ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 305

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 65
25. november 2022


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/2300 z dne 30. avgusta 2022 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/847 Evropskega parlamenta in Sveta z določbami o vzpostavitvi okvira za spremljanje in ocenjevanje programa Fiscalis za sodelovanje na področju obdavčitve

1

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2301 z dne 23. novembra 2022 o določitvi krivulje polnjenja z vmesnimi cilji za leto 2023 za vsako državo članico, ki ima na svojem ozemlju podzemna skladišča plina, ki so neposredno povezana z njenim tržnim območjem ( 1 )

5

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2302 z dne 23. novembra 2022 o spremembi Uredbe (ES) št. 1484/95 v zvezi z določitvijo reprezentativnih cen v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc

9

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2303 z dne 24. novembra 2022 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1780 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja ( 1 )

12

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2304 z dne 24. novembra 2022 o določitvi referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift ( 1 )

51

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/2305 z dne 24. novembra 2022 o obnovitvi odobritve aktivne snovi z majhnim tveganjem ribje olje v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 ( 1 )

53

 

 

SKLEPI

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/2306 z dne 23. novembra 2022 o odobritvi odstopanj nekaterim državam članicam glede sporočanja statističnih podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o statističnih podatkih Skupnosti glede statističnih podatkov o ustanovah zdravstvenega varstva, človeških virih na področju zdravstvenega varstva in koriščenju zdravstvenega varstva (notificirano pod dokumentarno številko C(2022)8341)  ( 1 )

58

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/2307 z dne 23. novembra 2022 o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/179 glede določitve in dajanja na razpolago frekvenčnih pasov 5150–5250 MHz, 5250–5350 MHz in 5470–5725 MHz v skladu s tehničnimi pogoji iz Priloge (notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 8313)  ( 1 )

63

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2300

z dne 30. avgusta 2022

o dopolnitvi Uredbe (EU) 2021/847 Evropskega parlamenta in Sveta z določbami o vzpostavitvi okvira za spremljanje in ocenjevanje programa Fiscalis za sodelovanje na področju obdavčitve

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2021/847 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. maja 2021 o vzpostavitvi programa „Fiscalis“ za sodelovanje na področju obdavčitve in razveljavitvi Uredbe (EU) št. 1286/2013 (1) in zlasti člena 14(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Kazalniki za poročanje o napredku programa Fiscalis, kot je bil vzpostavljen z Uredbo (EU) 2021/847 (v nadaljnjem besedilu: program), pri doseganju specifičnih ciljev iz člena 3(2) navedene uredbe so navedeni v Prilogi II k Uredbi.

(2)

Čeprav so kazalniki iz Priloge II k Uredbi (EU) 2021/847 primerni za namene letnega spremljanja smotrnosti, ne omogočajo v zadostni meri celovitega spremljanja in ocenjevanja dejavnosti in rezultatov programa pri doseganju njegovih specifičnih ciljev. Zato bi bilo treba kot del okvira za spremljanje in ocenjevanje določiti dodatne kazalnike. S temi dodatnimi kazalniki bi se morali meriti izložki, rezultati in učinki programa.

(3)

Za zagotovitev, da se podatki za spremljanje in ocenjevanje programa zberejo učinkovito, uspešno in pravočasno, bi bilo treba naložiti sorazmerne zahteve glede poročanja, s katerimi bi se izognili dvojnemu poročanju in čim bolj zmanjšali upravno breme.

(4)

Da se zagotovi uskladitev z začetkom obdobja poročanja, povezanega z okvirom programa za spremljanje in ocenjevanje, bi se morala ta delegirana uredba uporabljati retroaktivno, in sicer od 1. januarja 2022 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Kazalniki okvira za spremljanje in ocenjevanje ter zahteve glede poročanja

1.   Pri spremljanju in ocenjevanju programa v skladu s členoma 14 in 15 Uredbe (EU) 2021/847 se kot del okvira za spremljanje in ocenjevanje uporabljajo naslednji kazalniki:

(a)

kazalniki iz Priloge II k Uredbi (EU) 2021/847;

(b)

kazalniki iz Priloge k tej uredbi, s katerimi se merijo izložki, rezultati in učinki programa.

2.   Kazalniki iz odstavka 1 se merijo letno, razen kazalnikov učinka iz točk (1)(a) in (3) Priloge k tej uredbi, ki se merijo vsaki dve leti ter kot del vmesnega in končnega ocenjevanja v skladu s členom 15 Uredbe (EU) 2021/847.

3.   Prejemniki sredstev programa Komisiji na njeno zahtevo zagotovijo podatke in informacije v zvezi s kazalniki iz odstavka 1, ki so pomembni za prispevanje k okviru za spremljanje in ocenjevanje.

Člen 2

Začetek veljavnosti in uporaba

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2022.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. avgusta 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 188, 28.5.2021, str. 1.


PRILOGA

Seznam dodatnih kazalnikov v zvezi z okvirom za spremljanje in ocenjevanje programa Fiscalis iz členov 14 in 15 Uredbe (EU) 2021/847

A.   Kazalniki izložkov

(1)

Razvoj skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov:

(a)

število projektov informacijske tehnologije (IT) v začetni fazi;

(b)

število projektov IT v izvedbeni fazi;

(c)

delež projektov IT, katerih dejanski stroški so enaki načrtovanim;

(d)

delež projektov IT z „zelenim“ statusom v skladu z zahtevami iz večletnega strateškega načrta za obdavčitev (VSN-O).

(2)

Vzpostavitev skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov:

(a)

število projektov IT, ki so se začeli izvajati v skladu s pravom Unije;

(b)

delež skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov, zagotovljenih v skladu s časovnim razporedom VSN-O;

(c)

število revizij rokov za vzpostavitev skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov.

(3)

Zanesljivost evropskih elektronskih sistemov (zmogljivost skupnega komunikacijskega omrežja).

(4)

Zanesljivost podpornih storitev IT:

(a)

delež pravočasno rešenih evidentiranih incidentov;

(b)

zadovoljstvo uporabnikov z zagotovljenimi podpornimi storitvami.

(5)

Raven podpore za krepitev zmogljivosti, ki se zagotavlja s skupnimi ukrepi (kakovost skupnih ukrepov).

(6)

Stopnja ozaveščenosti o programih.

B.   Kazalniki rezultatov

(1)

Raven skladnosti davčne zakonodaje in politike ter njuno izvajanje (prispevek novih skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov k lažjemu skladnemu izvajanju prava in politike Unije).

(2)

Uporaba ključnih evropskih elektronskih sistemov za povečanje medsebojne povezljivosti in povečanje izmenjave informacij (števila izmenjanih sporočil med sistemi).

(3)

Raven operativnega sodelovanja med nacionalnimi organi:

(a)

prispevek novih skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov k olajševanju operativnega sodelovanja med nacionalnimi organi;

(b)

število aktivnih uporabnikov na spletni platformi za sodelovanje;

(c)

število interakcij na spletni platformi za sodelovanje;

(d)

zadovoljstvo uporabnikov s spletno platformo za sodelovanje.

(4)

Operativna uspešnost nacionalnih organov:

(a)

prispevek novih skupnih komponent evropskih elektronskih sistemov k izboljšanju operativne uspešnosti nacionalnih organov;

(b)

prispevek rezultatov skupnih ukrepov in ukrepov na področju usposobljenosti ljudi k izboljšanju operativne uspešnosti nacionalnih organov.

C.   Kazalniki učinka

(1)

Razvoj zaščite finančnih in gospodarskih interesov Unije in držav članic:

(a)

ocena vrzeli pri pobiranju davka na dodano vrednost;

(b)

prispevek upravnega sodelovanja k zaščiti finančnih interesov držav članic.

(2)

Prispevek k izboljšanju delovanja notranjega trga (število primerov pred ugotavljanjem kršitev in primerov kršitev v zvezi z obdavčitvijo).

(3)

Razvoj konkurenčnosti Unije in poštene konkurence v Uniji (predhodno izpolnjevanje davčnih napovedi ali ocen).


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/5


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2301

z dne 23. novembra 2022

o določitvi krivulje polnjenja z vmesnimi cilji za leto 2023 za vsako državo članico, ki ima na svojem ozemlju podzemna skladišča plina, ki so neposredno povezana z njenim tržnim območjem

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/1938 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2017 o ukrepih za zagotavljanje zanesljivosti oskrbe s plinom in o razveljavitvi Uredbe (EU) št. 994/2010 (1) ter zlasti člena 6a(7), tretji pododstavek, Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Po ruski vojaški agresiji proti Ukrajini in ob morebitnih dolgotrajnih motnjah ali celo prekinitvi oskrbe s plinom iz Rusije je Unija sprejela pobude za povečanje pripravljenosti na take motnje, da bi zaščitila svoje državljane in gospodarstvo.

(2)

Glede tega je bila sprejeta Uredba (EU) 2022/1032 Evropskega parlamenta in Sveta (2), da bi se zagotovilo polnjenje podzemnih skladišč plina v državah članicah za zimo 2022–2023 in naslednja leta.

(3)

Člen 6a(7), prvi pododstavek, Uredbe (EU) 2017/1938 določa, da mora za leto 2023 in naslednja leta vsaka država članica s podzemnimi skladišči plina do 15. septembra prejšnjega leta Komisiji v zbirni obliki predložiti osnutek krivulje polnjenja z vmesnimi cilji za februar, maj, julij in september, vključno s tehničnimi informacijami, za taka podzemna skladišča plina na svojem ozemlju, ki so neposredno povezana z njenim tržnim območjem. Krivulja polnjenja in vmesni cilji temeljijo na povprečni stopnji polnjenja v predhodnih petih letih.

(4)

Člen 6a(7), tretji pododstavek, Uredbe (EU) 2017/1938 določa, da mora Komisija na podlagi tehničnih informacij, ki jih zagotovi vsaka država članica, in ob upoštevanju ocene koordinacijske skupine za plin do 15. novembra predhodnega leta sprejeti izvedbene akte, s katerimi določi krivuljo polnjenja za vsako državo članico v skladu s postopkom pregleda iz člena 18a(2) navedene uredbe. Komisiji pomaga komitološki odbor iz člena 18a(1) Uredbe (EU) 2017/1938, tj. odbor za skladiščenje plina.

(5)

Komisija naj bi do 15. novembra 2022 sprejela izvedbene akte za določitev krivulj polnjenja z vmesnimi cilji za leto 2023 za države članice s podzemnimi skladišči plina. Glede na časovne omejitve za sprejetje teh izvedbenih aktov bi bilo treba sprejeti en sam izvedbeni akt za vse zadevne države članice.

(6)

Glede na veliko negotovost glede splošne zanesljivosti oskrbe s plinom ter razvoja povpraševanja po plinu in oskrbe z njim v Uniji in posameznih državah članicah, različne scenarije porabe, odvisno od zimskih temperatur, in obseg prostovoljnih ukrepov za zmanjšanje povpraševanja, ki jih izvajajo države članice na podlagi člena 3 Uredbe Sveta (EU) 2022/1369 (3), bi morale krivulje polnjenja iz te uredbe vključevati tehnično izvedljive minimalne vmesne cilje, ki bi državam članicam omogočali, da do 1. novembra 2023 dosežejo cilj 90-odstotne napolnjenosti.

(7)

Pri krivuljah polnjenja bi bilo treba, kolikor je mogoče, upoštevati krivulje, ki so jih predložile države članice, in povprečno stopnjo napolnjenosti skladišč plina v državah članicah v predhodnih petih letih. Pri tehnični izvedljivosti vmesnih ciljev iz te uredbe bi bilo treba upoštevati tudi skupno krivuljo zmogljivosti vbrizga plina skladišč v posamezni državi članici. Te cilje bi bilo treba določiti na način, ki zagotavlja zanesljivost oskrbe s plinom na ravni Unije, hkrati pa preprečuje nepotrebno breme za države članice, udeležence na trgu plina, operaterje skladiščnih sistemov in odjemalce ter ne povzroča neupravičenega izkrivljanja konkurence med skladišči v sosednjih državah članicah.

(8)

Vmesni cilj za 1. februar 2023 je pomemben vmesni cilj za zanesljivost oskrbe pozimi 2022–2023 in 2023–2024. Namen določitve tega cilja na minimalno povprečje Unije v višini 45-odstotne napolnjenosti je zagotoviti zanesljivost oskrbe decembra 2022 in januarja 2023, ko bo povpraševanje po plinu veliko, hkrati pa preprečiti izpraznitev skladišč februarja in marca 2023. Zlasti bi bilo treba zagotoviti prožnost v zgodnjih zimskih mesecih v primeru zime, ki bi bila hladnejša od povprečja. Države članice pa bi si morale prizadevati, da dosežejo skupno napolnjenost v višini 55-odstotne zmogljivosti podzemnih skladišč plina v Uniji, če zimski meseci ne bodo hladnejši od povprečja.

(9)

V skladu z Uredbo (EU) 2017/1938 se za ravni napolnjenosti, ki so do pet odstotnih točk pod ciljem, šteje, da izpolnjujejo cilje iz Uredbe (EU) 2017/1938. Kadar je raven napolnjenosti v državi članici za več kot pet odstotnih točk nižja od ravni njene krivulje polnjenja, bi moral pristojni organ nemudoma sprejeti učinkovite ukrepe za povečanje ravni napolnjenosti. Države članice bi morale o takih ukrepih obvestiti Komisijo in koordinacijsko skupino za plin.

(10)

Za države članice, za katere velja člen 6a(3) Uredbe (EU) 2017/1938, bi bilo treba cilj napolnjenosti zmanjšati za količino, ki je bila v referenčnem obdobju 2016–2021 dobavljena tretjim državam, če je povprečna dobavljena količina v obdobju praznjenja skladišč plina (oktober–april) znašala več kot 15 TWh na leto.

(11)

Evropska komisija je napovedala vzpostavitev energetske platforme EU, ki bo med drugim zagotavljala možnost skupne nabave plina, kar je Evropski svet odobril v sklepih z dne 30. in 31. maja 2022. Skupna nabava lahko prispeva k enakopravnejšemu dostopu podjetij po vsej EU do novih ali alternativnih virov plina pod boljšimi pogoji. Zlasti bi lahko z združevanjem povpraševanja državam članicam pomagali ublažiti izzive za sezono polnjenja 2023/2024, tako da bi v okviru konkurenčnega prava omogočili podporo v obliki bolje usklajenega upravljanja polnjenja in skladiščenja ter prispevali k preprečevanju prekomernih cenovnih konic, ki jih med drugim povzroča neusklajeno polnjenje skladišč.

(12)

Države članice bi morale izpolniti cilj 90-odstotne napolnjenosti svojih skladišč iz odstavka 1 člena 6a Uredbe (EU) 2017/1938, med drugim zlasti z združevanjem povpraševanja in sodelovanjem v mehanizmih za skupno nabavo, kot je določeno v sporočilu Komisije z dne 18. oktobra 2022.

(13)

Glede na izzive za sezono polnjenja v letu 2023 bi morale države članice pri polnjenju skladišč čim bolje izkoristiti vsa orodja za usklajevanje, ki so na voljo na ravni EU. Uporaba energetske platforme EU za združevanje povpraševanja z namenom morebitne skupne nabave plina lahko prispeva k boljšemu usklajevanju polnjenja skladišč. Države članice bi se morale na primer že zdaj pripraviti na sodelovanje pri združevanju povpraševanja s količinami, ki so vsaj enake 15 % skupne količine, potrebne za dosego cilja 90 %.

(14)

Pri krivuljah polnjenja bi bilo treba upoštevati tudi oceno koordinacijske skupine za plin, s katero je bilo opravljeno posvetovanje na njeni seji 21. oktobra 2022.

(15)

Ker bi bilo treba krivulje polnjenja za leto 2023 določiti do 15. novembra 2022, bi morala ta uredba začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

(16)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora za skladiščenje plina –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Krivulje polnjenja za leto 2023

Krivulje polnjenja z vmesnimi cilji za leto 2023 za države članice, ki imajo na svojih ozemljih podzemna skladišča plina, ki so neposredno povezana z njihovim tržnim območjem, so določene v Prilogi.

Člen 2

Začetek veljavnosti in uporaba

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. novembra 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 280, 28.10.2017, str. 1.

(2)  Uredba (EU) 2022/1032 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. junija 2022 o spremembi uredb (EU) 2017/1938 in (ES) št. 715/2009 glede skladiščenja plina (UL L 173, 30.6.2022, str. 17).

