ISSN 1977-0804 |
||
Uradni list Evropske unije |
L 135 |
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Letnik 61 |
Vsebina |
|
II Nezakonodajni akti |
Stran |
|
|
AKTI, KI JIH SPREJMEJO ORGANI, USTANOVLJENI Z MEDNARODNIMI SPORAZUMI |
|
|
* |
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
II Nezakonodajni akti
AKTI, KI JIH SPREJMEJO ORGANI, USTANOVLJENI Z MEDNARODNIMI SPORAZUMI
31.5.2018 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 135/1 |
Samo izvirna besedila UN/ECE so pravno veljavna v skladu z mednarodnim javnim pravom. Status in datum začetka veljavnosti tega pravilnika je treba preveriti v najnovejši različici dokumenta UN/ECE TRANS/WP.29/343, ki je na voljo na naslovu:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html.
Pravilnik št. 0 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) – Enotne določbe o mednarodni homologaciji celotnega vozila (IWVTA) [2018/780]
Začetek veljavnosti: 19. julij 2018
VSEBINA
PRAVILNIK
1. |
Področje uporabe |
2. |
Opredelitev pojmov |
3. |
Vloga za podelitev homologacije |
4. |
Homologacija |
5. |
Specifikacije |
6. |
Preizkusni postopek |
7. |
Sprememba tipa IWVTA in sprememba homologacije |
8. |
Skladnost proizvodnje |
9. |
Kazni za neskladnost proizvodnje |
10. |
Dokončno prenehanje proizvodnje |
11. |
Nazivi in naslovi tehničnih služb, ki izvajajo homologacijske preizkuse, in homologacijskih organov |
12. |
Uvodne in prehodne določbe |
13. |
Posebne določbe za pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik |
PRILOGE
1 |
Obrazec za sporočanje |
2 |
Namestitev homologacijske oznake |
3 |
Postopki za IWVTA |
4 |
Seznam zahtev za namen IWVTA |
5 |
Opisni list za namen IWVTA |
6 |
Specifikacije za izjavo o skladnosti v okviru IWVTA |
7 |
Opredelitev razreda IWVTA in tipa IWVTA |
8 |
Homologacijska številka za IWVTA |
9 |
Obvestilo, če začnejo veljati nove zahteve za obstoječo U-IWVTA |
1. PODROČJE UPORABE
1.1 Ta pravilnik se uporablja za vozila kategorije M1 (1). Določa zahteve za homologacijo celotnega vozila.
2. OPREDELITEV POJMOV
V tem pravilniku in pravilnikih ZN iz Priloge 4, razen če je v njih določeno drugače:
2.1 |
„proizvajalec“ pomeni osebo ali organ, ki je homologacijskemu organu odgovoren za vse vidike homologacijskega postopka in za zagotavljanje skladnosti proizvodnje. Ni nujno, da je oseba ali organ neposredno vključen v vse faze izdelave vozila, ki je predmet homologacijskega postopka;
|
2.2 |
„razred IWVTA“ pomeni skupino vozil, ki se ne razlikujejo v bistvenih vidikih, kot so tisti iz odstavka 1.1 Priloge 7;
|
2.3 |
„mednarodna homologacija celotnega vozila (International Whole Vehicle Type Approval – IWVTA)“ pomeni homologacijo tipa IWVTA v skladu s tem pravilnikom, pri čemer pogodbenica, ki uporablja ta pravilnik, potrdi, da tip IWVTA izpolnjuje ustrezne določbe tega pravilnika;
|
2.4 |
„opisni list“ pomeni dokument iz Priloge 5, ki predpisuje, katere informacije more predložiti vložnik. Lahko je v obliki elektronske datoteke; |
2.5 |
„opisna mapa“ pomeni mapo, ki vključuje opisni list, podatke, risbe, fotografije in drug ustrezen material, ki ga predloži vložnik. Lahko je v obliki elektronske datoteke; |
2.6 |
„opisna dokumentacija“ pomeni opisno mapo, ki jo dopolnjujejo poročila o preizkusih in vsi drugi dokumenti, ki sta jih tehnična služba ali homologacijski organ priložila opisnemu listu med opravljanjem svojih nalog, vključno s seznamom opisne dokumentacije. Lahko je v obliki elektronske datoteke; |
2.7 |
„seznam opisne dokumentacije“ pomeni dokument, v katerem je navedena vsebina opisne dokumentacije, ustrezno oštevilčena ali drugače označena, da se jasno prepoznajo vse strani. Dokument je sestavljen v obliki, ki omogoča prikaz evidence zaporednih korakov pri izvajanju homologacije, zlasti morebitnih revizij ali posodobitev; |
2.8 |
„tehnična usposobljenost“ ob upoštevanju člena 2 Sporazuma iz leta 1958 pomeni, da je pogodbenica sposobna na podlagi posamičnih homologacij, ki jih predloži proizvajalec v svoji vlogi, preveriti skladnost tipa IWVTA s tem pravilnikom ter je zmožna potrditi, da so sistemi in sestavni deli vozila vgrajeni v skladu s posameznimi pravilniki ZN iz Priloge 4. To pomeni, da ni nujno, da je pogodbenica, ki uporablja ta pravilnik, tehnično usposobljena za izdajo homologacij na podlagi vseh pravilnikov ZN iz Priloge 4; |
2.9 |
„izjava o skladnosti“ pomeni informacije za posamezno vozilo, ki pripada tipu IWVTA, homologiranemu v skladu s tem pravilnikom, v kateri je potrjeno, na podlagi katerih pravilnikov ZN iz Priloge 4 in katerih različic je bil tip IWVTA homologiran ob izdelavi; |
2.10 |
„sestavni del“ pomeni opremo ali del vozila, za katerega veljajo zahteve iz katerega koli pravilnika ZN iz Priloge 4 in ki naj bi postal del vozila ter se lahko homologira neodvisno od vozila, če je tako izrecno določeno v ustreznem pravilniku ZN; |
2.11 |
„sistem vozila“ pomeni skupek naprav, ki v vozilu skupaj opravljajo eno ali več določenih funkcij in za katerega veljajo zahteve iz katerega koli pravilnika ZN iz Priloge 4; |
2.12 |
„certifikat o homologaciji“ pomeni dokument, s katerim homologacijski organ uradno potrdi, da je za tip vozila, opreme ali delov homologacija podeljena ali spremenjena. |
3. VLOGA ZA PODELITEV HOMOLOGACIJE
3.1 Vlogo za podelitev homologacije tipa IWVTA v okviru IWVTA proizvajalec predloži homologacijskemu organu pogodbenice v skladu z določbami seznama 3 Sporazuma iz leta 1958.
3.2 Priloži se ji naslednja dokumentacija:
3.2.1 |
opisna mapa, ki vsebuje informacije, zahtevane v skladu s Prilogo 5; |
3.2.2 |
certifikati o homologaciji, zahtevani v odstavku 5.1.2 (U-IWVTA) ali odstavku 5.1.3 (L-IWVTA). |
3.3 Vloga za podelitev homologacije in priložena dokumentacija se sestavita v angleškem jeziku. Proizvajalec zagotovi tudi prevod dokumentacije v jezik, ki ga zahteva pogodbenica, ki obravnava vlogo. Certifikatov o homologaciji, ki so priloženi vlogi, ni treba prevesti.
3.4 Vozila, ki so predstavniki tipa IWVTA v postopku homologacije, se predložijo homologacijskemu organu ali z njegove strani imenovani tehnični službi, ki je pristojna za izvajanje inšpekcijskih pregledov iz Priloge 3.
