|
ISSN 1977-0804 |
||
|
Uradni list Evropske unije |
L 105 |
|
|
||
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 66 |
|
|
|
Popravki |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP. |
|
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
II Nezakonodajni akti
MEDNARODNI SPORAZUMI
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/1 |
Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo ter Svetim Vincencijem in Grenadinami o odpravi vizumske obveznosti za kratkoročno bivanje
Sporazum med Evropsko unijo ter Svetim Vincencijem in Grenadinami o odpravi vizumske obveznosti za kratkoročno bivanje bo začel veljati 1. maja 2023, postopek iz člena 8(1) Sporazuma pa je bil zaključen 31. marca 2023.
UREDBE
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/2 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/834
z dne 18. aprila 2023
o izrednih ukrepih za podporo trgu v sektorju jajc in perutninskega mesa v Italiji
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 220(1), prvi pododstavek, točka (a), Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Italija je med 23. oktobrom 2021 in 31. decembrom 2021 potrdila in priglasila 294 izbruhov visokopatogene aviarne influence podtipa H5. Prizadete vrste so piščanci vrste Gallus domesticus, kokoši nesnice, purani, race in pegatke. |
|
(2) |
Italija je nemudoma in učinkovito sprejela vse potrebne ukrepe za zdravje živali in veterinarske ukrepe v skladu z Uredbo (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta (2), dopolnjeno z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2020/687 (3). |
|
(3) |
Italija je zlasti sprejela ukrepe za obvladovanje in spremljanje ter preventivne ukrepe in v skladu z izvedbenimi sklepi Komisije (EU) 2021/1872 (4), (EU) 2021/1908 (5), (EU) 2021/1982 (6), (EU) 2021/2100 (7), (EU) 2021/2186 (8) in (EU) 2021/2310 (9) vzpostavila zaščitna in ogrožena območja (v nadaljnjem besedilu: omejena območja). |
|
(4) |
Italija je obvestila Komisijo, da so potrebni zdravstveni in veterinarski ukrepi, ki so bili uporabljeni za obvladovanje in zajezitev širjenja bolezni, prizadeli mnogo gospodarskih subjektov in da so ti gospodarski subjekti utrpeli izgube dohodka, za katere niso upravičeni do finančnega prispevka Unije v skladu z Uredbo (EU) 2021/690 Evropskega parlamenta in Sveta (10). |
|
(5) |
Komisija je 2. maja 2022 prejela uradni zahtevek Italije za delno financiranje nekaterih izrednih ukrepov v skladu s členom 220(3) Uredbe (EU) št. 1308/2013 za izbruhe, potrjene med 23. oktobrom 2021 in 31. decembrom 2021. Italijanski organi so svoj zahtevek pojasnili in dokumentirali 14. septembra 2022, 27. februarja 2023 in 14. marca 2023. |
|
(6) |
Zaradi ukrepov za zdravje živali in veterinarskih ukrepov iz uvodne izjave 3 so bile podaljšane prekinitve proizvodnje, prepovedano je bilo naseljevanje ptic in omejeni so bili premiki na gospodarstvih s perutnino vseh vrst na omejenih območjih. To je povzročilo izgubo pri proizvodnji valilnih jajc, konzumnih jajc, živih živali in perutninskega mesa na teh gospodarstvih, pa tudi izgube zaradi uničenih jajc in mesa ter jajc in mesa, ki jim je bil znižan kakovostni razred. |
|
(7) |
V skladu s členom 220(5) Uredbe (EU) št. 1308/2013 mora biti delno financiranje Unije enakovredno 50 % izdatkov, ki jih krije Italija za izredne ukrepe za podporo trgu. Komisija bi morala po preučitvi zahtevka, ki ga je vložila Italija v zvezi z izbruhi, potrjenimi med 23. oktobrom 2021 in 31. decembrom 2021, določiti največje količine, upravičene do financiranja, v okviru vsakega izrednega ukrepa za podporo trgu. |
|
(8) |
Da bi se izognili vsakršnemu tveganju prekomernega nadomestila, bi moral pavšal delnega financiranja temeljiti na tehničnih in ekonomskih študijah ali računovodskih listinah ter se določiti na primerni stopnji za vsako žival in proizvod na podlagi kategorij. |
|
(9) |
Da bi se izognili vsakršnemu tveganju dvojnega financiranja, se nastalih izgub ne bi smelo nadomestiti z državno pomočjo ali zavarovanji, delno financiranje Unije v skladu s to uredbo pa bi bilo treba omejiti na upravičene živali in proizvode, za katere ni bil prejet nikakršen finančni prispevek Unije v skladu z Uredbo (EU) 2021/690. |
|
(10) |
Obseg in trajanje izrednih ukrepov za podporo trgu iz te uredbe bi bilo treba omejiti na to, kar je nujno potrebno za podporo zadevnemu trgu. Predvsem bi se morali izredni ukrepi za podporo trgu uporabljati samo za proizvodnjo jajc in perutnine na gospodarstvih na omejenih območjih in samo za obdobje trajanja ukrepov za zdravje živali in veterinarskih ukrepov, ki so določeni v zakonodaji Unije in italijanski zakonodaji ter se nanašajo na 294 izbruhov visokopatogene aviarne influence, potrjenih med 23. oktobrom 2021 in 31. decembrom 2021. |
|
(11) |
Za zagotovitev prožnosti v primeru, da se števila jajc ali živali, upravičenih do nadomestila, razlikujejo od največjih števil, ki so na podlagi ocen določena v tej uredbi, se lahko nadomestilo do določene mere prilagodi, pod pogojem da se upošteva največji znesek izdatkov, ki jih delno financira Unija. |
|
(12) |
Za dobro proračunsko upravljanje teh izrednih ukrepov za podporo trgu bi morala biti do delnega financiranja Unije upravičena le izplačila upravičencem, ki jih Italija izvede najpozneje do 30. septembra 2023. Člen 5(2) Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 907/2014 (11), ki je od 1. januarja 2023 nadomeščen s členom 5(2) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2022/127 (12), se ne bi smel uporabljati. |
|
(13) |
Italija bi morala za zagotovitev upravičenosti in pravilnosti izplačil opraviti predhodne preglede. |
|
(14) |
Da bi Italija Uniji omogočila izvedbo finančnega nadzora, bi morala Komisiji sporočiti potrditev izplačil. |
|
(15) |
Da bi zagotovili takojšnje izvajanje ukrepov iz te uredbe v Italiji, bi morala ta uredba začeti veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije. |
|
(16) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Unija zagotovi delno financiranje v višini 50 % izdatkov, ki jih krije Italija za podporo trgu jajc in perutninskega mesa, ki ga je močno prizadelo 294 izbruhov visokopatogene aviarne influence podtipa H5, ki jih je Italija odkrila in priglasila med 23. oktobrom 2021 in 31. decembrom 2021.
Člen 2
1. Izdatki, ki jih krije Italija, so do delnega financiranja Unije upravičeni samo:
|
(a) |
za čas trajanja uporabe ukrepov za zdravje živali in veterinarskih ukrepov iz zakonodaje Unije iz Priloge ter v zvezi s časovnim obdobjem iz člena 1 ter |
|
(b) |
za gospodarstva s perutnino, za katera so se uporabljali ukrepi za zdravje živali in veterinarski ukrepi ter ki se nahajajo na območjih, navedenih v zakonodaji Unije iz Priloge („omejena območja“), ter |
|
(c) |
če jih Italija upravičencem izplača najpozneje do 30. septembra 2023 ter |
|
(d) |
če za žival ali proizvod za obdobje iz točke (a) ni bilo prejeto nobeno nadomestilo v obliki državne pomoči ali zavarovanja ter nikakršen finančni prispevek Unije v skladu z Uredbo (EU) 2021/690. |
2. Noben izdatek, ki ga Italija plača po 30. septembru 2023, ni upravičen do financiranja Unije, ne glede na to, kolikšen delež izdatkov predstavlja.