(3)  Uredba Sveta (EU) 2022/1369 z dne 5. avgusta 2022 o usklajenih ukrepih za zmanjšanje povpraševanja po plinu (UL L 206, 8.8.2022, str. 1).


PRILOGA

Krivulje polnjenja z vmesnimi cilji za leto 2023 za države članice s podzemnimi skladišči plina  (1)

Država članica

Vmesni cilj za 1. februar

Vmesni cilj za 1. maj

Vmesni cilj za 1. julij

Vmesni cilj za 1. september

AT

49 %

37 %

52 %

67 %

BE

30 %

5 %

40 %

78 %

BG

45 %

29 %

49 %

71 %

CZ

45 %

25 %

30 %

60 %

DE

45 %

10 %

30 %

65 %

DK

45 %

40 %

60 %

80 %

ES

59 %

62 %

68 %

76 %

FR

41 %

7 %

35 %

81 %

HR

46 %

29 %

51 %

83 %

HU

51 %

37 %

65 %

86 %

IT

45 %

36 %

54 %

72 %

LV

45 %

41 %

63 %

90 %

NL

49 %

34 %

56 %

78 %

PL

45 %

30 %

50 %

70 %

PT

70 %

70 %

80 %

80 %

RO

40 %

41 %

67 %

88 %

SE

45 %

5 %

5 %

5 %

SK

45 %

25 %

27 %

67 %


(1)  Za Prilogo veljajo sorazmerne obveznosti posameznih držav članic na podlagi Uredbe (EU) 2017/1938, zlasti členov 6a, 6b in 6c Uredbe. Pri državah članicah, za katere velja člen 6a(2), se sorazmerni vmesni cilj izračuna tako, da se vrednost iz preglednice pomnoži z mejo 35 % in rezultat deli z 90 %.


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/9


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2302

z dne 23. novembra 2022

o spremembi Uredbe (ES) št. 1484/95 v zvezi z določitvijo reprezentativnih cen v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 183, točka (b), Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o trgovinskih režimih za nekatero blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, in razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 1216/2009 in (ES) št. 614/2009 (2) ter zlasti člena 5(6), točka (a), Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 1484/95 (3) določa podrobna pravila za izvajanje sistema dodatnih uvoznih dajatev in reprezentativne cene v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc.

(2)

Iz rednega spremljanja podatkov, ki so podlaga za določanje reprezentativnih cen za proizvode v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc, sledi, da je treba spremeniti reprezentativne cene za uvoz nekaterih proizvodov ob upoštevanju odstopanja cen glede na poreklo.

(3)

Uredbo (ES) št. 1484/95 bi bilo zato treba spremeniti.

(4)

Ker se mora ta ukrep začeti uporabljati čim prej po objavi posodobljenih podatkov, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (ES) št. 1484/95 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. novembra 2022

Za Komisijo

v imenu predsednice

Wolfgang BURTSCHER

generalni direktor

Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)   UL L 150, 20.5.2014, str. 1.

(3)  Uredba Komisije (ES) št. 1484/95 z dne 28. junija 1995 o podrobnih pravilih za izvajanje sistema dodatnih uvoznih dajatev in o določitvi reprezentativnih cen v sektorju za perutninsko meso in v sektorju za jajca ter za albumine iz jajc in o razveljavitvi Uredbe št. 163/67/EGS (UL L 145, 29.6.1995, str. 47).


PRILOGA

„PRILOGA I

Oznaka KN

Opis blaga

Reprezentativna cena

(v EUR/100 kg)

Varščina iz člena 3

(v EUR/100 kg)

Poreklo  (1)

0207 14 10

Kosi perutnine vrste Gallus domesticus brez kosti, zamrznjeni

380,0

0

TH


(1)  Nomenklatura držav in ozemelj, določena z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2020/1470 z dne 12. oktobra 2020 o nomenklaturi držav in ozemelj za evropsko statistiko o mednarodni trgovini z blagom in o geografski razčlenitvi za druge poslovne statistike (UL L 334, 13.10.2020, str. 2).


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/12


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2303

z dne 24. novembra 2022

o spremembi Izvedbene uredbe (EU) 2019/1780 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive 2009/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o usklajevanju postopkov za oddajo nekaterih naročil gradenj, blaga in storitev, ki jih oddajo naročniki na področju obrambe in varnosti, ter spremembi direktiv 2004/17/ES in 2004/18/ES (1) ter zlasti člena 32(1), člena 52(2) in člena 64 Direktive,

ob upoštevanju Direktive 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o podeljevanju koncesijskih pogodb (2) in zlasti člena 33(1) Direktive,

ob upoštevanju Direktive 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju in razveljavitvi Direktive 2004/18/ES (3) ter zlasti člena 51(1), člena 75(3) in člena 79(3) Direktive,

ob upoštevanju Direktive 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju naročnikov, ki opravljajo dejavnosti v vodnem, energetskem in prometnem sektorju ter sektorju poštnih storitev, ter o razveljavitvi Direktive 2004/17/ES (4) in zlasti člena 71(1), člena 92(3) in člena 96(2), prvi pododstavek, Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 89/665/EGS z dne 21. decembra 1989 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi revizijskih postopkov oddaje javnih naročil za preskrbo in javnih naročil za gradnje (5) ter zlasti člena 3a Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 92/13/EGS z dne 25. februarja 1992 o uskladitvi zakonov in drugih predpisov o uporabi pravil Skupnosti za oddajo javnih naročil podjetij na vodnem, energetskem, transportnem in telekomunikacijskem področju (6) ter zlasti člena 3a Direktive,

po posvetovanju s Svetovalnim odborom za javna naročila,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1780 (7) določa standardne obrazce (e-obrazci) za objavo obvestil na področju javnega naročanja. Nadomestila bo Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/1986 (8), da se standardni obrazci iz navedene uredbe prilagodijo digitalni preobrazbi.

(2)

Da bi Komisija državam članicam pomagala pri njihovih obveznostih poročanja na podlagi Direktive 2009/33/ES Evropskega parlamenta in Sveta (9), objavi določene informacije o čistih vozilih tako, da spremlja ustrezne razpoložljive podatke v podatkovni bazi portala dnevnih elektronskih javnih naročil (TED) v skladu z direktivama 2014/24/EU in 2014/25/EU. Glede na nedavne spremembe Direktive 2009/33/ES (10) morajo obvestila o oddaji javnega naročila vsebovati podrobnejše informacije. Takšne informacije bodo omogočile celovito poročanje o nizkoemisijskih in brezemisijskih vozilih ter drugih vozilih na alternativna goriva, kar bo olajšalo dejavnosti spremljanja v okviru portala TED in poročanje držav članic. Standardne obrazce bi bilo zato treba prilagoditi, da se vključijo dodatna neobvezna polja za kategorijo vozila, pravno podlago, ki se uporablja, in kazalnik, ki potrjuje, ali postopek spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES.

(3)

Za uskladitev standardnih obrazcev z okoljskimi cilji Unije ter za zagotovitev jasnosti in doslednosti poročanja bi bilo treba ob upoštevanju potreb držav članic posodobiti polje za zeleno javno naročanje in poenostaviti polje za javno naročanje inovativnih rešitev.

(4)

Standardne obrazce bi bilo treba prilagoditi in izboljšati tudi v nekaterih vidikih, ki so jih države članice in Komisija opredelile med postopkom, ki je vodil do sprejetja Izvedbene uredbe (EU) 2019/1780, kot so opis nekaterih poslovnih izrazov in njihova uporaba.

(5)

Za nemoten tehnični prehod države članice potrebujejo čas, da se pripravijo na uporabo novih standardnih obrazcev. Za pojasnitev, da se v določenem obdobju lahko uporabljajo standardni obrazci, določeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/1986, in tisti, določeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1780, bi bilo treba vključiti prehodne določbe. Zaradi pravne varnosti bi bilo treba datum razveljavitve Izvedbene uredbe (EU) 2015/1986 uskladiti z datumom začetka uporabe Uredbe (EU) 2019/1780.

(6)

Izvedbeno uredbo (EU) 2019/1780 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izvedbena uredba (EU) 2019/1780 se spremeni:

(1)

člen 3 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 3

Razveljavitev

Izvedbena uredba (EU) 2015/1986 se razveljavi z učinkom od 14. novembra 2022.“;

(2)

vstavi se naslednji člen 3a:

„Člen 3a

Prehodna določba

Od 14. novembra 2022 do 24. oktobra 2023 se za objavo obvestil v Uradnem listu Evropske unije lahko uporabljajo obrazci, določeni s to uredbo, in obrazci, določeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/1986.“;

(3)

Priloga se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. novembra 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 216, 20.8.2009, str. 76.

(2)   UL L 94, 28.3.2014, str. 1.

(3)   UL L 94, 28.3.2014, str. 65.

(4)   UL L 94, 28.3.2014, str. 243.

(5)   UL L 395, 30.12.1989, str. 33.

(6)   UL L 76, 23.3.1992, str. 14.

(7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/1780 z dne 23. septembra 2019 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja in razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) 2015/1986 („e-obrazci“) (UL L 272, 25.10.2019, str. 7).

(8)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1986 z dne 11. novembra 2015 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja in razveljavitvi Izvedbene uredbe (EU) št. 842/2011 (UL L 296, 12.11.2015, str. 1).

(9)  Direktiva 2009/33/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju čistih vozil za cestni prevoz v podporo nizkoemisijski mobilnosti (UL L 120, 15.5.2009, str. 5).

(10)  Direktiva (EU) 2019/1161 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o spremembi Direktive 2009/33/ES o spodbujanju čistih in energetsko učinkovitih vozil za cestni prevoz (UL L 188, 12.7.2019, str. 116).


PRILOGA

V Prilogi se razpredelnica 2 nadomesti z naslednjim:

„Razpredelnica 2

Polja v standardnih obrazcih in obvestilih

Raven

ID

Ime

Vrsta podatkov

Opis

Planning

Competition

DAP

Result

Con. mod.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

+

BG-1

Obvestilo

Osnovni podatki o obvestilu.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-04

Identifikator postopka

identifikator

Evropski identifikator postopka za oddajo javnega naročila, edinstveni identifikator postopka za oddajo javnega naročila. Če je ta identifikator naveden v vseh objavljenih različicah tega obvestila (npr. pri objavi v TED, na nacionalnih portalih za objavljanje in regionalnih portalih za objavljanje), je mogoče postopek za oddajo javnega naročila enotno identificirati po vsej Uniji.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-701

Identifikator obvestila

identifikator

Evropski identifikator obvestila o javnem naročilu iz tega obvestila. Če je ta identifikator naveden v vseh objavljenih različicah tega obvestila (npr. v TED, na nacionalnih portalih za objavljanje in regionalnih portalih za objavljanje), je mogoče obvestilo o javnem naročilu enotno identificirati po vsej Uniji.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-757

Različica obvestila

identifikator

Različica obvestila. To na primer pomaga spremljati različice obvestil ali spremembe obvestil pred objavo.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-01

Pravna podlaga postopka

koda

Pravna podlaga (npr. pravni akt Unije ali nacionalni pravni akt) za izvedbo tekočega postopka za oddajo javnega naročila ali prihodnjega(-ih) postopka(-ov) za oddajo javnega naročila v primeru predhodnega informativnega obvestila.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-03

Vrsta obrazca

koda

Vrsta obrazca v skladu z zakonodajo o javnem naročanju.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-02

Vrsta obvestila

koda

Vrsta obvestila v skladu z zakonodajo o javnem naročanju.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-05

Datum pošiljanja obvestila

datum

Datum in ura, ko je kupec poslal obvestilo v objavo.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-803

Datum pošiljanja obvestila ePošiljatelja

datum

Datum in ura, ko je ePošiljatelj obvestilo po elektronski poti poslal Uradu za publikacije Evropske unije.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-738

Želeni datum objave obvestila

datum

Želeni datum objave obvestila v TED (npr. v izogib objavi na državni praznik).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-702

Uradni jezik obvestila

koda

Jeziki, v katerih je to obvestilo uradno objavljeno. Te jezikovne različice imajo enako pravno veljavo.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

+

BG-125

Predhodno načrtovanje

Podatki o predhodnem informativnem obvestilu ali drugem podobnem obvestilu, povezanem s tem obvestilom. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

++

BT-125

Identifikator predhodnega načrtovanja

identifikator

Identifikator predhodnega informativnega obvestila ali drugega podobnega obvestila, povezanega s tem obvestilom.

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

++

BT-1251

Identifikator dela predhodnega načrtovanja

identifikator

Identifikator dela predhodnega informativnega obvestila ali drugega podobnega obvestila, povezanega s tem obvestilom.

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+

BG-703

Organizacija

Podatki o organizaciji. Ti podatki se lahko med sklopi, naročili, ponudbami itd. razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-13720

Identifikator oddelka obvestila o organizaciji

identifikator

Identifikator enega ali več oddelkov v tem obvestilu. Podatki v oddelku o organizaciji se nanašajo na ta oddelek ali te oddelke.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-500

Ime organizacije

besedilo

Uradno ime organizacije.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-501

Identifikator organizacije

identifikator

Identifikator organizacije. Navedejo se vsi identifikatorji organizacije.

O

O

N

O

O

N

O

O

N

O

O

O

O

O

O

O

O

N

O

O

O

N

O

O

N

N

N

N

O

O

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-16

Ime dela organizacije

besedilo

Ime dela organizacije (npr. ustreznega oddelka velikega kupca).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-510

Ulica organizacije

besedilo

Ime ulice, ceste itd. fizičnega naslova organizacije in dodatni podatki (npr. številka stavbe).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-513

Mesto organizacije

besedilo

Ime kraja (mesta, naselja ali vasi) fizičnega naslova organizacije.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-512

Poštna številka organizacije

besedilo

Poštna številka fizičnega naslova organizacije.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-507

Podregija države organizacije

koda

Kraj fizičnega naslova organizacije po skupni klasifikaciji statističnih teritorialnih enot (klasifikacija NUTS). Uporabi se koda klasifikacije NUTS3.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-514

Koda države organizacije

koda

Država fizičnega naslova organizacije.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-502

Kontaktna točka organizacije

besedilo

Ime oddelka ali druge kontaktne točke za komunikacijo z organizacijo. Da ne bi prihajalo do nepotrebne obdelave osebnih podatkov, kontaktna točka omogoči identifikacijo fizične osebe samo, če je potrebno (v smislu Uredbe (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-506

Kontaktni e-naslov organizacije

besedilo

Elektronski naslov za stik z organizacijo. Da ne bi prihajalo do nepotrebne obdelave osebnih podatkov, elektronski naslov omogoči identifikacijo fizične osebe samo, če je potrebno (v smislu Uredbe (EU) 2016/679 in Uredbe (EU) 2018/1725).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-503

Kontaktna telefonska številka organizacije

besedilo

Telefonska številka za stik z organizacijo. Da ne bi prihajalo do nepotrebne obdelave osebnih podatkov, telefonska številka omogoči identifikacijo fizične osebe samo, če je potrebno (v smislu Uredbe (EU) 2016/679 in Uredbe (EU) 2018/1725).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-739

Kontaktna številka telefaksa organizacije

besedilo

Številka telefaksa za stik z organizacijo. Da ne bi prihajalo do nepotrebne obdelave osebnih podatkov, številka telefaksa omogoči identifikacijo fizične osebe samo, če je potrebno (v smislu Uredbe (EU) 2016/679 in Uredbe (EU) 2018/1725).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-505

Internetni naslov organizacije

URL

Spletišče organizacije.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-509

Portal organizacije za e-dostavo

URL

Naslov vira v enotni obliki (URL) organizacije za izmenjavo podatkov in dokumentov.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-633

Organizacija kot fizična oseba

kazalnik

Organizacija je fizična oseba.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-08

Vloga organizacije

koda

Vloga organizacije v postopku za oddajo javnega naročila (npr. kupec, zmagovalec). V obvestilu so navedene vse organizacije, ki imajo v postopku vlogo kupca, zmagovalca, revizijskega organa, kupca, ki nabavlja blago in/ali storitve za druge kupce, in kupca, ki oddaja javna naročila ali sklepa okvirne sporazume za gradnje, blago ali storitve za druge kupce.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-770

Podvloga organizacije

koda

Podvloga organizacije v postopku za oddajo javnega naročila (npr. vodja skupine, organizacija, ki daje na voljo dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BG-3

Kupec

Dodatne informacije o kupcu.