3.5 Proizvajalec vsakemu tipu IWVTA znotraj razreda IWVTA dodeli edinstveno oznako tipa.
3.6 Vse variante in izvedenke, ki pripadajo enemu tipu IWVTA, so zajete v isti vlogi za IWVTA.
3.7 Vloge za vse tipe IWVTA znotraj enega razreda IWVTA se vložijo pri istem homologacijskem organu.
4. HOMOLOGACIJA
4.1 Upoštevajo se postopki iz Priloge 3.
4.2 Če tip IWVTA, predložen v homologacijo v skladu s tem pravilnikom, izpolnjuje ustrezne določbe tega pravilnika, se homologacija navedenega tipa podeli ob upoštevanju odstavka 12.2.
4.3 Vsakemu homologiranemu tipu IWVTA se dodeli homologacijska številka v skladu s Prilogo 8.
4.4 Obvestilo o podelitvi, razširitvi, zavrnitvi ali preklicu homologacije tipa IWVTA v skladu s tem pravilnikom se prek varne spletne podatkovne zbirke v skladu s seznamom 5 Sporazuma iz leta 1958 predloži pogodbenicam, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 1 (2).
4.5 Na vsakem vozilu, ki je v skladu s tipom IWVTA, homologiranim po tem pravilniku, je na vidnem in zlahka dostopnem mestu, navedenem v opisnem listu iz Priloge 5, nameščena homologacijska oznaka za identifikacijo tipa IWVTA. Takšna homologacijska oznaka je v skladu s Prilogo 2.
4.6 Homologacijske oznake, predpisane v odstavku 4.5, ni mogoče nadomestiti s posebnim identifikatorjem (Unique Identifier – UI) s seznama 5 Sporazuma iz leta 1958.
4.7 Na sisteme vozila, kot so opredeljeni v odstavku 2.11 in katerih homologacije so navedene v IWVTA, ni potrebno namestiti homologacijskih oznak. Homologacijske oznake za sestavne dele, kot so opredeljeni v odstavku 2.10, je treba namestiti, kot je predpisano v pravilnikih ZN iz Priloge 4.
4.8 Homologacijska oznaka mora biti jasno berljiva in neizbrisna.
4.9 Če je proizvajalec na vozilo namestil napisno ploščico, se homologacijska oznaka namesti blizu nje ali nanjo.
4.10 Pri U-IWVTA mora biti homologacijska oznaka v skladu s predlogo iz oddelka I Priloge 2. Pri L-IWVTA mora biti homologacijska oznaka v skladu s predlogo iz oddelka II Priloge 2.
4.11 Vse variante in izvedenke, ki pripadajo enemu tipu IWVTA, se homologirajo v okviru ene IWVTA.
4.12 Homologacije za vse tipe IWVTA znotraj enega razreda IWVTA obravnava isti homologacijski organ.
4.13 Nov razred IWVTA se ustvari, ko se podeli prva homologacija za tip IWVTA iz tega razreda IWVTA. Nadaljnje homologacije za druge tipe IWVTA se lahko sklicujejo na ta obstoječi razred IWVTA, če so izpolnjeni pogoji iz odstavka 1.1 Priloge 7.
5. SPECIFIKACIJE
5.1 Zahtevani certifikati
5.1.1 Tip IWVTA mora izpolnjevati predpisane zahteve tega pravilnika in pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4. To se dokaže s certifikati o homologaciji na podlagi navedenih pravilnikov ZN, ki vključujejo vse variante in izvedenke tega tipa IWVTA. Če pravilniki ZN vsebujejo zahteve tako za dele kot tudi za njihovo vgradnjo v vozilo, morajo homologacije zajemati oba vidika.
5.1.2 Za U-IWVTA je treba priložiti certifikate o homologaciji na podlagi vseh veljavnih pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4 v skladu z različico iz navedenega oddelka ali novejšo različico.
5.1.3 Za L-IWVTA se lahko eden ali več certifikatov o homologaciji, zahtevan v odstavku 5.1.2, izpusti ali nadomesti s certifikatom v skladu s starejšo različico zadevnega pravilnika ZN.
5.2 Izjava o skladnosti (3)
5.2.1 Če pogodbenica tako zahteva, proizvajalec vozil zagotovi potrebne informacije in jih naloži v varno spletno podatkovno zbirko ZN za vsa posamezna vozila, ki se dajejo na trg v navedeni pogodbenici in pripadajo tipu, homologiranemu v skladu s tem pravilnikom, da se v navedeni podatkovni zbirki ustvari izjava o skladnosti za zadevna vozila. Postopek in potrebne informacije so navedeni v Prilogi 6.
5.2.2 Ne glede na odstavek 5.2.1 lahko proizvajalec vozil zagotovi in naloži zahtevane informacije za vsa posamezna vozila, zajeta v IWVTA, tudi ne glede na to, kje bodo dana na trg.
5.2.3 Informacije iz odstavka 5.2.1 se morajo naložiti pravočasno, da se vozila v zadevnih pogodbenicah lahko dajo na trg.
5.2.4 Informacije iz odstavka 5.2.1 lahko naloži tudi homologacijski organ v imenu proizvajalca. V tem primeru mora proizvajalec homologacijskemu organu predložiti potrebne informacije in ostati odgovoren za njihovo točnost.
6. PREIZKUSNI POSTOPEK
6.1 Če se skladnost z zahtevami iz odstavka 5.1 dokaže s predložitvijo vseh zahtevanih certifikatov za vse variante in izvedenke tipa IWVTA, se za dele, zajete v teh certifikatih, nadaljnje preizkušanje ne zahteva.
7. SPREMEMBA TIPA IWVTA IN SPREMEMBA HOMOLOGACIJE
7.1 V primeru kakršne koli spremembe tipa IWVTA v zvezi z določeno točko iz opisne mape se uporabi postopek iz odstavka 2 seznama 3 Sporazuma iz leta 1958.
7.1.1 Homologacijski organ, ki podeli razširitev homologacije, posodobi homologacijsko številko s številko razširitve, ki je skladna s številom zaporednih razširitev, ki so že bile podeljene v skladu s Prilogo 8, in izda revidiran obrazec za sporočanje, ki je označen s številko razširitve.
7.2 Obstoječa IWVTA se lahko spremeni z razširitvijo ali revizijo, samo če so izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
7.2.1 |
vozila pred spremembo in po njej spadajo v isti razred IWVTA; |
7.2.2 |
status IWVTA, tj. „univerzalen“ ali „z omejenim priznanjem“, pred spremembo ali po njej ostane nespremenjen; |
7.2.3 |
po spremembi so vsa vozila, zajeta v razširitvi ali reviziji, v skladu z isto različico vseh vključenih pravilnikov ZN. |
7.3 Za spremembe, ki ne izpolnjujejo pogojev iz odstavkov 7.2.1 in 7.2.2, se izda nova IWVTA. Za spremembe, ki ne izpolnjujejo pogoja iz odstavka 7.2.3, se IWVTA razdeli (glej tudi odstavek 7.4.4).
7.4 Ko začnejo veljati nove zahteve (ki izhajajo iz sprememb Priloge 4), proizvajalec, ki mu je bila podeljena homologacija, obvesti homologacijski organ, ki je izdal U-IWVTA, o eni izmed možnosti iz naslednjih pododstavkov.
Obvestilo se šteje za veljavno, če proizvajalec obvesti homologacijski organ s sporočilom na obrazcu, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 9.
7.4.1 Nove zahteve ne vplivajo na zadevni tip IWVTA. V tem primeru se ne zahteva sprememba homologacije.
7.4.2 Nove zahteve vplivajo na tip IWVTA in proizvajalec želi ohraniti univerzalen status IWVTA, zato zaprosi za razširitev homologacije. Ustrezno se posodobi homologacijska oznaka.
7.4.3 Nove zahteve vplivajo na tip IWVTA, vendar proizvajalec ne želi ohraniti univerzalnega statusa IWVTA. V tem primeru se U-IWVTA prekliče (v veljavi z dnem, ko IWVTA ni več univerzalna). Za nadaljnjo proizvodnjo se izda nova L-IWVTA. Vendar se ob podelitvi te nove L-IWVTA prehodne določbe Pravilnika št. 0 ZN in pravilnikov ZN iz Priloge 4 razumejo kot v primeru razširitve obstoječe IWVTA.
