|
Uradni list |
SL Serija L |
|
2023/2537 |
20.11.2023 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/2537
z dne 15. septembra 2023
o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2019/856 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z delovanjem sklada za inovacije
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. oktobra 2003 o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji in o spremembi Direktive Sveta 96/61/ES (1) ter zlasti člena 10a(8), devetnajsti pododstavek, Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Z Direktivo (EU) 2023/959 Evropskega parlamenta in Sveta (2) je bila Direktiva 2003/87/ES spremenjena z razširitvijo nabora projektov, ki jih lahko podpira sklad za inovacije, in sicer z določitvijo, kako je treba oceniti projekte, ki zaprosijo za podporo sklada za inovacije, in z okrepitvijo upravljanja sklada za inovacije. Z Direktivo (EU) 2023/959 je Komisiji tudi omogočena dodelitev podpore sklada za inovacije prek konkurenčnih postopkov zbiranja ponudb. |
|
(2) |
V sporočilu Komisije z dne 1. februarja 2023 z naslovom Industrijski načrt v okviru zelenega dogovora za neto ničelno dobo (3) je navedeno, da se bo jeseni 2023 začel prvi konkurenčni postopek zbiranja ponudb za podporo proizvodnji obnovljivega vodika v okviru sklada za inovacije. Ta cilj je bil ponovno potrjen v sporočilu Komisije z dne 16. marca 2023 o evropski vodikovi banki (4). |
|
(3) |
Glede na spremembo Direktive 2003/87/ES in cilje, izražene v navedenih sporočilih, je treba spremeniti Delegirano uredbo Komisije (EU) 2019/856 (5). |
|
(4) |
Poglavje II Delegirane uredbe Komisije (EU) 2019/856 določa pravila za dodelitev nepovratnih sredstev v okviru sklada za inovacije. Navedena pravila so se na splošno izkazala za učinkovita od objave prvega razpisa za zbiranje predlogov 3. julija 2020. Vendar bi jih bilo treba spremeniti, da bi jih uskladili z novimi zahtevami iz Direktive 2003/87/ES, kakor je bila spremenjena z Direktivo (EU) 2023/959, ter izboljšali učinkovitost in uspešnost postopka za dodelitev nepovratnih sredstev na podlagi izkušenj, pridobljenih v zadnjih nekaj letih. |
|
(5) |
Na razpisih za manjše projekte je bilo predloženih premalo prijav, zlasti zato, ker imajo manjši projekti lažji dostop do financiranja na nacionalni ravni, na razpisih za večje projekte pa je bilo predloženih veliko preveč prijav. Zato je primerno spremeniti opredelitev manjših projektov, da se vključijo projekti s skupnimi naložbami v osnovna sredstva, ki ne presegajo 20 000 000 EUR, in uvesti novo kategorijo srednjih projektov, da bi obravnavali vprašanja premajhnega in prevelikega števila prijav, omogočili izbor projektov v podobnih velikostnih razredih in tako podprli najkakovostnejše projekte vseh velikosti na ravni EU. |
|
(6) |
Direktiva 2003/87/ES določa, da so nepovratna sredstva, ki se ne dodelijo prek konkurenčnega postopka zbiranja ponudb, omejena na 60 % ustreznih stroškov projekta. Pri izračunu ustreznih stroškov je primerno razlikovati med gospodarskimi prihodki in operativnimi koristmi projektov, da se določi pravilna vrednost ustreznih stroškov, ki jih je mogoče podpreti. Prav tako bi moralo biti mogoče v sklepu o objavi razpisa za zbiranje predlogov določiti, da se ustrezni stroški izračunajo s primerjavo ocenjenih stroškov projekta s hipotetičnim scenarijem konvencionalne proizvodnje, odvisno od narave razpisa in preteklih izkušenj. |
|
(7) |
Da bi preprečili čezmerno nadomestilo za manjše projekte, ki imajo znatne gospodarske prihodke, se njihovi ustrezni stroški ne bi smeli več izračunati kot skupne naložbe v osnovna sredstva. Za vse projekte bi se morala uporabljata ista metoda za izračun ustreznih stroškov, pri čemer bi bilo treba zagotoviti pošteno in enako obravnavo vlagateljev ter upoštevati tudi povečanje zgornje meje skupnih naložb v osnovna sredstva za manjše projekte. Ta metoda izračuna bi morala tudi bolje ustrezati projektom, ki temeljijo na visoki ravni porabe električne energije iz obnovljivih virov, saj se bodo operativni stroški takih projektov upoštevali pri izračunu ustreznih stroškov. |
