranjem (SWPB) |
3,65 |
0,252 |
B.7.3 Določanje emisij CO2e
Emisije CO2e se izračunajo iz emisij CF4 in C2F6, kot je navedeno v nadaljevanju, z uporabo potencialov globalnega segrevanja iz točke G te priloge.
|
Emisije PFC [t CO2e] = emisije CF4 [t] × GWPCF4 + emisije C2F6 [t] × GWPC2 F6 |
(enačba 26) |
B.8 Zahteve za prenose CO2
B.8.1 CO2, ki ga vsebujejo plini („vsebovani CO2 “)
Vsebovani CO2, ki se prenese v napravo, vključno s CO2 iz zemeljskega plina, odpadnega plina, skupaj s plavžnim plinom ali koksarniškim plinom, ali vhodnih materialov procesa, skupaj s sinteznim plinom, se vključi v emisijski faktor za ta tok vira.
Kadar se vsebovani CO2, ki se prenese iz naprave, izpusti (npr. izpusti ali sežge), se šteje za emisije naprave, iz katere izhaja.
B.8.2 Upravičenost do odbitka shranjenega ali uporabljenega CO2
|
(1) |
CO2, ki izhaja iz fosilnega ogljika in izgorevanja ali procesov, ki povzročajo emisije iz proizvodnih procesov, ali ki se uvaža iz drugih naprav, tudi v obliki vsebovanega CO2, se lahko v naslednjih primerih šteje za neizpuščenega pod pogojem, da je v skladu s točko 2:
|
|
(2) |
Za CO2, prenesen v drugo napravo za namene iz točke 1, se lahko šteje, da ni bil izpuščen le, če se predložijo dokazi o deležu CO2, ki je bil dejansko shranjen ali uporabljen za proizvodnjo kemično stabilnih proizvodov, v primerjavi s skupno količino CO2, prenesenega iz naprave, iz katere izhaja, in sicer se predložijo za celotno nadzorno verigo do območja shranjevanja ali naprave, kjer se CO2 uporablja, vključno z vsemi prevozniki. Poleg tega upravljavci naprav upoštevajo pravila za spremljanje iz točke B.8.3. |
B.8.3 Pravila za spremljanje prenosov CO2
Identiteta in kontaktni podatki odgovorne osebe sprejemnih naprav ali subjektov so jasno navedeni v načrtu za spremljanje. Količina CO2, za katero se šteje, da ni izpuščena, se sporoči v poročilu o emisijah na podlagi Priloge IV.
Identiteta in kontaktni podatki odgovorne osebe naprav ali subjektov, od katerih je bil CO2 prejet, se jasno določijo v načrtu za spremljanje. Prejeta količina CO2 se sporoči v poročilu o emisijah na podlagi Priloge IV.
Za določitev količine CO2, prenesenega iz ene naprave v drugo, se uporabi metodologija na podlagi meritev.
Za količino CO2, ki je trajno kemično vezan v proizvodih, se uporabi metodologija na podlagi izračuna, po možnosti z uporabo masne bilance. Uporabljene kemične reakcije in vsi ustrezni stehiometrični faktorji se navedejo v načrtu za spremljanje.
Če se CO2 uporablja za namene iz točke 1 točke B.8.2, se uporabijo metode spremljanja iz točk 21 do 23 Priloge IV k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2018/2066 (4).
B.9 Sektorske zahteve
B.9.1 Dodatna pravila za enote za izgorevanje
Emisije iz izgorevanja goriv zajemajo vse emisije CO2 iz izgorevanja goriv, ki vsebujejo ogljik, vključno z odpadki, ne glede na morebitne druge razvrstitve takih emisij ali goriv. Kadar ni jasno, ali material služi kot gorivo ali kot vhodni material procesa, npr. za redukcijo kovinskih rud, se emisije tega materiala spremljajo enako kot emisije iz izgorevanja goriv. Upoštevajo se vse nepremične enote za izgorevanje, vključno s kotli, gorilniki, turbinami, grelniki, industrijskimi pečmi, sežigalnicami, žgalnimi pečmi, pečmi, sušilniki, motorji, gorivnimi celicami, enotami CLC (chemical looping combustion units), napravami za sežiganje plinov, enotami za toplotno ali katalitično naknadno zgorevanje.
Spremljanje vključuje tudi emisije CO2 iz proizvodnih procesov čiščenja dimnih plinov, zlasti CO2 iz apnenca ali drugih karbonatov za razžvepljevanje in podobno čiščenje ter iz sečnine, ki se uporablja v enotah za redukcijo NOx.
B.9.1.1
Emisije iz proizvodnih procesov CO2 iz uporabe karbonatov za čiščenje kislega plina iz toka dimnega plina se izračunajo na podlagi porabljenih karbonatov (metoda A). V primeru razžvepljevanja lahko izračun namesto tega temelji na količini proizvedene sadre (metoda B). V slednjem primeru je emisijski faktor stehiometrično razmerje suhe sadre (CaSO4×2H2O) in izpuščenega CO2: 0,2558 t CO2/t sadre.
B.9.1.2
Če se v enoti za redukcijo NOx kot reducent uporablja sečnina, se emisije CO2 iz proizvodnih procesov zaradi njene uporabe izračunajo na podlagi metode A, pri čemer se uporabi emisijski faktor, ki temelji na stehiometričnem razmerju 0,7328 t CO2/t sečnine.
B.9.1.3
Pri izračunu emisij naprav za sežiganje plinov sta zajeta rutinsko in obratovalno sežiganje (izvrtine, zagon in zaustavitev ter tudi izredni posegi). Vključiti je treba vsebovani CO2 v sežganih plinih.
Če natančnejše spremljanje tehnično ni izvedljivo ali bi povzročilo nerazumno visoke stroške, se uporabi referenčni emisijski faktor 0,00393 t CO2/Nm3, ki izhaja iz izgorevanja čistega etana, uporabljenega kot konservativen približek za sežgane pline.
Priporočena izboljšava je, da se določijo emisijski faktorji, ki so specifični za napravo in se izpeljejo iz ocene molekulske mase toka sežiganja plinov s procesom modeliranja, ki temelji na industrijsko standardiziranih modelih. Ob upoštevanju sorazmernih deležev in molekulskih mas vsakega od prispevajočih tokov se za molekulsko maso sežganega plina izpelje tehtana letna povprečna vrednost.
Za podatke o dejavnosti je sprejemljiva večja merilna negotovost kot za druga goriva.
B.9.2 Dodatna pravila za emisije iz proizvodnje cementnega klinkerja
B.9.2.1
Kadar se za določanje emisij iz proizvodnih procesov uporablja metoda A (na podlagi vhodnih materialov peči), se uporabljajo naslednja posebna pravila:
|
— |
kadar prah iz cementne peči (PCP) ali prah iz obvoda uhaja iz sistema peči, se s tem povezane količine surovine ne štejejo za vhodni material procesa. Emisije iz prahu iz cementne peči se izračunajo ločeno v skladu s točko B.9.2.3, |
|
— |
opredelijo se lahko surovine kot celota ali ločeni vhodni materiali, pri čemer se prepreči dvojno štetje ali opustitve iz vrnjenih ali spregledanih materialov. Če se podatki o dejavnosti določijo na podlagi proizvedenega klinkerja, se lahko neto količina surovine določi z empiričnim koeficientom surovine/klinkerja, značilnim za lokacijo. Ta koeficient se posodablja vsaj enkrat na leto po smernicah za najboljšo industrijsko prakso. |
B.9.2.2
Kadar se za določanje emisij iz proizvodnih procesov uporablja metoda B (klinker kot izhodni material), se uporabljajo naslednja posebna pravila:
podatki o dejavnosti se določijo kot proizvodnja klinkerja [t] v poročevalnem obdobju na enega od naslednjih načinov:
|
— |
z neposrednim tehtanjem klinkerja ali |
|
— |
na podlagi dobav cementa z materialno bilanco ob upoštevanju odpreme klinkerja, zalog klinkerja in odstopanja zalog klinkerja z naslednjo enačbo:
– pri čemer: – Kliproiz je količina proizvedenega klinkerja, izražena v tonah, – Cemdobav je količina dobav cementa, izražena v tonah, – CemOZ so odstopanja zalog cementa, izražena v tonah, – KCC je koeficient klinkerja/cementa (v tonah klinkerja na tono cementa), – Klidob je količina dobavljenega klinkerja, izražena v tonah, – Kliodpr je količina odpremljenega klinkerja, izražena v tonah, in – KliOZ je količina odstopanj zalog klinkerja, izražena v tonah. |
Koeficient klinkerja/cementa se izračuna ločeno za vsakega od različnih proizvodov iz cementa na podlagi laboratorijskih analiz v skladu z določbami točke B.5.4 ali pa se izračuna kot koeficient razlike med dobavo cementa in spremembami zaloge ter vseh materialov, ki se uporabljajo kot dodatki cementa, vključno s prahom iz obvoda in prahom iz cementne peči.
Kot minimalna zahteva za določitev emisijskega faktorja se uporabi standardna vrednost 0,525 t CO2/t klinkerja.
B.9.2.3
Emisije CO2 iz proizvodnih procesov, ki izhajajo iz prahu iz obvoda ali prahu iz cementne peči, ki zapusti sistem peči, se prištejejo k emisijam, pri čemer se popravijo za razmerje delnega žganja prahu iz cementne peči.
Minimalna zahteva: uporabi se emisijski faktor 0,525 t CO2/t prahu.
Priporočena izboljšava: emisijski faktor (EF) se določi vsaj enkrat letno v skladu z določbami točke B.5.4 in na podlagi naslednje enačbe:
|
|
(enačba 28) |
pri čemer:
EFPCP je emisijski faktor delno žganega prahu iz cementne peči [t CO2/t prahu iz cementne peči (PCP)],
EFkli je emisijski faktor klinkerja, specifičen za napravo [t CO2/t klinkerja], in
s je stopnja žganja prahu iz cementne peči (sproščeni CO2 kot % skupnega karbonata CO2 v surovi mešanici).
B.9.3 Dodatna pravila za emisije pri proizvodnji solitrne kisline
B.9.3.1
Emisije N2O se določijo z metodologijo na podlagi meritev. Koncentracije N2O v dimnem plinu iz vsakega vira emisij se izmerijo na reprezentativni točki po izhodu iz opreme za zmanjševanje emisij NOx/N2O, kadar se ta uporablja. Uporabijo se tehnike, s katerimi je mogoče izmeriti koncentracije N2O vseh virov emisij v pogojih z zmanjšanimi in v pogojih z nezmanjšanimi emisijami. Vse meritve so prilagojene glede na suhi plin, kadar je to potrebno, in se dosledno sporočajo.
B.9.3.2
Za spremljanje pretoka dimnega plina se uporablja metoda masne bilance iz točke B.6.2.5, razen če to tehnično ni izvedljivo. V tem primeru se lahko uporabi nadomestna metoda, med drugim druga metoda masne bilance, ki temelji na bistvenih parametrih, kot je vnos amoniaka, ali določanje pretoka z neprekinjenim merjenjem pretoka emisij.