O

O

O

O

O

N

O

O

N

O

O

N

N

O

O

O

O

N

O

N

N

N

O

O

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

O

O

O

 

 

 

+++

BT-508

Spletni naslov profila kupca

URL

Spletišče, na katerem kupec objavlja informacije o postopkih za oddajo javnega naročila (npr. obvestila, dokumente v zvezi z oddajo javnega naročila).

O

O

O

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-11

Pravna vrsta kupca

koda

Vrsta kupca v skladu z zakonodajo o javnem naročanju (npr. organ na centralni državni ravni, oseba javnega prava, javno podjetje).

O

N

N

O

N

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

O

O

N

 

 

 

+++

BT-740

Kupec naročnik

kazalnik

Kupec je naročnik.

 

 

N

 

 

N

 

 

N

 

 

 

 

O

 

 

 

N

O

 

 

 

 

 

 

 

N

N

 

 

N

O

 

 

O

 

 

 

 

 

+++

BT-10

Dejavnost javnega naročnika

koda

Glavna dejavnost javnega naročnika.

O

O

N

O

O

N

O

O

N

O

O

N

N

O

O

O

O

N

O

N

N

 

O

O

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

O

O

O

 

 

 

+++

BT-610

Dejavnost naročnika

koda

Glavna dejavnost naročnika.

 

O

N

 

O

N

 

O

N

 

O

 

N

O

O

 

O

N

O

 

N

 

 

O

 

N

N

N

 

O

N

O

 

N

O

 

O

 

 

 

++

BG-4

Zmagovalec

Dodatne informacije o zmagovalcu, ponudniku ali podizvajalcu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

N

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+++

BT-165

Velikost zmagovalca

koda

Velikost zmagovalca, ponudnika ali podizvajalca (npr. mikropodjetje, malo podjetje, srednje podjetje).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

N

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+++

BT-706

Državljanstvo lastnika zmagovalca

koda

Državljanstva dejanskih lastnikov zmagovalca, ponudnika ali podizvajalca, kot so objavljena v registrih, vzpostavljenih z Direktivo (EU) 2018/843 Evropskega parlamenta in Sveta. Če takega registra ni (npr. pri izvajalcih s sedežem zunaj Unije), se navedejo enakovredne informacije iz drugih virov.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-746

Zmagovalec kotira

kazalnik

Državljanstva dejanskih lastnikov zmagovalca, ponudnika ali podizvajalca niso objavljena v registrih, vzpostavljenih z Direktivo (EU) 2018/843, ker zmagovalec kotira na reguliranem trgu (npr. borza), na katerem je zagotovljena zadostna preglednost v skladu z zakonodajo o preprečevanju pranja denarja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+

BG-2

Namen

Podatki o namenu postopka za oddajo javnega naročila. Ti podatki se navedejo za celoten postopek za oddajo javnega naročila in tudi za sklope, če obstajajo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-22

Interni identifikator

besedilo

Interni identifikator, ki se uporablja za spise v zvezi s postopkom za oddajo javnega naročila ali sklopom, dokler se ne dodeli identifikator postopka (npr. iz kupčevega sistema za ravnanje z dokumenti ali sistema za načrtovanje javnih naročil).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-23

Glavna vrsta

koda

Glavna vrsta (npr. gradnja) predmeta nakupa. Pri mešanih javnih naročilih (npr. postopek, ki zajema tako gradnje kot tudi storitve) je glavna vrsta lahko npr. tista pri naročilu z najviše ocenjeno vrednostjo. Ta podatek se da za celoten postopek.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-531

Dodatna vrsta

koda

Vrsta (npr. storitve) predmeta nakupa poleg glavne vrste.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-21

Naslov

besedilo

Naslov postopka za oddajo javnega naročila ali sklopa.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-24

Opis

besedilo

Opis vrste in količine predmeta nakupa ali potreb in zahtev, ki bodo izpolnjene s tem postopkom ali sklopom. Pri obvestilu o spremembi opis javnega naročila pred spremembo in po njej.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-27

Ocenjena vrednost

vrednost

Ocenjena vrednost postopka za oddajo javnega naročila ali sklopa skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji.

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-271

Najvišja vrednost okvirnega sporazuma

vrednost

Najvišja vrednost okvirnega sporazuma za postopek za oddajo javnega naročila ali sklop skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji. Ta vrednost zajema vsa naročila, ki bodo oddana v okvirnem sporazumu.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BG-557

Najvišja vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

Podatek o najvišji vrednosti, ki se v okvirnem sporazumu lahko porabi v skupini sklopov. Ta podatek se lahko navede, če je najvišja vrednost skupine sklopov nižja od vsote vrednosti posameznih sklopov v tej skupini (npr. če ima več sklopov skupen proračun).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

+++

BT-557

Identifikator sklopa pri najvišji vrednosti za skupino v okvirnem sporazumu

identifikator

Identifikator sklopa v postopku, ki je del skupine sklopov, pri kateri je najvišja vrednost nižja od vsote posameznih najvišjih vrednosti vseh sklopov skupaj (npr. če ima več sklopov skupen proračun).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

+++

BT-157

Najvišja vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

vrednost

Najvišja vrednost, ki se v okvirnem sporazumu lahko porabi v skupini sklopov. Ta podatek se lahko navede, če je najvišja vrednost skupine sklopov nižja od vsote najvišjih vrednosti posameznih sklopov v tej skupini (npr. če ima več sklopov skupen proračun). ‚Najvišja vrednost‘ pomeni vrednost, ki zajema vsa naročila, ki bodo oddana v okvirnem sporazumu skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BG-261

Razvrstitev

Podatek o razvrstitvi(-ah), ki opisuje(-jo) nakup. Uporabi se vrsta razvrstitve iz enotnega besednjaka javnih naročil (CPV). V prihodnje se lahko dodajo tudi druge razvrstitve.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

+++

BT-26

Vrsta razvrstitve

koda

Vrsta razvrstitve, ki opisuje nakup (npr. CPV).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

+++

BT-262

Glavna koda razvrstitve

koda

Koda iz razvrstitve, ki najbolje označuje nakup.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

+++

BT-263

Dodatne kode razvrstitve

koda

Dodatna koda iz razvrstitve, ki prav tako označuje nakup.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-25

Količina

številka

Zahtevano število enot.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-625

Enota

koda

Enota, s katero se izraža blago, storitev ali gradnja, npr. ura ali kilogram. Če je koda CPV blago, pri katerem niso potrebne nadaljnje enote (npr. avtomobili), ni treba navesti enote, količina pa se razume kot število, npr. ‚število avtomobilov‘.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-53

Opcije

kazalnik

Kupec si pridrži pravico (ne gre za obveznost) do dodatnih nakupov od izvajalca (dokler velja pogodba).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

N

N

 

O

O

N

O

N

N

N

 

 

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-54

Opis opcij

besedilo

Opis opcij.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

N

N

 

O

O

N

O

N

N

N

 

 

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-94

Ponovitev

kazalnik

Javno naročilo, katerega namen bo v doglednem času verjetno vključen v še eno naročilo. (Npr. komunalna storitev z rednim ponovnim javnim razpisom. Sem ne spada oddaja več naročil v enem samem kvalifikacijskem sistemu, okvirnem sporazumu ali dinamičnem nabavnem sistemu.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-95

Opis ponovitve

besedilo

Dodatni podatki o ponovitvi (npr. predvideni čas).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

+

BG-708

Kraj izvedbe

Podatek o glavnem kraju gradnje, če gre za gradnjo, oziroma glavnem kraju dobave ali izvedbe, če gre za blago in storitve. Če kraj izvedbe zajema več območij iz NUTS 3 (npr. avtocesta, nacionalna mreža centrov za zaposlovanje), se navedejo vse zadevne kode. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-5101

Ulica kraja izvedbe

besedilo

Ime ulice, ceste itd. kraja izvedbe in dodatni podatki (npr. številka stavbe).

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-5131

Mesto kraja izvedbe

besedilo

Ime kraja (mesta, naselja ali vasi) kraja izvedbe.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-5121

Poštna številka kraja izvedbe

besedilo

Poštna številka kraja izvedbe.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-5071

Podregija države kraja izvedbe

koda

Kraj po skupni klasifikaciji statističnih teritorialnih enot (klasifikacija NUTS). Uporabi se koda klasifikacije NUTS3.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-5141

Koda države kraja izvedbe

koda

Koda države kraja izvedbe.

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-727

Kraj izvedbe storitev – drugo

koda

Obstajajo druge omejitve glede kraja izvedbe (npr. ‚kjer koli v Evropskem gospodarskem prostoru‘, ‚kjer koli v določeni državi‘).

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

++

BT-728

Dodatne informacije o kraju izvedbe

besedilo

Dodatne informacije o kraju izvedbe.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+

BG-36

Trajanje

Podatek o trajanju naročila, okvirnega sporazuma, dinamičnega nabavnega sistema ali kvalifikacijskega sistema. Zajete morajo biti tudi opcije in podaljšanja. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-536

Datum začetka trajanja

datum

(Predvideni) datum, na katerega bo začelo veljati naročilo, okvirni sporazum, dinamični nabavni sistem ali kvalifikacijski sistem.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-36

Obdobje trajanja

trajanje

(Predvideno) obdobje od začetka do konca naročila, okvirnega sporazuma, dinamičnega nabavnega sistema ali kvalifikacijskega sistema. Zajete so tudi opcije in podaljšanja.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-537

Datum konca trajanja

datum

(Predvideni) datum, na katerega bo prenehalo veljati naročilo, okvirni sporazum, dinamični nabavni sistem ali kvalifikacijski sistem.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-538

Trajanje – drugo

koda

Obdobje trajanja ni znano, ni omejeno itd.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-58

Največje število podaljšanj

številka

Največje možno število podaljšanj naročila. Kupec si s podaljšanjem pridrži pravico (tj. ne gre za obveznost) do podaljšanja naročila (tj. da podaljša njegovo trajanje) brez novega postopka za oddajo javnega naročila. Naročilo lahko npr. velja leto dni, kupec pa ima možnost podaljšanja (npr. enkratnega ali dvakratnega) še za tri mesece, če je zadovoljen s prejetimi storitvami.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

O

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BT-57

Opis podaljšanja

besedilo

Drugi podatki o podaljšanjih.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

+

BG-61

Sredstva EU

Podatki o sredstvih Unije, s katerimi se financira javno naročilo. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

O

N

N

O

N

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

N

N

N

++

BT-60

Sredstva EU

kazalnik

Javno naročilo se vsaj deloma financira s sredstvi Unije, kot so evropski strukturni in investicijski skladi ali nepovratna sredstva, ki jih dodeli Unija.

 

 

 

 

 

 

O

N

N

O

N

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

N

N

N

N

O

N

N

O

N

N

N

O

N

N

N

N

++

BG-614

Podatki o sredstvih EU

Podatki o sredstvih Evropske unije, s katerimi se bo financiral postopek. Navesti je treba čim bolj konkretne podatke (npr. o konkretnih projektih, ne samo operativnih programih).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-7220

Program sredstev EU

koda

Program sredstev Unije, s katerim se naročilo vsaj deloma financira.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-5010

Identifikator financiranja sredstev EU

identifikator

Identifikator programa Unije, s katerimi se naročilo vsaj deloma financira. Navesti je treba čim bolj konkretne podatke (npr. številko sporazuma o nepovratnih sredstvih, nacionalni identifikator, okrajšavo imena projekta, številko naročila).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-6140

Podrobnosti o sredstvih EU

besedilo

Dodatni podatki o programu ali projektu Unije, s katerimi se naročilo vsaj deloma financira.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-6

Postopek

Informacije o postopku za oddajo javnega naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

N

 

O

O

O

N

O

O

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

O

O

O

 

 

 

++

BT-09

Čezmejno pravo

besedilo

Pravo, ki se uporablja, če kupci iz več različnih držav naročajo skupaj v enem samem postopku za oddajo javnega naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BT-105

Vrsta postopka

koda

Vrsta postopka za oddajo javnega naročila (npr. glede na vrste iz direktiv o javnem naročanju, navedenih v uvodnih izjavah tega akta).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

O

O

N

N

N

 

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

 

 

 

++

BT-88

Značilnosti postopka

besedilo

Glavne značilnosti postopka (npr. opis posameznih stopenj) in podatki o tem, kje je mogoče najti celotna pravila postopka. Ti podatki se navedejo, če postopek ne spada med tiste, ki so navedeni v direktivah o javnem naročanju. To je npr. lahko pri koncesijah, socialnih in drugih posebnih storitvah ter pri prostovoljni objavi postopkov za oddajo javnega naročila, ki ne dosegajo praga EU za javna naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

O

O

 

 

N

N

N

N

O

O

N

N

N

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BT-106

Pospešeni postopek

kazalnik

Rok za prejem prijav za sodelovanje ali ponudb v tem postopku se v nujnih primerih lahko skrajša.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-1351

Obrazložitev pospešenega postopka

besedilo

Razlog za uporabo pospešenega postopka.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

N

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-136

Koda obrazložitve neposredne oddaje

koda

Razlog za uporabo postopka, pri katerem je omogočena neposredna oddaja naročil, tj. postopka, pri katerem ni treba objaviti javnega razpisa v Uradnem listu Evropske unije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

 

 

 

++

BT-1252

Identifikator obrazložitve prejšnjega postopka neposredne oddaje

identifikator

Identifikator prejšnjega postopka, zaradi katerega je upravičena uporaba postopka, pri katerem je omogočena neposredna oddaja naročil, tj. postopka, pri katerem ni treba objaviti javnega razpisa v Uradnem listu Evropske unije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

 

 

 

++

BT-135

Besedilo obrazložitve neposredne oddaje

besedilo

Obrazložitev uporabe postopka, pri katerem je omogočena neposredna oddaja naročil, tj. postopka, pri katerem ni treba objaviti javnega razpisa v Uradnem listu Evropske unije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

O

 

 

 

 

 

++

BT-31

Največje dovoljeno število sklopov

številka

Največje število sklopov, za katere lahko en ponudnik predloži ponudbo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

O

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-763

Potrebni vsi sklopi

kazalnik

Ponudnik mora predložiti ponudbo za vse sklope.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-33

Največje število sklopov za oddajo

številka

Največje število sklopov, za katere se lahko naročila oddajo enemu ponudniku.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BG-330

Oddaja za skupino sklopov

Ponudniki lahko predložijo ponudbe tako za posamezne sklope kot tudi za skupine tukaj navedenih sklopov. Kupec lahko nato primerja ponudbe, predložene za skupine sklopov, s tistimi, ki so bile predložene za posamezne sklope, in oceni, katera možnost najbolje izpolnjuje merila za oddajo. Vsaka skupina sklopov mora imeti jasna merila za oddajo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BT-330

Identifikator skupine

identifikator

Identifikator skupine sklopov v postopku.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BT-1375

Identifikator sklopa v skupini

identifikator

Identifikator sklopa v postopku, ki je del skupine sklopov, za katere je mogoče predložiti in oceniti eno samo ponudbo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BG-709

Druga stopnja

Podatki o drugi stopnji dvostopenjskega postopka. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-50

Najmanjše število kandidatov

številka

Najmanjše število kandidatov, ki se povabijo k sodelovanju v drugi stopnji postopka.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-661

Kazalnik največjega števila kandidatov

kazalnik

Obstaja največje število kandidatov, ki se povabijo k sodelovanju v drugi stopnji postopka.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-51

Največje število kandidatov

številka

Največje število kandidatov, ki se povabijo k sodelovanju v drugi stopnji postopka.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-52

Zmanjševanje v več stopnjah

kazalnik

Postopek bo potekal v več stopnjah. Na vsaki stopnji se lahko nekaj udeležencev izloči.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-120

Pogajanja niso potrebna

kazalnik

Kupec si pridržuje pravico, da odda naročilo na podlagi začetnih ponudb brez nadaljnjih pogajanj.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-704

Nagrada in žirija

Podatki o nagradah in žiriji v projektnem natečaju. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BG-44

Nagrada

Podatki o vrednosti in nagrajenem mestu za zmagovalca v projektnem natečaju, partnerstvu za inovacije ali konkurenčnem dialogu (npr. ‚10 000  EUR – 1. mesto‘, ‚5 000  EUR – 2. mesto‘).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-644

