ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 114

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 61
4. maj 2018


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/674 z dne 17. novembra 2017 o dopolnitvi Direktive 2014/94/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s polnilnimi mesti za motorna vozila kategorije L, oskrbo z električno energijo z obale za plovila za plovbo po celinskih plovnih poteh in oskrbovalnimi mesti za UZP za vodni promet ter o spremembi navedene direktive v zvezi s priključki za motorna vozila za dovod plinastega vodika ( 1 )

1

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/675 z dne 2. maja 2018 o spremembi dodatkov Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) glede snovi, ki so rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje ( 1 )

4

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/676 z dne 3. maja 2018 o popravku Uredbe Komisije (EU) št. 546/2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede enotnih načel za ocenjevanje in registracijo fitofarmacevtskih sredstev ( 1 )

8

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/677 z dne 3. maja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa v nekaterih kategorijah živil ( 1 )

10

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/678 z dne 3. maja 2018 o spremembi in popravku Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe nekaterih aromatičnih snovi ( 1 )

13

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2018/679 z dne 3. maja 2018 o obnovitvi odobritve aktivne snovi forklorfenuron v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 ( 1 )

18

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Komisije (EU) 2018/680 z dne 2. maja 2018 o določitvi meril za podelitev znaka EU za okolje storitvam notranjega čiščenja (notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 2503)  ( 1 )

22

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/674

z dne 17. novembra 2017

o dopolnitvi Direktive 2014/94/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s polnilnimi mesti za motorna vozila kategorije L, oskrbo z električno energijo z obale za plovila za plovbo po celinskih plovnih poteh in oskrbovalnimi mesti za UZP za vodni promet ter o spremembi navedene direktive v zvezi s priključki za motorna vozila za dovod plinastega vodika

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive 2014/94/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2014 o vzpostavitvi infrastrukture za alternativna goriva (1) ter zlasti člena 4(14), člena 5(3) in člena 6(11) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Cilj prizadevanj Komisije v zvezi s standardizacijo je zagotoviti, da se tehnične specifikacije za interoperabilnost polnilnih in oskrbovalnih mest določijo v evropskih ali mednarodnih standardih, in sicer tako, da se opredelijo zahtevane tehnične specifikacije ob upoštevanju obstoječih evropskih standardov in povezanih mednarodnih dejavnosti v zvezi s standardizacijo.

(2)

V skladu s členom 10(1) Uredbe (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (2) je Komisija od Evropskega odbora za standardizacijo (CEN) in Evropskega odbora za elektrotehnično standardizacijo (Cenelec) zahtevala (3) pripravo in sprejetje ustreznih evropskih standardov ali spremembo obstoječih evropskih standardov za: oskrbo z električno energijo za cestni in pomorski promet ter celinsko plovbo; oskrbo cestnega prometa z vodikom; oskrbo z zemeljskim plinom, vključno z biometanom, za cestni in pomorski promet ter celinsko plovbo.

(3)

Standarde, ki sta jih razvila CEN in Cenelec, je evropska industrija odobrila, da bi se zagotovila mobilnost z vozili in plovili na alternativna goriva po vsej Uniji.

(4)

Z dopisom z dne 13. julija 2017 sta CEN in Cenelec Komisijo obvestila o standardih, ki naj se uporabljajo za javno dostopna polnilna mesta z izmeničnim tokom za motorna vozila kategorije L.

(5)

Standard EN ISO 17268 „Plinasti vodik – Priključne naprave za polnjenje goriva v kopenska vozila“ sta CEN in Cenelec sprejela julija 2016, objavila pa novembra 2016.

(6)

CEN in Cenelec sta sprejela standard EN ISO 20519 „Ladjarska in pristaniška tehnologija – Specifikacija za oskrbovanje plovil na utekočinjeni zemeljski plin“ in ga objavila februarja 2017.

(7)

Pred tem je bil decembra 2009 sprejet standard EN 15869-2 „Plovila za celinske vode – Električne povezave s kopnim, trifazni tok 400 V, do 63 A, 50 Hz – 2. del: Kopenska enota, varnostne zahteve“, ki je bil objavljen februarja 2010.

(8)

Opravljena so bila posvetovanja s skupino strokovnjakov foruma za trajnostni promet, ki je podala svoja priporočila glede standardov, ki jih zadeva ta delegirani akt.

(9)

Komisija bi morala Direktivo 2014/94/EU ustrezno dopolniti in spremeniti s sklici na evropske standarde, ki sta jih razvila CEN in Cenelec.

(10)

Ko se bodo z delegiranimi akti določile, posodobile ali dopolnile nove tehnične specifikacije, opredeljene v Prilogi II k Direktivi 2014/94/EU, bo treba določiti prehodno obdobje 24 mesecev. Datumi za objavo standardov so bili dogovorjeni po razpravah s CEN in Cenelec ob upoštevanju datuma, ko bodo nova oskrbovalna in polnilna mesta na voljo, kot je določeno v Direktivi 2014/94/EU, ter ob upoštevanju dozorevanja zadevnih tehnologij in trenutnega dela mednarodnih organizacij za standardizacijo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Javno dostopna polnilna mesta z izmeničnim tokom do 3,7 kVA, rezervirana za električna vozila kategorije L, so zaradi interoperabilnosti opremljena najmanj z naslednjim:

(a)

vtičnicami ali priključki tipa 3a, kot je opisano v standardu EN 62196-2 (za način polnjenja 3);

(b)

vtičnicami in priključki, skladnimi s standardom IEC 60884 (za način polnjenja 1 ali 2).

Javno dostopna polnilna mesta z izmeničnim tokom več kot 3,7 kVA, rezervirana za električna vozila kategorije L, so zaradi interoperabilnosti opremljena najmanj z vtičnicami ali priključki tipa 2, kot je opisano v standardu EN 62196-2.

Člen 2

Oskrba z električno energijo z obale za plovila za plovbo po celinskih plovnih poteh je skladna s standardom EN 15869-2 „Plovila za celinske vode – Električne povezave s kopnim, trifazni tok 400 V, do 63 A, 50 Hz – 2. del: Kopenska enota, varnostne zahteve“.

Člen 3

Oskrbovalna mesta za UZP za plovila za plovbo po celinskih plovnih poteh ali morske ladje, ki niso zajeta v Mednarodnem kodeksu za gradnjo in opremo ladij, ki prevažajo utekočinjene pline v razsutem stanju (kodeks IGC), so skladna s standardom EN ISO 20519.

Člen 4

V Prilogi II k Direktivi 2014/94/EU se točka 2.4 nadomesti z naslednjim:

„2.4

Priključki za motorna vozila za dovod plinastega vodika ustrezajo standardu EN ISO 17268 „Plinasti vodik – Priključne naprave za polnjenje goriva v kopenska vozila“.“

Člen 5

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 24. maja 2020.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 17. novembra 2017

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 307, 28.10.2014, str. 1.

(2)  Uredba (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o evropski standardizaciji, spremembi direktiv Sveta 89/686/EGS in 93/15/EGS ter direktiv 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES in 2009/105/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Sklepa Sveta 87/95/EGS in Sklepa št. 1673/2006/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 316, 14.11.2012, str. 12).

(3)  M/533 Izvedbeni sklep Komisije C(2015) 1330 final z dne 12. marca 2015 o zahtevi za standardizacijo, naslovljeni na evropske organizacije za standardizacijo, v skladu z Uredbo (EU) št. 1025/2012 Evropskega parlamenta in Sveta, da se oblikujejo evropski standardi za infrastrukturo za alternativna goriva.


4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/4


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/675

z dne 2. maja 2018

o spremembi dodatkov Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) glede snovi, ki so rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006 o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) ter o ustanovitvi Evropske agencije za kemikalije in o spremembi Direktive 1999/45/ES ter o razveljavitvi Uredbe Sveta (EGS) št. 793/93 in Uredbe Komisije (ES) št. 1488/94 ter Direktive Sveta 76/769/EGS in direktiv Komisije 91/155/EGS, 93/67/EGS, 93/105/ES in 2000/21/ES (1) in zlasti člena 68(2) in člena 131 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Vnosi 28, 29 in 30 iz Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 prepovedujejo dajanje v promet ali uporabo za prodajo širši javnosti snovi, ki so razvrščene kot rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje (CMR), iz kategorije 1A ali 1B, in zmesi, ki vsebujejo takšne snovi v opredeljenih koncentracijah. Zadevne snovi so navedene v dodatkih 1 do 6 k navedeni prilogi.

(2)

Snovi so razvrščene kot rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (2) ter so navedene v delu 3 Priloge VI k navedeni uredbi.

(3)

Ker so bili dodatki 1 do 6 k Prilogi XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 nazadnje posodobljeni tako, da odražajo nove razvrstitve snovi kot rakotvorne, mutagene ali strupene za razmnoževanje v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008, je bil del 3 Priloge VI k slednji uredbi spremenjen z Uredbo Komisije (EU) 2017/776 (3).

(4)

Uredba (EU) 2017/776 spreminja tudi naslove in številčenje v delu 3 Priloge VI k Uredbi (ES) št. 1272/2008, v katerem so potrebne spremembe sklicev na navedeno uredbo v stolpcu 1 iz vnosov 28 do 30 Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006.

(5)

Snov formaldehid je bila z Uredbo Komisije (EU) št. 605/2014 (4) razvrščena kot rakotvorna snov kategorije 1B, vendar se je Komisija odločila, da jo bo med zadnjo posodobitvijo izpustila, dokler ne bo znan rezultat tekočega pregleda vseh njenih uporab, ki ga izvaja Evropska agencija za kemikalije (5), z namenom morebitne posebne omejitve. Na seji odbora, ustanovljenega na podlagi člena 133(1) Uredbe (ES) št. 1907/2006, ki je potekala 16. marca 2017, se je večina držav članic zavzela za vključitev formaldehida v vnos 28 Priloge XVII k Uredbi REACH, ne glede na kakršen koli nadaljnji poseben predlog za omejitev snovi, in Komisija se je strinjala, da bo to storila ob prvi priložnosti.