Pretok dimnega plina se izračuna z naslednjo enačbo:
|
Vpretok dimnega plina [Nm3/h] = Vzrak × (1 – O2, zrak) / (1 - O2, dimni plin) |
(enačba 29) |
pri čemer:
Vzrak je skupni vnos pretoka zraka v Nm3/h pri standardnih pogojih,
O2, zrak je prostorninski delež O2 v suhem zraku [= 0,2095] in
O2, dimni plin je prostorninski delež O2 v dimnem plinu.
Vzrak se izračuna kot vsota celotnega pretoka zraka, ki se dovaja proizvodni enoti za solitrno kislino, zlasti primarnega in sekundarnega vnosa zraka, ter po potrebi zapornega vnosa zraka.
Vse meritve so prilagojene glede na suhi plin in se dosledno sporočajo.
B.9.3.3
Kadar je potrebno za izračun pretoka dimnega plina v skladu s točko B.9.3.2, se izmerijo koncentracije kisika v dimnem plinu, pri čemer se upoštevajo zahteve iz točke B.6.2.2. Vse meritve so prilagojene glede na suhi plin in se dosledno sporočajo.
C. TOPLOTNI PRETOKI
C.1 Pravila za določanje neto izmerljive toplote
C.1.1 Načela
Vse določene količine izmerljive toplote se vedno nanašajo na neto količino izmerljive toplote, ki se določi kot vsebnost toplote (entalpija) v toplotnem pretoku, usmerjenem v proces porabe toplote ali do zunanjega uporabnika, od katere se odšteje vsebnost toplote v povratnem toku.
Procesi, pri katerih se porabi toplota ter so potrebni za proizvodnjo in distribucijo toplote, kot so odzračevanje, priprava dodajne vode in redni izpuhi, se upoštevajo pri učinkovitosti toplotnega sistema in v vgrajenih emisijah blaga.
Če se isti prenosnik toplote uporablja pri več zaporednih procesih, toplota prenosnika pa porablja pri različnih temperaturah, se količina toplote, porabljene pri posameznem procesu, določi ločeno, razen če so procesi del skupnega proizvodnega procesa istega blaga. Ponovno ogrevanje prenosnika toplote med zaporednimi procesi, pri katerih se porabi toplota, se obravnava kot proizvodnja dodatne toplote.
Če se toplota uporablja za hlajenje s procesom absorpcijskega hlajenja, se ta proces hlajenja obravnava kot proces, pri katerem se toplota porabi.
C.1.2 Metodologija za določanje neto količin izmerljive toplote
Za izbiro virov podatkov za količinsko opredelitev pretokov energije v skladu s členom 4 se proučijo naslednje metode za določanje neto količin izmerljive toplote:
C.1.2.1
V skladu s to metodo se izmerijo vsi ustrezni parametri, zlasti temperatura, tlak ter stanje prenesenega in vrnjenega prenosnika toplote. V primeru pare se stanje prenosnika nanaša na njegovo nasičenje ali stopnjo pregrevanja. Izmeri se (volumenski) pretok prenosnika toplote. Na podlagi izmerjenih vrednosti se določita entalpija in specifični volumen prenosnika toplote, pri čemer se uporabijo ustrezne preglednice za paro ali inženirska programska oprema.
Masni pretok prenosnika se izračuna na podlagi enačbe
|
|
(enačba 30) |
pri čemer:
v je specifični volumen v m3/kg.
Ker se šteje, da je masni pretok enak za prenesen in vrnjen prenosnik, se toplotni pretok izračuna na podlagi razlike v entalpiji med pretokom pri prenosu in pretokom pri vračanju, kot sledi:
|
|
(enačba 31) |
pri čemer:
hpretok je specifična entalpija pretoka pri prenosu v kJ/kg,
hpovratni tok je specifična entalpija pretoka pri vračanju v kJ/kg in
V primeru, ko se kot prenosnik toplote uporablja para ali topla voda, kondenzat pa se ne vrača ali ko ni mogoče oceniti entalpije vrnjenega kondenzata, se hpovratni tok določi na podlagi temperature 90 °C.
Če je znano, da masna pretoka nista enaka, velja naslednje:
|
— |
kadar so na voljo dokazi, da se kondenzat ohrani v proizvodu (npr. pri procesu „neposredne injekcije pare“), se zadevna količina entalpije kondenzata ne odšteje, |
|
— |
kadar je znano, da se prenosnik toplote izgubi (npr. zaradi uhajanja ali odtekanja v kanalizacijo), se ocena zadevnega masnega pretoka odšteje od masnega pretoka prenesenega prenosnika toplote. |
Za določanje letnega neto toplotnega pretoka na podlagi zgornjih podatkov se uporabi ena od naslednjih metod v skladu z razpoložljivo merilno opremo in obdelavo podatkov:
|
— |
določitev letnih povprečnih vrednosti za parametre, s katerimi se določi letna povprečna entalpija prenesenega in vrnjenega prenosnika toplote, te pa se pomnožijo s skupnim letnim masnim pretokom na podlagi enačbe 31, |
|
— |
določitev urnih vrednosti toplotnega pretoka in izračun vsote teh vrednosti v letnem skupnem času obratovanja toplotnega sistema. Glede na sistem za obdelavo podatkov se lahko urne vrednosti po potrebi nadomestijo z drugimi časovnimi presledki. |
C.1.2.2
Količine neto izmerljive toplote se določijo na podlagi vložka goriva in izmerjene učinkovitosti v zvezi s proizvodnjo in prenosom toplote:
|
|
(enačba 32) |
|
|
(enačba 33) |
pri čemer:
Q je količina toplote, izražena v TJ,
ηT je izmerjena učinkovitost proizvodnje in prenosa toplote,
Evložek je vhodna energija goriv,
PDi so letni podatki o dejavnosti (tj. porabljene količine) za goriva i in
SKVi so spodnje kurilne vrednosti goriv i.
Vrednost ηT se izmeri v razumno dolgem obdobju, pri čemer se ustrezno upoštevajo različna stanja obremenitve naprave, ali povzame po dokumentaciji proizvajalca. V zvezi s tem se upošteva specifična krivulja delne obremenitve z uporabo letnega faktorja obremenitve, kot sledi:
|
|
(enačba 34) |
pri čemer:
OF je faktor obremenitve,
Evložek je vhodna energija, določena z uporabo enačbe 33 za poročevalno obdobje, in
Enajvečji je največji vložek goriva, če bi enota za proizvodnjo toplote obratovala pri nazivni obremenitvi 100 % vse koledarsko leto.
Učinkovitost temelji na primeru, v katerem se kondenzat v celoti vrne. Za vrnjeni kondenzat se predpostavlja temperatura v višini 90 °C.
C.1.2.3
Ta metoda je enaka kot metoda 3, vendar se uporabi referenčna učinkovitost v višini 70 % (ηRef, T = 0,7) iz enačbe 32.
C.1.3 Posebna pravila
Če naprava porablja izmerljivo toploto, proizvedeno z eksotermnimi kemičnimi procesi, ki niso izgorevanje, kot je proizvodnja amoniaka ali solitrne kisline, se ta količina porabljene toplote določi ločeno od druge izmerljive toplote, tej porabi toplote pa se dodelijo ničelne emisije CO2e.
D. ELEKTRIČNA ENERGIJA
D.1 Izračun emisij, povezanih z električno energijo
Emisije, povezane s proizvodnjo ali porabo električne energije, se izračunajo z naslednjo enačbo:
|
|
(enačba 35) |
pri čemer:
Em el so emisije, povezane s proizvedeno ali porabljeno električno energijo in izražene v t CO2,
E el je proizvedena ali porabljena električna energija, izražena v MWh, in
EF el je emisijski faktor za električno energijo, ki se uporablja, izražen v t CO2/MWh.
D.2 Pravila za določitev emisijskega faktorja električne energije, uvožene na carinsko območje Unije
Za določitev specifičnih vgrajenih emisij električne energije, uvožene na carinsko območje Unije, se v skladu s točko 2 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 uporabljajo samo neposredne emisije.
Emisijski faktor za izračun specifičnih vgrajenih emisij električne energije se določi na naslednji način:
|
— |
kot ustrezni emisijski faktor CO2 se uporabi specifična privzeta vrednost za tretjo državo, skupino tretjih držav ali regijo v tretji državi, kot je določeno v točki D.2.1, |
|
— |
kadar specifična privzeta vrednost iz točke (a) ni na voljo, se uporabi emisijski faktor CO2 v EU, kot je določeno v točki D.2.2, |
|
— |
kadar država ali skupina tretjih držav na podlagi uradnih in javnih informacij predloži zadostne dokaze, da je emisijski faktor CO2 v tretji državi, skupini tretjih držav ali regiji v tretji državi, iz katere se uvaža električna energija, nižji od vrednosti v skladu s točkama (a) in (b), in kadar so izpolnjeni pogoji iz točke D.2.3, se uporabljajo alternativne privzete vrednosti, določene na podlagi razpoložljivih in zanesljivih predloženih podatkov, |
|
— |
pooblaščeni deklarant CBAM lahko namesto privzetih vrednosti za izračun vgrajenih emisij uvožene električne energije uporabi dejanske vgrajene emisije, če se lahko z elementi dokazov iz točke D.2.4 te priloge dokaže, da so izpolnjena vsa merila (a) do (d) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, in izračun temelji na podatkih, ki jih proizvajalec električne energije določi v skladu s to prilogo, izračuna pa se ob upoštevanju točke D.4.1 ali D.4.2 te priloge. |
D.2.1 Emisijski faktor CO2 na podlagi specifičnih privzetih vrednosti
V skladu s točko 4.2.1 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 se uporabijo emisijski faktorji CO2 v tretji državi, skupini tretjih držav ali regiji v tretji državi na podlagi najboljših podatkov, ki so na voljo.
D.2.2 Emisijski faktor CO2 v EU
V skladu s točko 4.2.2 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 se uporablja emisijski faktor CO2 za Unijo.
D.2.3 Emisijski faktor CO2 na podlagi alternativnih zanesljivih podatkov
Za namene točke (c) točke D.2 se lahko za električno energijo, uvoženo iz dane tretje države v danem letu, uporabijo alternativne privzete vrednosti, kadar tretja država ali skupina tretjih držav Komisiji do 30. junija danega leta predloži nabore podatkov iz zanesljivih alternativnih uradnih virov, vključno z nacionalnimi statističnimi podatki, ki dokazujejo, da je emisijski faktor CO2, izračunan na podlagi enačb 36 in 37, nižji od emisijskega faktorja CO2, določenega v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956. Kadar Komisija meni, da so predloženi alternativni uradni viri zanesljivi, po možnosti do 30. junija naslednjega leta spremeni ustrezne privzete vrednosti. Spremenjene privzete vrednosti se uporabljajo za električno energijo, uvoženo v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
Kadar tretja država ali skupina tretjih držav predloži nabore podatkov iz alternativnih uradnih virov po 30. juniju danega leta in Komisija meni, da so zanesljivi, Komisija spremeni ustrezne privzete vrednosti po možnosti do 30. junija drugega leta, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov. Spremenjene privzete vrednosti se uporabljajo za električno energijo, uvoženo v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov. Kadar Komisija ustrezne privzete vrednosti spremeni v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov, pred rokom za predložitev deklaracij CBAM v skladu s členom 6 Uredbe (EU) 2023/956, se spremenjene privzete vrednosti uporabljajo za električno energijo, uvoženo v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
Alternativni emisijski faktor emisij CO2 se izračuna na podlagi povprečja letnih emisijskih faktorjev CO2 za zadnje petletno obdobje, za katerega so na voljo zanesljivi podatki.