|
(8) |
Nekateri inovativni projekti imajo lahko pozitiven vpliv na podnebje, ki je obsežnejši od zgolj zmanjšanja emisij toplogrednih plinov. To na primer velja za projekte, ki zmanjšujejo emisije črnega ogljika v pomorskem sektorju, ki predstavlja 75 % vplivov ladijskega prometa na podnebje, ki niso povezani z ogljikovim dioksidom. To velja tudi za projekte v letalskem sektorju, ki zmanjšujejo vpliv netoplogrednih plinov na podnebje, ki imajo dva do štirikrat večji vpliv kot ogljikov dioksid. Merilo potenciala za zmanjšanje emisij toplogrednih plinov bi bilo zato treba spremeniti tako, da se v merila, ki se uporabljajo za oceno projektov, vključijo take širše koristi za podnebje, ki presegajo zmanjšanje emisij toplogrednih plinov. |
|
(9) |
Razširiti bi bilo treba tudi merilo tehničnega in tržnega potenciala za obsežno uporabo ali ponovno izvajanje, da bi se upošteval potencial predlaganega projekta za obravnavanje več vplivov na okolje ter njegov prispevek k ciljem EU glede ničelnega onesnaževanja in krožnosti. |
|
(10) |
Merilo stroškovne učinkovitosti bi bilo treba spremeniti tako, da se navede, kako se pri izračunu upošteva druga javna pomoč. |
|
(11) |
Sklad za inovacije že pred vključitvijo emisij iz pomorskega prometa v sistem EU za trgovanje z emisijami (v nadaljnjem besedilu: EU ETS) od leta 2024 podpira projekte v pomorskem sektorju, kadar ti vključujejo uporabo obnovljivih virov energije ali shranjevanje energije. Do leta 2030 bi bilo treba v podporo razogljičenju pomorskega sektorja dodeliti 20 milijonov pravic iz EU ETS. Poleg tega bi bilo treba v okviru sklada za inovacije posebno pozornost nameniti projektom v sektorjih, ki jih zajema mehanizem za ogljično prilagoditev na mejah. |
|
(12) |
Glede na nove vrste projektov in sektorjev, ki so upravičeni v okviru sklada za inovacije, lahko Komisija za nekatere sektorje objavi namenske razpise ali teme. V okviru navedenih sektorskih razpisov ali tem se lahko za oceno morebitnega prispevka predlaganih projektov k ciljem in prednostnim nalogam evropskega zelenega dogovora uporabijo dodatna merila ali zahteve za dodelitev. Takšna dodatna merila ali zahteve za dodelitev lahko vključujejo morebiten prispevek projekta k dostopu EU do varne in trajnostne oskrbe z neto ničelnimi tehnologijami, ki so potrebne za zagotavljanje odpornosti energetskega sistema EU in prispevanje k ustvarjanju kakovostnih delovnih mest. |
|
(13) |
Glede na tehnično naravo in raznolikost projektov, ki se prijavljajo za podporo sklada za inovacije, je primerno, da odbor za vrednotenje sestavljajo neodvisni zunanji strokovnjaki, ki imajo potrebno strokovno znanje za najboljšo možno oceno prijav. Vključitev neodvisnih zunanjih strokovnjakov omogoča prilagoditev strokovnega znanja vrstam projektov ali sektorjev, na katere se nanaša razpis za projekte, in ustrezno obdelavo velikega števila prijav. Člena 12 in 12a bi bilo treba spremeniti, da se določi, da lahko prijave oceni odbor za vrednotenje, ki ga v celoti ali delno sestavljajo neodvisni zunanji strokovnjaki. |
|
(14) |