(6)

Izvajalci lahko usklajene razvrstitve iz dela 3 Priloge VI k Uredbi (ES) št. 1272/2008 začnejo uporabljati že prej, zato bi jim moralo biti omogočeno, da prostovoljno uporabljajo določbe iz te uredbe.

(7)

Uredbo (ES) št. 1907/2006 bi bilo treba ustrezno spremeniti.

(8)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega v skladu s členom 133 Uredbe (ES) št. 1907/2006 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 se spremeni v skladu s Prilogo.

Člen 2

1.   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

2.   Uporablja se od 1. decembra 2018, razen v primeru uporabe odstavka 2 Priloge za snov „formaldehid … %“, ko se navedeni odstavek uporablja od datuma začetka veljavnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 2. maja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 396, 30.12.2006, str. 1.

(2)  Uredba (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi (UL L 353, 31.12.2008, str. 1).

(3)  Uredba Komisije (EU) 2017/776 z dne 4. maja 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi z namenom njene prilagoditve tehničnemu in znanstvenemu napredku (UL L 116, 5.5.2017, str. 1).

(4)  Uredba Komisije (EU) št. 605/2014 z dne 5. junija 2014 o spremembi Uredbe (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi z namenom vnosa stavkov o nevarnosti in previdnostnih stavkov v hrvaškem jeziku in njene prilagoditve tehničnemu in znanstvenemu napredku (UL L 167, 6.6.2014, str. 36).

(5)  https://echa.europa.eu/documents/10162/13641/annex_xv_report_formaldehyde_en.pdf/58be2f0a-7ca7-264d-a594-da5051a1c74b.


PRILOGA

Priloga XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 se spremeni:

(1)

Stolpec 1 iz vnosov 28 do 30 se nadomesti z naslednjim:

„28.

Snovi, ki so razvrščene kot rakotvorne iz kategorije 1A ali 1B v delu 3 Priloge VI k Uredbi (ES) št. 1272/2008 in so navedene v Dodatku 1 oziroma Dodatku 2.

29.

Snovi, ki so razvrščene kot mutagene za zarodne celice iz kategorije 1A ali 1B v delu 3 Priloge VI k Uredbi (ES) št. 1272/2008 in so navedene v Dodatku 3 oziroma Dodatku 4.

30.

Snovi, ki so razvrščene kot strupene za razmnoževanje iz kategorije 1A ali 1B v delu 3 Priloge VI k Uredbi (ES) št. 1272/2008 in so navedene v Dodatku 5 oziroma Dodatku 6.“

(2)

V Dodatku 2 se vstavijo naslednji vnosi v preglednico v vrstnem redu števil indeks, ki so v njej določena:

„2,3-epoksipropil metakrilat;

glicidil metakrilat

607-123-00-4

203-441-9

106-91-2

 

kadmijev karbonat

048-012-00-5

208-168-9

513-78-0

 

kadmijev hidroksid; kadmijev dihidroksid

048-013-00-0

244-168-5

21041-95-2

 

kadmijev nitrat; kadmijev dinitrat

048-014-00-6

233-710-6

10325-94-7

 

formaldehid … %

605-001-00-5

200-001-8

50-00-0

 

antrakinon

606-151-00-4

201-549-0

84-65-1

 

N,N′-metilendimorfolin;

N,N′-metilenbismorfolin;

[formaldehid, ki se sprošča iz N,N′-metilenbismorfolina];

[MBM]

607-721-00-5

227-062-3

5625-90-1

 

reakcijski produkti paraformaldehida in 2-hidroksipropilamina (v razmerju 3: 2)

[formaldehid, ki se sprošča iz 3,3′-metilenbis[5-metiloksazolidina];

formaldehid, ki se sprošča iz oksazolidina];

[MBO]

612-290-00-1

 

reakcijski produkti paraformaldehida in 2-hidroksipropilamina (v razmerju 1: 1)

[formaldehid, ki se sprošča iz α,α,α-trimetil-1,3,5-triazin-1,3,5(2H,4H,6H)-trietanola];

[HPT]

612-291-00-7

 

metilhidrazin

612-292-00-2

200-471-4

60-34-4“

 

(3)

V Dodatku 4 se vstavijo naslednji vnosi v preglednico v vrstnem redu števil indeks, ki so v njej določena:

„kadmijev karbonat

048-012-00-5

208-168-9

513-78-0

 

kadmijev hidroksid; kadmijev dihidroksid

048-013-00-0

244-168-5

21041-95-2

 

kadmijev nitrat; kadmijev dinitrat

048-014-00-6

233-710-6

10325-94-7“

 

(4)

V Dodatku 6 se vstavijo naslednji vnosi v preglednico v vrstnem redu števil indeks, ki so v njej določena:

„2-metil-1-(4-metiltiofenil)-2-morfolinopropan-1-on

606-041-00-6

400-600-6

71868-10-5

 

2,3-epoksipropil metakrilat;

glicidil metakrilat

607-123-00-4

203-441-9

106-91-2

 

ciprokonazol (ISO); (2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-klorofenil)-3-ciklopropil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol

650-032-00-X

94361-06-5

 

dibutilkositrov dilaurat; dibutil[bis(dodekanoiloksi)]stanan

050-030-00-3

201-039-8

77-58-7

 

nonadekafluorodekanojska kislina; [1]

amonijev nonadekafluorodekanoat; [2]

natrijev nonadekafluorodekanoat [3]

607-720-00-X

206-400-3 [1]

221-470-5 [2]

[3]

335-76-2 [1]

3108-42-7 [2]

3830-45-3 [3]

 

triadimenol (ISO); (1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-klorofenoksi)-3,3-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol;

α-terc-butil-β-(4-klorofenoksi)-1H-1,2,4-triazol-1-etanol

613-322-00-7

259-537-6

55219-65-3

 

kinolin-8-ol;

8- hidroksikinolin

613-324-00-8

205-711-1

148-24-3

 

tiakloprid (ISO);

(Z)-3-(6-kloro-3-piridilmetil)-1,3-tiazolidin-2-ilidencianamid;

{(2Z)-3-[(6-kloropiridin-3-il)metil]-1,3-tiazolidin-2-iliden}cianamid

613-325-00-3

111988-49-9

 

karbetamid (ISO);

(R)-1-(etilkarbamoil)etil karbanilat; (2R)-1-(etilamino)-1-oksopropan-2-il fenilkarbamat

616-223-00-7

240-286-6

16118-49-3“

 


4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/8


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/676

z dne 3. maja 2018

o popravku Uredbe Komisije (EU) št. 546/2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede enotnih načel za ocenjevanje in registracijo fitofarmacevtskih sredstev

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 29(6) in člena 84(d) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Točka C. 2.5.1.2 (i) dela I Priloge k Uredbi Komisije (EU) št. 546/2011 (2), ki določa posebna načela, ki ji je treba upoštevati v postopku odločanja glede koncentracije aktivne snovi in relevantnih metabolitov, razgradnih ali reakcijskih produktov v podtalnici, vsebuje napako.

(2)

Do napake je prišlo pri vključitvi nekaterih določb razveljavljene Direktive Sveta 91/414/EGS (3) v Uredbo (EU) št. 546/2011 v skladu s členom 84(d) Uredbe (ES) št. 1107/2009.

(3)

Priloga k Direktivi 91/414/EGS vsebuje sklic na Direktivo Sveta 80/778/EGS o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi (4), ki je bila nato razveljavljena in nadomeščena z Direktivo Sveta 98/83/ES o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi (5). Zato bi se morala Uredba (EU) št. 546/2011 sklicevati na Direktivo Sveta 98/83/ES in ne na Direktivo 2006/118/ES (6) Evropskega parlamenta in Sveta, ki se nanaša na varstvo podzemne vode pred onesnaževanjem in poslabšanjem.

(4)

Uredbo (EU) št. 546/2011 bi bilo zato treba ustrezno popraviti.

(5)

Da bi zagotovili uporabo pravilnih meril za ustrezno izvajanje enotnih načel tudi pri tekočih postopkih ocenjevanja, bi bilo ta popravek treba začeti uporabljati čim prej.

(6)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (EU) št. 546/2011 se popravi:

 

v delu I Priloge se točka C. 2.5.1.2 (i) nadomesti z naslednjim:

„(i)

največjo dovoljeno koncentracijo iz Direktive Sveta 98/83/ES (*1); ali

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. maja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 309, 24.11.2009, str. 1.

(2)  Uredba Komisije (EU) št. 546/2011 z dne 10. junija 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede enotnih načel za ocenjevanje in registracijo fitofarmacevtskih sredstev (UL L 155, 11.6.2011, str. 127).

(3)  Direktiva Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 230, 19.8.1991, str. 1).

(4)  Direktiva Sveta 80/778/EGS z dne 15. julija 1980 o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi (UL L 229, 30.8.1980, str. 11).

(5)  Direktiva Sveta 98/83/ES z dne 3. novembra 1998 o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi (UL L 330, 5.12.1998, str. 32).

(6)  Direktiva 2006/118/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o varstvu podzemne vode pred onesnaževanjem in poslabšanjem (UL L 372, 27.12.2006, str. 19).

(*1)  Direktiva Sveta 98/83/ES z dne 3. novembra 1998 o kakovosti vode, namenjene za prehrano ljudi (UL L 330, 5.12.1998, str. 32).“


4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/10


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/677

z dne 3. maja 2018

o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa v nekaterih kategorijah živil

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aditivih za živila (1) in zlasti člena 10(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Prilogi II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 so določeni seznam Unije aditivov za živila, odobrenih za uporabo v živilih, in pogoji njihove uporabe.

