European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2025/1253

26.6.2025

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/1253

z dne 11. februarja 2025

o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2019/1122 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede delovanja registra Unije

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (1) ter zlasti člena 19(3) Direktive, ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Z Direktivo 2003/87/ES je bil vzpostavljen sistem za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji (EU ETS). Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1122 (2) je dopolnila Direktivo 2003/87/ES glede delovanja registra Unije. Zaradi narave dejavnosti pomorskega prometa, zlasti ladijskega prevoza blaga v razsutem stanju, bi lahko ladjarska družba v nekaterih poročevalnih obdobjih izvajala dejavnosti, ki spadajo na področje uporabe EU ETS, kot je opredeljeno v Prilogi I k Direktivi 2003/87/ES, v drugih poročevalskih obdobjih pa zunaj področja uporabe EU ETS. Pristojni organi bi zato morali imeti možnost, da od nacionalnega administratorja zahtevajo, da status računa pomorskega prevoznika ladjarske družbe, ki ni več vključena v EU ETS, po predhodnem obvestilu zadevni ladjarski družbi spremeni v „izključen“. Ta status bi moral ostati, dokler pristojni organ ne obvesti nacionalnega administratorja, da je ladjarska družba ponovno vključena v EU ETS.

(2)

Priloga I k Direktivi 2003/87/ES je bila spremenjena z Direktivo (EU) 2023/959 Evropskega parlamenta in Sveta (3) in določa, da naprave niso zajete v Direktivi 2003/87/ES, kadar v predhodnem ustreznem petletnem obdobju iz člena 11(1), drugi pododstavek, navedene direktive emisije iz zgorevanja biomase, ki izpolnjuje merila iz člena 14 navedene direktive, povprečno prispevajo k več kot 95 % skupnih povprečnih emisij toplogrednih plinov. Zato morajo imeti nacionalni administratorji možnost, da status teh računov upravljavcev opredelijo kot „izključen“.

(3)

Člen 30f(4) Direktive 2003/87/ES določa, da regulirani subjekti sporočajo svoje zgodovinske emisije od leta 2025. Člen 30f(2) navedene direktive določa, da regulirani subjekti poročajo o preverjenih emisijah od leta 2026. Za zmanjšanje upravnega bremena in glede na to, da bodo regulirani subjekti lahko imeli pravice do emisije na računih reguliranih subjektov šele od začetka dražb leta 2027, bi morali nacionalni administratorji ustvariti račun nacionalnega pristojnega organa, ki bo izključno namenjen poročanju o zgodovinskih emisijah v letu 2025 in preverjenih emisijah leta 2026 na zbirni ravni.

(4)

Da bi Komisija lahko izračunala omejitev za sistem trgovanja z emisijami za zgorevanje v stavbnem sektorju in sektorju cestnega prometa za leto 2028, bi moral nacionalni administrator Komisiji sporočiti podrobne emisije za vsak regulirani subjekt do 30. junija 2025 in do 30. junija 2026, kot je ustrezno, z elektronskimi sredstvi in z uporabo predlog ali specifikacij za obliko datotek, ki jih Komisija objavi v skladu s preglednicami IX–IV iz Priloge IX k Delegirani uredbi (EU) 2019/1122.

(5)

Člen 13 Direktive 2003/87/ES določa, da pravice, izdane od 1. januarja 2013, veljajo neomejeno. Pravice, izdane pred 1. januarjem 2013 za prvo in drugo fazo EU ETS, niso več veljavne, vse take pravice na računih pa so bile razveljavljene ob koncu zadevnega obdobja skladnosti. Zato negativne vrednosti skladnosti ni mogoče popraviti z nepremično napravo in ostane negativna. Da bi se izognili negativnim učinkom na upravljavce, ki nimajo tehničnih ali pravnih sredstev za izpolnjevanje prejšnjih obveznosti EU ETS, se ta negativna vrednost iz prve in druge faze EU ETS ne bi smela upoštevati pri izračunu stopnje skladnosti.

(6)

Pretekle izkušnje so pokazale, da nekateri upravljavci ne izpolnjujejo obveznosti predaje iz člena 12(3) Direktive 2003/87/ES. Da bi se izognili izkrivljanju ciljev ETS in zagotovili skladnost, bi moral centralni administrator, če je 1. oktobra vsako leto število pravic do emisije, predanih z računa nepremične naprave ali računa operatorja zrakoplova, manjše od njegovih preverjenih emisij v tekočem obdobju, vključno s predhodnim letom, zagotoviti, da se v registru Unije status ustreznega računa upravljavca spremeni v „blokiran“.