Člen 3
1. Najvišji znesek delnega financiranja Unije znaša 27 229 572 EUR, in sicer podrobneje:
|
(a) |
za izgubo pri proizvodnji valilnih in konzumnih jajc na omejenem območju se uporabljajo naslednji pavšali:
|
|
(b) |
za izgube v zvezi s podaljšanimi obdobji prekinitve proizvodnje na omejenih območjih se uporabljajo naslednji pavšali:
|
|
(c) |
za izgube v zvezi s skrajšanjem proizvodnega cikla (zgodnji zakol živali) na omejenih območjih se uporabljajo naslednji pavšali:
|
|
(d) |
za izgube v zvezi s podaljšanimi obdobji vzreje in pitanja na omejenih območjih se uporabljajo naslednji pavšali:
|
|
(e) |
za izločitev perutnine na omejenih območjih se uporabljajo naslednji pavšali:
|
|
(f) |
za prodajo živali po znižani ceni z omejenih območij se uporabljajo naslednji pavšali:
|
2. Če število jajc ali živali ali količina mesa, upravičenega do nadomestila, presega največje število jajc ali živali ali kilogramov mesa na postavko iz odstavka 1, se lahko izdatki, upravičeni do delnega financiranja Unije, prilagodijo po postavkah in presežejo zneske, ki izhajajo iz uporabe največjega števila živali ali jajc po postavki, pod pogojem da je skupni znesek prilagoditev manjši od 10 % najvišjega zneska izdatkov, ki jih delno financira Unija, iz odstavka 1.
Člen 4
Italija izvaja upravne in fizične preglede v skladu s členoma 59 in 60 Uredbe (EU) 2021/2116 Evropskega parlamenta in Sveta (13).
Italija zlasti preveri:
|
(a) |
upravičenost prosilca, ki vloži zahtevek za podporo; |
|
(b) |
pri vsakem upravičenem prosilcu: upravičenost, količino in vrednost dejanskega zmanjšanja proizvodnje; |
|
(c) |
da noben upravičeni prosilec za nadomestitev izgub iz člena 2 te uredbe ni prejel sredstev iz drugih virov. |
Upravičenim prosilcem, v zvezi s katerimi so upravni pregledi končani, se lahko pomoč izplača že pred izvedbo vseh pregledov, in sicer zlasti tistim prosilcem, ki so bili izbrani za preglede na kraju samem.
Če upravičenost prosilca ni potrjena, se pomoč izterja in uporabijo sankcije v skladu s členom 59(1) Uredbe (EU) 2021/2116.
Člen 5
Italija Komisiji sporoči potrditev izplačil.
Člen 6
Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 18. aprila 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 347, 20.12.2013, str. 671.
(2) Uredba (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (UL L 84, 31.3.2016, str. 1).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(4) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1872 z dne 25. oktobra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 379, 26.10.2021, str. 53).
(5) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1908 z dne 3. novembra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 390, 4.11.2021, str. 39).
(6) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1982 z dne 12. novembra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 403, 15.11.2021, str. 1).
(7) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/2100 z dne 29. novembra 2021 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 428, 30.11.2021, str. 3).
(8) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/2186 z dne 9. decembra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 444, 10.12.2021, str. 110).
(9) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/2310 z dne 21. decembra 2021 o spremembi Priloge k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/641 glede ukrepov v nujnih primerih zaradi izbruhov visokopatogene aviarne influence v nekaterih državah članicah (UL L 461 I, 27.12.2021, str. 1).
(10) Uredba (EU) 2021/690 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. aprila 2021 o vzpostavitvi programa za notranji trg, konkurenčnost podjetij, vključno z malimi in srednjimi podjetji, področje rastlin, živali, hrane in krme in evropsko statistiko (program Enotni trg) ter o razveljavitvi uredb (EU) št. 99/2013, (EU) št. 1287/2013, (EU) št. 254/2014 in (EU) št. 652/2014 (UL L 153, 3.5.2021, str. 1).
(11) Delegirana uredba Komisije (EU) št. 907/2014 z dne 11. marca 2014 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 1306/2013 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s plačilnimi agencijami in ostalimi organi, finančnim upravljanjem, potrditvijo obračunov, varščinami in uporabo eura (UL L 255, 28.8.2014, str. 18).
(12) Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/127 z dne 7. decembra 2021 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/2116 Evropskega parlamenta in Sveta s pravili o plačilnih agencijah in drugih organih, finančnem upravljanju, potrditvi obračunov, varščinah in uporabi eura (UL L 20, 31.1.2022, str. 95).
(13) Uredba (EU) 2021/2116 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 2. decembra 2021 o financiranju, upravljanju in spremljanju skupne kmetijske politike ter razveljavitvi Uredbe (EU) št. 1306/2013. (UL L 435, 6.12.2021, str. 187).
PRILOGA
Seznam zakonodaje Unije, v kateri so navedena omejena območja in obdobja iz člena 2
Deli Italije in obdobja, določeni v skladu z Uredbo (EU) 2016/429, dopolnjeno z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, in opredeljeni v:
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/1872, |
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/1908, |
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/1982, |
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/2100, |
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/2186, |
|
— |
Izvedbenem sklepu (EU) 2021/2310. |
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/9 |
IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/835
z dne 19. aprila 2023
o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2023/594 o posebnih ukrepih za obvladovanje bolezni afriške prašičje kuge
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) ter zlasti člena 71(3) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Afriška prašičja kuga je nalezljiva virusna bolezen, ki prizadene gojene in divje prašiče ter lahko močno vpliva na zadevno populacijo živali in donosnost gojenja, kar povzroča motnje pri premikih pošiljk navedenih živali in proizvodov iz njih znotraj Unije in pri njihovem izvozu v tretje države. |
|
(2) |
Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/594 (2) določa posebne ukrepe za obvladovanje bolezni v zvezi z afriško prašičjo kugo, ki jih začasno uporabljajo države članice (3), ki so navedene ali katerih območja so navedena v prilogah I in II. |
|
(3) |
Člen 14 Izvedbene uredbe (EU) 2023/594 določa splošne pogoje za odstopanja od posebnih prepovedi glede premikov pošiljk prašičev, gojenih na območjih z omejitvami I, II in III, znotraj in zunaj navedenih območij z omejitvami. Člen 14(1), točka (a), navedene uredbe se sklicuje na splošne pogoje iz člena 43(2) do (7) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/687 (4), ki med drugim zahtevajo, da se vsi odobreni premiki na ogroženem območju opravijo brez raztovarjanja ali postankov do raztovarjanja v namembnem obratu. |
|
(4) |
Člen 5(1) Izvedbene uredbe (EU) 2023/594 določa, da je območje z omejitvami I območje, na katerem ni bil potrjen izbruh afriške prašičje kuge, člen 6(1) pa določa, da je območje z omejitvami II območje, na katerem je navedena bolezen potrjena le pri divjih prašičih. |
|
(5) |
Afriška prašičja kuga ni potrjena pri prašičih, gojenih na območjih z omejitvami I in II, za premike pošiljk prašičev pa so že vzpostavljeni drugi ukrepi za zmanjšanje tveganja, kot je določeno v Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Ob upoštevanju posebnih logističnih ureditev za premike gojenih prašičev, ki so vzpostavljene v nekaterih državah članicah, in za preprečitev nepotrebnih omejitev se splošni pogoj, da se dovolijo le premiki gojenih prašičev brez raztovarjanja ali postankov do raztovarjanja v namembnem obratu, ne bi smel zahtevati za odobrene premike znotraj iste zadevne države članice za namen takojšnjega zakola prašičev, gojenih na območjih z omejitvami I in II. Zato bi bilo treba člene 14, 22 in 24 Uredbe (EU) 2023/594 ustrezno spremeniti. |
|
(6) |
Poleg tega so epidemiološke razmere v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji dinamične in se nenehno razvijajo ter so se v času do sprejetja Izvedbene uredbe (EU) 2023/594 spremenile. Zato bi bilo treba Prilogo I k navedeni izvedbeni uredbi spremeniti tako, da se bodo na območjih, ki so v njej navedena kot območja z omejitvami I, II in III, upoštevale trenutne epidemiološke razmere v zvezi z navedeno boleznijo v Uniji. |
|
(7) |