Za ta namen se letni emisijski faktorji CO2 izračunajo na podlagi naslednje enačbe:
|
|
(enačba 36) |
pri čemer:
Em el, l je letni emisijski faktor CO2 za vse tehnologije, ki temeljijo na fosilnih gorivih, v danem letu v tretji državi, skupini tretjih držav ali regiji v tretji državi, ki lahko izvaža električno energijo v EU,
E el, l je skupna bruto proizvodnja električne energije iz vseh tehnologij, ki temeljijo na fosilnih gorivih, v navedenem letu, EF i je emisijski faktor CO2 za vsako tehnologijo, ki temelji na fosilnih gorivih, i in
E el, i, l je letna bruto proizvodnja električne energije za vsako tehnologijo, ki temelji na fosilnih gorivih, i.
Emisijski faktor CO2 se računa kot drseče povprečje navedenega petletnega obdobja, ki se začne s trenutnim letom, od katerega se odštejeta dve leti, na podlagi naslednje enačbe:
|
|
(enačba 37) |
pri čemer:
Em el je emisijski faktor CO2, izračunan iz drsečega povprečja letnih emisijskih faktorjev CO2 v preteklem petletnem obdobju, ki se začne s trenutnim letom, od katerega se odštejeta dve leti, in konča s trenutnim letom, od katerega se odšteje šest let,
Em el, l je emisijski faktor CO2 za vsako leto i,
i je spremenljivi indeks za leta, ki jih je treba upoštevati, in
l je trenutno leto.
Če so na voljo novejši zanesljivi podatki, se lahko obdobje drsečega povprečja začne s tekočim letom, od katerega se odšteje eno leto, in konča s trenutnim letom, od katerega se odšteje pet let.
D.2.4 Elementi dokazov za uporabo dejanskih vgrajenih emisij za električno energijo, uvoženo v Unijo
V skladu s točko 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 lahko pooblaščeni deklarant CBAM namesto privzetih vrednosti za izračun vgrajenih emisij dane količine uvožene električne energije uporabi dejanske vgrajene emisije, če so izpolnjena vsa merila (a) do (d) iz navedene točke.
V dokaz, da so merila, potrebna za utemeljitev uporabe dejanskih emisij, izpolnjena v skladu s točko 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, se predložijo naslednji elementi dokazov:
|
— |
za merilo (a) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956:
|
|
— |
za merilo (b) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 eno od naslednjega:
|
|
— |
za merilo (c) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956:
|
|
— |
za merilo (d) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956:
|
|
— |
za merilo (e) iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956:
|
D.3 Pravila za določanje količin električne energije, uporabljene za proizvodnjo blaga, ki ni električna energija
Za določitev vgrajenih emisij se merjenje količin električne energije uporablja za delovno moč in ne za navidezno moč (kompleksna moč). Izmeri se samo komponenta delovne moči, jalova moč pa se ne upošteva.
Za proizvodnjo električne energije se dejavnostna stopnja nanaša na neto električno energijo, ki zapusti meje sistemov elektrarne ali naprave za soproizvodnjo toplote in električne energije, po odštetju notranje porabljene električne energije.
D.4 Pravila za določanje vgrajenih posrednih emisij električne energije za proizvodnjo blaga, ki ni električna energija
Emisijski faktorji za električno energijo se določijo na podlagi:
|
— |
povprečnega emisijskega faktorja elektroenergetskega omrežja države porekla, ki se da na voljo v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956, ali |
|
— |
kadar se na podlagi uradnih in javnih informacij predložijo zadostni dokazi, da je povprečni emisijski faktor omrežja tretje države ali skupine tretjih držav, v kateri je bila proizvedena električna energija, nižji od vrednosti, določenih v skladu s točko (a), se določi alternativna privzeta vrednost v skladu s točko D.4.4, |
|
— |
v skladu s točkami D.4.1 do D.4.3 se lahko uporabijo dejanski emisijski faktorji za električno energijo. |
D.4.1 Emisijski faktor električne energije, proizvedene z metodami, ki niso soproizvodnja
Kadar so izpolnjena merila za uporabo dejanskih emisij za električno energijo ali posrednih emisij, kot so določena v Prilogi IV k Uredbi (EU) 2023/956, se za električno energijo, proizvedeno z izgorevanjem goriv, razen električne energije, proizvedene v soproizvodnji, emisijski faktor električne energije EFEl določi na podlagi ustrezne mešanice goriv, emisije, ki jih je mogoče pripisati proizvodnji električne energije, pa se izračunajo kot:
|
EFel = (Σ PDi
|
(enačba 38) |
pri čemer:
PDi so letni podatki o dejavnosti (tj. porabljene količine) goriv i, uporabljenih za proizvodnjo električne energije, izraženi v tonah ali Nm3,
SKVi so spodnje kurilne vrednosti goriv i, izražene v TJ/t ali TJ/Nm3,
EFi so emisijski faktorji goriv i, izraženi v t CO2/TJ,
EmČDP so emisije iz proizvodnih procesov za čiščenje dimnih plinov, izražene v t CO2, in
Elproiz je neto količina proizvedene električne energije, izražena v MWh. Vključuje lahko količine električne energije, proizvedene iz virov, ki niso izgorevanje goriv.
Če uporabljena mešanica goriv vključuje odpadni plin, katerega emisijski faktor je višji od standardnega emisijskega faktorja zemeljskega plina iz preglednice 1 v točki G, se namesto emisijskega faktorja odpadnega plina za izračun EFEl uporabi navedeni standardni emisijski faktor.
D.4.2 Emisijski faktor električne energije, proizvedene v soproizvodnji
Če so izpolnjena merila za uporabo dejanskih emisij za posredne emisije, kot so določena v Prilogi IV k Uredbi (EU) 2023/956, se emisijski faktor proizvodnje električne energije v soproizvodnji določi v skladu s točko A.2.2 Priloge III.
D.4.3 Elementi dokazov za uporabo dejanskih vgrajenih posrednih emisij
Na podlagi točke 6 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 lahko pooblaščeni deklarant CBAM za izračun vgrajenih posrednih emisij, če so izpolnjena ustrezna merila, namesto privzetih vrednosti uporabi dejanske vgrajene emisije. Če so merila izpolnjena, se emisijski faktor določi v skladu s točko D.4.1 ali D.4.2 te priloge.
V dokaz, da so izpolnjena merila, potrebna za utemeljitev uporabe dejanskih vgrajenih emisij za posredne emisije v skladu s točko 6 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956, se predložijo naslednji elementi dokazov:
|
— |
za dokazovanje neposredne tehnične povezave:
|
|
— |
za dokazovanje pogodbe o nakupu električne energije:
|
D.4.4 Emisijski faktor na podlagi alternativnih zanesljivih podatkov
Za namene točke 2 točke D.4 se lahko za električno energijo, uporabljeno pri proizvodnji blaga, uvoženega v danem letu, uporabijo alternativne privzete vrednosti, kadar tretja država ali skupina tretjih držav Komisiji do 30. junija danega leta na podlagi naborov podatkov iz zanesljivih alternativnih uradnih virov, vključno z nacionalnimi statističnimi podatki, dokaže, da je petletno povprečje intenzivnosti emisij električnega omrežja tretje države, izračunano na podlagi enačb 45 in 56, nižje od vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956. Kadar Komisija meni, da so predloženi alternativni uradni viri zanesljivi, po možnosti do 30. junija naslednjega leta za to tretjo državo ali skupino tretjih držav spremeni privzeto vrednost električne energije. Spremenjena privzeta vrednost se uporablja za električno energijo, uporabljeno pri proizvodnji uvoženega blaga v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
Kadar tretja država ali skupina tretjih držav predloži nabore podatkov iz alternativnih uradnih virov po 30. juniju danega leta in Komisija meni, da so zanesljivi, Komisija po možnosti do 30. junija drugega leta, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov, za to tretjo državo ali skupino tretjih držav spremeni privzeto vrednost električne energije. Spremenjena privzeta vrednost se uporablja za električno energijo, uporabljeno pri proizvodnji blaga, uvoženega v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov. Kadar Komisija ustrezne privzete vrednosti spremeni v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov, pred rokom za predložitev deklaracij CBAM v skladu s členom 6 Uredbe (EU) 2023/956, se spremenjene privzete vrednosti uporabljajo za električno energijo, uporabljeno pri proizvodnji blaga, uvoženega v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
Emisijski faktor se izračuna na podlagi aritmetičnega povprečja emisijskih faktorjev za zadnje petletno obdobje pred poročanjem, za katerega so na voljo zanesljivi podatki.
Komisija za izračun alternativnih privzetih vrednosti izračuna letne emisijske faktorje in ustrezno bruto proizvodnjo električne energije v tretji državi ali skupini tretjih držav na podlagi naslednje enačbe:
|
|
(enačba 39) |
pri čemer:
Em el,l je letni emisijski faktor vseh virov električne energije v danem letu v tretji državi,
E el,l je skupna bruto proizvodnja električne energije iz vseh virov električne energije v danem letu, EF i je emisijski faktor za vsak vir električne energije i in
E el,i,l je letna bruto proizvodnja električne energije za vsak vir električne energije i.
Komisija izračuna emisijski faktor kot drseče povprečje navedenega petletnega obdobja, ki se začne s trenutnim letom, od katerega se odštejeta dve leti, na podlagi naslednje enačbe:
|
|
(enačba 40) |
pri čemer:
Em el je emisijski faktor, izračunan iz drsečega povprečja emisijskih faktorjev v petletnem obdobju, ki se začne s trenutnim letom, od katerega se odštejeta dve leti,
Em el,l je emisijski faktor za vsako leto i,
i je spremenljivi indeks za leta, ki jih je treba upoštevati, in
l je trenutno leto.
Če so na voljo novejši zanesljivi podatki, se lahko obdobje drsečega povprečja začne s tekočim letom, od katerega se odšteje eno leto, in konča s trenutnim letom, od katerega se odšteje pet let.
E. SPREMLJANJE VHODNIH MATERIALOV
Določi se količina vsakega vhodnega materiala, porabljena v vsakem proizvodnem procesu, da se izračunajo skupne vgrajene emisije kompleksnega blaga, proizvedenega v skladu s točko B Priloge III.
Če so vhodni materiali zajeti v istem proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9), se določi le količina dodatnih porabljenih vhodnih materialov, pridobljenih iz drugih naprav ali drugih proizvodnih procesov.