(7)

S členom 3c(6) Direktive 2003/87/ES je bil vzpostavljen dodatni mehanizem podpore za uporabo upravičenih letalskih goriv. Podpora se zagotovi v obliki dodelitve pravic operatorjem zrakoplovov. S Sklepom Skupnega odbora EGP št. 334/2023 (4) je bil vzpostavljen sistem za Islandijo za dodelitev dodatnih brezplačnih pravic operatorjem zrakoplovov. Za zagotovitev ustreznega obračunavanja pravic bi bilo treba preglednico dodelitev za letalstvo ustrezno razširiti.

(8)

V skladu s členom 14(6) Direktive 2003/87/ES mora Komisija objaviti nekatere zbirne podatke o emisijah operatorjev zrakoplovov. Ti podatki niso pomembni za skladnost, ki jo nadzira register Unije, objava zbirnih podatkov z različnih ravni pa služi le preglednosti. Na javnem spletnem mestu registra Unije je že objavljen sklop podatkov po operatorjih zrakoplovov. Zato je primerno, da se za objavo podatkov o emisijah v skladu z navedenim členom uporabi isto javnosti dostopno spletno mesto. Iz istega razloga bi bilo treba isto spletno mesto uporabiti za objavo podatkov o učinkih letalstva, ki niso povezani s CO2, sporočenih v skladu s členom 14(5) navedene direktive.

(9)

Člen 58 Delegirane uredbe (EU) 2019/1122 imetniku računa ali nacionalnemu administratorju, ki deluje v imenu imetnika računa, omogoča, da zaprosi za razveljavitev transakcij, izvedenih pomotoma ali nenamerno. Da bi imetniku računa omogočili večjo prožnost in hkrati zagotovili pravilno delovanje obveznosti obračunavanja registra Unije, bi bilo treba podaljšati časovni okvir za predložitev takega zahtevka za razveljavitev.

(10)

Zaradi sodb Sodišča Evropske unije in nacionalnih sodišč so bili upravljavci ali sektorji izključeni iz področja uporabe Direktive 2003/87/ES. Za zagotovitev izvršljivosti takih sodb in povrnitve pravic, za katere je tako sodišče razveljavilo predajo, bi moral centralni administrator povrniti predane pravice na račun upravljavca. Da povrnitev pravic ne bi povzročila nepričakovanega dobička za upravljavca, upravičenega do povrnitve, bi bilo treba število pravic, ki jih je treba povrniti, določiti ob upoštevanju spreminjanja vrednosti pravic in inflacije.

(11)

Delegirano uredbo (EU) 2019/1122 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(12)

V skladu s členom 42 Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta (5) je bilo opravljeno posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov, ki je mnenje podal 14. januarja 2025.

(13)

Direktiva 2003/87/ES določa, da se bo spremljanje emisij iz sistema trgovanja za zgorevanje v stavbnem sektorju in sektorju cestnega prometa ter poročanje o njih začelo leta 2025. Za zagotovitev doslednosti in jasnosti bi se morala pravila za odprtje računa nacionalnega pristojnega organa za namene poročanja o emisijah za leto 2024 in poročanja o preverjenih emisijah za leto 2025 uporabljati od 1. januarja 2025.

(14)

Od 1. januarja 2025 se splošne pravice izdajajo tudi za letalski sektor, in sicer z brezplačnimi dodelitvami in dražbami. Splošne pravice bi bilo zato treba s 1. januarjem 2025 prenesti z računa za dražbe v EU.

(15)

Ta uredba bi zato morala začeti veljati čim hitreje –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Delegirana uredba (EU) 2019/1122 se spremeni:

(1)

Člen 9 se spremeni:

(a)

vstavita se naslednja odstavka 6b in 6c:

„6b.   Po prejetju obvestila od pristojnega organa, da ladjarska družba v zadevnem letu ni več vključena v EU ETS v skladu s Prilogo I k Direktivi 2003/87/ES, nacionalni administrator najprej zadevni ladjarski družbi pošlje predhodno obvestilo, nato pa status zadevnega računa pomorskega prevoznika spremeni v „izključen“ ter ga ohrani v tem statusu dokler ne prejme obvestila upravnega organa, da je ladjarska družba ponovno vključena v EU ETS.