Trenutne epidemiološke razmere v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji so upoštevane v Prilogi I k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2021/605 (5), kakor je bila nedavno spremenjena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2023/685 (6) po nedavnih spremembah epidemioloških razmer v zvezi z navedeno boleznijo v Bolgariji, Italiji, na Poljskem in Slovaškem. Izvedbena uredba (EU) 2021/605 se uporablja do 20. aprila 2023. |
|
(8) |
Zato bi bilo treba območja z omejitvami I, II in III, navedena v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, posodobiti, da se upoštevajo območja, ki so trenutno navedena v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. To je potrebno tudi zaradi kontinuitete in doslednosti po razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) 2021/605. |
|
(9) |
Poleg tega je od sprejetja Izvedbene uredbe (EU) 2023/594 prišlo do številnih izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih na Poljskem, v Italiji in Litvi ter enega izbruha pri gojenih prašičih na Poljskem. |
|
(10) |
Marca 2023 je bil ugotovljen en izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču v Opoljskem vojvodstvu na Poljskem na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ta novi izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču pomeni povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba to območje na Poljskem, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I in ga je prizadel ta nedavni izbruh, navesti kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območja z omejitvami I pa je treba ponovno opredeliti, da se upošteva ta izbruh. |
|
(11) |
Marca 2023 je bilo ugotovljenih tudi več izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v Velikopoljskem in Mazovijskem vojvodstvu na Poljskem na območjih, ki so trenutno navedena kot območja z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in so v neposredni bližini območij, ki so trenutno navedena kot območja z omejitvami I v navedeni prilogi. Navedeni novi izbruhi afriške prašičje kuge pri divjih prašičih pomenijo povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba navedena območja na Poljskem, ki so trenutno navedena kot območja z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in so v neposredni bližini območij, ki so navedena kot območja z omejitvami II in so jih prizadeli navedeni nedavni izbruhi, navesti kot območja z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območij z omejitvami I pa je treba ponovno opredeliti, da se upoštevajo navedeni izbruhi. |
|
(12) |
Aprila 2023 je bil ugotovljen še en izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču v deželi Ligurija v Italiji na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ta novi izbruh afriške prašičje kuge pri divjem prašiču pomeni povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba to območje v Italiji, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in ga je prizadel ta nedavni izbruh, navesti kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območja z omejitvami I pa je treba ponovno opredeliti, da se upošteva ta izbruh. |
|
(13) |
Poleg tega je bilo marca in aprila 2023 ugotovljenih več izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v deželi Piemont v Italiji na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in se nahaja v neposredni bližini območja, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v navedeni prilogi. Navedeni novi izbruhi afriške prašičje kuge pri divjih prašičih pomenijo povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba to območje v Italiji, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in je v neposredni bližini območja, ki je navedeno kot območje z omejitvami II in so ga prizadeli navedeni nedavni izbruhi, navesti kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območja z omejitvami I pa je treba ponovno opredeliti, da se upoštevajo navedeni izbruhi. |
|
(14) |
Marca in aprila 2023 je bilo ugotovljenih tudi več izbruhov afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v pokrajini Marijampolė v Litvi na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Navedeni novi izbruhi afriške prašičje kuge pri divjih prašičih pomenijo povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba to območje v Litvi, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami I v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in so ga prizadeli navedeni nedavni izbruhi, navesti kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območja z omejitvami I pa je treba ponovno opredeliti, da se upoštevajo navedeni izbruhi. |
|
(15) |
Nenazadnje je bil aprila 2023 ugotovljen en izbruh afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih v Spodnješlezijskem vojvodstvu na Poljskem na območju, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605. Ta novi izbruh afriške prašičje kuge pri gojenih prašičih pomeni povišanje stopnje tveganja, ki bi ga bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. Zato bi bilo treba to območje na Poljskem, ki je trenutno navedeno kot območje z omejitvami II v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 in ga je prizadel ta nedavni izbruh, navesti kot območje z omejitvami III v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594, sedanje meje območja z omejitvami II pa je treba ponovno opredeliti, da se upošteva ta izbruh. |
|
(16) |
Po navedenih nedavnih izbruhih afriške prašičje kuge pri divjih prašičih v Italiji in Litvi ter pri divjih in gojenih prašičih na Poljskem ter ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer v zvezi z afriško prašičjo kugo v Uniji je bila določitev območij v navedenih državah članicah ponovno ocenjena in posodobljena v skladu s členi 5, 6 in 7 Izvedbene uredbe (EU) 2021/605. Poleg tega so bili ponovno ocenjeni in posodobljeni obstoječi ukrepi za obvladovanje tveganja. Te spremembe bi bilo treba upoštevati v Prilogi I k Izvedbeni uredbi (EU) 2023/594. |
|
(17) |
Uredbo (EU) 2023/594 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(18) |
Glede na nujnost epidemioloških razmer v Uniji v zvezi s širjenjem afriške prašičje kuge je pomembno, da ta izvedbena uredba začne veljati čim prej. |
|
(19) |
Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Izvedbena uredba (EU) 2023/594 se spremeni:
|
1. |
v členu 14 se doda naslednji odstavek: „4. Pristojni organ zadevne države članice lahko odloči, da se splošni pogoj iz člena 43(2), točka (c), Delegirane uredbe (EU) 2020/687 ne uporablja za odobrene premike pošiljk prašičev, gojenih na območjih z omejitvami I ali II, če se gojeni prašiči premaknejo znotraj iste države članice v skladu s členoma 22 in 24 te uredbe (EU) 2023/594 za namen takojšnjega zakola.“ |
|
2. |
v členu 22 se doda naslednji odstavek: „3. Pristojni organ zadevne države članice lahko odloči, da se splošni pogoj iz člena 43(2), točka (c), Delegirane uredbe (EU) 2020/687 ne uporablja za odobrene premike pošiljk prašičev, gojenih na območju z omejitvami I, če se gojeni prašiči premaknejo znotraj iste države članice za namen takojšnjega zakola.“ |
|
3. |
v členu 24 se doda naslednji odstavek: „4. Pristojni organ zadevne države članice lahko odloči, da se splošni pogoj iz člena 43(2), točka (c), Delegirane uredbe (EU) 2020/687 ne uporablja za odobrene premike pošiljk prašičev, gojenih na območju z omejitvami II, če se gojeni prašiči premaknejo znotraj iste države članice za namen takojšnjega zakola.“ |
|
4. |
Priloga I se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi. |
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 19. aprila 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/594 z dne 16. marca 2023 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje bolezni afriške prašičje kuge in o razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) 2021/605 (UL L 79, 17.3.2023, str. 65).
(3) V skladu s Sporazumom o izstopu Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska iz Evropske unije in Evropske skupnosti za atomsko energijo, zlasti členom 5(4) Protokola o Irski/Severni Irski v povezavi s Prilogo 2 k navedenemu protokolu, za namene te uredbe sklicevanja na države članice vključujejo Združeno kraljestvo v zvezi s Severno Irsko.
(4) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(5) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2021/605 z dne 7. aprila 2021 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge (UL L 131, 16.4.2021, str. 137).
(6) Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/685 z dne 27. marca 2023 o spremembi Priloge I k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/605 o določitvi posebnih ukrepov za obvladovanje afriške prašičje kuge (UL L 90, 28.3.2023, str. 1).