Vrednost nagrade

vrednost

Vrednost morebitne nagrade za zmagovalca projektnega natečaja, partnerstva za inovacije ali konkurenčnega dialoga.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-44

Nagrajeno mesto

številka

Mesto (npr. prvo mesto, drugo mesto), doseženo v projektnem natečaju, partnerstvu za inovacije ali konkurenčnem dialogu, za katerega je razpisana nagrada.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-41

Naročilo po natečaju

kazalnik

Naročilo storitev po natečaju se bo oddalo enemu od zmagovalcev natečaja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-45

Nagrade – drugo

besedilo

Nadaljnji podatki o naročilih, nagradah in plačilih po končanem natečaju (npr. nedenarne nagrade, plačilo za udeležbo).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-42

Odločitev žirije zavezujoča

kazalnik

Odločitev žirije je za kupca zavezujoča.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-46

Ime člana žirije

besedilo

Ime člana žirije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-47

Ime udeleženca

besedilo

Ime udeleženca, ki je bil že izbran. Udeleženec je bil lahko izbran že v času objave obvestila o projektnem natečaju, npr. ker naj bi podatek o sodelovanju svetovno znanega arhitekta spodbudil udeležbo drugih možnih udeležencev na natečaju.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-701

Razlogi za izključitev

Kratek opis meril glede osebnega statusa ponudnikov, ki bi bila lahko razlog za njihovo izključitev. To vključuje seznam vseh takšnih meril in navedbo zahtevanih informacij (npr. lastna izjava, dokumentacija). Vključuje lahko tudi posebne nacionalne razloge za izključitev.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-67

Razlogi za izključitev

besedilo

Kratek opis meril glede osebnega statusa ponudnikov, ki bi bila lahko razlog za njihovo izključitev. To vključuje seznam vseh takšnih meril in navedbo zahtevanih informacij (npr. lastna izjava, dokumentacija). Vključuje lahko tudi posebne nacionalne razloge za izključitev.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-702

Pogoji za sodelovanje

Podatki o pogojih za sodelovanje. Navesti je treba vse pogoje. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-747

Vrsta pogojev za sodelovanje

koda

Pogoji zadevajo npr. ekonomski in finančni položaj ali tehnično in strokovno sposobnost.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-748

Uporaba pogojev za sodelovanje

koda

Pogoji določene vrste se uporabljajo/se ne uporabljajo oziroma (v primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja kot javni razpis ali za skrajšanje rokov) še ni znano, ali se bodo uporabljali.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-749

Naziv pogojev za sodelovanje

besedilo

Naziv pogojev za sodelovanje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-750

Opis pogojev za sodelovanje

besedilo

Kratek opis pogojev za sodelovanje, vključno z minimalnimi zahtevami, zahtevanimi informacijami (npr. lastna izjava, dokumentacija) in informacijami o tem, kako se bodo pogoji uporabljali za izbiro kandidatov, ki bodo povabljeni k sodelovanju na drugi stopnji postopka (če je bilo določeno največje število kandidatov).

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-40

Pogoji za vabilo k sodelovanju na drugi stopnji

kazalnik

Pogoji se bodo uporabljali (samo) za izbiro kandidatov, ki bodo povabljeni k sodelovanju na drugi stopnji postopka (če je bilo določeno največje število kandidatov).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

N

O

O

O

 

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BG-72

Številka pogojev za vabilo k sodelovanju na drugi stopnji

Podatek o številki, povezani s pogoji za sodelovanje, ki se uporabljajo za izbiro kandidatov, ki bodo povabljeni k sodelovanju na drugi stopnji postopka.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-752

Številka pogojev za vabilo k sodelovanju na drugi stopnji

številka

Številka, povezana s pogoji za sodelovanje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-7531

Številka pogojev za vabilo k sodelovanju na drugi stopnji je ponder

koda

Ali je številka, povezana s pogoji za sodelovanje, kakšna vrsta ponderja (npr. odstotek).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-7532

Številka pogojev za vabilo k sodelovanju na drugi stopnji je prag

koda

Ali je številka, povezana s pogoji za sodelovanje, kakšna vrsta praga (npr. najnižje število doseženih točk, največje število ponudb z najvišjim številom doseženih točk, ki bodo izbrane).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-705

Druge zahteve

Podatki o drugih zahtevah za sodelovanje v postopku in pogojih za naročilo, ki bo oddano. Zahteve vsebujejo opis metod, po katerih se bodo preverjale. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-71

Pridržana udeležba

koda

Ali je udeležba pridržana za določene organizacije (npr. invalidska podjetja, organizacije, ki opravljajo javne storitve).

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-79

Kvalifikacija osebja za izvajanje

koda

Če je treba navesti imena in poklicne kvalifikacije osebja, dodeljenega za izvajanje naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-578

Varnostno dovoljenje

kazalnik

Potrebno je varnostno dovoljenje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-78

Rok za varnostno dovoljenje

datum

Rok, do katerega lahko ponudniki, ki nimajo varnostnega dovoljenja, to dovoljenje pridobijo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-732

Opis varnostnega dovoljenja

besedilo

Dodatne informacije o varnostnem dovoljenju (npr. katera stopnja varnostnega dovoljenja je potrebna, kateri člani ekipe ga morajo imeti, ali je potrebno že za dostop do dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila ali samo za izvedbo naročila).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-801

Sporazum o nerazkrivanju podatkov

kazalnik

Zahteva se sporazum o nerazkrivanju podatkov.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-802

Opis sporazuma o nerazkrivanju podatkov

besedilo

Dodatne informacije o sporazumu o nerazkrivanju podatkov.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-711

Pogoji naročila

Podatki o pogojih, ki bodo veljali za naročilo. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-736

Pridržanje izvedbe

koda

Ali je treba naročilo izvesti v okviru programov zaščitenega zaposlovanja.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-761

Pravna oblika ponudnika

kazalnik

Skupina ponudnikov, ki se ji odda naročilo, mora imeti določeno pravno obliko.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-76

Opis pravne oblike ponudnika

besedilo

Pravna oblika, ki jo mora imeti skupina ponudnikov, ki se ji odda naročilo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-70

Pogoji izvedbe

besedilo

Glavni podatki o izvedbi naročila (npr. vmesni rezultati, nadomestilo za škodo, pravice intelektualne lastnine).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-92

Elektronsko naročanje

kazalnik

Uporabljeno bo elektronsko naročanje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-77

Finančni pogoji

besedilo

Glavni podatki o financiranju in plačilu in/ali sklic na določbe, ki veljajo zanje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-743

Elektronsko izdajanje računov

koda

Ali bo kupec zahteval ali dopuščal elektronsko izdajanje računov ali ga ne bo dopuščal.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-93

Elektronsko plačevanje

kazalnik

Uporabljeno bo elektronsko plačilo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-65

Obveznosti pri oddaji naročil podizvajalcem

koda

Obveznost, ki jo mora ponudnik izpolniti v zvezi z oddajo naročil podizvajalcem.

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-64

Najnižja obvezna oddaja naročil podizvajalcem

številka

Najnižji odstotek vrednosti naročila, ki ga mora izvajalec oddati podizvajalcem z uporabo konkurenčnega postopka iz naslova III Direktive 2009/81/ES Evropskega parlamenta in Sveta.

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-729

Najvišja obvezna oddaja naročil podizvajalcem

številka

Najvišji odstotek vrednosti naročila, ki ga mora izvajalec oddati podizvajalcem z uporabo konkurenčnega postopka iz naslova III Direktive 2009/81/ES.

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-707

Merila za oddajo

Podatki o merilih za oddajo naročila. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BG-38

Merilo za oddajo

Podatki o merilu za oddajo naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-539

Vrsta merila za oddajo

koda

Ali merilo zadeva ceno, stroške ali necenovni nestroškovni vidik naročila. (Cena je nakupna cena; stroški so katero koli necenovno denarno merilo.)

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-734

Naziv merila za oddajo

besedilo

Naziv merila za oddajo naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-540

Opis merila za oddajo

besedilo

Opis merila za oddajo naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BG-541

Številka v merilu za oddajo

Podatki o številki, povezani z merilom za oddajo naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++++

BT-541

Številka v merilu za oddajo

številka

Številka, povezana z merilom za oddajo naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++++

BT-5421

Številka v merilu za oddajo naročila je ponder

koda

Ali je številka, povezana z merilom za oddajo naročila, kakšna vrsta ponderja (npr. odstotek).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++++

BT-5422

Številka v merilu za oddajo naročila je nespremenljiva

koda

Ali je številka, povezana z merilom za oddajo naročila, nespremenljiva vrednost (npr. fiksna cena, fiksni stroški).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++++

BT-5423

Številka v merilu za oddajo je prag

koda

Ali je številka, povezana z merilom za oddajo naročila, kakšna vrsta praga (npr. najnižje število doseženih točk, največje število ponudb z najvišjim številom doseženih točk, ki bodo izbrane).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BT-543

Zapletena merila za oddajo

besedilo

Matematična enačba ali drug opis, ki se uporablja za zapleteno ponderiranje meril (npr. nelinearno ponderiranje, postopek analitične hierarhije), če ponderiranja ni mogoče izraziti z merilom.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BT-733

Obrazložitev zaporedja meril za oddajo

besedilo

Obrazložitev, zakaj je navedeno zgolj zaporedje pomembnosti meril za oddajo naročila, ne pa tudi njihovo ponderiranje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+

BG-706

Tehnike

Podatki o uporabi naborov tehnik, kot so okvirni sporazumi brez ponovnega odpiranja konkurence, okvirni sporazumi s ponovnim odpiranjem konkurence, dinamični nabavni sistemi in elektronske dražbe. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

N

 

O

O

O

N

N

N

O

 

 

N

N

N

 

O

O

O

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-765

Okvirni sporazum

koda

Ali gre za okvirni sporazum s ponovnim odpiranjem konkurence ali brez ponovnega odpiranja konkurence.

 

 

 

N

N

N

O

O

O

O

O

N

N

 

 

O

O

O

 

N

N

O

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BT-778

Največ udeležencev v okvirnem sporazumu

kazalnik

V okvirnem sporazumu je določeno največje število udeležencev.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

O

N

O

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-113

Največje število udeležencev v okvirnem sporazumu

številka

Največje število udeležencev v okvirnem sporazumu.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

O

N

O

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-109

Obrazložitev trajanja okvirnega sporazuma

besedilo

Obrazložitev izjemnih primerov, v katerih trajanje okvirnih sporazumov presega zakonsko določene meje.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

O

O

O

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-111

Kategorije kupcev v okvirnem sporazumu

besedilo

Dodatne kategorije kupcev, ki so udeleženi v okvirnem sporazumu in niso navedeni z imenom (npr. ‚vse bolnišnice v deželi Toskani‘).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BT-766

Dinamični nabavni sistem

koda

Ali gre za dinamični nabavni sistem, in v primeru osrednjih nabavnih organov, ali se sme uporabiti za kupce, ki niso navedeni v tem obvestilu.

 

 

 

N

N

N

O

O

N

O

O

N

N

 

 

O

O

N

 

N

N

N

 

 

N

N

N

 

O

O

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BT-119

Dinamični nabavni sistem zaključen

kazalnik

Dinamični nabavni sistem je bil zaključen. V dinamičnem nabavnem sistemu ne bodo oddana nobena druga naročila razen naročil, objavljenih v tem obvestilu. To polje se lahko uporabi tudi, če se v obvestilu o oddaji javnega naročila ne odda nobeno naročilo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

++

BT-767

Elektronska dražba

kazalnik

Uporablja se elektronska dražba.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

O

O

N

N

N

O

 

 

 

 

 

 

O

O

O

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-123

URL elektronske dražbe

URL

Spletni naslov elektronske dražbe.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-122

Opis elektronske dražbe

besedilo

Dodatne informacije o elektronski dražbi.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-100

Komunikacija

Splošni podatki o komunikaciji s kupci. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

N

N

N

O

N

O

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

O

O

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-632

Ime orodja

besedilo

Ime elektronskega orodja ali naprave, ki se uporablja za elektronsko komunikacijo.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-724

Netipično orodje

kazalnik

Za elektronsko komunikacijo je treba uporabljati orodja in naprave, ki niso splošno dostopni.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-124

URL netipičnega orodja

URL

Za elektronsko komunikacijo je treba uporabljati orodja in naprave, ki niso splošno dostopni. Naslov vira v enotni obliki (npr. spletni naslov), na katerem je mogoče dobiti neomejen in popoln neposreden dostop do teh orodij in naprav.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-127

Prihodnje obvestilo

datum

Predvideni datum objave obvestila o javnem naročilu v tem postopku.

 

 

 

O

N

O

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-631

Pošiljanje povabil k potrditvi interesa

datum

Predvideni datum, na katerega bodo odposlana povabila k potrditvi interesa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-130

Pošiljanje povabil k oddaji ponudb

datum

Predvideni datum, na katerega bodo odposlana povabila k predložitvi ponudb v dvo- ali večstopenjskih postopkih.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-99

Opis roka za revizijo

besedilo

Opis rokov za revizijske postopke.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

N

N

N

N

O

O

O

O

N

N

 

N

N

N

N

N

N

O

O

O

O

N

N

N

N

N

N

N

N

+

BG-101

Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila

Podatki o dokumentih v zvezi z oddajo javnega naročila. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-15

URL dokumentov

URL

Internetni naslov za dostop do dokumentov (tistega dela dokumentov, za katerega ne veljajo omejitve) v zvezi z oddajo javnega naročila. Pri vseh obvestilih, razen predhodnih informativnih obvestil, je v naslovu naveden naslov za dostop, ki je neposreden (tj. točen naslov spletne strani z dokumenti, ne naslov splošnega spletišča), neomejen (brez registracije), popoln (tj. dokumentacija v zvezi z oddajo javnega naročila je popolna) in brezplačen, dokumenti so v času objave obvestila že na voljo.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-708

Uradni jezik dokumentov

koda

Jeziki, v katerih so dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila uradno objavljeni. Te jezikovne različice imajo enako pravno veljavo.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-737

Neuradni jezik dokumentov

koda

Jeziki, v katerih so dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila (ali njihovi deli) neuradno objavljeni. Te jezikovne različice niso uradni prevodi, so samo informativne.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-14

Dokumenti z omejenim dostopom

kazalnik

Dostop do nekaterih dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila je omejen.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-707

Obrazložitev omejitve dostopa do dokumentov

koda

Razlog za omejitve dostopa do nekaterih dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-615

URL za omejen dostop do dokumentov

URL

Internetni naslov s podatki o dostopu do dokumentov (ali tistih delov dokumentov) v zvezi z oddajo javnega naročila, za katere veljajo omejitve.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

O

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-13

Rok za dodatne informacije

datum

Rok, do katerega je mogoče zahtevati dodatne informacije o postopku za oddajo javnega naročila.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-102

Pogoji za predložitev

Informacije o pogojih za predložitev ponudbe, prijave za sodelovanje ali prijave interesa. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-17

Elektronska predložitev

koda

Podatek o tem, ali se zahteva, dovoljuje ali ne dovoljuje, da gospodarski subjekti predložijo ponudbe, prijave za sodelovanje ali prijave interesa v elektronski obliki.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

O

O

N

N

N

O

O

O

N

N

N

N

N

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-19

Obrazložitev neelektronske predložitve

koda

Razlog, zaradi katerega ponudb, prijav za sodelovanje ali prijav interesa ni mogoče predložiti elektronsko.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-745

Opis neelektronske predložitve

besedilo

Opis načina neelektronske oddaje ponudb, prijav za sodelovanje ali prijav interesa.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-18

URL za predložitev

URL

Internetni naslov za elektronsko predložitev ponudb, prijav za sodelovanje ali prijav interesa. Naslov je čim bolj neposreden (po možnosti poseben naslov za elektronsko predložitev, ne samo splošno spletišče).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

O

O

N

N

N

N

O

O

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-97

Jezik predložitve

koda

Jezik, v katerem se lahko predložijo ponudbe, prijave za sodelovanje ali prijave interesa.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

N

O

O

O

O

O

O

O

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-764

Predložitev ponudb kot elektronski katalog

koda

Podatek o tem, ali je obvezno, dovoljeno ali ni dovoljeno predložiti ponudbe (ali dele ponudb) kot elektronski katalog.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

 

 

O

O

N

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-744

Elektronski podpis za predložitev ponudb

kazalnik

Potreben je napredni ali kvalificirani elektronski podpis ali žig (v skladu z Uredbo (EU) št. 910/2014 Evropskega parlamenta in Sveta).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-63

Variantne ponudbe

koda

Podatek o tem, ali se zahteva, dovoljuje ali ne dovoljuje, da ponudniki predložijo ponudbe, ki izpolnjujejo kupčeve potrebe drugače, kot je predlagano v dokumentih v zvezi z oddajo javnega naročila. Nadaljnji pogoji za predložitev variantnih ponudb so v dokumentih v zvezi z oddajo javnega naročila.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

O

N

O

N

N

N

O

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-769

Več ponudb

kazalnik

Ponudniki lahko (za dani sklop) predložijo več kot eno ponudbo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-630

Rok za prejem prijav interesa

datum

Rok, do katerega se sprejemajo prijave interesa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-1311

Rok za prejem prijav za sodelovanje

datum

Rok, do katerega se sprejemajo prijave za sodelovanje.

