European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2025/1132

5.6.2025

IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2025/1132

z dne 3. junija 2025

o spremembi izvedbenih uredb (EU) 2020/761 in (EU) 2020/1988 v zvezi s tarifnimi kvotami za izdelke s poreklom iz Ukrajine v letu 2025

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 187 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/761 (2) določa pravila za upravljanje uvoznih in izvoznih tarifnih kvot za kmetijske proizvode prek sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj.

(2)

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1988 (3) določa pravila za upravljanje uvoznih tarifnih kvot, ki temeljijo na kronološkem zaporedju prejetja carinskih deklaracij (načelo „kdor prvi prispe, prvi dobi“).

(3)

Uredba (EU) 2024/1392 Evropskega parlamenta in Sveta (4) določa začasne ukrepe za trgovinsko liberalizacijo, ki dopolnjujejo trgovinske koncesije, ki se uporabljajo za ukrajinske izdelke. V skladu s to uredbo se do 5. junija 2025 opustijo vse tarifne kvote, določene v skladu s Prilogo I-A k Sporazumu o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani (5) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o pridružitvi). Po tem datumu bodo trgovino med Unijo in Ukrajino ponovno urejala pravila iz Sporazuma o pridružitvi.

(4)

Ob upoštevanju, da so tarifne kvote na podlagi Sporazuma o pridružitvi določene za celo koledarsko leto in da se začasni ukrepi za trgovinsko liberalizacijo iz Uredbe (EU) 2024/1392 prenehajo uporabljati 5. junija 2025, se privzeto uporablja točka 5 Dodatka C k Prilogi I-A k poglavju 1 naslova IV Sporazuma o pridružitvi, tarifne kvote pa se sorazmerno porazdelijo za preostanek koledarskega leta. Sorazmerne količine opuščenih tarifnih kvot, ki jih je treba ponovno uvesti, je treba izračunati na podlagi celih koledarskih mesecev in določiti za leto 2025.

(5)

Da bi zagotovili, da ni motenj v možnosti uporabe kvot, bi bilo treba tarifne kvote pod zaporednimi številkami 09.4306, 09.4307, 09.4308, 09.4270, 09.4600, 09.4601, 09.4602, 09.4271, 09.4272, 09.4275, 09.4276, 09.4273 in 09.4274, ki se v skladu z Izvedbeno uredbo (EU) 2020/761 upravljajo z dovoljenji, v obdobju od 6. junija 2025 do 31. decembra 2025 uporabljati po kronološkem zaporedju datumov prejetja carinskih deklaracij za sprostitev v prosti promet v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2447 (6). Ohraniti bi bilo treba nekatera pravila za upravljanje teh tarifnih kvot, kot so podobdobja tarifne kvote.

(6)

Za tarifne kvote v sektorju jajc, ki se v skladu s to uredbo vključijo v Izvedbeno uredbo (EU) 2020/1988, bi bilo treba uvesti konverzijske faktorje v skladu z normativi uporabe.

(7)

Uredba (EU) 2024/1392 se uporablja do 5. junija 2025. Za zagotavljanje učinkovitega upravljanja in pravočasne uporabe ukrepov iz te uredbe bi morala ta uredba začeti veljati dan po objavi in bi se morala uporabljati od 6. junija 2025.

(8)

Izvedbeni uredbi (EU) 2020/761 in (EU) 2020/1988 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Spremembe Izvedbene uredbe (EU) 2020/761

Priloge II, VIII, IX, X, XI in XII k Izvedbeni uredbi (EU) 2020/761 se spremenijo v skladu s Prilogo I k tej uredbi.

Člen 2

Spremembe Izvedbene uredbe (EU) 2020/1988

Izvedbena uredba (EU) 2020/1988 se spremeni:

(1)

Priloga I se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

(2)

Besedilo iz Priloge III k tej uredbi se doda kot Priloga VI.

Člen 3

Začetek veljavnosti in uporaba

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 6. junija 2025.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. junija 2025

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/oj.

(2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/761 z dne 17. decembra 2019 o določitvi pravil za uporabo uredb (EU) št. 1306/2013, (EU) št. 1308/2013 in (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s sistemom upravljanja tarifnih kvot z dovoljenji (UL L 185, 12.6.2020, str. 24, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/761/oj).