PRILOGA
„PRILOGA I
OBMOČJA Z OMEJITVAMI
DEL I
1. Nemčija
Naslednja območja z omejitvami I v Nemčiji:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Estonija
Naslednja območja z omejitvami I v Estoniji:
|
— |
Hiiu maakond. |
3. Latvija
Naslednja območja z omejitvami I v Latviji:
|
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
|
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
4. Litva
Naslednja območja z omejitvami I v Litvi:
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
|
— |
Palangos miesto savivaldybė. |
5. Madžarska
Naslednja območja z omejitvami I na Madžarskem:
|
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
|
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
|
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
6. Poljska
Naslednja območja z omejitvami I na Poljskem:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
7. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami I na Slovaškem:
|
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
|
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, Kalná nad Hronom, Nový Tekov, Malé Kozmálovce, Veľké Kozmálovce, Tlmače, Rybník, Hronské Kosihy, Čajkov, Nová Dedina, Devičany, |
|
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
|
— |
the whole district of Ružomberok, |
|
— |
the whole district of Turčianske Teplice, except municipalities included in zone II, |
|
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, Belá-Dulice, Ďanová, Karlová, Laskár, Rakovo, Príbovce, Košťany nad Turcom, Socovce, Turčiansky Ďur, Kláštor pod Znievom, Slovany, Ležiachov, Benice, |
|
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
|
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
|
— |
in the district of Prievidza, the municipalities of Handlová, Cígeľ, Podhradie, Lehota pod Vtáčnikom, Kamenec pod Vtáčnikom, Bystričany, Čereňany, Oslany, Horná Ves, Radobica, Ráztočno, |
|
— |
in the district of Partizánske, the municipalities of Veľké Uherce, Pažiť, Kolačno, Veľký Klíž, Ješkova Ves, Klátová Nová Ves, |
|
— |
in the district of Topoľčany, the municipalities of Krnča, Prázdnovce, Solčany, Nitrianska Streda, Čeľadince, Kovarce, Súlovce, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the municipalities of Zlatno, Mankovce, Velčice, Kostoľany pod Tríbečom, Ladice, Sľažany, Neverice, Beladice, Choča, Vieska nad Žitavou, Slepčany, Červený Hrádok, Nevidzany, Malé Vozokany, |
|
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
8. Italija
Naslednja območja z omejitvami I v Italiji:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region
|
9. Češka
Naslednja območja z omejitvami I na Češkem:
|
Liberecký kraj:
|
10. Grčija
Naslednja območja z omejitvami I v Grčiji:
|
— |
in the regional unit of Drama:
|
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
DEL II
1. Bolgarija
Naslednja območja z omejitvami II v Bolgariji:
|
— |
the whole region of Haskovo, |
|
— |
the whole region of Yambol, |
|
— |
the whole region of Stara Zagora, |
|
— |
the whole region of Pernik, |
|
— |
the whole region of Kyustendil, |
|
— |
the whole region of Plovdiv, |
|
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Smolyan, |
|
— |
the whole region of Dobrich, |
|
— |
the whole region of Sofia city, |
|
— |
the whole region of Sofia Province, |
|
— |
the whole region of Blagoevgrad, |
|
— |
the whole region of Razgrad, |
|
— |
the whole region of Kardzhali, |
|
— |
the whole region of Burgas, |
|
— |
the whole region of Varna, |
|
— |
the whole region of Silistra, |
|
— |
the whole region of Ruse, |
|
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
|
— |
the whole region of Pleven, |
|
— |
the whole region of Targovishte, |
|
— |
the whole region of Shumen, |
|
— |
the whole region of Sliven, |
|
— |
the whole region of Vidin, |
|
— |
the whole region of Gabrovo, |
|
— |
the whole region of Lovech, |
|
— |
the whole region of Montana, |
|
— |
the whole region of Vratza. |
2. Nemčija
Naslednja območja z omejitvami II v Nemčiji:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Estonija
Naslednja območja z omejitvami II v Estoniji:
|
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Latvija
Naslednja območja z omejitvami II v Latviji:
|
— |
Aizkraukles novads, |
|
— |
Alūksnes novads, |
|
— |
Augšdaugavas novads, |
|
— |
Ādažu novads, |
|
— |
Balvu novads, |
|
— |
Bauskas novads, |
|
— |
Cēsu novads, |
|
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
|
— |
Dobeles novads, |
|
— |
Gulbenes novads, |
|
— |
Jelgavas novads, |
|
— |
Jēkabpils novads, |
|
— |
Krāslavas novads, |
|
— |
Kuldīgas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmāles, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Ēdoles, Īvandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Kuldīgas pilsēta, |
|
— |
Ķekavas novads, |
|
— |
Limbažu novads, |
|
— |
Līvānu novads, |
|
— |
Ludzas novads, |
|
— |
Madonas novads, |
|
— |
Mārupes novads, |
|
— |
Ogres novads, |
|
— |
Olaines novads, |
|
— |
Preiļu novads, |
|
— |
Rēzeknes novads, |
|
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
|
— |
Salaspils novads, |
|
— |
Saldus novads, |
|
— |
Saulkrastu novads, |
|
— |
Siguldas novads, |
|
— |
Smiltenes novads, |
|
— |
Talsu novads, |
|
— |
Tukuma novads, |
|
— |
Valkas novads, |
|
— |
Valmieras novads, |
|
— |
Varakļānu novads, |
|
— |
Ventspils novads, |
|
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Litva
Naslednja območja z omejitvami II v Litvi:
|
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
|
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
|
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
|
— |
Birštono savivaldybė, |
|
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
|
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
|
— |
Druskininkų savivaldybė, |
|
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
|
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
|
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
|
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Juodaičių, Seredžiaus, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos, |
|
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
|
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
|
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
|
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų Rūdos seniūnija, išskyrus vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškių seniūnija, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kražių, Liolių, Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių, Pakražančio ir Vaiguvos seniūnijos, |
|
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
|
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
|
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
|
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė, išskyrus Šumskų ir Sasnavos seniūnijos, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos, Balninkų, Čiulėnų, Inturkės, Joniškio, Luokesos, Mindūnų, Suginčių ir Videniškių seniūnijos, |
|
— |
Pagėgių savivaldybė, |
|
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
|
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
|
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Rietavo savivaldybė, |
|
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
|
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
|
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
|
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Kriūkų, Lekėčių ir Lukšių seniūnijos, |
|
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos, |
|
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Čiobiškio, Gelvonų, Jauniūnų, Kernavės, Musninkų ir Širvintų seniūnijos, |
|
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
|
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
|
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
|
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
|
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Deltuvos, Lyduokių, Pabaisko, Pivonijos, Siesikų, Šešuolių, Taujėnų, Ukmergės miesto, Veprių, Vidiškių ir Žemaitkiemo seniūnijos, |
|
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
|
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Pajevonio, Virbalio ir Vištyčio seniūnijos, |
|
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Avižienių, Bezdonių, Buivydžių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Nemėžio, Pagirių, Riešės, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Sužionių, Šatrininkų ir Zujūnų seniūnijos, |
|
— |
Visagino savivaldybė, |
|
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Madžarska
Naslednja območja z omejitvami II na Madžarskem:
|
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Poljska
Naslednja območja z omejitvami II na Poljskem:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
8. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami II na Slovaškem:
|
— |
the whole district of Gelnica, |
|
— |
the whole district of Poprad |
|
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
|
— |
the whole district of Levoča, |
|
— |
the whole district of Kežmarok, |
|
— |
the whole district of Michalovce, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Medzilaborce |
|
— |
the whole district of Košice-okolie, |
|
— |
the whole district of Rožnava, |
|
— |
the whole city of Košice, |
|
— |
the whole district of Sobrance, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
|
— |
the whole district of Humenné, |
|
— |
the whole district of Snina, |
|
— |
the whole district of Prešov, |
|
— |
the whole district of Sabinov, |
|
— |
the whole district of Svidník, |
|
— |
the whole district of Stropkov, |
|
— |
the whole district of Bardejov, |
|
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
|
— |
the whole district of Revúca, |
|
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
the whole district of Lučenec, |
|
— |
the whole district of Poltár, |
|
— |
the whole district of Zvolen, |
|
— |
the whole district of Detva, |
|
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
|
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
|
— |