 

 

 

 

 

 

N

 

N

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-131

Rok za prejem ponudb

datum

Rok, do katerega se sprejemajo ponudbe.

 

 

 

 

 

 

N

O

N

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-98

Rok za veljavnost ponudb

trajanje

Obdobje po poteku roka za predložitev, v katerem morajo ponudbe ostati veljavne.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-751

Potrebno jamstvo

kazalnik

Potrebno je jamstvo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-75

Opis potrebnega jamstva

besedilo

Opis finančnega jamstva, ki se zahteva od ponudnika ob predložitvi ponudbe. Jamstvo je lahko npr. v obliki plačila kupcu ali bančnega dokumenta. Jamstvo praviloma zapade, če ponudnik dobi naročilo, a ga potem noče podpisati.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

O

N

N

N

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-651

Navedba o oddaji naročil podizvajalcem

koda

Podatki o oddaji naročil podizvajalcem, ki morajo biti navedeni v ponudbi.

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-132

Datum javnega odpiranja

datum

Datum in ura javnega odpiranja ponudb.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-133

Kraj javnega odpiranja

besedilo

Kraj (npr. fizični naslov, URL), na katerem bo opravljeno javno odpiranje ponudb.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-134

Opis javnega odpiranja

besedilo

Več podatkov o javnem odpiranju ponudb. (Npr., kdo se lahko udeleži odpiranja in ali je potrebno pooblastilo.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

 

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-771

Ponudnikovi podatki po poteku roka

koda

Ali je mogoče podatke v zvezi s ponudnikom dopolniti tudi po poteku roka za predložitev.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-772

Opis ponudnikovih podatkov po poteku roka

besedilo

Opis podatkov v zvezi s ponudnikom, ki jih je mogoče dopolniti tudi po poteku roka za predložitev.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

BG-7

Obvestilo o rezultatih

Podatki o vseh rezultatih postopka za oddajo javnega naročila ali posameznih sklopov, če obstajajo, objavljenih v tem obvestilu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

 

 

N

N

N

++

BT-161

Obvestilo o vrednosti

vrednost

Vrednost vseh naročil, oddanih v tem obvestilu, vključno z opcijami in podaljšanji.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

 

 

N

N

N

++

BT-118

Obvestilo o najvišji vrednosti okvirnega sporazuma

vrednost

Najvišja vrednost, ki jo je mogoče porabiti v okvirnih sporazumih, objavljenih v tem obvestilu, skozi celotno trajanje v vseh sklopih, vključno z opcijami in podaljšanji, izračunana na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

 

 

N

N

 

++

BT-1118

Obvestilo o približni vrednosti okvirnih sporazumov

vrednost

Približna vrednost, ki se bo porabila v okvirnih sporazumih, objavljenih v tem obvestilu, skozi celotno trajanje v vseh sklopih, vključno z opcijami in podaljšanji, izračunana na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

 

 

N

N

 

++

BG-556

Najvišja vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

Podatek o najvišji vrednosti, ki se v okvirnem sporazumu lahko porabi v skupini sklopov. Ta podatek se lahko navede, če je najvišja vrednost skupine sklopov nižja od vsote vrednosti posameznih sklopov (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Gre za najvišje vrednosti, izračunane na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

+++

BT-556

Identifikator sklopa pri najvišji vrednosti za skupino v okvirnem sporazumu

identifikator

Identifikator sklopa v postopku, ki je del skupine sklopov, pri kateri je najvišja vrednost nižja od vsote najvišjih vrednosti posameznih sklopov (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Gre za najvišje vrednosti, izračunane na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

+++

BT-156

Ponovno izračunana najvišja vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

vrednost

Ponovno izračunana najvišja vrednost, ki se bo verjetno porabila za skupino sklopov v postopku. Ta podatek se lahko navede, če je najvišja vrednost skupine sklopov nižja od vsote vrednosti posameznih sklopov (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Vrednost zajema vsa naročila, ki bodo oddana v okvirnem sporazumu skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji. Ta vrednost je ponovno izračunana na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

++

BG-5561

Ponovno ocenjena vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

Podatek o vrednosti, ki se bo v okvirnem sporazumu verjetno porabila za skupino sklopov. Ta podatek se lahko navede, če je vrednost skupine sklopov nižja od vsote vrednosti posameznih sklopov (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Ponovno ocenjena vrednost je vrednost, ki se bo verjetno porabila, kot je bila ponovno ocenjena na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

+++

BT-5561

Identifikator sklopa pri ponovno ocenjeni vrednosti za skupino v okvirnem sporazumu

identifikator

Identifikator enega ali več sklopov v tem postopku. Ti sklopi tvorijo skupino, pri kateri je vrednost, ki se bo verjetno porabila, nižja od vsote vrednosti, ki se bo verjetno porabila za posamezne sklope (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Ponovno ocenjena vrednost je vrednost, ki se bo verjetno porabila, kot je bila ponovno ocenjena na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

+++

BT-1561

Ponovno ocenjena vrednost za skupino v okvirnem sporazumu

vrednost

Vrednost, ki se bo v okvirnem sporazumu verjetno porabila za skupino sklopov. Ta podatek se lahko navede, če je vrednost, ki se bo verjetno porabila za skupino sklopov, nižja od vsote vrednosti, ki se bo verjetno porabila za posamezne sklope (npr. če ima več sklopov skupen proračun). Vrednost zajema vsa naročila, ki bodo oddana v okvirnem sporazumu skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji. Ponovno ocenjena vrednost je vrednost, ki se bo verjetno porabila, kot je bila ponovno ocenjena na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

N

N

N

 

N

N

 

 

 

N

N

 

++

BG-137

Rezultati postopka za sklop

Podatki o rezultatih postopka za oddajo javnega naročila. Ti podatki se med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

N

N

N

+++

BT-142

Izbran zmagovalec

koda

Podatek o tem, ali je bil izbran zmagovalec.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+++

BT-144

Razlog za neoddajo

koda

Razlog, zaradi katerega ni bil izbran zmagovalec.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+++

BT-709

Ponovno izračunana najvišja vrednost okvirnega sporazuma

vrednost

Najvišja vrednost, ki jo je mogoče porabiti v okvirnem sporazumu skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji, izračunana na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

 

 

N

N

 

+++

BT-660

Ponovno ocenjena vrednost okvirnega sporazuma

vrednost

Vrednost, ki se bo verjetno porabila v okvirnem sporazumu skozi celotno trajanje, vključno z opcijami in podaljšanji, kot je bila ponovno ocenjena na podlagi ponudbe zmagovalca ali ponudb zmagovalcev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

 

 

N

N

 

+++

BG-712

Prejete vloge

Podatki o vrsti prejetih ponudb ali prijav za sodelovanje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

++++

BT-759

Število prejetih vlog

številka

Število prejetih ponudb ali prijav za sodelovanje. Ponudbe, ki vsebujejo variantne ponudbe ali po več ponudb (za en sklop) istega ponudnika, je treba šteti za eno ponudbo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

++++

BT-760

Vrsta prejetih vlog

koda

Vrsta prejetih ponudb ali prijav za sodelovanje. Navede se skupno število prejetih ponudb. Če obvestilo ne spada na področje Direktive 2009/81/ES in v njem ne gre za socialne ali druge posebne storitve, število ponudb, ki so jih dala mikro-, mala in srednja podjetja; navede se tudi število ponudb s strani ponudnikov, registriranih v drugih državah Evropskega gospodarskega prostora, in število ponudb s strani ponudnikov, registriranih v državah izven Evropskega gospodarskega prostora. Štejejo se vse ponudbe, ne glede na to, ali so dopustne ali nedopustne. Pri ponudbah skupine ponudnikov (npr. konzorcija) je treba ponudbo šteti v ustrezno kategorijo (npr. MSP), če naj bi večino dela opravili ponudniki, ki spadajo v to kategorijo (tj., ki so MSP).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

+++

BT-710

Najnižja ponudba

vrednost

Vrednost dopustne ponudbe z najnižjo vrednostjo. Ponudba se šteje za dopustno, če jo je predložil ponudnik, ki ni bil izključen in ki izpolnjuje pogoje za sodelovanje, ter je skladna s tehničnimi specifikacijami, ne da bi bila nepravilna (tj. prepozno prispela, z neobičajno nizko ceno ali stroški), nesprejemljiva ali neustrezna. Upoštevajo se lahko samo ponudbe, za katere je bilo preverjeno, ali so dopustne ali nedopustne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BT-711

Najvišja ponudba

vrednost

Vrednost dopustne ponudbe z najvišjo vrednostjo. Ponudba se šteje za dopustno, če jo je predložil ponudnik, ki ni bil izključen in ki izpolnjuje pogoje za sodelovanje, ter je skladna s tehničnimi specifikacijami, ne da bi bila nepravilna (tj. prepozno prispela, z neobičajno nizko ceno ali stroški), nesprejemljiva ali neustrezna. Upoštevajo se lahko samo ponudbe, za katere je bilo preverjeno, ali so dopustne ali nedopustne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BG-320

Ponudba

Podatki o ponudbi. Ti podatki se med sklopi razlikujejo. V primerih, kot so projektni natečaji, nekateri okvirni sporazumi, konkurenčni dialogi in partnerstva za inovacije, se lahko razlikujejo tudi od organizacije do organizacije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

+++

BT-3201

Identifikator ponudbe

identifikator

Identifikator za ponudbo. Podatki v oddelku o ponudbi se nanašajo na to ponudbo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

+++

BT-720

Vrednost ponudbe

vrednost

Vrednost ponudbe ali drugega rezultata, vključno z opcijami in podaljšanji. V primeru obvestila o spremembi vrednost spremembe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

O

O

O

O

 

 

O

O

O

+++

BT-1711

Ponudba razvrščena

kazalnik

Ponudba je bila razvrščena. (Ne gre za doseženo mesto, temveč zgolj za podatek, ali je bila opravljena razvrstitev.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

O

O

N

N

N

+++

BT-171

Doseženo mesto ponudbe

številka

Mesto, ki ga je dosegla ponudba (tj. ali je ponudba dosegla prvo, drugo ali tretje mesto itd.) v projektnem natečaju, okvirnem sporazumu z več zmagovalci (npr. sporazumi s kaskadnim sistemom), partnerstvu za inovacije, konkurenčnem dialogu ali drugem postopku.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

O

O

O

 

O

O

 

O

O

N

N

N

+++

BT-162

Koncesijski prihodki od uporabnika

vrednost

Ocenjeni prihodki od uporabnikov koncesije (npr. pristojbine in globe).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

O

 

 

O

 

 

 

 

N

+++

BT-160

Koncesijski prihodki od kupca

vrednost

Ocenjeni prihodki od kupca, ki je podelil koncesijo (npr. nagrade in plačila).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

O

 

 

O

 

 

 

 

N

+++

BT-163

Opis vrednosti koncesije

besedilo

Opis metode za izračun ocenjene vrednosti koncesije in drugi podatki, ki so pomembni za vrednost koncesije.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

O

 

 

O

 

 

 

 

N

+++

BT-193

Variantna ponudba

kazalnik

Ponudba je variantna.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

O

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

+++

BT-191

Država porekla

koda

Država porekla proizvoda ali storitve.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+++

BG-180

Oddaja naročil podizvajalcem

Podatki o delu naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-773

Oddaja naročil podizvajalcem

koda

Podatek o tem, ali bo vsaj del naročila oddan podizvajalcem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

O

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-730

Vrednost oddaje podizvajalcem znana

kazalnik

Kupec pozna vsaj ocenjeno vrednost tistega dela naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-553

Vrednost oddaje podizvajalcem

vrednost

Ocenjena vrednost tistega dela naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-731

Odstotek oddaje podizvajalcem znan

kazalnik

Kupec pozna vsaj ocenjen odstotek naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam, v primerjavi s celotnim naročilom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-555

Odstotek oddaje podizvajalcem

številka

Ocenjen odstotek naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam, v primerjavi s celotnim naročilom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

O

N

O

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++++

BT-554

Opis oddaje podizvajalcem

besedilo

Opis tistega dela naročila, ki ga bo izvajalec oddal v podizvajanje tretjim osebam.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

N

N

N

++

BG-310

Pogodba

Podatki o pogodbi med kupcem in zmagovalcem, ki se sklene po izbiri ponudbe. V primeru prostovoljnih obvestil za predhodno transparentnost in obvestil o rezultatih projektnega natečaja podatki o odločitvi razpisne komisije oziroma žirije. Ti podatki so lahko od ponudbe do ponudbe različni.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

+++

BT-150

Identifikator pogodbe

identifikator

Identifikator pogodbe oziroma sklepa v primeru prostovoljnih obvestil za predhodno transparentnost in obvestil o rezultatih projektnega natečaja. Podatki v oddelku o pogodbi se nanašajo na to pogodbo ali sklep.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

 

 

O

O

O

+++

BT-3202

Identifikator izbrane ponudbe

identifikator

Identifikator izbrane ponudbe ali drugega rezultata, ki je vodil k tej pogodbi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

+++

BT-721

Naslov pogodbe

besedilo

Naslov pogodbe oziroma sklepa v primeru prostovoljnih obvestil za predhodno transparentnost in obvestil o rezultatih projektnega natečaja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BT-1451

Datum odločitve o zmagovalcu

datum

Datum uradne odločitve o izbiri izbrane ponudbe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

O

N

N

N

N

+++

BT-145

Datum sklenitve pogodbe

datum

Datum, na katerega je bila sklenjena pogodba. Običajno datum, na katerega je zadnja pogodbena stranka podpisala pogodbo. Če pa pogodba ni podpisana, lahko datum sklenitve pogodbe ustreza drugim datumom (npr. datumu, ko je kupec obvestil izbranega ponudnika). Datum sklenitve pogodbe je vedno poznejši od konca obdobja mirovanja in trenutka, ko so bila preverjena dokazila, ki jih je predložil zmagovalec.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

N

N

O

O

O

+++

BT-768

Naročilo v okvirnem sporazumu

kazalnik

Naročilo se oddaja v okvirnem sporazumu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

 

 

 

 

 

+++

BT-151

URL naročila

URL

Naslov vira v enotni obliki (npr. spletni naslov) naročila.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BG-611

Sredstva EU za naročilo

Podatki o sredstvih Unije, s katerimi se financira naročilo. Navesti je treba čim bolj konkretne podatke (npr. o konkretnih projektih, ne samo operativnih programih).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++++

BT-722

Program sredstev EU za naročilo

koda

Program sredstev Unije, s katerim se naročilo vsaj deloma financira.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++++

BT-5011

Identifikator financiranja sredstev EU za naročilo

identifikator

Identifikator programa Unije, s katerimi se naročilo vsaj deloma financira. Navesti je treba čim bolj konkretne podatke (npr. številko sporazuma o nepovratnih sredstvih, nacionalni identifikator, okrajšavo imena projekta, številko naročila).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++++

BT-6110

Podrobnosti o sredstvih EU za naročilo

besedilo

Dodatni podatki o programu ali projektu Unije, s katerimi se naročilo vsaj deloma financira.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+

BG-713

Strateško naročanje

Podatki o strateškem naročanju. Ti podatki se lahko med oddelki obvestila razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-13721

Identifikator oddelka obvestila o strateškem naročanju

identifikator

Identifikator enega ali več oddelkov v tem obvestilu. Podatki v oddelku o strateškem naročanju se nanašajo na ta oddelek ali te oddelke.

