European flag

Uradni list
Evropske unije

SL

Serija L


2024/1011

3.4.2024

SKLEP SVETA (EU) 2024/1011

z dne 25. marca 2024

o stališču, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za GNSS EU/ASECNA, ustanovljenem s Sporazumom o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti Agencije ASECNA za civilno letalstvo, glede sprejetja njegovega poslovnika

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 189 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sporazum o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti Agencije ASECNA za civilno letalstvo (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil sklenjen s Sklepom Sveta (EU) 2018/1603 (2), veljati pa je začel 1. novembra 2018.

(2)

Člen 29 Sporazuma ustanavlja skupni odbor, imenovan „Odbor za GNSS EU/ASECNA“ (v nadaljnjem besedilu: skupni odbor), ter določa, da ta skupni odbor sprejme svoj poslovnik, ki med drugim vključuje določbe o sklicevanju sej, imenovanju predsednika, trajanju njegovega mandata in stikih med pogodbenicama.

(3)

Primerno je, da se v zvezi s sprejetjem poslovnika skupnega odbora določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v skupnem odboru, saj bo sklep o njegovem sprejetju imel pravne učinke v Uniji.

(4)

Stališče Unije v okviru skupnega odbora bi zato moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

1.   Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Odboru za GNSS EU/ASECNA, ustanovljenem s Sporazumom o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti Agencije ASECNA za civilno letalstvo (v nadaljnjem besedilu: skupni odbor), glede sprejetja poslovnika skupnega odbora, temelji na osnutku sklepa, priloženega temu sklepu.

2.   Predstavniki Unije v skupnem odboru lahko sprejmejo manjše spremembe osnutka sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 25. marca 2024

Za Svet

predsednik

A. MARON


(1)   UL L 268, 26.10.2018, str. 3.

(2)  Sklep Sveta (EU) 2018/1603 z dne 18. septembra 2018 o sklenitvi, v imenu Unije, Sporazuma o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti agencije ASECNA za civilno letalstvo (UL L 268, 26.10.2018, str. 1).


OSNUTEK

SKLEP št. 1/2024 ODBORA ZA GNSS EU/ASECNA

z dne …

o sprejetju poslovnika

ODBOR ZA GNSS EU/ASECNA JE –

ob upoštevanju Sporazuma o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti Agencije ASECNA za civilno letalstvo, in zlasti člena 29 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Sporazum o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na področju pristojnosti agencije ASECNA za civilno letalstvo (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil podpisan 5. decembra 2016 v Bruslju, veljati pa je začel 1. novembra 2018.

(2)

V skladu s členom 29(2) Sporazuma bi moral Odbor za GNSS EU/ASECNA (v nadaljnjem besedilu: skupni odbor) sprejeti svoj poslovnik.

(3)

V skladu s členom 29(4) Sporazuma se lahko skupni odbor odloči, da ustanovi delovne skupine ali skupine strokovnjakov, če meni, da je to potrebno za opravljanje njegovih nalog.

(4)

V skladu s členom 29(1) Sporazuma skupni odbor sestavljajo predstavniki agencije ASECNA in predstavniki Evropske unije –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sprejme se poslovnik skupnega odbora iz Priloge k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

Sestavljeno v francoščini v Bruslju, dne … 2024, in v Dakarju, dne … 2024.

Za skupni odbor

predsednik/predsednica

sekretar za Evropsko unijo

sekretar za ASECNA


(1)   UL EU L 268, 26.10.2018, str. 3.


PRILOGA

POSLOVNIK ODBORA ZA GNSS EU/ASECNA

Člen 1

Področje uporabe

Ta poslovnik določa pravila za delovanje Odbora za GNSS EU/ASECNA (v nadaljnjem besedilu: skupni odbor), ustanovljenega s členom 29(1) Sporazuma o sodelovanju med Evropsko unijo in Agencijo za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (ASECNA) v zvezi z razvojem satelitske navigacije in zagotavljanjem povezanih storitev na območju pristojnosti Agencije ASECNA za civilno letalstvo (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), ki je bil podpisan 5. decembra 2016 v Bruslju, veljati pa je začel 1. novembra 2018.