Glede na omejeno število projektov, ki so trenutno upravičeni do pomoči pri razvoju projektov, in za razširitev obsega takšne pomoči bi moralo biti mogoče zaprositi za pomoč pri razvoju projektov v zvezi s projekti, ki spadajo na področje uporabe sklada za inovacije, ne glede na to, ali je bila v zvezi s takimi projekti že prej vložena prijava za nepovratna sredstva iz sklada za inovacije. Da pa bi bila pomoč učinkovita, bi bilo treba pomoč pri razvoju projektov dodeliti le projektom, ki izkazujejo zadostno stopnjo inovativnosti in imajo potencial za znatno zmanjšanje vplivov na podnebje in možnosti za obsežno uporabo. Merila za upravičenost in dodelitev bi morala biti skladna z zahtevami iz spremenjene Direktive 2003/87/ES. Da bi ohranili sinergije med postopkom za dodelitev nepovratnih sredstev in mehanizmom za pomoč pri razvoju projektov, bi bilo treba omogočiti, da se odloči, ali se lahko prijave vlagateljev, ki so sodelovali v razpisu za zbiranje predlogov in izpolnili merila glede uspešnosti in inovativnosti zmanjšanja emisij, po želji samodejno obravnavajo za pomoč pri razvoju projektov. Da bi se upoštevala ločitev pomoči pri razvoju projektov od postopka za dodelitev nepovratnih sredstev, bi bilo treba spremeniti določbe o izbirnem postopku. |
|
(15) |
Spremenjena Direktiva 2003/87/ES določa, da lahko sklad za inovacije dodeli podporo prek konkurenčnega postopka zbiranja ponudb za proizvodnjo nizkoogljičnih ali brezogljičnih proizvodov, ki vključujejo proizvode, ki se lahko uporabijo za zmanjšanje emisij iz dejavnosti. Zato bi bilo treba določiti osnovni sklop pravil, ki urejajo dodeljevanje podpore prek konkurenčnega postopka zbiranja ponudb. Konkurenčni postopek zbiranja ponudb bi moral zlasti prispevati k novemu cilju sklada za inovacije, tj. hitri širitvi inovativnih tehnik, procesov in tehnologij, da bi se na široko uvajali po vsej EU. |
|
(16) |
Glede na industrijski načrt v okviru zelenega dogovora za neto ničelno dobo in sporočilo o evropski vodikovi banki bi morala biti podpora, dodeljena v okviru prvih konkurenčnih postopkov zbiranja ponudb, v obliki fiksnih premij. Vlagatelje, ki ponudijo najnižjo ponudbeno ceno, bi bilo treba izbrati za pogodbo s fiksno premijo, ki določa fiksni znesek podpore za vsako enoto proizvodnje. Znesek vsake fiksne premije bi moral biti enak ponudbeni ceni, ki jo ponudijo vlagatelji. Fiksne premije bi bilo treba šteti za nepovratna sredstva v smislu Uredbe (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta (6) (v nadaljnjem besedilu: finančna uredba). |
|
(17) |
Komisija bi morala vsak konkurenčni postopek zbiranja ponudb oblikovati v skladu z načeli odprtosti, jasnosti, preglednosti in nediskriminacije ter z namenom zmanjšanja tveganja špekulativnih ponudb. Zasnova vsakega konkurenčnega postopka zbiranja ponudb bi morala vključevati glavne ekonomske parametre, ki neposredno vplivajo na strukturo spodbud in oblikovanje ponudb potencialnih predlagateljev projektov, ter bi morala biti objavljena dovolj zgodaj pred objavo razpisa za zbiranje predlogov, da se omogoči učinkovita konkurenca. Treba bi se bilo izogibati naknadnim prilagoditvam izida postopkov zbiranja ponudb, kot so nadaljnja pogajanja o rezultatih ponudb ali racioniranje. |
|
(18) |
Za zagotovitev zadostne in učinkovite konkurence med vlagatelji bi moral imeti konkurenčni postopek zbiranja ponudb najvišji proračun ali obseg, ki deluje kot zavezujoča omejitev s tem, da je mogoče pričakovati, da ne bodo vsi vlagatelji prejeli podpore. Če je za konkurenčni postopek zbiranja ponudb predloženih premalo prijav, bi bilo treba zasnovo naslednjih konkurenčnih postopkov zbiranja ponudb prilagoditi tako, da se zagotovi učinkovita konkurenca. |
|
(19) |
Vsak konkurenčni postopek zbiranja ponudb (vključno z opredelitvijo in zahtevami nizkoogljičnega ali brezogljičnega proizvoda, za katerega se lahko odobri podpora) bi moral biti zasnovan tako, da se izberejo samo tisti projekti, ki lahko zmanjšajo emisije v več sektorjih ter prispevajo k podnebnim in energetskim ciljem EU ter ciljem EU glede ničelnega onesnaževanja in krožnosti. Proizvod na dražbi bi moral imeti potencial za obsežno uporabo in zmanjšanje stroškov prehoda na podnebno nevtralno gospodarstvo v zadevnih sektorjih. Poleg tega bi bilo treba dati prednost proizvodom, ki lahko obravnavajo številne vplive na okolje. |