7.4.4 Če želi proizvajalec hkrati uresničiti obe možnosti (odstavka 7.4.2 in 7.4.3) za različne dele proizvodnje, se mora homologacija razdeliti v skladu z opredelitvijo tipa IWVTA (odstavek 1.2.1(b) dela A Priloge 7). V tem primeru se obstoječa U-IWVTA razširi in ostane U-IWVTA za del proizvodnje, ki je bil spremenjen, da izpolnjuje na novo veljavne zahteve. Za del proizvodnje, ki ostaja nespremenjen, se izda nova L-IWVTA z novo homologacijsko številko. Vendar se ob podelitvi te nove L-IWVTA prehodne določbe Pravilnika št. 0 ZN in pravilnikov ZN iz Priloge 4 razumejo kot v primeru razširitve obstoječe IWVTA. Različna tipa IWVTA se v teh dveh homologacijah jasno označita s proizvajalčevima oznakama tipa.
7.5 Če proizvajalec izvede tehnične spremembe na tipu vozila, ki je bil zajet v L-IWVTA, in vozilo poslej izpolnjuje zahteve za univerzalno raven, se izda nova U-IWVTA. Če se ne potrebuje več, se L-IWVTA lahko ohrani ali prekliče.
V postopku podelitve nove U-IWVTA se upoštevata naslednji pravili:
(a) |
tehnične zahteve za obstoječi tip vozila se uporabljajo za vso opremo in dele, ki so že homologirani v skladu z različicami pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4 in vključeni v predhodno obstoječi L-IWVTA, pod pogojem, da na zadevni opremi ali delih ni bilo izvedenih sprememb, ki bi pomenile nov tip; |
(b) |
v vseh drugih primerih se uporabljajo tehnične zahteve za nov tip vozila. |
8. SKLADNOST PROIZVODNJE
Postopki preverjanja skladnosti proizvodnje morajo biti v skladu s postopki s seznama 1 Sporazuma iz leta 1958, ob upoštevanju naslednjih zahtev:
8.1 |
vozilo, homologirano v skladu s tem pravilnikom, mora biti izdelano tako, da ustreza homologiranemu tipu in izpolnjuje zahteve iz odstavka 5; |
8.2 |
homologacijski organ, ki je podelil homologacijo, lahko kadar koli preveri metode preverjanja skladnosti, ki se uporabljajo v vsakem proizvodnem obratu. Takšno preverjanje mora zadevati predvsem celotno vozilo in dejavnosti sestavljanja ter brez razumne utemeljitve ne sme biti ponovitev prejšnjih ocen, izvedenih za posamezne pravilnike ZN, ki so del IWVTA. |
9. KAZNI ZA NESKLADNOST PROIZVODNJE
9.1 Homologacija, ki je bila podeljena za tip IWVTA v skladu s tem pravilnikom, se lahko prekliče, če niso izpolnjene zahteve ali če vozilo s homologacijsko oznako ni v skladu s homologiranim tipom IWVTA.
9.2 Če pogodbenica Sporazuma, ki uporablja ta pravilnik, prekliče homologacijo, ki jo je predhodno podelila, o tem nemudoma uradno obvesti druge pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 1.
10. DOKONČNO PRENEHANJE PROIZVODNJE
Če imetnik homologacije povsem preneha proizvajati tip IWVTA, homologiran v skladu s tem pravilnikom, o tem obvesti homologacijski organ, ki je podelil homologacijo. Ko navedeni homologacijski organ prejme ustrezno sporočilo, mora o tem obvestiti pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, s sporočilom na obrazcu, ki je v skladu s primerom iz Priloge 1, prek varne spletne podatkovne zbirke v skladu s seznamom 5 revizije 3 Sporazuma iz leta 1958.
11. NAZIVI IN NASLOVI TEHNIČNIH SLUŽB, KI IZVAJAJO HOMOLOGACIJSKE PREIZKUSE, IN HOMOLOGACIJSKIH ORGANOV
V skladu z določbami člena 2.2 Sporazuma iz leta 1958 pogodbenice, ki uporabljajo ta pravilnik, sporočijo nazive in naslove tehničnih služb, ki so jih imenovale za preverjanje, ali so izpolnjene zadevne določbe tega pravilnika, ter homologacijskih organov, ki podeljujejo homologacije in katerim se pošljejo obrazci za sporočanje iz Priloge 1.
12. UVODNE IN PREHODNE DOLOČBE
12.1 Po 9 mesecih od datuma začetka veljavnosti tega pravilnika in ob upoštevanju pogojev iz odstavkov 13.1 in 13.5 pogodbenica, ki uporablja ta pravilnik, priznava IWVTA, izdano v skladu s tem pravilnikom, in ne sme zahtevati ločenih homologacij v skladu s pravilniki ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, skladnost s katerimi je potrjena s to IWVTA.
12.2 Pri podeljevanju homologacije v skladu s tem pravilnikom se upoštevajo prehodne določbe različice pravilnikov ZN iz Priloge 4 in novejših različic teh pravilnikov ZN, vendar ob upoštevanju posebnih določb iz odstavka 13.3.
13. POSEBNE DOLOČBE ZA POGODBENICE, KI UPORABLJAJO TA PRAVILNIK
13.1 Ne glede na to, ali pogodbenica uporablja katere izmed pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, v skladu z načeli iz členov 1 in 3 Sporazuma iz leta 1958 priznava U-IWVTA kot dokaz skladnosti za vse sisteme, opremo in dele vozila, homologirane v skladu z navedenimi pravilniki. Vendar se za kolesna vozila z U-IWVTA, podeljeno v skladu s pravilnikom ZN št. 0, še naprej uporabljajo nacionalne ali regionalne zahteve za sisteme vozila, opremo in dele vozila, ki niso zajeti v pravilnikih ZN iz Priloge 4.
13.2 Ne glede na to, ali pogodbenica uporablja katere izmed pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, lahko ob upoštevanju odstavka 2.8 izdaja homologacije v skladu s tem pravilnikom na podlagi člena 2 Sporazuma iz leta 1958.
13.3 Ne glede na to, ali pogodbenica uporablja katere izmed pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, za namen podelitve IWVTA priznava vse homologacije, izdane v skladu s pravilniki ZN iz oddelka I dela A Priloge 4.
Za U-IWVTA priznava homologacije, izdane v skladu z različico pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4 ali novejšimi različicami teh pravilnikov ZN in predložene v skladu z odstavkom 5.1.2.
Če najnovejša različica posameznega pravilnika ZN ni navedena v oddelku I dela A Priloge 4 in ne glede na dejstvo, da prehodne določbe te najnovejše različice pogodbenic ne zavezuje več k priznavanju homologacij v skladu s starejšo različico, se priznavajo homologacije, izdane v skladu z različico pravilnika ZN iz oddelka I dela A Priloge 4.
13.4 Ne glede na to, ali pogodbenica uporablja katere izmed pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, za namen dajanja na trg opreme in rezervnih delov za vozila, zajeta v IWVTA, ki jo priznava navedena pogodbenica, priznava homologacije v skladu s pravilniki ZN iz oddelka I dela A Priloge 4 kot dokaz skladnosti za zadevno opremo in dele.
Vendar pogodbenica, ki ne uporablja nekaterih pravilnikov ZN iz oddelka I dela A Priloge 4, lahko obvesti sekretariat Upravnega odbora, da v zvezi s temi pravilniki ZN ni zavezana k priznavanju homologacij, izdanih v skladu s temi pravilniki ZN, kot dokaz skladnosti za zadevno opremo in dele. V obvestilu morajo biti izrecno navedeni pravilniki ZN, v skladu s katerimi so bile izdane homologacije ZN za rezervne dele, ki se ne bodo priznavale brez certificiranja na nacionalni ali regionalni ravni.
