ISSN 1977-0804 |
||
Uradni list Evropske unije |
L 159I |
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 66 |
Vsebina |
|
II Nezakonodajni akti |
Stran |
|
|
UREDBE |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
SKLEPI |
|
|
* |
||
|
* |
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
II Nezakonodajni akti
UREDBE
23.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
LI 159/1 |
UREDBA SVETA (EU) 2023/1214
z dne 23. junija 2023
o spremembi Uredbe (EU) št. 833/2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa (SZVP) 2023/1217 z dne 23. junija 2023 o spremembi Sklepa 2014/512/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 31. julija 2014 sprejel Uredbo (EU) št. 833/2014 (2) o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini. |
(2) |
Uredba (EU) št. 833/2014 uveljavlja nekatere ukrepe, določene v Sklepu Sveta 2014/512/SZVP (3). |
(3) |
Svet je 23. junija 2023 sprejel Sklep (SZVP) 2023/1217 o spremembi Sklepa 2014/512/SZVP. |
(4) |
Dejavnosti, katerih cilj ali učinek je izogibanje prepovedim iz Uredbe (EU) št. 833/2014, spodkopavajo namen in učinkovitost omejevalnih ukrepov Unije. |
(5) |
Da bi se čim bolj zmanjšalo tveganje izogibanja omejevalnim ukrepom, Sklep (SZVP) 2023/1217 prepoveduje tranzit blaga in tehnologij, ki bi lahko prispevali k vojaškim in tehnološkim izboljšavam Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, blaga in tehnologij, ki so primerni za uporabo v letalstvu ali vesoljski industriji, ter letalskega goriva in dodatkov za goriva, izvoženih iz Unije, prek ozemlja Rusije. |
(6) |
Unija in tretje države kot članice mednarodne skupnosti zagovarjajo načela mednarodnega prava iz Ustanovne listine Združenih narodov ter podpirajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine. |
(7) |
Unija priznava prizadevanja nacionalnih organov v številnih tretjih državah za zajezitev pretoka blaga, tehnologij in storitev, ki jih zajemajo omejevalni ukrepi, ki jih je Unija sprejela v odziv na nezakonito vojno agresijo Rusije proti Ukrajini. Unija bi morala tretje države še naprej podpirati z vsemi razpoložljivimi sredstvi pri teh prizadevanjih. |
(8) |
Za obravnavanje izogibanja omejevalnim ukrepom Unije prek jurisdikcij tretjih držav bi morala Unija svoja prizadevanja osredotočiti na krepitev dvostranskega in večstranskega sodelovanja z zadevnimi tretjimi državami z diplomatskim sodelovanjem in zagotavljanjem tehnične pomoči. Komisija bo redno obveščala Svet, da bi skupaj z državami članicami v ta namen razvila popolnoma usklajen pristop. |
(9) |
Kjer prizadevanja Unije v okviru dvostranskega in večstranskega sodelovanja ne prinašajo želenih rezultatov pri preprečevanju izogibanja omejevalnim ukrepom, ki jih je Unija sprejela v odziv na nezakonito vojno agresijo Rusije proti Ukrajini s strani oseb in subjektov v tretjih državah, bi bilo treba hitro sprejeti nadaljnje ukrepe. Taki ukrepi bi morali biti sorazmerni in namenjeni izključno temu, da se Rusija prikrajša za sredstva, ki ji omogočajo nadaljevanje vojne agresije proti Ukrajini. |
(10) |
Unija bi morala sprejeti ustrezne individualne ukrepe za obravnavanje sodelovanja gospodarskih subjektov iz tretjih držav pri olajševanju izogibanja. Taki ukrepi lahko vključujejo posamezne uvrstitve na seznam na podlagi Uredbe Sveta (EU) št. 269/2014 (4) ali druge ukrepe na podlagi Uredbe (EU) št. 833/2014, na primer z uvrstitvijo dodatnih subjektov v Prilogo IV k Uredbi (EU) št. 833/2014, tudi na podlagi informacij in predlogov, prejetih od držav članic. |
(11) |
Unija bo po sprejetju takih posameznih ukrepov ponovno začela konstruktivni dialog z zadevno tretjo državo, da bi zagotovila uvedbo popravnih ukrepov, s katerimi bi odvrnila druge gospodarske subjekte od podobnega ravnanja. Svet bo obveščen o tem ponovnem začetku dialoga in njegovem izidu. |
(12) |
Kadar je po sprejetju posameznih ukrepov in nadaljnjem sodelovanju s tretjo državo glede na obseg, vrsto ali sistemsko naravo obstoječega izogibanja očitno, da navedeni ukrepi ne zadoščajo ali niso ustrezni za preprečitev takega izogibanja v zadevni tretji državi ali prek nje, bi morala Unija imeti možnost sprejeti nadaljnje ukrepe. |
(13) |
V ta namen je bila v Sklepu (SZVP) 2023/1217 uvedena možnost sprejetja izrednih skrajnih ukrepov za omejitev prodaje, dobave, prenosa ali izvoza občutljivega blaga in tehnologije z dvojno rabo ali blaga in tehnologije, ki bi lahko prispevali h krepitvi vojaških, tehnoloških ali industrijskih zmogljivosti Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, in sicer na način, ki krepi njeno zmožnost vojskovanja, in katerih izvoz v Rusijo je prepovedan v skladu z Uredbo Sveta (EU) št. 833/2014, v tretje države, za jurisdikcije katerih je dokazano, da še vedno obstaja zelo visoko tveganje, da se bodo uporabile za izogibanje. |
(14) |
Preden se predlog za sprejetje teh skrajnih ukrepov predloži Svetu, mu bosta visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko in Komisija poročala o tehničnih podrobnostih, sprejetih ukrepih za vzpostavitev stikov in izvršilnih ukrepih. |
(15) |
Odločitve o vključitvi tretje države in ciljnega blaga ali tehnologij na področje uporabe tega ukrepa bi morale temeljiti na vključitvi zadevne države in blaga ali tehnologij v Prilogi XIV k Sklepu 2014/512/SZVP s strani Sveta. |
(16) |
Svet bi moral pri odločanju glede vključitve ciljnega blaga in tehnologij in tretjih držav, ki jih zadeva ta izredni, skrajni ukrep, na podlagi navedenega predloga upoštevati temeljito tehnično analizo Komisije o zadevnih vprašanjih izogibanja, vključno z razpoložljivimi trgovinskimi podatki, ki dokazujejo neučinkovitost sprejetih alternativnih ukrepov, ter informacijami o prizadevanjih Unije za obravnavanje vprašanja z zadevno tretjo državo in jasne pokazatelje, da taka prizadevanja niso bila uspešna. |
(17) |
Unija bi morala pred vključitvijo tretje države na seznam držav, ki jih zadeva navedeni ukrep, obvestiti vlado te tretje države in si aktivno prizadevati za pridobitev njenega mnenja na podlagi predhodnih ugotovitev iz tehnične analize Komisije in predvidenih popravnih ukrepov Unije. Svet bo obveščen o vseh korakih v zvezi s tem začetkom in o izidu. Svet bo takšno odločitev sprejel šele, ko bo zaključen zadnji stik z zadevno tretjo državo. |
(18) |
Svet bi moral redno pregledovati vsebino prilog XXXIII in XXXIV k Uredbi (EU) št. 833/2014 na podlagi tehničnih informacij Komisije. Pri takem pregledu je treba upoštevati cilje ukrepa in rezultate stalnega sodelovanja z zadevnimi tretjimi državami, vključno z ukrepi, ki so jih tretje države predlagale za obravnavo izogibanja. |
(19) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 se dodaja 87 novih subjektov na seznam pravnih oseb, subjektov in organov iz Priloge IV k Sklepu 2014/512/SZVP in sicer na seznam subjektov, ki neposredno podpirajo vojaškoindustrijski kompleks Rusije v njeni vojni agresiji proti Ukrajini, za katere se uvedejo strožje izvozne omejitve za blago in tehnologije z dvojno rabo ter za blago in tehnologije, ki bi lahko prispevali k tehnološkim izboljšavam ruskega obrambnega in varnostnega sektorja. Ob upoštevanju neposredne povezave med iranskimi proizvajalci vojaških brezpilotnih zrakoplovov in ruskim vojaškoindustrijskim kompleksom se na seznam dodajo štirje dodatni subjekti v tretjih državah, ki so vključeni v proizvodnjo in dobavo brezpilotnih zrakoplovov Rusiji. Poleg tega je glede na ključno omogočitveno vlogo elektronskih komponent, ki jih ruski vojaškoindustrijski kompleks uporablja za podporo vojni agresiji proti Ukrajini, primerno vključiti na ta seznam tudi nekatere druge subjekte v tretjih državah, vključene v izogibanje trgovinskim omejitvam, ter nekatere ruske subjekte, vključene v razvoj, proizvodnjo in dobavo elektronskih komponent ruskemu vojaškoindustrijskemu kompleksu. |
(20) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 se razširja seznam blaga, ki prispeva k vojaškim in tehnološkim izboljšavam Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, tako da se dodaja blago, ki ga Rusija uporablja za svojo vojno agresijo proti Ukrajini, in blago, ki prispeva k razvoju ali proizvodnji njenih vojaških sistemov, vključno z elektronskimi komponentami, polprevodniškimi materiali, proizvodno in preskusno opremo za elektronska integrirana vezja in plošče tiskanega vezja, predhodnimi sestavinami za energetske materiale in predhodnimi sestavinami za kemično orožje, optičnimi komponentami, navigacijskimi instrumenti, kovinami, ki se uporabljajo v obrambnem sektorju, in pomorsko opremo. S Sklepom (SZVP) 2023/1217 se razširja tudi seznam prepovedanega strelnega orožja, njegovih delov, pomembnih sestavnih delov in streliva ter dodajajo druge vrste orožja. |
(21) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 se nalagajo dodatne omejitve za izvoz blaga, ki bi lahko prispevalo h krepitvi ruskih industrijskih zmogljivosti. |
(22) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 prepoveduje prodajo, licenciranje ali kakršen koli drug prenos pravic intelektualne lastnine ali poslovnih skrivnosti kot tudi podelitev pravic do dostopa ali ponovne uporabe za katero koli gradivo ali informacije, ki so zaščiteni s pravicami intelektualne lastnine ali pomenijo poslovne skrivnosti, v zvezi z blagom in tehnologijami, katerih prodaja, dobava, prenos ali izvoz osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji so prepovedani. |
(23) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 tudi razširja začasno prekinitev licenc za radiodifuzijo v Uniji na pet ruskih medijskih hiš, ki so pod stalnim nadzorom ruskega vodstva, in prepoveduje razširjanje njunih vsebin. |
(24) |
Rusija izvaja sistematično mednarodno kampanjo medijske manipulacije in izkrivljanja dejstev, da bi okrepila svojo strategijo destabilizacije njenih sosednjih držav ter Unije in njenih držav članic. Propaganda je zlasti pogosto in dosledno usmerjena na evropske politične stranke, še posebej v volilnih obdobjih, in na civilno družbo, prosilce za azil, ruske etnične manjšine, spolne manjšine ter na delovanje demokratičnih institucij v Uniji in njenih državah članicah. |
(25) |
Da bi Rusija upravičila in podprla svojo vojno agresijo proti Ukrajini, izvaja stalne in usklajene propagandne dejavnosti, usmerjene na civilno družbo v Uniji in sosednjih državah, pri čemer močno izkrivlja dejstva in z njimi manipulira. |
(26) |
Te propagandne dejavnosti se izvajajo prek več medijskih hiš, ki so pod stalnim neposrednim ali posrednim nadzorom vodstva Ruske federacije. Take dejavnosti pomenijo znatno in neposredno grožnjo javnemu redu in varnosti Unije. Zadevne medijske hiše imajo bistveno in ključno vlogo pri spodbujanju in podpiranju vojne agresije proti Ukrajini ter pri destabilizaciji njenih sosednjih držav. |
(27) |
Glede na resnost razmer in v odgovor na delovanje Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini, je v skladu s temeljnimi pravicami in svoboščinami, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti s pravico svobode izražanja in obveščanja, kakor je priznana v členu 11 Listine, treba uvesti dodatne omejevalne ukrepe, da se začasno prekinejo dejavnosti radiodifuzije takih medijskih hiš v Uniji ali tovrstne dejavnosti, usmerjene na Unijo. Ukrepe bi bilo treba ohraniti, dokler se vojna agresija proti Ukrajini ne konča in dokler Rusija in z njo povezane medijske hiše ne prenehajo izvajati propagandnih dejavnosti proti Uniji in njenim državam članicam. |
(28) |
V skladu s temeljnimi pravicami in svoboščinami, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti s pravico svobode izražanja in obveščanja, svobodo gospodarske pobude in lastninsko pravico, kakor so priznane v členih 11, 16 oziroma 17 Listine, ti ukrepi ne preprečujejo tem medijskim hišam in njihovemu osebju izvajanja drugih dejavnosti v Uniji, ki niso dejavnosti radiodifuzije, kot so raziskave in intervjuji. Ti ukrepi zlasti ne spreminjajo obveznosti spoštovanja pravic, svoboščin in načel v skladu s členom 6 Pogodbe o Evropski uniji, kot so določeni v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah in v ustavah držav članic, znotraj njihovih področij uporabe. |
(29) |
Za zagotovitev skladnosti s postopkom iz Sklepa 2014/512/SZVP za začasno prekinitev licenc za radiodifuzijo bi moral Svet izvajati izvedbena pooblastila, da bi po preučitvi zadevnih posameznih primerov odločil, ali se bodo omejevalni ukrepi na datum, določen v Uredbi (EU) št. 833/2014, začeli uporabljati v zvezi z več subjekti iz Priloge XV k Uredbi (EU) št. 833/2014. |
(30) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 razširja prepoved cestnega prevoza blaga v Uniji na prevoz s priklopniki in polpriklopniki, registriranimi v Rusiji, tudi če jih vlečejo tovornjaki, registrirani zunaj Rusije. |
(31) |
Poskusi izogibanja omejevalnim ukrepom Unije so povzročili velik porast zavajajočih praks, v katere so vpletena plovila, ki prevažajo rusko surovo nafto in naftne derivate. Sklep (SZVP) 2023/1217 zato prepoveduje dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije plovilom, ki opravljajo prevoze z ene ladje na drugo, kadar imajo pristojni organi utemeljen razlog za sum, da plovilo krši prepoved uvoza ruske surove nafte in naftnih derivatov, ki se prevažajo po morju, v Unijo ali da prevaža rusko surovo nafto ali naftne derivate, kupljene nad cenovno kapico, dogovorjeno v koaliciji za cenovno kapico. Ta prepoved se uporablja za vsa plovila, ne glede na njihovo zastavo pri registraciji, in za vse prevoze z ene ladje na drugo, ki se opravijo na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice. V vsakem primeru bo plovilom prepovedan dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije, če vsaj 48 ur vnaprej ne bodo uradno obvestila pristojnega organa o prevozu z ene ladje na drugo znotraj določenih geografskih območij. Z navedeno prepovedjo se bodo dodatno okrepili ukrepi, ki so jih sprejele države članice za zaščito svojih obal pred morebitnimi okoljskimi nesrečami, do katerih pride zaradi takih prenosov z ene ladje na drugo. |
(32) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije prepoveduje tudi plovilom, za katera imajo pristojni organi utemeljen razlog za sum, da nezakonito posegajo v, izklapljajo ali drugače onemogočajo svoj ladijski sistem samodejnega prepoznavanja (AIS) pri prevozu ruske surove nafte in naftnih derivatov, kar je v nasprotju s Konvencijo SOLAS, pravilo V/19, točka 2.4. Ta prepoved se ne uporablja v okoliščinah, v katerih se lahko ladijski sistem samodejnega prepoznavanja zakonito izklopi v skladu z mednarodnimi sporazumi, pravili ali standardi, ki zagotavljajo varstvo navigacijskih informacij, na primer pri plovbi v vodah z visokim varnostnim tveganjem. Navedena prepoved se uporablja tudi za vsa plovila, ne glede na njihovo zastavo pri registraciji, in za vsako nezakonito poseganje v navigacijski sistem na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice. |
(33) |
Ocena pristojnih organov v okviru navedenih prepovedi dostopa do pristanišč bi morala temeljiti na analizi tveganja, s pomočjo katere bi lahko pristojni organ ocenil, ali obstajajo zadostne dejanske okoliščine za sum kršitve. Pri tej analizi tveganja bi bilo treba na primer upoštevati, ali so plovila izpolnila morebitne zahteve glede predhodnega obveščanja o prevozih z ene ladje na drugo in druge ustrezne pravne obveznosti ali priglasila prevoz nevarnega blaga ali blaga, ki onesnažuje, in sicer surove nafte in naftnih derivatov (5). Komisija bi morala objaviti tudi obvestila o tveganem ravnanju v okviru pomorskih sankcij, da bi se podprla analiza tveganja, ki so jo izvedli pristojni organi, tudi z uporabo ustreznih informacijskotehnoloških orodij. |
(34) |
Komisija bi morala ob pomoči Evropske agencije za pomorsko varnost (EMSA) podpirati pristojne organe, med drugim s spremljanjem sumljivih prevozov z ene ladje na drugo ter incidentov nezakonitega motenja, izklapljanja ali drugačnega onemogočanja ladijskega AIS-a ter uradnim obveščanjem o njih, in z omogočanjem lažje izmenjave informacij na podlagi sistema Unije za izmenjavo pomorskih informacij (SafeSeaNet), ki omogoča sprejemanje, shranjevanje, pridobivanje in izmenjavo informacij za namene pomorske varnosti, zaščite v pristaniščih in na morju, varstva morskega okolja ter učinkovitosti pomorskega prometa in prevoza. Pristojni nacionalni organi v smislu Direktive Komisije 2014/100/EU (6) bi morali svojim pristaniškim organom, če ne gre za iste organe, nemudoma zagotoviti dostop do tega sistema. Komisija bi morala ob pomoči EMSA z uporabo sistema SafeSeaNet z vsemi razpoložljivimi sredstvi podpirati pristojne nacionalne organe pri spremljanju vseh pozornost vzbujajočih plovil, zlasti tistih, ki plujejo znotraj območja 200 navtičnih milj od obale držav članic. |
(35) |
Da bi omejili možnost izbiranja najugodnejše ureditve, bi morali pristojni organi v državi članici, ki plovilu zavrnejo dostop, informacije o taki zavrnitvi prek obstoječih platform, ki so jim na voljo, takoj izmenjati z drugimi pristojnimi organi držav članic. Komisija bi morala tesno sodelovati z EMSA, da bi nemudoma olajšala morebitne tehnične prilagoditve na podlagi obvestil pristojnih organov. |
(36) |
Prepovedi v zvezi z vstopom v pristanišča se uporabljajo za vsa plovila ne glede na to, ali so privezana v pristanišču ali na sidrišču pod jurisdikcijo pristanišča države članice. Kar zadeva Finski zaliv, te prepovedi veljajo za vsa plovila, ne glede na to, ali so privezana v pristanišču ali na sidrišču v teritorialnih vodah ali celinskih vodah države članice. |
(37) |
Določena so ustrezna izvzetja ali odstopanja, da se dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije takim plovilom omogoči zaradi pomorske varnosti, vključno z okoljskimi vprašanji, reševanja življenj na morju in za humanitarne namene. |
(38) |
Sklep Sveta (SZVP) 2022/884 (7) in Uredba Sveta (EU) 2022/879 (8) določata, da morajo države članice sprejeti vse potrebne ukrepe za zagotovitev zalog, ki nadomeščajo uvoz surove nafte po naftovodih, da bi lahko čim prej začela veljati prepoved za tak uvoz. V skladu s tem ciljem bi se moralo končati začasno odstopanje, odobreno Nemčiji in Poljski za dobavo surove nafte iz Rusije po naftovodih, in sicer po severnem delu naftovoda podjetja Druzhba. Uvoz nafte s poreklom iz Kazahstana ali druge tretje države, ki poteka prek Rusije po naftovodu podjetja Druzhba, ni prepovedan. |
(39) |
Mehanizem cenovne kapice predvideva, da se lahko iz njega izvzamejo posebni projekti, ki so bistveni za energetsko varnost nekaterih tretjih držav. Izjema, določena v zvezi s projektom Sakhalin-2 (Сахалин-2) v Rusiji, se podaljša do 31. marca 2024, da se zagotovijo potrebe Japonske po energetski varnosti. |
(40) |
Da ne bi ogrozili kritične oskrbe Unije z energijo, ki drugače ni prepovedana, iz tretjih držav, je primerno zagotoviti ustrezno vzdrževanje in delovanje infrastruktur konzorcija Caspian Pipeline Consortium (CPC), ki omogočajo nakup, uvoz ali prenos blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje. Sklep (SZVP) 2023/1217 je uvedel odstopanja od prepovedi neposredne ali posredne prodaje, dobave, prenosa ali izvoza določenega blaga ali tehnologij kateri koli fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji ali prepovedi zagotavljanja s tem povezanega financiranja ali finančne pomoči, tehnične pomoči, posredniških storitev ali drugih storitev ali prepovedi zagotavljanja inženirskih storitev, ki so nujno potrebni v ta namen, in sicer pod strogimi pogoji, da se prepreči tveganje izogibanja. |
(41) |
Da bi preprečili izogibanje prepovedi zagotavljanja prenosljivih vrednostnih papirjev osebam v Rusiji, je bila s Sklepom (SZVP) 2023/1217 ta prepoved razširjena na finančne instrumente, denominirane v kateri koli valuti. |
(42) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 je bilo uvedeno tudi odstopanje od prepovedi zagotavljanja ruskim subjektom nekaterih storitev, ki so potrebne za vzpostavitev, certificiranje ali oceno požarnega zidu, s katerim se odpravi nadzor, ki ga oseba s seznama izvaja nad sredstvi subjekta Unije, ki ni na seznamu in ki ga ima oseba s seznama v lasti ali pod nadzorom, ter se zagotovi, da ta oseba nima nobenih koristi, s čimer lahko ta subjekt nadaljuje svoje poslovne dejavnosti. |
(43) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 dodatno pojasnjuje dokaze, potrebne za uvoz izdelkov iz železa in jekla, ki so predelani v tretji državi z vključitvijo izdelkov iz železa in jekla s poreklom iz Rusije. |
(44) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 je bilo uvedeno odstopanje od prepovedi nakupa, uvoza ali prenosa nekaterih predmetov, ki ustvarjajo znatne prihodke za Rusijo in so potrebni za upravljanje, vzdrževanje ali popravilo vozil linije 3 podzemne železnice v Budimpešti. |
(45) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 so bila uvedena pojasnila glede organov, pristojnih za prejemanje uradnih obvestil o posebnih letih med Rusijo in Unijo. |
(46) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 je bil podaljšan rok za uporabo začasnega odstopanja od prepovedi zagotavljanja nekaterih storitev, da bi se gospodarskim subjektom Unije dodatno olajšalo dezinvestiranje na ruskem trgu. Da bi se pospešila odprodaja ruskih gospodarskih subjektov s trga Unije, Sklep (SZVP) 2023/1217 uvaja začasno odstopanje od prepovedi zagotavljanja storitev pravnega svetovanja pravnim osebam, subjektom ali organom s sedežem v Rusiji. Pristojni organi držav članic lahko do 31. marca 2024 dovolijo zagotavljanje pravnih storitev, ki so v skladu z nacionalno zakonodajo države članice obvezne za dokončanje takih odprodaj. |
(47) |
Za zagotovitev popolnega in enotnega izvajanja omejevalnih ukrepov je primerno, da države članice obvestijo druge države članice in Komisijo o vseh dovoljenjih, ki so bila zavrnjena na podlagi Uredbe (EU) št. 833/2014, če tega še niso storile, in jim posredujejo informacije o zahtevkih za dovoljenja, ki jih nameravajo odobriti, če jih je druga država članica že obvestila o zavrnitvi, da se prepreči izbiranje najugodnejše ureditve. |
(48) |
Prav tako je primerno okrepiti izmenjavo informacij o uporabi in izvrševanju izvoznih omejitev za občutljivo blago, ki bi se lahko uporabilo v podporo ruski vojni agresiji proti Ukrajini, kot sta blago z dvojno rabo in blago iz Priloge VII k Uredbi (EU) št. 833/2014, da se prepreči tveganje izogibanja s strani oseb ali subjektov, vključenih v nabavo prepovedanega blaga Unije za uporabo v Rusiji, ali zagotavljanje prepovedanih storitev v nasprotju z Uredbo (EU) št. 833/2014. |
(49) |
Primerno je dodatno pojasniti določbe o izmenjavi informacij med organi države članice ter z organi drugih držav članic in Komisijo. |
(50) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1217 se razširja seznam partnerskih držav, ki uporabljajo vrsto ukrepov za nadzor izvoza, ki so vsebinsko enakovredni ukrepom iz Uredbe (EU) št. 833/2014. |
(51) |
Sklep (SZVP) 2023/1217 uvaja nekatere tehnične spremembe v operativnem besedilu in prilogah Uredbe (EU) št. 833/2014, vključno s črtanjem sklicevanj na prehodna obdobja, ki so se iztekla, in reorganizacijo strukture nekaterih prilog k Uredbi (EU) 833/2014. Zaradi slednjega je prepoved v zvezi z uvozom premoga zajeta v členu 3i Uredbe (EU) št. 833/2014 in Prilogi XXI k navedeni uredbi; zato postaneta člen 3j Uredbe (EU) št. 833/2014 in Priloga XXII k navedeni uredbi odvečna in se črtata. Črtanje sklicevanj na prehodna obdobja, ki so se že iztekla, ne bi smelo imeti pravnih učinkov na pretekle ali veljavne pogodbe ali na uporabo navedenih prehodnih obdobij. |
(52) |
Ti ukrepi spadajo na področje uporabe Pogodbe o Evropski uniji, zato je zlasti zaradi zagotovitve njihove enotne uporabe v vseh državah članicah potrebno regulativno ukrepanje na ravni Unije. |
(53) |
Uredbo (EU) št. 833/2014 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 833/2014 se spremeni:
(1) |
v členu 2(2) se doda naslednja točka:
|
(2) |
člen 2 se spremeni:
|
(3) |
člen 2aa se spremeni:
|
(4) |
v členu 2d se odstavek 1 nadomesti z naslednjim: „1. Pristojni organi si z drugimi državami članicami in Komisijo izmenjujejo informacije o uporabi členov 2, 2a in 2b, vključno z informacijami o vseh izdanih ali zavrnjenih dovoljenjih, v primeru domnevnega izbiranja najugodnejše ureditve ali, če je to ustrezno, v drugih primerih, pa tudi o prejetih zahtevkih za dovoljenje. Pristojni organi si z drugimi državami članicami in Komisijo izmenjujejo informacije o izvrševanju členov 2, 2a in 2b, vključno z informacijami o povezanih kršitvah in kaznih, kot tudi informacije o dobrih praksah nacionalnih izvršilnih organov ter odkrivanju in pregonu nedovoljenega izvoza. Izmenjava informacij se izvede z uporabo elektronskega sistema, vzpostavljenega na podlagi člena 23(6) Uredbe (EU) 2021/821.“ |
(5) |
v členu 3(2) se doda naslednja točka:
|
(6) |
v členu 3b(2) se doda naslednja točka:
|
(7) |
člen 3c se spremeni:
|
(8) |
v členu 3d se odstavek 5 nadomesti z naslednjim: „5. Letalski operaterji na posebnih letih med Rusijo in Unijo, ki se opravljajo neposredno ali prek tretje države, pristojne organe države članice odhoda ali prihoda pred začetkom leta in vsaj 48 ur vnaprej uradno obvestijo o vseh ustreznih informacijah v zvezi z letom.“ |
(9) |
v členu 3ea(5) se črta točka (e); |
(10) |
vstavijo se naslednji členi: „Člen 3eb 1. Od 24. julija 2023 je prepovedano zagotavljati dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije za vsa plovila, ki opravljajo prevoze z ene ladje na drugo, na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice ,če ima pristojni organ utemeljen razlog za sum, da ta plovila kršijo prepovedi iz člena 3m, odstavka 1 in 2, ter člena 3n, odstavka 1 in 4, ali za katera se sumi, da kršijo navedene prepovedi. 2. Pristojni organ ne odobri dostopa, če plovilo vsaj 48 ur vnaprej ni obvestilo pristojnega organa o prevozu z ene ladje na drugo znotraj izključne ekonomske cone države članice ali znotraj območja 12 navtičnih milj od temeljne črte obale te države članice. 3. Odstavka 1 in 2 se ne uporabljata za plovila, ki potrebujejo pomoč pri iskanju pribežališča, za zasilni postanek v pristanišču zaradi pomorske varnosti ali za reševanje življenj na morju. 4. Z odstopanjem od odstavkov 1 in 2 lahko pristojni organi plovilu odobrijo dostop do pristanišča ali zapornice na ozemlju Unije pod pogoji, ki se jim zdijo ustrezni, potem ko se prepričajo, da je tak dostop potreben za humanitarne namene. 5. Zadevni pristojni organi ob zavrnitvi dostopa do pristanišča postanka v skladu z odstavkoma 1 in 2 nemudoma obvestijo druge pristojne organe držav članic. Zadevna država članica o tem brez odlašanja obvesti druge države članice in Komisijo. 6. Pristojni organi za namene odstavkov 1 in 2 poleg morebitnega nacionalnega sistema in informacij uporabljajo tudi celovite pomorske informacije, ki so na voljo v sistemu Unije za izmenjavo pomorskih informacij (SafeSeaNet), vzpostavljenega v skladu z Direktivo 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta (*2). Člen 3ec 1. Od 24. julija 2023 je prepovedano je zagotavljati dostop do pristanišč in zapornic v Uniji za vsa plovila, ki nezakonito motijo, izklopijo ali drugače onemogočijo svoj sistem za samodejno prepoznavanje na krovu ladje v nasprotju s Konvencijo SOLAS, pravilo V/19, točka 2.4, pri prevozu surove nafte ali naftnih derivatov, za katere veljajo prepovedi iz člena 3m(1) in (2), ter člena 3n(1) in (4). 2. Odstavek 1 se ne uporablja za plovila, ki potrebujejo pomoč pri iskanju pribežališča, za zasilni postanek v pristanišču zaradi pomorske varnosti ali za reševanje življenj na morju. 3. Z odstopanjem od odstavka 1 lahko pristojni organi plovilu odobrijo dostop do pristanišča ali zapornice na ozemlju Unije pod pogoji, ki se jim zdijo ustrezni, potem ko se prepričajo, da je tak dostop potreben za humanitarne namene. 4. Zadevni pristojni organi ob zavrnitvi dostopa do pristanišča postanka v skladu z odstavkom 1 nemudoma obvestijo druge pristojne organe držav članic. Zadevna država članica o tem brez odlašanja obvesti druge države članice in Komisijo. 5. Pristojni organi za namene odstavka 1 poleg morebitnega nacionalnega sistema in informacij uporabljajo tudi celovite pomorske informacije, ki so na voljo v sistemu Unije za izmenjavo pomorskih informacij (SafeSeaNet), vzpostavljenega v skladu z Direktivo 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta. (*2) Direktiva 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/75/EGS (UL L 208, 5.8.2002, str. 10).“;" |
(11) |
v členu 3f(2) se doda naslednja točka:
|
(12) |
člen 3g se spremeni:
|
(13) |
člen 3h se spremeni:
|
(14) |
člen 3i se spremeni:
|
(15) |
člen 3j se črta; |
(16) |
člen 3k se spremeni:
|
(17) |
člen 3l se spremeni:
|
(18) |
v členu 3m se doda naslednji odstavek: „3a. Izjema iz odstavka 3, točka (d), se 23. junija 2023 preneha uporabljati za Nemčijo in Poljsko.“ |
(19) |
v členu 4(1) se točka (a) nadomesti z naslednjim:
(*3) Zadnja verzija objavljena v UL C 85, 13.3.2020, str. 147.“;" |
(20) |
v členu 5aa(3) se črta točka (c); |
(21) |
v členu 5f se odstavek 1nadomesti z naslednjim: „1. Prepovedano je prodajati prenosljive vrednostne papirje, denominirane v kateri koli uradni valuti držav članic, izdane po 12. aprilu 2022, ali denominirane v kateri koli drugi valuti, izdane po 6. avgustu 2023, ali enote v kolektivnih naložbenih podjemih, ki zagotavljajo izpostavljenost do takih vrednostnih papirjev, vsem ruskim državljanom ali fizičnim osebam, ki prebivajo v Rusiji, ali kateri koli pravni osebi, subjektu ali organu s sedežem v Rusiji.“ |
(22) |
člen 5k se spremeni:
|
(23) |
člen 5n se spremeni:
|
(24) |
vstavi se naslednji člen: „Člen 5q 1. Z odstopanjem od členov 2, 2a, 3k in 3f lahko pristojni organi pod pogoji, ki se jim zdijo primerni, dovolijo prodajo, dobavo, prenos, izvoz ali tranzit blaga in tehnologij preko Rusije iz navedenih členov ali zagotavljanje s tem povezane tehnične ali finančne pomoči za upravljanje in vzdrževanje naftovodov konzorcija Caspian Pipeline Consortium (CPC) in pripadajoče infrastrukture, potrebnih za transport blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje, potem ko se prepričajo, da:
2. Z odstopanjem od člena 5n lahko pristojni organi dovolijo zagotavljanje inženirskih storitev za delovanje in vzdrževanje naftovodov konzorcija Caspian Pipeline Consortium (CPC) in pripadajoče infrastrukture, potrebnih za transport blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje, potem ko se prepričajo, da:
3. Zadevna država članica obvesti druge države članice in Komisijo o vseh dovoljenjih, izdanih na podlagi odstavkov 1 in 2, v dveh tednih po izdaji dovoljenja. 4. Pristojni organ pri izdaji dovoljenja iz odstavkov 1 in 2 zahteva predložitev dovoljenja za končnega uporabnika in podrobna redna poročila, ki nakazujejo, da med zadevnimi deli nobeno tako blago, tehnologija ali storitve niso bili preusmerjeni v namene, ki niso bili predvideni. V skladu z odstavkom 1 lahko določi dodatne pogoje.“ |
(25) |
člen 6(1) se spremeni:
|
(26) |
vstavita se naslednja člena: „Člen 6a 1. Zadevna država članica ali zadevne države članice obvestijo druge države članice in Komisijo o vseh dovoljenjih, zavrnjenih na podlagi členov 3, 3a, 3b, 3c, 3d, 3ea, 3f, 3g, 3h, 3i, 3k, 3m, 3n, 5a, 5c, 5d, 5k, 5m, 5n, 5p in 12b, v dveh tednih po zavrnitvi. 2. Preden država članica izda dovoljenje v skladu s členi 3, 3a, 3b, 3c, 3d, 3ea, 3f, 3g, 3h, 3i, 3k, 3n, 3m, 5a, 5c, 5d, 5k, 5m, 5n, 5p in 12b za transakcijo, ki je v bistvenem delu enaka transakciji, ki jo je druga država članica zavrnila oziroma so jo druge države članice zavrnile in ta zavrnitev še velja, se najprej posvetuje z državo članico, ki je zavrnila, oziroma državami članicami, ki so zavrnile izdajo dovoljenja. Če se zadevna država članica po takih posvetovanjih odloči izdati dovoljenje, o tem obvesti druge države članice in Komisijo ter jim predloži vse ustrezne informacije za obrazložitev te odločitve. Člen 6b 1. Fizične in pravne osebe, subjekti in organi v skladu s spoštovanjem zaupnosti komunikacij med odvetniki in njihovimi strankami, zajamčene s členom 7 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah, in, kjer je primerno, brez poseganja v pravila o zaupnosti informacij, ki jih hranijo pravosodni organi:
2. Zadevna država članica pošlje Komisiji vse relevantne informacije, ki jih je prejela na podlagi odstavka 1, v enem mesecu od njihovega prejema. Zadevna država članica lahko take informacije posreduje v anonimizirani obliki, če jih preiskovalni ali pravosodni organ razglasi za zaupne v okviru tekočih kazenskih preiskav ali kazenskih sodnih postopkov. 3. Vse dodatne informacije, ki jih Komisija prejme neposredno, se dajo na voljo državam članicam. 4. Pristojni organi držav članic vse informacije, ki so jim posredovane ali ki jih prejmejo v skladu s tem členom, uporabljajo samo za namene, za katere so bile posredovane ali prejete.“ |
(27) |
v členu 12a se odstavka 2 in 3 nadomestita z naslednjim: „2. Za namene te uredbe je Komisija imenovana za „upravljavca“ v smislu člena 3(8) Uredbe (EU) 2018/1725 v zvezi z dejavnostmi obdelave, potrebnimi za opravljanje nalog iz odstavka 1. 3. Pristojni organi držav članic, vključno z izvršilnimi organi, carinskimi organi v smislu Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (*4), pristojnimi organi v smislu Uredbe (EU) št. 575/2013, Direktive (EU) 2015/849 Evropskega parlamenta in Sveta (*5) in Direktive 2014/65/EU, ter upravljavci uradnih registrov, v katerih so registrirane fizične osebe, pravne osebe, subjekti in organi ter nepremičnine ali premičnine, obdelujejo in si brez odlašanja izmenjujejo informacije, vključno z osebnimi podatki iz člena 6b(1), z drugimi pristojnimi organi svoje države članice in pristojnimi organi drugih držav članic ter s Komisijo, če je takšna obdelava in izmenjava potrebna za izvajanja nalog organa, ki informacije obdeluje, oziroma organa, ki jih prejme, v skladu s to uredbo, zlasti kadar odkrijejo primere kršitev in izogibanja ter poskuse kršitev ali izogibanja prepovedim iz te uredbe. Ta določba ne posega v pravila o zaupnosti informacij, ki jih hranijo pravosodni organi. (*4) Uredba (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije (prenovitev) (UL L 269, 10.10.2013, str. 1)." (*5) Direktiva (EU) 2015/849 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2015 o preprečevanju uporabe finančnega sistema za pranje denarja ali financiranje terorizma, spremembi Uredbe (EU) št. 648/2012 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Direktive 2005/60/ES Evropskega parlamenta in Sveta in Direktive Komisije 2006/70/ES (UL L 141, 5.6.2015, str. 73).“;" |
(28) |
člen 12b se spremeni:
|
(29) |
doda se naslednji člen: „Člen 12f 1. Prepovedano je neposredno ali posredno prodajati, dobavljati, prenašati ali izvažati blago in tehnologije s seznama v Prilogi XXXIII, ne glede na to, ali izvirajo iz Unije ali ne, kateri koli fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v tretji državi določeni v navedeni Prilogi ali za uporabo v kateri od teh tretjih držav. 2. Prepovedano je:
3. Priloga XXXIII vključuje le občutljivo blago in tehnologijo z dvojno rabo ali blago in tehnologijo, ki bi lahko prispevali h krepitvi vojaških, tehnoloških ali industrijskih zmogljivosti Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, in sicer na način, ki krepi njeno zmožnost vojskovanja, ter katerih izvoz v Rusijo je prepovedan v skladu s to uredbo in za katere obstaja veliko in stalno tveganje, da bodo prodani, dobavljeni, preneseni ali izvoženi iz tretjih držav v Rusijo, potem ko se prodajo, dobavijo, prenesejo ali izvozijo iz Unije. V Prilogi XXXIII se za vsak predmet blaga ali tehnologijo s seznama določijo tretje države, v katere je prepovedana prodaja, dobava, prenos ali izvoz. Priloga XXXIII vključuje le tretje države, za katere je Svet ugotovil, da sistematično in vztrajno niso preprečile prodaje, dobave, prenosa ali izvoza blaga in tehnologij iz navedene Priloge, izvoženih iz Unije, v Rusijo kljub predhodnemu ozaveščanju in pomoči Unije zadevni državi. 4. Če prodaja, dobava, prenos ali izvoz blaga ali tehnologij iz Priloge XXXIII fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji niso prepovedani na podlagi nekaterih izjem, določenih v tej uredbi, njihova prodaja, dobava, prenos ali izvoz fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v določeni tretji državi ali za uporabo v kateri od teh tretjih držav niso prepovedani, če so izpolnjeni enaki pogoji, kot se v skladu s to uredbo uporabljajo za izvoz v Rusijo ali za uporabo v Rusiji. 5. Če lahko pristojni organi v skladu s to uredbo dovolijo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz blaga ali tehnologij s seznama v Prilogi XXXIII fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji, lahko pristojni organi dovolijo njihovo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v določeni tretji državi ali za uporabo v kateri od teh tretjih držav, če so izpolnjeni enaki pogoji, kot se uporabljajo za odstopanja za izvoz v Rusijo ali za uporabo v Rusiji.“ |
(30) |
Priloga IV se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi; |
(31) |
Priloga VII se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi; |
(32) |
Priloga VIII se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi. |
(33) |
Priloga XV se spremeni v skladu s Prilogo IV k tej uredbi. Ta točka se uporablja za enega ali več subjektov iz Priloge III k tej uredbi od 1. oktobra 2023 in pod pogojem, da Svet po preučitvi zadevnih primerov tako odloči z izvedbenim aktom; |
(34) |
Priloga XVII se spremeni v skladu s Prilogo IV k tej uredbi; |
(35) |
Priloga XVIII se spremeni v skladu s Prilogo V k tej uredbi; |
(36) |
Priloga XXI se spremeni v skladu s Prilogo VI k tej uredbi; |
(37 |
Priloga XXII se črta; |
(38) |
Priloga XXIII se spremeni v skladu s Prilogo VIII k tej uredbi; |
(39) |
Priloga XXIX se spremeni v skladu s Prilogo IX k tej uredbi; |
(40) |
Priloga XXXIII se doda v skladu s Prilogo X k tej uredbi; |
(41) |
Priloga XXXV se doda v skladu s Prilogo XI k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. junija 2023
Za Svet
predsednica
J. ROSWALL
(1) Glej stran 451 tega Uradnega lista
(2) Uredba Sveta (EU) št. 833/2014 z dne 31. julija 2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 229, 31.7.2014, str. 1).
(3) Sklep Sveta 2014/512/SZVP z dne 31. julija 2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 229, 31.7.2014, str. 13).
(4) Uredba Sveta (EU) št. 269/2014 z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (OJ L 78, 17.3.2014, str. 6).
(5) Priloga I Mednarodne konvencije o preprečevanju onesnaževanja morja z ladij (MARPOL), pravilo 42; Direktiva 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/75/EGS (UL L 208, 5.8.2002, str. 10).
(6) Direktiva Komisije 2014/100/EU z dne 28. oktobra 2014 o spremembi Direktive 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet (UL L 308, 29.10.2014, str. 82).
(7) Sklep Sveta (SZVP) 2022/884 z dne 3. junija 2022 o spremembi Sklepa 2014/512/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 153, 3.6.2022, str. 128).
(8) Uredba Sveta (EU) 2022/879 z dne 3. junija 2022 o spremembi Uredbe (EU) št. 833/2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 153, 3.6.2022, str. 53).
PRILOGA I
Priloga IV k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA IV
V tej prilogi so navedene fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki so končni vojaški uporabniki, del ruskega vojaškoindustrijskega kompleksa ali imajo poslovne ali druge povezave z obrambnim in varnostnim sektorjem Rusije ali ga kako drugače podpirajo. Te fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi prispevajo k vojaški in tehnološki krepitvi Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja. Vključujejo fizične ali pravne osebe, subjekte ali organe v tretjih državah poleg Rusije. Njihova vključitev v to prilogo ne pomeni, da je za njihova dejanja odgovorna jurisdikcija, v kateri delujejo.