 

 

 

 

 

 

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

++

BT-06

Strateško naročanje

koda

Namen postopka za oddajo javnega naročila je zmanjšati okoljske vplive javnega naročanja, izpolniti socialne cilje in/ali nabaviti inovativno blago, gradnje ali storitve.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-777

Opis strateškega naročanja

besedilo

Opis, kako namerava postopek za oddajo javnega naročila zmanjšati okoljske vplive javnega naročanja, izpolniti socialne cilje in/ali nabaviti inovativno blago, gradnje ali storitve.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-805

Merila za zeleno javno naročanje

koda

Postopek za oddajo javnega naročila vključuje uporabo meril za zeleno javno naročanje (pogoji za sodelovanje, tehnične specifikacije, merila za oddajo in določbe o izvedbi javnega naročila), vzpostavljenih na nacionalni, EU ali drugi ravni, če je ustrezno.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-774

Zeleno javno naročanje

koda

Postopek nabave blaga, storitev in gradenj z zmanjšanim vplivom na okolje v njihovi celotni življenjski dobi.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-775

Družbeno odgovorno javno naročanje

koda

Družbeni cilj, ki se želi doseči s pomočjo gradnje, blaga ali storitev (npr. pošteni delovni pogoji).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-776

Javno naročanje inovativnih rešitev

koda

Navedba, da se kupujejo inovativne gradnje, blago ali storitve.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-754

Dostopnost

koda

Uporaba meril dostopnosti za invalidne osebe v tehničnih specifikacijah.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-755

Obrazložitev glede dostopnosti

besedilo

Razlogi, zaradi katerih ni vključeno merilo dostopnosti, čeprav je javno naročilo namenjeno temu, da ga bodo uporabljale fizične osebe.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-717

Direktiva o čistih vozilih

kazalnik

Javno naročilo spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES Evropskega parlamenta in Sveta (direktiva o čistih vozilih – DČV).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BG-714

Podatki DČV

Podatki o naročilih in vozilih, ki spadajo na področje uporabe DČV.

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-735

Vrsta naročila po DČV

koda

Pravna podlaga DČV za določitev, katera kategorija vrst naročil se uporablja (nakup, zakup, najem, nakup s pridržanim lastništvom, pogodbe o izvajanju javne službe in naročila storitev v skladu s tabelo 1 DČV).

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

+++

BG-7141

Vozila DČV

Podrobnosti o vozilih, ki spadajo na področje uporabe DČV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++++

BT-723

Kategorija vozila

koda

Kategorija vozila, ki spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES, vključno s: čistimi lahkimi vozili (M1, M2, N1), avtobusi (M3), tovornjaki (N2, N3), M1, M2, N1, N2, N3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++++

BT-715

Vozila

številka

Število vseh vozil (ne glede na to, ali so čista ali ne), ki spadajo na področje uporabe Direktive 2009/33/ES. Ta vozila so bila kupljena, zakupljena, najeta, kupljena s pridržanim lastništvom ali pa je bila njihova uporaba pogodbeno zagotovljena za opravljanje nabavljene storitve, ki spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++++

BT-725

Brezemisijska vozila

številka

Število brezemisijskih težkih vozil v skladu z opredelitvijo iz Direktive 2009/33/ES, ki spadajo na področje uporabe navedene direktive. Ta vozila so bila kupljena, zakupljena, najeta, kupljena s pridržanim lastništvom ali pa je bila njihova uporaba pogodbeno zagotovljena za opravljanje nabavljene storitve, ki spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

++++

BT-716

Čista vozila

številka

Število čistih vozil v skladu z opredelitvijo iz Direktive 2009/33/ES, ki spadajo na področje uporabe navedene direktive. Ta vozila so bila kupljena, zakupljena, najeta, kupljena s pridržanim lastništvom ali pa je bila njihova uporaba pogodbeno zagotovljena za opravljanje nabavljene storitve, ki spada na področje uporabe Direktive 2009/33/ES.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

 

N

N

N

+

BG-612

Povzetek – revizija kupca

Povzetek informacij o zahtevkih, ki jih je prejel kupec, da revidira katero od svojih odločitev (npr. tehnične specifikacije, odločitev o oddaji javnega naročila), kot določata direktivi Sveta 89/665/EGS in 92/13/EGS, ter o pritožnikih, ki so predložili zahtevke. Ti podatki se lahko med sklopi razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-712

Pritožniki, ki od kupca zahtevajo revizijo

številka

Število organizacij, ki so od kupca zahtevale, da revidira katero od svojih odločitev (npr. tehnične specifikacije, odločitev o oddaji javnega naročila).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BG-613

Zahtevki kupcu za revizijo

Informacije o številu in vrsti zahtevkov, ki jih je prejel kupec, da revidira katero od svojih odločitev (npr. tehnične specifikacije, odločitev o oddaji javnega naročila).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BT-635

Število zahtevkov kupcu za revizijo

številka

Število zahtevkov, ki jih je prejel kupec, da revidira katero od svojih odločitev.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+++

BT-636

Vrsta nepravilnosti v zahtevku kupcu za revizijo

koda

Vrsta domnevne nepravilnosti v zahtevkih za revizijo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+

BG-710

Dodatne informacije

Dodatne informacije, ki se med sklopi lahko razlikujejo. V primeru predhodnega informativnega obvestila, ki se uporablja samo za obveščanje, so lahko ti podatki drugačni v tistem delu obvestila, ki bi pozneje lahko postal sklop ali samostojen postopek.

N

N

N

O

O

N

O

O

N

O

O

N

N

N

O

O

O

N

O

N

N

N

N

N

O

O

N

O

O

O

N

O

N

N

N

N

N

N

N

N

++

BT-726

Primerno za MSP

kazalnik

Kupec poudarja, da je to javno naročilo primerno tudi za mala in srednja podjetja (MSP).

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-115

Veljavnost Sporazuma GPA

kazalnik

Za javno naročilo velja Sporazum o vladnih nabavah (GPA).

 

 

 

O

O

 

O

O

 

O

O

 

 

 

O

O

O

 

O

 

 

 

 

 

O

O

 

O

O

O

 

O

 

 

 

 

 

N

N

N

++

BT-634

Ponoven začetek zbiranja ponudb

kazalnik

Ta preklican ali neuspešen postopek ali sklop se bo ponovno začel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

++

BT-756

Predhodno informativno obvestilo o javnem razpisu zaključeno

kazalnik

Predhodno informativno obvestilo, ki je bilo uporabljeno kot javni razpis (ali za poseben sklop), je zaključeno. Po tem predhodnem informativnem obvestilu, uporabljenem kot javni razpis, ne bodo oddana nobena druga naročila razen naročil, objavljenih v tem obvestilu. To polje se lahko uporabi tudi, če se v obvestilu o oddaji javnega naročila ne odda nobeno naročilo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

 

 

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-300

Dodatne informacije

besedilo

Vse dodatne informacije, ki niso navedene v drugih oddelkih obvestila.

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

+

BG-8

Ne objavi se takoj

Podatki o poljih, ki niso namenjena za takojšnjo objavo. Ti podatki se lahko med polji razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-195

Identifikator neobjave

identifikator

Identifikator polja, ki se ne objavi takoj. Neobjavljena lahko ostanejo samo polja v zvezi z vrednostjo Rezultati in skupine polj v zvezi z oddelkoma Ponudba in Rezultati postopka za sklop. V primeru Direktive 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta lahko ostanejo neobjavljena tudi merila za oddajo, postopek za oddajo javnega naročila, nekateri datumi in v nekaterih primerih informacije o naravi in kakovosti storitve.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-197

Koda obrazložitve neobjave

koda

Razlogi, zaradi katerih polje ni takoj objavljeno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-196

Opis obrazložitve neobjave

besedilo

Razlogi, zaradi katerih to polje ni takoj objavljeno in zaradi katerih je bil izbran poznejši datum, na katerega se lahko objavi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

++

BT-198

Datum dostopa do neobjavljenih podatkov

datum

Poznejši datum, na katerega se objavi prvotno neobjavljeno polje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

N

 

 

 

 

 

+

BG-77

Spremembe naročila

Podatki o spremembah naročila (npr. dodatne gradnje, storitve ali blago). Ti podatki se lahko med oddelki predhodnega obvestila razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

++

BT-1501

Identifikator oddelka predhodnega obvestila o spremembi

identifikator

Identifikator enega ali več oddelkov v predhodnem obvestilu v zadevnem postopku. Podatki v oddelku o spremembi se nanašajo na ta oddelek ali te oddelke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

++

BT-202

Opis spremembe

besedilo

Povzetek sprememb naročila.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

++

BT-200

Koda razloga spremembe

koda

Glavni razlog za spremembo naročila.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O

++

BT-201

Opis razloga spremembe

besedilo

Opis glavnega razloga za spremembo naročila.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

O

O“

+

BG-9

Sprememba obvestila

Podatki o spremembah obvestila. Ti podatki se lahko med oddelki predhodnega obvestila razlikujejo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-13716

Identifikator oddelka predhodnega obvestila o spremembah

identifikator

Identifikator enega ali več oddelkov v spremenjenem obvestilu. Podatki v oddelku o spremembah se nanašajo na ta oddelek ali te oddelke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-758

Identifikator različice obvestila za spremembo

identifikator

Navedba različice predhodnega obvestila, ki jo je treba spremeniti. To na primer pomaga spremljati različice obvestil ali spremembe obvestil pred objavo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-141

Opis sprememb

besedilo

Opis sprememb obvestila v primerjavi s prvotnim obvestilom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-718

Sprememba dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila

kazalnik

Dokumenti v zvezi z oddajo javnega naročila so se spremenili.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-719

Datum spremembe dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila

datum

Datum in ura spremembe dokumentov v zvezi z oddajo javnega naročila.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-140

Koda razloga za spremembo

koda

Glavni razlog za spremembo obvestila v primerjavi s prvotnim obvestilom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

++

BT-762

Opis razloga za spremembo

besedilo

Opis glavnega razloga za spremembo obvestila v primerjavi s prvotnim obvestilom.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/51


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2304

z dne 24. novembra 2022

o določitvi referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2017 o izvajanju uradnega nadzora in drugih uradnih dejavnosti, da se zagotovi uporaba zakonodaje o živilih in krmi, pravil o zdravju in dobrobiti živali ter zdravju rastlin in fitofarmacevtskih sredstvih, ter o spremembi uredb (ES) št. 999/2001, (ES) št. 396/2005, (ES) št. 1069/2009, (ES) št. 1107/2009, (EU) št. 1151/2012, (EU) št. 652/2014, (EU) 2016/429 in (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, uredb Sveta (ES) št. 1/2005 in (ES) št. 1099/2009 ter direktiv Sveta 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES in 2008/120/ES ter razveljavitvi uredb (ES) št. 854/2004 in (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta, direktiv Sveta 89/608/EGS, 89/662/EGS, 90/425/EGS, 91/496/EGS, 96/23/ES, 96/93/ES in 97/78/ES ter sklepa Sveta 92/438/EGS (Uredba o uradnem nadzoru) (1) in zlasti člena 93(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2021/2156 (2) je bil ustanovljen referenčni laboratorij Evropske unije za mrzlico doline Rift.

(2)

Po ustanovitvi referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift in v skladu s členom 93(2), točka (a), Uredbe (EU) 2017/625 je Komisija izvedla javni izbirni postopek za imenovanje referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift.

(3)

Za postopek javnega izbora, namenjenega določitvi referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift, je bil imenovan ocenjevalni in izbirni odbor. Navedeni ocenjevalni in izbirni odbor je ugotovil, da italijanski laboratorij Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise „G. Caporale“ izpolnjuje zahteve iz člena 93(3) Uredbe (EU) 2017/625 in lahko opravlja naloge iz člena 94 navedene uredbe.

(4)

Italijanski laboratorij Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise „G. Caporale“ bi bilo zato treba imenovati za referenčni laboratorij Evropske unije za mrzlico doline Rift. Njegov delovni program bi moral biti v skladu s cilji in prednostnimi nalogami ustreznih delovnih programov, ki jih Komisija sprejme v skladu z Uredbo(EU) 2021/690 Evropskega parlamenta in Sveta (3).

(5)

Za zagotovitev ustrezne ravni metod za analize, teste ali diagnoze ter razvoja potrjenih metod in usklajene pomoči uradnemu laboratoriju ter v skladu s točko (b) člena 93(2) Uredbe (EU) 2017/625 bi bilo treba določitev referenčnega laboratorija Evropske unije redno pregledovati.

(6)

To uredbo bi bilo treba uporabljati od 1. januarja 2023, tj. od datuma, ko bi moral referenčni laboratorij Evropske unije za mrzlico doline Rift začeti svoje dejavnosti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Za referenčni laboratorij Evropske unije za mrzlico doline Rift se določi naslednji laboratorij:

Istituto Zooprofilattico Sperimentale dell’Abruzzo e del Molise „G. Caporale“, Via Campo Boario, 64100 Teramo (TE), Italija.

Člen 2

Določitev iz člena 1 se redno pregleduje.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. januarja 2023.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. novembra 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 95, 7.4.2017, str. 1.

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2021/2156 z dne 17. septembra 2021 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2017/625 Evropskega parlamenta in Sveta z ustanovitvijo referenčnega laboratorija Evropske unije za mrzlico doline Rift (UL L 436, 7.12.2021, str. 26).

(3)  Uredba (EU) 2021/690 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. aprila 2021 o vzpostavitvi programa za notranji trg, konkurenčnost podjetij, vključno z malimi in srednjimi podjetji, področje rastlin, živali, hrane in krme in evropsko statistiko (program Enotni trg) ter o razveljavitvi uredb (EU) št. 99/2013, (EU) št. 1287/2013, (EU) št. 254/2014 in (EU) št. 652/2014 (UL L 153, 3.5.2021, str. 1).


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/53


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/2305

z dne 24. novembra 2022

o obnovitvi odobritve aktivne snovi z majhnim tveganjem ribje olje v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 20(1) v povezavi s členom 22(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktiva Komisije 2008/127/ES (2) je vključila ribje olje kot aktivno snov v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (3).

(2)

Aktivne snovi, vključene v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS, se štejejo za odobrene v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 in so navedene v delu A Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (4).

(3)

Odobritev aktivne snovi ribje olje, kot je določena v delu A Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011, preneha veljati 31. avgusta 2023.

(4)

Vloga za obnovitev odobritve aktivne snovi ribje olje je bila predložena državi članici poročevalki Češki v skladu s členom 1 Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 844/2012 (5) v roku, določenem v navedenem členu.

(5)

Vlagatelj je v skladu s členom 6 Izvedbene uredbe (EU) št. 844/2012 predložil dopolnilno dokumentacijo. Država članica poročevalka je vlogo ocenila kot dopustno.

(6)

Češka je pripravila osnutek poročila o oceni obnovitve v posvetovanju z državo članico soporočevalko Francijo ter ga 10. septembra 2020 predložila Evropski agenciji za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) in Komisiji. Češka je v osnutku poročila o oceni obnovitve predlagala obnovitev odobritve ribjega olja kot snovi z majhnim tveganjem.

(7)

Agencija je javnosti zagotovila dostop do povzetka dopolnilne dokumentacije. Osnutek poročila o oceni obnovitve je poslala tudi vlagatelju in državam članicam, da bi predložili pripombe, ter objavila javno posvetovanje o njem. Prejete pripombe je poslala Komisiji. Agencija je Komisiji 16. decembra 2021 predložila svoj sklep (6), v katerem je bilo navedeno, da se za ribje olje lahko pričakuje, da bo izpolnjevalo merila za odobritev iz člena 4 Uredbe (ES) št. 1107/2009. Komisija je Stalnemu odboru za rastline, živali, hrano in krmo 30. marca 2022 predložila poročilo o obnovitvi, 17. maja 2022 pa osnutek te uredbe o aktivni snovi ribje olje.

(8)

Komisija je vlagatelja pozvala, naj predloži pripombe k sklepu Agencije in v skladu s tretjim odstavkom člena 14(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 844/2012 tudi pripombe k poročilu o obnovitvi. Vlagatelj je predložil svoje pripombe, ki so bile skrbno preučene in po potrebi upoštevane.

(9)

V zvezi z eno ali več reprezentativnimi vrstami uporabe vsaj enega fitofarmacevtskega sredstva, ki vsebuje aktivno snov ribje olje, je bilo ugotovljeno, da so merila za odobritev iz člena 4 Uredbe (ES) št. 1107/2009 izpolnjena.