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1988 z dne 11. novembra 2020 o določitvi pravil za uporabo uredb (EU) št. 1308/2013 in (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z upravljanjem uvoznih tarifnih kvot po načelu „kdor prvi prispe, prvi dobi“ (UL L 422, 14.12.2020, str. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1988/oj).

(4)  Uredba (EU) 2024/1392 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. maja 2024 o začasnih ukrepih za trgovinsko liberalizacijo, ki dopolnjujejo trgovinske koncesije, ki se uporabljajo za ukrajinske izdelke v okviru Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani (UL L, 2024/1392, 29.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1392/oj).

(5)   UL L 161, 29.5.2014, str. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2014/295/oj.

(6)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).


PRILOGA I

V prilogah II, VIII, IX, X, XI in XII k Izvedbeni uredbi (EU) 2020/761 se

polje „Obdobje tarifne kvote“ v tabelah, ki se nanašajo na tarifne kvote z zaporednimi številkami 09.4306, 09.4307, 09.4308, 09.4270, 09.4600, 09.4601, 09.4602, 09.4271, 09.4272, 09.4275, 09.4276, 09.4273 in 09.4274, nadomesti z naslednjim:

„Obdobje tarifne kvote

Od 1. januarja do 31. decembra

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, ko se ta tarifna kvota upravlja v skladu z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2020/1988“


PRILOGA II

Priloga I k Izvedbeni uredbi (EU) 2020/1988 se spremeni:

(a)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju žita“ se dodajo naslednje tabele s tarifnimi kvotami z zaporednimi številkami 09.6734, 09.6735 in 09.6736:

„Zaporedna številka

09.6734

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sporazum o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, sklenjen s Sklepom Sveta 2014/668/EU (v nadaljnjem besedilu: Sporazum)

Opis proizvoda in oznake KN

Pira, navadna pšenica in soržica, razen semenske

Moka iz navadne pšenice in pire, soržična moka

Žitna moka, razen pšenične, soržične, ržene, koruzne, ječmenove, ovsene, riževe

Drobljenec in zdrob iz navadne pšenice in pire

Pšenični peleti

1001 99 (00), 1101 00 (15-90), 1102 90 (90), 1103 11 (90), 1103 20 (60)

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 1 000 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6735

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sporazum o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, sklenjen s Sklepom Sveta 2014/668/EU (v nadaljnjem besedilu: Sporazum)

Opis proizvoda in oznake KN

Ječmen, razen semenskega

Ječmenova moka

Ječmenovi peleti

1003 90 (00), 1102 90 (10), ex 1103 20 (25)

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 350 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6736

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sporazum o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, sklenjen s Sklepom Sveta 2014/668/EU (v nadaljnjem besedilu: Sporazum)

Opis proizvoda in oznake KN

Koruza, razen semenske

Koruzna moka

Drobljenec in zdrob iz koruze

Koruzni peleti

Obdelana koruzna zrna

1005 90 (00), 1102 20 (10-90), 1103 13 (10-90), 1103 20 (40), 1104 23 (40-98)

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 650 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno“

(b)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju govejega in telečjega mesa“ se doda naslednja tabela s tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6737:

„Zaporedna številka

09.6737

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Goveje meso, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno

0201 10 00

0201 20 20

0201 20 30

0201 20 50

0201 20 90

0201 30 00

0202 10 00

0202 20 10

0202 20 30

0202 20 50

0202 20 90

0202 30 10

0202 30 50

0202 30 90

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 12 000 000  kg, razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

„Zamrznjeno meso“ pomeni meso, ki je zamrznjeno in ima ob vstopu na carinsko območje Unije notranjo temperaturo –12 °C ali manj.“

(c)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju mleka in mlečnih proizvodov“ se dodajo naslednje tabele s tarifnimi kvotami z zaporednimi številkami 09.6738, 09.6739 in 09.6747:

„Zaporedna številka

09.6738

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani

Opis proizvoda in oznake KN

Mleko in smetana, ne v prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah; jogurt, nearomatiziran ali brez dodanega sadja, oreškov ali kakava; fermentirani ali kisli mlečni proizvodi, nearomatizirani ali brez dodanega sadja, oreškov ali kakava in ne v prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah

0401 , 0402 91 , 0402 99 , 0403 10 11 , 0403 10 13 , 0403 10 19 , 0403 10 31 , 0403 10 33 , 0403 10 39 , 0403 90 51 , 0403 90 53 , 0403 90 59 , 0403 90 61 , 0403 90 63 , 0403 90 69

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 10 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6739

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani

Opis proizvoda in oznake KN

Mleko in smetana v prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah; fermentirani ali kisli mlečni proizvodi v prahu, granulah ali drugih trdnih oblikah, nearomatizirani ali brez dodanega sadja, oreškov ali kakava; proizvodi, sestavljeni iz naravnih mlečnih sestavin, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu

0402 10 , 0402 21 , 0402 29 , 0403 90 11 , 0403 90 13 , 0403 90 19 , 0403 90 31 , 0403 90 33 , 0403 90 39 , 0404 90 21 , 0404 90 23 , 0404 90 29 , 0404 90 81 , 0404 90 83 , 0404 90 89

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 5 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6747

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani

Opis proizvoda in oznake KN

Maslo ter druge maščobe in olja, dobljeni iz mleka; mlečni namazi z vsebnostjo maščob več kot 75 mas. %, vendar manj kot 80 mas. %

0405 10 , 0405 20 90 , 0405 90

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 3 000 000  kg

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Ni relevantno

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno“

(d)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju prašičjega mesa“ se dodata naslednji tabeli s tarifnima kvotama z zaporednima številkama 09.6748 in 09.6749:

„Zaporedna številka

09.6748

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Meso domačih prašičev, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno

0203 11 10 , 0203 12 11 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 13 , 0203 19 15 , 0203 19 55 , 0203 19 59 , 0203 21 10 , 0203 22 11 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 13 , 0203 29 15 , 0203 29 55 , 0203 29 59

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 20 000 000  kg (neto mase) razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6749

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Meso domačih prašičev, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno, razen šunke, ledij in kosov brez kosti

0203 11 10 , 0203 12 19 , 0203 19 11 , 0203 19 15 , 0203 19 59 , 0203 21 10 , 0203 22 19 , 0203 29 11 , 0203 29 15 , 0203 29 59

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 20 000 000  kg (neto mase) razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno“

(e)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju jajc“ se dodata naslednji tabeli s tarifnima kvotama z zaporednima številkama 09.6755 in 09.6756:

„Zaporedna številka

09.6755

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Perutninska jajca v lupini, sveža, konzervirana ali kuhana; ptičja jajca brez lupine in jajčni rumenjaki, sveži, sušeni, kuhani v sopari ali v vreli vodi, oblikovani, zamrznjeni ali kako drugače konzervirani, z dodatkom sladkorja ali drugih sladil ali brez njih, primerna za prehrano ljudi; jajčni in mlečni albumini, primerni za prehrano ljudi

0407 21 00 , 0407 29 10 , 0407 90 10 , 0408 11 80 , 0408 19 81 , 0408 19 89 , 0408 91 80 , 0408 99 80 , 3502 11 90 , 3502 19 90 , 3502 20 91 , 3502 20 99

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 3 000 000  kg (izraženo v ekvivalentu jajc v lupini, konverzijski faktorji v skladu z normativi uporabe, določenimi v Prilogi VI k tej uredbi), razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Konverzijski faktorji v skladu z normativi uporabe, določenimi v Prilogi VI k tej uredbi. V tej uredbi se masa mlečnih albuminov pretvori v ekvivalent jajc v lupini v skladu z normativoma porabe 7,00 za posušene mlečne albumine (oznaka KN 3502 20 91 ) in 53,00 za druge mlečne albumine (oznaka KN 3502 20 99 ) v skladu s Prilogo VI k tej uredbi


Zaporedna številka

09.6756

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Perutninska jajca v lupini, sveža, konzervirana ali kuhana

0407 21 00 , 0407 29 10 , 0407 90 10

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 3 000 000  kg (neto mase), razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Konverzijski faktorji v skladu z normativi uporabe, določenimi v Prilogi VI k tej uredbi“