6c.   Kadar naprava ni vključena v EU ETS v skladu s točko 1 Priloge I k Direktivi 2003/87/ES, nacionalni administrator spremeni status računa zadevnega upravljavca v „izključen“ za čas trajanja izključitve.“

;

(b)

odstavek 7 se nadomesti z naslednjim:

„7.   Na izključenih računih ni mogoče začeti nobenega postopka, vključno s prenosom pravic, razen postopkov iz člena 22, člena 48(4) in (5), člena 50(6) in (8) ter člena 57 ter postopkov iz členov 31 in 56 za obdobje, v katerem status računa ni bil ‚izključen‘.“

;

(2)

člen 15b se spremeni:

(a)

v odstavku 2 se doda naslednji pododstavek:

„Z odstopanjem od prvega pododstavka je za zahtevke, predložene od 1. junija 2026 do 31. decembra 2027, rok, v katerem mora nacionalni administrator odpreti račun reguliranega subjekta, 40 delovnih dni od prejema popolnega sklopa informacij v skladu z odstavkom 1.“;

(b)

odstavek 4 se črta;

(c)

dodajo se naslednji odstavki 7, 8 in 9:

„7.   Z odstopanjem od odstavka 1 tega člena regulirani subjekti, ki spadajo na področje uporabe poglavja IVa Direktive 2003/87/ES, od 1. junija 2026 do 15. septembra 2026 zahtevajo odprtje računa reguliranega subjekta v registru Unije v skladu z odstavkom 1 tega člena.

8.   Z odstopanjem od odstavka 2 tega člena nacionalni administrator odpre račun nacionalnega pristojnega organa za namene poročanja o zgodovinskih emisijah za leto 2024 v skladu s členom 30f(4) Direktive 2003/87/ES in za namene poročanja o preverjenih emisijah za leto 2025 v skladu s členom 30f(2) navedene direktive. Nacionalni administrator poroča o zbirnih emisijah na nacionalni ravni v registru Unije prek računa nacionalnega pristojnega organa do 30. junija 2025 oziroma do 30. junija 2026, kot je ustrezno. Nacionalni administrator Komisiji do 30. junija 2025 in do 30. junija 2026, kot je ustrezno, poroča podrobne emisije za vsak regulirani subjekt z elektronskimi sredstvi, ki niso register Unije, in z uporabo predlog ali specifikacij za obliko datotek, ki jih Komisija objavi v skladu s preglednicami IX–IV Priloge IX k tej uredbi.

9.   Računi nacionalnih pristojnih organov ne smejo vsebovati pravic.“

;

(3)

v členu 20 se doda naslednji odstavek 10:

„10.   Za račune nacionalnih pristojnih organov, odprte v skladu s členom 15b(8), se zahteva po pooblaščenih zastopnikih v skladu s tem členom ne uporablja. Za take račune se imenuje vsaj ena kontaktna oseba.“

;

(4)

v členu 22 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.   Vsi imetniki računov v desetih delovnih dneh obvestijo nacionalnega administratorja o spremembah informacij o računih. Poleg tega imetniki računov nepremičnih naprav, računov operatorjev zrakoplovov in računov pomorskih prevoznikov nacionalnemu administratorju vsako leto do 30. junija potrdijo, da so informacije o njihovih računih še vedno popolne, posodobljene, natančne in resnične, imetniki računov reguliranih subjektov pa te informacije predložijo vsako leto do 31. marca.“

;

(5)

vstavi se člen 26c:

Člen 26c

Zaprtje računov nacionalnih pristojnih organov

Nacionalni administrator lahko zapre račun nacionalnega pristojnega organa, če so bile emisije, sporočene v skladu s členom 15b(8), registrirane.“

;

(6)

vstavi se člen 32a:

Člen 32a

Blokiranje računov, ker emisije niso bile predane

1.   Če je 1. oktobra vsako leto število pravic do emisije, predanih za tekoče obdobje v skladu s členom 56 z računa nepremične naprave ali računa operatorja zrakoplova, ki prejema brezplačno dodelitev pravic do emisije, manjše od njegovih preverjenih emisij v tekočem obdobju, vključno s predhodnim letom ter ob upoštevanju korekcijskega faktorja, centralni administrator zagotovi, da se v registru Unije status ustreznega računa upravljavca spremeni v „blokiran“.