Porabljena količina in emisijske lastnosti se določijo ločeno za vsak proizvodni proces, iz katerega izvira vhodni material. Metode, uporabljene za določanje zahtevanih podatkov, se navedejo v načrtu za spremljanje naprave, pri čemer se uporabijo določbe, navedene v nadaljevanju.
|
(1) |
Kadar je vhodni material proizveden v napravi, vendar v drugem proizvodnem procesu, kot je določeno z uporabo člena 4, nabori podatkov, ki jih je treba določiti, vključujejo:
|
|
(2) |
Kadar je vhodni material pridobljen iz druge naprave, nabori podatkov, ki jih je treba določiti, vključujejo:
|
|
(3) |
Za vsako količino vhodnega materiala, za katero so bili prejeti nepopolni ali pomanjkljivi podatki iz točke 2, se uporabijo veljavne privzete vrednosti, ki so na voljo v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956. |
|
(4) |
Kadar se vrsta vhodnega materiala proizvaja v različnih proizvodnih procesih, se specifične vgrajene emisije teh vhodnih materialov izračunajo kot tehtano povprečje teh različnih proizvodnih procesov. |
F. SPREMLJANJE DEJAVNOSTNIH STOPENJ
Dejavnostna stopnja proizvodnega procesa se izračuna kot skupna masa blaga, ki zapusti proizvodni proces v poročevalnem obdobju, merjena v funkcionalnih enotah in tonah blaga. Kadar so proizvodni procesi opredeljeni tako, da je vključena tudi proizvodnja vhodnih materialov, se dvojno štetje prepreči tako, da se štejejo samo končni proizvodi proizvodnega procesa.
Upošteva se samo blago, ki se lahko proda ali neposredno uporabi kot vhodni material v drugem proizvodnem procesu. Proizvodi, ki ne ustrezajo specifikaciji, stranski proizvodi, odpadki in ostanki, proizvedeni v proizvodnem procesu, se ne upoštevajo pri določanju dejavnostne stopnje ne glede na to, ali so vrnjeni v proizvodne procese, dobavljeni v druge naprave ali odstranjeni. Zato se jim pri vstopu v drug proizvodni proces dodelijo ničelne vgrajene emisije.
Za določanje dejavnostnih stopenj se uporabljajo zahteve za merjenje iz točke B.4.
G. STANDARDNI FAKTORJI, UPORABLJENI PRI SPREMLJANJU NEPOSREDNIH EMISIJ NA RAVNI NAPRAVE
Standardni emisijski faktorji goriv, povezani s spodnjimi kurilnimi vrednostmi
Preglednica 1
Emisijski faktorji goriv, povezani s spodnjimi kurilnimi vrednostmi in spodnjimi kurilnimi vrednostmi na maso goriva
|
Opis vrste goriva |
Emisijski faktor (t CO2/TJ) |
Spodnja kurilna vrednost (TJ/Gg) |
Vir |
|
Surova nafta |
73,3 |
42,3 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Orimulzija |
77,0 |
27,5 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Kondenzati zemeljskega plina |
64,2 |
44,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Motorni bencin |
69,3 |
44,3 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Kerozin (razen kerozina za reaktivne motorje) |
71,9 |
43,8 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Nafta iz skrilavca |
73,3 |
38,1 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Plinsko/dizelsko olje |
74,1 |
43,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Ostanki kurilnega olja |
77,4 |
40,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Utekočinjeni naftni plini |
63,1 |
47,3 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Etan |
61,6 |
46,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Primarni bencin |
73,3 |
44,5 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Bitumen |
80,7 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Maziva |
73,3 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Naftni koks |
97,5 |
32,5 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Petrokemične surovine |
73,3 |
43,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Rafinerijski plin |
57,6 |
49,5 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Parafinski voski |
73,3 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Beli špirit in posebni bencini |
73,3 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Drugi naftni derivati |
73,3 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Antracit |
98,3 |
26,7 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Koksni premog |
94,6 |
28,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Drugi bituminozni premog |
94,6 |
25,8 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Subbituminozni premog |
96,1 |
18,9 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Lignit |
101,0 |
11,9 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Naftni skrilavec in katranski pesek |
107,0 |
8,9 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Briketi iz črnega premoga |
97,5 |
20,7 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Koksarniški koks in lignitni koks |
107,0 |
28,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Plinski koks |
107,0 |
28,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Katran iz črnega premoga |
80,7 |
28,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Plin iz plinarn |
44,4 |
38,7 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Koksarniški plin |
44,4 |
38,7 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Plavžni plin |
260 |
2,47 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Konvertorski plin |
182 |
7,06 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Zemeljski plin |
56,1 |
48,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Industrijski odpadki |
143 |
n. r. |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Odpadna olja |
73,3 |
40,2 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Šota |
106,0 |
9,76 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Odpadne pnevmatike |
85,0 (5) |
n. r. |
Svetovni poslovni svet za trajnostni razvoj – Pobuda cementne industrije na področju trajnostnega razvoja (WBCSD CSI) |
|
Ogljikov monoksid |
155,2 (6) |
10,1 |
J. Falbe in M. Regitz, Römpp Chemie Lexikon, Stuttgart, 1995 |
|
Metan |
54,9 (7) |
50,0 |
J. Falbe in M. Regitz, Römpp Chemie Lexikon, Stuttgart, 1995 |
Preglednica 2
Emisijski faktorji goriv, povezani s spodnjimi kurilnimi vrednostmi (SKV) in spodnjimi kurilnimi vrednostmi na maso biomasnega materiala
|
Biomasni material |
Predhodni emisijski faktor [t CO2 / TJ] |
SKV [GJ/t] |
Vir |
|
Les/lesni odpadki (sušeno na zraku (8)) |
112 |
15,6 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Sulfitna lužina (črna lužina) |
95,3 |
11,8 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Druge primarno trdne biomase |
100 |
11,6 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Oglje |
112 |
29,5 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Biobencin |
70,8 |
27,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Biodizli |
70,8 |
37,0 |
Smernice IPCC iz leta 2006 (9) |
|
Druga tekoča biogoriva |
79,6 |
27,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Deponijski plin (10) |
54,6 |
50,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Plin iz mulja (11) |
54,6 |
50,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Drug bioplin (11) |
54,6 |
50,4 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
|
Komunalni odpadki (delež biomase) (12) |
100 |
11,6 |
Smernice IPCC iz leta 2006 |
Emisijski faktorji, povezani z emisijami iz proizvodnih procesov
Preglednica 3
Stehiometrični emisijski faktor za emisije iz proizvodnih procesov pri razgradnji karbonatov (metoda A)
|
Karbonat |
Emisijski faktor [t CO2/t karbonata] |
|
CaCO3 |
0,440 |
|
MgCO3 |
0,522 |
|
Na2CO3 |
0,415 |
|
BaCO3 |
0,223 |
|
Li2CO3 |
0,596 |
|
K2CO3 |
0,318 |
|
SrCO3 |
0,298 |
|
NaHCO3 |
0,524 |
|
FeCO3 |
0,380 |
|
Splošno |
Emisijski faktor = [M(CO2 )] / {Y × [M(x)] + Z ×[M(CO3 2 -)]} X = kovina M(x) = molekulska masa X v [g/mol] M(CO2 ) = molekulska masa CO2 v [g/mol] M(CO3 2 -) = molekulska masa CO3 2 - v [g/mol] Y = stehiometrično število X Z = stehiometrično število CO3 2 - |
Preglednica 4
Stehiometrični emisijski faktor za emisije iz proizvodnih procesov pri razgradnji karbonatov na podlagi oksidov zemljoalkalijskih kovin (metoda B)
|
Oksid |
Emisijski faktor [t CO2/t oksida] |
|
CaO |
0,785 |
|
MgO |
1,092 |
|
BaO |
0,287 |
|
Splošno: XYOZ |
Emisijski faktor = [M(CO2 )] / {Y × [M(x)] + Z × [M(O)]} X = zemljoalkalijska ali alkalijska kovina M(x) = molekulska masa X v [g/mol] M(CO2 ) = molekulska masa CO2 [g/mol] M(O) = molekulska masa O [g/mol] Y = stehiometrično število X = 1 (za zemljoalkalijske kovine) = 2 (za alkalijske kovine) Z = stehiometrično število O = 1 |
Preglednica 5
Emisijski faktorji za emisije iz proizvodnih procesov materialov v drugih proizvodnih procesih (proizvodnja železa ali jekla ter predelava železnih kovin) (13)
|
Vhodni ali izhodni material |
Vsebnost ogljika (t C/t) |
Emisijski faktor (t CO2/t) |
|
Direktno reducirano železo (DRI) |
0,0191 |
0,07 |
|
Ogljene elektrode EAF |
0,8188 |
3,00 |
|
EAF dodatek ogljika v peč |
0,8297 |
3,04 |
|
Železovi briketi, pridobljeni iz vročega železa |
0,0191 |
0,07 |
|
Konvertorski plin |
0,3493 |
1,28 |
|
Naftni koks |
0,8706 |
3,19 |
|
Grodelj |
0,0409 |
0,15 |
|
Železo/odpadno železo |
0,0409 |
0,15 |
|
Jeklo/odpadno jeklo |
0,0109 |
0,04 |
Potenciali globalnega segrevanja za toplogredne pline, ki niso CO2
Preglednica 6
Potenciali globalnega segrevanja
|
Plin |
Potencial globalnega segrevanja |
|
N2O |
265 t CO2e/t N2O |
|
CF4 |
6 630 t CO2e/t CF4 |
|
C2F6 |
11 100 t CO2e/t C2F6 |
(1) Medvladni panel Združenih narodov za podnebne spremembe (IPCC): Metodološka navodila IPCC za izračun nacionalnih evidenc toplogrednih plinov.
(2) Upravljavec naprave mora faktor določiti z lastnimi meritvami. Če to tehnično ni izvedljivo ali vključuje nerazumno visoke stroške, se uporabijo vrednosti za metodologijo CWPB.
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2024/2620 z dne 30. julija 2024 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z zahtevami za to, da se za toplogredne pline šteje, da so postali trajno kemično vezani v proizvodu (UL L, 2024/2620, 4.10.2024, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg_del/2024/2620/oj).
(4) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).
(5) Ta vrednost je predhodni emisijski faktor, tj. pred uporabo deleža biomase, če je primerno.
(6) Na podlagi spodnje kurilne vrednosti 10,12 TJ/t.
(7) Na podlagi spodnje kurilne vrednosti 50,01 TJ/t.
(8) Pri danem emisijskem faktorju se predvideva približno 15-odstotna vsebnost vode v lesu. Svež les lahko vsebuje do 50 % vode. Spodnja kurilna vrednost popolnoma suhega lesa se določi na podlagi naslednje enačbe:
Pri čemer je SKVsuh spodnja kurilna vrednost popolnoma suhega materiala, v je vsebnost vode (masni delež) in
(9) Spodnja kurilna vrednost je vzeta iz Priloge III k Direktivi (EU) 2018/2001.
(10) Za deponijski plin, plin iz mulja in drug bioplin: standardne vrednosti se nanašajo na čisti biometan. Za doseganje pravilnih standardnih vrednosti je potreben popravek glede vsebnosti metana v plinu.
(11) Na podlagi spodnje kurilne vrednosti 50,01 TJ/t.
(12) Smernice IPCC navajajo tudi vrednosti za fosilni delež komunalnih odpadkov: EF = 91,7 t CO2/TJ; SKV = 10 GJ/t.
(13) Smernice IPCC iz leta 2006 za nacionalne registre toplogrednih plinov.
PRILOGA III
Pravila za pripisovanje emisij blagu
A. NAČELA ZA PRIPISOVANJE PODATKOV PROIZVODNIM PROCESOM
A.1 Pripisovanje, kadar so podatki na voljo
Metode spremljanja podatkov za vsak proizvodni proces se določijo v načrtu za spremljanje v skladu s Prilogo II. Redno se pregledujejo, da se izboljša kakovost podatkov, po možnosti v skladu s točko A te priloge.