|
(20) |
Komisija bi morala za vsak konkurenčni postopek zbiranja ponudb jasno določiti zahteve glede kvalifikacij, ki morajo biti izpolnjene za razvrstitev predloga. Te zahteve glede kvalifikacij bi morale biti omejene na to, kar je potrebno za zagotovitev učinkovitega konkurenčnega postopka zbiranja ponudb in dokončanja predlaganega projekta v skladu s cilji razpisa za zbiranje predlogov in pravom EU. |
|
(21) |
Predlogi, ki izpolnjujejo zahteve glede kvalifikacij, bi morali biti razvrščeni od najnižje do najvišje ponudbene cene. V izjemnih primerih bi moralo biti mogoče uporabiti dodatna merila za razvrstitev predlogov, če ponudbena cena, neposredno povezana s proizvodom ali ciljem, ki je predmet konkurenčnega postopka zbiranja ponudb, predstavlja vsaj 70 % uteži meril za razvrstitev. |
|
(22) |
Projekti, ki vključujejo proizvodnjo nizkoogljičnih ali brezogljičnih proizvodov, so lahko v različnih državah članicah že podprti v različnem obsegu. Za zagotovitev enakih konkurenčnih pogojev za vlagatelje kot tudi izbora stroškovno najučinkovitejših projektov bi moralo biti mogoče omejiti možnost, da projekti, ki že prejemajo javno pomoč za proizvodnjo nizkoogljičnih ali brezogljičnih proizvodov, sodelujejo v konkurenčnem postopku zbiranja ponudb. Takšna omejitev bi morala biti jasno določena v sklepu o objavi razpisa za zbiranje predlogov. |
|
(23) |
Zahtevajo se lahko pologi, da se preprečijo špekulativne ponudbe ter zagotovita iskrenost in visoka kakovost predlogov ter olajša ocenjevanje predlogov z lažjim preverjanjem zrelosti projektov. Pologi bi morali biti v obliki gotovinskih pologov, bančnih jamstev, jamstev matične družbe ali drugih splošno uporabljanih oblik jamstva. |
|
(24) |
Za operacionalizacijo „dražbe kot storitve“ (dražbeni sistem EU, naveden v sporočilu o evropski vodikovi banki) se lahko od izvajalskega organa, pristojnega za razvrstitev predlogov, zahteva, da razvrsti predloge, katerih ponudbena cena je višja od končne cene, tako da lahko države članice te projekte podprejo v okviru dražbe kot storitve. |
|
(25) |
Komisija v skladu z Direktivo 2003/87/ES zagotovi tehnično pomoč državam članicam, ki to zahtevajo in imajo nizko stopnjo uspešnega sodelovanja v projektih, ki se financirajo iz sklada za inovacije. Navedena tehnična pomoč bi morala povečati zmogljivosti države članice prosilke za podporo prizadevanjem predlagateljev projektov na njihovih ozemljih, da predložijo vloge za financiranje iz sklada za inovacije, da bi se izboljšala učinkovita geografska porazdelitev sodelovanja v skladu za inovacije in izboljšala splošna kakovost predloženih projektov. V skladu s členom 110 finančne uredbe Komisija določi znesek, ki je na voljo za tehnično pomoč državam članicam, in seznam držav članic, upravičenih do tehnične pomoči. Države članice, upravičene do tehnične pomoči, bi morale biti države članice z najnižjim razmerjem med podporo sklada za inovacije, ki jo prejmejo projekti na njihovem ozemlju (v smislu števila in denarnega zneska), in njihovim deležem preverjenih emisij v okviru EU ETS v obdobju 2013–2020. Seznam upravičenih držav članic bi bilo treba posodobiti vsaj enkrat na dve leti. |
|
(26) |
V skladu z Direktivo 2003/87/ES si mora Komisija prizadevati za sinergije med skladom za inovacije in okvirnim programom za raziskave in inovacije Obzorje Evropa ter po potrebi med skladom za inovacije in drugimi programi EU. Zato je primerno, da se od izvajalskega organa zahteva, da spodbuja sinergije med skladom za inovacije in drugimi programi financiranja EU, ki jih upravlja. |