(2)

Navedeni seznam se lahko na pobudo Komisije ali na podlagi zahtevka posodobi v skladu s skupnim postopkom iz člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (2).

(3)

V skladu s Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 je taumatin (E 957) dovoljen za uporabo v Uniji kot aditiv za živila v različnih kategorijah živil in ob določeni ravni uporabe.

(4)

Dne 12. novembra 2014 je bil vložen zahtevek za razširitev uporabe taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa v več kategorijah živil ob določenih ravneh uporabe. Komisija je zahtevek dala na voljo državam članicam v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1331/2008.

(5)

Taumatin je leta 1984 (3) in 1988 (4) ocenil Znanstveni odbor Evropske unije za hrano (SCF). Taumatin je veljal za sprejemljivega za uporabo in sprejemljivi dnevni vnos (ADI) je bil opredeljen kot „ni določen“. V poznejši oceni je bilo ugotovljeno tudi, da se taumatin kot beljakovina razgradi v običajne sestavine živil.

(6)

V skladu s členom 3(2) Uredbe (ES) št. 1331/2008 se mora Komisija za posodobitev seznama Unije aditivov za živila iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 posvetovati z Evropsko agencijo za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija).

(7)

Agencija je 13. novembra 2015 izdala znanstveno mnenje (5) o varnosti predlagane razširitve uporabe in ravni uporabe taumatina (E 957) kot aditiva za živila. V tem mnenju je Agencija sklenila, da primerjava izpostavljenosti, ki izhaja iz sedanjih načinov uporabe in ravni uporabe, z izpostavljenostjo zaradi predlaganih dodatnih načinov uporabe zadostuje za obravnavo varnosti taumatina.

(8)

Ocenjena je bila izpostavljenost pri trenutno odobreni in predlagani razširjeni uporabi in pri ravneh uporabe taumatina, pri čemer je povprečni vnos pri starejših segal od 0,03 do 0,10 mg/kg tt/dan, pri otrocih pa od 0,13 do 0,34 mg/kg tt/dan. Visoka raven izpostavljenosti je segala od 0,13 do 0,32 mg/kg tt/dan pri mladostnikih in od 0,09 do 1,10 mg/kg tt/dan pri odraslih. To se šteje za manjšo izpostavljenost potrošnikov, zato ne predstavlja tveganja za varnost.

(9)

Agencija je na podlagi obstoječih toksikoloških ocen sklenila, da predlagana razširitev uporabe in spremembe ravni uporabe ne pomenijo tveganja za varnost.

(10)

Čeprav je Agencija izpostavljenost taumatinu (E 957) izračunala na podlagi sedanjih najvišjih ravni uporabe ter predlagane razširitve uporabe in ravni uporabe, kot jih je sporočil vložnik, bi bilo treba uporabo taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa omejiti na tiste kategorije živil, za katere obstaja razumna tehnološka potreba, ki je ni mogoče izpolniti z drugimi ekonomsko in tehnološko izvedljivimi sredstvi, uporaba taumatina pa ne sme zavajati potrošnikov.

(11)

Uporaba taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa izboljšuje organoleptične lastnosti začinjenih živil. Taumatin lahko okrepi obstoječi umami in začinjen okus omak in prigrizkov, zaradi česar so živila privlačnejša za okus potrošnikov.

(12)

Zato je primerno, da se odobri uporaba taumatina (E 957) kot ojačevalca okusa v proizvodih iz kategorije živil 12.6 „Omake“ in 15.1 „Prigrizki na osnovi krompirja, žit, moke in škroba“ z najvišjo dovoljeno vsebnostjo pri obeh kategorijah živil 5 mg/kg.

(13)

Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(14)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. maja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 354, 31.12.2008, str. 16.

(2)  Uredba (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (UL L 354, 31.12.2008, str. 1).

(3)  Poročila Znanstvenega odbora za hrano o sladilih (mnenje SCF z dne 14. septembra 1984). Na voljo na spletu: http://aei.pitt.edu/40825/1/16th_food.pdf

(4)  Poročila Znanstvenega odbora za hrano o sladilih (21. serija). Mnenje z dne 11. decembra 1987 in 10. novembra 1988, sprejeto 10. novembra 1988. Na voljo na spletu: http://aei.pitt.edu/40830/1/21st_food.pdf

(5)  EFSA Journal 2015;13(11):4290


PRILOGA

Del E Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 se spremeni:

(1)

v kategoriji živil 12.6 „Omake“ se za vnosom za aditiv za živila E 955 vstavi naslednji vnos:

 

„E 957

taumatin

5

 

samo kot ojačevalec okusa“

(2)

v kategoriji živil 15.1 „Prigrizki na osnovi krompirja, žit, moke in škroba“ se za vnosom za aditiv za živila E 955 vstavi naslednji vnos:

 

„E 957

taumatin

5

 

samo kot ojačevalec okusa“


4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/13


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/678

z dne 3. maja 2018

o spremembi in popravku Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe nekaterih aromatičnih snovi

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aromah in nekaterih sestavinah živil z aromatičnimi lastnostmi za uporabo v in na živilih ter spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 1601/91, uredb (ES) št. 2232/96 in (ES) št. 110/2008 ter Direktive 2000/13/ES (1) in zlasti člena 11(3) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (2) ter zlasti člena 7(5) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 določa seznam Unije z aromami in izvornimi snovmi za uporabo v živilih ter pogoje njihove uporabe.

(2)

Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 872/2012 (3) je bil sprejet seznam aromatičnih snovi in ta seznam vključen v del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008.

(3)

Del A seznama Unije zajema ocenjene aromatične snovi brez opomb in aromatične snovi v postopku ocenjevanja, ki so označene z opombami 1 do 4 v navedenem seznamu.

(4)

Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je zaključila oceno snovi, ki so vključene na seznam Unije z naslednjimi številkami FL: 09.931, 13.058, 15.004, 15.057, 15.079, 15.109 15.113, 16.090 in 16.111. Te snovi so bile navedene na seznamu kot aromatične snovi v postopku ocenjevanja v letu 2012. Agencija jih je ocenila v naslednjih ocenah skupin aromatičnih snovi: ocena FGE.72rev1 (4) (snov s št. FL 09.931), ocena FGE.21rev4 (5) (snovi s št. FL 15.057 in 15.079), ocena FGE.76rev1 (6) (snovi s št. FL 15.004, 15.109 in 15.113), oceni FGE.94 (7) in FGE.94rev.2 (8) (snov s št. FL 16.090), oceni FGE.94rev.1 (9) in FGE94rev.2 (10) (snov s št. FL 16.111) ter ocena FGE.67rev2 (11) (snov s št. FL 13.058). Agencija je ugotovila, da te aromatične snovi ne predstavljajo tveganja za varnost pri ocenjeni količini, zaužiti s hrano.

(5)

Zato bi bilo treba zadevne aromatične snovi navesti kot ocenjene snovi, opombe 1 do 4 pa bi bilo treba črtati v zadevnih vnosih.

(6)

Poleg tega sta bili na seznamu Unije ugotovljeni dve napaki, in sicer glede imena snovi s št. FL 12.054 in identifikacijskih številk snovi s št. FL 17.038. Navedene napake bi bilo treba popraviti.

(7)

Del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti in popraviti.

(8)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Del A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. maja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  UL L 354, 31.12.2008, str. 34.

(2)  UL L 354, 31.12.2008, str. 1.

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 872/2012 z dne 1. oktobra 2012 o sprejetju seznama aromatičnih snovi iz Uredbe (ES) št. 2232/96 Evropskega parlamenta in Sveta, njegovi uveljavitvi v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 1565/2000 in Odločbe Komisije 1999/217/ES (UL L 267, 2.10.2012, str. 1).

(4)  EFSA Journal 2013;11(10):3392.

(5)  EFSA Journal 2013;11(11):3451.

(6)  EFSA Journal 2013;11(11):3455.

(7)  EFSA Journal (2010); 8(5):1338.

(8)  EFSA Journal 2014;12(4):3622.

(9)  EFSA Journal 2012;10(6):2747.

(10)  EFSA Journal 2014;12(4):3622.

(11)  EFSA Journal (2015); 13(5):4115.


PRILOGA

Oddelek 2 dela A Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 se spremeni:

(1)

Vnos za št. FL 09.931 se nadomesti z naslednjim:

„09.931

2,6-dimetil-2,5,7-oktatrien-1-ol acetat

999999-91-4

1226

 

 

 

 

EFSA“

(2)

Vnos za št. FL 12.054 se nadomesti z naslednjim:

„12.054

2-etiltiofenol

4500-58-7

529

11666

 

 

 

JECFA“

(3)

Vnos za št. FL 13.058 se nadomesti z naslednjim:

„13.058

3-(5-metil-2-furil) butanal

31704-80-0

1500

10355

 

 

 

EFSA“

(4)

Vnos za št. FL 15.004 se nadomesti z naslednjim:

„15.004

5-metil-2-tiofenkarbaldehid

13679-70-4

1050

2203

 

 

 

EFSA“

(5)

Vnos za št. FL 15.057 se nadomesti z naslednjim:

„15.057

4,6-dimetil-2-(1-metiletil)dihidro-1,3,5-ditiazin

104691-40-9

 

 

vsaj 44 % izopropil-4,6-dimetila in 27 % 4-izopropil-2,6-dimetila; sekundarne sestavine: vsaj 24 % 2,4,6-trimetildihidro-1,3,5-ditiazina; 6-metil-2,4-diizopropil-1,3,5-ditiazin; 4-metil-2,6-diizopropil-1,3,5-ditiazin; 2,4,6-triizopropil-dihidro-1,3,5-ditiazin

 

 

EFSA“

(6)

Vnos za št. FL 15.079 se nadomesti z naslednjim:

„15.079

2-izobutildihidro-4,6-dimetil-1,3,5-ditiazin

101517-87-7

 