Kadar k rezultatom meritev prispeva več merilnih instrumentov različne kakovosti in je vsota podatkov o proizvodnem procesu drugačna od podatkov, določenih ločeno za napravo, se uporabi enoten „faktor uskladitve“ za enoten popravek, da se doseže skupna vrednost za napravo, kot sledi:
|
FUskl = Dnapr /Σ DPP |
(enačba 41) |
pri čemer:
FUskl je faktor uskladitve,
Dnapr je vrednost, določena za napravo kot celoto, in
DPP so vrednosti za posamezne proizvodne procese.
Podatki za posamezne proizvodne procese se nato popravijo, kot je navedeno v nadaljevanju, pri čemer je DPP, popr popravljena vrednost DPP :
|
DPP, popr = DPP × FUskl |
(enačba 42) |
Kadar podatki za določen nabor podatkov niso na voljo za vsak proizvodni proces, se vhodni materiali, proizvodi in ustrezne emisije pripišejo na podlagi pravil iz točke A.2.
A.2 Pripisovanje v primeru pomanjkanja podatkov ali večfunkcionalnih procesov
V primeru pomanjkanja podatkov iz točke A.1 ali v primeru večfunkcionalnih procesov bo pripisovanje temeljilo na ustrezni osnovni fizični povezavi, ki se nanaša na ločevanje vhodnih in izhodnih tokov večfunkcionalnega procesa ali objekta v skladu z ustrezno merljivo fizično povezavo med vhodnimi materiali in soproizvodi.
Z izjemo pravil iz točk A.2.1, A.2.2 in A.2.3 te priloge se vhodni materiali, proizvodi in ustrezne emisije pripišejo na podlagi funkcionalne enote posameznega proizvedenega blaga.
Isto pravilo o pripisovanju se uporablja, da se blagu pripišejo tako emisije kot tudi zajete in shranjene emisije.
Če je za proizvodni proces potrebna uporaba različnih pravil o pripisovanju, se uporabljajo v naslednjem vrstnem redu:
|
(1) |
pripisovanje emisij toplotnim tokovom; |
|
(2) |
pripisovanje emisij odpadnim plinom; |
|
(3) |
pripisovanje po funkcionalnih enotah ali pripisovanje po molarnem razmerju, kot je ustrezno. |
A.2.1 Kemikalije in gnojila
Če se kot soproizvod večfunkcionalnega procesa proizvaja kemična snov v zbirnih kategorijah blaga kemikalije ali gnojila, pripisovanje med kemičnimi snovmi temelji na molarnem razmerju.
Emisije iz proizvodnega procesa se pripišejo vodiku na podlagi molskih razmerij z naslednjo enačbo:
|
|
(enačba 43) |
pri čemer:
Em i so neposredne ali posredne emisije, pripisane vsakemu soproizvodu i, ki se proizvede v poročevalnem obdobju, in izražene v tonah CO2,
Em skupno so neposredne ali posredne emisije celotnega proizvodnega procesa v poročevalnem obdobju, izražene v tonah CO2,
m i, proiz je masa vsakega soproizvoda i, proizvedenega v napravi v poročevalnem obdobju, izražena v tonah,
M i je molska masa vsakega soproizvoda i.
Če molska masa enega od soproizvodov ni znana, se emisije pripišejo na podlagi mase soproizvodov.
A.2.2 Toplotni pretoki in soproizvodnja
Izmerljiva toplota iz procesov, ki niso izgorevanje ali delna oksidacija goriv
Izmerljivi toploti, proizvedeni z eksotermnimi kemijskimi procesi, ki niso izgorevanje in delna oksidacija goriv, na primer pri proizvodnji amoniaka ali solitrne kisline, se dodelijo ničelne emisije CO2e.
Izmerljiva toplota, proizvedena v napravi drugače kot s soproizvodnjo
Za izmerljivo toploto, proizvedeno z izgorevanjem goriv v napravi, razen toplote, proizvedene v soproizvodnji, se določi emisijski faktor ustrezne mešanice goriv, emisije, ki jih je mogoče pripisati proizvodnemu procesu, pa se izračunajo na naslednji način:
|
Emtoplota = EFmešanica × Qporabljena / η |
(enačba 44) |
pri čemer:
Emtoplota so emisije, povezane s toploto, iz proizvodnega procesa v t CO2,
EFmešanica je emisijski faktor zadevne mešanice goriv, izražen v t CO2/TJ, ki po potrebi vključuje emisije iz čiščenja dimnih plinov,
Qporabljena je količina izmerljive toplote, porabljene v proizvodnem procesu, ki je izražena v TJ, in
η je učinkovitost procesa proizvodnje toplote.
EFmešanica se izračuna na naslednji način:
|
EFmešanica = (Σ PDi × SKVi × EFi + EmČDP) / (Σ PDi × SKVi) |
(enačba 45) |
pri čemer:
PDi so letni podatki o dejavnosti (tj. porabljene količine) goriv i, uporabljenih za proizvodnjo izmerljive toplote, izraženi v tonah ali Nm3,
SKVi so spodnje kurilne vrednosti goriv i, izražene v TJ/t ali TJ/Nm3,
EFi so emisijski faktorji goriv i, izraženi v t CO2/TJ, in
EmČDP so emisije iz proizvodnih procesov za čiščenje dimnih plinov, izražene v t CO2.
Izmerljiva toplota, proizvedena v napravi v soproizvodnji
Kadar se izmerljiva toplota in električna energija proizvajata v soproizvodnji (tj. soproizvodnja toplote in električne energije), se ustrezne emisije, pripisane izmerljivi toploti in električni energiji, določijo v skladu s to točko. Pravila v zvezi z električno energijo se po potrebi uporabljajo tudi za proizvodnjo mehanske energije.
Emisije naprave za soproizvodnjo se določijo na naslednji način:
|
|
(enačba 46) |
pri čemer:
EmSTE so emisije naprave za soproizvodnjo v poročevalnem obdobju, izražene v t CO2,
PDi so letni podatki o dejavnosti (tj. porabljene količine) goriv i, uporabljenih v napravi za soproizvodnjo toplote in električne energije, izraženi v tonah ali Nm3,
SKVi so spodnje kurilne vrednosti goriv i, izražene v TJ/t ali TJ/Nm3,
EFi so emisijski faktorji goriv i, izraženi v t CO2/TJ, in
EmČDP so emisije iz proizvodnih procesov za čiščenje dimnih plinov, izražene v t CO2.
Vhodna energija v napravo za soproizvodnjo toplote in električne energije se izračuna v skladu z enačbo 33. Zadevna povprečna učinkovitost proizvodnje toplote in proizvodnje električne energije (ali po potrebi mehanske energije) v poročevalnem obdobju se izračuna na naslednji način:
|
|
(enačba 47) |
|
|
(enačba 48) |
pri čemer:
ηtoplota je povprečna učinkovitost proizvodnje toplote v poročevalnem obdobju (brez merske enote),
Qneto je neto količina toplote, proizvedene v poročevalnem obdobju v napravi za soproizvodnjo, izražena v TJ in določena v skladu s točko C.1.2,
Evložek je vhodna energija iz goriv, izražena v TJ,
ηel je povprečna učinkovitost proizvodnje električne energije v poročevalnem obdobju (brez merske enote) in
Eel je neto proizvodnja električne energije v napravi za soproizvodnjo v poročevalnem obdobju, izražena v TJ.
Kadar določitev učinkovitosti ηtoplota in ηel tehnično ni izvedljiva ali bi povzročila nerazumno visoke stroške, se uporabijo vrednosti na podlagi tehnične dokumentacije (projektirane vrednosti) naprave. Če take vrednosti niso na voljo, se uporabita konservativni standardni vrednosti ηtoplota = 0,55 in ηel = 0,25.
Faktorji pripisovanja za toploto in električno energijo iz soproizvodnje toplote in električne energije se izračunajo na naslednji način:
|
|
(enačba 49) |
|
|
(enačba 50) |
pri čemer:
FSTE, toplota je faktor pripisovanja za toploto (brez merske enote),
FSTE, el je faktor pripisovanja za električno energijo (ali po potrebi mehansko energijo) (brez merske enote),
ηref, toplota je referenčna učinkovitost za proizvodnjo toplote v samostojnem kotlu (brez merske enote) in
ηref, el je referenčna učinkovitost proizvodnje električne energije brez soproizvodnje (brez merske enote).
Ustrezne referenčne učinkovitosti, specifične za gorivo, so navedene točki G v Prilogi II.
Specifični emisijski faktor izmerljive toplote, povezane s soproizvodnjo toplote in električne energije, ki ga je treba uporabiti za pripisovanje emisij, povezanih s toploto, proizvodnim procesom, se izračuna na podlagi naslednje enačbe:
|
EFSTE, toplota = EmSTE × FSTE, toplota / Qneto |
(enačba 51) |
pri čemer:
EFSTE, toplota je emisijski faktor za proizvodnjo izmerljive toplote v napravi za soproizvodnjo, izražen v t CO2/TJ, in
Qneto je neto toplota, proizvedena v napravi za soproizvodnjo in izražena v TJ.
Emisije iz proizvodnje toplote v soproizvodnji, ki jih je mogoče pripisati proizvodnemu procesu, se izračunajo na naslednji način:
Emtoplota = EFSTE, toplota × Qporabljena
pri čemer:
Qporabljena je količina izmerljive toplote, porabljene v proizvodnem procesu, izražena v TJ.
Specifični emisijski faktor električne energije, povezane s soproizvodnjo toplote in električne energije, ki ga je treba uporabiti za pripisovanje posrednih emisij proizvodnim procesom, se izračuna na podlagi naslednje enačbe:
|
EFSTE, el = EmSTE × FSTE, el / Eel, proiz |
(enačba 52) |
pri čemer:
Eel, proiz je električna energija, proizvedena v napravi za soproizvodnjo toplote in električne energije.
Če uporabljena mešanica goriv vključuje odpadni plin, katerega emisijski faktor je višji od standardnega emisijskega faktorja zemeljskega plina iz preglednice 1 v točki G Priloge II, se namesto emisijskega faktorja odpadnega plina za izračun EFmešanica uporabi navedeni standardni emisijski faktor.
Izmerljiva toplota, proizvedena zunaj naprave
Kadar se v proizvodnem procesu porablja izmerljiva toplota, proizvedena zunaj naprave, je treba emisije, povezane s toploto, vključiti ne glede na to, ali toplota izvira iz proizvodnega procesa blaga iz Priloge I k Uredbi (EU) 2023/956 ali ne. V tem primeru se emisije, povezane s toploto, določijo z eno od naslednjih metod:
|
(1) |
če se v napravi, ki proizvaja toploto, izvaja spremljanje emisij v skladu s to uredbo ter preverjanje virov emisij in količin izvožene izmerljive toplote v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2025/2551, se emisijski faktor izmerljive toplote določi z uporabo ustreznih enačb iz prejšnjih točk na podlagi podatkov o emisijah, ki jih predloži upravljavec naprave, ki proizvaja izmerljivo toploto; |
|
(2) |
kadar metoda iz točke 1 ni na voljo, se uporabi standardna vrednost na podlagi standardnega emisijskega faktorja goriva, ki se najpogosteje uporablja v industrijskem sektorju države, ob predpostavki, da je učinkovitost kotla 90 %. |
Dodatna pravila za pripisovanje emisij izmerljive toplote
Kadar se izgube izmerljive toplote določijo ločeno od količin, uporabljenih v proizvodnih procesih, se emisije, povezane s temi izgubami toplote, sorazmerno dodajo emisijam vseh proizvodnih procesov, v katerih se uporablja izmerljiva toplota, proizvedena v napravi, da se zagotovi, da se 100 % količine neto izmerljive toplote, proizvedene v napravi, uvožene vanjo ali izvožene iz nje, ter količin, prenesenih med proizvodnimi procesi, pripiše proizvodnim procesom brez opustitve ali dvojnega štetja.