Seznam fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov iz členov 2(7), 2a(7) in 2b(1)
1. |
JSC Sirius (Rusija) |
2. |
OJSC Stankoinstrument (Rusija) |
3. |
OAO JSC Chemcomposite (Rusija) |
4. |
JSC Kalashnikov (Rusija) |
5. |
JSC Tula Arms Plant (Rusija) |
6. |
NPK Technologii Maschinostrojenija (Rusija) |
7. |
OAO Wysokototschnye Kompleksi (Rusija) |
8. |
OAO Almaz Antey (Rusija) |
9. |
OAO NPO Bazalt (Rusija) |
10. |
Admiralty Shipyard JSC (Rusija) |
11. |
Aleksandrov Scientific Research Technological Institute NITI (Rusija) |
12. |
Argut OOO (Rusija) |
13. |
Communication center of the Ministry of Defense (Rusija) |
14. |
Federal Research Center Boreskov Institute of Catalysis (Rusija) |
15. |
Federal State Budgetary Enterprise of the Administration of the President of Russia (Rusija) |
16. |
Federal State Budgetary Enterprise Special Flight Unit Rossiya of the Administration of the President of Russia (Rusija) |
17. |
Federal State Unitary Enterprise Dukhov Automatics Research Institute (VNIIA) (Rusija) |
18. |
Foreign Intelligence Service (SVR) (Rusija) |
19. |
Forensic Center of Nizhniy Novgorod Region Main Directorate of the Ministry of Interior Affairs (Rusija) |
20. |
International Center for Quantum Optics and Quantum Technologies (the Russian Quantum Center) (Rusija) |
21. |
Irkut Corporation (Rusija) |
22. |
Irkut Research and Production Corporation Public Joint Stock Company (Rusija) |
23. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Machinery (Rusija) |
24. |
JSC Central Research Institute of Machine Building (JSC TsNIIMash) (Rusija) |
25. |
JSC Kazan Helicopter Plant Repair Service (Rusija) |
26. |
JSC Shipyard Zaliv (Zaliv Shipbuilding yard) (Avtonomna republika Krim, nezakonito priključena Rusiji) |
27. |
JSC Rocket and Space Centre – Progress (Rusija) |
28. |
Kamensk-Uralsky Metallurgical Works J.S. Co. (Rusija) |
29. |
Kazan Helicopter Plant PJSC (Rusija) |
30. |
Komsomolsk-na-Amur Aviation Production Organization (KNAAPO) (Rusija) |
31. |
Ministry of Defence RF (Rusija) |
32. |
Moscow Institute of Physics and Technology (Rusija) |
33. |
NPO High Precision Systems JSC (Rusija) |
34. |
NPO Splav JSC (Rusija) |
35. |
OPK Oboronprom (Rusija) |
36. |
PJSC Beriev Aircraft Company (Rusija) |
37. |
PJSC Irkut Corporation (Rusija) |
38. |
PJSC Kazan Helicopters (Rusija) |
39. |
POLYUS Research Institute of M.F. Stelmakh Joint Stock Company (Rusija) |
40. |
Promtech-Dubna, JSC (Rusija) |
41. |
Public Joint Stock Company United Aircraft Corporation (Rusija) |
42. |
Radiotechnical and Information Systems (RTI) Concern (Rusija) |
43. |
Rapart Services LLC (Rusija) |
44. |
Rosoboronexport OJSC (ROE) (Rusija) |
45. |
Rostec (Russian Technologies State Corporation) (Rusija) |
46. |
Rostekh – Azimuth (Rusija) |
47. |
Russian Aircraft Corporation MiG (Rusija) |
48. |
Russian Helicopters JSC (Rusija) |
49. |
SP KVANT (Sovmestnoe Predpriyatie Kvantovye Tekhnologii) (Rusija) |
50. |
Sukhoi Aviation JSC (Rusija) |
51. |
Sukhoi Civil Aircraft (Rusija) |
52. |
Tactical Missiles Corporation JSC (Rusija) |
53. |
Tupolev JSC (Rusija) |
54. |
UEC-Saturn (Rusija) |
55. |
United Aircraft Corporation (Rusija) |
56. |
JSC AeroKompozit (Rusija) |
57. |
United Engine Corporation (Rusija) |
58. |
UEC-Aviadvigatel JSC (Rusija) |
59. |
United Instrument Manufacturing Corporation (Rusija) |
60. |
United Shipbuilding Corporation (Rusija) |
61. |
JSC PO Sevmash (Rusija) |
62. |
Krasnoye Sormovo Shipyard (Rusija) |
63. |
Severnaya Shipyard (Rusija) |
64. |
Shipyard Yantar (Rusija) |
65. |
UralVagonZavod (Rusija) |
66. |
Baikal Electronics (Rusija) |
67. |
Center for Technological Competencies in Radiophtonics (Rusija) |
68. |
Central Research and Development Institute Tsiklon (Rusija) |
69. |
Crocus Nano Electronics (Rusija) |
70. |
Dalzavod Ship-Repair Center (Rusija) |
71. |
Elara (Rusija) |
72. |
Electronic Computing and Information Systems (Rusija) |
73. |
ELPROM (Rusija) |
74. |
Engineering Center Ltd. (Rusija) |
75. |
Forss Technology Ltd. (Rusija) |
76. |
Integral SPB (Rusija) |
77. |
JSC Element (Rusija) |
78. |
JSC Pella-Mash (Rusija) |
79. |
JSC Shipyard Vympel (Rusija) |
80. |
Kranark LLC (Rusija) |
81. |
Lev Anatolyevich Yershov (Ershov) (Rusija) |
82. |
LLC Center (Rusija) |
83. |
MCST Lebedev (Rusija) |
84. |
Miass Machine-Building Factory (Rusija) |
85. |
Microelectronic Research and Development Center Novosibirsk (Rusija) |
86. |
MPI VOLNA (Rusija) |
87. |
N.A. Dollezhal Order of Lenin Research and Design Institute of Power Engineering (Rusija) |
88. |
Nerpa Shipyard (Rusija) |
89. |
NM-Tekh (Rusija) |
90. |
Novorossiysk Shipyard JSC (Rusija) |
91. |
NPO Electronic Systems (Rusija) |
92. |
NPP Istok (Rusija) |
93. |
NTC Metrotek (Rusija) |
94. |
OAO GosNIIkhimanalit (Rusija) |
95. |
OAO Svetlovskoye Predpriyatiye Era (Rusija) |
96. |
OJSC TSRY (Rusija) |
97. |
OOO Elkomtekh (Elkomtex) (Rusija) |
98. |
OOO Planar (Rusija) |
99. |
OOO Sertal (Rusija) |
100. |
Photon Pro LLC (Rusija) |
101. |
PJSC Zvezda (Rusija) |
102. |
Amur Shipbuilding Factory PJSC (Rusija) |
103. |
AO Center of Shipbuilding and Ship Repairing JSC (Rusija) |
104. |
AO Kronshtadt (Rusija) |
105. |
Avant Space LLC (Rusija) |
106. |
Production Association Strela (Rusija) |
107. |
Radioavtomatika (Rusija) |
108. |
Research Center Module (Rusija) |
109. |
Robin Trade Limited (Rusija) |
110. |
R.Ye. Alekseyev Central Design Bureau for Hydrofoil Ships (Rusija) |
111. |
Rubin Sever Design Bureau (Rusija) |
112. |
Russian Space Systems (Rusija) |
113. |
Rybinsk Shipyard Engineering (Rusija) |
114. |
Scientific Research Institute of Applied Chemistry (Rusija) |
115. |
Scientific-Research Institute of Electronics (Rusija) |
116. |
Scientific Research Institute of Hypersonic Systems (Rusija) |
117. |
Scientific Research Institute NII Submikron (Rusija) |
118. |
Sergey IONOV (Rusija) |
119. |
Serniya Engineering (Rusija) |
120. |
Severnaya Verf Shipbuilding Factory (Rusija) |
121. |
Ship Maintenance Center Zvezdochka (Rusija) |
122. |
State Governmental Scientific Testing Area of Aircraft Systems (GkNIPAS) (Rusija) |
123. |
State Machine Building Design Bureau Raduga Bereznya (Rusija) |
124. |
State Scientific Center AO GNTs RF—FEI A.I. Leypunskiy Physico-Energy Institute (Rusija) |
125. |
State Scientific Research Institute of Machine Building Bakhirev (GosNIImash) (Rusija) |
126. |
Tomsk Microwave and Photonic Integrated Circuits and Modules Collective Design Center (Rusija) |
127. |
UAB Pella-Fjord (Rusija) |
128. |
United Shipbuilding Corporation JSC ‚35th Shipyard‘ (Rusija) |
129. |
United Shipbuilding Corporation JSC ‚Astrakhan Shipyard‘ (Rusija) |
130. |
United Shipbuilding Corporation JSC ‚Aysberg Central Design Bureau‘ (Rusija) |
131. |
United Shipbuilding Corporation JSC ‚Baltic Shipbuilding Factory‘ (Rusija) |
132. |
United Shipbuilding Corporation JSC ‚Krasnoye Sormovo Plant OJSC‘ (Rusija) |
133. |
United Shipbuilding Corporation JSC SC ‚Zvyozdochka‘ (Rusija) |
134. |
United Shipbuilding Corporation ‚Pribaltic Shipbuilding Factory Yantar‘ (Rusija) |
135. |
United Shipbuilding Corporation ‚Scientific Research Design Technological Bureau Onega‘ (Rusija) |
136. |
United Shipbuilding Corporation ‚Sredne-Nevsky Shipyard‘ (Rusija) |
137. |
Ural Scientific Research Institute for Composite Materials (Rusija) |
138. |
Urals Project Design Bureau Detal (Rusija) |
139. |
Vega Pilot Plant (Rusija) |
140. |
Vertikal LLC(Rusija) |
141. |
Vladislav Vladimirovich Fedorenko (Rusija) |
142. |
VTK Ltd (Rusija) |
143. |
Yaroslavl Shipbuilding Factory (Rusija) |
144. |
ZAO Elmiks-VS (Rusija) |
145. |
ZAO Sparta (Rusija) |
146. |
ZAO Svyaz Inzhiniring (Rusija) |
147. |
46th TSNII Central Scientific Research Institute (Rusija) |
148. |
Alagir Resistor Factory (Rusija) |
149. |
All-Russian Research Institute of Optical and Physical Measurements (Rusija) |
150. |
All-Russian Scientific-Research Institute Etalon JSC (Rusija) |
151. |
Almaz JSC (Rusija) |
152. |
Arzam Scientific Production Enterprise Temp Avia (Rusija) |
153. |
Automated Procurement System for State Defense Orders, LLC (Rusija) |
154. |
Dolgoprudniy Design Bureau of Automatics (DDBA JSC) (Rusija) |
155. |
Electronic Computing Technology Scientific-Research Center JSC (Rusija) |
156. |
Electrosignal JSC (Rusija) |
157. |
Energiya JSC (Rusija) |
158. |
Engineering Center Moselectronproekt (Rusija) |
159. |
Etalon Scientific and Production Association (Rusija) |
160. |
Evgeny Krayushin (Rusija) |
161. |
Foreign Trade Association Mashpriborintorg (Rusija) |
162. |
Ineko LLC (Rusija) |
163. |
Informakustika JSC (Rusija) |
164. |
Institute of High Energy Physics (Rusija) |
165. |
Institute of Theoretical and Experimental Physics (Rusija) |
166. |
Inteltech PJSC (Rusija) |
167. |
ISE SO RAN Institute of High-Current Electronics (Rusija) |
168. |
Kaluga Scientific-Research Institute of Telemechanical Devices JSC (Rusija) |
169. |
Kulon Scientific-Research Institute JSC (Rusija) |
170. |
Lutch Design Office JSC (Rusija) |
171. |
Meteor Plant JSC (Rusija) |
172. |
Moscow Communications Research Institute JSC (Rusija) |
173. |
Moscow Order of the Red Banner of Labor Research Radio Engineering Institute JSC (Rusija) |
174. |
NPO Elektromechaniki JSC (Rusija) |
175. |
Omsk Production Union Irtysh JSC (Rusija) |
176. |
Omsk Scientific-Research Institute of Instrument Engineering JSC (Rusija) |
177. |
Optron, JSC (Rusija) |
178. |
Pella Shipyard OJSC (Rusija) |
179. |
Polyot Chelyabinsk Radio Plant JSC (Rusija) |
180. |
Pskov Distance Communications Equipment Plant (Rusija) |
181. |
Radiozavod JSC (Rusija) |
182. |
Razryad JSC (Rusija) |
183. |
Research Production Association Mars (Rusija) |
184. |
Ryazan Radio-Plant (Rusija) |
185. |
Scientific Production Center Vigstar JSC (Rusija) |
186. |
Scientific Production Enterprise ‚Radiosviaz‘ (Rusija) |
187. |
Scientific Research Institute Ferrite-Domen (Rusija) |
188. |
Scientific Research Institute of Communication Management Systems (Rusija) |
189. |
Scientific-Production Association and Scientific-Research Institute of Radio- Components (Rusija) |
190. |
Scientific-Production Enterprise ‚Kant‘ (Rusija) |
191. |
Scientific-Production Enterprise ‚Svyaz‘ (Rusija) |
192. |
Scientific-Production Enterprise Almaz JSC (Rusija) |
193. |
Scientific-Production Enterprise Salyut JSC (Rusija) |
194. |
Scientific-Production Enterprise Volna (Rusija) |
195. |
Scientific-Production Enterprise Vostok JSC (Rusija) |
196. |
Scientific-Research Institute ‚Argon‘ (Rusija) |
197. |
Scientific-Research Institute and Factory Platan (Rusija) |
198. |
Scientific-Research Institute of Automated Systems and Communications Complexes Neptune JSC (Rusija) |
199. |
Special Design and Technical Bureau for Relay Technology (Rusija) |
200. |
Special Design Bureau Salute JSC (Rusija) |
201. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‚Salute‘ (Rusija) |
202. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‚State Machine Building Design Bureau ‚Vympel‘ By Name I.I.Toropov‘ (Rusija) |
203. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‚URALELEMENT‘ (Rusija) |
204. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‚Plant Dagdiesel‘ (Rusija) |
205. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company ‚Scientific Research Institute of Marine Heat Engineering‘ (Rusija) |
206. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company PA Strela (Rusija) |
207. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Plant Kulakov (Rusija) |
208. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo (Rusija) |
209. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Ravenstvo-service (Rusija) |
210. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Saratov Radio Instrument Plant (Rusija) |
211. |
Tactical Missile Company, Joint Stock Company Severny Press (Rusija) |
212. |
Tactical Missile Company, Joint-Stock Company ‚Research Center for Automated Design‘ (Rusija) |
213. |
Tactical Missile Company, KB Mashinostroeniya (Rusija) |
214. |
Tactical Missile Company, NPO Electromechanics (Rusija) |
215. |
Tactical Missile Company, NPO Lightning (Rusija) |
216. |
Tactical Missile Company, Petrovsky Electromechanical Plant ‚Molot‘ (Rusija) |
217. |
Tactical Missile Company, PJSC ‚MBDB ‚ISKRA‘‘ (Rusija) |
218. |
Tactical Missile Company, PJSC ANPP Temp Avia (Rusija) |
219. |
Tactical Missile Company, Raduga Design Bureau (Rusija) |
220. |
Tactical Missile Corporation, ‚Central Design Bureau of Automation‘ (Rusija) |
221. |
Tactical Missile Corporation, 711 Aircraft Repair Plant (Rusija) |
222. |
Tactical Missile Corporation, AO GNPP ‚Region‘ (Rusija) |
223. |
Tactical Missile Corporation, AO TMKB ‚Soyuz‘ (Rusija) |
224. |
Tactical Missile Corporation, Azov Optical and Mechanical Plant (Rusija) |
225. |
Tactical Missile Corporation, Concern ‚MPO – Gidropribor‘ (Rusija) |
226. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company ‚KRASNY GIDROPRESS‘ (Rusija) |
227. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Avangard (Rusija) |
228. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Concern Granit-Electron (Rusija) |
229. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company Elektrotyaga (Rusija) |
230. |
Tactical Missile Corporation, Joint Stock Company GosNIIMash (Rusija) |
231. |
Tactical Missile Corporation, RKB Globus (Rusija) |
232. |
Tactical Missile Corporation, Smolensk Aviation Plant (Rusija) |
233. |
Tactical Missile Corporation, TRV Engineering (Rusija) |
234. |
Tactical Missile Corporation, Ural Design Bureau ‚Detal‘ (Rusija) |
235. |
Tactical Missile Corporation, Zvezda-Strela Limited Liability Company (Rusija) |
236. |
Tambov Plant (TZ) ‚October‘ (Rusija) |
237. |
United Shipbuilding Corporation ‚Production Association Northern Machine Building Enterprise‘ (Rusija) |
238. |
United Shipbuilding Corporation ‚5th Shipyard‘ (Rusija) |
239. |
Federal Center for Dual-Use Technology (FTsDT) Soyuz (Rusija) |
240. |
Turayev Machine Building Design Bureau Soyuz (Rusija) |
241. |
Zhukovskiy Central Aerohydrodynamics Institute (TsAGI) (Rusija) |
242. |
Rosatomflot (Rusija) |
243. |
Lyulki Experimental-Design Bureau (Rusija) |
244. |
Lyulki Science and Technology Center (Rusija) |
245. |
AO Aviaagregat (Rusija) |
246. |
Central Aerohydrodynamic Institute (TsAGI) (Rusija) |
247. |
Closed Joint Stock Company Turborus (Turborus) (Rusija) |
248. |
Federal Autonomous Institution Central Institute of Engine-Building N.A. P.I. Baranov; Central Institute of Aviation Motors (CIAM) (Rusija) |
249. |
Federal State Budgetary Institution National Research Center Institute N.A. N.E. Zhukovsky (Zhukovsky National Research Institute) (Rusija) |
250. |
Federal State Unitary Enterprise ‚State Scientific-Research Institute for Aviation Systems‘(GosNIIAS) (Rusija) |
251. |
Joint Stock Company 123 Aviation Repair Plant (123 ARZ) (Rusija) |
252. |
Joint Stock Company 218 Aviation Repair Plant (218 ARZ) (Rusija) |
253. |
Joint Stock Company 360 Aviation Repair Plant (360 ARZ) (Rusija) |
254. |
Joint Stock Company 514 Aviation Repair Plant (514 ARZ) (Rusija) |
255. |
Joint Stock Company 766 UPTK (Rusija) |
256. |
Joint Stock Company Aramil Aviation Repair Plant (AARZ) (Rusija) |
257. |
Joint Stock Company Aviaremont (Aviaremont) (Rusija) |
258. |
Joint Stock Company Flight Research Institute N.A. M.M. Gromov (FRI Gromov) (Rusija) |
259. |
Joint Stock Company Metallist Samara (Metallist Samara) (Rusija) |
260. |
Joint Stock Company Moscow Machine-Building Enterprise named after V. V. Chernyshev (MMP V.V. Chernyshev) (Rusija) |
261. |
JSC NII Steel (Rusija) |
262. |
Joint Stock Company Remdizel (Rusija) |
263. |
Joint Stock Company Special Industrial and Technical Base Zvezdochka (SPTB Zvezdochka) (Rusija) |
264. |
Joint Stock Company STAR (Rusija) |
265. |
Joint Stock Company Votkinsk Machine Building Plant (Rusija) |
266. |
Joint Stock Company Yaroslav Radio Factory (Rusija) |
267. |
Joint Stock Company Zlatoustovsky Machine Building Plant (JSC Zlatmash) (Rusija) |
268. |
Limited Liability Company Center for Specialized Production OSK Propulsion (OSK Propulsion) (Rusija) |
269. |
Lytkarino Machine-Building Plant (Rusija) |
270. |
Moscow Aviation Institute (Rusija) |
271. |
Moscow Institute of Thermal Technology (Rusija) |
272. |
Omsk Motor-Manufacturing Design Bureau (Rusija) |
273. |
Open Joint Stock Company 170 Flight Support Equipment Repair Plant (170 RZ SOP) (Rusija) |
274. |
Open Joint Stock Company 20 Aviation Repair Plant (20 ARZ) (Rusija) |
275. |
Open Joint Stock Company 275 Aviation Repair Plant (275 ARZ) (Rusija) |
276. |
Open Joint Stock Company 308 Aviation Repair Plant (308 ARZ) (Rusija) |
277. |
Open Joint Stock Company 32 Repair Plant of Flight Support Equipment (32 RZ SOP) (Rusija) |
278. |
Open Joint Stock Company 322 Aviation Repair Plant (322 ARZ) (Rusija) |
279. |
Open Joint Stock Company 325 Aviation Repair Plant (325 ARZ) (Rusija) |
280. |
Open Joint Stock Company 680 Aircraft Repair Plant (680 ARZ) (Rusija) |
281. |
Open Joint Stock Company 720 Special Flight Support Equipment Repair Plant (720 RZ SOP) (Rusija) |
282. |
Open Joint Stock Company Volgograd Radio-Technical Equipment Plant (VZ RTO) (Rusija) |
283. |
Public Joint Stock Company Agregat (PJSC Agregat) (Rusija) |
284. |
Salute Gas Turbine Research and Production Center (Rusija) |
285. |
Scientific-Production Association Vint of Zvezdochka Shipyard (SPU Vint) (Rusija) |
286. |
Scientific Research Institute of Applied Acoustics (NIIPA) (Rusija) |
287. |
Siberian Scientific-Research Institute of Aviation N.A. S.A. Chaplygin (SibNIA) (Rusija) |
288. |
Software Research Institute (Rusija) |
289. |
Subsidiary Sevastopol Naval Plant of Zvezdochka Shipyard (Sevastopol Naval Plant) (mesto Sevastopol, nezakonito priključeno Rusiji) |
290. |
Tula Arms Plant (Rusija) |
291. |
Russian Institute of Radio Navigation and Time (Rusija) |
292. |
Federal Technical Regulation and Metrology Agency (Rosstandart) (Rusija) |
293. |
Federal State Budgetary Institution of Science P.I. K.A. Valiev RAS of the Ministry of Science and Higher Education of Russia (FTIAN) (Rusija) |
294. |
Federal State Unitary Enterprise All-Russian Research Institute of Physical, Technical and Radio Engineering Measurements (VNIIFTRI) (Rusija) |
295. |
Institute of Physics Named After P.N. Lebedev of the Russian Academy of Sciences (LPI) (Rusija) |
296. |
The Institute of Solid-State Physics of the Russian Academy of Sciences (ISSP) (Rusija) |
297. |
Rzhanov Institute of Semiconductor Physics, Siberian Branch of Russian Academy of Sciences (IPP SB RAS) (Rusija) |
298. |
UEC-Perm Engines, JSC (Rusija) |
299. |
Ural Works of Civil Aviation, JSC (Rusija) |
300. |
Central Design Bureau for Marine Engineering ‚Rubin‘, JSC (Rusija) |
301. |
‚Aeropribor-Voskhod‘, JSC (Rusija) |
302. |
Aerospace Equipment Corporation, JSC (Rusija) |
303. |
Central Research Institute of Automation and Hydraulics (CNIIAG), JSC (Rusija) |
304. |
Aerospace Systems Design Bureau, JSC (Rusija) |
305. |
Afanasyev Technomac, JSC (Rusija) |
306. |
Ak Bars Shipbuilding Corporation, CJSC (Rusija) |
307. |
AGAT, Gavrilov-Yaminskiy Machine-Building Plant, JSC (Rusija) |
308. |
Almaz Central Marine Design Bureau, JSC (Rusija) |
309. |
Joint Stock Company Eleron (Rusija) |
310. |
AO Rubin (Rusija) |
311. |
Branch of AO Company Sukhoi Yuri Gagarin Komsomolsk-on-Amur Aircraft Plant (Rusija) |
312. |
Branch of PAO II – Aviastar (Rusija) |
313. |
Branch of RSK MiG Nizhny Novgorod Aircraft-Construction Plant Sokol (Rusija) |
314. |
Chkalov Novosibirsk Aviation Plant (Rusija) |
315. |
Joint Stock Company All-Russian Scientific-Research Institute Gradient (Rusija) |
316. |
Joint Stock Company Almatyevsk Radiopribor Plant (JSC AZRP) (Rusija) |
317. |
Joint Stock Company Experimental-Design Bureau Elektroavtomatika in the name of P.A. Efimov (Rusija) |
318. |
Joint Stock Company Industrial Controls Design Bureau (Rusija) |
319. |
Joint Stock Company Kazan Instrument-Engineering and Design Bureau (Rusija) |
320. |
Joint Stok Company Microtechnology (Rusija) |
321. |
Phasotron Scientific-Research Institute of Radio-Engineering (Rusija) |
322. |
Joint Stock Company Radiopribor (Rusija) |
323. |
Joint Stock Company Ramensk Instrument-Engineering Bureau (Rusija) |
324. |
Joint Stock Company Research and Production Center SAPSAN (Rusija) |
325. |
Joint Stock Company Rychag (Rusija) |
326. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Izmeritel (Rusija) |
327. |
Joint Stock Company Scientific-Production Union for Radioelectronics named after V.I. Shimko (Rusija) |
328. |
Joint Stock Company Taganrog Communications Scientific-Research Institute (Rusija) |
329. |
Joint Stock Company Urals Instrument-Engineering Plant (Rusija) |
330. |
Joint Stock Company Vzlet Engineering Testing Support (Rusija) |
331. |
Joint Stock Company Zhiguli Radio Plant (Rusija) |
332. |
Joint Stock Company Bryansk Electromechanical Plant (Rusija) |
333. |
Public Joint Stock Company Moscow Institute of Electro-Mechanics and Automation (Rusija) |
334. |
Public Joint Stock Company Stavropol Radio Plant Signal (Rusija) |
335. |
Public Joint Stock Company Techpribor (Rusija) |
336. |
Joint Stock Company Ramensky Instrument-Engineering Plant (Rusija) |
337. |
V.V. Tarasov Avia Avtomatika (Rusija) |
338. |
Design Bureau of Chemical Machine Building KBKhM (Rusija) |
339. |
Far Eastern Shipbuilding and Ship Repair Center (Rusija) |
340. |
Ilyushin Aviation Complex Branch: Myasishcheva Experimental Mechanical Engineering Plant (Rusija) |
341. |
Institute of Marine Technology Problems Far East Branch Russian Academy of Sciences (Rusija) |
342. |
Irkutsk Aviation Plant (Rusija) |
343. |
Joint Stock Company Aerocomposit Ulyanovsk Plant (Rusija) |
344. |
Joint Stock Company Experimental Design Bureau named after A.S. Yakovlev (Rusija) |
345. |
Joint Stock Company Federal Research and Production Center Altai (Rusija) |
346. |
Joint Stock Comp,any ‚Head Special Design Bureau Prozhektor‘ (Rusija) |
347. |
Joint Stock Company Ilyushin Aviation Complex (Rusija) |
348. |
Joint Stock Company Lazurit Central Design Bureau (Rusija) |
349. |
Joint Stock Company Research and Development Enterprise Protek (Rusija) |
350. |
Joint Stock Company SPMDB Malachite (Rusija) |
351. |
Joint Stock Company Votkinsky Zavod (Rusija) |
352. |
Kalyazinsky Machine Building Factory – Branch of RSK MiG (Rusija) |
353. |
Main Directorate of Deep-Sea Research of the Ministry of Defense of the Russian Federation (Rusija) |
354. |
NPP Start (Rusija) |
355. |
OAO Radiofizika (Rusija) |
356. |
P.A. Voronin Lukhovitsk Aviation Plant, branch of RSK MiG (Rusija) |
357. |
Public Joint Stock Company Bryansk Special Design Bureau (Rusija) |
358. |
Public Joint Stock Company Voronezh Joint Stock Aircraft Company (Rusija) |
359. |
Radio Technical Institute named after A. L. Mints (Rusija) |
360. |
Russian Federal Nuclear Center – All-Russian Research Institute of Experimental Physics (Rusija) |
361. |
Shvabe JSC (Rusija) |
362. |
Special Technological Center LLC (Rusija) |
363. |
St. Petersburg Marine Bureau of Machine Building Malakhit (Rusija) |
364. |
St. Petersburg Naval Design Bureau Almaz (Rusija) |
365. |
St. Petersburg Shipbuilding Institution Krylov 45 (Rusija) |
366. |
Strategic Control Posts Corporation (Rusija) |
367. |
V.A. Trapeznikov Institute of Control Sciences of Russian Academy of Sciences (Rusija) |
368. |
Vladimir Design Bureau for Radio Communications OJSC (Rusija) |
369. |
Voentelecom JSC (Rusija) |
370. |
A.A. Kharkevich Institute for Information Transmission Problems (IITP), Russian Academy of Sciences (RAS) (Rusija) |
371. |
Ak Bars Holding (Rusija) |
372. |
Special Research Bureau for Automation of Marine Researches Far East Branch Russian Academy of Sciences (Rusija) |
373. |
Systems of Biological Synthesis LLC (Rusija) |
374. |
Borisfen, JSC (Rusija) |
375. |
Barnaul cartridge plant, JSC (Rusija) |
376. |
Concern Avrora Scientific and Production Association, JSC (Rusija) |
377. |
Bryansk Automobile Plant, JSC (Rusija) |
378. |
Burevestnik Central Research Institute, JSC (Rusija) |
379. |
Research Institute of Space Instrumentation, JSC (Rusija) |
380. |
Arsenal Machine-building plant, OJSC (Rusija) |
381. |
Central Design Bureau of Automatics, JSC (Rusija) |
382. |
Zelenodolsk Design Bureau, JSC (Rusija) |
383. |
Zavod Elecon, JSC (Rusija) |
384. |
VMP ‚Avitec‘, JSC (Rusija) |
385. |
JSC V. Tikhomirov Scientific Research Institute of Instrument Design (Rusija) |
386. |
Tulatochmash, JSC (Rusija) |
387. |
PJSC ‚I.S. Brook‘ INEUM (Rusija) |
388. |
SPE ‚Krasnoznamenets‘, JSC (Rusija) |
389. |
SPA Pribor named after S.S. Golembiovsky, SC (Rusija) |
390. |
SPA ‚Impuls‘, JSC (Rusija) |
391. |
RusBITech (Rusija) |
392. |
ROTOR 43 (Rusija) |
393. |
Rostov optical and mechanical plant, PJSC (Rusija) |
394. |
RATEP, JSC (Rusija) |
395. |
PLAZ (Rusija) |
396. |
OKB ‚Technika‘ (Rusija) |
397. |
Ocean Chips (Rusija) |
398. |
Nudelman Precision Engineering Design Bureau (Rusija) |
399. |
Angstrem JSC (Rusija) |
400. |
NPCAP (Rusija) |
401. |
Novosibirsk Plant of Artificial Fibre (Rusija) |
402. |
Novosibirsk Cartridge Plant, JSC (SIBFIRE) (Rusija) |
403. |
Novator DB (Rusija) |
404. |
NIMI named after V.V. BAHIREV, JSC (Rusija) |
405. |
NII Stali JSC (Rusija) |
406. |
Nevskoe Design Bureau, JSC (Rusija) |
407. |
Neva Electronica JSC (Rusija) |
408. |
ENICS (Rusija) |
409. |
The JSC Makeyev Design Bureau (Rusija) |
410. |
KURGANPRIBOR, JSC (Rusija) |
411. |
Ural Optical-Mechanical Plant E.S. Yalamova, JSC (Rusija) |
412. |
Ramenskoye Engineering Design Office, JSC (Rusija) |
413. |
Vologda Optical and Mechanical Plant, JSC (Rusija) |
414. |
Videoglaz Project (Rusija) |
415. |
Innovative Underwater Technologies, LLC (Rusija) |
416. |
Ulyanovsk Mechanical Plant (Rusija) |
417. |
All-Russian Research Institute of Radio Engineering (Rusija) |
418. |
PJSC ‚Scientific and Production Association ‚Almaz‘ named after Academician A.A. Raspletin‘ (Rusija) |
419. |
Concern OJSC - KIZLYAR ELECTRO-MECHANICAL PLANT (Rusija) |
420. |
Concern Oceanpribor, JSC (Rusija) |
421. |
JSC Zelenogradsky Nanotechnology Center (Rusija) |
422. |
JSC Elektronstandart Pribor (Rusija) |
423. |
JSC ‚Urals Optical-Mechanical Plant named after Mr E.S Yalamov‘ (Rusija) |
424. |
Ramenskoye Instrument-Making Design Bureau, JSC (Rusija) |
425. |
Special Technology Centre Limited Liability Company (Rusija) |
426. |
Vest Ost Limited Liability (Rusija) |
427. |
Trade-Component LLC (Rusija) |
428. |
Radiant Electronic Components JSC (Rusija) |
429. |
JSC ICC Milandr (Rusija) |
430. |
SMT iLogic LLC (Rusija) |
431. |
Device Consulting (Rusija) |
432. |
Concern Radio-Electronic Technologies (Rusija) |
433. |
Technodinamika, JSC (Rusija) |
434. |
OOO ‚UNITEK‘ (Rusija) |
435. |
Closed Joint Stock Company TPK LINKOS (Rusija) |
436. |
Closed Joint Stock Company TPK LINKOS, SUBDIVISION IN ASTRAKHAN (Rusija) |
437. |
Design and Manufacturing of Aircraft Engines (DAMA) (Iran) |
438. |
Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force (Iran) |
439. |
Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) (Iran) |
440. |
Oje Parvaz Mado Nafar Company (Mado) (Iran) |
441. |
Paravar Pars Company (Iran) |
442. |
Qods Aviation Industries (Iran) |
443. |
Shahed Aviation Industries (Iran) |
444. |
Concern Morinformsystem–Agat (Rusija) |
445. |
AO Papilon (Rusija) |
446. |
IT-Papillon OOO (Rusija) |
447. |
OOO Adis (Rusija) |
448. |
Papilon Systems Limited Liability Company (Rusija) |
449. |
Advanced Research Foundation (Rusija) |
450. |
Federal Service for Military-Technical Cooperation (Rusija) |
451. |
Federal State Budgetary Scientific Institution Research and Production Complex Technology Center (Rusija) |
452. |
Federal State Institution Federal Scientific Center Scientific Research Institute for System Analysis of the Russian Academy of Sciences (Rusija) |
453. |
Joint Stock Company All-Russian Research Institute Signal (Rusija) |
454. |
Joint Stock Company Center of Research and Technology Services Dinamika (Rusija) |
455. |
Joint Stock Company Concern Avtomatika (Rusija) |
456. |
Joint Stock Company Corporation Moscow Institute of Heat Technology (Rusija) |
457. |
Joint Stock Company Design Center Soyuz (Rusija) |
458. |
Joint Stock Company Design Technology Center Elektronika (Rusija) |
459. |
Joint Stock Company Institute for Scientific Research Microelectronic Equipment Progress (Rusija) |
460. |
Joint Stock Company Machine-Building Engineering Office Fakel Named After Akademika P.D. Grushina (Rusija) |
461. |
Joint Stock Company Moscow Institute of Electromechanics and Automatics (Rusija) |
462. |
Joint Stock Company North Western Regional Center of Almaz Antey Concern Obukhovsky Plant (Rusija) |
463. |
Joint Stock Company Obninsk Research and Production Enterprise Technologiya Named After A.G. Romashin (Rusija) |
464. |
Joint Stock Company Penza Electrotechnical Research Institute (Rusija) |
465. |
Joint Stock Company Production Association Sever (Rusija) |
466. |
Joint Stock Company Research Center ELINS (Rusija) |
467. |
Joint Stock Company Research and Production Association of Measuring Equipment (Rusija) |
468. |
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Radar MMS (Rusija) |
469. |
Joint Stock Company Research and Production Enterprise Sapfir (Rusija) |
470. |
Joint Stock Company RT-Tekhpriemka (Rusija) |
471. |
Joint Stock Company Russian Research Institute Electronstandart (Rusija) |
472. |
Joint Stock Company Ryazan Plant of Metal Ceramic Instruments (Rusija) |
473. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Digital Solutions (Rusija) |
474. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Kontakt (Rusija) |
475. |
Joint Stock Company Scientific Production Enterprise Topaz (Rusija) |
476. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute Giricond (Rusija) |
477. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computer Engineering NII SVT (Rusija) |
478. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electrical Carbon Products (Rusija) |
479. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic and Mechanical Devices (Rusija) |
480. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Electronic Engineering Materials (Rusija) |
481. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Gas Discharge Devices Plasma (Rusija) |
482. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Industrial Television Rastr (Rusija) |
483. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Precision Mechanical Engineering (Rusija) |
484. |
Joint Stock Company Special Design Bureau of Computer Engineering (Rusija) |
485. |
Joint Stock Company Special Design Bureau of Control Means (Rusija) |
486. |
Joint Stock Company Special Design Bureau Turbina (Rusija) |
487. |
Joint Stock Company State Scientific Research Institute Kristall (Rusija) |
488. |
Joint Stock Company Svetlana Semiconductors (Rusija) |
489. |
Joint Stock Company Tekhnodinamika (Rusija) |
490. |
Joint Stock Company Voronezh Semiconductor Devices Factory Assembly (Rusija) |
491. |
KAMAZ Publicly Traded Company (Rusija) |
492. |
Keldysh Institute of Applied Mathematics of the Russian Academy of Sciences (Rusija) |
493. |
Limited Liability Company Research and Production Association Radiovolna (Rusija) |
494. |
Limited Liability Company RSBGroup (Rusija) |
495. |
Mitishinskiy Scientific Research Institute of Radio Measuring Instruments (Rusija) |
496. |
Open Joint Stock Company Khabarovsk Radio Engineering Plant (Rusija) |
497. |
Open Joint Stock Company Mariyskiy Machine-Building Plant (Rusija) |
498. |
Open Joint Stock Company Scientific and Production Enterprise Pulsar (Rusija) |
499. |
Public Joint Stock Company Megafon (Rusija) |
500. |
Public Joint Stock Company Tutaev Motor Plant (Rusija) |
501. |
Public Joint Stock Company Vympel Interstate Corporation (Rusija) |
502. |
RT-Inform Limited Liability Company (Rusija) |
503. |
Skolkovo Foundation (Rusija) |
504. |
Skolkovo Institute of Science and Technology (Rusija) |
505. |
State Flight Testing Center Named After V.P. Chkalov (Rusija) |
506. |
Joint Stock Company Research and Production Association Named After S.A. Lavochkina (Rusija) |
507. |
VMK Limited Liability Company (Rusija) |
508. |
TESTKOMPLEKT LLC (Rusija) |
509. |
Radiopriborsnab LLC (Rusija) |
510. |
CJSC Radiotekhkomplekt (Rusija) |
511. |
Asia Pacific Links Ltd. (Hongkong, Kitajska) |
512. |
Tordan Industry Limited (Hongkong, Kitajska) |
513. |
Alpha Trading Investments Limited (Hongkong, Kitajska) |
514. |
JSC NICEVT (Rusija) |
515. |
A-CONTRAKT (Rusija) |
516. |
JCS Izhevsk Motozavod Axion-holding (Rusija) |
517. |
Gorky Plant of Communication Equipment (GZAS) (Rusija) |
518. |
Nizhny Novgorod Research Institute of Radio Engineering (NNIIRT) (Rusija) |
519. |
Nizhegorodskiy televizionnyy zavod (NITEL JSC) (Rusija) |
520. |
LLC Rezonit (Rusija) |
521. |
ZAO Promelektronika (Rusija) |
522. |
TD Promelektronika LLC (Rusija) |
523. |
Tako LLC (Armenija) |
524. |
Art Logistics LLC (Rusija) |
525. |
GFK Logistics LLC (Rusija) |
526. |
Novastream Limited (Rusija) |
527. |
SKS Elektron Broker (Rusija) |
528. |
Trust Logistics (Rusija) |
529. |
Trust Logistics LLC (Rusija) |
530. |
Alfa Beta Creative LLC (Uzbekistan) |
531. |
GFK Logistics Asia LLC (Uzbekistan) |
532. |
I Jet Global DMCC (Sirija) |
533. |
I Jet Global DMCC (Združeni arabski emirati) |
534. |
Success Aviation Services FZC (Združeni arabski emirati) |
535. |
LLC CST (Zala Aero Group) (Rusija) |
536. |
Iran Aircraft Manufacturing Industries Corporation (HESA) (Iran) |
537. |
Closed Joint Stock Company Special Design Bureau (Rusija) |
538. |
Federal State Enterprise Kazan State Gunpowder Plant (Rusija) |
539. |
Federal State Unitary Enterprise Central Scientific Research Institute of Chemistry and Mechanics (Rusija) |
540. |
Federal State Unitary Enterprise Rostov-On-Don Research Institute of Radio Communications (Rusija) |
541. |
Informtest Firm Limited Liability Company (Rusija) |
542. |
Joint Stock Company 150 Aircraft Repair Plant (Rusija) |
543. |
Joint Stock Company 810 Aircraft Repair Plant (Rusija) |
544. |
Joint Stock Company Arzamas Instrument-Making Plant named after P.I. Plandin (Rusija) |
545. |
Joint Stock Company Concern Central Institute for Scientific Research Elektropribor (Rusija) |
546. |
Joint Stock Company Dux (Rusija) |
547. |
Joint Stock Company Eastern Shipyard (Rusija) |
548. |
Joint Stock Company Information Satellite Systems Named After Academician M.F. Reshetnev (Rusija) |
549. |
Joint Stock Company Izhevsk Electromechanical Plant Kupol (Rusija) |
550. |
Joint Stock Company Kazan Optical-Mechanical Plant (Rusija) |
551. |
Joint Stock Company Khabarovsk Shipbuilding Yard (Rusija) |
552. |
Joint Stock Company Machine Building Company Vityaz (Rusija) |
553. |
Joint Stock Company Management Company Radiostandard (Rusija) |
554. |
Joint Stock Company Marine Instrument Engineering Corporation (Rusija) |
555. |
Joint Stock Company NII Gidrosvyazi Shtil (Rusija) |
556. |
Joint Stock Company Nizhny Novgorod Plant of the 70th Anniversary of Victory (Rusija) |
557. |
Joint Stock Company Northern Production Association Arktika (Rusija) |
558. |
Joint Stock Company Perm Machine Building Plant (Rusija) |
559. |
Joint Stock Company Production Complex Akhtuba (Rusija) |
560. |
Joint Stock Company Project Design Bureau RIO (Rusija) |
561. |
Joint Stock Company Scientific Production Association Orion (Rusija) |
562. |
Joint Stock Company Scientific Production Association Volna Plant (Rusija) |
563. |
Joint Stock Company Scientific Production Center of Automatics and Instrument Building Named After Academician N.A. Pilyugin (Rusija) |
564. |
Joint Stock Company Scientific Production Concern Tekhmash (Rusija) |
565. |
Joint Stock Company Scientific Research Engineering Institute (Rusija) |
566. |
Joint Stock Company Scientific Research Institute of Computing Complexes Named After M.A. Kartsev (Rusija) |
567. |
Joint Stock Company Scientific Technical Institute Radiosvyaz (Rusija) |
568. |
Joint Stock Company Taganrog Plant Priboy (Rusija) |
569. |
Joint Stock Company Tula Cartridge Works (Rusija) |
570. |
Joint Stock Company Tula Machine-Building Plant (Rusija) |
571. |
Joint Stock Company Ulan-Ude Aviation Plant (Rusija) |
572. |
Joint Stock Company Ulyanovsk Cartridge Works (Rusija) |
573. |
Joint Stock Company Ural Automotive Plant (Rusija) |
574. |
Joint Stock Company Vodtranspribor (Rusija) |
575. |
Joint Stock Company Zavolzhskiy Plant of Caterpillar Tractors (Rusija) |
576. |
Joint Stock Company Zelenodolsk Plant Named After A.M. Gorky (Rusija) |
577. |
Machine Building Group Limited Liability Company (Rusija) |
578. |
Military Industrial Company Limited Liability Company (Rusija) |
579. |
Open Joint Stock Company Degtyaryov Plant (Rusija) |
580. |
Promtekhnologiya Limited Liability Company (Rusija) |
581. |
Public Joint Stock Company Kurganmashzavod (Rusija) |
582. |
Public Joint Stock Company Motovilikha Plants (Rusija) |
583. |
Public Joint Stock Company Proletarsky Plant (Rusija) |
584. |
Public Joint Stock Company Rostvertol (Rusija) |
585. |
Scientific Production Association Izhevsk Unmanned Systems Limited Liability Company (Rusija) |
586. |
Scientific Production Enterprise Prima Limited Liability Company (Rusija) |
587. |
United Machine Building Group Limited Liability Company (Rusija) |
588. |
Volgograd Machine Building Company Limited Liability Company (Rusija) |
589. |
VXI-Systems Limited Liability Company (Rusija) |
590. |
LLC Yadro (Rusija) |
591. |
Perm Powder Plant (Rusija) |
592. |
RPA Kazan Machine Building Plant (Rusija) |
593. |
Proton JSC (Rusija) |
PRILOGA II
Priloga VII k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA VII
Seznam blaga in tehnologije iz členov 2a(1) in 2b(1)
Del A
Za to prilogo se uporabljajo splošne opombe, kratice in okrajšave ter opredelitve pojmov iz Priloge I k Uredbi (EU) 2021/821, razen Dela I – Splošne opombe, kratice ter okrajšave in opredelitve pojmov, Splošne opombe k Prilogi I, točka 2.
Za to prilogo se uporabljajo opredelitve pojmov iz Skupnega seznama vojaškega blaga Evropske unije (2020/C 85/01).
Brez poseganja v člen 12 te uredbe nenadzorovano blago, ki vsebuje eno ali več komponent iz te priloge, ni predmet nadzora iz členov 2a in 2b te uredbe.