13.5 Pogodbenica lahko v skladu z načeli iz členov 1, 3 in 12 Sporazuma iz leta 1958 prizna L-IWVTA, če o tem obvesti sekretariat Upravnega odbora. V ta namen obvesti sekretariat Upravnega odbora o pravilnikih ZN in njihovih različicah, v skladu s katerimi so bile izdane homologacije, ki jih bo priznala kot dokaz skladnosti za nekatere ali vse sisteme, opremo ali dele vozila, ki so zajeti v teh pravilnikih. Pred datumom priznanja se obvesti tudi o morebitnih spremembah ravni priznanja.
Za takšno obvestilo se uporabi oblika iz oddelka II dela A Priloge 4. Pogodbenice nato kot dokaz skladnosti priznajo L-IWVTA, ki vključuje najmanj homologacije, ki so v skladu z obvestilom pogodbenice iz oddelka II dela A Priloge 4.
(1) Kot je opredeljeno v Konsolidirani resoluciji o konstrukciji vozil (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, odstavek 2.2.1 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html.
(2) Do datuma iz WP.29, potem ko začne delovati in vključevati to funkcijo varna spletna podatkovna zbirka v skladu s seznamom 5 Sporazuma iz leta 1958 (revizija 3), se obvestilo o podelitvi, razširitvi, zavrnitvi ali preklicu homologacije tipa IWVTA v skladu s tem pravilnikom predloži, kot zahteva člen 5.2 revizije 3 Sporazuma iz leta 1958, v papirni ali elektronski obliki pogodbenicam Sporazuma, ki uporabljajo ta pravilnik, na obrazcu, ki je v skladu z vzorcem iz Priloge 1 k temu pravilniku, skupaj s fotografijami in/ali diagrami ter risbami, ki jih je predložil vložnik, v formatu, ki ni večji od A4 (210 × 297), ali zložene na ta format in v ustreznem merilu.
(3) Ta odstavek se uporablja od datuma iz WP.29, potem ko začne delovati in vključevati to funkcijo varna spletna podatkovna zbirka v skladu s seznamom 5 revizije 3 Sporazuma iz leta 1958.
PRILOGA 2
NAMESTITEV HOMOLOGACIJSKE OZNAKE
(glej odstavek 4.5 tega pravilnika)
Predpisi iz te priloge o homologacijskem označevanju za IWVTA v povezavi s členom 3.2 Sporazuma iz leta 1958 ne izključujejo dodatnih nacionalnih ali regionalnih zahtev za identifikacijo vozil, kot so predpisane tablice ali identifikacijske številke vozil.
Oddelek I: homologacijska oznaka za U-IWVTA
a = najmanj 8 mm
Zgornja homologacijska oznaka, nameščena na vozilo, pomeni, da je bil zadevni razred IWVTA glede na U-IWVTA homologiran na Nizozemskem (E4) v skladu s tem pravilnikom v njegovi izvirni obliki. Črka U označuje univerzalno homologacijo (odstavek 2.3.1 tega pravilnika). Homologacija je bila podeljena za razred IWVTA, homologiran s številko 1234, in za tip IWVTA s številko 01.
Oddelek II: homologacijska oznaka za L-IWVTA
a = najmanj 8 mm
Zgornja homologacijska oznaka, nameščena na vozilo, pomeni, da je bil zadevni razred IWVTA glede na L-IWVTA homologiran na Nizozemskem (E4) v skladu s tem pravilnikom v njegovi izvirni obliki. Črka L označuje homologacijo z omejenim priznanjem (odstavek 2.3.2 tega pravilnika). Homologacija je bila podeljena za razred IWVTA, homologiran s številko 1234, in za tip IWVTA s številko 02.
PRILOGA 3
POSTOPKI ZA IWVTA
1. Cilji in področje uporabe
V tej prilogi so navedeni postopki za IWVTA v skladu z določbami iz odstavka 4.1 tega pravilnika.
2. Homologacijski postopek
Homologacijski organ po prejemu vloge za IWVTA:
(a) |
preveri, ali vsi certifikati o homologaciji, izdani v skladu s pravilniki ZN, ki se uporabljajo za IWVTA, zajemajo tip IWVTA in ustrezajo predpisanim zahtevam; |
(b) |
preveri, ali so specifikacije vozila in podatki, vsebovani v opisnem listu (del II Priloge 5), navedeni v opisni dokumentaciji in certifikatih o homologaciji, izdanih v skladu z ustreznimi pravilniki ZN; |
(c) |
kadar določena točka iz opisnega lista (del II Priloge 5) ni navedena v opisni dokumentaciji v skladu s katerim koli od pravilnikov ZN, se podatki o zadevnem delu ali značilnosti uporabijo kot referenčne informacije za identifikacijo osnovnega vozila; |
(d) |
na izbranem vzorcu vozil tipa, ki je v postopku homologacije, opravi ali organizira inšpekcijske preglede, s katerimi preveri, ali so vozila izdelana skladno z ustreznimi podatki iz opisne dokumentacije za ustrezne certifikate o homologaciji; |
(e) |
po potrebi opravi ali organizira ustrezen pregled vgradnje sistemov, opreme ali delov. |
3. Kombinacija tehničnih specifikacij
Predloženih vozil mora biti dovolj, da je mogoče ustrezno preveriti variante in izvedenke tipa v postopku homologacije.
PRILOGA 4
SEZNAM ZAHTEV ZA NAMEN IWVTA
Seznam regulativnih aktov
Del A: Zahteve za vozila kategorije M1
Oddelek I: Seznam zahtev za U-IWVTA
|
Različica pravilnika ZN |
||
Številka |
Zadeva |
Pravilnik ZN (1) |
Spremembe (2) |
1 |
Odsevne naprave za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
3 |
02 |
2 |
Naprave za osvetlitev zadnjih registrskih tablic za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
4 |
00 |
3 |
Smerni kazalci za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
6 |
01 |
4 |
Sprednje in zadnje pozicijske svetilke, zavorne svetilke in gabaritne svetilke za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
7 |
02 |
5 |
Vozila glede na elektromagnetno združljivost |
10 |
05 |
6 |
Vozila glede na zapahe in elemente obešenja vrat |
11 |
04 |
7 |
Vozila v zvezi z zaščito voznika pred krmilnim mehanizmom v primeru trčenja |
12 |
04 |
8 |
Zavore vozil kategorij M1 in N1 |
13-H |
01 |
9 |
Varnostni pasovi, sistemi za zadrževanje potnikov, sistemi za zadrževanje otrok in sistemi za zadrževanje otrok ISOFIX |
16 |
06 |
10 |
Vozila glede na sedeže, njihova pritrdišča in vzglavnike |
17 |
08 |
11 |
Žarometi za meglo za vozila na motorni pogon |