Člen 2

Sestava skupnega odbora

1.   Skupni odbor sestavljajo na eni strani predstavniki Evropske komisije (v nadaljnjem besedilu: Komisija) za Evropsko unijo in na drugi strani predstavniki Agencije za varnost letalske navigacije v Afriki in na Madagaskarju (v nadaljnjem besedilu: agencija ASECNA).

2.   Predstavnike pogodbenic lahko zaradi svojih posebnih spretnosti spremljajo osebe, ki delujejo v imenu pogodbenic.

Člen 3

Predsedstvo

1.   Pogodbenici izmenično predsedujeta skupnemu odboru za obdobje enega koledarskega leta.

2.   V koledarskem letu, v katerem Sporazum začne veljati, skupnemu odboru predseduje agencija ASECNA.

3.   Predsedujoča pogodbenica imenuje predsednika skupnega odbora in njegovega zastopnika.

4.   Predsednik usmerja delo skupnega odbora.

Člen 4

Opazovalci

Skupni odbor se lahko s skupnim soglasjem pogodbenic odloči, da na svoje seje kot opazovalce povabi strokovnjake ali predstavnike drugih organov, da bi zagotovili informacije o določenih temah. Skupni odbor določi pogoje, pod katerimi se lahko taki opazovalci udeležijo sej. Osebe, ki jih skupni odbor povabi kot strokovnjake ali opazovalce, ne prispevajo k sprejetju sklepov in priporočil na sejah skupnega odbora.

Člen 5

Sekretariat

1.   Uradnik Komisije in uradnik agencije ASECNA skupaj opravljata funkcijo sekretarjev skupnega odbora.

2.   Sekretariat skupnega odbora je odgovoren za komunikacijo med pogodbenicama, kar vključuje predložitev dokumentov.

3.   Naloge sekretariata so v pristojnosti predsedujoče pogodbenice.

Člen 6

Seje skupnega odbora

1.   Skupni odbor se sestaja po potrebi, načeloma enkrat na leto.

Predsednik po posvetovanju s pogodbenicama skliče sejo skupnega odbora, ki poteka ob skupno dogovorjenem času in na skupno dogovorjenem kraju. Če se pogodbenici strinjata, jo lahko skliče tudi v obliki avdio- ali videokonference.

Predsednik na zahtevo Evropske unije ali agencije ASECNA skliče izredno sejo skupnega odbora.

Skupni odbor se sestane v 15 koledarskih dneh od take zahteve na podlagi člena 29(3) Sporazuma.

2.   Skupni odbor se sestane v Bruslju ali Dakarju, odvisno od predsedujoče pogodbenice, razen če se pogodbenici dogovorita drugače.

3.   Predsednik predstavnikom pogodbenic pošlje obvestilo o sklicu seje skupaj z osnutkom dnevnega reda in dokumentacijo za sejo najmanj 21 koledarskih dni pred sejo. Dokumentacijo za seje, sklicane v skladu s členom 29(3) Sporazuma, razpošlje najmanj sedem koledarskih dni pred sejo.

4.   Predsednik lahko v soglasju s pogodbenicama skrajša roka iz odstavka 3, da bi upošteval zahteve posamezne zadeve.

5.   Predsednik je vsaj sedem koledarskih dni pred sejo obveščen o sestavi delegacije vsake pogodbenice.

6.   Seje skupnega odbora niso javne, razen če pogodbenici odločita drugače.

Člen 7

Dnevni red

1.   Predsednik ob pomoči sekretarjev za vsako sejo sestavi začasni dnevni red.

2.   Vsaka pogodbenica lahko predlaga dodatne točke za vključitev na dnevni red. Vsaka taka zahteva je ustrezno utemeljena in v pisni obliki poslana predsedniku najmanj sedem koledarskih dni pred sejo.

3.   Skupni odbor potrdi dnevni red na začetku seje.

Člen 8

Potek razprav

Predsednik je ob pomoči sekretarjev odgovoren za uporabo tega poslovnika, organizira seje in vodi razprave, hkrati pa v razpravah zagotavlja red in osredotočenost na predmet razprave. Predsednik govornikom daje besedo po vrstnem redu, v katerem so izrazili željo po govoru, in lahko prosi govornika, da svoje pripombe omeji na predmet razprave.