A.2.3 Odpadni plini
Če se v proizvodnem procesu blaga porabijo odpadni plini iz drugega proizvodnega procesa, se emisije pripišejo na podlagi enačbe 53.
|
|
(enačba 53) |
pri čemer:
VOP je prostornina uvoženega odpadnega plina,
SKVOP je spodnja kurilna vrednost uvoženega odpadnega plina in
EFZP je standardni emisijski faktor zemeljskega plina, kot je naveden v točki G Priloge II.
Če se odpadni plini iz proizvodnega procesa blaga porabijo v drugem proizvodnem procesu, se emisije pripišejo v skladu z enačbo 54, če lahko upravljavec naprave predloži zadostne dokaze za preverjanje.
|
|
(enačba 54) |
pri čemer:
VOP, izvožen je prostornina odpadnega plina, izvoženega iz proizvodnega procesa,
SKVOP je spodnja kurilna vrednost odpadnega plina,
EFZP je standardni emisijski faktor zemeljskega plina, kot je naveden v točki G Priloge II, in
Poprη je faktor za upoštevanje razlike v učinkovitosti med uporabo odpadnega plina in uporabo zemeljskega plina kot referenčnega goriva. Standardna vrednost Poprη je 0,667.
A.3 Metode izračuna
Za pripis emisij naprave blagu se emisije, vhodni materiali in proizvodi pripišejo proizvodnim procesom, opredeljenim v skladu s točko A.4, na podlagi enačbe 55 za neposredne emisije in enačbe 56 za posredne emisije, pri čemer se za parametre, navedene v enačbi, uporabijo skupne vrednosti v celotnem poročevalnem obdobju. Pripisane neposredne in posredne emisije se nato na podlagi enačb 57 in 58 pretvorijo v specifične vgrajene neposredne in posredne emisije blaga, proizvedenega v proizvodnem procesu.
|
|
(enačba 55) |
Kadar je vrednost PripisEm neposr pri izračunu negativna, se določi na nič.
|
|
(enačba 56) |
|
|
(enačba 57) |
|
|
(enačba 58) |
pri čemer:
|
PripisEm neposr |
so pripisane neposredne emisije proizvodnega procesa v celotnem poročevalnem obdobju, izražene v t CO2e, |
||
|
PripisEm posr |
so pripisane posredne emisije proizvodnega procesa v celotnem poročevalnem obdobju, izražene v t CO2e, |
||
|
PeposrEm * |
so neposredno pripisljive emisije iz proizvodnega procesa, določene za poročevalno obdobje v skladu s pravili iz točke B Priloge II in točke A te priloge ter naslednjimi pravili: izmerljiva toplota: kadar se goriva porabijo za proizvodnjo izmerljive toplote, ki se porabi zunaj zadevnega proizvodnega procesa ali se uporablja v več proizvodnih procesih (kar vključuje primere uvoza iz drugih naprav in izvoza vanje), emisije goriv niso vključene v emisije, ki jih je mogoče neposredno pripisati proizvodnemu procesu, ampak se dodajo s parametrom EmT, uvoz , da se prepreči dvojno štetje, odpadni plini: emisije, ki jih povzročajo odpadni plini, proizvedeni in v celoti porabljeni v istem proizvodnem procesu, so vključene v NeposrEm*. Emisije zaradi izgorevanja odpadnih plinov, izvoženih iz proizvodnega procesa, so v celoti vključene v NeposrEm*, ne glede na to, kje se porabijo. Vendar se za izvoz odpadnih plinov izračuna parameter OPpopr, izvoz. Emisije zaradi izgorevanja odpadnih plinov, uvoženih iz drugih proizvodnih procesov, se ne upoštevajo v NeposrEm*. Namesto tega se izračuna parameter OPpopr, uvoz , |
||
|
Em T, uvoz |
so emisije, enakovredne količini izmerljive toplote, uvožene v proizvodni proces, ki so določene za poročevalno obdobje v skladu s pravili iz točke A.2 te priloge in naslednjimi pravili: emisije, povezane z izmerljivo toploto, uvoženo v proizvodni proces, vključujejo uvoz iz drugih naprav, drugih proizvodnih procesov v isti napravi in toploto, prejeto iz tehnične enote (npr. osrednje elektrarne v napravi ali kompleksnejšega parnega omrežja z več enotami za proizvodnjo toplote), ki dobavlja toploto več proizvodnim procesom. Emisije izmerljive toplote se izračunajo na podlagi naslednje enačbe:
pri čemer: EFtoplota je emisijski faktor za proizvodnjo izmerljive toplote, določen v skladu s točko A.2 te priloge in izražen v tonah CO2/TJ, in Quvoz je neto toplota, uvožena v proizvodni proces in porabljena v njem ter izražena v TJ, |
||
|
Em T,izvoz |
so emisije, enakovredne količini izmerljive toplote, izvožene iz proizvodnega procesa, ki so določene za poročevalno obdobje v skladu s pravili iz točke A.2 te priloge. Za izvoženo toploto se uporabijo emisije dejansko znane mešanice goriv v skladu s točko A.2 te priloge ali – če dejanska mešanica goriv ni znana – standardni emisijski faktor goriva, ki se najpogosteje uporablja v državi in industrijskem sektorju, ob predpostavki, da je učinkovitost kotla 90 %. Toplota, pridobljena v procesih, ki temeljijo na električni energiji, in pri proizvodnji solitrne kisline, se ne upošteva, |
||
|
OP popr, uvoz |
so pripisane neposredne emisije proizvodnega procesa, v katerem se porabljajo odpadni plini, uvoženi iz drugih proizvodnih procesov, ki se popravijo za poročevalno obdobje, |
||
|
OP popr, izvoz |
so emisije, enakovredne količini odpadnih plinov, izvoženih iz proizvodnega procesa, ki so določene za poročevalno obdobje, |
||
|
Em el, proiz |
so emisije, enakovredne količini električne energije, proizvedene v mejah proizvodnega procesa, ki so določene za poročevalno obdobje v skladu s pravili iz točke D Priloge II, |
||
|
Em el, porab |
so emisije, enakovredne količini električne energije, porabljene v mejah proizvodnega procesa, ki so določene za poročevalno obdobje v skladu s pravili iz točke D Priloge II, |
||
|
SVE b, neposr |
so specifične vgrajene neposredne emisije blaga b, izražene v t CO2e na funkcionalno enoto in veljavne za poročevalno obdobje, |
||
|
SVE b, posr |
so specifične vgrajene posredne emisije blaga b, izražene v t CO2e na funkcionalno enoto in veljavne za poročevalno obdobje, |
||
|
DS b |
je dejavnostna stopnja blaga b, tj. količina blaga b, proizvedena v poročevalnem obdobju v zadevni napravi, ki je določena v skladu s točko F Priloge II in izražena v funkcionalnih enotah. |
B. IZRAČUN SPECIFIČNIH VGRAJENIH EMISIJ KOMPLEKSNEGA BLAGA
V skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956 se specifične vgrajene emisije SVEb kompleksnega blaga b, izračunajo na naslednji način:
|
|
(enačba 59) |
|
|
(enačba 60) |
pri čemer:
SVE b so specifične vgrajene neposredne ali posredne emisije (kompleksnega) blaga b, izražene v t CO2e na funkcionalno enoto,
PripisEm b so pripisane neposredne ali posredne emisije iz proizvodnega procesa, v katerem je proizvedeno blago b, določene v skladu s točko A.3 te priloge za poročevalno obdobje in izražene v t CO2e,
DS b je dejavnostna stopnja proizvodnega procesa, v katerem je proizvedeno blago b, za poročevalno obdobje, ki je določena v skladu s točko F Priloge II in izražena v funkcionalnih enotah,
VE vhodniMat so vgrajene neposredne ali posredne emisije vseh vhodnih materialov, porabljenih v poročevalnem obdobju, izražene v t CO2e,
M i je masa vhodnega materiala i, uporabljenega v proizvodnem procesu, v katerem se v poročevalnem obdobju proizvede blago b, izražena v funkcionalnih enotah vhodnega materiala i, ter
SVE i so specifične vgrajene neposredne ali posredne emisije vhodnega materiala i, izražene v t CO2e na funkcionalno enoto vhodnega materiala i.
Pri tem izračunu se upoštevajo samo vhodni materiali, ki niso zajeti v istem proizvodnem procesu kot blago b. Kadar se isti vhodni material pridobi iz različnih proizvodnih procesov, se vhodni material iz posameznih naprav obravnava ločeno.
Če vhodni material i izvira iz Unije ali ene od držav ali ozemelj, izvzetih na podlagi točke 1 Priloge III k Uredbi (EU) 2023/956, se njegove specifične vgrajene neposredne ali posredne emisije štejejo kot nične.
Kadar ima vhodni material i sam po sebi vhodne materiale, se najprej upoštevajo navedeni vhodni materiali na podlagi iste metode izračuna za izračun vgrajenih emisij vhodnega materiala i, preden se uporabijo za izračun vgrajenih emisij blaga b. Ta metoda se uporablja rekurzivno za vse vhodne materiale, ki so kompleksno blago.
Parameter Mi se nanaša na skupno maso vhodnega materiala, ki je potrebna za proizvodnjo količine DSg . Vključuje tudi količine vhodnega materiala, ki ne končajo v kompleksnem blagu, ampak se lahko v proizvodnem procesu razdelijo, odrežejo, sežgejo, kemično spremenijo itd. in proizvodni proces zapustijo kot stranski proizvodi, ostanki, odpadki ali emisije.
Za zagotovitev podatkov, ki jih je mogoče uporabiti neodvisno od dejavnostnih stopenj, se določi specifična masna poraba mi za vsak vhodni material i in vključi v sporočilo v skladu s Prilogo IV:
|
|
(enačba 61) |
Tako se lahko specifične vgrajene emisije kompleksnega blaga b izrazijo kot:
|
|
(enačba 62) |
pri čemer:
pe b so specifične pripisane neposredne ali posredne emisije iz proizvodnega procesa, v katerem se proizvede blago b, izražene v t CO2e na tono blaga b, ki so enakovredne specifičnim vgrajenim emisijam brez vgrajenih emisij vhodnih materialov:
|
|
(enačba 63) |
m i je specifična masna poraba vhodnega materiala i, ki se porabi v proizvodnem procesu, v katerem se proizvede ena funkcionalna enota blaga b, izražena v funkcionalnih enotah vhodnega materiala i na funkcionalno enoto blaga b (tj. brez merskih enot), in
SVE i so specifične vgrajene neposredne ali posredne emisije vhodnega materiala i, izražene v t CO2e na funkcionalno enoto vhodnega materiala i.