19* |
04 |
12 |
Vozila glede na njihovo notranjo opremo |
21 |
01 |
13 |
Luči za vzvratno vožnjo in manevrirne luči za motorna vozila in njihove priklopnike |
23 |
00 |
14 |
Vozila glede na njihove zunanje štrleče dele |
26 |
03 |
15 |
Zvočne signalne naprave in motorna vozila glede na njihove zvočne signale |
28 |
00 |
16 |
Pnevmatike za motorna vozila in njihove priklopnike (Pnevmatike morajo biti homologirane v skladu s Pravilnikom ZN št. 30 ali Pravilnikom ZN št. 54.) |
30 |
02 |
17 |
Zadnje svetilke za meglo za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
38 |
00 |
18 |
Oprema za merjenje hitrosti in prevožene poti, vključno z njeno vgradnjo |
39 |
01 |
19 |
Materiali za varnostno zasteklitev in njihova vgradnja v vozila |
43 |
01 |
20 |
Naprave za zadrževanje otrok v vozilih na motorni pogon (nanaša se samo na pomožne sedežne blazine (jezdece), vgrajene v vozilo, vendar ne zajema samostojnih otroških sedežev) |
44* |
04 |
21 |
Čistilniki žarometov in vozila na motorni pogon glede na čistilnike žarometov |
45* |
01 |
22 |
Naprave za posredno gledanje, vključno z njihovo vgradnjo |
46 |
04 |
23 |
Vgradnja svetlobnih in svetlobno-signalnih naprav |
48 |
06 |
24 |
Motorna vozila z vsaj štirimi kolesi glede na emisije hrupa |
51 |
03 |
25 |
Pnevmatike za gospodarska vozila in njihove priklopnike (Pnevmatike morajo biti homologirane v skladu s Pravilnikom ZN št. 30 ali Pravilnikom ZN št. 54.) |
54 |
00 |
26 |
Naprave za zaščito pred podletom od zadaj in namestitev naprave homologiranega tipa za zaščito pred podletom od zadaj, zaščita pred podletom od zadaj |
58 |
02 |
27 |
Zasilna nadomestna enota, pnevmatike s podaljšano mobilnostjo |
64* |
03 |
28 |
Parkirne svetilke za vozila na motorni pogon |
77* |
00 |
29 |
Vozila glede na krmilje |
79 |
02 |
30 |
Motorji z notranjim zgorevanjem ali električni sistemi za prenos moči, ki se uporabljajo za pogon motornih vozil kategorij M in N, glede na merjenje neto moči in največje 30-minutne moči električnega sistema za prenos moči (moč motorja) |
85 |
00 |
31 |
Svetilke za dnevno vožnjo za motorna vozila |
87 |
00 |
32 |
Bočne svetilke za motorna vozila in njihove priklopnike |
91* |
00 |
33 |
Zaščita oseb v vozilu pri čelnem trku |
94 |
02 |
34 |
Zaščita oseb v vozilu pri bočnem trku |
95 |
03 |
35 |
Žarometi motornih vozil s svetlobnimi viri, ki delujejo na principu električnega praznjenja v plinu |
98* |
01 |
36 |
Vozila v zvezi s posebnimi zahtevami za električni pogonski sistem |
100* |
02 |
37 |
Žarometi motornih vozil za asimetrični kratki svetlobni pramen ali dolgi svetlobni pramen ali oba, ki so opremljeni z žarnicami z žarilno nitko in/ali moduli LED |
112* |
01 |
38 |
Pnevmatike v zvezi z emisijami kotalnega hrupa in/ali oprijemljivostjo na mokrih površinah in/ali kotalnim uporom |
117 |
02 |
39 |
Svetilke za zavijanje za vozila na motorni pogon |
119* |
01 |
40 |
Vozila v zvezi z mestom namestitve in označevanjem ročnih upravljalnih elementov, kontrolnih svetilk in kazalnikov |
121 |
01 |
41 |
Nastavljivi sistemi sprednje osvetlitve (AFS) za motorna vozila |
123* |
01 |
42 |
Motorna vozila glede prednjega vidnega polja voznika motornega vozila |
125 |
01 |
43 |
Motorna vozila glede njihovih lastnosti v zvezi z varnostjo pešcev |
127 |
02 |
44 |
Sistemi pomoči pri zaviranju |
139 |
00 |
45 |
Sistemi elektronskega nadzora stabilnosti |
140 |
00 |
46 |
Sistemi za nadzor tlaka v pnevmatikah |
141 |
00 |
47 |
Nameščanje pnevmatik |
142 |
00 |
Oddelek II: Obveščanje o L-IWVTA
Za obveščanje sekretariata Upravnega odbora v skladu z odstavkom 13.5 tega pravilnika pogodbenice uporabljajo obrazec iz naslednje preglednice:
Obvestilo o |
[Ime pogodbenice] |
Datum veljavnosti |
[llll-mm-dd] |
|
Številka |
Zadeva |
Pravilnik ZN |
Priznane starejše različice (3) |
|
Vstavite številko sprememb |
Črtajte besedilo v tem stolpcu, če se ne uporablja |
|||
1 |
Odsevne naprave za motorna vozila in njihove priklopnike |
3 |
|
ali novejše |
2 |
Naprave za osvetlitev zadnjih registrskih tablic za motorna vozila in njihove priklopnike |
4 |
|
ali novejše |
3 |
Smerni kazalci za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
6 |
|
ali novejše |
4 |
Sprednje in zadnje pozicijske svetilke, zavorne svetilke in gabaritne svetilke za motorna vozila in njihove priklopnike |
7 |
|
ali novejše |
5 |
Vozila glede na elektromagnetno združljivost |
10 |
|
ali novejše |
6 |
Vozila glede na zapahe in elemente obešenja vrat |
11 |
|
ali novejše |
7 |
Vozila v zvezi z zaščito voznika pred krmilnim mehanizmom v primeru trčenja |
12 |
|
ali novejše |
8 |
Zavore vozil kategorij M1 in N1 |
13-H |
|
ali novejše |
9 |
Varnostni pasovi, sistemi za zadrževanje potnikov, sistemi za zadrževanje otrok in sistemi za zadrževanje otrok ISOFIX |
16 |
|
ali novejše |
10 |
Vozila glede na sedeže, njihova pritrdišča in vzglavnike |
17 |
|
ali novejše |
11 |
Žarometi za meglo za motorna vozila |
19 |
|
ali novejše |
12 |
Vozila glede na njihovo notranjo opremo |
21 |
|
ali novejše |
13 |
Luči za vzvratno vožnjo in manevrirne luči za motorna vozila in njihove priklopnike |
23 |
|
ali novejše |
14 |
Vozila glede na njihove zunanje štrleče dele |
26 |
|
ali novejše |
15 |
Zvočne signalne naprave in motorna vozila glede na njihove zvočne signale |
28 |
|
ali novejše |
16 |
Pnevmatike za motorna vozila in njihove priklopnike (Pnevmatike morajo biti homologirane v skladu s Pravilnikom ZN št. 30 ali Pravilnikom ZN št. 54.) |
30 |
|
ali novejše |
17 |
Zadnje svetilke za meglo za vozila na motorni pogon in njihove priklopnike |
38 |
|
ali novejše |