(f)

v oddelku pod naslovom „Tarifne kvote v sektorju perutninskega mesa“ se dodata naslednji tabeli s tarifnima kvotama z zaporednima številkama 09.6757 in 09.6758:

„Zaporedna številka

09.6757

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice Sklep Sveta (EU) 2019/2145 z dne 5. decembra 2019 o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Ukrajino o spremembi trgovinskih preferencialov za perutnino in pripravljene proizvode iz perutnine, določenih s Sporazumom o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani

Opis proizvoda in oznake KN

Meso in užitni klavnični proizvodi perutnine, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno; drugo pripravljeno ali konzervirano meso puranov ter kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus

0207 11 30 , 0207 11 90 , 0207 12 , 0207 13 10 , 0207 13 20 , 0207 13 30 , 0207 13 50 , 0207 13 60 , 0207 13 70 , 0207 13 99 , 0207 14 10 , 0207 14 20 , 0207 14 30 , 0207 14 50 , 0207 14 60 , 0207 14 70 , 0207 14 99 , 0207 24 0207 25 , 0207 26 10 , 0207 26 20 , 0207 26 30 , 0207 26 50 , 0207 26 60 , 0207 26 70 , 0207 26 80 , 0207 26 99 , 0207 27 10 , 0207 27 20 , 0207 27 30 , 0207 27 50 , 0207 27 60 , 0207 27 70 , 0207 27 80 , 0207 27 99 , 0207 41 30 , 0207 41 80 , 0207 42 , 0207 44 10 , 0207 44 21 , 0207 44 31 , 0207 44 41 , 0207 44 51 , 0207 44 61 , 0207 44 71 , 0207 44 81 , 0207 44 99 , 0207 45 10 , 0207 45 21 , 0207 45 31 , 0207 45 41 , 0207 45 51 , 0207 45 61 , 0207 45 81 , 0207 45 99 , 0207 51 10 , 0207 51 90 , 0207 52 90 , 0207 54 10 , 0207 54 21 , 0207 54 31 , 0207 54 41 , 0207 54 51 , 0207 54 61 , 0207 54 71 , 0207 54 81 , 0207 54 99 , 0207 55 10 , 0207 55 21 , 0207 55 31 , 0207 55 41 , 0207 55 51 , 0207 55 61 , 0207 55 81 , 0207 55 99 , 0207 60 05 , 0207 60 10 , ex 0207 60 21 (sveže ali ohlajeno, polovice ali četrti pegatk), 0207 60 31 , 0207 60 41 , 0207 60 51 , 0207 60 61 , 0207 60 81 , 0207 60 99 , 0210 99 39 , 1602 31 , 1602 32 , 1602 39 21

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 70 000 000  kg (neto mase) razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno


Zaporedna številka

09.6758

Uporablja se samo od 6. junija do 31. decembra 2025

Posebna pravna podlaga

Sklep Sveta (EU) 2017/1247 z dne 11. julija 2017 o sklenitvi v imenu Evropske unije Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Ukrajino na drugi strani, z izjemo določb v zvezi z obravnavo državljanov tretjih držav, ki so zakonito zaposleni kot delavci na ozemlju druge pogodbenice

Opis proizvoda in oznake KN

Meso in užitni klavnični proizvodi perutnine, nerazrezano, zamrznjeno

0207 12

Oznake TARIC

---

Poreklo

Ukrajina

Količina

7/12 od 20 000 000  kg (neto mase) razdeljenih, kot sledi: 4/7 količine za podobdobje od 6. junija do 30. septembra in 3/7 količine za podobdobje od 1. oktobra do 31. decembra

Obdobje tarifne kvote

Od 6. junija do 31. decembra 2025

Podobdobja tarifne kvote

Od 6. junija do 30. septembra

Od 1. oktobra do 31. decembra

Dokazilo o poreklu

V skladu s prilogama III in IV k Dodatku I k Regionalni konvenciji o panevro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu, kot je navedeno v protokolu I k Sporazumu

Carina znotraj kvote

0 EUR

Polog varščine v skladu s členom 2 Delegirane uredbe (EU) 2020/1987

Ni relevantno

Posebni pogoji

Ni relevantno“

(g)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6700, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 250 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 250 000  kg neto mase“