2.   Ko so vse zapadle pravice predane z računa upravljavca v skladu s členom 56, centralni administrator zagotovi, da se v registru Unije status ustreznega računa upravljavca spremeni v ‚odprt‘.“

;

(7)

v člen 33 se vstavi naslednji odstavek 1d:

„1d.   Ko negativna stopnja skladnosti izhaja le iz prve ali druge faze EU ETS in je upravljavec nepremične naprave v prihodnjih fazah ne more popraviti, se ta negativna vrednost ne upošteva pri izračunu stopnje skladnosti v skladu z odstavkom 1.“

;

(8)

člen 40 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 40

Prenos pravic za letalstvo, ki bodo prodane na dražbi

1.   Centralni administrator v imenu zadevne države članice, ki prodaja na dražbi in jo zastopa njen uradni dražitelj, imenovan v skladu z Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 2023/2830 (*1), pravočasno prenese splošne pravice za letalstvo z računa za skupno količino pravic za letalstvo v EU na račun za dražbe v EU v količini, ki ustreza letnim količinam, določenim v skladu z navedeno uredbo.

2.   V primeru prilagoditve letnih količin pravic v skladu s členom 14 Delegirane uredbe (EU) št. 2023/2830 centralni administrator prenese ustrezno količino splošnih pravic z računa za skupno količino pravic za letalstvo v EU na račun za dražbe v EU ali z računa za dražbe v EU na račun za skupno količino pravic za letalstvo v EU, kot je ustrezno.;

(*1)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/2830 z dne 17. oktobra 2023 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z določitvijo pravil o časovnem načrtu, upravljanju in drugih vidikih dražbe pravic do emisije toplogrednih plinov (UL 2023/2830, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2830/oj “;"

(9)

v členu 48 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

„2.   Centralni administrator zagotovi, da register Unije samodejno prenaša splošne pravice z računa za dodelitev pravic v EU skladno z zadevno preglednico nacionalnih dodelitev na zadevni odprti ali blokirani račun upravljavca, ob upoštevanju načinov samodejnega prenosa, opredeljenih v specifikacijah za izmenjavo podatkov in tehničnih specifikacijah iz člena 75.“

;

(10)

v člen 49 se vstavi naslednji odstavek 1a:

„1a.   Država članica, ki dodeli pravice, Komisijo uradno obvesti o spremembah preglednic nacionalnih dodelitev za letalstvo, izvedenih v skladu s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 334/2023 (*2).

(*2)  Sklep skupnega odbora EGP št. 334/2023 z dne 8. decembra 2023 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2024/1419] (UL L, 2024/1419, 13.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1419/oj).“;"

(11)

v členu 50 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

„2.   Centralni administrator zagotovi, da register Unije samodejno prenaša pravice za letalstvo in od 1. januarja 2025 splošne pravice z računa za dodelitev pravic za letalstvo v EU skladno z zadevno preglednico dodelitev na zadevni odprti ali blokirani račun operatorja zrakoplova, ob upoštevanju podrobnosti samodejnega prenosa, opredeljenih v specifikacijah za izmenjavo podatkov in tehničnih specifikacijah iz člena 75.“

;

(12)

v členu 54(1) se točka (c) nadomesti z naslednjim:

„(c)

od 1. januarja 2025 splošne pravice za letalstvo z računa za dražbe v EU;“;

(13)

člen 58 se spremeni:

(a)

v odstavku 1 se drugi stavek nadomesti z naslednjim:

„Zahtevek ustrezno podpišejo pooblaščeni predstavnik ali predstavniki imetnika računa, ki imajo dovoljenje za začenjanje vrste transakcije, ki bo razveljavljena, pri čemer se ta zahtevek pošlje v tridesetih delovnih dneh po dokončanju postopka.“;

(b)

v odstavku 6 se točka (a) nadomesti z naslednjim:

„(a)

transakcija predaje ali izbrisa pravic, ki bo razveljavljena, ni bila dokončana več kot 40 delovnih dni pred predlogom administratorja računa v skladu z odstavkom 3;“;

(14)

pred poglavje 3 se vstavi naslednji člen 58a:

Člen 58a

Povrnitev emisijskih pravic

„1.   Centralni administrator povrne predane pravice na račun upravljavca, da uveljavi odločitev države članice in sodbo nacionalnega sodišča v skladu s členom 27 ali členom 27a Direktive 2003/87/ES ali sodbo Sodišča Evropske unije, v kateri je ugotovljeno, da dejavnosti, ki jih izvaja upravljavec, ne spadajo na področje uporabe navedene direktive.

2.   Število pravic, ki se povrnejo, se določi z naslednjo formulo in zaokroži na najbližje celo število:

Formula

Pri čemer:

Povprečna vrednost pravic v letu predaje se določi na podlagi povprečne končne cene na dražbi za navedeno leto v skupnem dražbenem sistemu v skladu s členom 26(1) Delegirane uredbe (EU) 2023/2830 (*3).