Skupina I – Elektronika
X.A.I.001 |
Elektronske naprave in komponente:
|
X.A.I.002 |
‚Elektronski sestavi‘, moduli in oprema za splošno rabo:
|
X.A.I.003 |
Posebna oprema za obdelavo, razen tiste, ki je določena v Skupnem seznamu vojaškega blaga ali Uredbi (EU) 2021/821:
|
X.B.I.001 |
Oprema za proizvodnjo elektronskih komponent ali materialov in posebej zanjo zasnovane komponente in pribor:
|
X.B.I.002 |
Oprema za preverjanje ali preskušanje elektronskih elementov ali materialov in posebej zanjo zasnovane komponente in pribor:
|
X.B.I.003 |
Oprema za proizvodnjo plošč tiskanega vezja in posebej zanjo zasnovane komponente in pribor:
|
X.B.I.004 |
Oprema za avtomatizirano optično inšpekcijo za preskušanje plošč tiskanega vezja, ki temelji na optičnih ali električnih senzorjih in je sposobna zaznati katero koli od naslednjih napak v kakovosti:
|
X.C.I.001 |
Pozitivne uporovne paste, zasnovane za polprevodniško litografijo, posebej prirejene (optimizirane) za uporabo pri valovnih dolžinah med 370 nm in 193 nm. |
X.C.I.002 |
Kemikalije in materiali, ki se uporabljajo pri proizvodnji plošč tiskanega vezja:
|
X.D.I.001 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ elektronskih naprav ali komponent, ki so predmet nadzora iz točke X.A.I.001, elektronska oprema za splošno rabo, ki je predmet nadzora iz točke X.A.I.002, ali proizvodna in testna oprema, ki je predmet nadzora v točkah X.B.I.001 in X.B.I.002; ali ‚programska oprema‘, posebej izdelana za ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke 3B001.g in 3B001.h (8). |
X.D.I.002 |
‚Programska oprema‘, izdelana posebej za testiranje, ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ plošč tiskanega vezja. |
X.E.I.001 |
‚Tehnologije‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ elektronskih naprav ali komponent, ki so predmet nadzora iz točke X.A.I.001, elektronska oprema za splošno rabo, ki je predmet nadzora iz točke X.A.I.002, ali proizvodna in testna oprema, ki je predmet nadzora v točkah X.B.I.001 ali X.B.I.002, ali materiali, ki so predmet nadzora iz točke X.C.I.001. |
X.E.I.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ plošč tiskanega vezja. |
Skupina II – Računalniki
Opomba : Predmet nadzora iz kategorije II ni blago za osebno rabo s strani fizičnih oseb.
X.A.II.001 |
Računalniki, ‚elektronski sestavi‘ in povezana oprema, ki niso predmet nadzora v točkah 4A001 ali 4A003 (9), in posebej izdelane komponente zanje.
Opomba : Nadzorni status ‚digitalnih računalnikov‘ in sorodne opreme, opisanih v točki X.A.II.001, je določen z nadzornim statusom druge opreme ali sistemov, pod pogojem:
|
X.D.II.001 |
‚Programska oprema‘ za preverjanje in potrjevanje ‚programov‘, ‚programska oprema‘, ki omogoča samodejno ustvarjanje ‚izvornih kod‘, ter ‚programska oprema‘ operacijskega sistema, ki je posebej zasnovana za opremo za ‚realnočasovno obdelavo‘:
|
X.D.II.002 |
‚Programska oprema‘, razen tiste, ki je predmet nadzora iz točke 4D001 (11), posebej izdelana ali prirejena za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo,‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke 4A1011. |
X.E.II.001 |
‚Tehnologija‘: za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo,‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.A.II.001, ali programske opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.D.II.001 ali X.D.II.002 |
X.E.II.002 |
‚Tehnologije‘ za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, zasnovane za ‚obdelavo večpodatkovnega toka‘.
Tehnična opomba : Za namene točke X.E.II.002 je ‚obdelava večpodatkovnega toka‘ mikroprogram ali tehnika zgradbe naprave, ki omogoča simultano obdelavo dveh ali več podatkovnih zaporedij pod nadzorom enega ali več zaporedij navodil, in sicer z uporabo:
|
Skupina III. Del 1 – Telekomunikacije
Opomba : Predmet nadzora iz dela 1 skupine III ni blago za osebno rabo fizičnih oseb.
X.A.III.101 |
Telekomunikacijska oprema:
|
X.B.III.101 |
Oprema za testiranje telekomunikacijskih sistemov, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821. |
X.C.III.101 |
Predoblike stekla ali katerega koli drugega materiala, optimiziranega za proizvodnjo optičnih vlaken, ki so predmet nadzora iz točke X.A.III.101. |
X.D.III.101 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana ali prirejena za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.A.III.101 in X.B.III.101, ter programska oprema za dinamično prilagodljivo usmerjanje, kot je opisana v nadaljevanju:
|
X.E.III.101 |
‚Tehnologije‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.A.III.101 ali X.B.III.101, ali ‚programska oprema‘, ki je predmet nadzora iz točke X.D.III.101, ter druge ‚tehnologije‘:
|
Skupina III. Del 2 – Informacijska varnost
Opomba : Predmet nadzora iz dela 2 skupine III ni blago za osebno rabo fizičnih oseb.
X.A.III.201 |
Naslednja oprema:
|
X.D.III.201 |
Naslednja ‚programska oprema‘ za ‚informacijsko varnost‘:
Opomba : Predmet nadzora te točke ni ‚programska oprema‘, zasnovana ali prirejena za zaščito pred zlonamernimi poškodbami računalnika, npr. virusi, pri katerih je uporaba ‚kriptografije‘ omejena na avtentikacijo, digitalni podpis in/ali dešifriranje podatkov ali datotek.
|
X.E.III.201 |
‚Tehnologije‘‚informacijske varnosti‘ v skladu s Splošno opombo o tehnologiji:
|
Skupina IV – Senzorji in laserji
X.A.IV.001 |
Pomorska ali kopenska akustična oprema z zmožnostjo odkrivanja ali lociranja podvodnih predmetov ali značilnosti ali pozicioniranja površinskih plovil ali podvodnih vozil ter posebej zanjo izdelane komponente, razen tistih, ki so določene na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821. |
X.A.IV.002 |
Optični senzorji:
|
X.A.IV.003 |
Kamere:
|
X.A.IV.004 |
Optika:
Opomba : Predmet nadzora iz točke X.A.IV.004 niso optični filtri s fiksnimi zračnimi režami ali filtri tipa Lyot.
|
X.A.IV.005 |
‚Laserji‘:
|
X.A.IV.006 |
‚Magnetometri‘, ‚superprevodniški‘ elektromagnetni senzorji ter posebej zanje zasnovane komponente:
|
X.A.IV.007 |
Gravimetri za talno uporabo, razen tistih, ki so določeni na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, kot sledi:
|
X.A.IV.008 |
Radarski sistemi, oprema in glavne komponente, razen tistih, ki so določeni na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, ter posebej zanje zasnovane komponente, kot sledi:
|
X.A.IV.009 |
Posebna oprema za obdelavo:
|
X.B.IV.001 |
Oprema, vključno z orodjem, šablonami, napeljavami ali merilniki, ter druge posebej zanjo zasnovane komponente in pribor, posebej zasnovana ali prirejena za kar koli od naslednjega:
|
X.C.IV.001 |
Optično občutljiva vlakna, ki so strukturno prirejena tako, da imajo ‚dolžino udarca‘ manj kot 500 mm (visoka dvolomnost), ali materiali za optične senzorje, ki niso opisani v točki 6C002.b (16) in imajo vsebnost cinka enako ali večjo od 6 % ‚molskega deleža‘.
Tehnična opomba : za namene točke X.C.IV.001:
|
X.C.IV.002 |
Optični materiali:
|
X.D.IV.001 |
‚Programska oprema‘, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, posebej izdelana za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ blaga, ki je predmet nadzora iz točke 6A002, 6A0031, X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007 ali X.A.IV.008. |
X.D.IV.002 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.A.IV.002, X.A.IV.004 ali X.A.IV.005. |
X.D.IV.003 |
Druga ‚programska oprema‘:
|
X.E.IV.001 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.IV.001, X.A.IV.006, X.A.IV.007, X.A.IV.008 ali X.A.IV.009.c. |
X.E.IV.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, materialov ali ‚programske opreme‘, ki so predmet nadzora v točki X.A.IV.002, X.A.IV.004 ali X.A.IV.005, X.B.IV.001, X.C.IV.001, X.C.IV.002 ali X.D.IV.003. |
X.E.IV.003 |
Druga ‚tehnologija‘:
|
Skupina V – Navigacija in letalska elektronika
X.A.V.001 |
Letalska komunikacijska oprema, vsi inercialni navigacijski sistemi ‚zrakoplovov‘ in druga letalska elektronika, vključno s komponentami, razen tistih, ki so določene na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821.
Opomba 1 : Predmet nadzora iz točke X.A.V.001 niso slušalke z mikrofonom ali mikrofoni. Opomba 2 : Predmet nadzora iz točke X.A.V.001 ni blago za osebno uporabo fizičnih oseb. |
X.B.V.001 |
Druga oprema, posebej zasnovana za testiranje, pregledovanje ali ‚proizvodnjo‘ navigacijske opreme in letalske elektronike. |
X.D.V.001 |
‚Programska oprema‘, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ navigacijske opreme, letalske komunikacijske opreme in druge letalske elektronike. |
X.E.V.001 |
‚Tehnologija‘, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ navigacijske opreme, letalske komunikacijske opreme in druge letalske elektronike. |
Skupina VI – Pomorstvo
X.A.VI.001 |
Plovila, pomorski sistemi ali oprema in posebej zanje zasnovane komponente, komponente in pribor:
|
X.D.VI.001 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana ali prirejena za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.VI.001. |
X.D.VI.002 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za upravljanje podvodnih vozil brez posadke, ki se uporabljajo v naftni in plinski industriji. |
X.E.VI.001 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.VI.001. |
Skupina VII – Zračna plovila in pogon
X.A.VII.001 |
Dizelski motorji in traktorji ter posebej zanje zasnovane komponente, razen tistih, ki so določeni na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821:
|
X.A.VII.002 |
Plinskoturbinski motorji ter komponente, razen tistih, ki so določeni na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821:
|
X.A.VII.003 |
Letalski motorji, razen tistih, ki so določeni v točki X.A.VII.002, skupnem seznamu vojaškega blaga ali Uredbi (EU) 2021/821:
|
X.B.VII.001 |
Oprema za testiranje vibracij in posebej zanjo zasnovane komponente, razen tistih, ki so določene na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821.
Opomba : Predmet nadzora točke X.B.VII.001 je samo oprema za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘, ne pa tudi sistemi za spremljanje stanja. |
X.B.VII.002 |
Posebej zasnovani oprema, orodje ali pribor za proizvodnjo ali merjenje lopatic plinskih turbin, kril ali ulitkov konic:
|
X.D.VII.001 |
‚Programska oprema‘, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, ki je predmet nadzora iz točke X.A.VII.001 ali X.B.VII.001. |
X.D.VII.002 |
‚Programska oprema‘ za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.VII.002 ali X.B.VII.002. |
X.E.VII.001 |
‚Tehnologija‘, razen tiste, ki je določena na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821, za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme iz točke X.A.VII.001 ali X.B.VII.001. |
X.E.VII.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.VII.002 ali X.B.VII.002. |
X.E.VII.003 |
Druga ‚tehnologija‘, ki ni opisana v točki 9E003 (19):
|
Skupina VIII – Razno
X.A.VIII.001 |
Naslednja oprema za pridobivanje ali iskanje nafte:
|
X.A.VIII.002 |
Oprema, ‚elektronski sestavi‘ in komponente, izdelani posebej za kvantne računalnike, kvantno elektroniko, kvantne senzorje, kvantne procesne enote, kubitna vezja, kubitne naprave ali kvantne radarske sisteme, vključno s Pockelsovimi celicami.
Opomba 1 : Kvantni računalniki izvajajo izračune, ki izkoriščajo skupne lastnosti kvantnih stanj, kot so superpozicija, interferenca in prepletenost. Opomba 2 : Enote, vezja in naprave med drugim vključujejo superprevodna vezja, kvantno žarjenje, ionsko past, fotonsko interakcijo, silicij/spin, hladne atome. |
X.A.VIII.003 |
Mikroskopi, povezana oprema in detektorji:
|
X.A.VIII.004 |
Oprema za globokomorsko rudarjenje kovinskih rud. |
X.A.VIII.005 |
Naslednja proizvodna oprema in obdelovalni stroji:
|
X.A.VIII.006 |
Oprema za ‚proizvodnjo‘ tiskane elektronike za organske svetleče diode (OLED), organske tranzistorje na poljski pojav (OFET) ali organske fotonapetostne celice (OPVC). |
X.A.VIII.007 |
Oprema za ‚proizvodnjo‘ mikroelektromehanskih sistemov (MEMS) z uporabo mehanskih lastnosti silicija, vključno s senzorji v obliki čipa, kot so tlačne membrane, merilniki upogiba ali mikronastavitvene naprave. |
X.A.VIII.008 |
Oprema, posebej izdelana za proizvodnjo E-goriv (elektrogoriv in sintetičnih goriv) ali visoko učinkovitih sončnih celic (učinkovitost > 30 %). |
X.A.VIII.009 |
Naslednja oprema za ultra visoki vakuum (UHV):
|
X.A.VIII.010 |
‚Kriogeni hladilni sistemi‘, izdelani za vzdrževanje temperature pod 1,1 K za 48 ur ali več, in pripadajoča kriogena hladilna oprema:
|
X.A.VIII.011 |
Naprave za ‚dekapsulacijo‘ polprevodniških naprav.
Opomba : ‚Dekapsulacija‘ je odstranitev pokrova ali zalivnega materiala s pakiranega integriranega vezja z mehanskimi, toplotnimi ali kemičnimi sredstvi. |
X.A.VIII.012 |
Fotodetektorji z visoko kvantno učinkovitostjo (QE), ki presega 80 % pri valovnih dolžinah nad 400 nm, vendar ne več kot 1 600 nm. |
X.AVIII.013 |
Obdelovalni stroji z numeričnim krmiljenjem z eno ali več linearnimi osmi z dolžino poti več kot 8 000 mm. |
X.A.VIII.014 |
Sistemi vodnih topov za obvladovanje nemirov ali množic in posebej zanje izdelani sestavni deli.
Opomba : Sistemi vodnih topov iz X.A.VIII.014 vključujejo na primer: vozila ali nepremične postaje, opremljene z daljinsko vodenim vodnim topom, ki so zasnovane za zaščito upravljavca pred zunanjimi nemiri z značilnostmi, kot so na primer oklep, neprebojno steklo, kovinski zasloni, zaščitni loki ali pnevmatike s podaljšano mobilnostjo. Posebej za vodne topove zasnovani sestavni deli lahko vključujejo na primer: krovne šobe za vodne topove, črpalke, rezervoarje, kamere in luči, ki so ojačane ali zaščitene pred izstrelki, dvižne drogove za te predmete in sisteme za daljinsko upravljanje teh predmetov. |
X.A.VIII.015 |
Udarno orožje organov za preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje kaznivih dejanj, vključno s sapi, gumijevkami, gumijevkami s stranskim držalom, tonfami, šamboki in biči. |
X.A.VIII.016 |
Policijske čelade in ščitniki ter posebej zanje izdelane komponente, razen tistih, ki so določene na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821. |
X.A.VIII.017 |
Zadrževalne naprave organov za preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje kaznivih dejanj, vključno z lisicami za noge in roke in okovi; prisilnimi jopiči; električnimi lisicami; pasovi za elektrošoke; rokavi za elektrošoke večtočkovnimi zadrževalnimi napravami, kot so prisilni stoli, ter posebej zasnovane komponente in pribor, razen tistih, ki so določeni na skupnem seznamu vojaške opreme ali v Uredbi (EU) 2021/821.
Opomba : Točka X.A.VIII.017 se nanaša na zadrževalne naprave, ki jih uporabljajo organi za preprečevanje, odkrivanje in preiskovanje kaznivih dejanj. Ne nanaša se na medicinske pripomočke, ki so opremljeni za omejevanje gibanja pacientov med medicinskimi postopki. Ne nanaša se na pripomočke, ki paciente z motnjami spomina omejujejo na ustrezno zdravstveno ustanovo. Ne nanaša se na varnostno opremo, kot so varnostni pasovi ali otroški avtomobilski varnostni sedeži. |
X.A.VIII.018 |
Oprema, programska oprema in podatki za iskanje nafte in plina (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.A.VIII.019 |
Posebna oprema za predelavo (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.A.VIII.020 |
Orožje in naprave, zasnovani za obvladovanje nemirov ali za samozaščito:
|
X.A.VIII.021 |
Orožje in oprema za razširjanje kemičnih snovi za onesposobitev ali dražilnih kemičnih snovi, ki se uporabljajo za obvladovanje nemirov ali za samozaščito, ter nekatere sorodne snovi:
|
X.A.VIII.022 |
Proizvodi, ki bi se lahko uporabili za usmrtitev oseb z vbrizganjem smrtonosnega odmerka, kot sledi:
|
X.A.VIII.023 |
Mreže, baldahini, šotori, odeje in oblačila, posebej namenjeni za kamuflažo. |
X.B.VIII.001 |
Posebna oprema za predelavo (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.VIII.001 |
Kovinski prah in prah kovinskih zlitin, ki se uporablja za kateri koli sistem, naveden v točki X.A.VIII.005.a. |
X.C.VIII.002 |
Napredni materiali:
|
X.C.VIII.003 |
Konjugirani polimeri (prevodni, polprevodni, elektroluminiscenčni) za tiskano ali organsko elektroniko. |
X.C.VIII.004 |
Naslednji energetski materiali in njihove mešanice:
|
X.D.VIII.001 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme iz točk X.A.VIII.005 do X.A.VIII.0013. |
X.D.VIII.002 |
Programska oprema, izdelana posebej za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ‚elektronskih sestavov‘ ali komponent iz točke X.A.VIII.002. |
X.D.VIII.003 |
Programska oprema za digitalne dvojčke izdelkov aditivne proizvodnje ali za ugotavljanje zanesljivosti izdelkov aditivne proizvodnje. |
X.D.VIII.004 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ blaga, ki je predmet nadzora v točki X.A.VIII.014. |
X.D.VIII.005 |
Posebna ‚programska oprema‘ (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.E.VIII.001 |
‚Tehnologija‘ za‚razvoj‘‚proizvodnjo,‘ ali ‚uporabo‘ opreme iz točk X.A.VIII.001 do X.A.VIII.0013. |
X.E.VIII.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo,‘ ali ‚uporabo‘ materialov iz točke X.C.VIII.002 ali X.C.VIII.003. |
X.E.VIII.003 |
Tehnologija za digitalne dvojčke izdelkov aditivne proizvodnje ali za ugotavljanje zanesljivosti izdelkov aditivne proizvodnje ali za programsko opremo iz točke X.D.VIII.003. |
X.E.VIII.004 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ programske opreme iz točk X.D.VIII.001 do X.D.VIII.002. |
X.E.VIII.005 |
‚Tehnologija‘, ‚potrebna‘ za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ blaga, ki je predmet nadzora v točki X.A.VIII.014. |
X.E.VIII.006 |
‚Tehnologija‘ izključno za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.VIII.017. |
Skupina IX – Posebni materiali in z njimi povezana oprema
X.A.IX.001 |
Kemični agensi, vključno s formulacijo solzivca, ki vsebuje 1 mas. % ali manj ortoklorobenzalmalononitrila (CS) ali 1 mas. % ali manj kloroacetofenona (KN), razen v posameznih posodah z neto maso 20 g ali manj; tekoči poper, razen če je pakiran v posameznih posodah z neto maso 85,05 g ali manj; dimne bombe; nedražilne dimne rakete, kanistri, granate in polnila ter drugi pirotehnični izdelki z dvojno vojaško in komercialno rabo ter sestavni deli, posebej zasnovani zanje, razen tistih, ki so določeni na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821. |
X.A.IX.002 |
Praški, barvila in črnila za prstne odtise. |
X.A.IX.003 |
Oprema za zaščito in odkrivanje, ki ni posebej zasnovana za vojaške namene in ni zajeta v točkah 1A004 ali 2B351 (20) (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora), ter njeni sestavni deli, ki niso posebej zasnovani za vojaške namene in niso predmet nadzora v točkah 1A004 ali 2B351:
|
X.A.IX.004 |
Posebna oprema za obdelavo, razen tiste, ki je določena na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.B.IX.001 |
Posebna oprema za obdelavo, razen tiste, ki je določena na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.001 |
Izolirane kemično opredeljene spojine v skladu z opombo 1 k poglavjema 28 in 29 kombinirane nomenklature:
|
X.C.IX.002 |
Fentanil in njegovi derivati alfentanil, sufentanil, remifentanil, karfentanil in njihove soli.
Opomba : Predmet nadzora v točki X.C.IX.002 niso proizvodi, ki se pojmujejo kot potrošniško blago, pakirano za prodajo na drobno za osebno rabo ali pakirano za individualno rabo. |
X.C.IX.003 |
Kemične predhodne sestavine za kemikalije, ki delujejo na centralni živčni sistem, kot sledi:
|
X.C.IX.004 |
Vlakneni in nitasti materiali, ki niso predmet nadzora v točkah 1C010 ali 1C210 (21), za uporabo v ‚kompozitnih‘ strukturah in s specifičnim modulom 3,18 x 106 m ali več in specifično natezno trdnostjo 7,62 x 104 m ali več. |
X.C.IX.005 |
‚Cepiva‘, ‚imunotoksini‘, ‚medicinski proizvodi‘, ‚diagnostični kompleti in kompleti za testiranje živil‘ (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.006 |
Komercialna polnila in naprave, ki vsebujejo energetske materiale, razen tistih, ki so določeni na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821, in dušikov trifluorid v plinastem stanju (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.007 |
Mešanice, ki niso predmet nadzora v točki 1C350 ali 1C450 (22) in vsebujejo kemikalije, ki so predmet nadzora v točki 1C350 ali 1C450, ter medicinski, analitski in diagnostični kompleti in kompleti za testiranje živil, ki niso predmet nadzora v točki 1C350 ali 1C450 in vsebujejo kemikalije, ki so predmet nadzora v točki 1C350 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.008 |
Nefluorirane polimerne snovi, ki niso predmet nadzora v točki 1C008 (23) (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.009 |
Posebni materiali, razen tistih, ki so določeni na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.010 |
Aromatski poliamidi (aramidi), ki niso predmet nadzora v točkah 1C010, 1C210 ali X.C.IX.004, predloženi v kateri koli od naslednjih oblik (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.011 |
Nanomateriali (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.C.IX.012 |
Redke zemeljske kovine in spojine, organske ali anorganske, vključno z njihovimi medsebojnimi mešanicami in zlitinami.
Opomba 1 : Redke zemeljske kovine in spojine vključujejo skandij, itrij, lantan, cerij, prazeodim, neodim, prometij, samarij, evropij, gadolinij, terbij, disprozij, holmij, erbij, tulij, iterbij in lutecij. Opomba 2 : Predmet nadzora iz točke X.C.IX.012 niso minerali, ki vsebujejo redke zemeljske kovine. Opomba 3 : Predmet nadzora v točki X.C.IX.012 niso mešanice, v katerih nobena posamezna kovina ali spojina, navedena v tem vnosu, ne predstavlja več kot 5 mas. % mešanice. |
X.C.IX.013 |
Volfram, volframov karbid in zlitine, ki niso zajeti v točki 1C117 ali 1C226 (24) in vsebujejo več kot 90 mas. % volframa.
Opomba 1 : Predmet nadzora iz točke X.C.IX.013 ni žica. Opomba 2 : Predmet nadzora iz točke X.C.IX.013 niso kirurški ali medicinski instrumenti. |
X.D.IX.001 |
Posebna programska oprema, razen tiste, ki je določena na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.E.IX.001 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ vlaknenih in nitastih materialov, ki so predmet nadzora v točki X.C.IX.004 ali X.C.IX.010. |
X.E.IX.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ nanomaterialov, ki so predmet nadzora v točki X.C.IX.011. |
Skupina X – Obdelava materialov
X.A.X.001 |
Oprema za odkrivanje eksplozivov ali detonatorjev, tako v večjih količinah kot sledi, sestavljena iz avtomatizirane naprave ali kombinacije naprav za avtomatizirano sprejemanje odločitev za odkrivanje prisotnosti različnih vrst eksplozivov, ostankov eksplozivov ali detonatorjev; in sestavni deli, razen tistih, ki so določeni na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821:
|
X.A.X.002 |
Oprema za odkrivanje skritih predmetov, ki deluje v frekvenčnem območju od 30 GHz do 3 000 GHz in ima prostorsko ločljivost 0,1 mrad (miliradian) do vključno 1 mrad (miliradian) na varnostni razdalji 100 m, in sestavni deli, razen tistih, ki so določeni na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821.
Opomba : Oprema za odkrivanje skritih predmetov vključuje opremo za pregledovanje oseb, dokumentov, prtljage, drugih osebnih predmetov, tovora in/ali pošte, vendar ni omejena na to opremo. Tehnična opomba: Razpon frekvenčnih območij se navadno izraža kot milimetrski val, submilimetrski val in teraherčna frekvenčna območja. |
X.A.X.003 |
Ležaji in ležajni sistemi, ki niso predmet nadzora v točki 2A001 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.A.X.004 |
Cevi, pribor (fitingi) in ventili, izdelani iz nerjavnih zlitin bakra in niklja ali drugega legiranega jekla, ki vsebujejo 10 mas. % ali več niklja in/ali kroma, ali so z njimi obloženi:
|
X.A.X.005 |
Črpalke za premikanje staljenih kovin z elektromagnetnimi silami.
Opombe:
|
X.A.X.006 |
‚Prenosni električni generatorji‘ in posebej izdelani sestavni deli.
Tehnična opomba: ‚Prenosni električni generatorji‘ – generatorji iz točke X.A.X.006 so prenosni – 2 268 kg ali manj, na kolesih ali se prevažajo v 2,5 tonskem tovornjaku brez posebne zahteve glede namestitve. |
X.A.X.007 |
Posebna oprema za obdelavo, razen tiste, ki je določena na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.B.X.001 |
‚Reaktorji z neprekinjenim tokom‘ in njihove ‚modularne komponente‘.
Tehnični opombi:
|
X.B.X.002 |
Naprave za sestavljanje in sintezo nukleinskih kislin, ki niso predmet nadzora iz točke 2B352.i, ki so delno ali v celoti avtomatizirane in izdelane za pridobivanje nukleinskih kislin nad 50 baz. |
X.B.X.003 |
Avtomatizirani sintetizatorji peptidov, ki lahko delujejo v kontrolirani atmosferi. |
X.B.X.004 |
Enote za numerično krmiljenje za obdelovalne stroje in ‚numerično krmiljeni‘ obdelovalni stroji, razen tistih, ki so določeni v CML ali Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.B.X.005 |
Obdelovalni stroji, ki niso ‚numerično krmiljeni‘, za izdelavo površin optične kakovosti (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora) in posebej izdelani sestavni deli zanje:
|
X.B.X.006 |
Stroji za izdelavo zobnikov in/ali stroji za končno obdelavo, ki niso predmet nadzora v točki 2B003, z zmožnostjo proizvajanja zobnikov boljše kakovosti kot AGMA 11. |
X.B.X.007 |
Sistemi in oprema za kontrolo dimenzij in merjenje, ki niso predmet nadzora v točki 2B006 ali 2B206 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.B.X.008 |
‚Roboti‘, ki niso predmet nadzora v točki 2B007 ali 2B207, ki lahko pri obdelavi v realnem času iz uporabljajo povratne informacije iz enega ali več senzorjev za generiranje ali spreminjanje programov ali za generiranje ali spreminjanje numeričnih programskih podatkov. |
X.B.X.009 |
Sestavi, plošče vezij ali vstavki, posebej izdelani za strojna orodja, ki so predmet nadzora v točki X.B.X.004, ali za opremo, ki je predmet nadzora v točkah X.B.X.006, X.B.X.007 ali X.B.X.008:
|
X.B.X.010 |
Posebna oprema za obdelavo, razen tiste, ki je določena na Skupnem seznamu vojaškega blaga ali v Uredbi (EU) 2021/821 (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.B.X.011 |
Na tleh nameščeni digestoriji (zaprtega tipa) z najmanjšo nominalno širino 2,5 metra. |
X.B.X.012 |
Razred II biološke varnostne omarice in komore z rokavicami. |
X.B.X.013 |
Šaržne centrifuge s kapaciteto rotorja 4 litrov ali več, ki se lahko uporabljajo z biološkimi materiali. |
X.B.X.014 |
Fermenterji z notranjo prostornino 10–20 litrov, ki se lahko uporabljajo z biološkimi materiali. |
X.B.X.015 |
Reakcijske posode, reaktorji, mešala, toplotni izmenjevalniki, kondenzatorji, črpalke (vključno z enkratno tesnjenimi črpalkami), ventili, rezervoarji, posode, zbiralniki ter destilacijski ali absorpcijski stolpi, ki ustrezajo parametrom zmogljivosti iz točke nadzora 2B350 (27), ne glede na gradbeni material.
Opomba: Predmet nadzora iz točke X.B.X.015 niso vodovodni ventili in rezervoarji s skupno notranjo (geometrično) prostornino manj kot 1 m3 (1 000 litrov), izdelani za gospodinjske vodne ali plinske sisteme. |
X.B.X.016 |
Čiste sobe z navadnim ali vrtinčastim kroženjem zraka in enote s čistilniki z ventilatorjem s filtrom HEPA, ki se lahko uporabljajo v obratih za shranjevanje pri ravneh P3 ali P4 (BSL 3, BSL 4, L3, L4). |
X.B.X.017 |
Vakuumske črpalke s tovarniško določenim največjim pretokom več kot 1 m3/h (pri standardni temperaturi in tlaku), puše (ohišja črpalk), predoblikovane zamenljive puše, mešalna kolesa, rotorji in šobe brizgalnih črpalk, načrtovani za take črpalke, pri katerih so vse površine, ki pridejo v neposredni stik s kemikalijami, ki se obdelujejo, iz kontroliranih materialov. |
X.B.X.018 |
Laboratorijska oprema, vključno z deli in priborom za tako opremo, za destruktivno ali nedestruktivno analizo ali detekcijo kemičnih snovi. |
X.B.X.019 |
Celotne celice za kloralkalno elektrolizo – živo srebro, diafragma in membrana. |
X.B.X.020 |
Titanove elektrode (vključno s tistimi, katerih premazi so iz drugih kovinskih oksidov), posebej izdelane za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.021 |
Nikljeve elektrode (vključno s tistimi, katerih premazi so iz drugih kovinskih oksidov), posebej izdelane za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.022 |
Dvopolne titanove in nikljeve elektrode (vključno s tistimi, katerih premazi so iz drugih kovinskih oksidov), posebej izdelane za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.023 |
Azbestne diafragme, posebej izdelane za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.024 |
Diafragme na osnovi fluoropolimerov, izdelane posebej za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.025 |
Membrane za ionsko izmenjavo na osnovi fluoropolimerov, posebej izdelane za uporabo v kloralkalnih celicah. |
X.B.X.026 |
Kompresorji, posebej izdelani za stiskanje mokrega ali suhega klora, ne glede na gradbeni material. |
X.B.X.027 |
Mikrovalovni reaktorji – stroji, naprave ali laboratorijska oprema, električno ogrevani ali ne, za obdelavo materialov s spremembo temperature, kot je segrevanje. |
X.D.X.001 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana ali prirejena za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.X.001. |
X.D.X.002 |
‚Programska oprema‘, ‚potrebna‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme za odkrivanje skritih predmetov, ki je predmet nadzora v točki X.A.X.002. |
X.D.X.003 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki so predmet nadzora v točkah X.B.X.004, X.B.X.006 ali X.B.X.007, X.B.X.008 in X.B.X.009. |
X.D.X.004 |
Posebna ‚programska oprema‘ (glej seznam blaga, ki je predmet nadzora):
|
X.D.X.005 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana ali prirejena za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ blaga, ki je predmet nadzora v točki X.A.X.004 ali X.A.X.005.
Opomba : Glej točko 2E001 (‚razvoj‘) za ‚tehnologijo‘ za ‚programsko opremo‘, zajeto v tem vnosu. |
X.D.X.006 |
‚Programska oprema‘, posebej zasnovana za ‚razvoj‘ ali ‚proizvodnjo‘ prenosnih električnih generatorjev, ki so predmet nadzora v točki X.A.X.006. |
X.E.X.001 |
‚Tehnologija‘, ‚potrebna‘ za ‚razvoj‘, ‚proizvodnjo‘ ali ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.X.002, ali potrebna za ‚razvoj‘‚programske opreme‘, ki je predmet nadzora v točki X.D.X.002.
Opomba : Glej točki X.A.X.002 in X.D.X.002 za povezane kontrole blaga in ‚programske opreme‘. |
X.E.X.002 |
‚Tehnologija‘ za ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točkah X.B.X.004, X.B.X.006, X.B.X.007 ali X.B.X.008. |
X.E.X.003 |
‚Tehnologija‘, ki je v skladu s Splošno opombo o tehnologiji namenjena za ‚uporabo‘ opreme, ki je predmet nadzora v točki X.A.X.004 ali X.A.X.005. |
X.E.X.004 |
‚Tehnologija‘ za ‚uporabo‘ prenosnih električnih generatorjev, ki so predmet nadzora v točki X.A.X.006.“. |
Del B
1. Polprevodniški elementi
Oznaka KN |
Poimenovanje |
8541 10 |
diode, razen fotoobčutljivih diod ali svetlečih diod (LED) |
8541 21 |
tranzistorji, razen fotoobčutljivih z disipacijo (izgubljeno močjo), manjšo od 1 W |
8541 29 |
drugi tranzistorji, razen fotoobčutljivih |
8541 30 |
tiristorji, diac in triac elementi (razen fotoobčutljivih polprevodniških elementov) |
8541 49 |
fotoobčutljivi polprevodniški elementi (razen fotonapetostnih generatorjev in celic) |
8541 51 |
drugi polprevodniški elementi: polprevodniški pretvorniki |
8541 59 |
drugi polprevodniški elementi |
8541 60 |
montirani piezoelektrični kristali |
8541 90 |
polprevodniški elementi: deli |
2. Elektronska integrirana vezja, proizvodna in preskusna oprema
Oznaka KN |
Poimenovanje |
3818 00 |
kemični elementi, dopirani za uporabo v elektroniki, v obliki kolutov, ploščic ali v podobnih oblikah; kemične spojine, dopirane za uporabo v elektroniki |
8486 10 |
stroji in aparati za proizvodnjo polprevodniških ingotov ali rezin |
8486 20 |
stroji in aparati za proizvodnjo polprevodniških naprav ali integriranih elektronskih vezij |
8486 40 |
stroji in aparati opredeljeni v opombi 11(C) k temu poglavju |
8534 00 |
tiskana vezja |
8537 10 |
table, plošče, pulti, mize, omare in druge osnove, opremljene z dvema ali več izdelki iz tarifne številke 8535 ali 8536 , za električno krmiljenje ali razdeljevanje električnega toka, vključno s tistimi z vgrajenimi instrumenti in aparati iz poglavja 90, ter aparati za numerično krmiljenje, razen telefonskih central iz tarifne številke 8517 , za napetosti do vključno 1 000 V |
8542 31 |
procesorji in krmilniki, kombinirani ali nekombinirani s pomnilniki, pretvorniki, logičnimi vezji, ojačevalniki, urami, vezji za nastavitev časa in drugimi vezji: |
8542 32 |
pomnilniki |
8542 33 |
ojačevalniki |
8542 39 |
druga elektronska integrirana vezja |
8542 90 |
elektronska integrirana vezja: deli |
8543 20 |
signalni generatorji |
9027 50 |
drugi instrumenti in aparati na podlagi optičnega sevanja (ultravijoličnega, vidnega, infrardečega) |
9030 20 |
osciloskopi in oscilografi |
9030 32 |
multimetri, z napravo za registriranje |
9030 39 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električne napetosti, toka, upornosti ali moči, z napravo za registriranje |
9030 82 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo polprevodniških rezin ali naprav |
3. Fotografske kamere in optični sestavni deli
Oznaka KN |
Poimenovanje |
8525 89 |
druge televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere |
8529 90 |
drugi deli, primerni za uporabo samo ali zlasti s stroji iz tarifnih številk 8524 do 8528 |
9006 30 |
aparati, specialno konstruirani za fotografiranje pod vodo, za geodetsko snemanje iz zraka ali za medicinsko ali kirurško preiskavo notranjih organov; primerjalni aparati za sodnomedicinske ali kriminalistične namene |
9013 10 |
teleskopske namerilne naprave za orožje; periskopi; teleskopi za stroje, naprave, instrumente ali aparate iz tega poglavja ali oddelka XVI |
9013 80 |
druge optične naprave, aparati in instrumenti |
9025 19 |
drugi termometri in pirometri, ki niso kombinirani z drugimi instrumenti |
4. Drugi električni/magnetni sestavni deli
Oznaka KN |
Poimenovanje |
8505 11 |
trajni magneti in izdelki, ki so namenjeni, da po magnetenju postanejo trajni magneti; kovinski |
8529 10 |
antene in antenski reflektorji vseh vrst; deli, namenjeni za uporabo z njimi |
8532 21 |
drugi tantalski konstantni kondenzatorji |
8532 24 |
keramični dielektrični večplastni kondenzatorji |
8536 41 |
releji, za napetost do vključno 60 V |
8536 50 |
druga stikala |
8536 69 |
vtiči in vtičnice |
8536 90 |
drugi aparati za vklapljanje in izklapljanje, ali za zaščito električnih tokokrogov, ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih (npr.: stikala, releji, varovalke, dušilni elementi motečih valov, vtiči in vtičnice, okovi žarnic in drugi spojniki, razdelilne omarice), za napetosti do vključno 1 000 V; spojniki za optična vlakna, snope optičnih vlaken ali kable iz optičnih vlaken |
8548 00 |
električni deli strojev ali aparatov, ki niso navedeni ali zajeti drugje v poglavju 85 |
5. Stroji za aditivno proizvodnjo
Oznaka KN |
Poimenovanje |
8485 20 |
stroji za aditivno proizvodnjo z nanosom plastičnih mas ali gume |
8485 30 |
stroji za aditivno proizvodnjo z nanosom mavca, cementa, keramike ali stekla |
8485 90 |
deli strojev za aditivno proizvodnjo |
6. Energetski materiali in predhodne sestavine
Oznaka KN |
Poimenovanje |
4706 10 |
celuloza iz vlaken, dobljenih z reciklažo starega papirja ali kartona ali iz drugih vlaknastih celuloznih materialov: celuloza iz bombažnega lintersa |
7. Elektronske naprave, moduli in sklopi
Oznaka KN |
Poimenovanje |
8471 50 |
procesne enote (razen tistih pod tarifno podštevilko 8471 41 ali 8471 49 ), ki imajo v istem ohišju ali ločeno eno ali dve naslednjih vrst enot: pomnilniško enoto, vhodno enoto, izhodno enoto |
8471 80 |
enote za stroje za avtomatsko obdelavo podatkov (razen procesnih enot, vhodnih ali izhodnih enot in pomnilniških enot) |
8471 70 98 |
druge pomnilne enote |
8517 62 |
stroji za sprejem, konverzijo in prenos ali regeneracijo zvoka, slike ali drugih podatkov, vključno s stikalnimi in usmerjevalnimi aparati |
8517 69 |
drugi aparati za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov, vključno aparati za komunikacijo v žičnem ali brezžičnem omrežju |
8526 91 |
naprave za radionavigacijo |
9014 20 |
Instrumenti in aparati za aeronavtično ali vesoljsko navigacijo (razen kompasov) |
9014 80 |
drugi navigacijski instrumenti in naprave |
(1) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(2) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(3) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(4) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(5) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(6) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(7) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(8) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(9) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(10) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(11) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(12) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(13) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(14) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(15) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(16) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(17) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(18) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(19) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(20) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(21) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(22) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(23) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(24) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(25) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(26) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
(27) Glej Prilogo I k Uredbi (EU) 2021/821.
PRILOGA III
V Prilogi XV k Uredbi (EU) št. 833/2014 se doda naslednja partnerska država:
„ŠVICA“
PRILOGA IV
V Prilogi XV k Uredbi (EU) št. 833/2014 se dodajo naslednji subjekti:
|
„RT Balkan |
|
Oriental Review |
|
Tsargrad |
|
New Eastern Outlook |
|
Katehon“ |
PRILOGA V
Priloga XVII k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA XVII
Seznam izdelkov iz železa in jekla iz člena 3g
Oznaka KN |
Poimenovanje |
7206 |
Železo in nelegirano jeklo, v ingotih ali drugih primarnih oblikah (razen odpadnih ingotov za pretaljevanje, kontinuirno vlitih izdelkov in železa iz tarifne številke 7203 ) |
7207 |
Polizdelki iz železa ali nelegiranega jekla |
7208 |
Ploščati vroče valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7209 |
Ploščati hladno valjani (hladno deformirani) izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, hladno valjani, neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7210 |
Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), platirani, prevlečeni ali prekriti |
7211 |
Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7212 |
Ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), platirani, prevlečeni ali prekriti |
7213 |
Palice, vroče valjane, v ohlapnih kolobarjih, iz železa ali nelegiranega jekla |
7214 |
Palice iz železa ali nelegiranega jekla, kovane, vroče valjane, vroče vlečene ali vroče iztiskane, brez nadaljnje obdelave, vključno s tistimi, ki so spiralno zvite po valjanju (razen v ohlapnih kolobarjih) |
7215 |
Palice iz železa ali nelegiranega jekla, hladno oblikovane ali hladno dodelane, nadalje obdelane ali ne, ali toplo oblikovane in nadalje obdelane, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu |
7216 |
Kotni profili in drugi profili iz železa ali nelegiranega jekla, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7217 |
Žica iz železa ali nelegiranega jekla, v kolobarjih (razen palic) |
7218 |
Nerjavno jeklo v ingotih ali drugih primarnih oblikah; polizdelki iz nerjavnega jekla |
7219 |
Ploščati valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine 600 mm in več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7220 |
Ploščati valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7221 |
Palice iz nerjavnega jekla, vroče valjane, v ohlapno navitih kolobarjih |
7222 |
Druge palice iz nerjavnega jekla; kotni profili in drugi profili iz nerjavnega jekla, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7223 |
Žica iz nerjavnega jekla, v kolobarjih (razen palic) |
7224 |
Jeklo, legirano, razen nerjavnega, v ingotih in drugih primarnih oblikah, polizdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega |
7225 |
Ploščato valjani izdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega, širine 600 mm in več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7226 |
Ploščato valjani izdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7227 |
Palice iz legiranega jekla, razen nerjavnega, vroče valjane, v ohlapno navitih kolobarjih |
7228 |
Druge palice iz legiranega jekla, razen nerjavnega, kotni profili in drugi profili iz legiranega jekla, razen nerjavnega, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; votle palice za svedre, iz legiranih ali nelegiranih jekel |
7229 |
Žica iz legiranega jekla, razen nerjavnega, v kolobarjih (razen palic) |
7301 |
Piloti iz železa ali jekla, vključno vrtani, prebiti ali izdelani iz sestavljenih elementov; zvarjeni profili in kotni profili iz železa ali jekla |
7302 |
Deli za železniške in tramvajske tire, iz železa ali jekla: tirnice, vodila in zobate tirnice, kretniški jezički, križišča, spojne palice in drugi deli kretnic, pragovi, tirne vezice, tirna ležišča, klini za tirna ležišča, podložne plošče, pričvrščevalne ploščice, distančne palice, drugi deli, posebej konstruirani za postavljanje, spajanje in pritrjevanje tirnic |
7303 |
Cevi in votli profili iz litega železa |
7304 |
Cevi in votli profili, brezšivni, iz železa ali jekla (razen izdelkov iz litega železa) |
7305 |
Cevi s krožnim prečnim prerezom in zunanjim premerom več kot 406,4 mm, iz ploščato valjanih izdelkov iz železa ali jekla (npr. varjenih, kovičenih ali zaprtih na podoben način) |
7306 |
Cevi in votli profili (npr. z odprtimi spoji ali varjeni, kovičeni ali zaprti na podoben način) iz železa ali jekla (razen cevi in votlih profilov iz litega železa, brezšivnih cevi ter cevi z notranjim in zunanjim krožnim prečnim prerezom ter zunanjim premerom več kot 406,4 mm) |
7307 |
Pribor (fitingi) za cevi (npr. spojnice, kolena, oglavki) iz železa ali jekla |
7308 |
Konstrukcije in deli konstrukcij (npr. mostovi in mostne sekcije, vrata za zapornice, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, roloji, ograje in stebri), iz železa ali jekla; pločevine, palice, profili, kotniki, cevi in podobno, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah, iz železa ali jekla (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406 ) |
7309 |
Rezervoarji, cisterne, sodi in podobni vsebniki, iz železa ali jekla, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino več kot 300 l, brez mehaničnih ali termičnih naprav, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje (razen vsebnikov, posebej izdelanih ali opremljenih za eno ali več vrst transporta) |
7310 |
Cisterne, sodi, pločevinaste škatle in podobni vsebniki, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino do vključno 300 litrov, z oblogo ali brez obloge, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7311 |
Vsebniki iz železa ali jekla za komprimirane ali utekočinjene pline (razen vsebnikov, posebej izdelanih ali opremljenih za eno ali več vrst transporta) |
7312 |
Vpredena žica, vrvi in kabli, pleteni trakovi ipd., iz železa ali jekla (razen električno izoliranih izdelkov ter torzijsko zvite žice za ograje in bodeče žice) |
7313 |
Bodeča žica iz železa ali jekla; torzijsko zaviti (vpredeni) obroči ali enojna ploščata žica, z bodicami ali brez njih, in rahlo torzijsko zavita (vpredena) dvojna žica, ki se uporablja za ograje, iz železa ali jekla |
7314 |
Tkanine (vključno z brezkončnimi trakovi), rešetke, mreže in ograje iz železne ali jeklene žice; rešetke, dobljene z razrezovanjem ali raztegovanjem enega kosa pločevine ali traku, iz železa ali jekla (razen tkanih izdelkov iz kovinskih vlaken, ki se uporabljajo za platiranje, obloge ali podobne namene) |
7315 |
Verige in njihovi deli, iz železa ali jekla (razen verige za ure, verige za ogrlice in podobno, verige za rezanje in žaganje, verige zoper drsenje, verige za strgalni transporter, zobate verige za tekstilne stroje in podobno, varnostne naprave z verigami za zaščito vrat, merilne verige) |
7316 |
Ladijska sidra, kljuke in njihovi deli, iz železa ali jekla |
7317 |
Žičniki, žeblji, risalni žebljički, spiralno zaviti žeblji, sponke in podobni izdelki iz železa ali jekla, z glavo iz drugega materiala ali brez nje (razen takih izdelkov z bakreno glavo in sponk v ,trakovih‘) |
7318 |
Vijaki, sorniki, matice, tirni vijaki (tirfoni), vijaki s kavljem, kovice, klini za natezanje, razcepke, podložke (vključno vzmetne podložke) in podobni izdelki, iz železa ali jekla (razen vijakov s kvadratno ali šestrobo glavo, zamaškov, vložkov za vijak in podobno, z navojem) |
7319 |
Šivalne igle, pletilne igle, tope igle, kvačke, igle za vezenje in podobni izdelki za ročno delo, iz železa ali jekla; varnostne zaponke in bucike iz železa ali jekla, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu |
7320 |
Vzmeti in listi, iz železa ali jekla (razen vzmeti za ure, vzmeti za palice in ročaje dežnikov ali sončnikov, blažilnikov in vzmeti za navorne ali torzijske palice iz oddelka 17) |
7321 |
Peči za ogrevanje prostorov, štedilniki, rešetkasta ognjišča, kuhinjske peči, vključno s pomožnim kotlom za centralno ogrevanje, ražnji, prenosne pločevinaste posode z žerjavico, plinski kuhalniki, grelniki krožnikov in podobni neelektrični gospodinjski aparati in njihovi deli, iz železa ali jekla (razen kotlov in radiatorjev za centralno ogrevanje in pretočnih grelnikov vode) |
7322 |
Radiatorji za centralno ogrevanje, ki se ne ogrevajo z električno energijo, in njihovi deli iz železa ali jekla; Grelniki na topli zrak in distributerji toplega zraka, vključno z razdelilci, ki lahko oddajajo tudi svež ali obnovljen zrak, ki se ne ogrevajo z električno energijo, z vgrajenim električnim ventilatorjem, in njihovi deli, iz železa ali jekla |
7323 |
Namizni, kuhinjski in drugi izdelki za gospodinjstvo in njihovi deli, iz železa ali jekla; železna ali jeklena volna; gobe za čiščenje posode in blazinice za čiščenje in poliranje, rokavice ipd., iz železa ali jekla (razen pločevink, škatel in podobnih posod iz tarifne številke 7310 ; košar za odpadke; lopat, odčepilnikov in drugih orodij; nožarskih izdelkov, žlic, zajemalk, vilic itd. iz tarifnih številk 8211 do 8215 ; okrasnih predmetov; sanitarnih predmetov) |
7324 |
Sanitarni predmeti in njihovi deli, iz železa ali jekla (razen pločevink, škatel in podobnih posod iz tarifne številke 7310 , majhnih stenskih omar za medicinske ali toaletne potrebščine in drugega pohištva iz poglavja 94 ter pribora) |
7325 |
Izdelki iz železa ali jekla, liti, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7326 |
Izdelki iz železa ali jekla, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen litih izdelkov) |
PRILOGA VI
Priloga XVIII k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA XVIII
Seznam luksuznega blaga iz člena 3h
POJASNJEVALNA OPOMBA
Oznake nomenklature iz kombinirane nomenklature, kot je opredeljena v členu 1(2) Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi in določena v Prilogi I k navedeni uredbi, ki veljajo v času objave te uredbe in smiselno, kot so spremenjene s poznejšo zakonodajo.