 

vsaj 64 % 2-izobutil-4,6-dimetila in 18 % 4-izobutil-2,6-dimetila; sekundarne sestavine: vsaj 13 % 2,4,6-trimetil-1,3,5-ditiazina; 2,4-diizobutil-6-metil-1,3,5-ditiazin; 2,6-dimetil-4-butildihidro-1,3,5-ditiazin; nadomeščeni 1,3,5-tiadiazin

 

 

EFSA“

(7)

Vnos za št. FL 15.109 se nadomesti z naslednjim:

„15.109

2,4,6-trimetildihidro-1,3,5(4H)-ditiazin

638-17-5

1049

11649

 

 

 

EFSA“

(8)

Vnos za št. FL 15.113 se nadomesti z naslednjim:

„15.113

5,6-dihidro-2,4,6-tris(2-metilpropil)4H-1,3,5-ditiazin

74595-94-1

1048

 

 

 

 

EFSA“

(9)

Vnos za št. FL 16.090 se nadomesti z naslednjim:

„16.090

3-(3,4-dimetoksifenil)-N-[2-(3,4-dimetoksifenil)-etil]-akrilamid

69444-90-2

1777

 

 

 

 

EFSA“

(10)

Vnos za št. FL 16.111 se nadomesti z naslednjim:

„16.111

glicin, N-[[(1R,2S,5R)-5-metil-2-(1-metiletil)cikloheksil]karbonil]-, etil ester

68489-14-5

1776

 

 

 

 

EFSA“

(11)

Vnos za št. FL 17.038 se nadomesti z naslednjim:

„17.038

gama-glutamil-valil-glicin

38837-70-6

2123

 

5-okso-L-prolil-L-valil-glicin (PCA-Val-Gly) in L-alfa-glutamil-L-valil-glicin manj kot 0,7 %; L-gama-glutamil-L-valil-L-valil-glicin manj kot 2,0 %; toluen pod mejo zaznavnosti (meja zaznavnosti 10 mg/kg)

omejitve, kadar se uporablja kot aromatična snov:

 

v kategoriji 1 – največ 50 mg/kg;

 

v kategorijah 2 in 5 – največ 60 mg/kg;

 

v kategoriji 6.3, žitni izdelki za zajtrk – največ 160 mg/kg;

 

v kategoriji 7.2 – največ 60 mg/kg;

 

v kategoriji 8 – največ 45 mg/kg;

 

v kategoriji 12 – največ 160 mg/kg;

 

v kategoriji 14.1 – največ 15 mg/kg;

 

v kategoriji 15 – največ 160 mg/kg

 

EFSA“


4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/18


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/679

z dne 3. maja 2018

o obnovitvi odobritve aktivne snovi forklorfenuron v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 20(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Forklorfenuron je bil z Direktivo Komisije 2006/10/ES (2) vključen v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (3) kot aktivna snov.

(2)

Aktivne snovi, vključene v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS, se štejejo za odobrene v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 in so navedene v delu A Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (4).

(3)

Odobritev aktivne snovi forklorfenuron, kot je določena v delu A Priloge k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011, se izteče 31. oktobra 2018.

(4)

Zahtevek za obnovitev odobritve forklorfenurona je bil predložen v skladu s členom 1 Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 844/2012 (5) v roku, določenem v navedenem členu.

(5)

Vlagatelj je v skladu s členom 6 Izvedbene uredbe (EU) št. 844/2012 predložil dopolnilno dokumentacijo. Država članica poročevalka je zahtevek ocenila kot popoln.

(6)

Država članica poročevalka je pripravila poročilo o oceni obnovitve v posvetovanju z državo članico soporočevalko ter ga 27. maja 2016 predložila Evropski agenciji za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) in Komisiji.

(7)

Agencija je poročilo o oceni obnovitve poslala vlagatelju in državam članicam, da bi predložili pripombe, ter prejete pripombe posredovala Komisiji. Agencija je tudi javnosti zagotovila dostop do povzetka dopolnilne dokumentacije.

(8)

Agencija je 31. maja 2017 Komisiji predložila svoj sklep (6) o tem, ali se za forklorfenuron lahko pričakuje, da bo izpolnjeval merila za odobritev iz člena 4 Uredbe (ES) št. 1107/2009. Komisija je osnutek poročila o obnovitvi za forklorfenuron 5. oktobra 2017 predložila Stalnemu odboru za rastline, živali, hrano in krmo.

(9)

Komisija je vlagatelja pozvala, naj predloži pripombe na poročilo o pregledu forklorfenurona. Vlagatelj je predložil pripombe, ki so bile natančno pregledane.

(10)

V zvezi z eno ali več reprezentativnimi uporabami vsaj enega fitofarmacevtskega sredstva, ki vsebuje aktivno snov, je bilo ugotovljeno, da so merila za odobritev iz člena 4 Uredbe (ES) št. 1107/2009 izpolnjena.

(11)

Ocena tveganja za obnovitev odobritve forklorfenurona temelji na omejenem številu reprezentativnih uporab, kar pa ne omejuje uporab, za katere se za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo forklorfenuron, lahko registrirajo. Zato je primerno, da se omejitve glede uporabe navedene snovi kot regulatorja rasti rastlin ne ohrani.

(12)

Zato je primerno obnoviti odobritev forklorfenurona.

(13)

V skladu s členom 14(1) Uredbe (ES) št. 1107/2009 v povezavi s členom 6 Uredbe ter ob upoštevanju sedanjih znanstvenih in tehničnih dognanj pa je treba vključiti nekatere pogoje in omejitve.

(14)

V skladu s členom 20(3) Uredbe (ES) št. 1107/2009 v povezavi s členom 13(4) navedene uredbe bi bilo treba ustrezno spremeniti Prilogo k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011.

(15)

Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2017/1511 (7) je bil podaljšan datum poteka veljavnosti forklorfenurona do 31. oktobra 2018, da bi se omogočil zaključek postopka obnovitve odobritve pred iztekom odobritve navedene aktivne snovi. Glede na to, da je sklep o obnovitvi sprejet pred navedenim podaljšanim datumom prenehanja odobritve, bi se ta uredba morala uporabljati od 1. junija 2018.

(16)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Obnovitev odobritve aktivne snovi

Odobritev aktivne snovi forklorfenuron se obnovi, kot je določeno v Prilogi I.

Člen 2

Spremembe Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011

Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.

Člen 3

Začetek veljavnosti in datum začetka uporabe

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. junija 2018.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 3. maja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Uredba (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. oktobra 2009 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in razveljavitvi direktiv Sveta 79/117/EGS in 91/414/EGS (UL L 309, 24.11.2009, str. 1).

(2)  Direktiva Komisije 2006/10/ES z dne 27. januarja 2006 o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS zaradi vključitve forklorfenurona in indoksakarba med aktivne snovi (UL L 25, 28.1.2006, str. 24).

(3)  Direktiva Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 230, 19.8.1991, str. 1).

(4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011 z dne 25. maja 2011 o izvajanju Uredbe (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta glede seznama registriranih aktivnih snovi (UL L 153, 11.6.2011, str. 1).

(5)  Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 844/2012 z dne 18. septembra 2012 o opredelitvi določb, potrebnih za izvedbo postopka podaljšanja odobritve aktivnih snovi, kot je določeno z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet (UL L 252, 19.9.2012, str. 26).

(6)  EFSA Journal 2017; 15(6): 4874, 18 str. Na voljo na spletu: www.efsa.europa.eu.

(7)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/1511 z dne 30. avgusta 2017 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 540/2011 glede podaljšanja obdobja odobritve aktivnih snovi 1-metilciklopropen, beta-ciflutrin, klorotalonil, klorotoluron, cipermetrin, daminozid, deltametrin, dimetenamid-P, flufenacet, flurtamon, forklorfenuron, fostiazat, indoksakarb, iprodion, MCPA, MCPB, siltiofam, tiofanat-metil in tribenuron (UL L 224, 31.8.2017, str. 115).


PRILOGA I

Splošno ime, identifikacijska številka

Ime po IUPAC

Čistost (1)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

Forklorfenuron

Št. CAS 68157-60-8

Št. CIPAC 633

1-(2-chloro-4-pyridyl)-3-phenylurea

≥ 978 g/kg

1. junij 2018

31. maj. 2033

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o obnovitvi snovi forklorfenuron ter zlasti dodatkov I in II k poročilu.

V tej celoviti oceni so države članice zlasti pozorne na:

tveganje za potrošnike v zvezi z morebitnim tveganjem zaradi metabolitov v sadju z užitno lupino.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.


(1)  Več podrobnosti o identiteti in specifikaciji aktivne snovi je na voljo v poročilu o pregledu


PRILOGA II

Priloga k Izvedbeni uredbi (EU) št. 540/2011 se spremeni:

(1)

v delu A se črta vnos 118 za forklorfenuron;

(2)

v delu B se doda naslednji vnos:

Št.

Splošno ime, identifikacijska številka

Ime po IUPAC

Čistost (1)

Uveljavitev

Veljavnost registracije

Posebne določbe

„122

Forklorfenuron

Št. CAS 68157-60-8

Št. CIPAC 633

1-(2-chloro-4-pyridyl)-3-phenylurea

≥ 978 g/kg

1. junij 2018

31.5.2033

Za izvajanje enotnih načel iz člena 29(6) Uredbe (ES) št. 1107/2009 se upoštevajo ugotovitve iz poročila o obnovitvi snovi forklorfenuron ter zlasti dodatkov I in II k poročilu.

V tej celoviti oceni so države članice zlasti pozorne na:

tveganje za potrošnike v zvezi z morebitnim tveganjem zaradi metabolitov v sadju z užitno lupino.

Pogoji uporabe po potrebi vključujejo ukrepe za zmanjšanje tveganja.