Za blago, katerega funkcionalne enote so tone vsebnosti klinkerja in se trži v različnih razponih sestav, upravljavec specifične vgrajene emisije blaga izračuna glede na klinker, ki ga vsebuje blago, pri čemer uporabi povprečje za vsak razpon sestave v skladu z enačbo 64:
|
SEEg(Cki ) = SEEg × CKi |
(enačba 64) |
pri čemer:
SEEg(Cki ) so specifične vgrajene emisije blaga z vsebnostjo klinkerja CKi ,
SVE b so specifične vgrajene emisije, izračunane z enačbo 59 ali 62,
VK i je povprečna vsebnost klinkerja v blagu v razponu sestave v tonah klinkerja na tono blaga.
Za blago, katerega funkcionalne enote so kilogrami vsebnosti dušika in se trži v različnih razponih sestav, upravljavec specifične vgrajene emisije blaga izračuna glede na dušik, ki ga vsebuje blago, pri čemer uporabi povprečje za vsak razpon sestave v skladu z enačbo 65:
|
|
(enačba 65) |
pri čemer:
SVE b so specifične vgrajene emisije, izračunane z enačbo 59 ali 62,
N i je povprečna vsebnost dušika v blagu v razponu sestave v kilogramih dušika na tono blaga.
Za blago, katerega funkcionalna enota je dodatna enota kilogram vsebnosti dušika in se trži v različnih razponih sestav, upravljavec specifične vgrajene emisije blaga izračuna glede na dušik, ki ga vsebuje blago, pri čemer uporabi povprečje za vsak razpon sestave v skladu z enačbo 66:
|
|
(enačba 66) |
pri čemer:
SVE b so specifične vgrajene emisije, izračunane z enačbo 59 ali 62,
N i je povprečna vsebnost dušika v blagu v razponu sestave v kilogramih dušika na tono blaga.
Razponi sestave za vsebnost klinkerja in dušika ne smejo presegati 10 %.
Za blago, katerega funkcionalne enote so tone vsebnosti klinkerja, kilogrami vsebnosti dušika ali dodatna enota kilogram vsebnosti dušika in ki se trži v sestavah, proizvedenih po naročilu, upravljavec naprave izda izjavo o vsebnosti klinkerja oziroma vsebnosti dušika za vsako pošiljko z izračunom specifičnih vgrajenih emisij v skladu z ustrezno enačbo 64, 65 oziroma 66, pri čemer sta VKi in Ni specifična vsebnost klinkerja oziroma vsebnost dušika v pošiljki.
C. HARMONIZIRANE REFERENČNE VREDNOSTI UČINKOVITOSTI ZA LOČENO PROIZVODNJO ELEKTRIČNE ENERGIJE IN TOPLOTE
V spodnjih preglednicah harmonizirane referenčne vrednosti učinkovitosti za ločeno proizvodnjo električne energije in toplote temeljijo na spodnji kurilni vrednosti in standardnih atmosferskih pogojih ISO (temperatura okolja 15 °C, 1,013 bara, 60-odstotna relativna vlažnost).
Preglednica 1
Faktorji referenčne učinkovitosti za proizvodnjo električne energije
|
Kategorija |
Vrsta goriva |
Leto konstrukcije |
|||
|
pred letom 2012 |
2012–2015 |
od leta 2016 |
|||
|
Trdna goriva |
S1 |
Črni premog, vključno z antracitom, bituminoznim premogom, sub-bituminoznim premogom, koksom, polkoksom, naftnim koksom |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
S2 |
Lignit, lignitni briketi, nafta iz skrilavca |
41,8 |
41,8 |
41,8 |
|
|
S3 |
Šota/šotni briketi |
39,0 |
39,0 |
39,0 |
|
|
S4 |
Suha biomasa, vključno z lesom in drugo trdno biomaso, vključno z lesnimi peleti in briketi, sušenimi lesnimi sekanci, čistimi in suhimi lesnimi odpadki, orehovimi lupinami ter olivnimi in drugimi koščicami |
33,0 |
33,0 |
37,0 |
|
|
S5 |
Druga trdna biomasa, vključno z vsemi vrstami lesa, ki niso navedene pod S4, ter črno in sulfitno lužino |
25,0 |
25,0 |
30,0 |
|
|
S6 |
Komunalni in industrijski odpadki (neobnovljivi) ter obnovljivi/biorazgradljivi odpadki |
25,0 |
25,0 |
25,0 |
|
|
Tekoča goriva |
L7 |
Težko kurilno olje, plinsko olje/dizelsko gorivo, drugi naftni derivati |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
L8 |
Tekoča biogoriva, vključno z biometanolom, bioetanolom, biobutanolom, biodizlom in drugimi tekočimi biogorivi |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
|
L9 |
Tekoči odpadki, vključno z biorazgradljivimi in neobnovljivimi odpadki (vključno z lojem, maščobo in sladnimi tropinami) |
25,0 |
25,0 |
29,0 |
|
|
Plini |
G10 |
Zemeljski plin, utekočinjeni naftni plin, utekočinjeni zemeljski plin in biometan |
52,5 |
52,5 |
53,0 |
|
G11 |
Rafinerijski plini, vodik in sintezni plin |
44,2 |
44,2 |
44,2 |
|
|
G12 |
Bioplin, proizveden z anaerobno presnovo, deponijski plin in plin iz čistilnih naprav |
42,0 |
42,0 |
42,0 |
|
|
G13 |
Koksarniški plin, plavžni plin, rudniški plin in drugi pridobljeni plini (razen rafinerijskega plina) |
35,0 |
35,0 |
35,0 |
|
|
Drugo |
O14 |
Odpadna toplota (vključno z izpušnimi plini, nastalimi pri visokotemperaturnih procesih, proizvodi iz eksotermnih kemičnih reakcij) |
|
|
30,0 |
Preglednica 2
Faktorji referenčne učinkovitosti za proizvodnjo toplote
|
Kategorija |
Vrsta goriva |
Leto konstrukcije |
||||||
|
pred letom 2016 |
od leta 2016 |
|||||||
|
Topla voda |
Para (1) |
Neposredna uporaba izpušnih plinov (2) |
Topla voda |
Para (1) |
Neposredna uporaba izpušnih plinov (2) |
|||
|
Trdna goriva |
S1 |
Črni premog, vključno z antracitom, bituminoznim premogom, sub-bituminoznim premogom, koksom, polkoksom, naftnim koksom |
88 |
83 |
80 |
88 |
83 |
80 |
|
S2 |
Lignit, lignitni briketi, nafta iz skrilavca |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
|
S3 |
Šota/šotni briketi |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
|
S4 |
Suha biomasa, vključno z lesom in drugo trdno biomaso, vključno z lesnimi peleti in briketi, sušenimi lesnimi sekanci, čistimi in suhimi lesnimi odpadki, orehovimi lupinami ter olivnimi in drugimi koščicami |
86 |
81 |
78 |
86 |
81 |
78 |
|
|
S5 |
Druga trdna biomasa, vključno z vsemi vrstami lesa, ki niso navedene pod S4, ter črno in sulfitno lužino |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
|
S6 |
Komunalni in industrijski odpadki (neobnovljivi) ter obnovljivi/biorazgradljivi odpadki |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
|
Tekoča goriva |
L7 |
Težko kurilno olje, plinsko olje/dizelsko gorivo, drugi naftni derivati |
89 |
84 |
81 |
85 |
80 |
77 |
|
L8 |
Tekoča biogoriva, vključno z biometanolom, bioetanolom, biobutanolom, biodizlom in drugimi tekočimi biogorivi |
89 |
84 |
81 |
85 |
80 |
77 |
|
|
L9 |
Tekoči odpadki, vključno z biorazgradljivimi in neobnovljivimi odpadki (vključno z lojem, maščobo in sladnimi tropinami) |
80 |
75 |
72 |
75 |
70 |
67 |
|
|
Plini |
G10 |
Zemeljski plin, utekočinjeni naftni plin, utekočinjeni zemeljski plin in biometan |
90 |
85 |
82 |
92 |
87 |
84 |
|
G11 |
Rafinerijski plini, vodik in sintezni plin |
89 |
84 |
81 |
90 |
85 |
82 |
|
|
G12 |
Bioplin, proizveden z anaerobno presnovo, deponijski plin in plin iz čistilnih naprav |
70 |
65 |
62 |
80 |
75 |
72 |
|
|
G13 |
Koksarniški plin, plavžni plin, rudniški plin in drugi pridobljeni plini (razen rafinerijskega plina) |
80 |
75 |
72 |
80 |
75 |
72 |
|
|
Drugo |
O14 |
Odpadna toplota (vključno z izpušnimi plini, nastalimi pri visokotemperaturnih procesih, proizvodi iz eksotermnih kemičnih reakcij) |
— |
— |
— |
92 |
87 |
— |
(1) Če naprave za uparjevanje pri izračunu toplotnega izkoristka pri soproizvodnji toplote in električne energije ne upoštevajo kondenzacijskega vračila, se vrednosti učinkovitosti za paro, navedene v zgornji preglednici, povečajo za 5 odstotnih točk.
(2) Vrednosti za neposredno uporabo izpušnih plinov se uporabijo, če je temperatura 250 °C ali več.