(1) Konji
ex |
0101 21 00 |
čistopasemske plemenske živali |
ex |
0101 29 90 |
drugi |
(2) Kaviar in kaviarjevi nadomestki
ex |
1604 31 00 |
kaviar |
ex |
1604 32 00 |
kaviarjevi nadomestki |
(3) Gomoljike in pripravki iz njih
ex |
0709 56 00 |
Gomoljike |
ex |
0710 80 69 |
druge |
ex |
0711 59 00 |
druge |
ex |
0712 39 00 |
druge |
ex |
2001 90 97 |
drugo |
ex |
2003 90 10 |
Gomoljike |
ex |
2103 90 90 |
drugo |
ex |
2104 10 00 |
Juhe in mesne juhe ter pripravki za te juhe |
ex |
2104 20 00 |
Homogenizirani sestavljeni prehrambni proizvodi |
ex |
2106 00 00 |
Živila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu |
(4) Vina (vključno s penečimi vini), piva, žganja in druge alkoholne pijače
ex |
2203 00 00 |
Pivo, izdelano iz slada |
ex |
2204 10 11 |
Champagne |
ex |
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
druga |
ex |
2204 10 94 |
vina z zaščiteno geografsko označbo (ZGO) |
ex |
2204 10 96 |
druga sortna vina |
ex |
2204 10 98 |
druga |
ex |
2204 21 00 |
v embalaži s prostornino 2 litra ali manj |
ex |
2204 29 00 |
drugo |
ex |
2205 00 00 |
Vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje |
ex |
2206 00 00 |
Druge fermentirane pijače (npr. jabolčnik, hruškovec, medica, sake); mešanice fermentiranih pijač in mešanice fermentiranih pijač z brezalkoholnimi pijačami, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu |
ex |
2207 10 00 |
Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola 80 vol. % ali več |
ex |
2208 00 00 |
Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola manj kot 80 vol. %; žganja, likerji in druge alkoholne pijače |
(5) Cigare in cigarilosi
ex |
2402 10 00 |
Cigare, cigare, ki so odprte na obeh koncih, in cigarilosi, ki vsebujejo tobak |
ex |
2402 90 00 |
Drugo |
(6) Parfumi, toaletne vode in kozmetika, vključno z izdelki za lepotenje in ličenje
ex |
3303 |
Dišave (parfumi) in toaletne vode |
ex |
3304 00 00 |
Izdelki za lepotenje in ličenje ter izdelki za nego kože (razen zdravil), vključno preparati za zaščito pred soncem ali za pojačenje pigmentacije pri sončenju oziroma porjavenje; preparati za manikiranje in pedikiranje |
ex |
3305 00 00 |
Preparati za lase |
ex |
3307 00 00 |
Preparati za britje, vključno s preparati za uporabo pred britjem in po njem, dezodoranti za osebno nego, preparati za kopanje, depilatorji ter drugi parfumerijski, kozmetični ali toaletni preparati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; pripravljeni dezodoranti za prostore, parfumirani ali neparfumirani, vključno s tistimi z dezinfekcijskimi lastnostmi |
ex |
6704 00 00 |
Lasulje, umetne brade, obrvi, trepalnice, kite ipd. iz človeških las, živalske dlake ali drugih tekstilnih surovin; izdelki iz človeških las, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu |
(7) Usnjeni izdelki, sedlarski izdelki in predmeti za potovanje, ročne torbice in podobni izdelki
ex |
4201 00 00 |
Sedlarski in jermenarski proizvodi za katero koli žival (vključno vprežne vrvi za komate, povodci, ščitniki za kolena, nagobčniki, podstavki in blazine za sedla, torbe-bisage, plašči za pse in podobno), iz kakršnega koli materiala |
ex |
4202 00 00 |
Potovalni kovčki, ročni kovčki, kozmetični kovčki, poslovni kovčki, aktovke, šolske torbe, etuiji za očala, toki za daljnoglede, toki za fotoaparate, toki za glasbila, toki za puške, toki za samokrese in podobni izdelki; potovalke, izolirane torbe za hrano ali pijačo, toaletne torbice, nahrbtniki, ročne torbice, nakupovalne torbe, listnice, denarnice za kovance, tulci in mape za zemljevide, tobačnice, mošnjički za tobak, torbe za orodje, športne torbe, škatle za steklenice, škatle za nakit, pudrnice, škatle za jedilni pribor in podobne škatle iz usnja, sestavljenega usnja, plastičnih folij, tekstilnih materialov, vulkanfibra ali kartona, ali v celoti ali pretežno prevlečeni s temi materiali ali papirjem |
ex |
4205 00 90 |
Drugi |
ex |
9605 00 00 |
Potovalni kompleti za osebna toaletna sredstva, šivanje ali čiščenje obutve ali obleke |
(8) Plašči ali druga oblačila, oblačilni dodatki in čevlji (ne glede na material)
ex |
4203 00 00 |
Oblačila in oblačilni dodatki, iz usnja ali sestavljenega usnja |
ex |
4303 00 00 |
Oblačila, oblačilni dodatki in drugi krzneni izdelki |
ex |
6101 00 00 |
Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani, razen izdelkov iz tarifne številke 6103 |
ex |
6102 00 00 |
Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani, razen izdelkov iz tarifne številke 6104 |
ex |
6103 00 00 |
Obleke, kompleti, suknjiči, blazerji, dolge hlače (vključno pumparice in podobne hlače), hlače z naprsnikom in naramnicami ter kratke hlače (razen kopalk), za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani |
ex |
6104 00 00 |
Kostimi, kompleti, jakne in blazerji, obleke, krila, hlačna krila, dolge hlače (vključno pumparice in podobne hlače), hlače z naprsnikom in naramnicami ter kratke hlače (razen kopalk), za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani |
ex |
6105 00 00 |
Srajce za moške ali dečke, pletene ali kvačkane |
ex |
6106 00 00 |
Bluze, srajce in srajčne bluze, za ženske ali deklice, pletene ali kvačkane |
ex |
6107 00 00 |
Spodnjice, spodnjice brez hlačnic, spalne srajce, pižame, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki za moške ali dečke, pleteni ali kvačkani |
ex |
6108 00 00 |
Kombineže, spodnja krila, spodnjice brez hlačnic, spodnje hlače, spalne srajce, pižame, negližeji, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za ženske ali deklice, pleteni ali kvačkani |
ex |
6109 00 00 |
T-majice, spodnje majice brez rokavov in druge majice, pletene ali kvačkane |
ex |
6110 00 00 |
Jope, puloverji, telovniki in podobni izdelki, pleteni ali kvačkani |
ex |
6111 00 00 |
Oblačila in oblačilni dodatki, za dojenčke, pleteni ali kvačkani |
ex |
6112 11 00 |
iz bombaža |
ex |
6112 12 00 |
iz sintetičnih vlaken |
ex |
6112 19 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
6112 20 00 |
Smučarske obleke |
ex |
6112 31 00 |
iz sintetičnih vlaken |
ex |
6112 39 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
6112 41 00 |
iz sintetičnih vlaken |
ex |
6112 49 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
6113 00 10 |
Iz pletenih ali kvačkanih materialov iz tarifne številke 5906 |
ex |
6113 00 90 |
Drugo |
ex |
6114 00 00 |
Druga oblačila, pletena ali kvačkana |
ex |
6115 00 00 |
Hlačne nogavice, nogavice, dokolenke, kratke nogavice in druge nogavice, vključno nogavice z označeno stopnjo kompresije (npr. nogavice za krčne žile) in nogavice brez podplatov, pletene ali kvačkane |
ex |
6116 00 00 |
Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov, pletene ali kvačkane |
ex |
6117 00 00 |
Drugi gotovi oblačilni dodatki, pleteni ali kvačkani; pleteni ali kvačkani deli oblačil ali oblačilnih dodatkov |
ex |
6201 00 00 |
Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki, za moške ali dečke, razen izdelkov iz tarifne številke 6203 |
ex |
6202 00 00 |
Plašči, površniki, šoferski jopiči, pelerine, vetrovke s kapuco tipa anorak (vključno smučarske bunde), vetrni jopiči, vetrovke in podobni izdelki, za ženske ali deklice, razen izdelkov iz tarifne številke 6204 |
ex |
6203 00 00 |
Obleke, kompleti, suknjiči, blazerji, dolge hlače (vključno pumparice in podobne hlače), hlače z naprsnikom in naramnicami ter kratke hlače (razen kopalk), za moške ali dečke |
ex |
6204 00 00 |
Kostimi, kompleti, jakne in blazerji, obleke, krila, hlačna krila, dolge hlače (vključno pumparice in podobne hlače), hlače z naprsnikom in naramnicami ter kratke hlače (razen kopalk), za ženske ali deklice |
ex |
6205 00 00 |
Srajce za moške ali dečke |
ex |
6206 00 00 |
Bluze, srajce in srajčne bluze za ženske ali deklice |
ex |
6207 00 00 |
Spodnje majice brez rokavov in druge majice, spodnjice, spodnjice brez hlačnic, spalne srajce, pižame, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za moške ali dečke |
ex |
6208 00 00 |
Spodnje majice brez rokavov in druge majice, kombineže, spodnja krila, spodnjice brez hlačnic, spodnje hlačke, spalne srajce, pižame, negližeji, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki, za ženske ali deklice |
ex |
6209 00 00 |
Oblačila in oblačilni dodatki za dojenčke |
ex |
6210 10 00 |
Iz materialov iz tarifne številke 5602 ali 5603 |
ex |
6210 20 00 |
Druga oblačila, opisana v tarifnih podštevilkah 6201 11 do 6201 19 |
ex |
6210 30 00 |
Druga oblačila, opisana v tarifnih podštevilkah 6202 11 do 6202 19 |
ex |
6210 40 00 |
Druga oblačila za moške ali dečke |
ex |
6210 50 00 |
Druga oblačila za ženske ali deklice |
ex |
6211 11 00 |
moške ali deške |
ex |
6211 12 00 |
ženske ali dekliške |
ex |
6211 20 00 |
Smučarske obleke |
ex |
6211 32 00 |
iz bombaža |
ex |
6211 33 00 |
iz umetnih ali sintetičnih vlaken |
ex |
6211 39 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
6211 42 00 |
iz bombaža |
ex |
6211 43 00 |
iz umetnih ali sintetičnih vlaken |
ex |
6211 49 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
6212 00 00 |
Modrčki, opasniki, stezniki, naramnice, pasovi za nogavice, podveze in podobni izdelki in njihovi deli, vključno s pletenimi ali kvačkanimi |
ex |
6213 00 00 |
Robci |
ex |
6214 00 00 |
Šali, ogrinjala, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki |
ex |
6215 00 00 |
Kravate in metuljčki |
ex |
6216 00 00 |
Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov |
ex |
6217 00 00 |
Drugi gotovi oblačilni dodatki; deli oblačil ali oblačilnih dodatkov, razen tistih iz tarifne številke 6212 |
ex |
6401 00 00 |
Nepremočljiva obutev s podplati in zgornjim delom iz gume ali plastične mase, katere zgornji del ni pritrjen na podplat in ne spojen z njim s šivanjem, z zakovicami ali z žeblji, vijaki, čepi ali po podobnih postopkih |
ex |
6402 20 00 |
Obutev z zgornjim delom iz trakov ali jermenov, spojenih s podplatom s čepi |
ex |
6402 91 00 |
ki pokriva gležnje |
ex |
6402 99 00 |
druga |
ex |
6403 19 00 |
druga |
ex |
6403 20 00 |
Obutev s podplati iz usnja in zgornjim delom iz usnjenih trakov, ki gredo čez nart in okrog palca |
ex |
6403 40 00 |
Druga obutev s kovinsko kapico |
ex |
6403 51 00 |
ki pokriva gležnje |
ex |
6403 59 00 |
druga |
ex |
6403 91 00 |
ki pokriva gležnje |
ex |
6403 99 00 |
druga |
ex |
6404 19 10 |
copate in druga hišna obutev |
ex |
6404 20 00 |
Obutev s podplati iz usnja ali sestavljenega usnja |
ex |
6405 00 00 |
Druga obutev |
ex |
6504 00 00 |
Klobuki in druga pokrivala, prepleteni ali izdelani s sestavljanjem trakov iz katerega koli materiala, vključno tudi podloženi ali okrašeni |
ex |
6505 00 10 |
Iz klobučevine, izdelane iz krzna, ali iz klobučevine, izdelane iz volne in krzna, izdelane iz tulcev, stožcev ali drugih izdelkov iz tarifne številke 6501 00 00 |
ex |
6505 00 30 |
kape s ščitkom |
ex |
6505 00 90 |
drugo |
ex |
6506 99 00 |
iz drugih materialov |
ex |
6601 91 00 |
ki imajo teleskopski ročaj |
ex |
6601 99 00 |
drugo |
ex |
6602 00 00 |
Sprehajalne palice, palice-stolčki, biči, korobači ipd. |
ex |
9619 00 81 |
Otroške plenice in plenične predloge |
(9) Preproge, prekrivala in tapiserije, ročno izdelani ali ne
ex |
5701 00 00 |
Preproge in druga tekstilna talna prekrivala, vozlana, dokončana ali nedokončana |
ex |
5702 10 00 |
Kelim, šumak, karamani in podobna ročno tkana prekrivala |
ex |
5702 20 00 |
Talna prekrivala iz kokosovih vlaken |
ex |
5702 31 80 |
druga |
ex |
5702 32 00 |
iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov |
ex |
5702 39 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
5702 41 90 |
druga |
ex |
5702 42 00 |
iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov |
ex |
5702 50 00 |
Druga, brez lasaste površine, nedokončana |
ex |
5702 91 00 |
iz volne ali fine živalske dlake |
ex |
5702 92 00 |
iz umetnih ali sintetičnih tekstilnih materialov |
ex |
5702 99 00 |
iz drugih tekstilnih materialov |
ex |
5703 00 00 |
Preproge in druga tekstilna talna prekrivala, taftana, dokončana ali nedokončana |
ex |
5704 00 00 |
Preproge in druga tekstilna talna prekrivala iz klobučevine, netaftana in nekosmičena, dokončana ali nedokončana |
ex |
5705 00 00 |
Druge preproge in druga tekstilna talna prekrivala, dokončana ali nedokončana |
ex |
5805 00 00 |
Ročno tkane tapiserije tipov Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais in podobne in ročno izdelane tapiserije (npr. z majhnim vbodom in križnim vbodom), dokončane ali nedokončane |
(10) Biseri, dragi in poldragi kamni, izdelki iz biserov, nakit, zlatnina ali srebrnina
ex |
7101 00 00 |
Biseri, naravni ali kultivirani, obdelani ali neobdelani, nesortirani, sortirani, toda nenanizani, nemontirani ali nevdelani; naravni ali kultivirani biseri, začasno nanizani zaradi lažjega transporta |
ex |
7102 00 00 |
Diamanti, neobdelani ali obdelani, toda nemontirani in nevdelani, razen za industrijsko uporabo |
ex |
7103 00 00 |
Dragi kamni (razen diamantov) in poldragi kamni, neobdelani ali obdelani, nesortirani ali sortirani, toda nenanizani, nemontirani ali nevdelani; nesortirani dragi kamni (razen diamantov) in poldragi kamni, začasno nanizani zaradi lažjega transporta |
ex |
7104 91 00 |
Diamanti, razen za industrijsko uporabo |
ex |
7105 00 00 |
Prah iz naravnih ali sintetičnih dragih ali poldragih kamnov |
ex |
7106 00 00 |
Srebro (vključno srebro, prevlečeno z zlatom ali platino), neobdelano ali v obliki polizdelkov ali prahu |
ex |
7107 00 00 |
Navadne kovine, platirane s slojem srebra, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki |
ex |
7108 00 00 |
Zlato (vključno zlato, prevlečeno s platino), neobdelano ali v obliki polizdelkov ali prahu |
ex |
7109 00 00 |
Navadne kovine ali srebro, platirani s slojem zlata, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki |
ex |
7110 11 00 |
Platina, neobdelana ali v prahu |
ex |
7110 19 00 |
Platina, razen neobdelane ali v prahu |
ex |
7110 21 00 |
Paladij, neobdelan ali v prahu |
ex |
7110 29 00 |
Paladij, razen neobdelanega ali v prahu |
ex |
7110 31 00 |
Rodij, neobdelan ali v prahu |
ex |
7110 39 00 |
Rodij, razen neobdelanega ali v prahu |
ex |
7110 41 00 |
Iridij, osmij in rutenij, neobdelani ali v prahu |
ex |
7110 49 00 |
Iridij, osmij in rutenij, razen neobdelanih ali v prahu |
ex |
7111 00 00 |
Navadne kovine, srebro ali zlato, platirani s slojem platine, brez nadaljnje obdelave, kot polizdelki |
ex |
7113 00 00 |
Nakit in deli nakita, iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine |
ex |
7114 00 00 |
Zlatarski ali srebrarski predmeti in njihovi deli, iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine |
ex |
7115 00 00 |
Drugi predmeti iz plemenitih kovin ali iz kovin, platiranih s slojem plemenite kovine |
ex |
7116 00 00 |
Predmeti iz naravnih ali kultiviranih biserov, dragih ali poldragih kamnov (naravnih, sintetičnih ali rekonstruiranih) |
(11) Kovanci in bankovci, ki niso zakonito plačilno sredstvo
ex |
4907 00 30 |
Bankovci |
ex |
7118 10 00 |
Kovanci (razen zlatnikov), ki niso zakonito plačilno sredstvo |
ex |
7118 90 00 |
Drugi |
(12) Jedilni pribor iz plemenitih kovin ali platiran ali prevlečen s slojem plemenite kovine
ex |
7114 00 00 |
Zlatarski ali srebrarski predmeti in njihovi deli, iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine |
ex |
7115 00 00 |
Drugi predmeti iz plemenitih kovin ali iz kovin, platiranih s slojem plemenite kovine |
ex |
8214 00 00 |
Drugi nožarski izdelki (npr. stroji za striženje, mesarske ali kuhinjske sekače, mesarske sekire in noži za sekljanje mesa, noži za papir); kompleti in priprave za manikiranje in pedikiranje (vključno pilice za nohte) |
ex |
8215 00 00 |
Žlice, vilice, zajemalke, žlice za peno, lopatice za serviranje kolačev, noži za ribe, noži za maslo, prijemalke za sladkor in podoben kuhinjski ali namizni pribor |
ex |
9307 00 00 |
Meči, sablje, bajoneti, sulice in podobno orožje, njihovi deli ter nožnice za to orožje |
(13) Namizna posoda in pribor iz porcelana, kitajskega porcelana, kamenine (stoneware) ali fine lončenine
ex |
6911 00 00 |
Namizna posoda in pribor, kuhinjska posoda in pribor, drugi gospodinjski in toaletni izdelki, iz porcelana ali kitajskega porcelana |
ex |
6912 00 23 |
Izdelki iz kamenine (stoneware) |
ex |
6912 00 25 |
Iz fine lončenine |
ex |
6912 00 83 |
Izdelki iz kamenine (stoneware) |
ex |
6912 00 85 |
Iz fine lončenine |
ex |
6914 10 00 |
Iz porcelana ali kitajskega porcelana |
ex |
6914 90 00 |
Drugo |
(14) Predmeti iz svinčevega kristalnega stekla
ex |
7009 91 00 |
brez okvirja |
ex |
7009 92 00 |
v okvirju |
ex |
7010 00 00 |
Baloni, steklenice, kozarci, lonci, fiole, ampule in druge posode iz stekla, za transport ali pakiranje blaga; stekleni kozarci za vlaganje; čepi, pokrovi in druga zapirala, iz stekla |
ex |
7013 22 00 |
iz svinčevega kristalnega stekla |
ex |
7013 33 00 |
iz svinčevega kristalnega stekla |
ex |
7013 41 00 |
iz svinčevega kristalnega stekla |
ex |
7013 91 00 |
iz svinčevega kristalnega stekla |
ex |
7018 10 00 |
Stekleni biseri, imitacije biserov, imitacije dragih in poldragih kamnov in podobno drobno stekleno blago |
ex |
7018 90 00 |
Drugo |
ex |
7020 00 80 |
Drugo |
ex |
9405 50 00 |
Neelektrične svetilke |
ex |
9405 91 00 |
stekleni |
(15) Elektronske naprave za domačo uporabo, katerih vrednost presega 750 EUR
ex |
8414 51 |
Namizni, talni, stenski, okenski, stropni ali strešni ventilatorji, z vgrajenim elektromotorjem moči do vključno 125 W |
ex |
8414 59 00 |
drugi |
ex |
8414 60 00 |
Nape z največjo horizontalno stranico do vključno 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
za pritrditev na okno ali zid, v enem kosu ali deljene (split sistem) |
ex |
8418 10 00 |
Kombinirani hladilnik in zamrzovalnik z ločenimi vrati |
ex |
8418 21 00 |
kompresorski |
ex |
8418 29 00 |
drugi |
ex |
8418 30 00 |
Zamrzovalniki - skrinje, z zmogljivostjo do vključno 800 litrov |
ex |
8418 40 00 |
Zamrzovalniki - vertikalni, z zmogljivostjo do vključno 900 litrov |
ex |
8419 81 00 |
za pripravo toplih napitkov ali za kuhanje ali gretje (pečenje) hrane |
ex |
8422 11 00 |
gospodinjski |
ex |
8423 10 00 |
Osebne tehtnice, vključno tehtnice za dojenčke; gospodinjske tehtnice |
ex |
8443 12 00 |
Pisarniški stroji za ofsetni tisk na papirju v polah (listih) največje velikosti pole 22 × 36 cm ali manj, v neprepognjenem stanju |
ex |
8443 31 00 |
Stroji, ki zagotavljajo najmanj dve od naslednjih funkcij: tiskanje, kopiranje ali prenos telefaksa, sposobni za povezavo s strojem za avtomatsko obdelavo podatkov ali z omrežjem |
ex |
8443 32 00 |
drugi, sposobni za povezavo s strojem za avtomatsko obdelavo podatkov ali z omrežjem |
ex |
8443 39 00 |
drugi |
ex |
8450 11 00 |
popolnoma avtomatski |
ex |
8450 12 00 |
drugi, z vgrajeno centrifugalno napravo za ožemanje |
ex |
8450 19 00 |
drugi |
ex |
8451 21 00 |
z zmogljivostjo do vključno 10 kg suhega perila |
ex |
8452 10 00 |
Šivalni stroji za gospodinjstva |
ex |
8470 10 00 |
Elektronski računski stroji, ki delujejo brez zunanjega vira električne energije in stroji za snemanje, reprodukcijo in prikazovanje podatkov z računskimi funkcijami žepne velikosti |
ex |
8470 21 00 |
z vgrajeno napravo za tiskanje |
ex |
8470 29 00 |
drugi |
ex |
8470 30 00 |
Drugi računski stroji |
ex |
8472 90 80 |
drugi |
ex |
8479 60 00 |
Hladilci zraka na osnovi izparevanja |
ex |
8508 11 00 |
z močjo do vključno 1 500 W in z zmogljivostjo zbiralnika za prah do vključno 20 l |
ex |
8508 19 00 |
drugi |
ex |
8508 60 00 |
Drugi sesalniki za prah |
ex |
8509 80 00 |
Drugi aparati |
ex |
8516 31 00 |
Aparati za sušenje las |
ex |
8516 50 00 |
Mikrovalovne peči |
ex |
8516 60 10 |
Kuhalniki (ki imajo vgrajeno vsaj pečico in grelno ploščo) |
ex |
8516 71 00 |
Aparati za pripravo kave ali čaja |
ex |
8516 72 00 |
Opekači |
ex |
8516 79 00 |
druge |
ex |
8517 11 00 |
Žični telefonski aparati z brezžično slušalko |
ex |
8517 13 00 |
Pametni telefoni |
ex |
8517 18 00 |
drugi |
ex |
8529 10 65 |
Notranje (sobne) antene za radijske ali televizijske omrežne sprejemnike, vključno z izvedbami za vgradnjo v sprejemnike |
ex |
8529 10 69 |
druge |
ex |
8531 10 00 |
Alarmni aparati proti tatvini ali požaru in podobni aparati |
ex |
8543 70 10 |
Električni stroji za prevajanje ali stroji s funkcijo slovarja |
ex |
8543 70 30 |
Antenski ojačevalniki |
ex |
8543 70 50 |
Solarne postelje, luči za sončenje in podobna oprema za umetno sončenje |
ex |
8543 70 90 |
drugi |
ex |
9504 50 00 |
Igralne videokonzole in naprave, razen tistih, ki spadajo pod tarifno podštevilko 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
drugo |
(16) Električni/elektronski ali optični aparati za snemanje in reprodukcijo zvoka in slike, katerih vrednost presega 1 000 EUR
ex |
8519 00 00 |
Aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka |
ex |
8521 00 00 |
Aparati za snemanje ali reprodukcijo slike, ki imajo vgrajen videotuner (TV – sprejemno enoto) ali ne |
ex |
8527 00 00 |
Sprejemniki za radiodifuzijo, kombinirani ali ne v istem ohišju z aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali z uro |
ex |
8528 71 00 |
niso namenjeni za vgradnjo video prikazovalnika ali zaslona |
ex |
8528 72 00 |
drugi, barvni |
ex |
9006 00 00 |
Fotografski aparati (razen kinematografskih); fotografski bliskovni aparati in bliskovne sijalke, razen sijalk na razelektrenje iz tarifne številke 8539 |
(17) Vozila za prevoz oseb po kopnem, zraku ali morju, katerih vrednost presega 50 000 EUR na izdelek, žičnice in vlečnice, vlečni mehanizmi za tirne žičnice in motorna kolesa, katerih vrednost presega 5 000 EUR na izdelek, ter dodatna oprema in nadomestni deli zanje
ex |
4011 10 00 |
Za osebne avtomobile (vključno za motorna vozila za kombinirani prevoz oseb in blaga (tipa ,caravan‘, ,kombi‘ itd.) in dirkalne avtomobile) |
ex |
4011 40 00 |
Za motorna kolesa |
ex |
4011 90 00 |
druge |
ex |
7009 10 00 |
Vzvratna ogledala (ogledala za vozila) |
ex |
8407 00 00 |
Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata |
ex |
8409 00 00 |
Deli, ki so primerni samo ali zlasti za motorje iz tarifne številke 8407 ali 8408 |
ex |
8428 60 00 |
Žičnice in vlečnice; vlečni mehanizmi za tirne žičnice |
ex |
8512 30 10 |
protivlomni alarmi, namenjeni za motorna vozila |
ex |
8512 30 90 |
drugi |
ex |
8512 40 00 |
Vetrobranski brisalci, naprave za odmrznitev in naprave za razmeglitev |
ex |
8603 00 00 |
Samovozni železniški in tramvajski potniški in tovorni vagoni, razen tistih iz tarifne številke 8604 |
ex |
8605 00 00 |
Železniški ali tramvajski potniški vagoni, nesamovozni; prtljažni vagoni, poštni vagoni in drugi železniški in tramvajski vagoni za specialne namene, nesamovozni (razen tistih iz tarifne številke 8604 ) |
ex |
8607 00 00 |
Deli železniških ali tramvajskih lokomotiv ali tirnih vozil |
ex |
8702 00 00 |
Motorna vozila za prevoz 10 ali več oseb, vštevši voznika |
ex |
8706 00 00 |
Šasije z vgrajenimi motorji, za motorna vozila iz tarifnih številk 8701 do 8705 |
ex |
8707 00 00 |
Karoserije (vključno kabine) za motorna vozila iz tarifnih številk 8701 do 8705 |
ex |
8708 00 00 |
Deli in pribor za motorna vozila iz tarifnih številk 8701 do 8705 |
ex |
8711 00 00 |
Motorna kolesa (tudi mopedi), kolesa in podobna vozila s pomožnim motorjem, z bočno prikolico ali brez nje; bočne prikolice |
ex |
8712 00 00 |
Dvokolesa in druga podobna kolesa (tudi dostavni tricikli), brez motornega pogona |
ex |
8714 00 00 |
Deli in pribor vozil iz tarifnih številk 8711 do 8713 |
ex |
8716 10 00 |
Priklopniki in polpriklopniki za bivanje ali kampiranje |
ex |
8716 40 00 |
Drugi priklopniki in polpriklopniki |
ex |
8901 10 00 |
Potniške ladje, izletniške ladje in podobna plovila, konstruirane predvsem za prevoz oseb; trajekti vseh vrst |
ex |
8901 90 00 |
Druga plovila za prevoz blaga in druga plovila za prevoz oseb in blaga |
(18) Ure in ročne ure ter deli zanje
ex |
9101 00 00 |
Ročne, žepne in druge osebne ure, vključno štoparice, z ohišjem, ki je v celoti iz plemenite kovine ali kovine, platirane s plemenito kovino |
ex |
9102 00 00 |
Ročne, žepne in druge osebne ure, vključno štoparice, razen tistih iz tarifne številke 9101 |
ex |
9103 00 00 |
Ure z mehanizmom za osebne ure, razen ur iz tarifne številke 9104 |
ex |
9104 00 00 |
Ure za instrumentne plošče in ure podobnega tipa za vozila, zrakoplove, vesoljska vozila ali plovila |
ex |
9105 00 00 |
Druge ure |
ex |
9108 00 00 |
Mehanizmi za osebne ure, kompletni in sestavljeni |
ex |
9109 00 00 |
Drugi urni mehanizmi, kompletni in sestavljeni |
ex |
9110 00 00 |
Kompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), nesestavljeni ali delno sestavljeni (mehanizmi v kompletih); nekompletni urni mehanizmi (za osebne ali druge ure), sestavljeni; grobi urni mehanizmi za osebne ali druge ure |
ex |
9111 00 00 |
Ohišja za osebne ure in deli ohišij |
ex |
9112 00 00 |
Ohišja za hišne, pisarniške in podobne ure in ohišja podobne vrste za druge proizvode iz tega poglavja, deli ohišij |
ex |
9113 00 00 |
Jermenčki in zapestnice za ročne ure in deli za jermenčke in zapestnice |
ex |
9114 00 00 |
Drugi deli ur |
(19) Glasbeni instrumenti, katerih vrednost presega 1 500 EUR
ex |
9201 00 00 |
Klavirji, vključno z avtomatskimi klavirji; čembala in druga glasbila s klaviaturo in strunami |
ex |
9202 00 00 |
Druga glasbila s strunami (npr. kitare, violine, harfe) |
ex |
9205 00 00 |
Pihala (npr. orgle, harmonike, klarineti, trobente, dude), razen sejemskih orgel in mehaničnih lajen |
ex |
9206 00 00 |
Tolkala (npr. bobni, ksilofoni, cimbale, kastanjete, marakasi) |
ex |
9207 00 00 |
Glasbila, katerih zvok se proizvaja električno ali se mora ojačati električno (npr. električne orgle, električne kitare, električne harmonike) |
(20) Umetniški izdelki, zbirke in starine
ex |
9700 |
Umetniški izdelki, zbirke in starine |
(21) Izdelki in oprema za športe, vključno s smučanjem, golfom, potapljanjem in vodnimi športi
ex |
4015 19 00 |
Druge |
ex |
4015 90 00 |
Drugo |
ex |
6210 40 00 |
Druga oblačila za moške ali dečke |
ex |
6210 50 00 |
Druga oblačila za ženske ali deklice |
ex |
6211 11 00 |
moške ali deške |
ex |
6211 12 00 |
ženske ali dekliške |
ex |
6211 20 00 |
Smučarske obleke |
ex |
6216 00 00 |
Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov |
ex |
6402 12 00 |
Smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in čevlji za smučanje na deski – ‚snowboard‘ |
ex |
6402 19 00 |
druga |
ex |
6403 12 00 |
Smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in čevlji za smučanje na deski – ‚snowboard‘ |
ex |
6403 19 00 |
druga |
ex |
6404 11 00 |
Športna obutev; copate za tenis, košarko, gimnastiko, vadbo in podobno |
ex |
6404 19 90 |
druga |
ex |
9004 90 00 |
Drugo |
ex |
9020 00 00 |
Drugi dihalni aparati in plinske maske, razen varovalnih mask brez mehanskih delov in zamenljivih filtrov |
ex |
9506 11 00 |
Smuči |
ex |
9506 12 00 |
Smučarske vezi |
ex |
9506 19 00 |
drugo |
ex |
9506 21 00 |
Jadralne deske |
ex |
9506 29 00 |
drugo |
ex |
9506 31 00 |
Palice |
ex |
9506 32 00 |
Žogice za golf |
ex |
9506 39 00 |
drugo |
ex |
9506 40 00 |
Proizvodi in oprema za namizni tenis |
ex |
9506 51 00 |
Loparji za tenis, z mrežo ali brez nje |
ex |
9506 59 00 |
drugi |
ex |
9506 61 00 |
Žogice za tenis |
ex |
9506 69 10 |
Žogice za kriket in polo |
ex |
9506 69 90 |
druge |
ex |
9506 70 |
Drsalke in kotalke, vključno s čevlji s pritrjenimi drsalkami ali kotalkami |
ex |
9506 91 |
Izdelki in oprema za splošno telesno vadbo, gimnastiko ali atletiko |
ex |
9506 99 10 |
Pribor za kriket in polo, razen žogic |
ex |
9506 99 90 |
drugo |
ex |
9507 00 00 |
Palice, trnki in drug pribor za ribolov; mreže za zajemanje ulovljenih rib; mreže za metulje in podobne mreže; umetne ptice za vabo (razen tistih iz tarifne številke 9208 ali 9705 ) in podobni rekviziti za lov in strelstvo |
(22) Izdelki in oprema za biljard, kegljanje na avtomatskem kegljišču, kazinske igre in igre, ki se poženejo s kovancem ali bankovcem
ex |
9504 20 00 |
Izdelki in pribor za biljard vseh vrst |
ex |
9504 30 00 |
Druge igre, ki se poženejo s kovancem, bankovcem, bančno kartico, žetonom ali drugim plačilnim sredstvom, razen opreme za avtomatska kegljišča (bowling) |
ex |
9504 40 00 |
Igralne karte |
ex |
9504 50 00 |
Igralne videokonzole in naprave, razen tistih, ki spadajo pod tarifno podštevilko 9504 30 |
ex |
9504 90 80 |
drugo |
(23) Optični predmeti in oprema vseh vrednosti
ex |
9004 90 90 |
Oprema za nočno vidljivost ali termovizijska oprema |
ex |
9013 80 90 |
Namerilne naprave z rdečo piko |
PRILOGA VII
Priloga XXI k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA XXI
Seznam blaga in tehnologij iz člena 3i
Oznaka KN |
Poimenovanje blaga |
0306 |
Raki v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici; dimljeni raki v oklepu ali brez oklepa, termično obdelani ali ne pred ali med procesom dimljenja; raki v oklepu, kuhani v sopari ali v vreli vodi, ohlajeni ali neohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v slanici |
1604 31 00 |
kaviar |
1604 32 00 |
kaviarjevi nadomestki |
2208 |
Nedenaturiran etilni alkohol, z vsebnostjo alkohola manj kot 80 vol. %; žganja, likerji in druge alkoholne pijače |
2303 |
Ostanki pri proizvodnji škroba in podobni ostanki, rezanci sladkorne pese, odpadki sladkornega trsa in drugi odpadki pri proizvodnji sladkorja, ostanki in odpadki iz pivovarn ali destilarn, v obliki peletov ali ne |
2402 |
Cigare, cigare, ki so odprte na obeh koncih, cigarilosi in cigarete iz tobaka ali tobačnih nadomestkov |
2523 |
Portlandski cement, aluminatni cement, žlindrani cement, supersulfatni cement in podobni hidravlični cementi, vključno barvane ali v obliki klinkerja |
2701 |
Črni premog; briketi, ovali in podobna trdna goriva iz črnega premoga |
2702 |
Rjavi premog (lignit), aglomeriran ali neaglomeriran, razen gagata |
2703 |
Šota (vključno šotna slama), neaglomerirana ali aglomerirana |
2704 |
Koks in polkoks iz črnega premoga, rjavega premoga (lignit) ali šote, neaglomeriran ali aglomeriran; retortno oglje |
2705 |
Katran, dobljen z destilacijo črnega premoga, rjavega premoga (lignita) ali šote in drugi mineralni katrani, dehidrirani ali ne, ali deloma destilirani ali ne, vključno rekonstituirani katrani |
2706 |
Katran, dobljen z destilacijo črnega premoga, rjavega premoga (lignita) ali šote in drugi mineralni katrani, dehidrirani ali ne, ali deloma destilirani ali ne, vključno rekonstituirani katrani |
2707 |
Olja in drugi proizvodi, dobljeni z destilacijo katrana iz črnega premoga pri visoki temperaturi; podobni proizvodi, pri katerih masa aromatskih sestavin presega maso nearomatskih sestavin |
2708 |
Smola in smolni koks, dobljena iz katrana črnega premoga ali iz drugih mineralnih katranov |
2712 |
Vazelin; parafinski vosek, mikrokristalni vosek iz nafte, stiskani parafini, ozokerit, vosek iz rjavega premoga ali lignita, vosek iz šote, drugi mineralni voski in podobni proizvodi, dobljeni s sintezo ali drugimi postopki, pobarvani ali nepobarvani |
2713 |
Naftni koks, naftni bitumen in drugi ostanki olj iz nafte ali olj iz bituminoznih mineralov |
2714 |
Bitumen in asfalt, naravni; bituminozni ali oljni skrilavci in katranski pesek; asfaltiti in asfaltne kamnine |
2715 |
Bituminozni kiti, ‚cutback‘ in druge bitumenske mešanice na osnovi naravnega asfalta, naravnega bitumna, bitumna iz nafte, mineralnega katrana ali mineralne katranske smole |
2803 |
Ogljik (ogljene saje in druge oblike ogljika, ki niso navedene in ne zajete na drugem mestu) |
2811 |
Anorganske kisline in anorganske kisikove spojine nekovin (razen vodikovega klorida (hidroklorne kisline), klorosulfonske kisline, žveplove kisline, oleuma, dušikove kisline, sulfonitrne kisline, difosforjevega pentaoksida, fosforjeve kisline, polifosfornih kislin, borovih oksidov in borove kisline) |
2818 |
Umetni korund, kemično opredeljen ali ne; aluminijev oksid; aluminijev hidroksid |
ex 2825 |
Hidrazin in hidroksilamin ter njune anorganske soli; druge anorganske baze; drugi kovinski oksidi, hidroksidi in peroksidi, razen oznak KN 2825 20 00 in 2825 30 00 |
2834 |
Nitriti; nitrati |
ex 2835 |
Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti) in fosfati; polifosfati, kemično opredeljeni ali ne, razen oznake KN 2835 26 00 |
2836 |
Karbonati; peroksikarbonati (perkarbonati); komercialni amonijev karbonat, ki vsebuje amonijev karbamat |
ex 2901 |
Aciklični ogljikovodiki, razen oznaka KN 2901 10 00 |
2902 |
Ciklični ogljikovodiki |
2903 |
Halogenirani derivati ogljikovodikov |
2905 |
Aciklični alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2907 |
Fenoli; fenolni alkoholi |
2909 |
Etri, eter-alkoholi, eter-fenoli, eter-alkohol-fenoli, peroksidi alkoholov, peroksidi etrov, acetalov in hemiacetalov, peroksidi ketonov (kemično opredeljeni ali neopredeljeni) in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2914 |
Ketoni in kinoni z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2915 |
Nasičene aciklične monokarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2917 |
Polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2922 |
Aminospojine s kisikovo funkcijo |
2923 |
Kvarterne amonijeve soli in hidroksidi; lecitini in drugi fosfoaminolipidi, kemično opredeljeni ali neopredeljeni |
2931 |
Izolirane kemično opredeljene organsko-anorganske spojine (razen organskih žveplovih spojin in živosrebrovih spojin) |
2933 |
Heterociklične spojine samo s heteroatomom ali heteroatomi dušika |
3104 20 |
Kalijev klorid |
3105 20 |
Mineralna ali kemična gnojila, ki vsebujejo tri gnojilne elemente – dušik, fosfor in kalij |
3105 60 |
Mineralna in kemična gnojila, ki vsebujejo dva gnojilna elementa – fosfor in kalij |
ex 3105 90 20 |
Druga gnojila, ki vsebujejo kalijev klorid |
ex 3105 90 80 |
Druga gnojila, ki vsebujejo kalijev klorid |
3301 |
Eterična olja (brez terpenov ali s terpeni), vključno ekstrakti z organskim topilom (konkreti) in iz njih pridobljeni ekstrakti z absolutnim alkoholom (absoluti); rezinoidi; ekstrahirane oljne smole; koncentrati eteričnih olj v masteh, nehlapnih oljih, voskih ali podobnem, dobljeni z enfleražo ali z maceracijo; stranski terpenski proizvodi, dobljeni z deterpenacijo eteričnih olj; vodni destilati in vodne raztopine eteričnih olj |
3304 |
Izdelki za lepotenje in ličenje ter izdelki za nego kože, vključno preparati za zaščito pred soncem ali za porjavenje (razen zdravil); preparati za manikiranje in pedikiranje |
3305 |
Preparati za lase |
3306 |
Preparati za higieno ust in zob, vključno s praški in pastami za pritrjevanje protez; nitke za čiščenje zob, v posameznih pakiranjih za prodajo na drobno |
3307 |
Preparati za britje, vključno s preparati za uporabo pred britjem in po njem, dezodoranti za osebno nego, preparati za kopanje, depilatorji ter drugi parfumerijski, kozmetični ali toaletni preparati, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; pripravljeni dezodoranti za prostore, parfumirani ali neparfumirani, vključno s tistimi z dezinfekcijskimi lastnostmi |
3401 |
Milo; organski površinsko aktivni proizvodi in preparati, ki se uporabljajo kot milo, v obliki paličic, kolutov, litih ali oblikovanih kosov, ki vsebujejo milo ali ne; organski površinsko aktivni proizvodi in preparati za umivanje kože, v obliki tekočine ali kreme, pakirani v embalaži za prodajo na drobno, ki vsebujejo milo ali ne; papir, vata, polst in netkan tekstil, impregnirani ali premazani z milom ali detergentom |
3402 |
Organske površinsko aktivne snovi (razen mil); površinsko aktivni preparati, preparati za pranje (vključno pomožni preparati za pranje) in preparati za čiščenje, ki vsebujejo milo ali ne, razen tistih iz tarifne številke 3401 |
3404 |
Umetni voski in pripravljeni voski |
3801 |
Umetni grafit; koloidni ali polkoloidni grafit; preparati na osnovi grafita ali drugih vrst ogljika v obliki paste, blokov, plošč in drugih polizdelkov |
3811 |
Preparati proti klenkanju, antioksidanti, preparati za preprečevanje kopičenja smole, za zboljšanje viskoznosti, preparati za preprečevanje korozije in drugi pripravljeni dodatki, za mineralna olja (vključno bencin) ali za druge tekočine, ki se uporabljajo v iste namene kot mineralna olja |
3812 |
Pripravljeni pospeševalci vulkanizacije; sestavljeni plastifikatorji za gumo in plastične mase, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu; antioksidanti (protioksidacijski preparati) in drugi sestavljeni stabilizatorji za gumo ali plastične mase |
3817 |
Mešani alkilbenzeni in mešani alkilnaftaleni, proizvedeni z alkilizacijo benzena in naftalena (razen mešanih izomerov cikličnih ogljikovodikov) |
3819 |
Tekočine za hidravlične zavore in druge pripravljene tekočine za hidravlični prenos, ki ne vsebujejo naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih materialov, ali ki vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov |
3823 |
Industrijske maščobne monokarboksilne kisline; kislinska olja iz rafinacije; industrijski maščobni alkoholi |
3824 |
Pripravljena vezivna sredstva za livarske modele in livarska jedra; kemijski proizvodi in preparati kemijske industrije ali sorodnih industrij, vključno mešanice naravnih proizvodov, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu |
3901 |
Polimeri etilena, v primarnih oblikah |
3902 |
Polimeri propilena ali drugih olefinov, v primarnih oblikah |
3903 |
Polimeri stirena, v primarnih oblikah |
3904 |
Polimeri vinilklorida ali drugih halogeniranih olefinov, v primarnih oblikah |
3907 |
Poliacetali, drugi polietri in epoksidne smole, v primarnih oblikah; polikarbonati, alkidne smole, polialil estri in drugi poliestri, v primarnih oblikah |
3908 |
Poliamidi, v primarnih oblikah |
3916 |
Monofilamenti, katerih kateri koli premer presega 1 mm, palice, paličice in profilne oblike, iz plastičnih mas, površinsko obdelane ali ne, toda drugače neobdelane |
3917 |
Cevi, gibke cevi in pribor zanje, npr. spojke, kolena, prirobnice iz plastičnih mas |
3919 |
Samolepilne plošče, listi, filmi, folije, trakovi in druge podobne ploščate oblike iz plastičnih mas, vključno tudi tiste v zvitkih (razen talnih oblog in tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3920 |
Plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas, ki nimajo celičaste strukture, neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso na podoben način kombinirani z drugimi materiali, brez nosilca, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali samo razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen samolepilnih izdelkov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3921 |
Plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz plastičnih mas, ojačani, laminirani, s podlogo ali ki so na podoben način kombinirani z drugimi materiali, ali iz platičnih mas s celičasto strukturo, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali samo razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen samolepilnih izdelkov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3923 |
Izdelki za prevoz ali pakiranje blaga (embalaža), iz plastičnih mas; zamaški, pokrovi, pokrovke in druga zapirala, iz plastičnih mas |
3925 |
Gradbeni proizvodi za vgraditev iz plastičnih mas, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
3926 |
Proizvodi iz plastičnih mas in proizvodi iz drugih materialov iz tarifnih številk 3901 do 3914 |
4002 |
Sintetični kavčuk in faktis, dobljena iz olja, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih; mešanica naravnega kavčuka, balata, gutaperčea, gvajale, čikle ali podobnih naravnih gum ter sintetičnega kavčuka in faktisa, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih |
4011 |
Nove pnevmatike, iz gume |
4107 |
Usnje, nadalje obdelano po strojenju ali ‚crust‘ obdelavi, vključno pergamentno obdelano, goved (vključno bivolov) ali kopitarjev, brez dlak, cepljeno ali necepljeno (razen semiš usnja, lakastega usnja, lakastega plastovitega usnja in metaliziranega usnja) |
4202 |