the whole district of Žarnovica, |
|
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, Ihráč, Nevoľné, Kremnica, Kremnické Bane, Krahule, |
|
— |
the whole district of Banska Bystica, |
|
— |
the whole district of Brezno, |
|
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
|
— |
the whole district of Trebišov’, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
in the district of Levice the municipality of Kozárovce, |
|
— |
in the district of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce. |
9. Italija
Naslednja območja z omejitvami II v Italiji:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region:
|
10. Češka
Naslednja območja z omejitvami II na Češkem:
|
Liberecký kraj:
|
11. Grčija
Naslednja območja z omejitvami II v Grčiji:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
DEL III
1. Bolgarija
Naslednja območja z omejitvami III v Bolgariji:
|
the Pazardzhik region:
|
2. Italija
Naslednja območja z omejitvami III v Italiji:
|
Sardinia Region:
|
3. Latvija
Naslednja območja z omejitvami III v Latviji:
|
— |
Dienvidkurzemes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, |
|
— |
Kuldīgas novada Rudbāržu, Nīkrāces, Raņķu, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296, Skrundas pilsēta. |
4. Litva
Naslednja območja z omejitvami III v Litvi:
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto seniūnija, Girdžių, Jurbarkų Raudonės, Skirsnemunės, Veliuonos ir Šimkaičių seniūnijos, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Dubingių ir Giedraičių seniūnijos, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė: Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Gelgaudiškio, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Sintautų, Slavikų, Sudargo, Šakių, Plokščių ir Žvirgždaičių seniūnijos. |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Antanavos, Jankų ir Kazlų Rūdos seniūnijos: vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės apylinkių, Kukečių, Šaukėnų ir Užvenčio seniūnijos, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Gižų, Kybartų, Klausučių, Pilviškių, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniūnijos. |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Alionių ir Zibalų seniūnijos, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Bubių, Kuršėnų kaimiškoji ir Kuršėnų miesto seniūnijos, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Želvos seniūnija, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Paberžės seniūnija. |
5. Poljska
Naslednja območja z omejitvami III na Poljskem:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
6. Romunija
Naslednja območja z omejitvami III v Romuniji:
|
— |
Zona orașului București, |
|
— |
Județul Constanța, |
|
— |
Județul Satu Mare, |
|
— |
Județul Tulcea, |
|
— |
Județul Bacău, |
|
— |
Județul Bihor, |
|
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
|
— |
Județul Brăila, |
|
— |
Județul Buzău, |
|
— |
Județul Călărași, |
|
— |
Județul Dâmbovița, |
|
— |
Județul Galați, |
|
— |
Județul Giurgiu, |
|
— |
Județul Ialomița, |
|
— |
Județul Ilfov, |
|
— |
Județul Prahova, |
|
— |
Județul Sălaj, |
|
— |
Județul Suceava |
|
— |
Județul Vaslui, |
|
— |
Județul Vrancea, |
|
— |
Județul Teleorman, |
|
— |
Judeţul Mehedinţi, |
|
— |
Județul Gorj, |
|
— |
Județul Argeș, |
|
— |
Judeţul Olt, |
|
— |
Judeţul Dolj, |
|
— |
Județul Arad, |
|
— |
Județul Timiș, |
|
— |
Județul Covasna, |
|
— |
Județul Brașov, |
|
— |
Județul Botoșani, |
|
— |
Județul Vâlcea, |
|
— |
Județul Iași, |
|
— |
Județul Hunedoara, |
|
— |
Județul Alba, |
|
— |
Județul Sibiu, |
|
— |
Județul Caraș-Severin, |
|
— |
Județul Neamț, |
|
— |
Județul Harghita, |
|
— |
Județul Mureș, |
|
— |
Județul Cluj, |
|
— |
Județul Maramureş. |
7. Slovaška
Naslednja območja z omejitvami III na Slovaškem:
|
— |
In the district of Michalovce: Iňačovce, Čečehov, Hažín, Hnojné, Lastomír, Lúčky, Michalovce, Palín, Pavlovce nad Uhom, Senné, Sliepkovce, Stretava, Stretavka, Vysoká nad Uhom, Zálužice, Závadka, Zemplínska Široká, Budkovce, Žbince, Jastrabie pri Michalovciach, Hatalov, |
|
— |
In the district of Sobrance: Blatné Remety, Blatné Revištia, Blatná Polianka, Bunkovce, Fekišovce, Ostrov, Porostov, Svätuš, Veľké Revištia, Bežovce, Tašuľa, Kristy, Nižná Rybnica. |
8. Nemčija
Naslednja območja z omejitvami III v Nemčiji:
|
Bundesland Brandenburg:
|
SKLEPI
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/51 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/836
z dne 11. aprila 2023
o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/2333 o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v Španiji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 2534)
(Besedilo v španskem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. marca 2016 o prenosljivih boleznih živali in o spremembi ter razveljavitvi določenih aktov na področju zdravja živali („Pravila o zdravju živali“) (1) in zlasti člena 259(1) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/2333 (2) je bil sprejet v okviru Uredbe (EU) 2016/429 in določa ukrepe v nujnih primerih za Španijo v zvezi z izbruhi ovčjih in kozjih koz, ki so bili odkriti v skupnostih Andaluzija in Kastilja-Manča, kjer tvorijo dva ločena sklopa, po enega v vsaki regiji. |
|
(2) |
Natančneje, Izvedbeni sklep (EU) 2022/2333 določa, da morajo zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami, ki jih po izbruhih ovčjih in kozjih koz Španija vzpostavi v skladu s členom 21 Delegirane uredbe Komisije (EU) 2020/687 (3), obsegati vsaj območja, navedena v Prilogi k navedenemu izvedbenemu sklepu. |
|
(3) |
Poleg zaščitnih in ogroženih območij je bilo v skladu s členom 21(1), točka (c), Delegirane uredbe (EU) 2020/687 vzpostavljeno dodatno območje z omejitvami v skupnostih Andaluzija in Kastilja-Manča, kjer mora Španija uporabljati nekatere ukrepe v zvezi z omejitvami premikov ovc in koz zunaj navedenega območja, da se prepreči širjenje bolezni na preostali del njenega ozemlja in preostali del Unije. |
|
(4) |
Po sprejetju Izvedbenega sklepa (EU) 2022/2333 je Španija obvestila Komisijo o dveh dodatnih izbruhih ovčjih in kozjih koz v obratih, v katerih gojijo ovce in/ali koze, v skupnosti Kastilja-Manča, katerim so sledili še trije dodatni izbruhi ovčjih in kozjih koz v obratih, v katerih gojijo ovce in/ali koze, v skupnosti Kastilja-Manča. Zato so bila območja, ki so v Prilogi k Izvedbenemu sklepu (EU) 2022/2333 navedena za Španijo kot zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami, dodatno spremenjena, navedena priloga pa je bila nazadnje spremenjena z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2023/414 (4). |
|
(5) |
Od datuma sprejetja Izvedbenega sklepa (EU) 2023/414 je Španija obvestila Komisijo o dveh dodatnih izbruhih ovčjih in kozjih koz v obratih, v katerih gojijo ovce in/ali koze, v provinci Ciudad Real v skupnosti Kastilja-Manča, znotraj območja z omejitvami, ki je že bilo vzpostavljeno v tej skupnosti. Pristojni organ Španije je sprejel potrebne ukrepe za obvladovanje bolezni v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2020/687, vključno z vzpostavitvijo zaščitnih in ogroženih območij okoli navedenih novih izbruhov. Španija je ohranila tudi predhodno vzpostavljena območja z omejitvami okrog prejšnjih treh izbruhov, zabeleženih od začetka leta 2023 v skupnosti Kastilja-Manča. |
|
(6) |
Zato bi bilo treba območja, ki so v Prilogi k Izvedbenemu sklepu (EU) 2022/2333 navedena za Španijo kot zaščitna in ogrožena območja ter dodatna območja z omejitvami, prostorsko in/ali časovno spremeniti ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer v skupnosti Kastilja-Manča. |
|
(7) |
Poleg tega je treba glede na trenutne epidemiološke razmere uvesti strožje ukrepe v zvezi s premiki ovc in koz, ki se gojijo na zaščitnih ali ogroženih območjih, da se prepreči širjenje bolezni na preostalo ozemlje Španije in ostale dele Unije. Zato bi bilo treba dovoliti le premike ovc in koz, ki se gojijo na zaščitnih ali ogroženih območjih, v klavnico za takojšnji zakol na istem zaščitnem ali ogroženem območju kot obrat izvora ali v klavnico na dodatnem območju z omejitvami čim bližje obratu izvora, če živali ni mogoče zaklati na istem zaščitnem ali ogroženem območju kot obrat izvora. |
|
(8) |
Glede na nujnost epidemioloških razmer v Uniji v zvezi s širjenjem ovčjih in kozjih koz je pomembno, da spremembe Izvedbenega sklepa (EU) 2022/2333 iz tega sklepa začnejo veljati čim prej. |
|
(9) |
Poleg tega bi bilo treba ob upoštevanju trenutnih epidemioloških razmer glede ovčjih in kozjih koz v Uniji obdobje uporabe Izvedbenega sklepa (EU) 2022/2333 podaljšati do 20. septembra 2023. |
|
(10) |
Izvedbeni sklep (EU) 2022/2333 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(11) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Izvedbeni sklep (EU) 2022/2333 se spremeni:
|
1. |
člen 3 se nadomesti z naslednjim: „Člen 3 Ukrepi na zaščitnih in ogroženih območjih ter dodatnih območjih z omejitvami 1. Premiki ovc in koz, ki se gojijo na zaščitnem ali ogroženem območju, se dovolijo le, če jih odobri pristojni organ in če izpolnjujejo pogoje iz odstavkov 2 in 5. 2. Pristojni organ lahko odobri naslednje premike ovc in koz, ki se gojijo na zaščitnih ali ogroženih območjih:
3. Premiki ovc in koz z dodatnega območja z omejitvami v namembni kraj zunaj navedenega dodatnega območja z omejitvami se dovolijo le, če jih odobri pristojni organ in če izpolnjujejo pogoje iz odstavkov 4 in 5. 4. Premike ovc in koz, ki se gojijo na dodatnem območju z omejitvami zunaj navedenega območja na ozemlju Španije, lahko pristojni organ odobri, kadar so taki premiki ovc in koz neposredno v klavnico za takojšnji zakol. 5. Prevozna sredstva, ki se uporabljajo za premike ovc in koz z zaščitnih območij, ogroženih območij ali dodatnih območij z omejitvami:
|
|
2. |
člen 5 se nadomesti z naslednjim: „Člen 5 Uporaba Ta sklep se uporablja do 20. septembra 2023.“ |
|
3. |
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2022/2333 se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu. |
Člen 2
Naslovnik
Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Španijo.