PRILOGA IV
Predloga poročila upravljavca o emisijah
1. ORIS POROČILA UPRAVLJAVCA O EMISIJAH
1.1 Predloga z minimalnimi elementi, ki jih mora vsebovati poročilo upravljavca o emisijah, v primerjavi s povzetkom poročila o emisijah
|
1. |
Identifikacija upravljavca in naprave:
|
|
2. |
Povzetek načrta za spremljanje naprave, ki vsebuje vsaj naslednje informacije:
|
|
3. |
Za posredne emisije: ali se porablja električna energija iz različnih virov in v kolikšnih količinah. Če so med viri druge naprave: ime in državo porekla dobaviteljev. |
|
4. |
Za posredne emisije: kadar se v napravi proizvaja električna energija, ali se električna energija:
|
|
5. |
Navedba, ali se odpadni plini proizvajajo in uporabljajo v napravi ali se uvažajo iz drugih naprav ali izvažajo vanje ter identifikacija teh naprav. |
|
6. |
Navedba, ali se uporablja prenos CO2, ter podatki o identiteti in kontaktni podatki odgovorne osebe sprejemnih naprav ali transportne infrastrukture ali subjektov, h katerim se prenese. |
|
7. |
Skupne neposredne emisije naprave v poročevalnem obdobju. |
|
8. |
Po potrebi za nove naprave časovno obdobje (v mesecih), ki se uporablja za spremljanje emisij. |
|
9. |
Kadar naprava proizvaja blago, ki je navedeno v Prilogi I k Uredbi (EU) 2023/956, ne pa tudi Prilogi II k navedeni uredbi: skupna količina električne energije, porabljene v napravi. |
|
10. |
Kadar naprava proizvaja blago, ki je navedeno v Prilogi I k Uredbi (EU) 2023/956, ne pa tudi Prilogi II k navedeni uredbi: količina električne energije, porabljene v napravi za proizvodnjo tega blaga. |
|
11. |
Kadar naprava proizvaja blago, ki je navedeno v Prilogi I k Uredbi (EU) 2023/956, ne pa tudi Prilogi II k navedeni uredbi: identifikacija naprav, iz katerih se pridobiva električna energija. |
|
12. |
Kadar je ustrezno, če naprava porablja električno energijo iz različnih virov: količina porabljene električne energije po virih, država porekla električne energije za posamezni vir, emisijski faktor za posamezni vir in emisijski faktor, izračunan za namen določitve vgrajenih posrednih emisij na podlagi člena 9. |
|
13. |
Vse blago, proizvedeno v napravi, po proizvodnih procesih, ter proizvedena količina. |
|
14. |
Po potrebi navedba proizvedenega blaga, ki ni zajeto v CBAM, po proizvodnih procesih in proizvedene količine. |
|
15. |
Za vsako blago:
|
|
16. |
Skupne emisije naprave, vključno s:
|
|
17. |
Bilanca uvožene, proizvedene, porabljene in izvožene izmerljive toplote, odpadnih plinov in električne energije po proizvodnih procesih. |
|
18. |
Količina vsake vrste vhodnega materiala, proizvedenega v napravi in uporabljenega v tej napravi, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9). |
|
19. |
Količina vsake vrste vhodnega materiala, proizvedenega v napravi in uporabljenega v posameznem proizvodnem procesu, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9). |
|
20. |
Količina vsake vrste vhodnega materiala, proizvedenega zunaj naprave in uporabljenega v napravi. |
|
21. |
Količina vsake vrste vhodnega materiala, proizvedenega zunaj naprave in uporabljenega v posameznem proizvodnem procesu. |
|
22. |
Podatki o vsaki vrsti vhodnega materiala, uporabljenega v napravi, za katerega so bile uporabljene privzete vrednosti, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9):
|
|
23. |
Podatki o vsaki vrsti vhodnega materiala, uporabljenega v napravi, za katerega so bile uporabljene dejanske vrednosti, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9):
|
|
24. |
Kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, iz druge naprave prejme vhodne materiale, ki spadajo pod določeno oznako KN, a so bili proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih: specifične vgrajene emisije (neposredne in, če je ustrezno, posredne), ki se uporabijo za ta vhodni material v skladu s členom 14(1). |
|
25. |
Če je bil v proizvodnem procesu kompleksnega blaga uporabljen vhodni material, ki spada pod določeno oznako KN, a je bil pridobljen iz več naprav: specifične vgrajene (neposredne in, če je ustrezno, posredne) emisije, ki se uporabijo za ta vhodni material, in navedbo, ali so bile določene z uporabo privzete metode iz člena 14(2) ali z izračunom vgrajenih emisij vhodnega materiala, pridobljenega iz določene naprave ali podskupine naprav, v skladu s členom 14(3). |
|
26. |
Po potrebi količino električne energije, porabljene v posameznem proizvodnem procesu. |
|
27. |
Količina vhodnih materialov, proizvedenih v napravi in uporabljenih v posameznem proizvodnem procesu, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4. |
|
28. |
Informacije o upravljavcu in napravi porekla vhodnega materiala: ime upravljavca; ime naprave; po potrebi edinstveno oznako naprave v registru CBAM, ustrezno poročevalno obdobje. |
|
29. |
Informacije o tem, kako so bile izračunane pripisane neposredne in posredne emisije vsakega proizvodnega procesa. |
|
30. |
Dejavnostna stopnja in pripisane emisije vsakega proizvodnega procesa. |
|
31. |
Seznam vsega zadevnega proizvedenega blaga, izmerjenega v funkcionalni enoti za vsako oznako KN, vključno z vhodnimi materiali, ki niso zajeti v ločenih proizvodnih procesih kot za kompleksno blago v skladu s členom 4. |
|
32. |
Po potrebi, če so uporabljene dejanske vrednosti, informacije o emisijskem faktorju električne energije. |
|
33. |
Po potrebi informacije o emisijskem faktorju električne energije v pogodbi o nakupu električne energije. |
|
34. |
Količina blaga za vsako proizvodno pot, kot sledi:
|
|
35. |
Vrednosti sektorskih parametrov, ki se zahtevajo za vsako blago v skladu s točko 2 te priloge. |
1.1.1 Posebni dodatek za deklaranta k poročilu upravljavca o emisijah za električno energijo, uvoženo na carinsko območje Unije
Dodatek k poročilu upravljavca o emisijah, izdelan za vsakega pooblaščenega deklaranta CBAM v skladu s členom 8(4), vsebuje naslednje:
|
(1) |
številko EORI pooblaščenega deklaranta CBAM, na katerega se nanaša posebni dodatek za deklaranta; |
|
(2) |
navedbo, da so izpolnjena merila za uporabo dejanskih vrednosti iz točke 5, prvi pododstavek, točki (a) in (d), Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 ter po potrebi točke 5, prvi pododstavek, točka (b), Priloge IV k navedeni uredbi v zvezi s tem, da omrežje ni bilo fizično prezasedeno, ter potrditev, da so bili preveritelju predloženi zadevni elementi dokazov iz točke D.2.4 Priloge II; |
|
(3) |
količino električne energije, ki jo je navedeni pooblaščeni deklarant CBAM uvozil iz zadevne naprave, za katero so izpolnjena merila iz točke 5 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956. |
1.2 Povzetek poročila upravljavca o emisijah
Naslednje informacije iz poročila upravljavca o emisijah se vključijo tudi v povzetek poročila upravljavca o emisijah:
|
(1) |
Identifikacija upravljavca in naprave:
|
|
(2) |
Naprava, ki se preverja, opredeljena z naslednjimi podatki:
|
|
(3) |
Seznam vseh proizvodnih procesov in poti CBAM, ki se izvajajo v napravi, z opredelitvijo proizvedenega blaga po proizvodnih procesih. |
|
(4) |
Za vsako blago:
|
|
(5) |
Skupne neposredne emisije naprave v poročevalnem obdobju in skupne neposredne emisije po proizvodnih procesih. |
|
(6) |
Če naprava proizvaja blago, ki ni navedeno v Prilogi II k Uredbi (EU) 2023/956: posredne emisije naprave v poročevalnem obdobju. |
|
(7) |
Ali se izmerljiva toplota uvaža iz drugih naprav ali izvaža vanje. |
|
(8) |
Ali se uporabljajo goriva z ničelno stopnjo emisij in kako upravljavec dokaže uporabo ničelne stopnje emisij goriv. |
|
(9) |
Ali se odpadni plini proizvajajo in uporabljajo v napravi ali se uvažajo iz drugih naprav ali izvažajo vanje. |
|
(10) |
Ali se uporablja zajemanje CO2 in identifikacija naprave ali transportne infrastrukture, kamor se prenese. |
|
(11) |
Za posredne emisije: kadar se v napravi proizvaja električna energija, ali se električna energija:
|
|
(12) |
Podatki o vsakem uporabljenem vhodnem materialu, za katerega so bile uporabljene privzete vrednosti, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9):
|
|
(13) |
Podatki o vsakem uporabljenem vhodnem materialu, za katerega so bile uporabljene dejanske vrednosti, razen vhodnih materialov, proizvedenih v proizvodnem procesu v skladu s členom 4(9):
|
|
(14) |
Kadar naprava, ki proizvaja kompleksno blago, iz druge naprave prejme vhodne materiale, ki spadajo pod določeno oznako KN, a so bili proizvedeni v različnih poročevalnih obdobjih: specifične vgrajene emisije (neposredne in, če je ustrezno, posredne), ki se uporabijo za ta vhodni material v skladu s členom 14(1). |
|
(15) |
Če je bila v proizvodnem procesu kompleksnega blaga uporabljena vrsta vhodnega materiala, ki je bil pridobljen iz več naprav: specifične vgrajene (neposredne in, če je ustrezno, posredne) emisije, ki se uporabijo za ta vhodni material, in navedbo, ali so bile določene z uporabo privzete metode iz člena 14 ali z izračunom vgrajenih emisij vhodnega materiala, pridobljenega iz določene naprave ali podskupine naprav, v skladu z navedenim členom. |
|
(16) |
Informacije o upravljavcu in napravi porekla vhodnega materiala: ime upravljavca; ime naprave; po potrebi edinstveno oznako naprave v registru CBAM, ustrezno poročevalno obdobje. |
2. SEKTORSKI PARAMETRI, KI JIH JE TREBA VKLJUČITI V POROČILO O EMISIJAH
|
Zbirna kategorija blaga |
Zahteva glede poročanja |
||||||||||||
|
Kalcinirana glinica |
|
||||||||||||
|
Cementni klinker |
|
||||||||||||
|
Cement |
|
||||||||||||
|
Aluminatni cement |
|
||||||||||||
|
Vodik |
|
||||||||||||
|
Sečnina |
|
||||||||||||
|
Solitrna kislina |
|
||||||||||||
|
Amoniak |
|
||||||||||||
|
Mešana gnojila |
|
||||||||||||
|
Sintrana ruda |
|
||||||||||||
|
Grodelj |
|
||||||||||||
|
FeMn – feromangan |
|
||||||||||||
|
FeCr – ferokrom |
|
||||||||||||
|
FeNi – feronikelj |
|
||||||||||||
|
DRI (direktno reducirano železo) |
|
||||||||||||
|
Surovo jeklo |
|
||||||||||||
|
Izdelki iz železa in jekla |
|
||||||||||||
|
Surov aluminij |
|
||||||||||||
|
Izdelki iz aluminija |
|
PRILOGA V
Prilagoditve privzetih vrednosti za posamezne regije
Za namene točke 7 Priloge IV k Uredbi (EU) 2023/956 se lahko za blago, uvoženo v danem letu, uporabijo alternativne prilagojene privzete vrednosti za posamezno regijo, kadar pooblaščeni deklarant CBAM Komisiji do 30. junija danega leta na podlagi naborov podatkov iz zanesljivih alternativnih uradnih virov, vključno z nacionalnimi statističnimi podatki, ki zajemajo eno koledarsko leto, dokaže, da so alternativne prilagojene privzete vrednosti za posamezno regijo nižje od privzetih vrednosti, določenih v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956.
Kadar Komisija meni, da so predloženi alternativni uradni viri zanesljivi, po možnosti do 30. junija naslednjega leta spremeni ustrezne privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956. Spremenjene privzete vrednosti se uporabljajo za blago, uvoženo v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
Kadar pooblaščeni deklarant CBAM predloži nabore podatkov iz alternativnih uradnih virov po 30. juniju leta uvoza blaga in kadar Komisija meni, da so zanesljivi, po možnosti do 30. junija drugega leta, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov, spremeni ustrezne privzete vrednosti, določene v skladu s Prilogo IV k Uredbi (EU) 2023/956. Spremenjene privzete vrednosti se uporabljajo za blago, uvoženo v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov. Kadar Komisija ustrezne privzete vrednosti spremeni v letu, ki sledi letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov, pred rokom za predložitev deklaracij CBAM v skladu s členom 6 Uredbe (EU) 2023/956, se spremenjene privzete vrednosti uporabljajo za blago, uvoženo v letu, v katerem so bili predloženi nabori podatkov iz alternativnih uradnih virov.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2547/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)