Potovalni kovčki, ročni kovčki, kozmetični kovčki, poslovni kovčki, aktovke, šolske torbe, etuiji za očala, toki za daljnoglede, toki za fotoaparate, toki za glasbila, toki za puške, toki za samokrese in podobni izdelki; potovalke, izolirane torbe za hrano ali pijačo, toaletne torbice, nahrbtniki, ročne torbice, nakupovalne torbe, listnice, denarnice za kovance, tulci in mape za zemljevide, tobačnice, mošnjički za tobak, torbe za orodje, športne torbe, škatle za steklenice, škatle za nakit, pudrnice, škatle za jedilni pribor in podobne škatle iz usnja, sestavljenega usnja, plastičnih folij, tekstilnih materialov, vulkanfibra ali kartona, ali v celoti ali pretežno prevlečeni s temi materiali ali papirjem |
4301 |
Surovo nestrojeno krzno, vključno z glavami, repi, tacami in drugimi kosi ali odrezki, primernimi za krznarsko rabo (razen surovih kož z dlako ali brez dlake, ki se uvrščajo pod tarifno številko 4101 , 4102 ali 4103 ) |
44 |
Les in lesni izdelki; lesno oglje |
4703 |
Kemična lesna celuloza, kavstična ali sulfatna, razen topljive |
4705 |
Lesna celuloza, pridobljena s kombinacijo mehanskega in kemičnega postopka pridobivanja celuloze |
4801 |
Časopisni papir, ki je naveden v opombi 4 k poglavju 48, v zvitkih širine več kot 28 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 28 cm in druga več kot 15 cm |
4802 |
Nepremazan papir in karton, ki se uporabljata za pisanje, tiskanje ali druge grafične namene, neperforiran papir in karton za luknjane kartice in trakove v zvitkih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti, ročno izdelana papir in karton (razen časopisnega papirja iz tarifne številke 4801 in papirja iz tarifne številke 4803 ) |
4803 |
Toaletni papir, papir za odstranjevanje ličila, papir za brisače, serviete in robce ter podoben papir za uporabo v gospodinjstvu ali za sanitarne namene, celulozna vata, koprene iz celuloznih vlaken, vključno nabrani (krep, plisirani), reliefni, luknjani, površinsko barvani, površinsko okrašeni ali tiskani, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm |
4804 |
Nepremazan kraft papir in karton, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm (razen izdelkov iz tarifnih številk 4802 ali 4803 ) |
4805 |
Drug papir in karton, nepremazana, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm, neobdelan, razen obdelav, ki so navedene v opombi 3 tega poglavja, ki ni naveden ali zajet na drugem mestu |
4810 |
Papir in karton, premazana z ene ali z obeh strani s kaolinom ali drugimi anorganskimi snovmi, z vezivom ali brez njega, toda brez drugega premaza, površinsko barvana ali nebarvana, okrašena ali neokrašena, tiskana ali netiskana, v zvitkih ali kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen vseh drugih premazanih papirjev in kartona) |
4811 |
Papir in karton, celulozna vata in trakovi iz celuloznih vlaken, premazana, impregnirana, prekrita, površinsko barvana, površinsko okrašena ali tiskana, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen blaga iz tarifnih številk 4803 , 4809 in 4810 ) |
4818 |
Toaletni papir in podoben papir, celulozna vata ali koprena iz celuloznih vlaken, ki se uporablja v gospodinjstvu ali za sanitarne namene, v zvitkih širine do vključno 36 cm ali razrezan na velikost ali oblike; robci, listi za odstranjevanje ličila, ročne brisače, namizni prti, serviete, rjuhe in podobni predmeti za gospodinjstvo, bolnišnice ali sanitarne potrebe, oblačilni predmeti in oblačilni dodatki iz papirne mase, papirja, celulozne vate ali iz listov ali trakov iz celuloznih vlaken |
4819 |
Škatle, zaboji, kasete, vreče in drugi izdelki za pakiranje, iz papirja, kartona, celulozne vate ali koprene iz celuloznih vlaken, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; kartonažni izdelki, iz kartona, ki se uporabljajo v pisarnah, trgovinah ali podobno |
4823 |
Papir, karton, celulozna vata in trakovi iz celuloznih vlaken, v trakovih ali zvitkih širine do vključno 36 cm, v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v neprepognjenem stanju nobena stranica ne meri več kot 36 cm, ali rezani v druge oblike, razen v kvadrate ali pravokotnike, ter izdelki iz papirne mase, papirja, kartona, celulozne vate ali trakov iz celuloznih vlaken, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
5402 |
Preja iz sintetičnih filamentov, vključno s sintetičnimi monofilamenti manj kot 67 deciteksov (razen sukanca za šivanje in preje, pripravljene za prodajo na drobno) |
5601 |
Vata iz tekstilnih materialov in izdelki iz vate; tekstilna vlakna dolžine do vključno 5 mm (kosmiči), tekstilni prah in nopki (razen vate in izdelkov iz vate,, impregniranih ali prevlečenih s farmacevtskimi snovmi ali pripravljenih za prodajo na drobno za medicinske, kirurške, zobozdravniške ali veterinarske namene, ter izdelkov, impregniranih, premazanih ali prekritih z dišavami, kozmetičnimi preparati, milom itd.) |
5603 |
Netkan tekstil, vključno impregniran, prevlečen, prekrit ali laminiran, ki ni naveden ali zajet na drugem mestu |
6204 |
Kostimi, kompleti, jakne in blazerji, obleke, krila, hlačna krila, dolge hlače (vključno pumparice in podobne hlače), hlače z naprsnikom in naramnicami ter kratke hlače (razen pletenih ali kvačkanih, vetrovk in podobnih izdelkov, kombinež, spodnjih kril in spodnjih hlač, trenirk, smučarskih kombinezonov in kopalk) za ženske ali deklice |
6305 |
Vreče in vrečke, ki se uporabljajo za pakiranje blaga, iz vseh vrst tekstilnih materialov |
6403 |
Obutev s podplati iz gume, plastičnih mas, usnja ali sestavljenega usnja in zgornjim delom iz usnja (razen ortopedske obutve, čevljev s pritrjenimi drsalkami ali kotalkami ter obutve za igrače) |
6806 |
Žlindrina volna, kamena volna in podobne mineralne volne; listasti vermikulit, ekspandirane gline, penasta žlindra in podobni ekspandirani mineralni materiali; mešanice in izdelki iz mineralnih materialov za toplotno ali zvočno izolacijo ali za absorbcijo zvoka (razen izdelkov iz lahkega betona, azbesta, azbestnega cementa, cementa s celuloznimi vlakni ipd., mešanic in drugih izdelkov iz azbesta ali na osnovi azbesta ter keramičnih izdelkov) |
6807 |
Izdelki iz asfalta ali iz podobnih materialov (npr. iz naftnega bitumna ali iz premogove katranske smole) |
6808 |
Paneli, plošče, ploščice, bloki in podobni izdelki iz rastlinskih vlaken, slame, koruznega ličja, iverja, žagovine ali drugih lesnih odpadkov, aglomeriranih s cementom, mavcem ali drugimi mineralnimi vezivi (razen izdelkov iz azbestnega cementa, iz cementa s celuloznimi vlakni in podobno) |
6810 |
Izdelki iz cementa, betona ali umetnega kamna, armirani ali nearmirani |
6814 |
Obdelana sljuda in izdelki iz sljude, vključno z aglomerirano ali rekonstruirano sljudo, na podlagi iz papirja, kartona ali drugih materialov ali brez nje (razen električnih izolatorjev, izolirnih delov, uporov in kondenzatorjev, zaščitnih očal iz sljude in njihova stekla ter sljude v obliki okraskov za božično drevo) |
6815 |
Izdelki iz kamna ali drugih mineralnih materialov, vključno tudi ogljikova vlakna, izdelki iz ogljikovih vlaken in izdelki iz šote, ki niso navedeni ali vključeni drugje |
6902 |
Ognjevarna opeka, bloki, ploščice in podobni ognjevarni keramični izdelki za vgraditev (razen tistih iz silikatne fosilne moke ali podobnih silikatnih zemljin) |
6907 |
Keramične ploščice za tlakovanje in oblaganje kaminov in zidov; keramične kockice za mozaik in podobno, na podlagi ali brez podlage (razen izdelkov iz silikatne fosilne moke ali podobnih silikatnih zemljin, ognjevarnih izdelkov, ploščic, posebej prilagojenih za namizne pogrinjke, okrasnih izdelkov in ploščic, posebej izdelanih za štedilnike) |
7005 |
Float steklo in površinsko brušeno ali polirano steklo, v obliki listov ali plošč, s plastjo za absorpcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano |
7007 |
Varnostno steklo iz kaljenega ali plastnega stekla |
7010 |
Baloni, steklenice, kozarci, lonci, fiole, ampule in druge posode iz stekla, za transport ali pakiranje blaga; stekleni kozarci za vlaganje; čepi, pokrovi in druga zapirala, iz stekla |
7019 |
Steklena vlakna (vključno s stekleno volno) in iz njih narejeni izdelki (npr. preja, rovingi, tkanine) |
7104 |
Sintetični ali rekonstruirani dragi ali poldragi kamni, obdelani ali neobdelani ali sortirani, toda nenanizani, nemontirani ali nevdelani; nesortirani sintetični ali rekonstruirani dragi ali poldragi kamni, začasno nanizani zaradi lažjega transporta |
7106 |
Srebro (vključno srebro, prevlečeno z zlatom ali platino), neobdelano ali v obliki polizdelkov ali prahu |
7112 |
Odpadki in ostanki plemenitih kovin ali kovin, platiranih s slojem plemenite kovine; drugi odpadki in ostanki, ki vsebujejo plemenite kovine ali spojine plemenitih kovin, ki se uporabljajo predvsem za ponovno pridobivanje plemenitih kovin (razen odpadkov in ostankov, staljenih v neobdelane bloke, ingote ali podobne oblike) |
7115 |
Izdelki iz plemenitih kovin ali kovin, platiranih s plemenitimi kovinami, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7606 |
Plošče, pločevine in trakovi iz aluminija, debeline več kot 0,2 mm |
7801 |
Surovi svinec |
8207 |
Izmenljiva orodja za ročne obdelovalne priprave na mehanični pogon ali brez njega ali za obdelovalne stroje (npr.: za stiskanje, kovanje, vtiskovanje, prerezovanje, narezovanje ali vrezovanje navojev, vrtanje, povečevanje odprtine s struganjem, prevlačenje, rezkanje), vključno z matricami za izvlačenje ali iztiskanje kovine, in orodja za vrtanje kamna ali zemlje |
8212 |
Neelektrični brivski aparati in britvice iz navadnih kovin, vključno z nedokončanimi rezili v trakovih |
8302 |
Okovje, pribor in podobni izdelki iz navadnih kovin za pohištvo, vrata, stopnišča, okna, rolete, karoserije, sedlarsko blago, kovčke, skrinje, škatle in podobno; obešalniki za klobuke, konzole in podobno; obešalniki za klobuke, konzole ipd.; koleščki z okovjem iz navadnih kovin; avtomatična zapirala za vrata iz navadnih kovin |
8309 |
Zamaški (vključno kronski zamaški, navojni zamaški in zamaški, skozi katere se izliva), poklopci, pokrovčki za steklenice, pokrovčki iz pločevine z navojem ali brez, zalivke in drug pribor za pakiranje, iz navadnih kovin |
8407 |
Batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata |
8408 |
batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s kompresijo ‚dizelski ali poldizelski motorji‘ |
8409 |
Deli, ki so primerni samo ali zlasti za motorje z notranjim izgorevanjem iz tarifne številke 8407 ali 8408 |
ex 8411 |
Turboreaktivni motorji, turbopropelerski motorji in druge plinske turbine, razen delov turboreaktivnih motorjev ali turbopropelerjev pod oznako KN 8411 91 00 |
8412 |
Pogonski stroji in motorji (razen parnih turbin, batnih motorjev z notranjim zgorevanjem, hidravličnih turbin, vodnih koles, plinskih turbin in elektromotorjev); njihovi deli |
8413 |
Črpalke za tekočine, z merilnimi napravami ali brez njih (razen keramičnih črpalk in izločevalnih črpalk za medicinsko uporabo ter medicinskih črpalk, ki se nosijo na telesu ali so vstavljene v telo); dvigala za tekočine (razen črpalk); njihovi deli |
8414 |
Zračne ali vakuumske črpalke (razen dvigal za plinske spojine ter pnevmatskih dvigal in transporterjev); zračni ali drugi plinski kompresorji in ventilatorji; ventilacijske ali recirkulacijske nape z vgrajenim ventilatorjem, vključno s tistimi, ki imajo filter; njihovi deli |
8418 |
Hladilniki, zamrzovalniki in druge naprave za hlajenje ali zmrzovanje, električni in drugi; toplotne črpalke; njihovi deli (razen klimatskih naprav iz tarifne številke 8415 ) |
8419 |
Stroji, naprave in laboratorijska oprema (vključno električno ogrevani) (brez pe či in pečic in druge opreme iz tarifne številke 8514 ), za obdelavo materiala s spremembo temperature, kot je ogrevanje, kuhanje, žganje, destilacija, rektifikacija, sterilizacija, pasterizacija, parjenje, sušenje, izhlapevanje, vplinjevanje, kondenzacija ali hlajenje, razen tistih, ki se uporabljajo za gospodinjske namene; pretočni in akumulacijski grelniki za vodo, neelektrični; njihovi deli |
8421 |
Centrifuge, vključno centrifugalni sušilniki (razen tistih za ločevanje izotopov); naprave in aparati za filtriranje in čiščenje tekočin ali plinov; njihovi deli (razen umetnih ledvic) |
8422 |
Pomivalni stroji; stroji za čiščenje ali sušenje steklenic ali drugih vsebnikov; stroji za polnjenje, zapiranje, hermetično zapiranje ali etiketiranje steklenic, pločevink, škatel, vreč in drugih posod; stroji za kapsuliranje steklenic, kozarcev za vlaganje, cevi in podobnih posod; drugi stroji za pakiranje ali zavijanje (vključno stroji za zavijanje na osnovi toplotnega krčenja); stroji za gaziranje pijač; njihovi deli |
8424 |
Mehanske naprave (na ročni pogon ali brez njega) za brizganje, razprševanje ali pršenje tekočin ali prahu, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu; gasilski aparati, napolnjeni ali nenapolnjeni (razen bomb in granat za gašenje požara); brizgalne pištole in podobne naprave (razen električnih strojev in aparatov za vroče brizganje kovin ali sintranih kovinskih karbidov iz tarifne številke 8515 ); stroji za brizganje pare ali peska in podobni stroji za brizganje s curkom; njihovi deli, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8426 |
Ladijski žerjavi; dvigala, vključno s kabelskimi dvigali (razen dvigal, nameščenih na kolesih, in železniških dvigal za vozila); portalna dvigala, luška dvigala in delovna vozila, opremljena z dvigalom |
8431 |
Deli, primerni za uporabo samo ali zlasti s stroji iz tarifnih številk 8425 do 8430 |
8450 |
Pralni stroji, za gospodinjstva in pralnice, vključno s stroji, ki perejo in sušijo; njihovi deli |
8455 |
Valjarniška ogrodja in proge, za kovine; valji za valjarniška ogrodja in proge |
8466 |
Deli in pribor, uporabni izključno ali pretežno s stroji iz tarifnih številk 8456 do 8465 , vključno z držali za obdelovance in orodje, samoodpiralnimi glavami za rezanje navojev, razdelilnimi glavami in drugimi specialnimi dodatnimi napravami za obdelovalne stroje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; držala za katero koli vrsto orodja, ki se pri delu držijo v roki |
8467 |
Ročno orodje, pnevmatsko, hidravlično ali z vdelanim električnim ali neelektričnim motorjem; njihovi deli |
8471 |
Računalniki – stroji za avtomatsko obdelavo podatkov in njihove enote; magnetni ali optični čitalniki, stroji za prepisovanje podatkov na nosilce podatkov v kodirani obliki in stroji za obdelavo takih podatkov, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8474 |
Stroji za sortiranje, sejanje, separacijo, pranje, drobljenje, mletje, mešanje ali gnetenje zemlje, kamna, rudnin ali drugih trdnih mineralnih materialov (vključno s prahom ali pasto); stroji za aglomeriranje, modeliranje ali oblikovanje trdnih mineralnih goriv, keramične mase, cementa, sadre ali drugih mineralnih izdelkov v obliki prahu ali paste; stroji za izdelavo peščenih livarskih kalupov; njihovi deli |
8477 |
Stroji za obdelavo gume ali plastične mase ali za izdelavo izdelkov iz teh materialov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; njihovi deli |
8479 |
Stroji in mehanske naprave s posebnimi funkcijami, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; njihovi deli |
8480 |
Livarski okvirji; modelne plošče; modeli za kalupe; kalupi za kovino (razen kalupov za ingote), kovinske karbide, steklo, mineralne materiale, gumo in plastične mase (razen kalupov iz grafita ali drugih ogljikov, keramičnih ali steklenih kalupov in linotipnih kalupov ali matric) |
8481 |
Pipe, ventili in podobne naprave za cevovode, kotle, rezervoarje, velike posode in podobno, vključno z redukcijskimi ventili in termostatsko krmiljenimi ventili; njihovi deli |
8482 |
Kotalni ležaji (razen jeklenih krogel iz tarifne številke 7326 ); njihovi deli |
8483 |
transmisijske gredi, vključno odmične in kolenaste gredi, in ročice; ohišja za ležaje in drsni ležaji za stroje; zobniki, zobniški in frikcijski prenosniki; navojna vretena s kroglicami ali valji; menjalniki in drugi prenosi hitrosti, vključno pretvorniki navora; vztrajniki, jermenice in vrvenice, vključno s tistimi za škripčevja, sklopke in gredne vezi, vključno križni in kardanski zglobi; njihovi deli |
8487 |
Deli strojev, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v poglavju 84 (razen delov, ki vsebujejo električne priključke, izolatorje, tuljave, kontakte ali druge električne dele) |
8501 |
Elektromotorji in električni generatorji (razen generatorskih agregatov) |
8502 |
Električni generatorski agregati in rotacijski pretvorniki |
8503 |
Deli, ki so samo ali zlasti primerni za uporabo z elektromotorji in električnimi generatorji, električnimi generatorskimi agregati in rotacijskimi pretvorniki, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8504 |
Električni transformatorji, statični pretvorniki (npr. usmerniki) in indukcijske tuljave; njihovi deli |
8511 |
električna oprema za vžiganje in zaganjanje motorjev z notranjim zgorevanjem, ki se vžigajo s svečko ali kompresijo, na primer vžigalni magneti, magnetna dinama, vžigalne tuljave, vžigalne svečke, ogrevalne svečke in električni zaganjalniki; generatorji, na primer diname in alternatorji, in regulatorji zanje; njihovi deli |
8516 |
Električni pretočni ali akumulacijski grelniki vode in potopni grelniki; električni aparati za ogrevanje prostorov in električne naprave za ogrevanje tal; elektrotermični aparati za urejanje las, na primer sušilniki za lase, aparati za kodranje las in grelniki za kodranje ter aparati za sušenje rok; električni likalniki; druge gospodinjske elektrotermične naprave; električni grelni upori (razen tistih iz tarifne številke 8545 ): njihovi deli |
8517 |
Telefonski aparati za žično telefonijo, vključno telefonski aparati za mobilno telefonijo in druga brezžična omrežja; drugi aparati za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov, vključno aparati za komunikacijo v žičnem ali brezžičnem omrežju [kot npr. lokalno ali prostrano omrežje]; njihovi deli (razen sprejemnikov in oddajnikov iz tarifnih številk 8443 , 8525 , 8527 ali 8528 ) |
8523 |
Plošče (diski), trakovi, polprevodniški nosilci s trajnim pomnenjem, ‚pametne kartice‘ in drugi nosilci za snemanje zvočnih ali drugih pojavov, posneti ali ne, vključno z matricami in galvanskimi odtisi za proizvodnjo plošč (razen izdelkov iz poglavja 37) |
8525 |
Oddajniki za radiodifuzijo ali televizijo, z vgrajenim sprejemnikom ali aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali ne; televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere |
8526 |
Radarji, naprave za radionavigacijo in aparati za radijsko daljinsko krmiljenje |
8531 |
Električni aparati za zvočno ali vizualno signalizacijo, na primer zvonci, sirene, indikatorske plošče, alarmni aparati proti tatvini ali požaru (razen tistih za kolesa, motorna vozila ali promet vseh vrst); njihovi deli |
8535 |
Električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih, na primer stikala, varovalke, prenapetostni odvodniki, omejevalniki napetosti, dušilni elementi motečih valov, vtiči in podobni spojniki, razdelilne omarice, za napetost nad 1 000 V (razen miz, omar, plošč za krmiljenje itd. iz tarifne številke 8537 ) |
8536 |
Električni aparati za vklapljanje in izklapljanje, ali za zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih, na primer stikala, releji, varovalke, dušilni elementi motečih valov, vtiči in vtičnice, okovi žarnic in razdelilne omarice, za napetosti do vključno 1 000 V (razen miz, omar, plošč za krmiljenje itd. iz tarifne številke 8537 ) |
8537 |
Table, plošče, pulti, mize, omare in druge osnove, opremljene z dvema ali več izdelki iz tarifne številke 8535 ali 8536 , za električno krmiljenje ali razdeljevanje električnega toka, vključno s tistimi z vgrajenimi instrumenti ali aparati iz poglavja 90 in aparati za numerično krmiljenje (razen žičnih telefonskih in telegrafskih central) |
8538 |
Deli, ki so namenjeni samo ali zlasti za uporabo z aparati iz tarifne številke 8535 , 8536 ali 8537 , ki niso navedeni drugje |
8539 |
Električne žarnice z nitko in sijalke na razelektrenje, vključno zaprte reflektorske luči s prednjo lečo, ultravijolične in infrardeče sijalke; obločnice; svetlobni viri s svetlečimi diodami (LED); njihovi deli |
8541 |
Diode, tranzistorji in podobni polprevodniški elementi; fotoobčutljivi polprevodniški elementi, vključno fotonapetostne celice, sestavljene v module ali plošče ali ne (razen fotonapetostnih generatorjev); svetleče diode (LED); montirani piezoelektrični kristali; njihovi deli |
8542 |
Elektronska integrirana vezja; njihovi deli |
8543 |
Električni stroji in aparati s posebnimi funkcijami, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v poglavju 85, in njihovi deli |
8544 |
Izolirana žica, vključno z lakirano žico ali elektrolitsko oksidirano žico, kabli, vključno s koaksialnimi kabli, in drugi izolirani električni vodniki, s konektorjem ali brez njega; kabli iz optičnih vlaken, izdelani iz posamično oplaščenih vlaken, kombinirani z električnimi vodniki ali ne, s konektorjem ali brez njega |
8545 |
Ogljene elektrode, ogljene ščetke, oglje za žarnice, oglje za baterije in drugi izdelki iz grafita ali drugega oglja, s kovino ali brez nje, za električne namene |
8603 |
Samovozni železniški in tramvajski potniški in tovorni vagoni, (razen tistih iz tarifne številke 8604 ) |
8606 |
Železniški ali tramvajski tovorni vagoni (razen samovoznih in prtljažnih vagonov ter poštnih vagonov) |
8701 |
Traktorji (razen traktorjev iz tarifne številke 8709 ) |
8703 |
Avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz manj kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz oseb in dirkalnimi avtomobili (razen motornih vozil iz tarifne številke 8702 ) |
8704 |
Motorna vozila za prevoz blaga, vključno s šasijo z motorjem in kabino |
8716 |
Priklopniki in polpriklopniki; druga vozila brez lastnega pogona (razen železniških in tramvajskih vozil); njihovi deli, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8802 |
Zrakoplovi na motorni pogon, ,npr. helikopterji in letala‘; vesoljska vozila, vključno s sateliti, in sredstva za orbitalno ali izvenorbitalno lansiranje vesoljskih vozil |
8901 |
Potniške ladje, izletniške ladje, trajekti, tovorne ladje, barže in podobna plovila za prevoz oseb in blaga |
8903 |
Jahte in druga plovila za šport ali razvedrilo; čolni na vesla in kanuji |
8904 |
Vlačilci in potiskači |
8905 |
Plovila-svetilniki, gasilska plovila, plavajoči bagri, plavajoče dvigalne naprave in druga plovila, pri katerih je plovba podrejena njihovi glavni funkciji; plavajoči doki; plavajoče ali potapljajoče se vrtalne ali proizvodne ploščadi |
9001 |
Optična vlakna in snopi optičnih vlaken; kabli iz optičnih vlaken (razen kablov, izdelanih iz posamično oplaščenih vlaken, iz tarifne številke 8544 ); listi in plošče iz polarizirajočega materiala; leče, vključno kontaktne leče, prizme, zrcala in drugi optični elementi iz kakršnega koli materiala, nemontirani (razen takih optično neobdelanih steklenih elementov) |
9006 |
Fotografski aparati, fotografski bliskovni aparati in bliskovne sijalke (razen sijalk na razelektrenje iz tarifne številke 8539 ) |
9013 |
Naprave s tekočimi kristali, ki ne pomenijo izdelkov, ki so podrobneje opisani v drugih tarifnih številkah; laserji (razen laserskih diod); druge optične naprave in instrumenti, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v poglavju 90 |
9014 |
Kompasi; drugi navigacijski instrumenti in aparati (razen opreme za radionavigacijo) |
9026 |
Instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo pretoka, nivoja, tlaka ali drugih spremenljivih veličin pri tekočinah ali plinih, na primer merilniki pretoka, kazalniki nivoja, manometri, merilniki količine toplote (razen instrumentov in aparatov iz tarifne številke 9014 , 9015 , 9028 ali 9032 ) |
9027 |
Instrumenti in aparati za fizikalne ali kemične analize, na primer polarimetri, refraktometri, spektrometri, aparati za analizo plina ali dima; instrumenti in aparati za merjenje in kontrolo viskoznosti, poroznosti, raztezanja, površinske napetosti in podobno; instrumenti in aparati za merjenje ali kontroliranje toplote, zvoka ali svetlobe, vključno z ekspozimetri; mikrotomi |
9030 |
Osciloskopi, spektralni analizatorji in drugi instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električnih veličin (razen merilnikov iz tarifne številke 9028 ); instrumenti in aparati za merjenje ali odkrivanje alfa, beta, gama, rentgenskih, kozmičnih ali drugih ionizirajočih sevanj |
9031 |
Instrumenti, aparati in stroji za merjenje ali kontrolo, ki niso navedeni na drugem mestu v poglavju 90; projektorji profilov |
9032 |
Instrumenti in aparati za regulacijo ali krmiljenje (razen pip in ventilov iz tarifne številke 8481 ) |
9401 |
Sedeži, vključno s tistimi, ki se lahko spremenijo v ležišča, in njihovi deli, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen medicinskih, kirurških, zobozdravniških ali veterinarskih iz tarifne številke 9402 ) |
9403 |
Drugo pohištvo in njegovi deli |
9404 |
Posteljna dna (razen vzmetnih vložkov za sedeže); polnjena posteljnina in podobna posteljna oprema, na primer posteljni vložki, prešite odeje, pernice, okrasne blazine, vzglavniki, z vzmetmi ali polnilom iz kakršnega koli materiala ali iz penaste gume ali plastične mase, vključno prevlečeno (razen ležalnih blazin in vzglavnikov, napolnjenih z zrakom ali vodo, odej in prevlek) |
9405 |
Svetilke, vključno z reflektorji in žarometi in njihovimi deli, ki nos navedeni ali zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki, osvetljene plošče z imeni in podobno, s fiksiranim svetlobnim virom, in njihovi deli, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
9406 |
Montažne zgradbe, vključno z dokončanimi ali sestavljenimi |
PRILOGA VIII
Priloga XXIII k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA XXIII
Seznam blaga in tehnologije iz člena 3k
Oznaka KN |
Poimenovanje |
0601 |
čebulice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni gomolji, živice in korenike, v mirujočem stanju, rastoče ali cvetoče; rastlina in korenine cikorije, razen korenin iz tarifne številke 1212 |
0602 30 |
rododendroni in azaleje, cepljeni ali necepljeni |
0602 40 |
vrtnice, cepljene ali necepljene |
0602 90 |
druge žive rastline (vključno njihove korenine), potaknjenci in cepiči; gobji miceliji – drugo |
0604 20 |
listje, veje in drugi deli rastlin, brez cvetov ali cvetnih brstov, in trave, mahovi in lišaji, primerni za šopke ali za okras, sveži, posušeni, pobarvani, beljeni, impregnirani ali drugače pripravljeni – sveži |
2508 |
gline, andaluzit, kianit in silimanit, žgani ali nežgani; mulit; šamotne in dinas zemljine (razen kaolina in drugih kaolinskih gline ter ekspandirane gline) |
2509 |
kreda |
2512 |
silikatna fosilna moka (npr. kremenka, tripolit, diatomit) in podobne silikatne zemljine, žgane ali nežgane, navidezne relativne gostote 1 ali manjše |
2515 |
marmor, travertin, ekozin in drug apnenčev kamen za spomenike ali gradbeništvo, navidezne relativne gostote 2,5 ali večje, in alabaster, tudi grobo klesani, razžagani ali kako drugače razrezani v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče |
2518 20 |
dolomit, žgan ali sintran |
2519 10 |
naravni magnezijev karbonat (magnezit) |
2520 10 |
surova sadra (kalcijev sulfat dihidrat); anhidrid sadre (brezvodni kalcijev sulfat) |
2521 00 |
apnenčev kamen, ki se uporablja kot talilo; apnenčev kamen in druge apnenčaste kamenine, ki se uporabljajo za proizvodnjo apna in cementa |
2522 10 |
živo apno, gašeno apno in hidravlično apno, razen kalcijevega oksida in hidroksida iz tarifne številke 2825 |
2525 |
sljuda, tudi v cepih; sljudni odpadki |
2526 |
steatit, naravni, vključno grobo klesan ali razžagan ali kako drugače razrezan v kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče; lojevec |
2530 20 |
kieserit, epsomit (magnezijevi sulfati, naravni) |
2701 00 |
črni premog; briketi, ovali in podobna trdna goriva iz črnega premoga |
2702 00 |
rjavi premog (lignit), aglomeriran ali neaglomeriran, razen gagata |
2703 00 |
šota (vključno šotna slama), neaglomerirana ali aglomerirana |
2704 00 |
koks in polkoks iz črnega premoga, rjavega premoga (lignit) ali šote, neaglomeriran ali aglomeriran; retortno oglje |
2707 30 |
ksilol (ksilen) |
2708 |
smola in smolni koks, dobljena iz katrana črnega premoga ali iz drugih mineralnih katranov |
2710 |
olja, dobljena iz nafte, in olja, dobljena iz bituminoznih mineralov, razen surovih; proizvodi, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, ki vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov, če so ta olja osnovne sestavine teh proizvodov; odpadna olja, ki vsebujejo pretežno nafto ali bituminozne minerale |
2712 |
vazelin; parafinski vosek, mikrokristalni vosek iz nafte, stiskani parafini, ozokerit, vosek iz rjavega premoga ali lignita, vosek iz šote, drugi mineralni voski in podobni proizvodi, dobljeni s sintezo ali drugimi postopki, pobarvani ali nepobarvani |
2715 |
bituminozni kiti, ‚cutback‘ in druge bitumenske mešanice na osnovi naravnega asfalta, naravnega bitumna, bitumna iz nafte, mineralnega katrana ali mineralne katranske smole – drugo |
ex 2804 |
vodik in druge nekovine (razen redkih plinov) |
2806 |
klorovodik (klorovodikova kislina); klorsulfonska kislina |
2811 29 |
druge anorganske kisikove spojine nekovin – drugo |
2813 10 |
ogljikov disulfid |
2814 |
amoniak, brezvodni ali v vodni raztopini |
2815 12 |
natrijev hidroksid (kavstična soda) v vodni raztopini (tekoča soda) |
2818 30 |
aluminijev hidroksid |
2819 |
kromovi oksidi in hidroksidi |
2820 |
manganovi oksidi |
2827 31 |
drugi kloridi – magnezijev |
2827 35 |
drugi kloridi – nikljev |
2828 |
hipokloriti; komercialni kalcijev hipoklorit; kloriti; hipobromiti |
2829 11 |
natrijev klorat |
2832 20 |
sulfiti (razen natrijevih) |
2833 24 |
sulfati niklja |
2833 30 |
galuni |
2834 10 |
nitriti |
2836 30 |
natrijev hidrogenkarbonat (natrijev bikarbonat) |
2836 50 |
kalcijev karbonat |
2839 |
silikati; komercialni silikati alkalijskih kovin |
2840 30 |
peroksiborati (perborati) |
2841 50 |
drugi kromati in dikromati; peroksikromati |
2841 80 |
volframati |
2843 |
plemenite kovine v koloidnem stanju; anorganske in organske spojine plemenitih kovin, kemično opredeljene ali neopredeljene; amalgami plemenitih kovin |
2847 |
vodikov peroksid, utrjen s sečnino ali ne |
2901 |
aciklični ogljikovodiki |
2902 |
ciklični ogljikovodiki |
2903 |
halogenirani derivati ogljikovodikov |
2904 |
sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati ogljikovodikov, halogenirani ali nehalogenirani |
2905 13 |
butan-1-ol (n-butil alkohol) |
2905 16 |
oktanol (oktil alkohol) in njegovi izomeri |
2905 19 |
nasičeni enohidroksilni alkoholi – drugo |
2905 41 |
2-etil-2-(hidroksimetil)propan-1,3-diol (trimetilolpropan) |
2905 59 |
drugi večhidroksilni alkoholi – drugo |
2906 |
ciklični alkoholi in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2907 |
fenoli; fenolni alkoholi |
2909 |
etri, eter-alkoholi, eter-fenoli, eter-alkohol-fenoli, peroksidi alkoholov, peroksidi etrov, peroksidi ketonov (kemično opredeljeni ali neopredeljeni) in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2910 |
epoksidi, epoksialkoholi, epoksifenoli in epoksietri s tričlenskim obročem in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2911 |
acetali in polacetali z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih in njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2912 |
aldehidi, z drugimi kisikovimi funkcijami ali brez njih; ciklični polimeri aldehidov; paraformaldehid |
2914 11 |
aceton |
2914 61 |
antrakinon |
2915 13 |
estri mravljinčne kisline |
2915 90 |
nasičene aciklične monokarboksilne kisline in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline, njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati – drugo |
2916 |
nenasičene aciklične monokarboksilne kisline, ciklične monokarboksilne kisline in njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati |
2917 33 |
dinonil ali didecil ortoftalati |
2920 11 |
paration (ISO) in parationmetil (ISO) (metilparation) |
2921 22 |
heksametilendiamin in njegove soli |
2921 41 |
anilin in njegove soli |
2922 11 |
monoetanolamin in njegove soli |
2922 43 |
antranilna kislina in njene soli |
2923 20 |
lecitini in drugi fosfoaminolipidi |
2930 40 |
metionin |
2933 54 |
drugi derivati maloniluree (barbiturne kisline); njihove soli |
2933 71 |
6-heksanlaktam (epsilonkaprolaktam) |
3201 |
strojilni ekstrakti rastlinskega izvora; tanini in njihove soli, etri, estri in drugi derivati |
3202 |
sintetična organska strojila; anorganska strojila; strojilni preparati ne glede na to, ali vsebujejo naravna strojila; encimski preparati za predstrojenje |
3203 |
barvilne snovi rastlinskega ali živalskega izvora (vključno z ekstrakti za barvanje, toda brez živalskega oglja), kemično opredeljene ali ne; preparati na osnovi barvilnih snovi rastlinskega ali živalskega izvora, ki se uporabljajo za barvanje tkanin ali pridobivanje barvilnih preparatov (razen preparatov iz tarifnih številk 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 in 3215 ) – drugo |
3204 90 |
sintetične organske barvilne snovi, kemično opredeljene ali neopredeljene; preparati na osnovi sintetičnih organskih barvilnih snovi, navedeni v opombi 3 k temu poglavju; sintetični organski proizvodi, ki se uporabljajo kot fluorescenčna belilna sredstva ali kot luminofori, kemično opredeljeni ali neopredeljeni |
3205 |
lak barve (razen kitajskih ali japonskih lakov in barv); preparati na osnovi lak barv, ki se uporabljajo za barvanje tkanin ali pridobivanje barvilnih preparatov (razen preparatov iz tarifnih številk 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 in 3215 ) |
3206 41 |
ultramarin in preparati na osnovi ultramarina, ki se uporabljajo za barvanje katerih koli materialov ali pridobivanje barvilnih preparatov (razen preparatov iz tarifnih številk 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 in 3215 ) |
3206 49 |
anorganska ali mineralna barvila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu; preparati na osnovi anorganskih ali mineralnih barvil, ki se uporabljajo za barvanje katerih koli materialov ali pridobivanje barvilnih preparatov, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen preparatov iz tarifnih številk 3207 , 3208 , 3209 , 3210 , 3213 in 3215 ter anorganskih proizvodov, ki se uporabljajo kot luminofori) – drugo |
3207 |
pripravljeni pigmenti, pripravljena sredstva za motnjenje in pripravljanje barve, steklasti emajli in glazure, engobe, tekoče nadglazurne metalne barve (lustres) in podobni preparati, ki se uporabljajo v keramični, emajlni in steklarski industriji; steklena frita in drugo steklo v prahu, zrnih ali luskah |
3208 |
barve in laki na osnovi sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih naravnih polimerov, dispergiranih ali raztopljenih v nevodnem mediju; raztopine proizvodov iz tarifnih številk 3901 do 3913 v hlapljivih organskih topilih, ki vsebujejo več kot 50 mas. % topila (razen raztopin kolodija) |
3209 |
barve in laki na osnovi sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih naravnih polimerov, dispergiranih ali raztopljenih v vodnem mediju |
3210 |
druge barve in laki (vključno emajli, laki in vodne barve); pigmenti, pripravljeni v vodi, ki se uporabljajo za dodelavo usnja |
3212 90 |
pigmenti (vključno s kovinskim prahom in lističi), dispergirani v nevodnih medijih, v tekoči obliki ali v obliki paste, vrste, ki se uporablja za proizvodnjo barv (vključno z emajli): tiskarske folije; barvila in druge barvilne snovi, ki so pripravljene v oblikah ali pakiranjih za prodajo na drobno |
3214 |
steklarski kiti, cepilna smola, smolni cementi, tesnile mase in drugi kiti; pleskarsko barvarska polnila; preparati za površinsko obdelavo fasad, notranjih zidov, tal, stropov in podobno, ki niso ognjevarni |
3215 11 |
tiskarsko črnilo – črno |
3215 19 |
tiskarsko črnilo – drugo |
3403 |
mazalni preparati (vključno rezalna olja, preparati za popuščanje vijakov in matic, preparati zoper rjo in korozijo ter preparati za ločevanje kalupov na osnovi mazalnih sredstev); preparati, ki se uporabljajo za pooljitev in maščenje tekstilnih materialov, usnja, krzna ali drugih materialov, toda brez preparatov, ki kot osnovne sestavine vsebujejo 70 mas. % ali več olj iz nafte ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov |
3505 10 |
dekstrini in drugi modificirani škrobi |
3506 99 |
pripravljena lepila in druga pripravljena sredstva za lepljenje, ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu; proizvodi, ki so ustrezni za uporabo kot lepila ali sredstva za lepljenje, pripravljeni za prodajo na drobno kot lepila ali sredstva za lepljenje, v pakiranjih do vključno 1 kg neto mase – drugo |
3701 20 |
plan filmi za trenutno (hitro) fotografijo |
3701 91 |
za barvne fotografije (večbarvne) |
3702 |
fotografski filmi v zvitkih, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni, iz kakršnega koli materiala, razen iz papirja, kartona ali tekstila; filmi v zvitkih za trenutne (hitre) fotografije, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni |
3703 |
fotografski papir, karton in tekstil, občutljivi na svetlobo, neosvetljeni |
3705 |
fotografske plošče in filmi, osvetljeni in razviti (razen izdelkov iz papirja, kartona ali tekstila, kinematografskih filmov in tiskarskih plošč, pripravljenih za uporabo) |
3706 |
kinematografski filmi, osvetljeni in razviti, s posnetim zvočnim zapisom ali brez njega ali samo s posnetim zvočnim zapisom |
3801 20 |
koloidni ali polkoloidni grafit |
3806 20 |
soli kolofonije, smolnih kislin ali derivatov kolofonije ali smolnih kislin (razen soli aduktov kolofonije) |
3807 |
lesni katran; olja iz lesnega katrana; lesni kreozot; lesna nafta; rastlinska smola; pivovarska smola in podobni preparati na osnovi kolofonije, smolnih kislin ali rastlinskih smol (razen burgundske smole, rumene smole, stearinske smole, smole maščobnih kislin, maščobnega katrana in glicerin smole) |
3809 |
sredstva za dodelavo, nosilci barv, sredstva za pospeševanje barvanja in fiksiranje barvil ter drugi proizvodi (npr. sredstva za apreturo in jedkanje), ki se uporabljajo v tekstilni, papirni, usnjarski in podobnih industrijah, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu, na osnovi škroba ali njegovih derivatov |
3810 |
preparati za dekapiranje kovinskih površin; talila in drugi pomožni preparati za mehko spajkanje in trdo spajkanje ali varjenje; praški in paste, ki so sestavljeni iz kovin in drugih materialov, za mehko spajkanje, trdo spajkanje ali varjenje preparati, ki se uporabljajo kot obloge ali jedra za varilne elektrode ali palice |
3811 |
preparati proti klenkanju, antioksidanti, preparati za preprečevanje kopičenja smole, za zboljšanje viskoznosti, preparati za preprečevanje korozije in drugi pripravljeni dodatki, za mineralna olja (vključno bencin) ali za druge tekočine, ki se uporabljajo v iste namene kot mineralna olja |
3812 20 |
sestavljeni mehčalci za gumo ali plastične mase, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
3813 |
preparati in polnila za gasilne naprave; napolnjene granate za gašenje požara (razen polnih ali praznih naprav za gašenje požara, prenosnih ali ne, nepomešanih kemično neopredeljenih proizvodov z drugimi oblikami protipožarnih lastnosti) |
3814 |
sestavljena organska topila in razredčila, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu; pripravljena sredstva za odstranjevanje premazov ali lakov (razen odstranjevalca laka za nohte) |
3815 |
pobudniki reakcije, pospeševalci reakcije in katalitični preparati, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; (razen pospeševalcev vulkanizacije) |
3816 00 10 |
dolomitne nabijalne mešanice |
3817 |
mešani alkilbenzeni in mešani alkilnaftaleni, proizvedeni z alkilizacijo benzena in naftalena (razen mešanih izomerov cikličnih ogljikovodikov) |
3819 |
tekočine za hidravlične zavore in druge pripravljene tekočine za hidravlični prenos, ki ne vsebujejo naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih materialov, ali ki vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnega olja ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov |
3820 |
preparati zoper zmrzovanje in pripravljene tekočine za odtajanje (razen pripravljenih dodatkov za mineralna olja ali za druge tekočine, ki se uporabljajo v iste namene kot mineralna olja) |
3823 13 |
maščobne kisline talovega olja, industrijske |
3827 90 |
mešanice, ki vsebujejo halogenske derivate metana, etana ali propana (razen mešanic iz tarifnih podštevilk od 3824 71 00 do 3824 78 00 ) |
3824 81 |
mešanice in preparati, ki vsebujejo oksiran (etilen oksid) |
3824 84 |
mešanice in preparati, ki vsebujejo aldrin (iso), kamfeklor (iso) (toksafen), klordan (iso), klordekon (iso), ddt (iso) (klofenotan (inn), 1,1,1-trikloro-2,2-bis(p-klorofenil)etan), dieldrin (iso, inn), endosulfan (iso), endrin (iso), heptaklor (iso) ali mireks (iso) |
3824 99 |
kemični proizvodi in preparati kemijske industrije ali sorodnih industrij, vključno tudi s tistimi, ki so sestavljeni iz mešanic naravnih proizvodov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu |
3825 90 |
ostanki iz proizvodnje kemijske industrije ali sorodnih industrij, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen odpadkov) |
3826 |
biodizel in njegove zmesi, ki ne vsebujejo ali vsebujejo manj kot 70 mas. % naftnih olj ali olj, dobljenih iz bituminoznih mineralov |
3901 40 |
etilen-alfa-olefin kopolimeri, z gostoto pod 0,94, v primarnih oblikah |
3902 20 |
poliizobutilen, v primarnih oblikah |
3902 30 |
kopolimeri propilena, v primarnih oblikah |
3902 90 |
polimeri propilena ali drugih olefinov, v primarnih oblikah (razen polipropilena, poliizobutilena in kopolimerov propilena) |
3903 19 |
polistiren, v primarnih oblikah (razen polistirena za ekspandiranje) |
3903 90 |
polimeri stirena, v primarnih oblikah (razen poliestirena, kopolimerov stiren-akrilnitrila (san) in akrilonitril-butadien-stirena (abs)) |
3904 10 |
polivinilklorid, v primarnih oblikah, nepomešan z drugimi snovmi |
3904 50 |
polimeri viniliden klorida, v primarnih oblikah |
3905 |
polimeri vinilacetata ali drugih vinilestrov, v primarnih oblikah; drugi polimeri vinila, v primarnih oblikah |
3906 |
akrilni polimeri v primarnih oblikah |
3907 21 |
polietri, v primarnih oblikah (razen poliacetalov in blaga iz tarifne številke 3002 10 ) |
3907 40 |
polikarbonati, v primarnih oblikah |
3907 70 |
poli(mlečna kislina), v primarnih oblikah |
3907 91 |
nenasičeni polialilni estri in drugi poliestri, v primarnih oblikah (razen polikarbonatov, alkidnih smol, poli(etilen tereftalata) in poli(mlečne kisline)) |
3908 |
poliamidi (PA), v primarnih oblikah |
3909 20 |
melaminske smole, v primarnih oblikah |
3909 39 |
amino smole, v primarnih oblikah (razen sečninskih smol, tiosečninskih smol in melaminskih smol) |
3909 40 |
fenolne smole, v primarnih oblikah |
3909 50 |
poliuretani, v primarnih oblikah |
3912 11 |
nemehčani celulozni acetati, v primarnih oblikah |
3912 90 |
celuloza in njeni kemični derivati, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu, v primarnih oblikah (razen celuloznih acetatov, nitratov celuloze in celuloznih etrov) |
3915 20 |
odpadki, ostružki in ostanki iz polimerov stirena |
3917 10 |
umetna čreva (čreva za klobasne izdelke) iz strjenih beljakovin ali celuloznih materialov |
3917 23 |
toge cevi iz polimerov vinilklorida |
3917 31 |
gibke cevi iz plastičnih mas, ki zdržijo tlak 27,6 mpa in več |
3917 32 |
gibke cevi iz plastične mase, ki niso ojačene in ne kombinirane z drugimi materiali, brez pribora |
3917 33 |
gibke cevi iz plastičnih mas, ki niso ojačene in ne kombinirane z drugimi materiali, s priborom, tesnili ali konektorji |
3920 10 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz necelularnih polimerov etilena, ki so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali, brez nosilca, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen samolepilnih proizvodov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3920 61 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz necelularnih polikarbonatov, ki so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali, brez nosilca, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen tistih iz polimetilmetakrilata samolepilnih proizvodov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3920 69 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz poliestrov, ki nimajo celičaste strukture, ki so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali, neobdelani ali samo površinsko obdelani ali samo razrezani v pravokotne oblike, vključno s kvadratnimi (razen polikarbonatov, polietilen tereftalata in drugih nenasičenih poliestrov, samolepilnih izdelkov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3920 73 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz necelularnih celuloznih acetatov, ki so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali, brez nosilca, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen samolepilnih proizvodov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3920 91 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz necelularnega polivinilbutirala, ki so neojačani, nelaminirani, brez podloge ali ki niso kombinirani z drugimi materiali, brez nosilca, neobdelani ali zgolj površinsko obdelani ali razrezani v kvadrate ali pravokotnike (razen samolepilnih proizvodov, talnih oblog ter tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ) |
3921 19 |
plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz celičaste plastične mase, neobdelani ali samo površinsko obdelani ali samo razrezani v kvadratne ali pravokotne oblike (razen tistih iz polimerov stirena, vinilklorida, poliuretanov in regenerirane celuloze, samolepilnih izdelkov, talnih oblog in tapet za stene in strope iz tarifne številke 3918 ter sterilne kirurške ali zobarske zapore proti sprijemanju iz tarifne podštevilke 3006.10.30) |
3922 90 |
bideji, straniščne školjke, izplakovalni kotliči in podobni sanitarni proizvodi, iz plastičnih mas (razen kadi, pršnih kadi, odtokov, lijakov, straniščnih desk in pokrovov) |
3925 20 |
vrata, okna in njihovi okvirji ter pragovi za vrata, iz plastičnih mas |
4002 |
Sintetični kavčuk in faktis, dobljena iz olja, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih; mešanica naravnega kavčuka, balata, gutaperčea, gvajale, čikle ali podobnih naravnih gum ter sintetičnega kavčuka in faktisa, v primarnih oblikah ali ploščah, listih ali trakovih |
4005 |
Mešanice kavčuka, nevulkanizirane, v primarnih oblikah ali ploščah, v listih ali trakovih |
4006 10 |
profilirani trakovi nevulkaniziranega kavčuka za protektiranje pnevmatik |
4008 21 |
plošče, listi in trakovi iz necelularne gume |
4009 12 |
cevi iz vulkaniziranega kavčuka (gume) (razen iz trde gume), neojačene in nekombinirane z drugimi materiali, s priborom |
4009 41 |
cevi iz vulkaniziranega kavčuka (gume) (razen iz trde gume), ojačene ali kombinirane z materiali, ki niso kovina ali tekstilni materiali, brez pribora |
4010 |
Trakovi ali jermeni iz vulkaniziranega kavčuka (gume) za transport ali transmisijo |
4011 20 |
nove pnevmatike, iz gume, za avtobuse ali tovornjake |
4012 |
protektirane ali rabljene pnevmatike, iz gume; polne pnevmatike ali pnevmatike z zračnimi komorami, zamenljive tekalne plasti in obodni trakovi platišč |
4016 93 |
tesnila in podobno, iz vulkaniziranega kavčuka (gume), (razen iz trdega in celularnega vulkaniziranega kavčuka (gume)) |
4407 |
les, vzdolžno žagan ali rezan, cepljen ali luščen, skobljan ali ne, brušen ali ne ali vzdolžno spojen ali ne, debeline nad 6 mm |
4408 10 |
listi za furniranje (vključno s tistimi, ki so pridobljeni z rezanjem laminiranega lesa), za vezan les iglavcev ali podoben laminiran les iglavcev in drug les iglavcev, vzdolžno žagan, rezan ali luščen, skobljan ali ne, brušen ali ne, prstasto spojen ali ne, na koncih spojen ali ne, debeline do vključno 6 mm |
4411 13 |
vlaknene plošče srednje gostote (MDF), iz lesa, debeline več kot 5 mm, vendar do vključno 9 mm |
4411 94 |
vlaknene plošče iz lesa ali drugih lesnih materialov, aglomerirane ali neaglomerirane s smolami ali drugimi organskimi vezivi, gostote do vključno 0,5 g/cm3 (razen vlaknenih plošč srednje gostote (MDF), ivernih plošč, vezanih z enim ali več listi vlaknenih plošč ali ne, laminiranega lesa s slojem vezanega lesa, celičastih lesenih plošč, katerih obe strani sta vlaknene plošče, kartona, pohištva, opredeljenega kot takega) |
4412 |
vezane lesene plošče, furnirane plošče in podoben lameliran les |
4416 |
sodi, kadi, vedra in drugi kletarski izdelki in njihovi deli, iz lesa, vključno z dogami |
4418 40 |
leseni opaži za betonska tla (razen vezanih lesenih plošč) |
4418 60 |
drogovi in tramovi, iz lesa |
4418 79 |
sestavljene plošče za oblaganje tal, iz lesa, razen iz bambusa (razen večplastnih plošč in sestavljenih plošč za mozaična tla) |
4503 |
izdelki iz naravne plute |
4504 |
aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute |
4701 |
mehanska lesna celuloza, kemično neobdelana |
4703 |
kemična lesna celuloza, kavstična ali sulfatna, razen topljive |
4704 |
kemična lesna celuloza, sulfitna, razen topljive |
4705 |
lesna celuloza, pridobljena s kombinacijo mehanskega in kemičnega postopka pridobivanja celuloze |
4706 |
celuloza iz vlaken, dobljenih z reciklažo starega papirja ali kartona ali iz drugih vlaknastih celuloznih materialov |
4707 |
papir ali karton za recikliranje (odpadki in ostanki) |
4802 20 |
papir in karton, ki se uporabljata kot podlaga za izdelavo fotoobčutljivega, toplotno občutljivega ali elektro-občutljivega papirja ali kartona, nepremazana, v zvitkih ali kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti |
4802 40 |
papirna podlaga za izdelavo tapet, nepremazana |
4802 58 |
nepremazan papir in karton, ki se uporabljata za pisanje, tiskanje ali druge grafične namene, vključno z neperforiranim papirjem in kartonom za luknjane kartice in trakove, v zvitkih ali kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti, ki ne vsebuje vlaken, dobljenih z mehaničnim ali kemično-mehaničnim postopkom, ali ki od skupne količine vlaken vsebuje po masi do vključno 10 % teh vlaken, z maso manj kot 150 g/m2, ki nista navedena ali zajeta na drugem mestu |
4802 61 |
nepremazan papir in karton, ki se uporabljata za pisanje, tiskanje ali druge grafične namene, vključno z neperforiranim papirjem in kartonom za luknjane kartice in trakove, v zvitkih katere koli velikosti, ki od skupne količine vlaken vsebuje po masi več kot 10 % vlaken, dobljenih z mehaničnim ali kemično-mehaničnim postopkom, in nista navedena ali zajeta na drugem mestu |
4804 |
nepremazan kraft papir in karton, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm (razen izdelkov iz tarifnih številk 4802 ali 4803 ) |
4805 |
drug papir in karton, nepremazana, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm, neobdelan, razen obdelav, ki so navedene v opombi 3 tega poglavja, ki ni naveden ali zajet na drugem mestu |
4806 |
pergamentni papir, za maščobe neprepusten papir, pavs papir in prozorni papir ter drugi glazirani prozorni ali prosojni papirji, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm |
4807 |
sestavljena papir in karton (izdelana z lepljenjem ravnih slojev papirja ali kartona), površinsko nepremazana ali neimpregnirana, znotraj ojačena ali neojačena, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm |
4808 |
papir in karton, valovita (z nalepljenimi ravnimi površinskimi listi ali brez njih), nabrana (krep, plisirana), reliefna ali luknjana, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v nezloženem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm (razen izdelkov iz tarifne številke 4803 ) |
4809 |
karbon papir, samokopirni papir in drug papir za kopiranje ali prenašanje (vključno premazan ali impregniran papir za razmnoževalne matrice ali ofsetne plošče), tiskan ali netiskan, v zvitkih širine več kot 36 cm ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v neprepognjenem stanju ena stranica meri več kot 36 cm in druga več kot 15 cm |
4810 |
papir in karton, premazana z ene ali z obeh strani s kaolinom ali drugimi anorganskimi snovmi, z vezivom ali brez njega, toda brez drugega premaza, površinsko barvana ali nebarvana, okrašena ali neokrašena, tiskana ali netiskana, v zvitkih ali kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen vseh drugih premazanih papirjev in kartona) |
4811 10 |
papir in karton, premazana s katranom ali bitumnom ali asfaltom, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti |
4811 51 |
papir in karton, površinsko barvana, površinsko okrašena ali tiskana, premazana, impregnirana ali pokrita z umetnimi smolami ali plastičnimi masami, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti, beljena in z maso več kot 150 g/m2 (razen sredstev za lepljenje) |
4811 59 |
papir in karton, površinsko barvana, površinsko okrašena ali tiskana, premazana, impregnirana ali pokrita z umetnimi smolami ali plastičnimi masami, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen beljenega in tistega z maso več kot 150 g/m2 in sredstev za lepljenje) |
4811 60 |
papir in karton, premazana, impregnirana ali prekrita z voskom, parafinskim voskom, stearinom, oljem ali glicerolom, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen proizvodov iz tarifnih številk 4803 , 4809 in 4818 ) |
4811 90 |
papir in karton, celulozna vata in trakovi iz celuloznih vlaken, premazana, impregnirana, prekrita, površinsko barvana, površinsko okrašena ali tiskana, v zvitkih ali v kvadratnih ali pravokotnih listih, katere koli velikosti (razen proizvodov iz tarifnih številk 4803 , 4809 , 4810 in 4818 ter iz tarifnih podštevilk od 4811.10 do 4811.60) |
4814 90 |
stenske tapete in podobne stenske obloge iz papirja in prozorni papir za okna (razen stenskih oblog iz papirja, s prednjo stranjo, premazano ali prekrito s slojem plastične mase, ki ima zrnato, reliefno, barvano ali tiskano ali drugače okrašeno površino) |
4819 20 |
zložljive škatle, zaboji in kasete iz nevalovitega papirja ali nevalovitega kartona |
4822 |
tuljave, motki, kopsi in podobne podlage, iz papirne pulpe, papirja ali kartona (luknjani ali neluknjani, ojačeni ali neojačeni) |
4823 |
papir, karton, celulozna vata in trakovi iz celuloznih vlaken, v trakovih ali zvitkih širine do vključno 36 cm, v kvadratnih ali pravokotnih listih, pri katerih v neprepognjenem stanju nobena stranica ne meri več kot 36 cm, ali rezani v druge oblike, razen v kvadrate ali pravokotnike, ter izdelki iz papirne pulpe, papirja, kartona, celulozne vate ali trakov iz celuloznih vlaken, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
4906 |
originalni načrti in risbe, ročno izdelani za arhitekturo, strojegradnjo, industrijo, trgovino, topografijo ali podobne namene; rokopisi; fotografske reprodukcije na občutljivem papirju in karbonske kopije prej navedenih izdelkov |
5105 |
volna in fina ali groba živalska dlaka, mikana ali česana (vključno s česano volno, v kosmih) |
5106 |
preja iz mikane volne (razen preje, pripravljene za prodajo na drobno) |
5107 |
preja iz česane volne (razen preje, pripravljene za prodajo na drobno) |
5112 |
tkanine iz česane volne ali česane fine živalske dlake (razen tkanin za tehnične namene iz tarifne številke 5911 ) |
5205 |
bombažna preja (razen sukanca za šivanje), ki vsebuje 85 mas. % ali več bombaža (razen preje, nepripravljene za prodajo na drobno) |
5206 42 |
dvojna, večnitna ali pramenska bombažna preja, ki vsebuje pretežno bombaž, vendar po masi manj kot 85 % česanih vlaken in z dolžinsko maso 232,56 deciteksov do manj kot 714,29 deciteksov (več kot Nm 14 do Nm 43) na eno nit (razen sukanca za šivanje in preje, pripravljene za prodajo na drobno) |
5209 11 |
bombažne tkanine v platnovi vezavi, ki vsebujejo po masi 85 % ali več bombaža in z maso več kot 200 g/m2, nebeljene |
5211 |
bombažne tkanine, ki vsebujejo pretežno bombaž, vendar po masi manj kot 85 %, v mešanici pretežno ali samo z umetnimi ali sintetičnimi vlakni in z maso več kot 200 g/m2 |
5308 |
preja iz drugih rastlinskih tekstilnih vlaken; papirna preja |
5402 63 |
dvojna, večnitna ali pramenska preja iz filamentov iz polipropilena, vključno z monofilamenti številke manj kot 67 deciteksov (razen sukanca za šivanje, preje, pripravljene za prodajo na drobno in teksturirane preje) |
5403 |
preja iz umetnih filamentov, vključno z umetnimi monofilamenti manj kot 67 deciteksov (razen sukanca za šivanje in preje, pripravljene za prodajo na drobno) |
5404 |
sintetični monofilament številke vsaj 67 deciteksov, katerega prečni premer znaša do vključno 1 mm trakovi in podobno (npr. umetna slama) iz sintetičnega tekstilnega materiala, vidne širine do vključno 5 mm |
5407 30 |
tkanine iz sintetične filamentne preje, vključno z monofilamenti številke vsaj 67 deciteksov, katerih prečni premer znaša do vključno 1 mm in ki so sestavljene iz slojev vzporednih tekstilnih prej, postavljenih druga na drugo pod ostrim ali pravim kotom, pri čemer so ti sloji na prerezih preje vezani z lepilom ali termično |
5501 |
prameni iz sintetičnih filamentov, navedeni v opombi 1 k poglavju 55 |
5502 |
prameni iz umetnih filamentov, navedeni v opombi 1 k poglavju 55 |
5503 |
sintetična vlakna, rezana, nemikana, nečesana in ne drugače pripravljena za predenje |
5504 90 |
umetna rezana vlakna, nemikana, nečesana in ne drugače pripravljena za predenje (razen tistih iz viskoznega rajona) |
5506 |
sintetična vlakna, rezana, mikana, česana ali drugače pripravljena za predenje |
5507 |
umetna vlakna, rezana, mikana, česana ali drugače pripravljena za predenje |
5512 21 |
tkanine, ki vsebujejo po masi 85 % ali več akrilnih ali modakrilnih rezanih vlaken, nebeljene ali beljene |
5512 99 |
tkanine, ki vsebujejo po masi 85 % ali več sintetičnih rezanih vlaken, barvane, izdelane iz prej različnih barv ali tiskane (razen tistih iz rezanih vlaken iz akrila, modakrila ali poliestra) |
5516 |
tkanine iz rezanih umetnih vlaken |
5601 29 |
vata iz nevpojnega bombaža in izdelki iz nje (razen damskih vložkov in tamponov, serviet in otroških plenic ter podobnih sanitarnih proizvodov, vate in izdelkov iz vate, impregniranih ali prevlečenih z zdravilnimi snovmi ali pripravljenih za prodajo na drobno, za medicinske, kirurške, zobarske ali veterinarske namene, ali impregniranih, premazanih ali prevlečenih s parfumi, izdelkov za ličenje, mil, čistilnih sredstev itd.) |
5601 30 |
tekstilni kosmiči, prah in nopki |
5604 |
gumijasta nit in kord, prekrita s tekstilnim materialom; tekstilna preja, trakovi in podobno iz tarifne številke 5404 ali 5405 , impregnirani, prevlečeni, prekriti, obloženi z gumo ali plastično maso (razen imitacije katguta, niti ali korda s pritrjenimi trnki ali drugače pripravljenimi za ribolov) |
5605 |
metalizirana preja, vključno z ovito prejo, ki je sestavljena iz tekstilne preje, trakov ali podobnih oblik iz tarifne številke 5404 ali 5405 iz tekstilnih vlaken, kombiniranih s kovino v obliki niti, trakov ali prahu ali prevlečenih s kovino (razen prej, izdelanih iz mešanice tekstilnih in kovinskih vlaken z antistatičnimi lastnostmi; prej, ojačenih s kovinsko žico; izdelkov pozamenterije) |
5607 41 |
dvonitne vrvi za povezovanje ali strojno pakiranje iz polietilena ali polipropilena |
5801 27 |
tkanine z zankami po osnovi, iz bombaža (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih materialov ter ozkih tkanin iz tarifne številke 5806 ) |
5803 |
gaza tkanine, razen ozkih tkanin iz tarifne številke 5806 |
5806 40 |
ozki materiali, ki so sestavljeni samo iz osnove, katere niti so med seboj zlepljene (bolduk), široki do vključno 30 cm |
5901 |
tekstilni materiali, prevlečeni z lepilom ali škrobnimi snovmi, ki se uporabljajo za zunanjo vezavo knjig in podobne namene, izdelavo škatel in izdelkov iz kartona ali podobno; tkanine za prerisovanje; pripravljeno slikarsko platno; škrobljeno platno in podobni togi tekstilni materiali, ki se uporabljajo za izdelavo klobukov (razen tekstilnih materialov, prevlečenih s plastičnimi masami) |
5905 |
zidne tapete iz tekstilnih materialov |
5908 |
Stenji iz tekstila, tkani, prepleteni ali pleteni, za svetilke, peči, vžigalnike, sveče ipd.; žarilne mrežice za plinsko razsvetljavo in cevasto pleteni materiali za plinske svetilke, impregnirani ali neimpregnirani (razen stenjev v obliki konusa, prekritih z voskom, vžigalnih vrvic, detonirnih vrvic, stenjev v obliki tekstilne preje in stenjev iz steklenih vlaken) |
5910 |
trakovi in jermeni iz tekstilnega materiala za transportne ali transmisijske namene, impregnirani ali prevlečeni ali prekriti ali laminirani s plastičnimi masami ali ne, ojačani s kovino ali drugim materialom ali ne (razen trakov in jermenov debeline manj kot 3 mm ter nedoločne dolžine ali trakov in jermenov, ki so le razrezani na določene dolžine, vključno s trakovi in jermeni, impregniranimi, prevlečenimi, prekritimi ali laminiranimi z gumo, ali trakovi in jermeni iz preje ali korda, impregniranimi ali prevlečenimi z gumo) |
5911 10 |
tekstilni materiali, klobučevina in tkanine, podložene s klobučevino, premazane, prevlečene, prekrite ali laminirane s kavčukom ali gumo, usnjem ali drugim materialom, ki se uporabljajo za obloge mikalnikov, in podobne tkanine, ki se uporabljajo za druge tehnične namene; vključno ozki materiali iz žameta, impregnirani z gumo, za prevleko tkalskih vreten |
5911 31 |
tekstilni materiali in klobučevina, brezkončni ali z elementi za spajanje, ki se uporabljajo pri strojih za proizvodnjo papirja ali pri podobnih strojih, npr. za papirno maso ali azbestni cement, mase manj kot 650 g/m2 |
5911 32 |
tekstilni materiali in klobučevina, brezkončni ali z elementi za spajanje, ki se uporabljajo pri strojih za proizvodnjo papirja ali pri podobnih strojih, npr. za papirno maso ali azbestni cement, mase 650 g/m2 ali več |
5911 40 |
tkanine za precejanje in stiskanje, ki se uporabljajo v stiskalnicah za olje ali za podobne tehnične namene, vključno s tkaninami iz človeških las |
6001 99 |
lasasti materiali, pleteni ali kvačkani (razen iz bombaža ali iz umetnih ali sintetičnih vlaken in materialov z dolgolasasto površino) |
6003 |
pleteni ali kvačkani materiali, široki do vključno 30 cm (razen tistih, ki vsebujejo po masi 5 % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, in lasastih materialov, vključno z dolgolasastimi materiali, materiali z zankasto površino, etiketami, značkami in podobnimi izdelki, ter pletenih ali kvačkanih materialov, impregniranih, premazanih, prevlečenih, prekritih ali laminiranih) |
6005 36 |
nebeljeni ali beljeni materiali iz sintetičnih vlaken, pleteni po osnovi (vključno z materiali, dobljenimi s pletilnimi stroji ‚galloon‘), široki več kot 30 cm (razen tistih, ki vsebujejo po masi 5 % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, in lasastih materialov, vključno z dolgolasastimi materiali, materiali z zankasto površino, etiketami, značkami in podobnimi izdelki, ter pletenih ali kvačkanih materialov, impregniranih, premazanih, prevlečenih, prekritih ali laminiranih) |
6005 44 |
tiskani materiali iz umetnih vlaken, pleteni po osnovi (vključno z materiali, dobljenimi s pletilnimi stroji ‚galloon‘), široki več kot 30 cm (razen tistih, ki vsebujejo po masi 5 % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, in lasastih materialov, vključno z dolgolasastimi materiali, materiali z zankasto površino, etiketami, značkami in podobnimi izdelki, ter pletenih ali kvačkanih materialov, impregniranih, premazanih, prevlečenih, prekritih ali laminiranih) |
6006 10 |
materiali, pleteni ali kvačkani, široki več kot 30 cm, iz volne ali fine živalske dlake (razen materialov, pletenih po osnovi (vključno z materiali, dobljenimi s pletilnimi stroji ‚galloon‘), tistih, ki vsebujejo po masi 5 % ali več elastomerne preje ali gumijastih niti, in lasastih materialov, vključno z dolgolasastimi materiali, materiali z zankasto površino, etiketami, značkami in podobnimi izdelki, ter pletenih ali kvačkanih materialov, impregniranih, premazanih, prevlečenih, prekritih ali laminiranih) |
6309 |
rabljena oblačila in oblačilni dodatki, odeje in potovalne odeje, gospodinjsko perilo in izdelki za notranjo opremo iz vseh vrst tekstilnih materialov, vključno z vsemi vrstami obutve in pokrival, ki imajo vidne znake rabljenosti in so predloženi v razsutem stanju ali v balah, vrečah ali podobnem pakiranju (razen preprog, drugih talnih prekrival in tapiserij) |
6802 92 |
apnenčaste kamenine, v kateri koli obliki (razen marmorja, travertina in alabastra, ploščic, kockic in podobnih izdelkov iz tarifne podštevilke 6802.10, imitacij nakita, ur, svetilk in pribora zanje ter njihovih delov, izvirnih plastik, kipov, kock za tlakovanje, robnikov in tlakovcev) |
6804 23 |
mlinski kamni, brusi, brusilne plošče in podobno, brez ogrodja, za ostrenje, poliranje, izravnavanje ali rezanje, iz naravnega kamna (razen iz aglomeriranih naravnih abrazivnih materialov ali keramike, odišavljenih plovcev, brusov za ročno ostrenje ali poliranje, brusilnih plošč itd., posebej za zobozdravniške vrtalne stroje) |
6806 |
žlindrina volna, kamena volna in podobne mineralne volne; listasti vermikulit, ekspandirane gline, penasta žlindra in podobni ekspandirani mineralni materiali; mešanice in izdelki iz mineralnih materialov za toplotno ali zvočno izolacijo ali za absorbcijo zvoka, razen izdelkov iz tarifnih številk 6811 , 6812 ali iz poglavja 69 |
6807 |
izdelki iz asfalta ali iz podobnih materialov (npr. iz naftnega bitumna ali iz premogove katranske smole) |
6809 19 |
table, listi, plošče, ploščice in podobni izdelki, iz mavca ali zmesi na osnovi mavca (razen okrašeni, prevlečeni ali ojačani samo s papirjem ali kartonom in aglomerirani z mavcem, za toplotno ali zvočno izolacijo ali absorpcijo zvoka) |
6810 91 |
montažni gradbeni elementi za visoko ali nizko gradnjo iz cementa, betona ali umetnega kamna, armirani ali nearmirani |
6811 |
azbestnocementni izdelki, izdelki iz cementa s celuloznimi vlakni ali podobno |
6813 |
frikcijski material in izdelki iz frikcijskega materiala (npr. plošče, zvitki, trakovi, segmenti, koluti, tesnila, obloge), nemontirani, za zavore, sklopke ali podobno, na osnovi azbesta, drugih mineralnih materialov ali celuloze, kombinirani ali ne s tekstilom ali drugimi materiali (razen nameščenega frikcijskega materiala) |
6814 90 |
sljuda, obdelana in izdelki iz sljude (razen električni izolatorji, izolirni deli, upori in kondenzatorji, zaščitni naočniki iz sljude in njihova stekla, sljuda v obliki okraskov za božično drevesce ter plošče, listi in trakovi iz aglomerirane ali rekonstruirane sljude, na podlagi ali brez podlage) |
6901 |
opeka, bloki, ploščice in drugi keramični izdelki iz silikatne fosilne moke, npr. iz kremenčeve sige, tripolita ali diatomita, ali iz podobnih silikatnih zemljin |
6904 10 |
gradbena opeka (razen tista iz silikatne fosilne moke ali podobnih silikatnih zemljin in ognjevarna opeka iz tarifne številke 6902 ) |
6905 |
strešniki, lonci, pokrovi in obloge za dimnike, arhitekturni okraski in podobna gradbena keramika |
6906 00 |
keramične cevi, odvodi, žlebovi in pribor za cevi (razen iz silikatne fosilne moke ali iz podobnih silikatnih zemljin, ognjevarni keramični izdelki, obloge za dimnike, cevi, izdelane posebej za laboratorije, izolacijske cevi in pribor zanje ter druge cevi za elektrotehnične namene) |
6907 22 |
keramične ploščice za tlakovanje in oblaganje; kaminov in zidov, s \koeficientom absorpcije vode več kot 0,5 mas. %, vendar manj ali enako 10 mas. % (razen kockic za mozaik in zaključne keramike) |
6907 40 |
zaključna keramika |
6909 90 |
keramična korita in podobne posode, ki se uporabljajo v kmetijstvu, Keramični lonci, kozarci za vlaganje in podobni izdelki, ki se uporabljajo za transport ali pakiranje blaga (razen posode za shranjevanje za splošno uporabo v laboratorijih, posode za trgovine in izdelki za gospodinjstvo) |
7002 |
steklo v obliki krogel (razen kroglic iz tarifne številke 7018 ), palic ali cevi, neobdelano |
7003 |
lito ali valjano steklo, v obliki listov, plošč ali profilov s plastjo za absorpcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano |
7004 |
listi iz vlečenega ali pihanega stekla, s plastjo za absorpcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelani |
7005 |
float steklo in površinsko brušeno ali polirano steklo, v obliki listov ali plošč, s plastjo za absorpcijo, refleksijo ali proti refleksiji ali brez nje, toda drugače neobdelano |
7007 11 |
kaljeno varnostno steklo velikosti in oblik, primernih za vgraditev v motorna vozila, zrakoplove, vesoljske ladje, plovila in druga vozila |
7007 29 |
plastno varnostno steklo (razen steklo, velikosti in oblik, primernih za vgraditev v motorna vozila, zrakoplove, vesoljske ladje, plovila ali druga vozila, in večplastnih panelnih elementov za izolacijo) |
7011 10 |
stekleni plašči, vključno z baloni in cevmi, odprti, in njihovi stekleni deli, brez pribora, za električno razsvetljavo |
7202 92 |
fero-vanadij |
7207 |
polizdelki iz železa ali nelegiranega jekla |
7208 |
ploščati izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, vroče valjani, neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7209 |
ploščati izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, hladno valjani (hladno deformirani), neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7210 |
ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), platirani, prevlečeni ali prekriti |
7211 |
ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), neplatirani, neprevlečeni ali neprekriti |
7212 |
ploščati valjani izdelki iz železa ali nelegiranega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani), platirani, prevlečeni ali prekriti |
7213 |
palice, vroče valjane, v ohlapnih kolobarjih, iz železa ali nelegiranega jekla |
7215 50 |
palice iz železa ali nelegiranega jekla, hladno oblikovane ali hladno dodelane, brez nadaljnje obdelave (razen palice iz avtomatnega jekla) |
7216 |
kotni profili in drugi profili iz železa ali nelegiranega jekla |
7218 |
nerjavno jeklo v ingotih ali drugih primarnih oblikah (razen odpadnih ingotov za pretaljevanje in kontinuirno vlitih izdelkov); polizdelki iz nerjavnega jekla |
7219 |
ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine 600 mm in več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7220 |
ploščato valjani izdelki iz nerjavnega jekla, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7222 30 |
druge palice iz nerjavnega jekla, hladno oblikovane ali hladno dodelane in nadalje obdelane ali kovane, brez nadaljnje obdelave, ali kovane ali toplo oblikovane na drug način in nadalje obdelane |
7224 |
jeklo, legirano, razen nerjavnega, v ingotih in drugih primarnih oblikah, polizdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega (razen odpadkov in ostankov v ingotih ter kontinuirano vlitih izdelkov) |
7225 |
ploščato valjani izdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega, širine 600 mm in več, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7226 |
ploščato valjani izdelki iz legiranega jekla, razen nerjavnega, širine manj kot 600 mm, vroče valjani ali hladno valjani (hladno deformirani) |
7228 |
druge palice iz legiranega jekla, razen nerjavnega, kotni profili in drugi profili iz legiranega jekla, razen nerjavnega, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; votle palice za svedre, iz legiranih ali nelegiranih jekel |
7229 90 |
žica iz legiranega jekla, razen nerjavnega, v kolobarjih (razen palice in žice iz silicij-manganovega jekla) |
7301 20 |
kotni profili in drugi profili iz železa ali jekla, varjeni |
7304 24 |
zaščitne cevi (‚casing‘) in proizvodne cevi (‚tubing‘), brezšivne, ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina, iz nerjavnega jekla |
7305 39 |
cevi s krožnim prečnim prerezom in zunanjim premerom več kot 406,4 mm, iz železa ali jekla, varjene (razen vzdolžno varjeni izdelki, izdelki za naftovode ali plinovode ali izdelki, ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina) |
7306 50 |
cevi in votli profili, varjeni, s krožnim prečnim prerezom, iz legiranega jekla, razen nerjavnega (razen cevi z notranjim in zunanjih krožnim prečnim prerezom ter zunanjim premerom več kot 406,4 mm, cevi za naftovode ali plinovode ali zaščitne cevi (‚casing‘) in proizvodne cevi (‚tubing‘), ki se uporabljajo pri vrtanju za pridobivanje nafte ali plina) |
7307 22 |
kolena, loki in oglavki z navojem |
7308 |
konstrukcije in deli konstrukcij (npr. mostovi in mostne sekcije, vrata za zapornice, stolpi, predalčni stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, roloji, ograje in stebri), iz železa ali jekla; pločevine, palice, profili, kotniki, cevi in podobno, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah, iz železa ali jekla (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406 ) |
7309 |
rezervoarji, cisterne, sodi in podobni vsebniki za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino več kot 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav |
7310 |
cisterne, sodi, pločevinaste škatle in podobni vsebniki, za kakršen koli material (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), iz železa ali jekla, s prostornino do vključno 300 litrov, z oblogo ali brez obloge, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7311 |
vsebniki iz železa ali jekla za komprimirane ali utekočinjene pline (razen vsebnikov, posebej izdelanih ali opremljenih za eno ali več vrst transporta) |
7314 12 |
brezkončni trakovi iz žice iz nerjavnega jekla, za stroje |
7318 24 |
zatiči in razcepke, iz železa ali jekla |
7320 20 |
spiralaste vzmeti, iz železa ali jekla (razen ploščate spiralne vzmeti, vzmeti za ure, vzmeti za palice in ročaje dežnikov ali sončniki in blažilniki iz oddelka 17) |
7322 90 |
grelniki na topli zrak in distributerji toplega zraka, vključno z razdelilci, ki lahko oddajajo tudi svež ali obnovljen zrak, ki se ne ogrevajo z električno energijo, z vgrajenim električnim ventilatorjem, in njihovi deli, iz železa ali jekla |
7324 29 |
kadi iz pločevine |
7407 |
bakrene palice in profili |
7408 |
bakrena žica |
7409 |
plošče, pločevine in trakovi iz bakra, debeline več kot 0,15 mm |
7411 29 |
cevi iz bakrovih zlitin (razen iz zlitin bakra in cinka (medenina), zlitin bakra in niklja (bakrov nikelj) ali bakra in niklja in cinka (novo srebro) |
7415 21 |
podložke (vključno z vzmetnimi podložkami in varnostnimi vzmetnimi podložkami) iz bakra |
7505 |
nikljaste palice, profili in žica |
7506 |
plošče, pločevine, trakovi in folije, iz niklja |
7507 |
cevi in pribor (fitingi) za cevi (npr. spojnice, kolena, oglavki), iz niklja |
7508 |
drugi nikljevi izdelki |
7605 |
aluminijasta žica |
7606 92 |
plošče, pločevine in trakovi, iz aluminijevih zlitin, debeline več kot 0,2 mm (razen pravokotnih ali kvadratnih) |
7607 20 |
aluminijaste folije, s podlago, debeline do vključno 0,2 mm (brez podlage) (razen tiskarske folije iz tarifne številke 3212 in folij, predelane v okrasni material za božično drevesce) |
7610 |
konstrukcije in deli konstrukcij, npr. mostovi in deli mostov, stolpi, zapornice, stolpi, predalčni stebri, stebri, strehe, strešna ogrodja, vrata in okna ter okviri zanje, pragovi za vrata, roloji in ograje, iz aluminija (razen montažnih zgradb iz tarifne številke 9406 ); pločevine, palice, profili, cevi in podobno, iz aluminija, pripravljeni za uporabo v konstrukcijah |
7611 |
rezervoarji, cisterne, sodi in podobna posoda, iz aluminija, za kakršen koli material (razen komprimirani ali utekočinjeni plini), s prostornino več kot 300 l, brez mehaničnih ali termičnih naprav, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje (razen posode, posebej izdelane ali opremljene za eno ali več vrst transporta) |
7612 |
sodi, bobni, pločevinke, škatle in podobni vsebniki (tudi togi in upogljivi cevasti vsebniki), iz aluminija, za kakršno koli snov (razen komprimiranih ali utekočinjenih plinov), s prostornino največ 300 litrov, z oblogo ali brez nje, s toplotno izolacijo ali brez nje, toda brez mehaničnih ali termičnih naprav, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
7613 |
aluminijasta posoda za komprimirane ali utekočinjene pline |
7616 10 |
žičniki, žeblji, žične sponke (razen tistih iz tarifne številke 8305 ), vijaki, sorniki, zatiči, matice, vijaki s kavljem, kovice, klini, razcepke, podložke in podobni izdelki |
7804 |
plošče, pločevina, trak in folije, iz svinca; prah in luskine iz svinca |
7905 |
cinkove plošče, pločevine, trakovi in folije |
8001 |
kositer, surov |
8003 |
kositrne palice, profili in žica |
8007 |
kositrni izdelki |
8101 10 |
volframov prah |
8102 |
molibden in molibdenovi izdelki, vključno z odpadki in ostanki |
8105 90 |
izdelki iz kobalta |
8109 |
cirkonij in cirkonijevi izdelki, vključno z odpadki in ostanki |
8202 20 |
listi za tračne žage, iz navadnih kovin |
8207 60 |
orodje za razširjanje odprtin s povrtanjem (rajbla), grezenjem (razvrtala), s posnemanjem |
8208 10 |
noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave – za obdelavo kovin |
8208 20 |
noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave – za obdelavo lesa |
8208 30 |
noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave – Za kuhinjske priprave ali za stroje, ki se uporabljajo v živilski industriji |
8208 90 |
noži in rezila, za stroje ali mehanične priprave – drugi |
8301 20 |
ključavnice za motorna vozila, iz navadnih kovin |
8301 70 |
ključi, predloženi posebej |
8302 30 |
drugo okovje, pribor (fitingi) in podobni izdelki za motorna vozila |
8307 |
upogljive cevi iz navadnih kovin, s priborom ali brez njega |
8309 |
zamaški, pokrovi, poklopci (vključno kronski zamaški, navojni zamaški in zamaški, skozi katere se izliva), tulci (kapice) za steklenice, pokrovčki iz pločevine z navojem ali brez, zalivke in drug pribor za pakiranje, iz navadnih kovin |
8402 |
kotli za pridobivanje vodne in druge pare (razen kotlov za centralno kurjavo s toplo vodo, ki lahko proizvajajo paro z nizkim tlakom) kotli za pregreto vodo njihovi deli |
8404 |
pomožne naprave za kotle iz tarifne številke 8402 ali 8403 (npr. ekonomizerji, odstranjevalniki saj in lovilniki plina); kondenzatorji za energetske enote na vodno ali drugo paro; njihovi deli |
8405 |
generatorji za generatorski ali vodni plin, s svojimi čistilniki ali brez njih; acetilenski generatorji in podobni generatorji na moker postopek, s svojimi čistilniki ali brez njih; njihovi deli (razen koksarn, plinskih generatorjev na elektrolitski postopek in karbidnih svetilk) |
8406 |
turbine na vodno in drugo paro; njihovi deli |
8407 21 |
izvenkrmni motorji na vžig s svečkami, za pogon plovil |
8407 29 |
motorji, na vžig s svečkami, z izmeničnim ali vrtilnim gibanjem bata, za pogon plovil (razen izvenkrmnih motorjev) |
8408 |
batni motorji z notranjim zgorevanjem, na vžig s kompresijo (dizelski ali poldizelski motorji) |
8409 99 |
deli, ki so primerni izključno ali pretežno za batne motorje z notranjim izgorevanjem, na vžig s kompresijo (dizelski ali poldizelski motor), ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8410 |
hidravlične turbine, vodna kolesa in njihovi regulatorji (razen hidravličnih strojev in motorjev iz tarifne številke 8412 ) |
8412 10 |
reaktivni motorji, razen turboreaktivnih motorjev |
8412 21 |
pogonski stroji in motorji – z linearnim gibanjem (cilindri) |
8412 29 |
hidravlično gnani stroji in motorji – drugi |
8412 39 |
pnevmatično gnani stroji in motorji – drugi |
8413 11 |
črpalke z merilnimi napravami ali predvidene za delovanje z merilnimi napravami za gorivo ali mazivo, ki se uporabljajo na bencinskih postajah ali v garažah |
8413 19 |
črpalke za tekočine z merilnimi napravami ali predvidene za delovanje z merilnimi napravami (razen črpalk za gorivo ali mazivo, ki se uporabljajo na bencinskih postajah ali v garažah) |
8413 30 |
črpalke za gorivo, mazalne in hladilne medije batnih motorjev z notranjim zgorevanjem |
8413 50 |
tlačne črpalke z izmeničnim gibanjem za tekočine s pogonom (razen črpalk iz tarifnih podštevilk 8413.11 in 8413.19, črpalk za gorivo, mazalne in hladilne medije batnih motorjev z notranjim izgorevanjem in črpalk za beton) |