V Bruslju, 11. aprila 2023
Za Komisijo
Stela KIRIAKIDES
članica Komisije
(1) UL L 84, 31.3.2016, str. 1.
(2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/2333 z dne 23. novembra 2022 o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v Španiji ter razveljavitvi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/1913 (UL L 308, 29.11.2022, str. 22).
(3) Delegirana uredba Komisije (EU) 2020/687 z dne 17. decembra 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta glede pravil za preprečevanje in obvladovanje nekaterih bolezni s seznama (UL L 174, 3.6.2020, str. 64).
(4) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2023/414 z dne 17. februarja 2023 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/2333 o nekaterih nujnih ukrepih v zvezi z ovčjimi in kozjimi kozami v Španiji (UL L 59, 24.2.2023, str. 15).
PRILOGA
„PRILOGA
A. Zaščitna in ogrožena območja, vzpostavljena okoli potrjenih izbruhov
|
Skupnost in referenčna številka ADIS za izbruh |
Območja iz člena 1, vzpostavljena kot zaščitna in ogrožena območja, ki so del območij z omejitvami v Španiji |
Datum trajanja vzpostavitve |
|
Skupnost Kastilja-Manča ES-CAPRIPOX-2023-00001 ES-CAPRIPOX-2023-00002 ES-CAPRIPOX-2023-00003 ES-CAPRIPOX-2023-00004 ES-CAPRIPOX-2023-00005 |
Zaščitno območje: tisti deli province Ciudad Real v krogu s polmerom 7 kilometre s središčem na koordinatah koordinatnega sistema UTM 30, ETRS89, zemljepisna širina 39.3779337, zemljepisna dolžina -3.2065384 (2023/3); zemljepisna širina 39.3799218, zemljepisna dolžina -3.2133482 (2023/4); zemljepisna širina 39.28998, zemljepisna dolžina -3.24795 (2023/5) |
10.5.2023 |
|
Ogroženo območje: tisti deli provinc Cuenca in Albacete v krogu s polmerom 20 kilometrov s središčem na koordinatah koordinatnega sistema UTM 30, ETRS89, zemljepisna širina 39.5105823, zemljepisna dolžina -2.4881244 (2023/01); zemljepisna širina 39.4754483, zemljepisna dolžina -2.1693509 (2023/2); |
17.4.2023 |
|
|
Ogroženo območje: tisti deli provinc Ciudad Real in Toledo, ki so zunaj območja, opisanega kot zaščitno območje, in ki so zajeti v krogu s polmerom 25 kilometrov s središčem na koordinatah koordinatnega sistema UTM 30, ETRS89, zemljepisna širina 39.3779337, zemljepisna dolžina -3.2065384 (2023/3); zemljepisna širina 39.3799218, zemljepisna dolžina -3.2133482 (2023/4); zemljepisna širina 39.28998, zemljepisna dolžina -3.24795 (2023/5) |
26.5.2023 |
|
|
Ogroženo območje: tisti deli province Ciudad Real v krogu s polmerom 7 kilometre s središčem na koordinatah koordinatnega sistema UTM 30, ETRS89, zemljepisna širina 39.3779337, zemljepisna dolžina -3.2065384 (2023/3); zemljepisna širina 39.3799218, zemljepisna dolžina -3.2133482 (2023/4); zemljepisna širina 39.28998, zemljepisna dolžina -3.24795 (2023/5) |
11.5.2023 – 26.5.2023 |
B. Dodatna območja z omejitvami
|
Skupnost |
Območja iz člena 1, vzpostavljena kot dodatna območja z omejitvami, ki so del območij z omejitvami v Španiji |
Datum trajanja vzpostavitve |
||||||||
|
Skupnost Kastilja-Manča |
Dodatno območje z omejitvami, ki zajema naslednje province:
|
5.7.2023 |
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/55 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2023/837
z dne 17. aprila 2023
o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2021/1803 o določitvi začasnih zneskov, dodeljenih vsaki državi članici iz sredstev rezerve za prilagoditev na brexit, in minimalnega zneska podpore lokalnim in regionalnim obalnim skupnostim
(notificirano pod dokumentarno številko C(2023) 2459)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2021/1755 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. oktobra 2021 o vzpostavitvi rezerve za prilagoditev na brexit (1) in zlasti člena 4(5) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Komisija je 8. oktobra 2021 sprejela Izvedbeni sklep (EU) 2021/1803 (2) o določitvi začasnih zneskov, dodeljenih vsaki državi članici iz sredstev rezerve za prilagoditev na brexit v skladu z metodologijo iz Priloge I k Uredbi (EU) 2021/1755, in minimalnega zneska sredstev, ki jih je treba porabiti v skladu s členom 4(4) navedene uredbe. |
|
(2) |
V skladu s členom 4a(1) Uredbe (EU) 2021/1755 lahko države članice Komisiji predložijo utemeljeno zahtevo za prerazporeditev vseh okvirno dodeljenih sredstev ali dela teh sredstev, določenih v izvedbenem aktu iz člena 4(5) Uredbe (EU) 2021/1755, v Mehanizem za okrevanje in odpornost, vzpostavljen z Uredbo (EU) 2021/241 Evropskega parlamenta in Sveta (3). |
|
(3) |
V skladu s členom 4a(3) Uredbe (EU) 2021/1755 se, kadar se država članica odloči, da bo v skladu s členom 4a v celoti ali delno prerazporedila svoja okvirna dodeljena sredstva v Mehanizem za okrevanje in odpornost, zneski, ki se porabijo za namene člena 4(4), prvi pododstavek, sorazmerno zmanjšajo. |
|
(4) |
Triindvajset držav članic je predložilo utemeljeno zahtevo za prerazporeditev skupnega zneska v višini 2 089 446 003 EUR iz rezerve za prilagoditev na brexit v Mehanizem za okrevanje in odpornost. Komisija je navedene zahteve ocenila pozitivno. |
|
(5) |
Izvedbeni sklep (EU) 2021/1803 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(6) |
Zaradi načrtovanja programov bi bilo treba skupne začasne zneske, dodeljene vsaki državi članici, navesti v tekočih cenah – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/1803 se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na države članice.