18 |
Oprema za merjenje hitrosti in prevožene poti, vključno z njeno vgradnjo |
39 |
|
ali novejše |
19 |
Materiali za varnostno zasteklitev in njihova vgradnja v vozila |
43 |
|
ali novejše |
20 |
Naprave za zadrževanje otrok v vozilih na motorni pogon (nanaša se samo na jezdece, vgrajene v vozilu, vendar ne zajema samostojnih sedežev) |
44 |
|
ali novejše |
21 |
Čistilniki žarometov in vozila na motorni pogon glede na čistilnike žarometov |
45 |
|
ali novejše |
22 |
Naprave za posredno gledanje, vključno z njihovo vgradnjo |
46 |
|
ali novejše |
23 |
Vgradnja svetlobnih in svetlobno-signalnih naprav |
48 |
|
ali novejše |
24 |
Motorna vozila z vsaj štirimi kolesi glede na emisije hrupa |
51 |
|
ali novejše |
25 |
Pnevmatike za gospodarska vozila in njihove priklopnike (Pnevmatike morajo biti homologirane v skladu s Pravilnikom ZN št. 30 ali Pravilnikom ZN št. 54.) |
54 |
|
ali novejše |
26 |
Naprave za zaščito pred podletom od zadaj in namestitev naprave homologiranega tipa za zaščito pred podletom od zadaj |
58 |
|
ali novejše |
27 |
Zasilna nadomestna enota, pnevmatike s podaljšano mobilnostjo |
64 |
|
ali novejše |
28 |
Parkirne svetilke za vozila na motorni pogon |
77 |
|
ali novejše |
29 |
Vozila glede na opremo za smerno krmiljenje |
79 |
|
ali novejše |
30 |
Motorji z notranjim izgorevanjem ali električni sistemi za prenos moči, ki se uporabljajo za pogon motornih vozil kategorij M in N, glede na merjenje neto moči in največje 30-minutne moči električnega sistema za prenos moči (moč motorja) |
85 |
|
ali novejše |
31 |
Svetilke za dnevno vožnjo za motorna vozila |
87 |
|
ali novejše |
32 |
Bočne svetilke za motorna vozila in njihove priklopnike |
91 |
|
ali novejše |
33 |
Zaščita oseb v vozilu pri čelnem trku |
94 |
|
ali novejše |
34 |
Zaščita oseb v vozilu pri bočnem trku |
95 |
|
ali novejše |
35 |
Žarometi motornih vozil s svetlobnimi viri, ki delujejo na principu električnega praznjenja v plinu |
98 |
|
ali novejše |
36 |
Vozila v zvezi s posebnimi zahtevami za električni pogonski sistem |
100 |
|
ali novejše |
37 |
Žarometi motornih vozil za asimetrični kratki svetlobni pramen ali dolgi svetlobni pramen ali oba, ki so opremljeni z žarnicami z žarilno nitko in/ali moduli LED |
112 |
|
ali novejše |
38 |
Pnevmatike v zvezi z emisijami kotalnega hrupa in/ali oprijemljivostjo na mokrih površinah in/ali kotalnim uporom |
117 |
|
ali novejše |
39 |
Svetilke za zavijanje za vozila na motorni pogon |
119 |
|
ali novejše |
40 |
Vozila v zvezi z mestom namestitve in označevanjem ročnih upravljalnih elementov, kontrolnih svetilk in kazalnikov |
121 |
|
ali novejše |
41 |
Nastavljivi sistemi sprednje osvetlitve (AFS) za motorna vozila |
123 |
|
ali novejše |
42 |
Motorna vozila glede prednjega vidnega polja voznika motornega vozila |
125 |
|
ali novejše |
43 |
Motorna vozila glede njihovih lastnosti v zvezi z varnostjo pešcev |
127 |
|
ali novejše |
44 |
Sistemi pomoči pri zaviranju |
139 |
|
ali novejše |
45 |
Sistemi elektronskega nadzora stabilnosti |
140 |
|
ali novejše |
46 |
Sistemi za nadzor tlaka v pnevmatikah |
141 |
|
ali novejše |
47 |
Nameščanje pnevmatik |
142 |
|
ali novejše |
Informacije o minimalni vsebini L-IWVTA, ki jo bo priznavala pogodbenica, so na voljo v dokumentu ECE/TRANS/WP.29/343, kot je bil spremenjen.
(1) Če številki pravilnika ZN sledi zvezdica „*“, to pomeni, da se zadevna zahteva uporablja samo, če je ustrezen sistem vgrajen v vozilo. To torej pomeni, da se za namen U-IWVTA lahko priznajo tako vozila s sistemom kot tudi vozila brez sistema. Če pa je sistem vgrajen v vozilo, se zahteva uporablja. To velja tudi za sisteme, ki niso označeni z *, kadar se lahko dokaže, da se ustrezne zahteve ne uporabljajo za tip IWVTA.
(2) Vnos se razume kot najmanjša zahteva, tj. vključno z vsemi dopolnili, ki veljajo v času izdaje homologacije. Homologacije na podlagi vseh novejših različic se morajo v skladu z odstavkom 13.3 tega pravilnika prav tako priznavati.
(3) Obvestilo je potrebno samo za tiste pravilnike ZN, pri katerih se prizna tudi različica, ki je starejša od različice iz oddelka I. V skladu z odstavkom 13.1 tega pravilnika se najnovejša različica prizna v vsakem primeru. Vnos „ni relevantno“ pomeni, da zadeve ne ureja pogodbenica, zato skladnost z zadevnimi pravilniki ZN ni potrebna. Vnos „ali novejše“ se zahteva samo, če pogodbenica priznava homologacije tudi v skladu z različicami pravilnikov ZN, ki so novejše od različice, ki jo je priglasila. V vsakem primeru je treba homologacije na podlagi različice iz oddelka I te priloge in homologacije na podlagi najnovejše različice pravilnikov ZN priznavati v skladu z odstavkoma 13.1 in 13.3 tega pravilnika. Takšnih različic torej ni treba navesti z vnosom „ali novejše“.
PRILOGA 5
OPISNI LIST ZA NAMEN IWVTA
Splošni predpisi
Naslednje informacije se predložijo v treh izvodih in morajo vsebovati kazalo. Morebitne risbe morajo biti predložene v ustreznem merilu, dovolj podrobne ter v formatu A4 ali zložene na ta format. Morebitne fotografije morajo biti dovolj podrobne.
S predložitvijo v obliki elektronske datoteke; ki jo je mogoče natisniti v formatu A4, se zahteve iz prejšnjega odstavka štejejo za izpolnjene.
Del I: identifikacija variant in izvedenk
Ustrezno se identificirajo vse variante in izvedenke (kot je opredeljeno v Prilogi 7) znotraj tipa IWVTA, za katerega se zahteva homologacija. Identifikacijsko shemo je treba uporabiti v delu II, da se pregledno ponazori, kateri vnosi podatkov v opisnem listu se uporabljajo za posamezne variante in izvedenke znotraj tipa IWVTA.