(1)  Več podrobnosti o identiteti in specifikaciji aktivne snovi je na voljo v poročilu o pregledu.“


SKLEPI

4.5.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 114/22


SKLEP KOMISIJE (EU) 2018/680

z dne 2. maja 2018

o določitvi meril za podelitev znaka EU za okolje storitvam notranjega čiščenja

(notificirano pod dokumentarno številko C(2018) 2503)

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o znaku EU za okolje (1) in zlasti člena 8(2) Uredbe,

po posvetovanju z Odborom Evropske unije za znak za okolje,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba (ES) št. 66/2010 določa pravila za uvedbo in uporabo prostovoljnega sistema za podeljevanje znaka EU za okolje, ki je namenjen uveljavljanju blaga in storitev z visoko ravnjo okoljske uspešnosti.

(2)

Uredba (ES) št. 66/2010 določa, da se uvedejo posebna merila za podelitev znaka EU za okolje za vsako skupino proizvodov.

(3)

Predlog za oblikovanje meril za podelitev znaka EU za okolje storitvam notranjega čiščenja so pripravili predstavniki industrije iz sektorja strokovnega čiščenja. Na podlagi tega je Komisija sprožila in vodila postopek za oblikovanje teh meril.

(4)

Ustrezno je določiti merila za podelitev znaka EU za okolje storitvam notranjega čiščenja, da bi spodbudili uporabo čistilnih sredstev in pripomočkov z majhnim vplivom na okolje, usposabljanje osebja na področju okoljskih vprašanj, oblikovanje osnove za sistem okoljskega ravnanja in pravilno razvrščanje odpadkov.

(5)

Merila za podelitev znaka EU za okolje, določena za storitve notranjega čiščenja, ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje bi morali veljati pet let od datuma uradne objave tega sklepa, pri čemer se upošteva inovacijski cikel te skupine proizvodov.

(6)

Številčna oznaka, ki ustreza skupini proizvodov, je sestavni del številk registracije znaka EU za okolje. Da bi lahko pristojni organi storitvam notranjega čiščenja, ki izpolnjujejo merila za podelitev znaka EU za okolje, dodelili številko registracije znaka EU za okolje, je treba zadevni skupini proizvodov dodeliti številčno oznako.

(7)

Določbe te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 16 Uredbe (ES) št. 66/2010 –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

1.   Skupina proizvodov „storitve notranjega čiščenja“ zajema zagotavljanje rednih storitev strokovnega čiščenja, ki se izvajajo v notranjih prostorih poslovnih zgradb, institucij ter drugih javno dostopnih objektov in zasebnih prebivališč. Območja izvajanja storitev čiščenja med drugim vključujejo pisarniške prostore, sanitarne prostore in javno dostopna bolnišnična območja, kot so hodniki, čakalnice in sobe za odmor.

2.   Zajema tudi čiščenje steklenih površin, ki jih je možno doseči brez uporabe kakršne koli posebne opreme ali strojev.

3.   Ta skupina proizvodov ne zajema dejavnosti razkuževanja ali čiščenja, ki se izvajajo v proizvodnih obratih, ali dejavnosti, za katere stranka zagotovi čistilna sredstva.

Člen 2

V tem sklepu se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

1.

„redne storitve strokovnega čiščenja“ pomenijo storitve strokovnega čiščenja, ki se zagotavljajo vsaj enkrat na mesec, razen čiščenja stekla, ki se obravnava kot redno, če se izvaja vsaj enkrat na vsake tri mesece;

2.

„nerazredčena čistilna sredstva“ pomenijo sredstva, ki jih je pred uporabo treba razredčiti in ki imajo razmerje za redčenje vsaj 1:100;

3.

„čistilni pripomočki“ pomenijo pripomočke za čiščenje, ki jih je možno ponovno uporabiti, na primer krpe, krpe za tla in vedra za vodo;

4.

„mikrovlakna“ pomenijo sintetična vlakna, ki so tanjša od enega dena ali deciteksa/niti;

5.

„prostori vlagatelja“ pomenijo prostore, v katerih vlagatelj izvaja upravne in organizacijske naloge, povezane z njegovo dejavnostjo;

6.

„naloge notranjega čiščenja z znakom EU za okolje“ pomenijo naloge, ki jih zaposleni izvajajo v okviru redne storitve strokovnega notranjega čiščenja.

Člen 3

1.   Za podelitev znaka EU za okolje na podlagi Uredbe (ES) št. 66/2010 mora storitev spadati v skupino proizvodov „storitve notranjega čiščenja“, kakor je opredeljena v členu 1 tega sklepa, ter izpolnjevati z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje iz Priloge k temu sklepu ter naslednje pogoje:

(a)

izpolnjuje vsa obvezna merila iz Priloge k temu sklepu;

(b)

izpolnjuje zadostno število neobveznih meril iz Priloge k temu sklepu, pri čemer pridobi vsaj 14 točk;

(c)

zanjo se uporabljajo računovodske evidence, ki so ločene od drugih storitev, ki jih zagotavlja isti izvajalec in ne spadajo na področje uporabe tega sklepa, vključno z drugimi storitvami notranjega čiščenja, ki ne izpolnjujejo zahtev iz tega sklepa.

2.   Izvajalec, ki mu je bil podeljen znak EU za okolje za storitve notranjega čiščenja, ne zagotavlja drugih storitev, ki niso zajete v dovoljenje za uporabo znaka EU za okolje, razen če storitve notranjega čiščenja, zajete v dovoljenje za uporabo znaka EU za okolje, izvaja pododdelek, odvisno podjetje, podružnica ali oddelek izvajalca, ki je jasno ločen in vodi ločene računovodske evidence.

Kakršna koli druga storitev, ki jo zagotavlja navedeni izvajalec in ki ne spada na področje uporabe tega sklepa, vključno s storitvami notranjega čiščenja, ki ne izpolnjujejo zahtev iz tega sklepa, ni zajeta v dovoljenje za uporabo znaka EU za okolje za storitve notranjega čiščenja in se ne oglašuje kot taka.

3.   Kadar izvajalec, ki mu je bil podeljen znak EU za okolje za storitve notranjega čiščenja, za zagotavljanje takih storitev uporablja podizvajalce, morajo tudi ti imeti dovoljenje za uporabo znaka EU za okolje za storitve notranjega čiščenja.

Člen 4

Merila za skupino proizvodov „storitve notranjega čiščenja“ ter z njimi povezane zahteve za ocenjevanje in preverjanje veljajo pet let od datuma uradne objave tega sklepa.

Člen 5

Za upravne namene se skupini proizvodov „storitve notranjega čiščenja“ dodeli številčna oznaka „052“.

Člen 6

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 2. maja 2018

Za Komisijo

Karmenu VELLA

Član Komisije


(1)  UL L 27, 30.1.2010, str. 1.


PRILOGA

MERILA ZA PODELITEV ZNAKA EU ZA OKOLJE TER ZAHTEVE ZA OCENJEVANJE IN PREVERJANJE ZA SKUPINO PROIZVODOV „STORITVE NOTRANJEGA ČIŠČENJA“

OKVIRNA

MERILA

Merila za podelitev znaka EU za okolje skupini proizvodov „storitve notranjega čiščenja“:

Obvezna merila

Merilo O1:

Uporaba čistilnih sredstev z majhnim vplivom na okolje

Merilo O2:

Odmerjanje čistilnih sredstev

Merilo O3:

Uporaba proizvodov iz mikrovlaken

Merilo O4:

Usposabljanje osebja

Merilo O5:

Osnova za sistem okoljskega ravnanja

Merilo O6:

Razvrščanje trdnih odpadkov v prostorih vlagatelja

Merilo O7:

Informacije na znaku EU za okolje

Neobvezna merila

Merilo N1:

Visoka stopnja uporabe čistilnih sredstev z majhnim vplivom na okolje (do 3 točke)

Merilo N2:

Uporaba koncentriranih, nerazredčenih čistilnih sredstev (do 3 točke)

Merilo N3:

Visoka stopnja uporabe proizvodov iz mikrovlaken (do 3 točke)

Merilo N4:

Uporaba čistilnih pripomočkov z majhnim vplivom na okolje (do 4 točke)

Merilo N5:

Energijska učinkovitost sesalnikov (3 točke)

Merilo N6:

Registracija v sistemu EMAS ali certifikat ISO 14001 ponudnika storitve (do 5 točk)

Merilo N7:

Ravnanje s trdnimi odpadki na lokacijah čiščenja (2 točki)

Merilo N8:

Kakovost storitve (do 3 točke)

Merilo N9:

Vozni park, ki ga ima vlagatelj v lasti ali ga najema (do 5 točk)

Merilo N10:

Učinkovitost pralnih strojev, ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema (do 4 točke)

Merilo N11:

Storitve in drugi proizvodi z znakom za okolje (do 5 točk)

Merilo N12:

Potrošno blago in električni zračni sušilniki za roke, ki se dobavijo za stranko (do 3 točke)

OCENJEVANJE IN PREVERJANJE

Posebne zahteve za ocenjevanje in preverjanje so navedene pri vsakem merilu.

Kadar mora vlagatelj predložiti izjave, dokumentacijo, analize, poročila o preskusih ali druga dokazila o izpolnjevanju meril, jih lahko zagotovi vlagatelj in/ali njegovi dobavitelji in/ali njegovi podizvajalci.

Pristojni organi prednostno obravnavajo potrdila, ki so jih izdali organi, akreditirani po ustreznem harmoniziranem standardu za preskuševalne in kalibracijske laboratorije, ter ki so jih preverili organi, akreditirani po ustreznem harmoniziranem standardu za organe, ki certificirajo proizvode, procese in storitve. Akreditacija se izvede v skladu z Uredbo (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (1).

Namesto potrdil iz prejšnjega odstavka se lahko kot dokazila uporabijo podatki iz okoljskih izjav, predloženih v skladu z Uredbo (ES) št. 1221/2009 Evropskega parlamenta in Sveta (2).