|
(27) |
Da bi zagotovili prepoznavnost financiranja iz sklada za inovacije, bi morali predlagatelji projektov promovirati svoje projekte, njihove rezultate in učinek ter jasno navesti izvor prejete podpore z uporabo promocijskih elementov, o katerih so se predhodno dogovorili z izvajalskim organom. |
|
(28) |
Delegirano uredbo (EU) 2019/856 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Spremembe Delegirane uredbe (EU) 2019/856
Delegirana uredba (EU) 2019/856 se spremeni:
|
(1) |
člen 2 se spremeni:
|
|
(2) |
v členu 3 se vstavi naslednja točka (aa):
|
|
(3) |
člen 4 se spremeni:
|
|
(4) |
naslov poglavja II se nadomesti z naslednjim:
|
|
(5) |
člen 5 se nadomesti z naslednjim: „Člen 5 Ustrezni stroški Za namene petega stavka šestnajstega pododstavka člena 10a(8) Direktive 2003/87/ES so ustrezni stroški neto dodatni stroški, ki jih krije predlagatelj projekta zaradi uporabe inovativne tehnologije v zvezi z zmanjšanjem ali preprečevanjem emisij toplogrednih plinov. Neto dodatni stroški se izračunajo kot razlika med (i) najboljšo oceno gospodarskih stroškov (ki zajemajo naložbe in operacije) in gospodarskih prihodkov ter operativnih koristi ter (ii) najboljšo oceno gospodarskih stroškov in prihodkov ter operativnih koristi projekta z uporabo konvencionalne tehnologije z enako zmogljivostjo v smislu učinkovite proizvodnje podobnega končnega proizvoda. Komisija lahko tudi odloči, da so ustrezni stroški neto dodatni stroški, izračunani kot razlika med najboljšo oceno (i) gospodarskih stroškov (ki zajemajo naložbe in operacije) ter (ii) gospodarskih prihodkov in operativnih koristi.“ |
|
(6) |
člen 6 se spremeni:
|
|
(7) |
člen 9 se spremeni:
|
|
(8) |
v členu 10 se odstavka 2 in 3 nadomestita z naslednjim: „2. Če se uporablja dvostopenjski postopek prijave, je sestavljen iz naslednjih zaporednih stopenj:
3. Kadar se uporablja enostopenjski postopek prijave, predlagatelj projekta predloži popolno prijavo, kot je opisano v tretjem pododstavku odstavka 2.“ |
|
(9) |
člen 11 se spremeni:
|
|
(10) |
člen 12 se spremeni:
|
|
(11) |
člen 12a se spremeni:
|
|
(12) |
za členom 12b se vstavi naslednji naslov poglavja: „POGLAVJE IIa Pomoč pri razvoju projektov “; |
|
(13) |
člen 13 se nadomesti z naslednjim: „Člen 13 Pomoč pri razvoju projektov 1. Komisija po posvetovanju z državami članicami v skladu s členom 21(2), točka (c), določi najvišji znesek podpore sklada za inovacije, ki je na voljo za pomoč pri razvoju projektov. 2. Komisija lahko dodeli pomoč pri razvoju projektov v obliki tehnične pomoči kateremu koli projektu, ki spada na področje uporabe sklada za inovacije, kot je določeno členu 10a(8), prvi in šesti pododstavek, Direktive 2003/87/ES. 3. Naslednje dejavnosti se lahko financirajo kot pomoč pri razvoju projektov:
4. Če se pomoč pri razvoju projektov izvaja v okviru posrednega upravljanja, izvajalski subjekt izvede izbirni postopek in po posvetovanju s Komisijo sprejme odločitev o dodelitvi pomoči pri razvoju projekta. Merila za dodelitev upoštevajo stopnjo inovativnosti v primerjavi s stanjem tehnike, potencial za znatno zmanjšanje vplivov na podnebje in podporo obsežni uporabi, zrelost ter geografsko in sektorsko ravnotežje v zvezi s portfeljem financiranih projektov.“ |
|
(14) |