V Bruslju, 17. aprila 2023
Za Komisijo
Elisa FERREIRA
članica Komisije
(1) UL L 357, 8.10.2021, str. 1.
(2) Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/1803 z dne 8. oktobra 2021 o določitvi začasnih zneskov, dodeljenih vsaki državi članici iz sredstev rezerve za prilagoditev na brexit, in minimalnega zneska podpore lokalnim in regionalnim obalnim skupnostim (UL L 362, 12.10.2021, str. 3)
(3) Uredba (EU) 2021/241 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. februarja 2021 o vzpostavitvi Mehanizma za okrevanje in odpornost (UL L 57, 18.2.2021, str. 17).
PRILOGA
Priloga k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/1803 se nadomesti z naslednjim:
„PRILOGA
Začasni zneski, dodeljeni vsaki državi članici iz sredstev rezerve za prilagoditev na brexit, ter minimalni znesek podpore lokalnim in regionalnim obalnim skupnostim v tekočih cenah (EUR) zaradi prerazporeditev sredstev v Mehanizem za okrevanje in odpornost
|
Država članica |
Znesek, povezan z dejavniki iz Priloge I k Uredbi (EU) 2021/1755 |
Začasna dodelitev skupaj (po prerazporeditvah) |
Zneski, prerazporejeni v Mehanizem za okrevanje in odpornost |
Minimalni znesek, ki ga je treba v skladu s členom 4(4) porabiti za lokalne in regionalne obalne skupnosti |
||
|
Trgovina z blagom in storitvami z Združenim kraljestvom |
Ribe, ulovljene v izključni ekonomski coni Združenega kraljestva |
Regije ob morski meji z Združenim kraljestvom |
||||
|
BE – Belgija |
129 217 527 |
23 333 576 |
5 172 766 |
157 723 869 |
228 850 088 |
11 040 671 |
|
BG – Bolgarija |
9 372 864 |
|
|
9 372 864 |
6 000 000 |
|
|
CZ – Češka |
0 |
|
|
0 |
54 918 029 |
|
|
DK – Danska |
89 484 857 |
119 487 833 |
|
208 972 690 |
66 026 588 |
14 628 088 |
|
DE – Nemčija |
396 922 262 |
29 938 608 |
|
426 860 870 |
219 739 187 |
14 969 304 |
|
EE – Estonija |
0 |
|
|
0 |
6 615 616 |
|
|
IE – Irska |
855 060 202 |
96 925 106 |
63 216 817 |
1 015 202 125 |
150 000 000 |
48 462 552 |
|
EL – Grčija |
13 031 153 |
|
|
13 031 153 |
25 600 000 |
|
|
ES – Španija |
211 333 066 |
3 113 984 |
|
214 447 050 |
58 000 000 |
|
|
FR – Francija |
142 041 225 |
41 642 737 |
47 867 301 |
231 551 263 |
504 000 000 |
16 208 588 |
|
HR – Hrvaška |
0 |
|
|
0 |
7 190 532 |
|
|
IT – Italija |
146 769 412 |
|
|
146 769 412 |
0 |
|
|
CY – Ciper |
0 |
|
|
0 |
52 056 350 |
|
|
LV – Latvija |
0 |
|
|
0 |
10 946 343 |
|
|
LT – Litva |
7 465 868 |
18 705 |
|
7 484 573 |
4 700 000 |
|
|
LU – Luksemburg |
0 |
|
|
0 |
128 475 124 |
|
|
HU – Madžarska |
57 157 852 |
|
|
57 157 852 |
0 |
|
|
MT – Malta |
4 322 261 |
|
|
4 322 261 |
40 000 000 |
|
|
NL – Nizozemska |
485 768 732 |
95 761 650 |
24 784 255 |
606 314 637 |
280 000 000 |
42 442 025 |
|
AT – Avstrija |
27 711 512 |
|
|
27 711 512 |
0 |
|
|
PL – Poljska |
172 161 964 |
1 471 297 |
|
173 633 261 |
0 |
|
|
PT – Portugalska |
0 |
0 |
|
0 |
81 358 359 |
|
|
RO – Romunija |
0 |
|
|
0 |
43 162 623 |
|
|
SI – Slovenija |
0 |
|
|
0 |
5 257 380 |
|
|
SK – Slovaška |
0 |
|
|
0 |
36 307 747 |
|
|
FI – Finska |
9 000 000 |
|
|
9 000 000 |
14 242 037 |
|
|
SE – Švedska |
67 431 973 |
4 001 632 |
|
71 433 605 |
66 000 000 |
|
|
EU27 skupaj |
2 824 252 730 |
415 695 128 |
141 041 139 |
3 380 988 997 |
2 089 446 003 |
147 751 228 |
Popravki
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/59 |
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2021/404 z dne 24. marca 2021 o določitvi seznamov tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop živali, zarodnega materiala in proizvodov živalskega izvora v Unijo v skladu z Uredbo (EU) 2016/429 Evropskega parlamenta in Sveta
Stran 86, Priloga XV, del 1, oddelek A se nadomesti z naslednjim:
„ Oddelek A
Seznam tretjih držav, njihovih ozemelj ali območij, s katerih je dovoljen vstop pošiljk predelanih mesnih proizvodov, ki so bili obdelani s splošno obdelavo za zmanjšanje tveganja A ((*)) [glej opombo na koncu tabele] ali obdelavo B, C ali D za mesne proizvode (v skladu s Prilogo XXVI k Delegirani uredbi (EU) 2020/692), ki se zahtevajo za vsako vrsto izvora mesa, v Unijo
|
Oznaka ISO in ime tretje države ali ozemlja |
Območje iz dela 2 |
Vrsta izvora predelanega mesa, v skladu z opredelitvami iz člena 2 |
|||||||||||
|
govedo |
ovce in koze |
prašiči |
kopitarji, ki se gojijo kot gojena divjad (razen prašičev) |
prašiči, ki se gojijo kot gojena divjad (razen domačih pasem prašičev) |
divji kopitarji (razen prašičev) |
divji prašiči (razen domačih pasem prašičev) |
perutnina, razen tekačev |
tekači |
pernata divjad |
Veterinarska spričevala |
Posebni pogoji iz dela 3 |
||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
|
AR Argentina |
AR-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
AR-1 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
AR-2 |
A |
A |
C |
A |
A |
C |
C |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
AU Avstralija |
AU-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BA Bosna in Hercegovina |
BA-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BH Bahrajn |
BH-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
C |
C |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
BR Brazilija |
BR-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
BR-1 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
BR-2 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
BR-3 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
BR-4 |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
BW Bocvana |
BW-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
BY Belorusija |
BY-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
CA Kanada |
CA-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
CA-1 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
CA-2 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
CH Švica |
CH-0 |
Predmet sporazuma iz točke 7 Priloge I. |
|
||||||||||
|
CL Čile |
CL-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
B |
B |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
CN Kitajska |
CN-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
MPST |
|
|
CN-1 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
B |
B |
MPST |
|
|
|
CO Kolumbija |
CO-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
ET Etiopija |
ET-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
GL Grenlandija |
GL-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
HK Hongkong |
HK-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
IL Izrael |
IL-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
IN Indija |
IN-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
JP Japonska |
JP-0 |
A |
ni dovoljeno |
B |
A |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
KE Kenija |
KE-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
KR Južna Koreja |
KR-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
MA Maroko |
MA-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
ME Črna gora |
ME-0 |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MG Madagaskar |
MG-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
MK Republika Severna Makedonija |
MK-0 |
A |
A |
B |
A |
B |
B |
B |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MU Mavricij |
MU-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
MX Mehika |
MX-0 |
A |
D |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
MY Malezija |
MY-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
|
|
|
MY-1 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
NA Namibija |
NA-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
NC Nova Kaledonija |
NC-0 |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
NZ Nova Zelandija |
NZ-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
PM Sveta Peter in Mihael |
PM-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
PY Paragvaj |
PY-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
RS Srbija |
RS-0 |
A |
A |
D |
A |
D |
D |
D |
D |
D |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
RU Rusija |
RU-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
C |
C |
D |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
RU-2 |
C ali D1 |
C ali D1 |
C ali D1 |
C ali DI1 |
C ali D1 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
|
SG Singapur |
SG-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
D |
D |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
SZ Esvatini |
SZ-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
TH Tajska |
TH-0 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
TN Tunizija |
TN-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
B |
B |
A |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
TR Turčija |
TR-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
UA Ukrajina |
UA-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPST |
|
|
UA-1 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
UA-2 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
|
US Združene države Amerike |
US-0 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
US-1 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
US-2 |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
A |
D |
D |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
|
UY Urugvaj |
UY-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
D |
A |
D |
MPNT ((**)) MPST |
|
|
XK Kosovo |
XK-0 |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
C ali D |
ni dovoljeno |
ni dovoljeno |
|
1 |
|
ZA Južna Afrika |
ZA-0 |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
C |
D |
D |
D |
MPST |
|
|
ZW Zimbabve |
ZW-0 |
C |
C |
B |
C |
B |
B |
B |
D |
D |
D |
MPST |
|
((*)) ‚A‘ pomeni, da se ne zahteva nobena od obdelav za zmanjšanje tveganja B, C ali D (v skladu s Prilogo XXVI k Delegirani uredbi (EU) 2020/692).