Del II: opisni list
Vozila kategorije M1
0. Splošno
0.1 Znamka (blagovno ime proizvajalca): …
0.2 Razred IWVTA: …
0.2.0 Tip IWVTA: …
0.2.1 Trgovska imena (če obstajajo): …
0.3 Podatki za identifikacijo tipa IWVTA, če je oznaka na vozilu (a):
0.3.1 Mesto navedene oznake: …
0.4 Kategorija vozila (b): …
0.5 Naziv in naslov proizvajalca: …
0.6 Mesto homologacijske oznake: …
0.8 Nazivi in naslovi proizvodnih obratov: …
0.9 Naziv in naslov zastopnika proizvajalca (če obstaja): …
1. Splošne konstrukcijske značilnosti vozila
1.1 Fotografije in/ali risbe reprezentativnega vozila: …
1.3 Število osi in koles: …
1.3.3 Pogonske osi (število, lega, medsebojna povezava): …
1.4 Šasija (če obstaja) (splošna risba): …
1.6 Lega in način vgradnje motorja: …
1.8 Lega volana: levo/desno (1)
1.8.1 Vozilo je opremljeno za vožnjo po desni/levi (1) strani cestišča.
2. Mase in mere
2.8 Največja tehnično dovoljena masa obremenjenega vozila: …
3. Pogonski motor (c)
3.1 Proizvajalec motorja: …
3.1.1 Proizvajalčeva oznaka motorja (kot je označena na motorju, ali drugi podatki za identifikacijo): …
3.2 Motor z notranjim zgorevanjem
3.2.1.1 Način delovanja: prisilni vžig/kompresijski vžig (1)
Cikel: štiritaktni/dvotaktni/rotacijski (1)
3.2.1.2 Število in razporeditev valjev: …
3.2.1.3 Delovna prostornina motorja (d): … cm3
3.2.1.6 Običajna vrtilna frekvenca prostega teka motorja (2): … min– 1
3.2.1.8 Največja neto moč: … kW pri … min– 1
(po navedbi proizvajalca)
3.2.2.1 Lahka vozila: dizelsko gorivo/bencin/UNP/ZP ali biometan/etanol (E85)/biodizel/vodik (1) (3)
3.2.2.4 Vrsta goriva pri vozilu: Eno gorivo/dve gorivi/prilagodljiv tip goriva (1)
3.3 Elektromotor
3.3.1 Tip (navitje, vzbujanje) …
3.3.1.1.2 Največja 30-minutna moč: … kW
3.3.1.2 Delovna napetost: … V
3.3.2 Akumulator
3.3.2.4 Lega: …
3.4 Motor ali kombinacija motorjev
3.4.1 Hibridno električno vozilo: da/ne (1)
3.4.2 Kategorija hibridnega električnega vozila: napajanje iz zunanjega vira/napajanje iz notranjega vira (1):
4. Prenos moči (e)
4.2 Tip (mehanski, hidravlični, električni itd.): …
4.5 Menjalnik
4.5.1 Tip (ročni/avtomatski/brezstopenjski (stalno spremenljivi prenos)) (1)
4.7 Najvišja konstrukcijsko določena hitrost vozila (v km/h): …
5. Osi
5.1 Opis posamezne osi: …
6. Obesitev
6.2 Tip in izvedba obesitve posamezne osi ali kolesa: …
6.2.1 Nastavitev višine: da/ne/po izbiri (1)
6.2.3 Zračna obesitev pogonskih osi: da/ne (1)
6.2.4 Zračna obesitev nepogonskih osi: da/ne (1)
6.6.1 Kombinacije pnevmatika/platišče
(a) |
Za pnevmatike navesti oznako dimenzij, indeks nosilnosti in oznako hitrostnega razreda (f): |
(b) |
Za platišča navesti velikost in globino naleganja: |
6.6.1.1 Osi
6.6.1.1.1 Os 1: …
6.6.1.1.2 Os 2: …
6.6.1.2 Rezervno kolo, če obstaja: …
6.6.2 Zgornja in spodnja meja dinamičnega polmera kolesa
6.6.2.1 Os 1: …
6.6.2.2 Os 2: …
8. Zavore
8.5 Protiblokirni zavorni sistem: da/ne/po izbiri (1)
9. Karoserija
9.1 Vrsta karoserije z uporabo kod iz odstavka 2 dela A Priloge 7: …
9.3 Vrata za potnike, zapahi in tečaji
9.3.1 Razmestitev vrat in njihovo število: …
9.10 Notranja oprema
9.10.3 Sedeži
9.10.3.1 Število sedežnih mest (g): …
9.10.3.1.1 Lega in razporeditev: …
Pojasnjevalne opombe:
(a) |
Če podatki za identifikacijo tipa IWVTA vsebujejo znake, ki niso bistveni za opis navedenega tipa, zajetega v tem opisnem listu, je treba takšne znake v dokumentaciji nadomestiti s simbolom „?“ (npr. ABC??123??). |
(b) |
Razvrščeno v skladu z opredelitvami iz Konsolidirane resolucije o konstrukciji vozil (R.E.3) (dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6). |
(c) |
Pri vozilih, ki lahko delujejo bodisi na bencin, dizelsko gorivo itd. bodisi tudi v kombinaciji z drugim gorivom, je treba podatke ponoviti. V primeru nekonvencionalnih motorjev in sistemov proizvajalec zagotovi podatke, ki ustrezajo tukaj navedenim. |
(d) |
Ta vrednost mora biti izračunana (π = 3,1416) in zaokrožena na najbližji cm3. |
(e) |
Zahtevani podatki morajo biti podani za vsako od predvidenih variant. |
(f) |
Za pnevmatike razreda Z, namenjene za namestitev na vozila, katerih najvišja hitrost presega 300 km/h, je treba navesti enakovredne informacije. |
(g) |
Število sedežnih mest, ki jih je treba navesti, velja za premikajoče se vozilo. V primeru modularne razporeditve se lahko določi območje. |
Del III: homologacijske številke
V naslednji preglednici je treba navesti informacije o predmetih homologacije za to vozilo, skladno z zahtevami iz Priloge 4. Za vsak predmet homologacije morajo biti navedene vse zadevne homologacije. Za predmete homologacije, ki niso relevantni za to vozilo, je treba navesti številko pravilnika za vsak predmet, skupaj z razlogom za nerelevantnost. Vendar informacij o sestavnih delih tukaj ni treba navesti, če so ustrezne informacije zajete v certifikatu o homologaciji v zvezi s predpisi za vgradnjo. Ne glede na zgoraj navedeno se informacije o homologacijah v skladu s pravilniki ZN št. 30, 54 in 117 ne zahtevajo, če se predložijo informacije o homologaciji v skladu s Pravilnikom ZN št. 142. V primeru spremembe vsebine te preglednice je treba predložiti posodobljeno prečiščeno različico.
Pravilnik št. |
Homologacijska številka |
Datum razširitve |
Variante/izvedenke |
|
|
|
|
Podpis: …
Položaj v podjetju: …
Datum: …
(1) Črtati, kjer ni ustrezno (v nekaterih primerih ni treba ničesar črtati, če se uporabljajo še drugi vnosi).
(2) Navesti dovoljeno odstopanje.
(3) Vozila lahko uporabljajo bencin in plinasto gorivo, vendar se pri preizkusih štejejo za vozila, ki jih poganja samo plinasto gorivo, če je bencinski sistem vgrajen samo za uporabo v sili ali samo za zagon motorja in če lahko posoda za gorivo vsebuje največ 15 litrov bencina.
PRILOGA 6 (1)
SPECIFIKACIJE ZA IZJAVO O SKLADNOSTI V OKVIRU IWVTA
1. Splošni opis izjave o skladnosti
1.1 Izjava o skladnosti vključuje:
(a) |
informacije za identifikacijo posameznega vozila (v večini primerov identifikacijsko številko vozila (VIN)); |
(b) |
besedilo izjave o skladnosti (Dodatek 1); |
(c) |
podroben seznam pravilnikov ZN, v skladu s katerimi je bil homologiran tip IWVTA (Dodatek 2). |
1.2 Izjava o skladnosti se ustvari v varni spletni podatkovni zbirki ZN v največjem formatu A4 (210 × 297 mm), ki ga je mogoče natisniti.
1.3 Varna spletna podatkovna zbirka ZN po potrebi zagotovi prevodno polo za izjavo o skladnosti s strukturo iz Dodatka 3 in v jeziku, ki ga zahteva pogodbenica, ki obravnava izjavo o skladnosti.
2. Opis postopka za izjavo o skladnosti
2.1 V skladu z odstavkom 4.4 tega pravilnika se informacije o homologaciji v skladu s tem pravilnikom vključijo v varno spletno podatkovno zbirko ZN.
2.2 Proizvajalec za vsako posamezno vozilo, proizvedeno v skladu z IWVTA, zagotovi in naloži v varno spletno podatkovno zbirko:
2.2.1 |
informacije za identifikacijo posameznega vozila (običajno VIN); |
2.2.2 |
homologacijsko številko IWVTA, ki zadeva to vozilo. |
2.3 Z zagotovitvijo informacij iz odstavka 2.2 te priloge proizvajalec izjavi, da je vozilo skladno z navedeno IWVTA.
2.4 Varna spletna podatkovna zbirka ZN omogoča kateri koli pooblaščeni strani, da s poizvedbo na podlagi homologacijske številke, povezane s posameznim vozilom, iz odstavka 2.2 te priloge ustvari izjavo o skladnosti za to vozilo.
3. (Rezervirano) (2)
(1) Ta priloga se uporablja od datuma iz WP.29, potem ko začne delovati in vključevati to funkcijo varna spletna podatkovna zbirka v skladu s seznamom 5 revizije 3 Sporazuma iz leta 1958.
(2) Rezervirano za vstavitev dokumenta za registracijo posameznega vozila, vključno s tehničnim opisom, pod pogojem, da Pravilnik ZN št. 0 vključuje vse določbe, potrebne za IWVTA celotnega vozila, ki omogoča registracijo brez nadaljnjih določb.
Dodatek 1
Obrazec za izjavo o skladnosti v okviru IWVTA za vozila kategorije M1
Proizvajalec potrjuje, da vozilo:
0.2 |
Razred IWVTA: … |
0.2.0 |
Tip IWVTA: … |
0.4 |
Kategorija vozila: … |
0.5 |
Naziv proizvajalca: … |
0.10 |
Identifikacijska številka vozila: … ustreza v vseh pogledih tipu, opisanemu v homologaciji (1), izdani dne … (2), in da je ta tip IWVTA homologiran v skladu s pravilniki ZN, navedenimi v tem dokumentu. |
Podrobne informacije o proizvajalcu se lahko pridobijo pri homologacijskem organu.