(h)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6701, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

6 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 6 000 000  kg neto mase“

(i)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6702, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 500 000  kg neto mase“

(j)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6703, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

4 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 4 000 000  kg neto mase“

(k)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6704, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

20 070 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 20 070 000  kg neto mase“

(l)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6705, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

20 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 20 000 000  kg neto mase“

(m)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6706, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“

(n)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6707, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

7 800 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 7 800 000  kg neto mase“

(o)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6708, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

7 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 7 000 000  kg neto mase“

(p)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6709, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

10 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 10 000 000  kg neto mase“

(q)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6710, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“

(r)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6711, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

22 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 22 000 000  kg neto mase“

(s)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6712, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 500 000  kg neto mase“

(t)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6713, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 500 000  kg neto mase“

(u)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6714, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

10 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 10 000 000  kg neto mase“

(v)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6715, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

20 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 20 000 000  kg neto mase“

(w)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6716, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“

(x)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6717, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

250 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 250 000  kg neto mase“

(y)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6718, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

1 500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 1 500 000  kg neto mase“

(z)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6719, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

3 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 3 000 000  kg neto mase“

(aa)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6720, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“

(bb)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6721, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 500 000  kg neto mase“

(cc)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6722, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“

(dd)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6723, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

100 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 100 000 000  kg neto mase“

(ee)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6724, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 500 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 500 000  kg neto mase“

(ff)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6725, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

100 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 100 000  kg neto mase“

(gg)

okvirček „Količina“ v tabeli, ki se nanaša na tarifno kvoto z zaporedno številko 09.6726, se nadomesti z naslednjim:

„Količina

2 000 000  kg neto mase

Razen za obdobje od 6. junija do 31. decembra 2025, za katero se uporabi količina, ki znaša 7/12 od 2 000 000  kg neto mase“


PRILOGA III

„PRILOGA VI

Konverzijski faktorji v sektorju jajc, ki se uporabljajo od 6. junija do 31. decembra 2025 za tarifne kvote, odprte v okviru Sporazuma o pridružitvi med Evropsko unijo in Ukrajino

KONVERZIJSKI FAKTORJI IN PRIDOBLJENI PROIZVODI ZA SEKTOR JAJC

Uvozno blago

Zaporedna številka

Pridobljeni proizvodi

Količina pridobljenih proizvodov na vsakih 100 kg uvoženega blaga (kg) (1)

Oznaka KN

Opis

Oznaka (2)

Opis

0407 21 00

0407 29 10

0407 90 10

Jajca v lupini

1

ex 0408 99 80

ex 0511 99 85

(a)

Jajca, brez lupine, tekoča ali zmrznjena

(b)

Lupine

86,00

12,00

2

0408 19 81

ex 0408 19 89

(a)

Jajčni rumenjaki, tekoči ali zamrznjeni

33,00

ex 3502 19 90

ex 0511 99 85

(b)

Jajčni albumin, tekoč ali zamrznjen

(c)

Lupine

53,00

12,00

3

0408 91 80

ex 0511 99 85

(a)

Jajca brez lupine, sušena

(b)

Lupine

22,10

12,00

4

0408 11 80

ex 3502 11 90

ex 0511 99 85

(a)

Jajčni rumenjaki, sušeni

(b)

Jajčni albumin, sušen (v kristalih)

(c)

Lupine

15,40

7,40

12,00

5

0408 11 80

ex 3502 11 90

ex 0511 99 85

(a)

Jajčni rumenjaki, sušeni

(b)

Jajčni albumin, sušen (v drugi obliki)

(c)

Lupine

15,40

6,50

12,00

ex 0408 99 80

Jajca, brez lupine, tekoča ali zmrznjena

6

0408 91 80

Jajca brez lupine, sušena

25,70

0408 19 81 in ex 0408 19 89

Jajčni rumenjaki, tekoči ali zamrznjeni

7

0408 11 80

Jajčni rumenjaki, sušeni

46,60


(1)  Izgube se izračunajo tako, da se vsota količin iz tega stolpca odšteje od 100.

(2)  Tarifne podštevilke v tem stolpcu ustrezajo tistim v kombinirani nomenklaturi.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1132/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)