Namesto preskusnih metod, navedenih za posamezno merilo, se lahko uporabljajo tudi druge, če njihovo enakovrednost potrdi pristojni organ, ki ocenjuje vlogo.

Pristojni organi lahko zahtevajo ustrezna dokazila in izvedejo neodvisna preverjanja.

Pristojni organi pred podelitvijo koncesije izvedejo obisk prostorov vlagatelja na kraju samem in vsaj en obisk lokacije čiščenja na kraju samem, ko se izvaja storitev čiščenja.

Ko je vlagatelju podeljeno dovoljenje za uporabo znaka EU za okolje, vlagatelj pristojnemu organu redno pošilja seznam lokacij čiščenja, kjer izvaja storitve čiščenja z znakom EU za okolje, pri čemer za vsako lokacijo navede prvi in zadnji dan dejavnosti. Obdobje med obvestili o novih lokacijah čiščenja ne presega štirih mesecev, razen če ni vlagatelj sklenil novih pogodb. Pristojni organ lahko v času veljavnosti dovoljenja redno izvaja nadaljnje obiske prostorov vlagatelja na kraju samem ali na lokaciji čiščenja.

Osnovni pogoj je, da storitve izpolnjujejo vse zakonske zahteve države (držav), v katerih se zagotavljajo „storitve notranjega čiščenja“. To zlasti pomeni, da podjetje deluje in je registrirano v skladu z zahtevami nacionalnih ali lokalnih zakonov, njegovo osebje pa je zakonito zaposleno in zavarovano. V ta namen ima osebje sklenjeno nacionalno veljavno pisno pogodbo in prejema vsaj nacionalno ali regionalno minimalno plačo, določeno s kolektivnimi pogodbami, če pa kolektivne pogodbe ne obstajajo, osebje prejema vsaj nacionalno ali regionalno minimalno plačo, delovni čas osebja pa je v skladu z nacionalno zakonodajo.

Vlagatelj potrdi in dokaže skladnost storitev z navedenimi zahtevami z neodvisnim preverjanjem ali dokazili brez poseganja v nacionalno zakonodajo o varstvu podatkov (npr. kopija pisne socialne politike, kopije pogodb, potrdila o registraciji zaposlenega v nacionalnem zavarovalnem sistemu, uradni dokumenti/evidenca z imeni in številom zaposlenih, ki jo vodi lokalni vladni inšpektorat ali agencija za delo).

Med obiski na kraju samem se je mogoče pogovoriti z naključno izbranimi člani osebja.

OBVEZNA MERILA

Merilo O1 –   Uporaba čistilnih sredstev z majhnim vplivom na okolje

V to merilo so zajeti samo proizvodi, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Vlagatelj izpolnjuje merilo O1(a) in O1(b).

O1(a)   Proizvodi z znakom EU za okolje in drugimi znaki ISO tipa I

Vsaj 50 % nabavljene količine vseh čistilnih sredstev, uporabljenih na leto, razen čistilnih robčkov, drugih predhodno navlaženih proizvodov ter proizvodov za impregniranje in ohranjanje krp za tla (med postopkom pranja), ima znak EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin v skladu s Sklepom Komisije (EU) 2017/1217 (3) ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (trgovsko ime in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidna čistilna sredstva, uporabljena pri izvajanju pogodb za storitev notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Če vlagatelj uporablja proizvode z znakom EU za okolje, predloži kopijo certifikata znaka EU za okolje in/ali kopijo znaka na embalaži, ki dokazuje, da je bil podeljen v skladu s Sklepom Komisije (EU) 2017/1217.

Če vlagatelj uporablja proizvode z drugimi znaki ISO tipa I, predloži kopijo certifikata znaka tipa I in/ali kopijo znaka na embalaži.

O1(b)   Nevarne snovi

(i)

Nobeden od proizvodov, ki nimajo znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin ali drugega znaka za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, ne vsebuje snovi, navedenih v merilu 4(a)(i) za podelitev znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin, ne glede na njihovo koncentracijo.

(ii)

Nobeden od proizvodov, ki nimajo znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin ali drugega znaka za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, ne vsebuje snovi, navedenih v merilu 4(a)(ii) za podelitev znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin, v večjih količinah od teh, ki so dovoljene v merilu.

(iii)

Nobeden od proizvodov, ki nimajo znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin ali drugega znaka za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, se ne razvršča in označuje kot akutno strupen, kot specifično strupena snov za ciljne organe, kot povzročitelj preobčutljivosti kože ali dihal, kot rakotvoren, mutagen ali strupen za razmnoževanje ali kot nevaren za okolje v skladu z Uredbo (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (4) ter se ne razlaga v skladu s stavki o nevarnosti, navedenimi v spodnji tabeli.

Čistilni robčki in drugi predhodno navlaženi proizvodi izpolnjujejo to zahtevo.

Omejene razvrstitve glede na nevarnost in njihova kategorizacija

Akutna strupenost

Kategoriji 1 in 2

Kategorija 3

H300 Smrtno pri zaužitju.

H301 Strupeno pri zaužitju.

H310 Smrtno v stiku s kožo.

H311 Strupeno v stiku s kožo.

H330 Smrtno pri vdihavanju.

H331 Strupeno pri vdihavanju.

H304 Pri zaužitju in vstopu v dihalne poti je lahko smrtno.

EUH070 Strupeno ob stiku z očmi.

Specifična strupenost za ciljne organe

Kategorija 1

Kategorija 2

H370 Škoduje organom.

H371 Lahko škoduje organom.

H372 Škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

H373 Lahko škoduje organom pri dolgotrajni ali ponavljajoči se izpostavljenosti.

Preobčutljivost dihal in kože

Kategorija 1A

Kategorija 1B

H317 Lahko povzroči alergijski odziv kože.

H317 Lahko povzroči alergijski odziv kože.

H334 Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju.

H334 Lahko povzroči simptome alergije ali astme ali težave z dihanjem pri vdihavanju.

Rakotvorno, mutageno ali strupeno za razmnoževanje

Kategoriji 1A in 1B

Kategorija 2

H340 Lahko povzroči genetske okvare.

H341 Sum povzročitve genetskih okvar.

H350 Lahko povzroči raka.

H351 Sum povzročitve raka.

H350i Lahko povzroči raka pri vdihavanju.

 

H360F Lahko škoduje plodnosti.

H361f Sum škodljivosti za plodnost.

H360D Lahko škoduje nerojenemu otroku.

H361d Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

H360FD Lahko škoduje plodnosti. Lahko škoduje nerojenemu otroku.

H361fd Sum škodljivosti za plodnost. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

H360Fd Lahko škoduje plodnosti. Sum škodljivosti za nerojenega otroka.

H362 Lahko škoduje dojenim otrokom.

H360Df Lahko škoduje nerojenemu otroku. Sum škodljivosti za plodnost.

 

Nevarno za vodno okolje

Kategoriji 1 in 2

Kategoriji 3 in 4

H400 Zelo strupeno za vodne organizme.

H412 Škodljivo za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H410 Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

H413 Lahko ima dolgotrajne škodljive učinke na vodne organizme.

H411 Strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

 

Nevarno za ozonski plašč

H420 Nevarno za ozonski plašč.

 

Ocenjevanje in preverjanje:

Točki (i) in (ii): vlagatelj predloži podpisano izjavo o izpolnjevanju merila, skupaj z izjavami dobaviteljev, da navedene snovi niso vključene v sestavo proizvoda, ne glede na koncentracijo ali v količinah, ki presegajo določene mejne vrednosti.

Točka (iii): vlagatelj predloži podpisano izjavo o izpolnjevanju merila, skupaj z varnostnimi listi za vse proizvode, ki nimajo znaka EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin ali drugega znaka ISO tipa I.

Merilo O2 –   Odmerjanje čistilnih sredstev

Osebje, ki izvaja naloge notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, ima na lokaciji čiščenja ali v prostorih vlagatelja dostop do ustrezne opreme za odmerjanje in razredčevanje uporabljenih čistilnih sredstev (npr. avtomati, čaše/pokrovčki za odmerjanje, ročne črpalke, razpršilniki). Ima tudi dostop do ustreznih navodil za pravilno odmerjanje in razredčevanje.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju tega merila, skupaj s seznamom zagotovljene opreme in ustrezno dokumentacijo z navodili za pravilno odmerjanje in razredčevanje, ki so na voljo čistilnemu osebju.

Merilo O3 –   Uporaba proizvodov iz mikrovlaken

V to merilo so zajeti samo tekstilni pripomočki za čiščenje za večkratno uporabo, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

Vsaj 50 % tekstilnih pripomočkov za čiščenje (npr. krpe, krpe za tla), uporabljenih na leto, je izdelanih iz mikrovlaken.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (vrsto in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidni uporabljeni tekstilni pripomočki za čiščenje in v kateri je navedeno, kateri od teh pripomočkov so izdelani iz mikrovlaken.

Merilo O4 –   Usposabljanje osebja

Vlagatelj zagotovi informacije, vključno s pisnimi postopki ali priročniki, ter usposabljanje za čistilno osebje, ki izvaja naloge notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, in za vodstvene delavce, ki te naloge čiščenja nadzirajo. Usposabljanje zajema naslednja področja, kadar so povezana z nalogami, ki jih izvaja eden izmed članov osebja:

Osebje je seznanjeno s tem, kaj je znak EU za okolje in kaj pomeni za storitve čiščenja.

 

Čistilna sredstva

Osebje je poučeno glede uporabe pravilnega odmerka proizvoda za vsako nalogo čiščenja.

Osebje je poučeno glede uporabe pravilnega razmerja za redčenje za nerazredčena čistilna sredstva in glede uporabe ustrezne opreme za odmerjanje.

Osebje je poučeno glede ustreznega shranjevanja čistilnih sredstev.