Povprečna vrednost pravic v letu povrnitve se določi na podlagi povprečne končne cene na dražbi za navedeno leto v skupnem dražbenem sistemu v skladu s členom 26(1) Delegirane uredbe (EU) 2023/2830.

Inflacija se določi na podlagi indeksa cen življenjskih potrebščin, ki temelji na harmoniziranem indeksu cen življenjskih potrebščin Evropske unije.

3.   Ista vrsta pravic, ki so bile prvotno predane, se povrne z računa za izbris v Uniji na račun upravljavca.“;

(*3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/2830 z dne 17. oktobra 2023 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z določitvijo pravil o časovnem načrtu, upravljanju in drugih vidikih dražbe pravic do emisije toplogrednih plinov (UL L, 2023/2830, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2830/oj).“;"

(15)

Priloga I se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi;

(16)

Priloga VII se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi;

(17)

Priloga IX se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi;

(18)

Priloga XI se nadomesti z besedilom iz Priloge IV k tej uredbi;

(19)

Priloga XIII se spremeni v skladu s Prilogo V k tej uredbi;

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Člen 1, točke (2), (3), (5), (8) in (12), ter Priloga I, Priloga III in Priloga V, točka 1, se uporabljajo od 1. januarja 2025.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 11. februarja 2025

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 275, 25.10.2003, str. 32, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2003/87/oj.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1122 z dne 12. marca 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede delovanja registra Unije (UL L 177, 2.7.2019, str. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1122/oj).

(3)  Direktiva (EU) 2023/959 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. maja 2023 o spremembi Direktive 2003/87/ES o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji ter Sklepa (EU) 2015/1814 o vzpostavitvi in delovanju rezerve za stabilnost trga za sistem Unije za trgovanje z emisijami toplogrednih plinov (UL L 130, 16.5.2023, str. 134, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/959/oj).

(4)  Sklep Skupnega Odbora EGP št. 334/2023 z dne 8. decembra 2023 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2024/1419] (UL L, 2024/1419, 13.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1419/oj).

(5)  Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).


PRILOGA I

V Prilogi I k Delegirani uredbi (EU) 2019/1122, preglednica I-I, del I „ Upravljavski računi ETS v registru Unije “ se doda naslednji vnos:

Ime vrste računa

Imetnik računa

Administrator računa

Število računov te vrste

Pravice do emisije

Enote iz povezanih ETS v skladu s členom 25 Direktive 2003/87/ES

Pravice, zajete v poglavju IVa Direktive 2003/87/ES

Splošne pravice

Pravice za letalstvo

 

„Račun pristojnih nacionalnih organov

država članica

centralni administrator

eden za vsako državo članico

ne

ne

ne

ne“


PRILOGA II

V Prilogi VII k Delegirani uredbi (EU) 2019/1122 se doda naslednja točka:

„Preglednica VII-II: Podatki o kontaktni osebi operatorja zrakoplovov

 

A

B

C

D

E

F

Točka št.

Podatek o računu

Obvezen ali neobvezen?

Vrsta

Ali se lahko posodobi?

Ali je za posodobitev potrebna odobritev administratorja?

Prikaz na javnem spletnem mestu?

1

Ime kontaktne osebe v državi članici

O

odprta

da

ne

ne

2

Priimek kontaktne osebe v državi članici

O

odprta

da

ne

ne

3

Službeni naslov kontaktne osebe – država

O

vnaprej določena

da

ne

ne

4

Službeni naslov kontaktne osebe – regija ali zvezna država

O

odprta

da

ne

ne

5

Službeni naslov kontaktne osebe – kraj

O

odprta

da

ne

ne

6

Službeni naslov kontaktne osebe – poštna številka

O

odprta

da

ne

ne

7

Službeni naslov kontaktne osebe – 1. vrstica

O

odprta

da

ne

ne

8

Službeni naslov kontaktne osebe – 2. vrstica

O

odprta

da

ne

ne

9

Službena telefonska številka 1 kontaktne osebe

O

odprta

da

ne

ne

10

Službena telefonska številka 2 kontaktne osebe

O

odprta

da

ne

ne

11

Službeni e-naslov kontaktne osebe

O

odprta

da

ne

ne“


PRILOGA III

V Prilogi IX k Delegirani uredbi (EU) 2019/1122 se doda naslednja razpredelnica:

„4.