8413 60 |
tlačne črpalke z rotacijskim gibanjem za tekočine s pogonom (razen črpalk iz tarifnih podštevilk 8413.11 in 8413.19 ter črpalk za gorivo, mazalne in hladilne medije batnih motorjev z notranjim izgorevanjem) |
8413 81 |
črpalke za tekočine s pogonom (razen črpalk iz tarifnih podštevilk 8413.11 in 8413.19, črpalk za gorivo, mazalne in hladilne medije batnih motorjev z notranjim izgorevanjem, črpalk za beton, splošnih tlačnih črpalk z izmeničnim ali rotacijskim gibanjem in centrifugalnih črpalk vseh vrst) |
8414 10 |
vakuumske črpalke |
8414 90 |
zračne ali vakuumske črpalke, zračni ali plinski kompresorji in ventilatorji; ventilacijske ali recirkulacijske nape z vgrajenim ventilatorjem, vključno s tistimi, ki imajo filter; nepredušne biološke varnostne omarice, z vgrajenimi filtri ali brez njih – deli |
8415 83 |
klimatske naprave z ventilatorjem na motorni pogon in elementi za spreminjanje temperature in vlažnosti, vključno s stroji, pri katerih vlažnosti ni mogoče posebej regulirati – brez vgrajene hladilne enote |
8416 |
gorilniki za kurišča na tekoče gorivo, na trdno gorivo v prahu ali na plin; mehanske naprave za kurjenje, vključno z njihovimi mehanskimi rešetkami, mehanskimi odstranjevalci pepela in podobnimi napravami; njihovi deli |
8417 20 |
pekarske peči, vključno s pečmi za kekse, neelektrične |
8419 19 |
pretočni ali akumulacijski grelniki za vodo, neelektrični (razen pretočni grelniki za vodo na plin ter kotli ali grelniki za vodo za centralno ogrevanje) |
8419 40 |
naprave za destilacijo ali prečiščevanje z destilacijo |
8419 50 |
toplotni izmenjalniki (razen tistih, ki se uporabljajo s kotli) |
8419 89 |
stroji, naprave in laboratorijska oprema (vključno električno ogrevani) za obdelavo materiala s spremembo temperature, kot je ogrevanje, kuhanje, žganje, sterilizacija, pasterizacija, parjenje, izhlapevanje, vplinjevanje, kondenzacija ali hlajenje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen strojev, ki se uporabljajo za gospodinjske namene, peči in druge opreme iz tarifne številke 8514 ) |
8419 90 |
deli strojev, naprav ali laboratorijske opreme, električno ogrevani ali ne, za obdelavo materiala s spremembo temperature, ter neelektrični pretočni in akumulacijski grelniki za vodo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8420 99 |
deli kalandrov in drugih strojev za valjanje, razen za kovine ali steklo, in valji zanje – drugi |
ex 8421 |
centrifuge, vključno centrifugalni sušilniki (razen tistih za ločevanje izotopov); naprave in aparati za filtriranje ali čiščenje tekočin ali plinov (razen takih strojev in aparatov za vodo in drugih pijač ter umetnih ledvic; njihovi deli |
8424 89 |
mehanske naprave, na ročni pogon ali brez njega, za brizganje, razprševanje ali pršenje tekočin ali prahu, ki niso navedene ali zajete na drugem mestu |
8424 90 |
deli gasilskih aparatov, brizgalnih pištol in podobnih naprav, strojev za brizganje pare ali peska in podobnih strojev za brizganje s curkom ter strojev in aparatov za brizganje, razprševanje ali pršenje tekočin ali prahu, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8425 11 |
škripčevja in škripci na električni pogon |
8425 31 |
vitli in vretenska dvigala na električni pogon |
8426 |
ladijski žerjavi; dvigala, vključno kabelska dvigala; portalna dvigala, luška dvigala in delovna vozila, opremljena z dvigalom |
8427 |
viličarji; druga vozila z napravami za dviganje ali manipulacijo (razen luških dvigal in delovnih vozil, opremljenih z dvigalom) |
8428 20 |
transporterji, pnevmatični |
8428 31 |
dvigala in transportni trakovi, ki delujejo kontinuirano, za blago ali material, za uporabo pod zemljo (razen pnevmatskih dvigal in transportnih trakov) |
8428 32 |
drugi transporterji, ki delujejo kontinuirano, za blago ali material – drugi, z vedri |
8428 33 |
drugi transporterji, ki delujejo kontinuirano, za blago ali material – drugi, s trakom |
8428 39 |
dvigala in transportni trakovi, ki delujejo kontinuirano, za blago ali material (razen za uporabo pod zemljo, z vedri, s trakom ali pnevmatski) |
8428 70 |
industrijski roboti |
8428 90 |
drugi stroji |
8429 |
samovozni buldožerji, angledozerji, grejderji, ravnalniki, skreperji, bagri, nakladalniki z lopato, stroji za nabijanje in cestni valjarji, samovozni |
8430 10 |
ovni in stroji za izdiranje pilotov |
8430 39 |
stroji za spodrezavanje premoga ali kamnin in stroji za prebijanje predorov – drugi |
8430 50 |
samovozni stroji za zemeljska dela, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8430 69 |
stroji za zemeljska dela, nesamovozni, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8431 20 |
deli viličarjev in drugih vozil z napravami za dviganje ali manipulacijo, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8431 39 |
deli strojev iz tarifne številke 8428 , ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8431 41 |
vedra, lopate, grabeži in prijemala za stroje iz tarifnih številk 8426 , 8429 in 8430 |
8431 49 |
deli strojev iz tarifnih številk 8426 , 8429 in 8430 , ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8439 10 |
stroji za proizvodnjo celuloze iz vlaknatih celuloznih materialov |
8439 30 |
stroji za dodelavo papirja ali kartona |
8440 90 |
knjigoveški stroji, vključno s stroji za šivanje knjig – deli |
8441 30 |
stroji za izdelavo škatel, trikotnih vrečk, cevi, bobnov ali podobnih škatel, razen s stiskanjem |
8442 40 |
deli navedenih strojev, aparatov in naprav |
8443 13 |
drugi stroji za ofsetni tisk |
8443 15 |
stroji za visoki tisk, razen za tisk v zvitku, razen fleksografskih strojev |
8443 16 |
stroji za fleksografski tisk (za brezkončne obrazce) |
8443 17 |
stroji za globoki tisk |
8443 19 |
tiskarski stroji, ki se uporabljajo za tiskanje s ploščami, valji in drugimi tiskarskimi komponentami iz tarifne številke 8442 (razen razmnoževalnih strojev – hektografskih ali na matrice, strojev za naslavljanje in drugih pisarniških strojev za tiskanje iz tarifnih številk od 8469 do 8472 , brizgalnih tiskalnikov ter tiskarskih strojev za ofsetni, fleksografski, visoki in globoki tisk) |
8443 91 |
deli in pribor za stroje, ki se uporabljajo za tiskanje v smislu tiskanja z uporabo plošč, valjev in drugih tiskarskih komponent iz tarifne številke 8442 |
8444 |
stroji za ekstrudiranje (brizganje), izvlačenje, teksturiranje in rezanje umetnih ali sintetičnih tekstilnih filamentov |
8448 |
pomožni stroji za uporabo s stroji iz tarifne številke 8444 , 8445 , 8446 ali 8447 (npr. nitni stroji, žakarski stroji, avtomatske naprave za ustavljanje in mehanizmi za spreminjane smeri čolničkov); deli in pribor, ki so primerni za uporabo samo ali zlasti s stroji iz te tarifne številke ali iz tarifne številke 8444 , 8445 , 8446 ali 8447 (npr.: vretena in krila za vretena, garniture za mikalnike, glavniki, ekstruzijske šobe, čolnički, nicalnice, listi za nicalnice in igle) |
8451 10 |
stroji za kemično čiščenje |
8451 29 |
stroji za sušenje – drugi |
8451 30 |
stroji in stiskalnice za likanje (vključno s stiskalnicami za fiksiranje) |
8451 90 |
stroji (razen strojev iz tarifne številke 8450 ) za pranje, čiščenje, ožemanje (perila), sušenje, likanje (vključno s stiskalnicami za fiksiranje), beljenje, barvanje, apretiranje, dovrševanje, prevlačenje ali impregniranje tekstilne preje, tkanin, pletenin idr. ali gotovih tekstilnih predmetov in stroji za nanašanje paste na osnovno tkanino ali drugo podlago, ki se uporablja pri proizvodnji talnih oblog, kot je linolej; stroji za navijanje, odvijanje, zlaganje, rezanje ali zobčasto izrezovanje tekstilnih materialov – deli |
8453 |
stroji za pripravljanje, strojenje in obdelavo surovih ali strojenih kož (z dlako ali brez nje), proizvodnjo ali popravilo obutve ali drugih predmetov iz surovih ali strojenih kož (z dlako ali brez nje) (razen strojev za sušenje, brizgalnih pištol, strojev za odstranjevanje dlake prašičev, šivalnih strojev in stiskalnic za splošno rabo); njihovi deli |
8454 |
konvertorji, livarski lonci, forme za ingote in livarski stroji, ki se uporabljajo v metalurgiji ali livarnah kovin njihovi deli |
8455 22 |
valjarniška ogrodja za kovine, za hladno valjanje (razen za cevi) |
8455 30 |
valji za valjarniška ogrodja in proge |
8456 20 |
stroji za obdelovanje materialov vseh vrst z odvzemanjem materiala z ultrazvokom (razen naprav za čiščenje z ultrazvokom in strojev za preskušanje materialov) |
8456 40 |
stroji za obdelavo materialov z odvzemanjem materiala s snopom plazme |
8457 |
centri za strojno obdelavo, stroji, izdelani po principu standardnih enot (z eno postajo) in prenašalni stroji z več postajami, za obdelavo kovin |
8458 |
stružnice (vključno stružni centri) za odstranjevanje kovin |
8459 |
obdelovalni stroji, vključno s stroji z delovnimi enotami na vodilih, za vrtanje, povečevanje odprtin, rezkanje, vrezovanje ali narezovanje navojev (razen stružnic in stružnih centrov iz tarifne številke 8458 , strojev za rezanje zobnikov iz tarifne številke 8461 in strojev na ročni pogon) |
8460 |
Obdelovalni stroji za čiščenje, ostrenje, brušenje, honanje, lepanje, poliranje ali drugačno dodelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov z brusi, abrazivi ali z izdelki za poliranje (razen strojev za izdelavo zobnikov z rezanjem, brušenjem ali dodelavo zobnikov iz tarifne številke 8461 in strojev za ročno delo) |
8461 20 |
kratkogibni skobeljniki za obdelavo kovin, kovinskih karbidov ali kermetov |
8461 30 |
stroji za posnemanje, za obdelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov |
8461 40 |
stroji za izdelavo zobnikov z rezanjem, brušenjem ali dodelavo zobnikov |
8461 90 |
obdelovalni stroji za obdelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov z odvzemanjem materiala: s skobljanjem, z izdelavo utorov, vlečenjem, rezanjem zobnikov, brušenjem zobnikov ali dodelavo zobnikov, z žaganjem, z odrezovanjem in drugimi postopki, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu – Drugi |
8462 |
obdelovalni stroji (vključno s stiskalnicami) za obdelavo kovin s prostim kovanjem, tolčenjem ali utopnim kovanjem (razen valjarniških ogrodij); obdelovalni stroji (vključno s stiskalnicami, linijami za dolžinski razrez in linijami za prečni razrez) za obdelavo kovin z upogibanjem, prepogibanjem, ravnanjem, poravnavanjem, striženjem, luknjanjem, zarezovanjem ali izsekovanjem (razen strojev za vlečenje); stiskalnice za obdelavo kovin ali kovinskih karbidov, ki niso navedene v prejšnjih tarifnih številkah |
8463 |
stroji za obdelavo kovin, sintranih kovinskih karbidov ali kermetov brez odvzemanja materiala (razen stiskalnic za kovanje, upogibanje, prepogibanje, ravnanje in poravnavanje, strojev za striženje, strojev za luknjanje ali zarezovanje, stiskalnic in strojev za ročno delo) |
8464 |
strojne žage za obdelavo kamna, keramike, betona, azbesta, cementa in podobnih mineralnih materialov ali za hladno obdelavo stekla (razen strojev za ročno delo) |
8465 20 |
centri za strojno obdelavo |
8465 93 |
stroji za brušenje, glajenje ali poliranje |
8465 94 |
stroji za upogibanje ali sestavljanje |
8465 96 |
stroji za cepljenje, rezanje ali lupljenje, za obdelavo lesa (razen centrov za strojno obdelavo) |
8466 |
deli in pribor, uporabni izključno ali pretežno s stroji iz tarifnih številk 8456 do 8465 , vključno z držali za obdelovance in orodje, samoodpiralnimi glavami za rezanje navojev, razdelilnimi glavami in drugimi specialnimi dodatnimi napravami za obdelovalne stroje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu; držala za katero koli vrsto orodja, ki se pri delu držijo v roki |
8468 |
stroji in aparati za spajkanje in varjenje, vključno s stroji, ki lahko režejo, razen strojev iz tarifne številke 8515 ; stroji in aparati na plin za površinsko kaljenje; njihovi deli |
ex 8471 |
računalniki - stroji za avtomatsko obdelavo podatkov in njihove enote; magnetni ali optični čitalniki, stroji za prepisovanje podatkov na nosilce podatkov v kodirani obliki in stroji za obdelavo takih podatkov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu, razen drugih enot strojev za avtomatsko obdelavo podatkov iz oznake KN 8471 80 in razen pomnilniških enot za stroje za avtomatsko obdelavo podatkov, ki niso navedeni na drugem mestu, ki ustrezajo oznaki KN 8471 70 98 |
8472 10 |
razmnoževalni stroji |
8472 30 |
stroji za sortiranje, prepogibanje, dajanje v ovitke ali zavoje, odpiranje, zapiranje ali pečatenje pošte in stroji za lepljenje ali žigosanje poštnih znamk |
8473 |
deli in pribor (razen pokrovov, kovčkov za stroje ipd.), ki so samo ali zlasti primerni za uporabo s stroji iz tarifnih številk 8470 do 8472 |
8474 10 |
stroji za sortiranje, sejanje, separacijo ali pranje |
8474 31 |
mešalniki za beton ali malto (razen vgrajenih na železniške vagone ali na podvozje tovornjakov) |
8474 39 |
stroji za mešanje ali gnetenje – drugi |
8474 80 |
stroji za aglomeriranje, modeliranje ali oblikovanje trdnih mineralnih goriv, keramične mase, cementa, sadre ali drugih mineralnih izdelkov v obliki prahu ali paste; stroji za izdelavo peščenih livarskih kalupov (razen strojev za vlivanje ali stiskanje stekla) |
8475 |
stroji za montiranje električnih ali elektronskih žarnic, sijalk ali elektronk ali bliskovnih žarnic v steklene plašče; stroji za proizvodnjo ali vročo obdelavo stekla in steklenih izdelkov (razen peči in grelnih aparatov za proizvodnjo kaljenega stekla); njihovi deli |
8477 |
stroji za obdelavo gume ali plastične mase ali za izdelavo izdelkov iz teh materialov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v tem poglavju; njihovi deli |
8479 10 |
stroji za graditev ulic, cest, visoko in nizko gradnjo ali podobna javna dela |
8479 30 |
stiskalnice za proizvodnjo ivernih plošč ali vlaknenih plošč iz lesa ali drugega lesnatega materiala ter drugi stroji za obdelovanje lesa ali plute |
8479 50 |
industrijski roboti, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8479 81 |
stroji za obdelovanje kovin, vključno z napravami za navijanje električne žice, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen industrijskih robotov, peči, sušilnikov, brizgalnih pištol in podobnih naprav, visokotlačne opreme za čiščenje in drugih strojev za čiščenje s curkom, valjarniških ogrodij ali strojev, obdelovalnih strojev ter strojev za izdelavo vrvi ali kablov) |
8479 82 |
stroji za mešanje, gnetenje, drobljenje, mletje, sejanje, rešetanje, homogeniziranje ali emulgiranje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen industrijskih robotov) |
8479 89 |
stroji in mehanske naprave, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8479 90 |
stroji in mehanske naprave s posebnimi funkcijami, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu v poglavju 84 – deli |
8480 20 |
modelne plošče |
8480 30 |
modeli za kalupe |
8480 60 |
kalupi za mineralne materiale |
8481 10 |
ventili za zmanjšanje pritiska |
8481 20 |
ventili za oljnohidravlične ali pnevmatske prenose |
8481 30 |
nepovratni ventili, za cevovode, kotle, rezervoarje, velike posode in podobno |
8481 40 |
varnostni ventili |
8482 |
kotalni ležaji (razen jeklenih krogel iz tarifne številke 7326 ); njihovi deli |
8483 |
transmisijske gredi, vključno odmične in kolenaste gredi, in ročice; ohišja za ležaje in drsni ležaji za stroje; zobniki, zobniški in frikcijski prenosniki; navojna vretena s kroglicami ali valji; menjalniki in drugi prenosi hitrosti, vključno pretvorniki navora; vztrajniki, jermenice in vrvenice, vključno s tistimi za škripčevja, sklopke in gredne vezi, vključno križni in kardanski zglobi; njihovi deli |
8484 |
tesnila iz kovinskih listov, kombinirana z drugim materialom, ali iz dveh ali več plasti kovine; garniture tesnil, različne po sestavi materiala, v vrečkah, ovitkih ali podobnih pakiranjih; mehanska tesnila |
8486 |
stroji in aparati, ki se uporabljajo samo ali zlasti za izdelavo polprevodniških ingotov, rezin, polprevodniških naprav, elektronskih integriranih vezij ali ploskih ravnih prikazovalnikov; stroji in aparati, opredeljeni v opombi 9(c) k poglavju 84; deli in pribor, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8487 |
deli strojev brez električnih priključkov, izolatorjev, tuljav, kontaktov ali drugih električnih delov, ki niso navedeni ali zajeti drugje v poglavju 84 |
8501 20 |
univerzalni motorji na izmenični ali enosmerni tok z izhodno močjo več kot 37,5 W; |
8501 31 |
motorji na enosmerni tok z izhodno močjo več kot 37,5 W, vendar največ 750 W, in generatorji enosmernega toka z izhodno močjo največ 750 W |
8501 33 |
drugi motorji na enosmerni tok; generatorji enosmernega toka, razen fotonapetostni generatorji, z izhodno močjo nad 75 kW do vključno 375 kW |
8501 53 |
večfazni motorji na izmenični tok, z močjo več kot 75 kW |
8501 61 |
generatorji izmeničnega toka (alternatorji), z izhodno močjo 75 kVA ali manj |
8501 62 |
generatorji izmeničnega toka (alternatorji), razen fotonapetostni generatorji – z izhodno močjo nad 75 kVA do vključno 375 kVA |
8501 63 |
generatorji izmeničnega toka (alternatorji), razen fotonapetostni generatorji – z izhodno močjo nad 375 kVA do vključno 750 kV |
8501 64 |
generatorji izmeničnega toka (alternatorji), razen fotonapetostni generatorji – z izhodno močjo nad 750 kVA |
8502 |
električni generatorski agregati in rotacijski pretvorniki |
8503 |
deli, ki so primerni samo ali zlasti za uporabo s stroji iz tarifne številke 8501 ali 8502 |
8504 32 |
transformatorji, s prenosno močjo več kot 1 kVA do vključno 16 kVA (razen transformatorjev s tekočim dielektrikom) |
8504 33 |
transformatorji, s prenosno močjo nad 16 kVA do vključno 500 kVA |
8504 34 |
transformatorji s prenosno močjo nad 500 kVA |
8505 |
elektromagneti (razen magnetov za medicinsko uporabo); trajni magneti in izdelki, ki so namenjeni, da po magnetenju postanejo trajni magneti; vpenjalne glave, vpenjalne naprave in podobna držala za obdelovance na osnovi elektromagnetov ali trajnih magnetov; elektromagnetne sklopke in zavore; elektromagnetne dvigalne glave; njihovi deli |
8506 60 |
zrak-cinkove celice in baterije (razen iztrošenih) |
8506 90 |
primarne celice in primarne baterije – deli |
8507 10 |
svinčevo-kislinski akumulatorji za zagon batnih motorjev (zagonske baterije) (razen iztrošenih) |
8507 20 |
svinčevo-kislinski akumulatorji (razen iztrošenih in zagonskih baterij) |
8507 30 |
električni akumulatorji, vključno s separatorji zanje, pravokotni ali ne, vključno s kvadratnimi – nikelj - kadmijevi akumulatorji |
8511 |
električna oprema za vžiganje in zaganjanje motorjev z notranjim zgorevanjem, ki se vžigajo s svečko ali kompresijo, na primer vžigalni magneti, magnetna dinama, vžigalne tuljave, vžigalne svečke, ogrevalne svečke in električni zaganjalniki; generatorji, na primer diname in alternatorji, in regulatorji zanje; njihovi deli |
8512 20 |
električna oprema za razsvetljavo in vizualno signalizacijo za motorna vozila (razen svetilk iz tarifne številke 8539 ) |
8512 90 |
deli električne opreme za razsvetljavo in signalizacijo, vetrobranski brisalci, naprave za odmrznitev in naprave za razmeglitev, za kolesa in motorna vozila, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
ex 8514 |
industrijske ali laboratorijske električne peči (vključno s tistimi, ki delujejo na principu indukcije ali dielektrične izgube), razen krušnih in slaščičarskih peči iz postavke 8514 19 10 ; druga oprema za segrevanje materialov na principu indukcije ali dielektrične izgube: |
8515 11 |
spajkalniki in pištole za mehko spajkanje, električni |
8515 19 |
stroji in aparati za mehko ali trdo spajkanje (razen spajkalnikov in pištol za mehko spajkanje) |
8515 21 |
avtomatski ali polavtomatski stroji za električno uporovno varjenje kovin |
8515 29 |
stroji za uporovno varjenje kovin, razen avtomatskih in polavtomatskih |
8516 80 |
električni grelni upori (razen tistih iz aglomeriranega premoga in grafita) |
8517 61 |
bazne postaje za aparate za prenos ali sprejem glasu, slike ali drugih podatkov |
8523 51 |
polprevodniški nosilci s trajnim pomnjenjem za snemanje podatkov z zunanjega vira (razen proizvodov iz poglavja 37) |
8525 |
oddajniki za radiodifuzijo ali televizijo, z vgrajenim sprejemnikom ali aparatom za snemanje ali reprodukcijo zvoka ali ne; televizijske kamere, digitalni fotoaparati in video snemalne kamere |
8526 |
radarji, naprave za radionavigacijo in aparati za radijsko daljinsko krmiljenje |
8527 21 |
sprejemniki za radiodifuzijo, ki ne morejo delovati brez zunanjega vira energije, za uporabo v motornih vozilih, z aparatom za snemanje ali za reprodukcijo zvoka |
8528 49 |
monitorji s katodno cevjo (razen računalniških monitorjev, s televizijskim sprejemnikom) |
8530 |
električna oprema za signalizacijo, varnost, nadzor ali upravljanje prometa po železniških ali tramvajskih progah, cestah, notranjih vodnih poteh, parkiriščih, lukah ali letališčih (razen mehanske ali elektromehanske opreme iz tarifne številke 8608 ); njeni deli |
8532 10 |
konstantni kondenzatorji, namenjeni za uporabo v tokokrogih s frekvenco 50/60 Hz, s kompenzacijo jalove moči 0,5 kVAr ali več (močnostni kondenzatorji) |
8532 29 |
konstantni električni kondenzatorji (razen tantalskih, aluminijskih elektrolitskih, keramičnih, papirnih, plastičnih in močnostnih kondenzatorjev) |
8532 30 |
spremenljivi ali nastavljivi (vnaprej nastavljeni) električni kondenzatorji |
8532 90 |
deli električnih (vnaprej nastavljenih) kondenzatorjev, konstantni, spremenljivi ali nastavljivi, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8533 29 |
drugi stalni upori – drugi |
8533 90 |
deli električnih uporov, vključno z reostati in potenciometri, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8534 |
tiskana vezja |
8535 |
električni aparati za vklapljanje, izklapljanje ali zaščito električnih tokokrogov ali za povezavo z električnimi tokokrogi ali znotraj njih, na primer stikala, varovalke, prenapetostni odvodniki, omejevalniki napetosti, dušilni elementi motečih valov, vtiči in podobni spojniki, razdelilne omarice, za napetost nad 1 000 V (razen miz, omar, plošč za krmiljenje itd. iz tarifne številke 8537 ) |
8538 |
deli, ki so samo ali zlasti namenjeni za uporabo z aparati iz tarifne številke 8535 , 8536 ali 8537 |
8539 29 |
žarnice z nitko, električne (razen volframovih halogenskih žarnic z močjo do vključno 200 W in za napetost nad 100 V ter ultravijoličnih ali infrardečih žarnic) |
8539 39 |
sijalke na razelektrenje (razen fluorescenčnih žarnic s termokatodo, sijalk, napolnjenih s parami živega srebra ali natrija, kovinsko-halogenidnih sijalk in ultravijoličnih sijalk) |
8539 41 |
obločnice |
8539 51 |
moduli s svetlečimi diodami (LED) |
8539 52 |
sijalke s svetlečimi diodami (LED) |
8540 |
žarilnokatodne, hladnokatodne in fotokatodne elektronke in cevi (npr. vakuumske elektronke ali cevi, napolnjene s paro ali plinom, živosrebrove usmerjevalke, katodne cevi, slikovne cevi za televizijske kamere) njihovi deli |
8541 30 |
tiristorji, diac in triac elementi (razen fotoobčutljivih polprevodniških elementov) |
8541 41 |
svetleče diode (LED) |
8541 42 |
fotonapetostne celice, ki niso sestavljene v module ali plošče |
8541 43 |
fotonapetostne celice, sestavljene v module ali plošče |
8543 10 |
pospeševalniki delcev |
8543 20 |
signalni generatorji, električni |
8543 30 |
stroji in aparati za galvanoplastiko, elektrolizo in elektroforezo |
8544 11 |
žica za navijanje, za električne namene, iz bakra, izolirana |
8544 30 |
kompleti vodnikov za vžig in drugi kompleti vodnikov za vozila, zrakoplove ali ladje |
8544 49 |
električni vodniki za napetost do vključno 1 000 V, izolirani, brez konektorjev, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8544 60 |
električni vodniki za napetost nad 1 000 V, izolirani, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
8544 70 |
kabli iz optičnih vlaken, izdelani iz posamično oplaščenih vlaken, z električnimi vodniki ali ne, s konektorjem ali brez njega |
8545 20 |
ogljene ščetke, za električne namene |
8547 |
izolirni deli za električne stroje, naprave ali opremo, izdelani v celoti iz izolirnega materiala ali samo z manjšimi kovinskimi komponentami (npr. tulci z navojem), vdelanimi med stiskanjem izključno zaradi vezave, razen izolatorjev iz tarifne številke 8546 ; cevi za električne vodnike in spojke zanje, iz navadnih kovin, obložene z izolirnim materialom |
8549 |
električni in elektronski odpadki in ostanki |
8602 |
tirne lokomotive (razen tistih, napajanih iz zunanjega vira električne energije ali iz električnega akumulatorja); zalogovnik lokomotive |
8604 |
železniška ali tramvajska vozila za vzdrževanje ali servisiranje, vključno samovozna (npr. vagoni-delavnice, vagoni-dvigala, vagoni-podbijalniki tolčenca, vagoni-ravnalniki tirov, poskusno-preskusni vagoni in progovna inšpekcijska vozila) |
8606 |
železniški ali tramvajski tovorni vagoni (razen samovoznih in prtljažnih vagonov ter poštnih vagonov) |
8701 21 |
cestni vlačilci za polpriklopnike – samo z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dizelskim ali poldizelskim) |
8701 22 |
cestni vlačilci za polpriklopnike – z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s kompresijo (dizelskim ali poldizelskim) in električnim motorjem kot pogonskima motorjema |
8701 23 |
cestni vlačilci za polpriklopnike – z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami in električnim motorjem kot pogonskima motorjema |
8701 24 |
cestni vlačilci za polpriklopnike – samo z električnim pogonskim motorjem |
8701 30 |
traktorji goseničarji (razen traktorji, ki se upravljajo stoje (brez sedeža)) |
8703 10 |
vozila za prevoz manj kot 10 oseb po snegu; specialna vozila za prevoz oseb na terenih za golf in podobna vozila |
ex 8703 23 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, le z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami, z izmeničnim gibanjem bata, s prostornino cilindrov nad 1 900 cm3, vendar do vključno 3 000 cm3 (razen reševalnih vozil) |
ex 8703 24 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, le z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami, z izmeničnim gibanjem bata, s prostornino cilindrov nad 3 000 cm3 (razen reševalnih vozil) |
ex 8703 32 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, le z dizelskim motorjem s prostornino cilindrov nad 1 900 cm3, vendar do vključno 2 500 cm3 (razen reševalnih vozil) |
ex 8703 33 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, le z dizelskim motorjem s prostornino cilindrov nad 2 500 cm3 (razen reševalnih vozil) |
8703 40 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami, z izmeničnim gibanjem bata, in električnim motorjem kot pogonskima motorjema (razen priključnih hibridov) |
8703 50 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, z dizelskim in električnim motorjem kot pogonskima motorjema (razen priključnih hibridov) |
8703 60 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem na vžig s svečkami, z izmeničnim gibanjem bata, in električnim motorjem kot pogonskima motorjema, ki jih je mogoče polniti z vklopom na zunanji vir električne energije |
8703 70 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, z dizelskim in električnim motorjem kot pogonskima motorjema, ki jih je mogoče polniti z vklopom na zunanji vir električne energije |
8703 80 |
avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana predvsem za prevoz manj kot 10 oseb, vključno z motornimi vozili za kombinirani prevoz oseb in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.), samo z električnim pogonskim motorjem |
8703 90 |
avtomobili in druga vozila, konstruirana predvsem za prevoz več kot 10 oseb, vključno z vozili za kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa ‚karavan‘, ‚kombi‘ itd.) in dirkalnimi avtomobili, z motorjem razen batnega motorja z notranjim zgorevanjem ali električnega motorja |
ex 8704 |
Motorna vozila za prevoz blaga, vključno s šasijo z motorjem in kabino, razen vozil iz oznak KN 8704 21 91 in 8704 21 99 z motorji s prostornino cilindrov do vključno 1 900 cm3 |
8705 |
motorna vozila za posebne namene, npr. samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami, vozila z dvigali, gasilska vozila, vozila z vgrajenimi betonskimi mešalniki, vozila za čiščenje cest, vozila za škropljenje ali posipavanje, mobilne delavnice in mobilne radiološke enote (razen motornih vozil, ki so konstruirana predvsem za prevoz oseb ali blaga) |
8709 90 |
samovozni delovni vozički, brez naprav za dviganje ali manipuliranje, ki se uporabljajo v tovarnah, skladiščih, lukah ali na letališčih za prevoz blaga na kratkih razdaljah; vlečna vozila, ki se uporabljajo na peronih železniških postaj; deli navedenih vozil – deli |
8716 20 |
samonakladalni ali samorazkladalni priklopniki in polpriklopniki za kmetijske namene |
8716 39 |
drugi priklopniki in polpriklopniki za prevoz blaga – drugi |
8716 90 |
deli priklopnikov in polpriklopnikov ter druga vozila brez mehanskega pogona, ki niso navedena ali zajeta na drugem mestu |
8903 |
Jahte in druga plovila za šport ali razvedrilo; čolni na vesla in kanuji |
9001 10 |
optična vlakna, snopi optičnih vlaken in kabli iz optičnih vlaken (razen izdelanih iz posamično oplaščenih vlaken iz tarifne številke 8544 ) |
9002 11 |
objektivi za fotografske aparate, kamere, projektorje ali aparate za fotografsko povečevanje ali pomanjševanje |
9002 19 |
objektivi (razen tistih za fotoaparate, kamere, projektorje ali aparate za fotografsko povečevanje ali pomanjševanje) |
9005 |
Daljnogledi (z enim ali dvema objektivoma), optični teleskopi in njihova stojala; drugi astronomski instrumenti in njihova stojala (razen instrumentov za radio astronomijo in drugih instrumentov ali aparatov, ki so navedeni drugje) |
9007 |
Kinematografske kamere in projektorji, vključno s tistimi z vdelanimi aparati za snemanje ali reprodukcijo zvoka (razen video opreme) |
9010 |
Aparati in oprema za fotografske ali kinematografske laboratorije, ki niso navedeni na drugem mestu v poglavju 90; negatoskopi; zasloni za projekcije |
9013 10 |
teleskopske namerilne naprave za orožje; periskopi; teleskopi za stroje, naprave, instrumente ali aparate iz poglavja 90 ali oddelka XVI |
9014 |
Kompasi; drugi navigacijski instrumenti in aparati (razen opreme za radionavigacijo); njihovi deli |
9015 |
Geodetski (tudi fotogrametrijski), hidrografski, oceanografski, hidrološki, meteorološki ali geofizikalni instrumenti in aparati (razen kompasov); daljinomeri |
9024 |
stroji in aparati za preskušanje trdote, natezne tlačne trdnosti, elastičnosti ali drugih mehanskih lastnosti materiala (npr. kovin, lesa, tekstilnega materiala, papirja, plastične mase); njihovi deli |
9025 90 |
deli in pribor za hidrometre, areometre in podobne plavajoče instrumente, termometre, pirometre, barometre, higrometre (vlagomere) in psihrometre, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
9026 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo pretoka, nivoja, tlaka ali drugih spremenljivih veličin pri tekočinah ali plinih (npr. merilniki pretoka, kazalniki nivoja, manometri, merilniki količine toplote), razen instrumentov in aparatov iz tarifne številke 9014 , 9015 , 9028 ali 9032 |
9027 10 |
aparati za analizo plina ali dima |
9027 81 |
masni spektrometri |
9027 89 |
instrumenti in aparati za fizikalne ali kemične analize ali za merjenje ali kontrolo viskoznosti, poroznosti, raztezanja, površinske napetosti ali podobno ali za merjenje ali kontrolo količine toplote, zvoka ali svetlobe, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu (razen masnih spektrometrov) |
9029 |
števci vrtljajev, števci proizvodnje, taksimetri, kilometrski števci, števci korakov in podobno (razen plinomerov, merilnikov tekočin in merilnikov električne energije); kazalniki hitrosti in tahometri, razen tistih, ki se uvrščajo pod tarifno številko 9014 ali 9015 ; stroboskopi |
9030 32 |
multimetri, z napravo za registriranje |
9030 39 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električne napetosti, toka, upornosti ali moči, z napravo za registriranje (razen multimetrov ter osciloskopov in oscilografov) |
9030 40 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električnih veličin, posebej za telekomunikacije, npr. instrumenti za merjenje presluha, instrumenti za merjenje ojačenja, instrumenti za merjenje popačenja in psofometri |
9030 82 |
instrumenti in aparati za merjenje ali testiranje polprevodniških rezin ali naprav |
9030 89 |
instrumenti in aparati za merjenje ali kontrolo električnih veličin, brez naprave za registriranje, ki niso navedeni ali zajeti na drugem mestu |
9031 |
Instrumenti, aparati in stroji za merjenje ali kontrolo, ki niso navedeni na drugem mestu v poglavju 90; projektorji profilov |
9032 81 |
drugi hidravlični ali pnevmatski instrumenti in aparati za avtomatsko regulacijo ali krmiljenje |
9401 10 |
sedeži za zrakoplove |
9401 20 |
sedeži za motorna vozila |
9403 30 |
leseno pisarniško pohištvo |
9406 |
montažne zgradbe |
9503 00 75 |
plastične igrače in modeli z vdelanim motorjem, ki niso navedeni ali zajeti pod tarifno številko 9503 |
9503 00 79 |
igrače in modeli, ki niso iz plastike, z vdelanim motorjem, ki niso navedeni ali zajeti pod tarifno številko 9503 |
9606 |
gumbi, gumbi pritiskači, zaklopni gumbi, gumbi za srajce, gumbi, ki se še oblačijo (prekrijejo), in drugi deli teh izdelkov; nedokončani gumbi (razen manšetnih gumbov) |
9608 91 |
peresa in njihove konice |
9612 20 |
iz sintetičnih ali umetnih vlaken, katerih širina ne presega 30 mm in ki so stalno dani v plastično ali kovinsko ohišje, vrst, ki se uporabljajo za avtomatske pisalne stroje, za opremo strojev za avtomatsko obdelavo podatkov in za druge stroje |
ex 98 |
celotni industrijski obrati, razen obratov za proizvodnjo hrane in pijače, farmacevtskih izdelkov, zdravil in medicinskih pripomočkov |
PRILOGA IX
Priloga XXIX k Uredbi (EU) št. 833/2014 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA XXIX
Seznam projektov iz člena 3n(6)(c)
Področje uporabe izvzetja |
Datum začetka uporabe |
Datum izteka |
Prevoz s plovilom na Japonsko, tehnična pomoč, posredniške storitve, financiranje ali finančna pomoč, povezani s takšnim prevozom, surove nafte, ki se uvršča pod oznako KN 2709 00 , spojene s kondenzatom, ki izvira iz projekta Sakhalin-2 (Сахалин-2), ki se nahaja v Rusiji. |
5. december 2022 |
31. marec 2024 |
PRILOGA X
K Uredbi (EU) št. 833/2014 se doda Priloga XXXIII:
„PRILOGA XXXIII
Seznam blaga in tehnologije ter držav iz člena 12f“
Oznaka KN |
Opis |
Država |
PRILOGA XI
K Uredbi (EU) št. 833/2014 se doda Priloga XXXV:
„PRILOGA XXXV
Seznam strelnega in drugega orožja iz člena 2aa
Oznaka KN |
Opis |
9303 |
Drugo strelno orožje in podobne priprave, ki delujejo z vžigom eksplozivne polnitve |
ex 9304 |
Drugo orožje (npr. vzmetne, zračne ali plinske puške in pištole), razen orožja iz tarifne številke 9307 |
23.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
LI 159/330 |
UREDBA SVETA (EU) 2023/1215
z dne 23. junija 2023
o spremembi Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2014/145/SZVP z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (1),
ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Sveta (EU) št. 269/2014 (2) uveljavlja omejevalne ukrepe iz Sklepa 2014/145/SZVP. |
(2) |
Svet je 23. junija 2023 sprejel Sklep (SZVP) 2023/1218 (3) o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP, s katerim je bilo uvedeno dodatno merilo za uvrstitev na seznam fizičnih ali pravnih oseb, subjektov ali organov, za katere velja zamrznitev sredstev ter prepoved dajanja finančnih sredstev in gospodarskih virov na razpolago osebam in subjektom s seznama, in sicer v odziv na informacijsko vojskovanje, ki ga Rusija izvaja za namene svoje vojne agresije proti Ukrajini. S tem sklepom je bilo spremenjeno tudi eno od obstoječih meril za uvrstitev na seznam glede na oceno Sveta, da bi izogibanje omejevalnim ukrepom, ki jih je Unija sprejela v odziv na vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, ali drugačno pomembno izmikanje takim ukrepom s strani gospodarskih subjektov iz tretjih držav, ki jih ti ukrepi ne zavezujejo, na način, da bi izogibanje ali izmikanje prispevalo k zmožnosti Rusije za vojskovanje, lahko ogrozilo namen in učinkovitost navedenih ukrepov. Kazalniki takih primerov izmikanja omejevalnim ukrepom Unije bi lahko med drugim vključevali: dejstvo, da je glavna dejavnost gospodarskega subjekta iz tretje države nakup v Uniji blaga, za katerega vejajo omejitve in ki nato prispe v Rusijo; vključenost ruskih oseb ali subjektov v kateri koli fazi; nedavna ustanovitev podjetja za namene, povezane z blagom, za katerega vejajo omejitve in ki nato prispe v Rusijo, ali drastično povečanje prometa gospodarskega subjekta iz tretje države, vključenega v te dejavnosti. |
(3) |
S Sklepom (SZVP) 2023/1218 so bila uvedena tudi nadaljnja odstopanja od zamrznitve sredstev ter prepovedi dajanja finančnih sredstev in gospodarskih virov na razpolago nekaterim subjektom s seznama, da se omogoči dezinvestiranje iz ruskih družb in odprodaja nekaterih vrst vrednostnih papirjev, ki jih imajo določeni subjekti s seznama. Uvedeno je bilo tudi odstopanje, ki omogoča vzpostavitev, certificiranje ali oceno požarnega zidu, s čimer se odpravi nadzor, ki ga oseba s seznama izvaja nad sredstvi subjekta Unije, ki ni na seznamu in je v lasti ali pod nadzorom osebe s seznama, ter zagotovi, da ta oseba nima nobenih koristi, s čimer se temu subjektu omogoči nadaljevanje poslovnih dejavnosti. Zaradi zaščite pomorske varnosti je bila s Sklepom (SZVP) 2023/1218 uvedena tudi izjema od zamrznitve sredstev ter prepovedi dajanja sredstev in gospodarskih virov na razpolago, da se omogoči zagotavljanje pilotskih storitev v posebnih okoliščinah. |
(4) |
Prav tako je bilo s Sklepom (SZVP) 2023/1218 odstopanje od zamrznitve sredstev in prepovedi dajanja na razpolago finančnih sredstev in gospodarskih virov, ki se je uporabljalo za finančne institucije, ki so bile na seznam uvrščene že prej, razširjeno na nekatere finančne institucije, ki so bile na seznam uvrščene na novo. |
(5) |
Primerno je tudi pojasniti, da se nekatere obveznosti poročanja uporabljajo dosledno ob spoštovanju zaupnosti komunikacij med odvetniki in njihovimi strankami, kot je zagotovljena z Listino Evropske unije o temeljnih pravicah, ter zagotoviti dodatna pojasnila glede obdelave in izmenjave informacij s strani pristojnih organov držav članic. |
(6) |
Spremembe, ki se v Sklepu 2014/145/SZVP uvajajo s Sklepom (SZVP) 2023/1218, spadajo na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je za njihovo izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije, zlasti zaradi zagotovitve, da se bodo v vseh državah članicah enotno uporabljale. |
(7) |
Uredbo (EU) št. 269/2014 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 269/2014 se spremeni:
(1) |
člen 3(1) se spremeni:
|
(2) |
člen 6b se spremeni:
|
(3) |
v členu 6e se odstavek 1 nadomesti z naslednjim: „1. Z odstopanjem od člena 2 lahko pristojni organi države članice odobrijo sprostitev določenih zamrznjenih finančnih sredstev ali gospodarskih virov, ki pripadajo subjektom, navedenim pod vnosi 53, 54, 55, 79, 80, 81, 82, 108, 126, 127, 198, 199, 200, 214 in 215 pod naslovom ‚Subjekti‘ v Prilogi I, ali dajanje na razpolago nekaterih finančnih sredstev ali gospodarskih virov tem subjektom pod pogoji, ki se pristojnim organom zdijo primerni, in potem ko so ugotovili, da so taka finančna sredstva ali gospodarski viri potrebni za nakup, uvoz ali prevoz kmetijskih in živilskih proizvodov, vključno s pšenico in gnojili.“ |
(4) |
vstavi se naslednji člen: „Člen 6f Člen 2 se ne uporablja za finančna sredstva ali gospodarske vire, ki so potrebni za zagotavljanje pilotskih storitev plovilom v neškodljivem prehodu, kot ga opredeljuje mednarodno pravo, in ki so potrebne zaradi pomorske varnosti.“ |
(5) |
člen 8 se spremeni:
|
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. junija 2023
Za Svet
predsednica
J. ROSWALL
(1) UL L 78, 17.3.2014, str. 16.