(1) Navesti homologacijsko številko, vključno s številko razširitve.
(2) Navesti datum izdaje homologacije.
Dodatek 2
Seznam zahtev za skladnost
Seznam zahtev, v skladu s katerimi je bil homologiran tip IWVTA
Številka |
Pravilnik ZN št. |
Spremembe št. |
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
… |
|
|
xx |
|
|
xx + 1 |
|
|
Dodatek 3
Vzorec prevodne pole za izjavo o skladnosti v okviru IWVTA
Številka vnosa |
Specifikacije v angleščini |
Prevod v drugem jeziku |
0.2 |
IWVTA class: |
|
0.2.0 |
IWVTA type: |
|
0.4 |
Vehicle category: |
|
0.5 |
Name of manufacturer: |
|
0.10 |
Vehicle identification number: |
|
|
conforms in all respects to the type described in the documents for application of approval and that this IWVTA type is approved according to the UN Regulations as listed in this document. The detailed information about the manufacturer may be obtained from the type approval authority. |
|
PRILOGA 7
OPREDELITEV RAZREDA IWVTA IN TIPA IWVTA
Del A: vozila kategorije M1
1. Opredelitev razreda IWVTA, tipa IWVTA, variante in izvedenke
1.1 Razred IWVTA
1.1.1 „Razred IWVTA“ zajema vozila, ki imajo skupne vse naslednje lastnosti:
(a) |
naziv podjetja proizvajalca; pri spremembi pravne oblike lastništva podjetja se ne zahteva podelitev nove homologacije; |
(b) |
konstrukcijo in vgradnjo bistvenih delov karoserije pri samonosni karoseriji; to se smiselno uporablja tudi za vozila, katerih karoserija je privijačena ali zavarjena na ločen okvir. |
1.1.2 Z odstopanjem od zahtev iz odstavka 1.1.1(b), če proizvajalec uporabi talni del karoserije in bistvene sestavne elemente, ki tvorijo del karoserije neposredno pred vetrobranskim steklom, za izdelavo različnih vrst karoserij (na primer limuzina ali kupe), se za ta vozila lahko šteje, da pripadajo istemu razredu IWVTA. Proizvajalec zagotovi ustrezna dokazila.
1.1.3 Razred IWVTA sestavlja vsaj en tip IWVTA.
1.2 Tip IWVTA
1.2.1 „Tip IWVTA“ zajema vozila, ki imajo skupne vse naslednje lastnosti:
(a) |
razred IWVTA; |
(b) |
stopnjo skladnosti s pravilniki ZN iz Priloge 4, ki se uporabljajo za variante in izvedenke znotraj tipa IWVTA. |
1.2.2 Stopnja skladnosti iz odstavka 1.2.1(b) se razume na naslednji način:
(a) |
če se pravilnik ZN iz Priloge 4 uporablja za različne variante ali izvedenke znotraj tipa IWVTA, morajo biti vse te variante in izvedenke v skladu z isto različico navedenega pravilnika ZN; |
(b) |
ne glede na odstavek 1.2.2(a) se nekateri pravilniki ZN iz Priloge 4 morda ne uporabljajo za vse variante ali izvedenke znotraj istega tipa IWVTA (npr. zaščita pred visoko napetostjo zadeva samo električno ali hibridno izvedenko); |
(c) |
v postopku razširitve IWVTA se lahko stopnja skladnosti poviša, npr. ko se obstoječi tip spremeni, da izpolnjuje zahteve novejše različice tega pravilnika. Vendar mora takšna sprememba veljati za vse variante in izvedenke znotraj tipa IWVTA hkrati. |
1.2.3 Tip IWVTA sestavljata vsaj ena varianta in ena izvedenka.
1.3 Varianta
1.3.1 „Varianta“ znotraj tipa IWVTA združuje vozila, ki imajo skupne vse naslednje konstrukcijske lastnosti:
(a) |
število stranskih vrat ali tip karoserije, kot je določeno v odstavku 2, če proizvajalec uporablja merilo iz odstavka 1.1.2; |
(b) |
pogonski motor glede na naslednje konstrukcijske lastnosti:
|
(c) |
število osi; |
(d) |
število pogonskih osi in njihova medsebojna povezava; |
(e) |
število krmiljenih osi. |
1.4 Izvedenka
1.4.1 „Izvedenka“ znotraj variante združuje vozila, ki imajo skupne vse naslednje lastnosti:
(a) |
največjo tehnično dovoljeno maso obremenjenega vozila; |
(b) |
delovno prostornino motorja pri motorjih z notranjim zgorevanjem; |
(c) |
največjo neto moč; |
(d) |
vrsto goriva (bencin, dizelsko gorivo, UNP, dve gorivi ali drugo); |
(e) |
največje število sedežnih mest; |
(f) |
zunanja raven hrupa pri vožnji; |
2. Vrste karoserij
Uporabljajo se kode za vozila kategorije M1 (1).
(1) Kot je opredeljeno v Konsolidirani resoluciji o konstrukciji vozil (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.6, odstavek 2.9.1. – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
PRILOGA 8
HOMOLOGACIJSKA ŠTEVILKA ZA IWVTA
Vsakemu tipu IWVTA v postopku homologacije se dodeli homologacijska številka. Za prikaz specifičnosti IWVTA se v nekaterih pogledih razlikuje od splošne homologacijske številke, opredeljene s seznamom 4 Sporazuma iz leta 1958.
1. Homologacijsko številko sestavljajo štirje oddelki. Vsak oddelek je ločen z znakom „*“.
1.1 Oddelek 1: velika črka „E“, ki ji sledi številčna oznaka pogodbenice, ki je podelila homologacijo.
1.2 Oddelek 2: številka zadevnega pravilnika ZN, ki ji sledijo velika črka „R“ in:
(a) |
dve števki (z ničlama na začetku, če je to ustrezno), ki navajata serijo sprememb, ki vključujejo tehnične določbe pravilnika ZN, ki se uporablja za homologacijo (00 za pravilnik ZN v njegovi izvirni obliki); |
(b) |
poševnica in velika črka U v primeru univerzalne IWVTA ali velika črka L v primeru IWVTA z omejenim priznanjem. |
1.3 Oddelek 3: šestmestna številka, ki jo sestavljajo:
(a) |
štirimestna zaporedna številka (z ničlami na začetku, če je to ustrezno) za identifikacijo razreda IWVTA. Zaporedje se začne z 0001. |
(b) |
poševnica in dvomestna zaporedna številka (z ničlo na začetku, če je to ustrezno) za identifikacijo tipa IWVTA znotraj razreda IWVTA. Zaporedje se začne z 01. |
1.4 Oddelek 4: dvomestna zaporedna številka (z ničlama na začetku, če je to ustrezno) za označitev razširitve. Zaporedje se začne z 00.
2. Vse števke so arabske števke.
Primer: |
Homologacijska številka E4*0R03/U*0025/01*02 označuje drugo razširitev univerzalne IWVTA, ki jo je podelila Nizozemska (E4) v skladu s tretjo serijo sprememb tega pravilnika za prvi tip IWVTA znotraj razreda IWVTA, homologiran pod številko 0025. |
PRILOGA 9
OBVESTILO, ČE ZAČNEJO VELJATI NOVE ZAHTEVE ZA OBSTOJEČO U-IWVTA
Številka U-IWVTA |
Pravilniki ZN, za katere začnejo veljati nove zahteve |
Označite eno od naslednjih možnosti: (a)zahteve na tip ne vplivajo (odstavek 7.4.1)(b)U-IWVTA se ohrani (odstavek 7.4.2)(c)U-IWVTA se nadomesti z L-IWVTA (odstavek 7.4.3)(d)U-IWVTA se razdeli (odstavek 7.4.4) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|