((**)) Samo za blago z dodeljeno obdelavo ‚A‘.“.
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/66 |
Popravek Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2023/749 z dne 14. aprila 2023 o spremembi prilog I in II k Izvedbenemu sklepu (EU) 2021/260 glede nacionalnih ukrepov, ki se uporabljajo na Danskem v zvezi z bakterijskim nefritisom (BKD) in nalezljivo nekrozo trebušne slinavke (IPN), ter nacionalnih ukrepov, ki se uporabljajo v Združenem kraljestvu (Severna Irska) v zvezi z ostreidnim herpesvirusom-1μvar (OsHV-1μvar)
Naslovnica in stran 28, naslov, ter stran 29, datum podpisa:
besedilo:
„ 14. aprila 2023 “
se glasi:
„ 11. aprila 2023 “.
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/67 |
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2023/573 z dne 10. marca 2023 o spremembi prilog V, XIV in XV k Izvedbeni uredbi (EU) 2021/404 glede vnosov za Argentino, Združeno kraljestvo in Združene države Amerike na seznamih tretjih držav, iz katerih je dovoljen vstop pošiljk perutnine, zarodnega materiala perutnine ter svežega mesa in mesnih proizvodov perutnine in pernate divjadi v Unijo
Stran 6, Priloga, točka 3 se nadomesti z naslednjim:
|
„(3) |
v oddelku A dela 1 Priloge XV se vnos za Argentino nadomesti z naslednjim:
|
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/68 |
Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/2131 z dne 28. novembra 2019 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1198 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz keramične namizne in kuhinjske posode s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu zaradi izteka ukrepov v skladu s členom 11(2) Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta
( Uradni list Evropske unije L 321 z dne 12. decembra 2019 )
Stran 151, člen 1(1), prvi stavek:
besedilo:
„Dokončna protidampinška dajatev v višini 36,1 %, ki se uporablja za ‚vse druge družbe‘, uvedena s členom 1(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/1198 na uvoz keramične namizne in kuhinjske posode, razen keramičnih nožev, keramičnih mlinčkov za začimbe in njihovih keramičnih drobilnih delov, keramičnih kavnih mlinčkov, keramičnih brusilcev nožev, keramičnih brusilcev, keramičnih kuhinjskih orodij, ki se uporabljajo za rezanje, mletje, ribanje, strganje in lupljenje, ter kamnov za peko pice, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 in ex 6912 00 29 (oznake TARIC 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 in 6912002910), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se s 23. marcem 2019 razširi na uvoz, ki ga deklarirajo družbe, navedene v naslednji preglednici.“
se glasi:
„Dokončna protidampinška dajatev v višini 36,1 %, ki se uporablja za ‚vse druge družbe‘, uvedena s členom 1(2) Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2019/1198 na uvoz keramične namizne in kuhinjske posode, razen keramičnih mlinčkov za začimbe in njihovih keramičnih drobilnih delov, keramičnih kavnih mlinčkov, keramičnih brusilcev nožev, keramičnih brusilcev, keramičnih kuhinjskih orodij, ki se uporabljajo za rezanje, mletje, ribanje, strganje in lupljenje, ter kamnov za peko pice, ki so izdelani iz kordieritne keramike in se uporabljajo za peko pice ali kruha, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 in ex 6912 00 29 (oznake TARIC 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 in 6912002910), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se s 23. marcem 2019 razširi na uvoz, ki ga deklarirajo družbe, navedene v naslednji preglednici.“.
Stran 152, člen 1(2), prvi stavek:
besedilo:
„Zaradi njihove povezave z družbami, navedenimi v zgornji preglednici, se dokončna protidampinška dajatev v višini 36,1 %, ki se uporablja za ‚vse druge družbe‘, uvedena s členom 1(2) Izvedbene uredbe (EU) 2019/1198 na uvoz keramične namizne in kuhinjske posode, razen keramičnih nožev, keramičnih mlinčkov za začimbe in njihovih keramičnih drobilnih delov, keramičnih kavnih mlinčkov, keramičnih brusilcev nožev, keramičnih brusilcev, keramičnih kuhinjskih orodij, ki se uporabljajo za rezanje, mletje, ribanje, strganje in lupljenje, ter kamnov za peko pice, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 in ex 6912 00 29 (oznake TARIC 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 in 6912002910), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, s 23. marcem 2019 razširi tudi na uvoz, ki ga deklarirajo družbe, navedene v naslednji preglednici.“
se glasi:
„Zaradi njihove povezave z družbami, navedenimi v zgornji preglednici, se dokončna protidampinška dajatev v višini 36,1 %, ki se uporablja za ‚vse druge družbe‘, uvedena s členom 1(2) Izvedbene uredbe (EU) 2019/1198 na uvoz keramične namizne in kuhinjske posode, razen keramičnih mlinčkov za začimbe in njihovih keramičnih drobilnih delov, keramičnih kavnih mlinčkov, keramičnih brusilcev nožev, keramičnih brusilcev, keramičnih kuhinjskih orodij, ki se uporabljajo za rezanje, mletje, ribanje, strganje in lupljenje, ter kamnov za peko pice, ki so izdelani iz kordieritne keramike in se uporabljajo za peko pice ali kruha, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 6911 10 00, ex 6912 00 21, ex 6912 00 23, ex 6912 00 25 in ex 6912 00 29 (oznake TARIC 6911100090, 6912002111, 6912002191, 6912002310, 6912002510 in 6912002910), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, s 23. marcem 2019 razširi tudi na uvoz, ki ga deklarirajo družbe, navedene v naslednji preglednici.“.
|
20.4.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 105/69 |
Popravek Uredbe (EU) 2019/876 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2019 o spremembi Uredbe (EU) št. 575/2013 v zvezi s količnikom finančnega vzvoda, količnikom neto stabilnega financiranja, zahtevami glede kapitala in kvalificiranih obveznosti, kreditnim tveganjem nasprotne stranke, tržnim tveganjem, izpostavljenostmi do centralnih nasprotnih strank, izpostavljenostmi do kolektivnih naložbenih podjemov, velikimi izpostavljenostmi, zahtevami glede poročanja in razkritja ter Uredbe (EU) št. 648/2012
Stran 100, točka (90), v členu 325r, točka 5:
besedilo:
„sk =občutljivosti delta blagovnega tveganja;“
se glasi:
„sk =občutljivosti delta valutnega tveganja;“.
Stran 101, točka (90), v členu 325s, točka 1:
besedilo:
„sk =občutljivosti delta blagovnega tveganja opcije;“
se glasi:
„sk =občutljivosti vega tveganja opcije;“.