(2) Uredba Sveta (EU) št. 269/2014 z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL L 78, 17.3.2014, str. 6).
(3) Sklep Sveta (SZVP) 2023/1218 z dne 23. junija 2023 o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine. (glej stran 526 tega Uradnega lista).
23.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
LI 159/335 |
IZVEDBENA UREDBA SVETA (EU) 2023/1216
z dne 23. junija 2023
o izvajanju Uredbe (EU) št. 269/2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EU) št. 269/2014 z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (1) in zlasti člena 14(1) Uredbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 17. marca 2014 sprejel Uredbo (EU) št. 269/2014. |
(2) |
Unija še vedno neomajno podpira suverenost in ozemeljsko nedotakljivost Ukrajine. |
(3) |
Evropski svet je v sklepih z dne 23. marca 2023 znova odločno obsodil vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, ki pomeni očitno kršitev Ustanovne listine Združenih narodov. Ponovno je tudi poudaril, da je Unija še naprej zavezana ohranjanju in povečevanju skupnega pritiska na Rusijo, tudi z morebitnimi nadaljnjimi omejevalnimi ukrepi. |
(4) |
Svet meni, da bi bilo treba zaradi resnosti razmer na seznam oseb, subjektov in organov, za katere veljajo omejevalni ukrepi, iz Priloge I k Uredbi (EU) št. 269/2014 dodati 71 oseb in 33 subjektov, odgovornih za dejanja, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine. |
(5) |
Prilogo I k Uredbi (EU) št. 269/2014 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Priloga I k Uredbi (EU) št. 269/2014 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 23. junija 2023
Za Svet
predsednica
J. ROSWALL
PRILOGA
Naslednje osebe in subjekti se dodajo na seznam fizičnih in pravnih oseb, subjektov in organov iz Priloge I k Uredbi (EU) št. 269/2014:
|
Osebe
|
|
Subjekti
|
SKLEPI
23.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
LI 159/451 |
SKLEP SVETA (SZVP) 2023/1217
z dne 23. junija 2023
o spremembi Sklepa 2014/512/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 31. julija 2014 sprejel Sklep 2014/512/SZVP (1). |
(2) |
Unija še naprej neomajno podpira suverenost in ozemeljsko nedotakljivost Ukrajine. |
(3) |
Evropski svet je v sklepih z dne 23. marca 2023 znova odločno obsodil vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, ki je očitna kršitev Ustanovne listine Združenih narodov. Ponovno je tudi poudaril, da Unija ostaja zavezana izvajanju in povečevanju kolektivnega pritiska na Rusijo, tudi z morebitnimi dodatnimi omejevalnimi ukrepi. Poleg tega je poudaril, kako pomembno in nujno je okrepiti prizadevanja za zagotovitev učinkovitega izvajanja sankcij na evropski in nacionalni ravni, ter da si odločno prizadeva za učinkovito preprečevanje izogibanja sankcijam in boj proti takemu izogibanju v tretjih državah in s strani tretjih držav. Svet in Komisijo je pozval, naj okrepita vse potrebne izvršilne instrumente in skupaj z državami članicami v ta namen razvijeta popolnoma usklajen pristop. |
(4) |
Dejavnosti, katerih cilj ali učinek je izogibanje omejevalnim ukrepom, ki jih je Unija sprejela v odziv na nezakonito vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, spodkopavajo namen in učinkovitost teh omejevalnih ukrepov. |
(5) |
Da bi se čim bolj zmanjšalo tveganje izogibanja omejevalnim ukrepom, je primerno prepovedati tranzit blaga in tehnologij, ki bi lahko prispevali k vojaškim in tehnološkim izboljšavam Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, blaga in tehnologij, ki so primerni za uporabo v letalstvu ali vesoljski industriji, ter letalskega goriva in dodatkov za goriva, izvoženih iz Unije, prek ozemlja Rusije. |
(6) |
Unija in tretje države kot članice mednarodne skupnosti zagovarjajo načela mednarodnega prava iz Ustanovne listine Združenih narodov ter podpirajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine. |
(7) |
Unija priznava prizadevanja nacionalnih organov v številnih tretjih državah za zajezitev pretoka blaga, tehnologij in storitev, ki jih zajemajo omejevalni ukrepi, ki jih Unija je sprejela v odziv na vojno agresijo Rusije proti Ukrajini. Unija bi morala tretje države še naprej podpirati pri teh prizadevanjih z vsemi razpoložljivimi sredstvi. |
(8) |
Za obravnavanje izogibanja omejevalnim ukrepom Unije prek jurisdikcij tretjih držav bi morala Unija svoja prizadevanja osredotočiti na krepitev dvostranskega in večstranskega sodelovanja z zadevnimi tretjimi državami z diplomatskim sodelovanjem in povečanim zagotavljanjem tehnične pomoči. Komisija bo redno obveščala Svet, da bi skupaj z državami članicami v ta namen razvila popolnoma usklajen pristop. |
(9) |
Kjer prizadevanja Unije v okviru dvostranskega ali večstranskega sodelovanja ne prinašajo želenih rezultatov pri preprečevanju izogibanja omejevalnim ukrepom, ki jih je Unija sprejela v odziv na vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, s strani oseb ali subjektov v tretjih državah, bi bilo treba hitro sprejeti nadaljnje ukrepe. Taki ukrepi bi morali biti sorazmerni in namenjeni izključno temu, da se Rusija prikrajša za sredstva, ki ji omogočajo nadaljevanje vojne agresije proti Ukrajini. |
(10) |
Unija bi morala sprejeti ustrezne posamezne ukrepe za obravnavanje sodelovanja gospodarskih subjektov iz tretjih držav pri omogočanju izogibanja. Taki ukrepi bi lahko vključili posamezne uvrstitve na seznam na podlagi Sklepa Sveta 2014/145/SZVP (2) in Uredbe Sveta (EU) št. 269/2014 (3) ali druge ukrepe na podlagi Uredbe Sveta(EU) št. 833/2014 (4), na primer z dodajanjem subjektov v Prilogo IV k Uredbi (EU) št. 833/2014, tudi na podlagi informacij in predlogov, prejetih od držav članic. |
(11) |
Unija bo po sprejetju takih posameznih ukrepov ponovno začela konstruktiven dialog z zadevno tretjo državo, da bi zagotovila sprejetje popravnih ukrepov in s tem odvrnila druge gospodarske subjekte od podobnega ravnanja. Svet bo obveščen o tem ponovnem začetku in njegovem izidu. |
(12) |
Kadar je po sprejetju posameznih ukrepov in nadaljnjem sodelovanju s tretjo državo glede na obseg, vrsto ali sistemsko naravo obstoječega izogibanja očitno, da navedeni ukrepi ne zadoščajo ali niso ustrezni za preprečitev takega izogibanja v zadevni tretji državi ali prek nje, bi morala Unija imeti možnost sprejeti nadaljnje ukrepe. |
(13) |
Da bi lahko Unija sprejela izjemne, skrajne ukrepe v primerih iz uvodnih izjav 9 in 12, je primerno uvesti možnost omejitve prodaje, dobave, prenosa ali izvoza občutljivega blaga in tehnologije z dvojno rabo ali blaga in tehnologije, ki bi lahko prispevali h krepitvi vojaških, tehnoloških ali industrijskih zmogljivosti Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, in sicer na način, ki krepi njeno zmožnost vojskovanja, in katerih izvoz v Rusijo je prepovedan v skladu s Sklepom 2014/512/SZVP in Uredbo Sveta (EU) št. 833/2014, v tretje države, za jurisdikcije katerih je dokazano, da še vedno obstaja zelo visoko tveganje, da se bodo uporabile za izogibanje. |
(14) |
Odločitve o vključitvi tretje države in ciljnega blaga ali tehnologij na področje uporabe zadevnega ukrepa bo soglasno sprejel Svet. |
(15) |
Preden se predlog za izvedbo teh skrajnih ukrepov predloži Svetu, bosta visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko in Komisija Svetu poročala o tehničnih podrobnostih, o sprejetih ukrepih za vzpostavitev stikov in izvršilnih ukrepih. |
(16) |
Svet bi se moral pri odločanju glede vključitve ciljnega blaga in tehnologije ter tretjih držav, ki jih zadeva zadnji skrajni ukrep, opirati na zadevni predlog in upoštevati temeljito tehnično analizo Komisije o zadevnih vprašanjih izogibanja, vključno z razpoložljivimi trgovinskimi podatki, ki dokazujejo, da sprejeti alternativni ukrepi niso bili učinkoviti, ter informacijami o prizadevanjih Unije za obravnavo vprašanja z zadevno tretjo državo in jasne pokazatelje, da taka prizadevanja niso bila uspešna. |
(17) |
Unija bi morala pred vključitvijo tretje države na seznam držav, ki jih zadeva zadevni ukrep, obvestiti vlado te tretje države in si aktivno prizadevati za pridobitev njenega mnenja na podlagi predhodnih ugotovitev iz tehnične analize Komisije in predvidenih popravnih ukrepov Unije. Svet bo obveščen o vseh korakih v zvezi s tem ponovnim začetkom in o njegovem izidu. Svet bo takšno odločitev sprejel šele, ko bo zaključen zadnji stik z zadevno tretjo državo. |
(18) |
Svet bi moral redno pregledovati vsebino priloge XIV k Sklepu 2014/512/SZVP na podlagi natančnih tehničnih informacij Komisije. Pri takem pregledu je treba upoštevati cilje ukrepa in rezultate stalnega sodelovanja z zadevnimi tretjimi državami, vključno z ukrepi, ki so jih tretje države predlagale za obravnavo izogibanja. |
(19) |
Primerno je tudi, da se na seznam pravnih oseb, subjektov in organov iz Priloge IV k Sklepu 2014/512/SZVP doda 87 novih subjektov in sicer na seznam subjektov, ki neposredno podpirajo vojaškoindustrijski kompleks Rusije v njeni vojni agresiji proti Ukrajini, za katere se uvedejo strožje izvozne omejitve za blago in tehnologije z dvojno rabo ter za blago in tehnologije, ki bi lahko prispevali k tehnološkim izboljšavam ruskega obrambnega in varnostnega sektorja. Ob upoštevanju zlasti neposredne povezave med iranskimi proizvajalci vojaških brezpilotnih zrakoplovov in ruskim vojaškoindustrijskim kompleksom se bi na seznam moralo dodati štiri dodatne subjekte v tretjih državah, ki so vključeni v proizvodnjo in dobavo brezpilotnih zrakoplovov Rusiji. Poleg tega je glede na ključno omogočitveno vlogo elektronskih komponent, ki jih ruski vojaškoindustrijski kompleks uporablja za podporo vojni agresiji proti Ukrajini, primerno na ta seznam vključiti tudi nekatere druge subjekte v tretjih državah, vključene v izogibanje trgovinskim omejitvam, ter nekatere ruske subjekte, vključene v razvoj, proizvodnjo in dobavo elektronskih komponent ruskemu vojaškoindustrijskemu kompleksu. |
(20) |
Primerno je tudi razširiti seznam blaga, ki prispeva k vojaškim in tehnološkim izboljšavam Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, tako da se doda blago, ki ga Rusija uporablja za svojo vojno agresijo proti Ukrajini, in blago, ki prispeva k razvoju ali proizvodnji navedenih vojaških sistemov, vključno z elektronskimi komponentami, polprevodniškimi materiali, proizvodno in preskusno opremo za elektronska integrirana vezja in plošče s tiskanim vezjem, predhodnimi sestavinami za energetske materiale in predhodnimi sestavinami za kemično orožje, optičnimi komponentami, navigacijskimi instrumenti, kovinami, ki se uporabljajo v obrambnem sektorju, in pomorsko opremo. Primerno je razširiti seznam omejenega strelnega orožja, njegovih delov in pomembnih sestavnih delov ter streliva in dodati druge vrste orožja. |
(21) |
Primerno je naložiti dodatne omejitve za izvoz blaga, ki bi lahko prispevalo predvsem h krepitvi ruskih industrijskih zmogljivosti. |
(22) |
Primerno je prepovedati prodajo, licenciranje ali kakršen koli drug prenos pravic intelektualne lastnine ali poslovnih skrivnosti kot tudi podelitev pravic do dostopa ali ponovne uporabe za katero koli gradivo ali informacije, ki so zaščiteni s pravicami intelektualne lastnine ali pomenijo poslovne skrivnosti, v zvezi z blagom in tehnologijami, katerih prodaja, dobava, prenos ali izvoz osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji so prepovedani. |
(23) |
Rusija izvaja sistematično mednarodno kampanjo medijske manipulacije in izkrivljanja dejstev, da bi okrepila svojo strategijo destabilizacije svojih sosednjih držav ter Unije in njenih držav članic. Propaganda je zlasti pogosto in dosledno usmerjena na evropske politične stranke, še posebej v volilnih obdobjih, in na civilno družbo, prosilce za azil, ruske etnične manjšine, spolne manjšine ter na delovanje demokratičnih institucij v Uniji in njenih državah članicah. |
(24) |
Da bi Rusija upravičila in podprla svojo vojno agresijo proti Ukrajini, izvaja stalne in usklajene propagandne dejavnosti, usmerjene na civilno družbo v Uniji in sosednjih državah, pri čemer močno izkrivlja dejstva in z njimi manipulira. |
(25) |
Te propagandne dejavnosti se izvajajo prek več medijskih hiš, ki so pod stalnim neposrednim ali posrednim nadzorom vodstva Ruske federacije. Take dejavnosti pomenijo znatno in neposredno grožnjo javnemu redu in varnosti Unije. Zadevne medijske hiše imajo bistveno in ključno vlogo pri spodbujanju in podpiranju vojne agresije proti Ukrajini ter pri destabilizaciji njenih sosednjih držav. |
(26) |
Glede na resnost razmer in v odgovor na delovanje Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini, je v skladu s temeljnimi pravicami in svoboščinami, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti s pravico do svobode izražanja in obveščanja, kakor je priznana v členu 11 Listine, treba uvesti dodatne omejevalne ukrepe, da se začasno prekinejo dejavnosti radiodifuzije takih medijskih hiš v Uniji ali tovrstne dejavnosti, usmerjene na Unijo. Ukrepe bi bilo treba ohraniti, dokler se vojna agresija proti Ukrajini ne konča in dokler Rusija in z njo povezane medijske hiše ne prenehajo izvajati propagandnih dejavnosti proti Uniji in njenim državam članicam. |
(27) |
V skladu s temeljnimi pravicami in svoboščinami, ki jih priznava Listina Evropske unije o temeljnih pravicah, zlasti s pravico do svobode izražanja in obveščanja, svobodo gospodarske pobude in lastninsko pravico, kakor so priznane v členih 11, 16 oziroma 17 Listine, ti ukrepi ne preprečujejo tem medijskim hišam in njihovemu osebju izvajanja drugih dejavnosti v Uniji, ki niso dejavnosti radiodifuzije, kot so raziskave in intervjuji. Ti ukrepi zlasti ne spreminjajo obveznosti spoštovanja pravic, svoboščin in načel v skladu s členom 6 Pogodbe o Evropski uniji, kot so določeni v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah in v ustavah držav članic, znotraj njihovih področij uporabe. |
(28) |
Primerno je razširiti prepoved cestnega prevoza blaga v Uniji na prevoz s priklopniki in polpriklopniki, registriranimi v Rusiji, tudi če jih vlečejo tovornjaki, registrirani zunaj Rusije. |
(29) |
Zaradi poskusov izogibanja omejevalnim ukrepom Unije je prišlo do velikega porasta zavajajočih praks, v katere so vpletena plovila, ki prevažajo rusko surovo nafto in naftne derivate. Zato je ustrezno prepovedati dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije plovilom, ki opravljajo prevoze z ene ladje na drugo, kadar imajo pristojni organi utemeljen razlog za sum, da plovilo krši prepoved uvoza ruske surove nafte in naftnih derivatov, ki se prevažajo po morju, v Unijo ali da prevaža rusko surovo nafto ali naftne derivate, kupljene nad cenovno kapico, dogovorjeno v koaliciji za cenovno kapico. Ta prepoved se uporablja za vsa plovila, ne glede na njihovo zastavo pri registraciji, in za vse prevoze z ene ladje na drugo, ki se opravijo na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice. V vsakem primeru bo plovilom prepovedan dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije, če vsaj 48 ur vnaprej ne bodo uradno obvestila pristojnega organa o prevozu z ene ladje na drugo znotraj določenih geografskih območij. Poleg tega se bodo z navedeno prepovedjo dodatno okrepili ukrepi, ki so jih sprejele države članice za zaščito svojih obal pred morebitnimi okoljskimi nesrečami, do katerih pride zaradi takih prenosov z ene ladje na drugo. |
(30) |
Ustrezno je prepovedati dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije tudi plovilom, za katera imajo pristojni organi utemeljen razlog za sum, da nezakonito posegajo v, izklapljajo ali drugače onemogočajo svoj ladijski sistem samodejnega prepoznavanja (AIS) pri prevozu ruske surove nafte in naftnih derivatov, kar je v nasprotju s Konvencijo SOLAS, pravilo V/19, točka 2.4. Ta prepoved se ne uporablja v okoliščinah, v katerih se lahko navigacijski sistem zakonito izklopi v skladu z mednarodnimi sporazumi, pravili ali standardi, ki zagotavljajo varstvo navigacijskih informacij, na primer pri plovbi v vodah z visokim varnostnim tveganjem. |
(31) |
Ta prepoved se uporablja tudi za vsa plovila, ne glede na njihovo zastavo pri registraciji, in za vsako nezakonito poseganje v navigacijski sistem na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice. |
(32) |
Prepovedi v zvezi z vstopom v pristanišča se uporabljajo za vsa plovila ne glede na to, ali so privezana v pristanišču ali na sidrišču pod jurisdikcijo pristanišča države članice. Kar zadeva Finski zaliv, te prepovedi veljajo za vsa plovila, ne glede na to, ali so privezana v pristanišču ali na sidrišču v teritorialnih vodah ali celinskih vodah države članice. |
(33) |
Primerno je določiti izjeme in odstopanja, ki takim plovilom omogočajo dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije zaradi pomorske varnosti, vključno z okoljskimi vprašanji, za reševanje življenj na morju in v humanitarne namene. |
(34) |
Sklep (SZVP) 2022/884 (5) in Uredba Sveta (EU) 2022/879 (6) določata, da bi morale države članice sprejeti vse potrebne ukrepe za zagotovitev nadomestne oskrbe, da bi lahko čim prej začela veljati prepoved za uvoz surove nafte iz Rusije po naftovodih. V skladu s tem ciljem bi se moralo končati začasno odstopanje, odobreno Nemčiji in Poljski za dobavo surove nafte iz Rusije po naftovodih, in sicer po severnem delu naftovoda podjetja Druzhba. Uvoz nafte s poreklom iz Kazahstana ali druge tretje države, ki poteka prek Rusije po naftovodu podjetja Druzhba, ni prepovedan. |
(35) |
Mehanizem cenovne kapice določa, da se lahko iz njega izvzamejo posebni projekti, ki so bistveni za energetsko varnost nekaterih tretjih držav. Izjema, določena v zvezi s projektom Sakhalin-2 (Сахалин-2) v Rusiji, se podaljša do 31. marca 2024, da se zagotovijo potrebe Japonske po energetski varnosti. |
(36) |
Da ne bi ogrozili kritične oskrbe Unije z energijo, ki je ni prepovedano uvažati v Unijo iz tretjih držav, je primerno zagotoviti ustrezno vzdrževanje in delovanje infrastruktur konzorcija Caspian Pipeline Consortium (CPC), ki omogočajo nakup, uvoz ali prenos blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje. Primerno je uvesti odstopanja od prepovedi neposredne ali posredne prodaje, dobave, prenosa ali izvoza določenega blaga ali tehnologij kateri koli fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji ali prepovedi zagotavljanja s tem povezanega financiranja ali finančne pomoči, tehnične pomoči, posredniških storitev ali drugih storitev ali prepovedi zagotavljanja inženirskih storitev, ki so nujno potrebni v ta namen, in sicer pod strogimi pogoji, da se prepreči tveganje izogibanja. |
(37) |
Da bi preprečili izogibanje prepovedi zagotavljanja prenosljivih vrednostnih papirjev osebam v Rusiji, je primerno razširiti to prepoved na finančne instrumente, denominirane v kateri koli valuti. |
(38) |
Prav tako je primerno uvesti odstopanje od prepovedi zagotavljanja nekaterih storitev ruskim subjektom, ki so potrebne za vzpostavitev, certificiranje ali oceno požarnega zidu, s katerim se odpravi nadzor, ki ga oseba s seznama izvaja nad sredstvi subjekta Unije, ki ni na seznamu in ki ga ima oseba s seznama v lasti ali pod nadzorom, ter se zagotovi, da ta oseba nima nobenih koristi, s čimer lahko ta subjekt nadaljuje svoje poslovne dejavnosti. |
(39) |
Treba je dodatno pojasniti dokaze, potrebne za uvoz izdelkov iz železa in jekla, ki so predelani v tretji državi z vključitvijo izdelkov iz železa in jekla s poreklom iz Rusije. |
(40) |
Primerno je uvesti odstopanje od prepovedi nakupa, uvoza ali prenosa nekaterih predmetov, ki ustvarjajo znatne prihodke za Rusijo in so potrebni za upravljanje, vzdrževanje ali popravilo vozil linije 3 podzemne železnice v Budimpešti. |
(41) |
Prav tako je treba uvesti pojasnila glede organov, pristojnih za prejemanje uradnih obvestil o posebnih letih med Rusijo in Unijo. |
(42) |
Prav tako je primerno podaljšati rok za uporabo začasnega odstopanja od prepovedi zagotavljanja nekaterih storitev, da bi se gospodarskim subjektom Unije dodatno olajšalo dezinvestiranje na ruskem trgu. Da bi se pospešila odprodaja ruskih gospodarskih subjektov s trga Unije, je primerno uvesti začasno odstopanje od prepovedi zagotavljanja storitev pravnega svetovanja pravnim osebam, subjektom ali organom s sedežem v Rusiji. Pristojni organi držav članic lahko do 31. marca 2024 dovolijo zagotavljanje pravnih storitev, ki so v skladu z nacionalno zakonodajo države članice obvezne za dokončanje takih odprodaj. |
(43) |
Za zagotovitev popolnega in enotnega izvajanja omejevalnih ukrepov je primerno, da države članice obvestijo druge države članice in Komisijo o vseh dovoljenjih, ki so bila zavrnjena na podlagi sklepa 2014/512/SZVP, in jim posredujejo informacije o zahtevkih za dovoljenja, ki jih nameravajo odobriti, če jih je druga država članica že obvestila o zavrnitvi, da se prepreči izbiranje najugodnejše ureditve. |
(44) |
Prav tako je primerno okrepiti izmenjavo informacij o uporabi in izvrševanju izvoznih omejitev za občutljivo blago, ki bi se lahko uporabilo v podporo ruski vojni agresiji proti Ukrajini, kot sta blago z dvojno rabo in blago iz Priloge VII k Uredbi (EU) št. 833/2014, da se prepreči tveganje izogibanja s strani oseb ali subjektov, vključenih v nabavo prepovedanega blaga Unije za uporabo v Rusiji, ali zagotavljanje prepovedanih storitev v nasprotju s Sklepom 2014/512/SZVP in Uredbo (EU) št. 833/2014. |
(45) |
Primerno je dodatno pojasniti določbe o izmenjavi informacij med organi države članice ter z organi drugih držav članic in Komisijo. |
(46) |
Ustrezno je razširiti seznam partnerskih držav, ki uporabljajo vrsto ukrepov za nadzor izvoza, ki so vsebinsko enakovredni ukrepom iz Sklepa 2014/512/SZVP in Uredbe (EU) št. 833/2014. |
(47) |
Poleg tega je treba uvesti nekatere tehnične popravke, vključno s črtanjem sklicevanj na prehodna obdobja, ki so se že iztekla, in reorganizacijo strukture nekaterih prilog k Uredbi (EU) št. 833/2014. Zaradi teh popravkov je prepoved v zvezi z uvozom premoga zdaj zajeta v členu 4k Sklepa 2014/512/SZVP; zato je člen 4l Sklepa 2014/512/SZVP odveč in bi ga bilo treba črtati. Črtanje sklicevanj na prehodna obdobja, ki so se že iztekla, ne bi smelo imeti pravnih učinkov na pretekle ali veljavne pogodbe ali na uporabo navedenih prehodnih obdobij. |
(48) |
Za izvajanje določenih ukrepov je potrebno nadaljnje ukrepanje Unije. |
(49) |
Sklep 2014/512/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2014/512/SZVP se spremeni:
(1) |
v členu 1aa(3), se točka (c) črta; |
(2) |
v členu 1d se odstavek 1 nadomesti z naslednjim: „1. Prepovedano je prodajati prenosljive vrednostne papirje, denominirane v kateri koli uradni valuti držav članic, izdane po 12. aprilu 2022, ali denominirane v kateri koli drugi valuti, izdane po 6. avgustu 2023, ali enote v kolektivnih naložbenih podjemih, ki zagotavljajo izpostavljenost do takih vrednostnih papirjev, vsem ruskim državljanom ali fizičnim osebam, ki prebivajo v Rusiji, ali kateri koli pravni osebi, subjektu ali organu s sedežem v Rusiji.“ |
(3) |
Člen 1h se spremeni:
|
(4) |
Člen 1k se spremeni:
|
(5) |
v členu 3(2), se doda naslednja točka:
|
(6) |
člen 3a se spremeni:
|
(7) |
člen 3aa se spremeni:
|
(8) |
v členu 4c(2), se doda naslednja točka:
|
(9) |
člen 4d se spremeni:
|
(10) |
v členu 4e se odstavek 5 nadomesti z naslednjim: „(5) Letalski operaterji na posebnih letih med Rusijo in Unijo, ki se opravljajo neposredno ali prek tretje države, pristojne organe države članice odhoda ali prihoda pred začetkom leta in vsaj 48 ur vnaprej uradno obvestijo o vseh ustreznih informacijah v zvezi z letom.“ |
(11) |
v člen 4h(2), se doda naslednja točka:
|
(12) |
v členu 4ha, odstavek 5, se točka (e) črta; |
(13) |
vstavijo se naslednji členi: „Člen 4hb 1. Od 24. julija 2023 je prepovedano zagotavljati dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije za vsa plovila, ki opravljajo prevoze z ene ladje na drugo, na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice, če ima pristojni organ utemeljene razloge za sum, da takšno plovilo krši prepovedi iz člena 4o(1) in (2) ter člena 4p(1) in (4), ali za katera se sumi, da kršijo navedene prepovedi. 2. Pristojni organ ne odobri dostopa, če plovilo vsaj 48 ur vnaprej ni obvestilo pristojnega organa o prevozu z ene ladje na drugo znotraj izključne ekonomske cone države članice ali znotraj območja 12 navtičnih milj od temeljne črte obale te države članice. 3. Odstavka 1 in 2 se ne uporabljata za plovila, ki potrebujejo pomoč pri iskanju pribežališča, za zasilni postanek v pristanišču zaradi pomorske varnosti ali za reševanje življenj na morju. 4. Z odstopanjem od odstavkov 1 in 2 lahko pristojni organi plovilu odobrijo dostop do pristanišča ali zapornice na ozemlju Unije pod pogoji, ki se jim zdijo ustrezni, potem ko se prepričajo, da je tak dostop potreben za humanitarne namene. 5. Zadevni pristaniški organi ob zavrnitvi dostopa do pristanišča postanka v skladu z odstavkoma 1 in 2 nemudoma obvestijo druge pristaniške organe držav članic. Zadevna država članica brez odlašanja obvesti druge države članice in Komisijo. 6. Pristojni organi za namene odstavkov 1 in 2 poleg morebitnega nacionalnega sistema in informacij uporabljajo tudi celovite pomorske informacije, ki so na voljo v sistemu Unije za izmenjavo pomorskih informacij (SafeSeaNet), vzpostavljenim v skladu z Direktivo 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta (*6). Člen 4hc 1. Od 24. julija 2023 je prepovedano je zagotoviti dostop do pristanišč in zapornic na ozemlju Unije vsem plovilom, za katera ima pristojni organ utemeljen razlog za sum, da nezakonito motijo, izklapljajo ali drugače onemogočajo svoj ladijski sistem samodejnega prepoznavanja na kateri koli točki plovbe v pristanišča ali zapornice države članice, če je to v nasprotju s Konvencijo SOLAS, pravilo V/19, točka 2.4, pri prevozu surove nafte ali naftnih derivatov, za katere veljajo prepovedi iz člena 4o(1) in (2) ter člena 4p(1) in (4). 2. Odstavek 1 se ne uporablja za plovila, ki potrebujejo pomoč pri iskanju pribežališča, za zasilni postanek v pristanišču zaradi pomorske varnosti ali za reševanje življenj na morju. 3. Z odstopanjem od odstavka 1 lahko pristojni organi plovilu odobrijo dostop do pristanišča ali zapornice na ozemlju Unije pod pogoji, ki se jim zdijo ustrezni, potem ko se prepričajo, da je tak dostop potreben za humanitarne namene. 4. Pristojni organi ob zavrnitvi dostopa do pristanišča postanka v skladu z odstavkom 1 nemudoma obvestijo druge pristojne organe držav članic. Zadevna država članica o tem brez odlašanja obvesti druge države članice in Komisijo. 5. Pristojni organi za namene odstavka 1 poleg morebitnega nacionalnega sistema in informacij uporabljajo tudi celovite pomorske informacije, ki so na voljo v sistemu Unije za izmenjavo pomorskih informacij (SafeSeaNet), vzpostavljenim v skladu z Direktivo 2002/59/ES.“ (*6) Direktiva 2002/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o vzpostavitvi sistema spremljanja in obveščanja za ladijski promet ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/75/EGS (UL L 208, 5.8.2002, str. 10)." ; |
(14) |
člen 4i se spremeni:
|
(15) |
člen 4j se spremeni:
|
(16) |
člen 4k se spremeni:
|
(17) |
člen 4l se črta; |
(18) |
člen 4m se spremeni:
|
(19) |
člen 4n se spremeni:
|
(20) |
v člen 4o se vstavi naslednji odstavek: „3a. Izjema iz odstavka 3, točka (d), se 23. junija 2023 preneha uporabljati za Nemčijo in Poljsko.“ |
(21) |
vstavi se naslednji člen: „Člen 4pa 1. Z odstopanjem od členov 3, 3a, 4h in 4m lahko pristojni organi pod pogoji, ki se jim zdijo primerni, dovolijo prodajo, dobavo, prenos, izvoz ali tranzit skozi Rusijo blaga in tehnologij iz navedenih členov ali zagotavljanje s tem povezane tehnične pomoči, posredniške ali druge storitve financiranje ali finančne pomoči za upravljanje in vzdrževanje naftovodov konzorcija Caspian Pipeline Consortium (CPC) in pripadajoče infrastrukture, potrebnih za transport blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje, potem ko se prepričajo, da:
2. Z odstopanjem od člena 1k lahko pristojni organi dovolijo zagotavljanje revizijskih storitev, inženirskih storitev, storitev pravnega svetovanja, storitev tehničnega preskušanja in analize za delovanje in vzdrževanje naftovodov konzorcija CPC in pripadajoče infrastrukture, potrebnih za transport blaga, uvrščenega pod oznako KN 2709 00, s poreklom iz Kazahstana, ki se v Rusiji zgolj natovarja, iz nje odpremlja ali je v tranzitu preko nje, potem ko se prepričajo, da:
3. Zadevna država članica obvesti druge države članice in Komisijo o vseh odobritvah, izdanih na podlagi odstavkov 1 in 2, v dveh tednih po odobritvi. 4. Pristojni organ pri izdaji dovoljenja iz odstavkov 1 in 2 zahteva predložitev dovoljenja za končnega uporabnika in podrobna redna poročila, iz katerih izhaja, da med zadevnimi deli nobeno tako blago, tehnologija ali storitve niso bili preusmerjeni v namene, ki niso bili predvideni. V skladu z odstavkom 1 lahko določi dodatne pogoje.“ |
(22) |
člen 4r se spremeni:
|
(23) |
vstavi se naslednji člen: „Člen 5a 1. Prepovedano je neposredno ali posredno prodajati, dobavljati, prenašati ali izvažati blago in tehnologije s seznama v Prilogi XIV, ne glede na to, ali izvirajo iz Unije ali ne, kateri koli fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v tretji državi, določeni v navedeni prilogi. 2. Prepovedano je:
3. Priloga XIV k temu sklepu vključuje le občutljivo blago in tehnologijo z dvojno rabo ali blago in tehnologijo, ki bi lahko prispevali h krepitvi vojaških, tehnoloških ali industrijskih zmogljivosti Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja, in sicer na način, ki krepi njeno zmožnost vojskovanja, ter katerih izvoz v Rusijo je prepovedan v skladu s tem sklepom in za katere obstaja veliko in stalno tveganje, da bodo prodani, dobavljeni, preneseni ali izvoženi iz tretjih držav v Rusijo, potem ko se prodajo, dobavijo, prenesejo ali izvozijo iz Unije. Priloga XIV vključuje le tretje države, za katere je Svet ugotovil, da sistematično in večkratno niso preprečile prodaje, dobave, prenosa ali izvoza blaga in tehnologij iz navedene priloge, izvoženih iz Unije, v Rusijo, kljub temu, da je Unija pred tem z zadevno državo stopila v stik in ji zagotovila pomoč. 4. Če prodaja, dobava, prenos ali izvoz blaga ali tehnologij iz Priloge XIV fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji niso prepovedani na podlagi nekaterih izjem, določenih v temu sklepu, njihova prodaja, dobava, prenos ali izvoz fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v določeni tretji državi niso prepovedani, če so izpolnjeni enaki pogoji, kot se v skladu s tem sklepom uporabljajo za izvoz v Rusijo ali za uporabo v Rusiji. 5. Če lahko pristojni organi v skladu s tem sklepom dovolijo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz blaga ali tehnologij s seznama v Prilogi XIV fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v Rusiji ali za uporabo v Rusiji, lahko pristojni organi dovolijo njihovo prodajo, dobavo, prenos ali izvoz fizični ali pravni osebi, subjektu ali organu v določeni tretji državi, če so izpolnjeni enaki pogoji, kot se uporabljajo za odstopanja za izvoz v Rusijo ali za uporabo v Rusiji.“ |
(24) |
priloge se spremenijo v skladu s Prilogo k temu sklepu. Točka 24 se uporablja v zvezi z enim ali več subjekti iz točke 2 Priloge k temu sklepu od 1. oktobra 2023 in pod pogojem, da Svet po preučitvi zadevnih primerov tako soglasno odloči. |
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 23. junija 2023
Za Svet
predsednica
J. ROSWALL
(1) Sklep Sveta 2014/512/SZVP z dne 31. julija 2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 229, 31.7.2014, str. 13).
(2) Sklep Sveta 2014/145/SZVP z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL L 78, 17.3.2014, str. 16).
(3) Uredba Sveta (EU) št. 269/2014 z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z dejanji, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL L 78 17.3.2014, str. 6).
(4) Uredba Sveta (EU) št. 833/2014 z dne 31. julija 2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 229, 31.7.2014, str. 1).
(5) Sklep Sveta (SZVP) 2022/884 z dne 3. junija 2022 o spremembi Sklepa 2014/512/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 153, 3.6.2022, str. 128).
(6) Uredba Sveta (EU) 2022/879 z dne 3. junija 2022 o spremembi Uredbe (EU) št. 833/2014 o omejevalnih ukrepih zaradi delovanja Rusije, ki povzroča destabilizacijo razmer v Ukrajini (UL L 153, 3.6.2022, str. 53).
PRILOGA
(1) |
Priloga IV k Sklepu 2014/512/SZVP se nadomesti z naslednjim: „PRILOGA IV V tej prilogi so navedene fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi, ki so končni vojaški uporabniki, del ruskega vojaškoindustrijskega kompleksa ali imajo poslovne ali druge povezave z obrambnim in varnostnim sektorjem Rusije ali ga kako drugače podpirajo. Te fizične ali pravne osebe, subjekti ali organi prispevajo k vojaški in tehnološki krepitvi Rusije ali razvoju njenega obrambnega in varnostnega sektorja. Vključujejo fizične ali pravne osebe, subjekte ali organe v tretjih državah poleg Rusije. Njihova vključitev v to prilogo ne pomeni, da je za njihova dejanja odgovorna jurisdikcija, v kateri delujejo. Seznam pravnih oseb, subjektov in organov iz členov 3(7), 3a(7) in 3b(1)
|
(2) |
v Prilogi VII k Sklepu 2014/512/SZVP se doda naslednja partnerska država: „ŠVICA“ |
(3) |
v Prilogi IX k Sklepu 2014/512/SZVP se dodajo naslednji vnosi:
|
(4) |
Priloga XII k Sklepu 2014/512/SZVP se nadomesti z naslednjim: „PRILOGA XII Seznam projektov iz točke (b) člena 4p(9)
|
(5) |
k Sklepu 2014/512/SZVP se doda Priloga XIV: „PRILOGA XIV Seznam blaga, tehnologije in držav iz člena 5a
|
23.6.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
LI 159/526 |
SKLEP SVETA (SZVP) 2023/1218
z dne 23. junija 2023
o spremembi Sklepa 2014/145/SZVP o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je 17. marca 2014 sprejel Sklep 2014/145/SZVP (1). |
(2) |
Unija še vedno neomajno podpira suverenost in ozemeljsko nedotakljivost Ukrajine. |
(3) |
Evropski svet je v sklepih z dne 23. marca 2023 znova odločno obsodil vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, ki je očitna kršitev Ustanovne listine Združenih narodov. Ponovno je tudi poudaril, da Unija ostaja zavezana izvajanju in povečevanju kolektivnega pritiska na Rusijo, tudi z morebitnimi dodatnimi omejevalnimi ukrepi. Poleg tega je poudaril, kako pomembno in nujno je okrepiti prizadevanja za zagotovitev učinkovitega izvajanja sankcij na evropski in nacionalni ravni, ter da si odločno prizadeva za učinkovito preprečevanje izogibanja sankcijam in boj proti takemu izogibanju v tretjih državah in s strani tretjih držav. Svet in Komisijo je pozval, naj okrepita vse potrebne izvršilne instrumente in skupaj z državami članicami v ta namen razvijeta popolnoma usklajen pristop. |
(4) |
Svet meni, da lahko izogibanje omejevalnim ukrepom, ki jih je Unija sprejela v odziv na vojno agresijo Rusije proti Ukrajini, ali drugačno pomembno izmikanje takim omejevalnim ukrepom s strani gospodarskih subjektov iz tretjih držav, ki jih ti ukrepi ne zavezujejo, tako izogibanje ali izmikanje pa prispeva k zmožnosti Rusije za vojskovanje, spodkopavajo namen in učinkovitost teh omejevalnih ukrepov. Kazalniki takih primerov izmikanja omejevalnim ukrepom Unije bi lahko med drugim vključevali: dejstvo, da je glavna dejavnost gospodarskega subjekta iz tretje države nakup v Uniji blaga, za katerega vejajo omejitve in ki nato prispe v Rusijo; vključenost ruskih oseb ali subjektov v kateri koli fazi; nedavna ustanovitev podjetja za namene, povezane z blagom, za katerega vejajo omejitve in ki nato prispe v Rusijo, ali drastično povečanje prometa gospodarskega subjekta iz tretje države, vključenega v te dejavnosti. |
(5) |
Svet je ocenil tudi, da je informacijsko vojskovanje ključno sredstvo, s katerim Rusija izvaja svojo vojno agresijo proti Ukrajini ter grobo krši mednarodno pravo in načela Ustanovne listine Združenih narodov. Podjetja v sektorju IT, ki ruski obveščevalni skupnosti zagotavljajo kritično tehnologijo in programsko opremo, imajo licenco zvezne varnostne službe Ruske federacije (FSB), ki jim omogoča, da delajo z informacijami na ruski stopnji varnosti „državna tajnost“. Poleg tega imajo taka podjetja pogosto posebno licenco za „orožje in vojaško opremo“, ki jo izdaja rusko ministrstvo za industrijo in trgovino. Svet zato meni, da bi bilo treba razširiti merila za uvrstitev na seznam, da bi zajemala pravne osebe, subjekte ali organe, ki delujejo v ruskem sektorju IT in imajo licenco, ki jo izdaja center FSB za izdajanje licenc, certificiranje in varstvo državnih tajnosti, ali licenco za „orožje in vojaško opremo“, ki jo izdaja rusko ministrstvo za industrijo in trgovino. |
(6) |
Poleg tega Svet meni, da bi bilo treba zaradi resnosti razmer na seznam oseb, subjektov in organov, za katere veljajo omejevalni ukrepi iz Priloge k Sklepu 2014/145/SZVP, dodati 71 oseb in 33 subjektov, odgovornih za ukrepe, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine. |
(7) |
Primerno je, da se odstopanje od zamrznitve sredstev in prepovedi dajanja na razpolago sredstev in gospodarskih virov, ki je veljalo za finančne institucije, uvrščene na seznam že prej na podlagi Sklepa 2014/145/SZVP, razširi na dve finančni instituciji, ki sta na novo uvrščeni na seznam. Prav tako je primerno uvesti dodatno odstopanje od zamrznitve sredstev in prepovedi dajanja sredstev in gospodarskih virov na razpolago nekaterim subjektom, ki so na seznamu, da se omogočita dezinvestiranje iz ruskih družb in prodaja nekaterih vrst vrednostnih papirjev, ki jih imajo določeni subjekti s seznama. Prav tako je primerno uvesti odstopanje, ki omogoča vzpostavitev, certificiranje ali oceno požarnega zidu, s katerim se odpravi nadzor, ki ga oseba s seznama izvaja nad sredstvi subjekta Unije, ki ni na seznamu in je v lasti ali pod nadzorom osebe s seznama, ter zagotavlja, da ta oseba nima nobenih koristi, s čimer se temu subjektu omogoči nadaljevanje poslovnih dejavnosti. Zaradi zaščite pomorske varnosti je primerno uvesti izjemo od zamrznitve sredstev ter prepovedi dajanja sredstev in gospodarskih virov na razpolago, da se omogoči zagotavljanje pilotskih storitev v posebnih okoliščinah. |
(8) |
Za izvajanje nekaterih ukrepov je potrebno nadaljnje ukrepanje Unije. |
(9) |
Sklep 2014/145/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sklep 2014/145/SZVP se spremeni:
(1) |
člen 1 se spremeni:
|
(2) |
člen 2 se spremeni:
|
(3) |
Priloga k Sklepu 2014/145/SZVP se spremeni v skladu s Prilogo k temu sklepu. |
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
V Bruslju, 23. junija 2023
Za Svet
predsednica
J. ROSWALL
(1) Sklep Sveta 2014/145/SZVP z dne 17. marca 2014 o omejevalnih ukrepih v zvezi z ukrepi, ki spodkopavajo ali ogrožajo ozemeljsko nedotakljivost, suverenost in neodvisnost Ukrajine (UL L 78, 17.3.2014, str. 16).
PRILOGA
Naslednje osebe in subjekti se dodajo na seznam oseb, subjektov in organov iz Priloge k Sklepu 2014/145/SZVP:
|
Osebe
|
|
Subjekti
|