Podatki o emisijah reguliranih subjektov v letih 2025 in 2026 vključujejo informacije iz preglednice IX-IV, pri tem pa se upošteva elektronska oblika za predložitev podatkov o emisijah, opisana v specifikacijah za izmenjavo podatkov in tehničnih specifikacijah iz člena 75.

Preglednica IX-IV: Podatki o emisijah reguliranih subjektov v letih 2025 in 2026

 

 

 

1

Ime reguliranega subjekta:

 

2

Številka dovoljenja za trgovanje z emisijami

 

3

Leto poročanja

 

Emisije toplogrednih plinov

 

v tonah CO2

4

Skupne domače emisije

(nanašajo se na vsa goriva, sproščena v porabo na ozemlju države članice)

 


PRILOGA IV

„PRILOGA XI

Preglednica nacionalnih dodelitev za letalstvo

Št. vrstice

 

Količina brezplačno dodeljenih splošnih pravic

 

v skladu s členom 3e in 3d(1) Direktive 2003/87/ES

v skladu s členom 3f Direktive 2003/87/ES

v skladu s členom 3c(6) Direktive 2003/87/ES

v skladu s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 334/2023

skupaj

 

1

Koda države članice

 

 

 

 

 

ročni vnos

2

 

Identifikacijska oznaka operatorja zrakoplova

 

 

 

 

 

ročni vnos

3

 

Količina, ki se dodeli

 

 

 

 

 

 

4

 

 

v letu

X

 

 

 

 

 

ročni vnos

5

 

 

v letu X+1

 

 

 

 

 

ročni vnos

6

 

 

v letu X+2

 

 

 

 

 

ročni vnos

7

 

 

v letu X+3

 

 

 

 

 

ročni vnos

8

 

 

v letu X+4

 

 

 

 

 

ročni vnos

9

 

 

v letu X+5

 

 

 

 

 

ročni vnos

10

 

 

v letu X+6

 

 

 

 

 

ročni vnos

11

 

 

v letu X+7

 

 

 

 

 

ročni vnos

12

 

 

v letu X+8

 

 

 

 

 

ročni vnos

13

 

 

v letu X+9

 

 

 

 

 

ročni vnos


PRILOGA V

Priloga XIII k Delegirani uredbi (EU) 2019/1122 se spremeni:

(1)

v delu I, točka 1, prvi pododstavek, se doda naslednja točka (i):

„(i)

zbirne emisije, o katerih v skladu s členom 15b(8) poroča nacionalni administrator;“;

(2)

doda se naslednji del III:

„III.

Podatki, ki ne izhajajo iz registra Unije, objavljeni v informativne namene

Informacije, ki so na voljo javnosti

9.

Po pridobitvi podatkov, sporočenih v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2018/2066 (*1)in Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/1603 (*2)ali izračunanih v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2024/1879 (*3), register Unije na javnem spletnem mestu za vsak račun operatorja zrakoplova prikaže naslednje informacije:

(a)

podatke o emisijah na operatorja zrakoplova, ki morajo biti javno dostopni v skladu s členom 14(6) Direktive 2003/87/ES;

(b)

vplive letalstva, ki niso povezani s CO2, sporočene v skladu s členom 14(5) Direktive 2003/87/ES.“.

(*1)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj)."

(*2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1603 z dne 18. julija 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z ukrepi Mednarodne organizacije civilnega letalstva za spremljanje in preverjanje emisij iz letalstva ter poročanje o njih za namene izvajanja globalnega tržnega ukrepa (UL L 250, 30.9.2019, str. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1603/oj)."

(*3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1879 z dne 9. julija 2024 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izračunom zahtev za izravnavo za namene sheme CORSIA (UL L, 2024/1879, 10.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1879/oj)."


(*1)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/2066 z dne 19. decembra 2018 o spremljanju emisij toplogrednih plinov in poročanju o njih v skladu z Direktivo 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter spremembi Uredbe Komisije (EU) št. 601/2012 (UL L 334, 31.12.2018, str. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2066/oj).

(*2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1603 z dne 18. julija 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z ukrepi Mednarodne organizacije civilnega letalstva za spremljanje in preverjanje emisij iz letalstva ter poročanje o njih za namene izvajanja globalnega tržnega ukrepa (UL L 250, 30.9.2019, str. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/1603/oj).

(*3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2024/1879 z dne 9. julija 2024 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z izračunom zahtev za izravnavo za namene sheme CORSIA (UL L, 2024/1879, 10.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1879/oj).“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1253/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)