vstavi se naslednje poglavje IIb: „POGLAVJE IIb Posebne določbe, ki se uporabljajo za konkurenčne postopke zbiranja ponudb Člen 13a Zasnova in načela konkurenčnega postopka zbiranja ponudb 1. Komisija določi zasnovo konkurenčnega postopka zbiranja ponudb v skladu z načeli odprtosti, jasnosti, preglednosti in nediskriminacije. 2. Konkurenčni postopki zbiranja ponudb so zasnovani tako, da se čim bolj zmanjša tveganje špekulativnih ponudb. 3. Vsi konkurenčni postopki zbiranja ponudb imajo najvišji proračun ali obseg, ki deluje kot zavezujoča omejitev. Konkurenčni postopki zbiranja ponudb, ki imajo premalo prijav, se prilagodijo, da se ponovno vzpostavi učinkovita konkurenca v naslednjih konkurenčnih postopkih zbiranja ponudb. 4. Zasnova konkurenčnega razpisnega postopka se objavi dovolj zgodaj pred objavo razpisa za zbiranje predlogov, da se omogoči učinkovita konkurenca. Člen 13b Razpisi za zbiranje predlogov 1. Predlagatelji projektov so vabljeni, naj se za konkurenčni postopek zbiranja ponudb prijavijo prek javnih razpisov za zbiranje predlogov, ki jih objavi Komisija. 2. Pred sprejetjem sklepa o objavi razpisa za zbiranje predlogov se Komisija posvetuje z državami članicami o osnutku sklepa. 3. Sklep Komisije o objavi razpisa za zbiranje predlogov jasno določa naslednje:
Člen 13c Zahteve glede kvalifikacij 1. Za postopek razvrstitve iz člena 13d se upoštevajo samo predlogi, ki izpolnjujejo zahteve glede kvalifikacij. 2. Cilj zahtev glede kvalifikacij je zagotoviti, da lahko predlagatelji projektov, ki sodelujejo v konkurenčnem postopku zbiranja ponudb, dokončajo predlagani projekt v skladu z zasnovo konkurenčnega postopka zbiranja ponudb, pogoji razpisa za zbiranje predlogov in cilji iz člena 3 ter v skladu s pravom EU. 3. Zahteve glede kvalifikacij so omejene na to, kar je potrebno za doseganje ciljev konkurenčnega postopka zbiranja ponudb ter za zagotovitev najvišje stopnje konkurence in kakovosti predloženih predlogov. 4. Zahteve glede kvalifikacij so lahko merila za upravičenost, izbor in dodelitev v smislu finančne uredbe. Člen 13d Postopek razvrstitve 1. Predlogi, ki izpolnjujejo zahteve glede kvalifikacij, se razvrstijo od najnižje ponujene cene do najvišje, razen če se uporabijo dodatna merila v skladu z odstavkom 2. 2. Komisija se lahko izjemoma odloči, da bo uporabila dodatna merila za razvrstitev predlogov, če ponudbena cena, neposredno povezana s proizvodom ali ciljem, ki je predmet konkurenčnega postopka zbiranja ponudb, predstavlja vsaj 70 % uteži meril za razvrstitev. Uporaba dodatnih meril je jasno določena v razpisu za zbiranje predlogov ter utemeljena z naravo proizvoda na dražbi in cilji razpisa. 3. Izvajalski organ sestavi seznam predhodno izbranih predlogov in ga posreduje Komisiji. Seznam vsebuje:
4. Na zahtevo Komisije izvajalski organ sporoči tudi razvrstitev predlogov, ki izpolnjujejo zahteve glede kvalifikacij, vendar katerih cena je višja od končne cene. 5. Na podlagi informacij, sporočenih v skladu z odstavkom 3, Komisija po posvetovanju z državami članicami v skladu s členom 21(2) sprejme sklep o dodelitvi z določitvijo podpore, ki jo je treba dodeliti izbranim predlogom, in kadar je ustrezno, oblikuje rezervni seznam. Člen 13e Kumulacija 1. Komisija se lahko za vsak konkurenčni postopek zbiranja ponudb odloči, da omeji možnost, da predlagatelj projekta kumulira podporo, dodeljeno na podlagi konkurenčnega postopka zbiranja ponudb, s sredstvi EU ali nacionalno javno pomočjo. 2. Vse omejitve, sprejete v skladu z odstavkom 1, so omejene na to, kar je potrebno za zagotovitev enakih konkurenčnih pogojev in doseganje ciljev konkurenčnega postopka zbiranja ponudb. 3. Obseg in utemeljitev omejitev iz odstavka 1 se jasno določita v osnutku sklepa, predloženem državam članicam v skladu s členom 13b(2), ter v objavi elementov zasnove konkurenčnega postopka zbiranja ponudb iz člena 13a(4). Člen 13f Pologi 1. Komisija lahko v skladu s členom 10a(8a) Direktive 2003/87/ES zahteva pologe v obliki finančnega jamstva, da bi zmanjšala tveganje špekulativnih ponudb ali spodbudila predlagatelje projektov k pravočasnemu izvajanju predlaganega projekta v skladu z njihovim predlogom. 2. Zadržani pologi se vplačajo v sklad za inovacije kot zunanji namenski prejemki na podlagi člena 21(5) finančne uredbe.“ |