Usposabljanje zajema čim večje zmanjšanje količine uporabljenih čistilnih sredstev, da se čim bolj omeji tveganje prekomerne in napačne uporabe čistilnih sredstev.

 

Varčevanje z energijo

Osebje je poučeno glede uporabe neogrevane vode za redčenje proizvodov, razen če proizvajalec proizvoda ni navedel drugače.

Kadar je to ustrezno, je osebje poučeno glede uporabe ustreznega cikla in temperature pri industrijskih in gospodinjskih pralnih strojih.

Kadar je to ustrezno, je osebje poučeno glede ugašanja luči, ko opravi svoje naloge.

 

Varčevanje z vodo

Osebje je poučeno glede uporabe proizvodov iz mikrovlaken, kadar je to ustrezno, da se čim bolj zmanjša poraba vode in čistilnih sredstev.

 

Odpadki

Osebje je poučeno glede uporabe trajnih čistilnih pripomočkov za večkratno uporabo in čim manjšo uporabo čistilne opreme za enkratno uporabo (npr. rokavice), kadar to ne ogroža varnosti osebja in ne krši higienskih zahtev.

Osebje je poučeno glede pravilnega odvajanja odpadnih vod.

Osebje se udeleži posebnega usposabljanja za ravnanje z odpadki, da bo lahko izpolnjevalo zahteve iz meril O6 in N7, kadar je to ustrezno. Usposabljanje zajema ravnanje s trdnimi odpadki v prostorih podjetja in na lokacijah čiščenja.

 

Zdravje in varnost

Osebje je seznanjeno z vprašanji glede zdravja, varnosti in okolja, ki so povezana z nalogami čiščenja, ter spodbujeno k sprejemanju dobrih praks. To vključuje informacije o:

varnostnih listih in ravnanju s kemikalijami,

ergonomiji in veljavni nacionalni zakonodaji na področju zdravja in varnosti pri delu,

odstranjevanju, čiščenju in shranjevanju rokavic za večkratno uporabo (kadar je to ustrezno) ter

varnosti v cestnem prometu in okolju prijazni vožnji (uporablja se za vlagatelje z osebjem, ki je odgovorno za vožnjo v okviru zagotavljanja storitve čiščenja).

Ustrezno usposabljanje se vsem članom osebja, ki so na novo zaposleni za določen ali nedoločen čas, zagotovi v šestih tednih od začetka zaposlitve. Za osebje se vsaj enkrat letno izvede nadaljnje usposabljanje o vseh vidikih iz tega merila. To nadaljnje usposabljanje ne pomeni nujno ponovne izvedbe začetnega usposabljanja za vse člane osebja, vendar pa mora zajeti vsa navedena okoljska vprašanja in zagotoviti, da se ustrezni člani osebja povsem zavedajo svojih odgovornosti.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju tega merila, skupaj z letnimi podatki o podrobnostih programa usposabljanja (datum in vrsta – začetno ali nadaljnje usposabljanje), njegovo vsebino in informacijami o tem, kateri člani osebja so se usposabljanja udeležili. Vlagatelj predloži tudi kopije postopkov in obvestil za osebje v zvezi z vsemi vprašanji glede usposabljanja. Datum in vrsta usposabljanja osebja se evidentirata kot dokazilo, da so bila nadaljnja usposabljanja izvedena.

Kadar se tečaji usposabljanja izvedejo v okviru zunanjih programov usposabljanja, lahko vlagatelj kot dokazilo o izpolnjevanju merila predloži dokumentacijo o udeležbi (npr. potrdilo o usposabljanju) in vsebini usposabljanja, če so bile vanj zajete teme iz tega merila.

Če podjetje za stalno ali začasno prevzame osebje od drugega ponudnika storitve čiščenja in če se je osebje v prejšnjem letu udeležilo usposabljanja, ga ni treba ponovno izvesti, če lahko vlagatelj predloži dokumentacijo o udeležbi v programu usposabljanja (npr. potrdilo o usposabljanju) in temah, ki so bile vanj zajete.

Merilo O5 –   Osnova za sistem okoljskega ravnanja

Vlagatelj izpolnjuje osnovne minimalne zahteve za sistem okoljskega ravnanja z izvajanjem naslednjega:

okoljske politike, ki opredeljuje najpomembnejše neposredne in posredne vplive na okolje ter politiko organizacije v zvezi s temi vplivi;

natančnega programa ukrepanja, s katerim podjetje zagotavlja, da pri svojih storitvah upošteva okoljsko politiko. V programu ukrepanja so določeni tudi cilji okoljske uspešnosti v zvezi z uporabo virov (npr. manj uporabljenih čistilnih sredstev) in ukrepi za zmanjšanje vpliva na okolje. Določanje ciljev in ukrepov je podprto z zbiranjem podatkov o uporabi virov in drugih okoljskih vidikih (npr. nastajanje odpadkov);

procesa notranjega vrednotenja, s katerim se vsako leto preveri uspešnost organizacije pri doseganju ciljev iz programa ukrepanja. Upravni odbor organizacije uporabi rezultate vrednotenja, da s posodabljanjem okoljske politike in programa ukrepanja stalno izboljšuje svojo uspešnost.

Javnosti se v prostorih vlagatelja omogoči vpogled v okoljsko politiko in uspešnost organizacije v zvezi z določenimi cilji.

Upoštevajo se pripombe in povratne informacije strank, zbrane z vprašalnikom ali kontrolnim seznamom.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju tega merila, skupaj s kopijo okoljske politike, programa ukrepanja, poročila o vrednotenju in postopkov, ki so bili uvedeni za upoštevanje pripomb in povratnih informacij strank. Poročilo o vrednotenju vključuje seznam vseh korektivnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti, in se pristojnemu organu predloži čim prej po datumu vložitve vloge za znak EU za okolje. Na zahtevo pristojnega organa se zagotovi posodobljena dokumentacija, da se v času veljavnosti dovoljenja za uporabo znaka dokaže skladnost storitve.

Za vlagatelje, registrirane v sistemu EMAS in/ali certificirane po standardu ISO 14001, ter vlagatelje, ki so del organizacije, registrirane v sistemu EMAS in/ali certificirane po standardu ISO 14001, se šteje, da so to merilo izpolnili, če kot dokazilo o skladnosti predložijo potrdilo o registraciji v sistemu EMAS in/ali certifikat ISO 14001.

Merilo O6 –   Razvrščanje trdnih odpadkov v prostorih vlagatelja

V to merilo so zajeti samo odpadki, ki nastanejo v prostorih vlagatelja.

Vlagatelj osebju omogoči razvrščanje trdnih odpadkov, nastalih v prostorih vlagatelja, v ustrezne kategorije toka odpadkov, da se pošljejo v obdelavo (npr. reciklaža, sežig) ali odlaganje v skladu z lokalnimi ali nacionalnimi praksami in zmogljivostmi za ravnanje z odpadki.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju merila, skupaj z opisom različnih kategorij trdnih odpadkov, zbranih in razvrščenih v prostorih vlagatelja. Predloži tudi navedbo različnih tokov trdnih odpadkov, ki so jih lokalni organi in/ali zasebne agencije (na podlagi ustreznih pogodb) sprejele v nadaljnjo obdelavo ali odlaganje.

Merilo O7 –   Informacije na znaku EU za okolje

Smernice Komisije o uporabi neobvezne oznake s poljem za besedilo so na voljo na spletišču: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/logo_guidelines.pdf.

Neobvezna oznaka s poljem za besedilo vsebuje naslednje besedilo:

„[izvajalec v smislu člena 3(2)] dejavno izvajamo ukrepe za zagotavljanje storitev notranjega čiščenja z manjšim vplivom na okolje, in sicer z:

uporabo čistilnih sredstev z znakom za okolje,

posebnim usposabljanjem osebja,

sistemom okoljskega ravnanja.“

Ocenjevanje in preverjanje

Za izpolnitev tega merila vlagatelj predloži izjavo o njegovem izpolnjevanju s pojasnilom, kako bo prikazal logotip znaka EU za okolje.

NEOBVEZNA MERILA

Merilo N1 –   Visoka stopnja uporabe čistilnih sredstev z majhnim vplivom na okolje (do 3 točke)

V to merilo so zajeti samo proizvodi, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek nabavljene količine vseh čistilnih sredstev, uporabljenih na leto, razen čistilnih robčkov in drugih predhodno navlaženih proizvodov, ki imajo znak EU za okolje za čistila za čiščenje trdih površin ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, kot sledi:

vsaj 65 %: 1 točka,

vsaj 75 %: 2 točki,

vsaj 95 %: 3 točke.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (trgovsko ime in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidna čistilna sredstva, uporabljena pri izvajanju pogodb za storitev notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Če vlagatelj uporablja proizvode z znakom EU za okolje, predloži kopijo certifikata znaka EU za okolje in/ali kopijo znaka na embalaži, ki dokazuje, da je bil podeljen v skladu s Sklepom Komisije (EU) 2017/1217. Če vlagatelj uporablja proizvode z drugimi znaki ISO tipa I, predloži kopijo certifikata znaka tipa I in/ali kopijo znaka na embalaži.

Merilo N2 –   Uporaba koncentriranih, nerazredčenih čistilnih sredstev (do 3 točke)

V to merilo so zajeti samo proizvodi, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek nabavljene količine vseh čistilnih sredstev, uporabljenih na leto, razen čistilnih robčkov, drugih predhodno navlaženih proizvodov ter proizvodov za impregniranje in ohranjanje krp za tla (med postopkom pranja), ki imajo razmerje za redčenje vsaj 1:100, kot sledi:

vsaj 15 %: 1 točka,

vsaj 30 %: 2 točki,

vsaj 50 %: 3 točke.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (trgovsko ime in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidna uporabljena čistilna sredstva. Za vsak proizvod predloži dokumentacijo o razmerju za redčenje (varnostne liste, navodila za uporabo ali druga ustrezna dokazila). Če se za proizvod lahko uporabi več razmerij za redčenje, se predloži najpogosteje uporabljeno razmerje, kakor je utemeljeno v notranjih navodilih za osebje. Za proizvode, pripravljene na uporabo, se razmerje za redčenje označi z ena.