(10)

Komisija nadalje meni, da je ribje olje aktivna snov z majhnim tveganjem v skladu s členom 22 Uredbe (ES) št. 1107/2009. Ribje olje ni problematična snov in izpolnjuje pogoje iz točke 5 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1107/2009.

(11)

Zato je primerno obnoviti odobritev ribjega olja kot snovi z majhnim tveganjem.

(12)

V skladu s členom 14(1) Uredbe (ES) št. 1107/2009 v povezavi s členom 6 Uredbe ter ob upoštevanju sedanjih znanstvenih in tehničnih dognanj pa je treba določiti najmanjšo čistost aktivne snovi, kakor je proizvedena, da se podpre varnost aktivne snovi, ki se bo uporabljala v fitofarmacevtskih sredstvih.

(13)

Izvedbeno uredbo (EU) št. 540/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(14)

Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2022/708 (7) je bilo obdobje odobritve ribjega olja podaljšano do 31. avgusta 2023, da bi bilo postopek obnovitve mogoče zaključiti pred prenehanjem veljavnosti obdobja odobritve navedene aktivne snovi. Ker pa je bil sklep o obnovitvi sprejet pred podaljšanim datumom veljavnosti obnovitve, se ta uredba začne uporabljati čim prej.

(15)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Obnovitev odobritve aktivne snovi

Odobritev aktivne snovi ribje olje, kot je opredeljena v Prilogi I k tej uredbi, se obnovi v skladu s pogoji iz navedene priloge.

Člen 2

Spremembe Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011

Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

Člen 3

Začetek veljavnosti in datum začetka uporabe

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. marca 2023.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 24. novembra 2022

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 309, 24.11.2009, str. 1.

(2)  Direktiva Komisije 2008/127/ES z dne 18. decembra 2008 o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS zaradi vključitve nekaterih aktivnih snovi (UL L 344, 20.12.2008, str. 89).

(3)  Direktiva Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 230, 19.8.1991, str. 1).

(4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011 z dne 25. maja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede seznama registriranih aktivnih snovi (UL L 153, 11.6.2011, str. 1).

(5)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 844/2012 z dne 18. septembra 2012 o opredelitvi določb, potrebnih za izvedbo postopka podaljšanja odobritve aktivnih snovi, kot je določeno z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 252, 19.9.2012, str. 26). Ta uredba je bila nadomeščena z Uredbo (EU) 2020/1740, vendar se še naprej uporablja za postopek obnovitve odobritve aktivnih snovi: (1) katerih obdobje odobritve se izteče pred 27. marcem 2024; (2) za katere je z uredbo, sprejeto 27. marca 2021 ali po navedenem datumu v skladu s členom 17 Uredbe (ES) št. 1107/2009, obdobje odobritve podaljšano do 27. marca 2024 ali poznejšega datuma.

(6)   EFSA Journal 2022;20(1):10600, 39 pp. doi:10.2903/j.efsa.2022.10600. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu.

(7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2022/708 z dne 5. maja 2022 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011 glede podaljšanja obdobij odobritve aktivnih snovi metilester 2,5-diklorobenzojska kislina, ocetna kislina, aklonifen, aluminijev amonijev sulfat, aluminijev fosfid, aluminijev silikat, beflubutamid, bentiavalikarb, boskalid, kalcijev karbid, kaptan, cimoksanil, dimetomorf, dodemorf, etefon, etilen, ekstrakt čajevca, ostanki destilacije maščob, maščobne kisline C7 do C20, fluoksastrobin, flurokloridon, folpet, formetanat, giberelinska kislina, giberelini, hidrolizirane beljakovine, železov sulfat, magnezijev fosfid, metam, metamitron, metazaklor, metribuzin, milbemektin, fenmedifam, pirimifos-metil, rastlinska olja / olje nageljnovih žbic, rastlinska olja / olje navadne ogrščice, rastlinska olja / olje zelene mete, propamokarb, prokvinazid, protiokonazol, piretrini, kremenov pesek, ribje olje, repelenti po vonju živalskega ali rastlinskega izvora / ovčja maščoba, S-metolaklor, nerazvejena veriga feromonov iz reda Lepidoptera, sulkotrion, tebukonazol in sečnina (UL L 133, 10.5.2022, str. 1).


PRILOGA I

Splošno ime,

identifikacijska številka

Ime po IUPAC

Čistost (1)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

ribje olje

št. CAS: 8016-13-5

št. CIPAC: 918

Ni relevantno

Najmanjša čistost aktivne snovi, kot je proizvedena: ribje olje 100 %.

Opredelitev relevantnih nečistoč (toksikoloških, ekotoksikoloških in/ali okoljsko nevarnih) v aktivni snovi, kot je proizvedena:

Mejne vrednosti v skladu z Direktivo Komisije 2002/32/ES (2) za naslednje nečistoče, sorazmerne z ribjim oljem z 12-odstotno vsebnostjo vlage.

 

5 ng/kg vsote polikloriranih dibenzo-p-dioksinov (PCDD) in polikloriranih dibenzofuranov (PCDF) (3)

 

20 ng/kg vsote polikloriranih dibenzo-p-dioksinov (PCDD), polikloriranih dibenzofuranov (PCDF) in dioksinu podobnih polikloriranih bifenilov (PCB) (4)

 

0,5 mg/kg živega srebra

 

2 mg/kg kadmija

 

10 mg/kg svinca

 

175 μg/kg dioksinu nepodobnih polikloriranih bifenilov

1. marec 2023

28. februar 2038

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo sklepi iz poročila o obnovitvi v zvezi z ribjim oljem ter zlasti dodatkov I in II k poročilu.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.


(1)  Več podrobnosti o identiteti in specifikaciji aktivne snovi je na voljo v poročilu o obnovitvi.

(2)  Direktiva 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. maja 2002 o nezaželenih snoveh v živalski krmi (UL L 140, 30.5.2002, str. 10).

(3)  Izraženo v toksičnih ekvivalentih Svetovne zdravstvene organizacije (SZO).

(4)  Izraženo v toksičnih ekvivalentih Svetovne zdravstvene organizacije (SZO).


PRILOGA II

Priloga k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 se spremeni:

(1)

v delu A se vnos 248 za ribje olje črta;

(2)

v delu D se doda naslednji vnos:

Št.

Splošno ime, identifikacijska številka

Ime po IUPAC

Čistost (1)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„41

ribje olje

št. CAS: 8016-13-5

št. CIPAC: 918

Ni relevantno

Najmanjša čistost aktivne snovi, kot je proizvedena: ribje olje 100 %.

Opredelitev relevantnih nečistoč (toksikoloških, ekotoksikoloških in/ali okoljsko nevarnih) v aktivni snovi, kot je proizvedena:

Mejne vrednosti v skladu z Direktivo Komisije 2002/32/ES (2) za naslednje nečistoče, sorazmerne z ribjim oljem z 12-odstotno vsebnostjo vlage.

 

5 ng/kg vsote polikloriranih dibenzo-p-dioksinov (PCDD) in polikloriranih dibenzofuranov (PCDF) (3)

 

20 ng/kg vsote polikloriranih dibenzo-p-dioksinov (PCDD), polikloriranih dibenzofuranov (PCDF) in dioksinu podobnih polikloriranih bifenilov (PCB) (4)

 

0,5 mg/kg živega srebra

 

2 mg/kg kadmija

 

10 mg/kg svinca

 

175 μg/kg dioksinu nepodobnih polikloriranih bifenilov

1. marec 2023

28. februar 2038

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo sklepi iz poročila o obnovitvi v zvezi z ribjim oljem ter zlasti dodatkov I in II k poročilu.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.


(1)  Več podrobnosti o identiteti in specifikaciji aktivne snovi je na voljo v poročilu o obnovitvi.

(2)  Direktiva 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. maja 2002 o nezaželenih snoveh v živalski krmi (UL L 140, 30.5.2002, str. 10).

(3)  Izraženo v toksičnih ekvivalentih Svetovne zdravstvene organizacije (SZO).

(4)  Izraženo v toksičnih ekvivalentih Svetovne zdravstvene organizacije (SZO).“


SKLEPI

25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/58


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/2306

z dne 23. novembra 2022

o odobritvi odstopanj nekaterim državam članicam glede sporočanja statističnih podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o statističnih podatkih Skupnosti glede statističnih podatkov o ustanovah zdravstvenega varstva, človeških virih na področju zdravstvenega varstva in koriščenju zdravstvenega varstva

(notificirano pod dokumentarno številko C(2022)8341)

(Besedilo v angleškem, češkem, francoskem, grškem, irskem, nemškem, nizozemskem, portugalskem, romunskem, španskem in švedskem jeziku je edino verodostojno)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1338/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o statističnih podatkih Skupnosti v zvezi z javnim zdravjem ter zdravjem in varnostjo pri delu (1) ter zlasti člena 9(2) Uredbe,

ob upoštevanju zahtev Kraljevine Belgije, Češke republike, Irske, Helenske republike, Kraljevine Španije, Francoske republike, Republike Ciper, Velikega vojvodstva Luksemburg, Kraljevine Nizozemske, Republike Avstrije, Portugalske republike, Romunije in Kraljevine Švedske,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s členom 9(2) Uredbe (ES) št. 1338/2008 se za države članice lahko sprejmejo odstopanja in prehodna obdobja, kadar je to potrebno, če temeljijo na objektivnih merilih.

(2)

Informacije držav članic, predložene Komisiji, kažejo, da te zahtevajo odstopanja zaradi potrebe po obsežnejših prilagoditvah nacionalnih upravnih in statističnih sistemov, da se v celoti zagotovi skladnost z Uredbo (ES) št. 1338/2008.

(3)

Taka odstopanja bi bilo zato treba na njihovo zahtevo odobriti Kraljevini Belgiji, Češki republiki, Irski, Helenski republiki, Kraljevini Španiji, Francoski republiki, Republiki Ciper, Velikemu vojvodstvu Luksemburg, Kraljevini Nizozemski, Republiki Avstriji, Portugalski republiki, Romuniji in Kraljevini Švedski.

(4)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za evropski statistični sistem, ustanovljenega na podlagi člena 7 Uredbe (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (2) –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Odstopanja iz Priloge se odobrijo v njej navedenim državam članicam.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Belgijo, Češko republiko, Irsko, Helensko republiko, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Republiko Ciper, Veliko vojvodstvo Luksemburg, Kraljevino Nizozemsko, Republiko Avstrijo, Portugalsko republiko, Romunijo in Kraljevino Švedsko.

V Bruslju, 23. novembra 2022

Za Komisijo

Paolo GENTILONI

član Komisije


(1)   UL L 354, 31.12.2008, str. 70.

(2)  Uredba (ES) št. 223/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2009 o evropski statistiki ter razveljavitvi Uredbe (ES, Euratom) št. 1101/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o prenosu zaupnih podatkov na Statistični urad Evropskih skupnosti, Uredbe Sveta (ES) št. 322/97 o statističnih podatkih Skupnosti in Sklepa Sveta 89/382/EGS, Euratom o ustanovitvi Odbora za statistične programe Evropskih skupnosti (UL L 87, 31.3.2009, str. 164).


PRILOGA

Odstopanja od Uredbe (ES) št. 1338/2008, kot jo izvaja Komisija, v zvezi z ustanovami zdravstvenega varstva, človeškimi viri na področju zdravstvenega varstva in koriščenjem zdravstvenega varstva

Za namen zbiranja podatkov se odobrijo naslednja odstopanja:

Češki, Irski, Španiji, Cipru, Luksemburgu, Nizozemski, Avstriji, Portugalski in Romuniji ni treba predložiti spremenljivk ali, kjer je navedeno, razčlenitev spremenljivk, določenih v preglednici 1 za tam določena referenčna leta. Kadar se ne zahteva popolno zajetje, se odstopanja od popolnega zajetja pojasnijo v referenčnih metapodatkih.

Preglednica 1

Država članica

Spremenljivka/razčlenitev

Referenčno(-a) leto(-a), za katero(-a) velja odstopanje

Češka

Država stalnega prebivališča odpuščenih nerezidentov za naslednje spremenljivke:

6.1

Število odpuščenih bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.2

Število posteljnih dni bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.3

Število odpustov bolnišničnih dnevnih pacientov

obdobje 2023–2024

Češka

7.10

Delna ekscizija mamarne žleze

7.11

Popolna mastektomija

obdobje 2023–2024

Irska

Popolno zajetje naslednjih spremenljivk (zahtevano je delno zajetje):

6.1

Število odpuščenih bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.2

Število posteljnih dni bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.3

Število odpustov bolnišničnih dnevnih pacientov

obdobje 2023–2024

Španija

Starostni skupini „65–74“ in „75 in starejši“ za spremenljivki:

1.1

Število zdravnikov, ki opravljajo poklic, po starosti in spolu

obdobje 2021–2023

Ciper

Popolno zajetje vseh spremenljivk v Prilogi II (zahtevano je delno zajetje)

obdobje 2021–2022

Luksemburg

Spremenljivke 1.1–1.6 pod podatki o zaposlovanju v zdravstvenem varstvu

2023

Nizozemska

Popolno zajetje spremenljivk iz točke 6. Podatki o bolnišnični oskrbi (zahtevano je delno zajetje)

2023

Avstrija

5.1

Stopnja imunizacije ljudi, starih 65 let in več, proti gripi

obdobje 2021–2022

Portugalska

1.1

Število zdravnikov, ki opravljajo poklic, po starosti in spolu

1.2

Število zdravnikov, ki opravljajo poklic, po kategorijah

1.3

Število babic/babičarjev, ki opravljajo poklic

1.4

Število medicinskih sester/zdravstvenikov zdravstvene nege, ki opravljajo poklic

1.5

Število zobozdravnikov, ki opravljajo poklic

obdobje 2023–2025

Portugalska

2.4

Število diplomantov babiške nege

3.1

Število bolnišničnih postelj za somatsko oskrbo; funkcija „Dolgotrajna oskrba“

3.3

Število postelj v ustanovah za dolgotrajno oskrbo z nastanitvijo

Spremenljivke iz točke 4. Podatki o pripomočkih za medicinsko slikanje

5.2

Delež žensk v starosti od 50 do 69 let, ki so bile presejane za raka dojke v okviru nacionalnega presejalnega programa za odkrivanje raka dojke (mamografija)

5.3

Delež žensk v starosti od 20 do 69 let, ki so bile presejane za raka materničnega vratu v okviru nacionalnega presejalnega programa za odkrivanje raka materničnega vratu.

obdobje 2021–2023

Portugalska

Regija NUTS2, v kateri prebiva odpuščeni pacient, za spremenljivke:

6.1

Število odpuščenih bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.2

Število posteljnih dni bolnišnično hospitaliziranih pacientov

6.3

Število odpustov bolnišničnih dnevnih pacientov

obdobje 2023–2025

Portugalska

Popolno zajetje naslednjih spremenljivk (zahtevano je delno zajetje):

7.1

Operacija katarakte

7.2

Tonzilektomija

7.3

Transluminalna koronarna angioplastika

7.4

Kirurška premostitev koronarne arterije z graftom

7.5

Holecistektomija

7.6

Popravilo dimeljske hernije

7.8

Zamenjava kolka

7.9

Popolna zamenjava kolena

7.10

Delna ekscizija mamarne žleze

7.11

Popolna mastektomija

obdobje 2023–2025

Romunija

1.3

Število babic/babičarjev, ki opravljajo poklic

2021

Belgiji, Grčiji, Španiji, Franciji, Luksemburgu in Švedski se odobrijo odstopanja glede roka za predložitev podatkov za spremenljivke iz preglednice 2 in referenčne metapodatke, kadar je tako določeno.

Preglednica 2

Država članica

Spremenljivka

Novi rok

Referenčno(-a) leto(-a), za katero(-a) velja odstopanje

Belgija

5.2

Delež žensk v starosti od 50 do 69 let, ki so bile presejane za raka dojke v okviru nacionalnega presejalnega programa za odkrivanje raka dojke (mamografija)

5.3

Delež žensk v starosti od 20 do 69 let, ki so bile presejane za raka materničnega vratu v okviru nacionalnega presejalnega programa za odkrivanje raka materničnega vratu.