|
(15) |
vstavi se naslednje poglavje IIc: „Poglavje IIc Posebne določbe, ki se uporabljajo za tehnično pomoč državam članicam z nizko stopnjo uspešnega sodelovanja Člen 13g Tehnična pomoč državam članicam z nizko stopnjo uspešnega sodelovanja 1. Države članice z najnižjim razmerjem na podlagi podpore sklada za inovacije, ki so jo prejeli projekti na njihovem ozemlju, v primerjavi z deležem preverjenih emisij v okviru EU ETS v obdobju 2013–2020, so lahko upravičene do tehnične pomoči, ki jo zagotovi Komisija v skladu s členom 10a(8), štirinajsti pododstavek, Direktive 2003/87/ES. 2. Najvišji znesek podpore sklada za inovacije, ki je na voljo za tehnično pomoč, in seznam držav članic, upravičenih do tehnične pomoči, določi Komisija po posvetovanju z državami članicami v skladu s členom 21(2), točka (d). Seznam upravičenih držav članic se nato posodobi vsaj enkrat na dve leti.“ |
|
(16) |
naslov poglavja III se nadomesti z naslednjim: „Posebne določbe, ki se uporabljajo za druge oblike podpore sklada za inovacije“; |
|
(17) |
člen 18 se spremeni:
|
|
(18) |
člen 19 se spremeni:
|
|
(19) |
v členu 20 se odstavek 4 nadomesti z naslednjim: „4. V skladu z določbami Direktive 2003/87/ES se prihodki sklada za inovacije, ki ostanejo ob koncu obdobja upravičenosti podprtih projektov, uporabijo za podporo novim projektom, ki izpolnjujejo merila za upravičenost iz člena 10a(8) navedene direktive, dokler niso vsi prihodki porabljeni za cilje sklada za inovacije.“ |
|
(20) |
v členu 21 se odstavek 2 spremeni:
|
|
(21) |
v členu 23 se črtata odstavka 5 in 6; |
|
(22) |
v členu 24 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim: „1. V letu 2025 in nato vsakih pet let Komisija ovrednoti delovanje sklada za inovacije. V vrednotenju se zlasti, vendar ne izključno, obravnavata ocena sinergij med skladom za inovacije in drugimi ustreznimi programi EU, zlasti okvirnim programom EU za raziskave in inovacije (vključno s programoma Obzorje Evropa in Obzorje 2020), ter postopek izplačila podpore sklada za inovacije.“ |
|
(23) |
člen 27 se spremeni:
|
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 15. septembra 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 275, 25.10.2003, str. 32.
(2) Direktiva (EU) 2023/959 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. maja 2023 o spremembi Direktive 2003/87/ES o vzpostavitvi sistema za trgovanje s pravicami do emisije toplogrednih plinov v Uniji ter Sklepa (EU) 2015/1814 o vzpostavitvi in delovanju rezerve za stabilnost trga za sistem Unije za trgovanje z emisijami toplogrednih plinov (UL L 130, 16.5.2023, str. 134).
(3) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Evropskemu svetu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij: Industrijski načrt v okviru zelenega dogovora za neto ničelno dobo, Bruselj (COM(2023) 62 final).
(4) Sporočilo Komisije Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij o evropski vodikovi banki (COM(2023) 156 final).
(5) Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/856 z dne 26. februarja 2019 o dopolnitvi Direktive 2003/87/ES Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z delovanjem sklada za inovacije (UL L 140, 28.5.2019, str. 6).
(6) Uredba (EU, Euratom) 2018/1046 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. julija 2018 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, spremembi uredb (EU) št. 1296/2013, (EU) št. 1301/2013, (EU) št. 1303/2013, (EU) št. 1304/2013, (EU) št. 1309/2013, (EU) št. 1316/2013, (EU) št. 223/2014, (EU) št. 283/2014 in Sklepa št. 541/2014/EU ter razveljavitvi Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 (UL L 193, 30.7.2018, str. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2537/oj
ISSN 1977-0804 (electronic edition)