Člen 9

Delovne skupine skupnega odbora

1.   Sestava in delovanje delovnih skupin ali skupin strokovnjakov, ki se ustanovijo v skladu s členom 29(4) Sporazuma, se opredelita na podlagi mandata, ki ga določi skupni odbor.

2.   Delovne skupine ali skupine strokovnjakov smiselno uporabljajo ta poslovnik.

3.   Delovne skupine ali skupine strokovnjakov delujejo pod vodstvom skupnega odbora, ki mu poročajo po vsaki svoji seji. Niso pooblaščene za sprejemanje sklepov, lahko pa oblikujejo priporočila, namenjena skupnemu odboru.

4.   Skupni odbor se lahko odloči za spremembo ali prenehanje mandata delovnih skupin ali skupin strokovnjakov.

Člen 10

Sklepi in priporočila

1.   Skupni odbor sprejema sklepe in oblikuje priporočila s skupnim soglasjem pogodbenic v skladu s Sporazumom. Naslovijo sklepov in priporočil vključujejo besedo „sklep“ oziroma „priporočilo“, kakor je ustrezno, čemur sledijo zaporedna številka, datum sprejetja in navedba predmeta zadeve.

2.   Sklepe in priporočila skupnega odbora podpišejo predsednik in sekretarja, nato pa se pošljejo pogodbenicama.

3.   Ob upoštevanju pravil o zaupnosti iz člena 12, se lahko katera koli pogodbenica odloči, da objavi sklep ali priporočilo, ki ga je sprejel skupni odbor, v skladu s svojimi pravili. Pogodbenici se medsebojno obvestita o svoji nameri za objavo sklepa ali priporočila.

4.   Skupni odbor lahko sprejme sklepe ali priporočila s pisnim postopkom, če se pogodbenici s tem strinjata. Pisni postopek je izmenjava not med sekretarjema, ki delujeta po dogovoru s pogodbenicama. V ta namen se besedilo predlaganega sklepa ali priporočila razpošlje pogodbenicama v skladu s členom 5 za sprejetje v roku 21 dni, v katerem se sporočijo morebitni pridržki ali spremembe. Predsednik lahko ob posvetovanju s pogodbenicama ta rok skrajša, da se upoštevajo posebne okoliščine. Ko se besedilu odobri, sklep ali priporočilo podpišejo predsednik in sekretarja.

Člen 11

Zapisnik

1.   Sekretariat pripravi osnutek zapisnika vsake seje v 21 koledarskih dneh po seji. V osnutku zapisnika so navedeni sprejeti sklepi in oblikovana priporočila.

2.   Osnutek zapisnika se predloži v odobritev skupnemu odboru bodisi po pisnem postopku bodisi na naslednji seji skupnega odbora. Ko skupni odbor zapisnik sprejme, ga podpišejo predsednik in sekretarja.

Člen 12

Zaupnost

Kadar pogodbenica skupnemu odboru predloži informacije z oznako tajno ali občutljivo, jih druga pogodbenica obravnava kot take. Pogodbenici si izmenjata tajne podatke le, če sta v ta namen sklenili sporazum. Pogodbenici poskušata zagotoviti celovit in skladen pravni okvir za sklenitev takega sporazuma.

Člen 13

Stroški

1.   Vsaka pogodbenica krije svoje stroške, povezane z udeležbo na sejah skupnega odbora in delovnih skupin ali skupin strokovnjakov.

2.   Skupni odbor se dogovori o razdelitvi stroškov, povezanih s službenimi potovanji strokovnjakov.

3.   Stroške, povezane z organizacijo sej in razmnoževanjem dokumentov, krije pogodbenica, ki gosti sejo.

Člen 14

Korespondenca

Vsa korespondenca, ki se pošlje predsedniku skupnega odbora ali jo pošlje predsednik skupnega odbora, se pošlje sekretariatu skupnega odbora.

Člen 15

Spremembe poslovnika

Ta poslovnik se lahko spremeni s sklepom skupnega odbora v skladu s členom 10.

Člen 16

Začetek veljavnosti

Ta poslovnik začne veljati na dan podpisa.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1011/oj

ISSN 1977-0804 (electronic edition)