T + 26 mesecev

obdobje 2021–2024

Grčija

Spremenljivke iz točke 1. Podatki o zaposlovanju v zdravstvenem varstvu

T + 20 mesecev

2023

Španija

Spremenljivke iz točke 1. Podatki o zaposlovanju v zdravstvenem varstvu in referenčni metapodatki

T + 16 mesecev

2023

Španija

Spremenljivke iz točk 2–5 Priloge II in referenčni metapodatki

T + 16 mesecev

obdobje 2021–2023

Francija

2.1

Število doktorjev medicine

2.2

Število doktorjev dentalne medicine

2.3

Število diplomantov farmacije

T + 21 mesecev

obdobje 2021–2023

Luksemburg

Spremenljivke iz točke 6. Podatki o bolnišnični oskrbi in 7. Podatki o kirurških posegih

T + 38 mesecev

2023

Luksemburg

Spremenljivke iz točke 6. Podatki o bolnišnični oskrbi in 7. Podatki o kirurških posegih

T + 26 mesecev

2024

Švedska

Spremenljivke iz točke 1. Podatki o zaposlovanju v zdravstvenem varstvu

T + 21 mesecev

obdobje 2023–2024


25.11.2022   

SL

Uradni list Evropske unije

L 305/63


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2022/2307

z dne 23. novembra 2022

o spremembi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/179 glede določitve in dajanja na razpolago frekvenčnih pasov 5 150–5 250 MHz, 5 250–5 350 MHz in 5 470–5 725 MHz v skladu s tehničnimi pogoji iz Priloge

(notificirano pod dokumentarno številko C(2022) 8313)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Odločbe Evropskega parlamenta in Sveta 676/2002/ES z dne 7. marca 2002 o pravnem okviru za politiko radijskega spektra v Evropski skupnosti (Odločba o radijskem spektru) (1) in zlasti člena 4(3) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2022/179 (2) je bila usklajena uporaba radiofrekvenčnega spektra v pasu 5 GHz (5 150–5 350 MHz in 5 470–5 725 MHz) za brezžične dostopovne sisteme, vključno z radijskimi lokalnimi omrežji. Tehnična podlaga za ta sklep je bilo Poročilo št. 79 Evropske konference poštnih in telekomunikacijskih uprav (v nadaljnjem besedilu: CEPT).

(2)

Evropska avtomobilska industrija je februarja 2022 zaprosila Komisijo, naj potrdi svojo razlago nekaterih določb Izvedbenega sklepa (EU) 2022/179 v zvezi s primeri uporabe WAS/RLAN v frekvenčnem pasu 5 GHz v cestnih vozilih. Komisija je z dopisom z dne 29. marca 2022 pooblastila CEPT, naj za cestna vozila preuči primere uporabe WAS/RLAN 5 GHz, ki jih je v zvezi z Izvedbenim sklepom (EU) 2022/179 opredelila avtomobilska industrija.

(3)

V skladu z navedenim dopisom o pooblastilu je CEPT 29. junija 2022 predložila odgovor, s katerim je dopolnila Poročilo št. 79, tako da je predlagala spremembe tehničnih pogojev za pas 5 470–5 725 MHz, da se omogoči omejena uporaba naprav WAS/RLAN v cestnih vozilih, in sicer kadar take naprave delujejo v podrejenem načinu in jih krmili fiksna naprava, ki deluje v nadrejenem načinu ter zaznava radarske signale z blažitveno tehniko dinamičnega izbiranja frekvenc (DFS). Glede na navedeni odgovor Komisija meni, da bi moralo biti delovanje vgrajenih naprav WAS/RLAN v podrejenem načinu v cestnih vozilih dovoljeno, če oddajajo le, kadar jih krmili fiksna naprava WAS/RLAN s funkcijo DFS, ki deluje v nadrejenem načinu.

(4)

CEPT v svojem odgovoru ni predlagala sprememb v zvezi s tehničnimi pogoji za WAS/RLAN v pasu 5 250–5 350 MHz. Po mnenju CEPT delovanje napeljav WAS/RLAN v cestnih vozilih v navedenem pasu ne bi smelo biti dovoljeno, saj ni veljavnih praktičnih sredstev za zagotovitev, da se cestna vozila dejansko nahajajo v zaprtem prostoru in da je zato delovanje napeljav WAS/RLAN v cestnih vozilih omejeno na uporabo v zaprtih prostorih. Pas 5 250–5 350 MHz bi se zato še naprej moral uporabljati „samo v zaprtih prostorih“, da se prepreči tveganje škodljivega motenja prvotnih storitev v tem pasu. Specializirana vozila, ki so namenjena za delovanje samo v zaprtih prostorih, se ne štejejo za cestna vozila.

(5)

Pas 5 150–5 250 MHz je že na voljo za uporabo naprav WAS/RLAN samo v zaprtih prostorih, vključno z delovanjem napeljav WAS/RLAN v cestnih vozilih na podlagi Izvedbenega sklepa (EU) 2022/179.

(6)

Deli odgovora CEPT na dopis o pooblastilu Komisije se lahko uporabijo kot podlaga za ta sklep.

(7)

Ta sklep bi moral izhajati iz načel in določb iz Izvedbenega sklepa (EU) 2022/179 ter jih razvijati.

(8)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za radijski spekter –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Izvedbeni sklep (EU) 2022/179 se spremeni:

(1)

člen 3 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 3

Države članice do 30. junija 2023 določijo frekvenčne pasove 5 150–5 250 MHz, 5 250–5 350 MHz in 5 470–5 725 MHz ter jih dajo na razpolago na neizključni podlagi za uvedbo omrežij WAS/RLAN v skladu s tehničnimi pogoji iz Priloge.“;

(2)

Priloga se nadomesti z besedilom iz Priloge k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 23. novembra 2022

Za Komisijo

Thierry BRETON

član Komisije


(1)   UL L 108, 24.4.2002, str. 1.

(2)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2022/179 z dne 8. februarja 2022 o usklajeni uporabi radiofrekvenčnega spektra v frekvenčnem pasu 5 GHz za izvedbo brezžičnih dostopovnih sistemov, vključno z radijskimi lokalnimi omrežji, in razveljavitvi Odločbe 2005/513/ES (UL L 29, 10.2.2022, str. 10).


PRILOGA

„PRILOGA

Harmonizirani tehnični pogoji za WAS/RLAN v frekvenčnih pasovih 5 150–5 250 MHz, 5 250–5 350 MHz in 5 470–5 725 MHz

Tabela 1

WAS/RLAN v frekvenčnem pasu 5 150 –5 250  MHz

Parameter

Tehnični pogoji

Frekvenčni pas

5 150 –5 250  MHz

Dovoljeno delovanje

Uporaba v zaprtih prostorih, vključno z napeljavami v cestnih vozilih, vlakih in zrakoplovih, ter omejena uporaba na prostem (opomba 1).

Uporaba v sistemih brezpilotnega zrakoplova je omejena na frekvenčni pas 5 170 –5 250  MHz.

Največja srednja ekvivalentna izotropna sevana moč (v nadaljnjem besedilu: EIRP) za znotrajpasovno oddajanje

200 mW

Izjeme:

največja srednja EIRP 40 mW se uporablja za napeljave v železniških vagonih z izgubo zaradi slabljenja v povprečju manj kot 12 dB;

največja srednja EIRP 40 mW se uporablja za napeljave v cestnih vozilih.

Največja srednja gostota EIRP za znotrajpasovno oddajanje

10 mW/MHz v katerem koli pasu 1 MHz

Opomba 1:

pri uporabi na prostem oprema ne sme biti pritrjena na fiksno zunanjo anteno, fiksno infrastrukturo ali zunanje ohišje cestnih vozil.

Uporabljajo se tehnike za dostop do spektra in blaženje motenja, ki zagotavljajo ustrezno raven zmogljivosti za skladnost z bistvenimi zahtevami Direktive 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta (1). Kadar so ustrezne tehnike opisane v harmoniziranih standardih ali njihovih delih, na katere so bili na podlagi Direktive 2014/53/EU objavljeni sklici v Uradnem listu Evropske unije, se zagotovi zmogljivost, ki je vsaj enakovredna ravni zmogljivosti, povezani z navedenimi tehnikami.

Tabela 2

WAS/RLAN v frekvenčnem pasu 5 250 –5 350  MHz

Parameter

Tehnični pogoji

Frekvenčni pas

5 250 –5 350  MHz

Dovoljeno delovanje

Uporaba v zaprtih prostorih: samo znotraj zgradb.

Napeljave v cestnih vozilih, vlakih in zrakoplovih niso dovoljene (opomba 2).

Uporaba na prostem ni dovoljena.

Največja srednja EIRP za znotrajpasovno oddajanje

200 mW

Največja srednja gostota EIRP za znotrajpasovno oddajanje

10 mW/MHz v katerem koli pasu 1 MHz

Blažitvene tehnike, ki se uporabljajo

Krmiljenje moči oddajnika (TPC) in dinamično izbiranje frekvenc (DFS).

Za izpolnitev ustreznih bistvenih zahtev iz Direktive 2014/53/EU se lahko uporabijo nadomestne blažitvene tehnike, če zagotavljajo najmanj enakovredno uspešnost in raven zaščite spektra ter upoštevajo tehnične zahteve iz tega sklepa.

Krmiljenje moči oddajnika (TPC)

TPC v povprečju zagotavlja faktor blaženja motenja najmanj 3 dB pri največji dovoljeni izhodni moči sistemov; ali, če se krmiljenje moči oddajnika ne uporablja, se največja dovoljena srednja EIRP in ustrezna mejna vrednost srednje gostote EIRP zmanjšata za 3 dB.

Dinamično izbiranje frekvenc (DFS)

DFS je opisano v Priporočilu ITU-R M. 1652-1 (3) za zagotovitev združljivosti delovanja s sistemi radiolokacije.

Mehanizem DFS zagotavlja, da je verjetnost izbire danega kanala enaka za vse razpoložljive kanale v pasovih 5 250 –5 350  MHz in 5 470 –5 725  MHz. Mehanizem DFS poleg tega zagotavlja v povprečju skoraj enakomerno porazdelitev obremenitve spektra.

Omrežja WAS/RLAN uporabljajo dinamično izbiranje frekvenc, ki blaži motenje radarja najmanj tako učinkovito kot DFS, kot je opisano v standardu ETSI EN 301 893 V2.1.1. Uporabnik ne bi smel imeti dostopa do nastavitev (strojne in/ali programske opreme) omrežij WAS/RLAN v zvezi z DFS, če bi sprememba teh nastavitev povzročila, da omrežja WAS/RLAN ne bi več izpolnjevala zahtev za DFS. To vključuje med drugim to, da (a) uporabniku ni dovoljeno spreminjati države delovanja in/ali frekvenčnega pasu delovanja, če oprema zaradi tega ne bi več izpolnjevala zahtev za DFS, in (b) se ne sprejema programske in/ali strojne programske opreme, če oprema zaradi nje ne bi več izpolnjevala zahtev za DFS.

Opomba 2:

delovanje napeljav WAS/RLAN v velikih zrakoplovih () (razen večmotornih helikopterjev) je dovoljeno do 31. decembra 2028 z največjo srednjo EIRP 100 mW za oddajanje znotraj pasu.

Uporabljajo se tehnike za dostop do spektra in blaženje motenja, ki zagotavljajo ustrezno raven zmogljivosti za skladnost z bistvenimi zahtevami Direktive 2014/53/EU. Kadar so ustrezne tehnike opisane v harmoniziranih standardih ali njihovih delih, na katere so bili na podlagi Direktive 2014/53/EU objavljeni sklici v Uradnem listu Evropske unije, se zagotovi zmogljivost, ki je vsaj enakovredna ravni zmogljivosti, povezani z navedenimi tehnikami.

Tabela 3

WAS/RLAN v frekvenčnem pasu 5 470 –5 725  MHz

Parameter

Tehnični pogoji

Frekvenčni pas

5 470 –5 725  MHz

Dovoljeno delovanje

Uporaba v zaprtih prostorih in na prostem.

Napeljave v cestnih vozilih so dovoljene samo za naprave WAS/RLAN, ki delujejo v podrejenem (4) načinu, ki ga krmili fiksna naprava WAS/RLAN s funkcijo dinamičnega izbiranja frekvence (DFS), ki deluje v nadrejenem načinu. Napeljave v vlakih in zrakoplovih ter uporaba v sistemih brezpilotnega zrakoplova niso dovoljene (opomba 3).

Največja srednja EIRP za znotrajpasovno oddajanje

1 W

Izjeme:

največja srednja EIRP 200 mW se uporablja za napeljave v cestnih vozilih.

Največja srednja gostota EIRP za znotrajpasovno oddajanje

50 mW/MHz v katerem koli pasu 1 MHz

Blažitvene tehnike, ki se uporabljajo

Krmiljenje moči oddajnika (TPC) in dinamično izbiranje frekvenc (DFS).

Za izpolnitev ustreznih bistvenih zahtev iz Direktive 2014/53/EU se lahko uporabijo nadomestne blažitvene tehnike motenja, če zagotavljajo najmanj enakovredno uspešnost in raven zaščite spektra ter upoštevajo tehnične zahteve iz tega sklepa.

Krmiljenje moči oddajnika (TPC)

TPC v povprečju zagotavlja blažitveni faktor najmanj 3 dB pri največji dovoljeni izhodni moči sistemov; ali, če se nadzor moči oddajnika ne uporablja, se največja dovoljena srednja EIRP in ustrezna mejna vrednost srednje gostote EIRP zmanjšata za 3 dB.

Dinamično izbiranje frekvenc (DFS)

DFS je opisano v Priporočilu ITU-R M. 1652-1 za zagotovitev združljivosti delovanja s sistemi radiolokacije.

Mehanizem DFS zagotavlja, da je verjetnost izbire danega kanala enaka za vse razpoložljive kanale v pasovih 5 250 –5 350  MHz in 5 470 –5 725  MHz. Mehanizem DFS zagotavlja v povprečju tudi skoraj enakomerno porazdelitev obremenitve spektra.

Omrežja WAS/RLAN uporabljajo dinamično izbiranje frekvenc, ki blaži motenje radarja najmanj tako učinkovito kot DFS, ki je opisan v standardu ETSI EN 301 893 V2.1.1. Uporabnik ne bi smel imeti dostopa do nastavitev (strojne in/ali programske opreme) omrežij WAS/RLAN v zvezi z DFS, če bi sprememba teh nastavitev povzročila, da omrežja WAS/RLAN ne bi več izpolnjevala zahtev za dinamično izbiranje frekvenc. To vključuje med drugim to, da (a) uporabniku ni dovoljeno spreminjati države delovanja in/ali frekvenčnega pasu delovanja, če oprema zaradi tega ne bi več izpolnjevala zahtev za DFS, in (b) se ne sprejema programske in/ali strojne programske opreme, če oprema zaradi nje ne bi več izpolnjevala zahtev za DFS.

Opomba 3:

delovanje napeljav WAS/RLAN v velikih zrakoplovih (razen večmotornih helikopterjev), razen v frekvenčnem pasu 5 600 –5 650 MHz, je dovoljeno do 31. decembra 2028 z največjo srednjo EIRP 100 mW za znotrajpasovno oddajanje.

Uporabljajo se tehnike za dostop do spektra in blaženje motenja, ki zagotavljajo ustrezno raven zmogljivosti za skladnost z bistvenimi zahtevami Direktive 2014/53/EU. Kadar so ustrezne tehnike opisane v harmoniziranih standardih ali njihovih delih, na katere so bili na podlagi Direktive 2014/53/EU objavljeni sklici v Uradnem listu Evropske unije, se zagotovi zmogljivost, ki je vsaj enakovredna ravni zmogljivosti, povezani z navedenimi tehnikami.

“.

(1)  Direktiva 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z dostopnostjo radijske opreme na trgu in razveljavitvi Direktive 1999/5/ES (UL L 153, 22.5.2014, str. 62).

(2)  V skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 1321/2014 ‚velik zrakoplov‘ pomeni zrakoplov, razvrščen kot letalo z največjo vzletno maso več kot 5 700 kg, ali večmotorni helikopter. Toda večmotorni helikopterji so izključeni s področja uporabe opomb 2 in 3.

(3)  Priporočilo ITU-R M.1652-1: Dinamično izbiranje frekvenc (DFS) v brezžičnih dostopovnih sistemih, vključno z radijskimi lokalnimi omrežji, zaradi zaščite storitve radiolokacije v pasu 5 GHz.

(4)  Podrejeni in nadrejeni način sta opredeljena v standardu EN 301 893 V2.1.1.