Merilo N3 –   Visoka stopnja uporabe proizvodov iz mikrovlaken (do 3 točke)

V to merilo so zajeti samo tekstilni pripomočki za čiščenje za večkratno uporabo, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek tekstilnih pripomočkov za čiščenje (npr. krpe, krpe za tla), ki jih uporabi na leto in so izdelani iz mikrovlaken, kot sledi:

vsaj 65 %: 1 točka,

vsaj 75 %: 2 točki,

vsaj 95 %: 3 točke.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (vrsto in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidni uporabljeni tekstilni pripomočki za čiščenje in v kateri je navedeno, kateri od teh pripomočkov so izdelani iz mikrovlaken.

Merilo N4 –   Uporaba čistilnih pripomočkov z majhnim vplivom na okolje (do 4 točke)

V to merilo so zajeti samo čistilni pripomočki, ki se uporabljajo neposredno med izvajanjem nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

N4(a)   Krpe za tla (do 2 točki)

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek krp za tla, ki jih uporabi na leto in imajo znak EU za okolje za tekstilne izdelke ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, kot sledi:

vsaj 20 %: 1 točka,

vsaj 50 %: 2 točki.

N4(b)   Krpe (do 2 točki)

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek krp, ki jih uporabi na leto in imajo znak EU za okolje za tekstilne izdelke ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, kot sledi:

vsaj 20 %: 1 točka,

vsaj 50 %: 2 točki.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (vrsto in količino proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere so razvidni čistilna oprema in pripomočki, uporabljeni pri izvajanju pogodb za storitev notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Če vlagatelj uporablja proizvode z znakom EU za okolje, predloži kopijo certifikata znaka EU za okolje in/ali kopijo znaka na embalaži, ki dokazuje, da je bil podeljen v skladu s Sklepom Komisije 2014/350/EU (5). Če vlagatelj uporablja proizvode z drugimi znaki ISO tipa I, predloži kopijo certifikata znaka tipa I in/ali kopijo znaka na embalaži.

Merilo N5 –   Energijska učinkovitost sesalnikov (3 točke)

V to merilo so zajeti samo sesalniki, ki spadajo na področje uporabe Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 665/2013 (6). Iz področja uporabe navedene uredbe so izvzeti sesalniki za mokro sesanje, sesalniki za mokro in suho sesanje, robotski, industrijski, centralni in akumulatorski sesalniki, talni loščilniki in sesalniki za zunanjo uporabo.

Vsaj 40 % sesalnikov (zaokroženo na najbližje celo število), ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema in jih uporablja pri zagotavljanju storitev notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, ob nakupu spada vsaj v naslednja dva razreda energijske učinkovitosti, kot je določeno v Delegirani uredbi Komisije (EU) št. 665/2013:

razred A za sesalnike, kupljene pred 1. septembrom 2017,

razred A+ za sesalnike, kupljene po 1. septembru 2017.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži dokazila o izpolnjevanju zahtev glede razreda energijske učinkovitosti (na primer račun za nakup sesalnika in podatkovni list, kot je določeno v Prilogi III k Delegirani uredbi Komisije (EU) št. 665/2013), skupaj s celovitim seznamom sesalnikov, ki jih uporablja pri zagotavljanju storitev z znakom EU za okolje.

Merilo N6 –   Registracija v sistemu EMAS ali certifikat ISO 14001 ponudnika storitve (do 5 točk)

Vlagatelj je registriran v sistemu Unije za okoljsko ravnanje in presojo (EMAS) (5 točk) ali certificiran po standardu ISO 14001 (3 točke).

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj kot dokazilo o izpolnjevanju tega merila predloži potrdilo o registraciji v sistemu EMAS ali certifikat ISO 14001.

Merilo N7 –   Ravnanje s trdnimi odpadki na lokacijah čiščenja (2 točki)

To merilo se uporablja samo takrat, kadar stranke vlagatelja čistilnemu osebju omogočijo razvrščanje odpadkov v ustrezne tokove trdnih odpadkov, ter samo za trdne odpadke, ki nastanejo med zagotavljanjem storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje (npr. embalaža čistilnih sredstev za enkratno uporabo, embalaža potrošnega blaga), in trdne odpadke, ki so bili predhodno razvrščeni (npr. s strani osebja stranke) na lokacijah čiščenja.

Čistilno osebje razvrsti trdne odpadke, ki so nastali med zagotavljanjem storitve, ter razvrščene in predhodno razvrščene odpadke odloži v ustrezne zabojnike na lokacijah čiščenja ali v njihovi bližini. To se izvede vedno, ko stranke omogočijo (npr. z zabojniki za ločene tokove trdnih odpadkov) pošiljanje razvrščenih tokov odpadkov v obdelavo (npr. reciklaža, sežig) ali odlaganje v skladu z lokalnimi ali nacionalnimi praksami in zmogljivostmi za ravnanje z odpadki in/ali ustreznimi pogodbami z obrati za reciklažo.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži izjavo o izpolnjevanju merila, skupaj z opisom različnih tokov trdnih odpadkov, ki jih sprejemajo lokalni organi, in/ali ustreznimi pogodbami z obrati za reciklažo za vsako izmed zadevnih lokacij čiščenja.

Merilo N8 –   Kakovost storitve (do 3 točke)

Vlagatelji prejmejo 2 točki, če izpolnijo v nadaljevanju navedene zahteve, ali 3 točke, če so certificirani v skladu s standardom ISO 9001 ali nordijskim standardom INSTA 800.

Vlagatelj imenuje vodjo storitve ter uvede postopke za spremljanje, ocenjevanje in izboljševanje kakovosti čiščenja, kakor je opisano v nadaljevanju. Vodja storitve je lahko upravljavec poslopja, delovodja ali koordinator, ki je imenovan za organizacijo in nadzor čiščenja.

Vlagatelj uvede:

postopke za spremljanje, ocenjevanje in izboljševanje nalog čiščenja, ki jih izvaja (podrobnosti so opisane v nadaljevanju);

ukrepe za izboljšanje kakovosti čiščenja, ki na primer temeljijo na odgovorih v anketah o zadovoljstvu strank.

Vlagatelj pripravi tudi pisna navodila, ki jih podpiše njegova vodstvena ekipa, zajemajo pa naloge delovnega mesta, ki jih je treba izvesti v okviru storitve. Ta pisna navodila se predložijo čistilnemu osebju, v prostorih vlagatelja in/ali na lokacijah čiščenja pa se omogoči se vpogled vanje.

Ta pisna navodila za delovno mesto vključujejo vsaj naslednje:

opis naloge (npr. čiščenje pisarne, sanitarnih prostorov, oken),

kakovost (npr. pričakovana čistost, standardiziran kontrolni seznam),

pogostost (npr. enkrat na teden),

predmete, ki jih je treba očistiti (npr. miza, stol, umivalnik),

načine čiščenja (npr. oprema in način, ki se uporabljata za čiščenje različnih območij ali predmetov).

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži certifikat ISO 9001 ali INSTA 800 ali izjavo o izpolnjevanju merila, skupaj z:

dokumentom, v katerem je določen vodja, ki je odgovoren za izpolnjevanje tega merila (za opis organizacijske strukture vlagatelja in opredelitev vodje se lahko uporabi organigram);

dokumenti podjetja, iz katerih so razvidni postopki, povezani s kakovostjo čiščenja. Opomba: Če so ti postopki skladni z zahtevami standarda EN 13549 (storitve čiščenja, osnovne zahteve in priporočila za sisteme merjenja kakovosti) in/ali regionalnega standarda za vodenje kakovosti (npr. INSTA 800: kakovost čiščenja – sistem merjenja za ocenjevanje in uvrščanje kakovosti čiščenja), lahko vlagatelj predloži potrdilo o skladnosti;

pisnimi navodili za delovno mesto s podpisi vodstvene ekipe vlagatelja, zadolžene za naloge delovnega mesta, ki se izvajajo v okviru zagotavljanja storitve.

Merilo N9 –   Vozni park, ki ga ima vlagatelj v lasti ali ga najema (do 5 točk)

V to merilo je zajet samo vozni park, ki ga ima vlagatelj v lasti in/ali ga najema ter ki se uporablja pri izvajanju nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Vozila lahko vključujejo vozila na človeški pogon (tovorna kolesa), vozila na človeški pogon s pomožnim elektromotorjem (e-tovorna kolesa), lahka osebna ali gospodarska vozila, ki jih uporabljajo vodje, nadzorniki, čistilno osebje, inšpektorji in katera koli druga oseba, ki sodeluje v enem izmed vidikov zagotavljanja storitve čiščenja.

V podmerilo N9(a) so zajeta tudi hibridna vozila, električna pa ne.

V podmerilo N9(b) so zajeta brezemisijska vozila.

V to merilo niso zajeta vozila v osebni lasti, ki se uporabljajo pri zagotavljanju storitve.

N9(a)   Vozila v skladu z evropskim emisijskim standardom Euro 6 (1 točka)

Vsaj 50 % vozil (zaokroženo na najbližje celo število), ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema in jih uporablja pri izvajanju nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, je skladnih z evropskim emisijskim standardom Euro 6 za lahka osebna in gospodarska vozila.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži ustrezno dokumentacijo, iz katere je razvidno, katera vozila se uporabljajo pri zagotavljanju storitev čiščenja in da so vozila v lasti ali najemu vlagatelja, skupaj z navedbo, katera vozila so skladna s standardom Euro 6. Izpolnjevanje merila se lahko dokaže z registracijo vozila v javnem registru in potrdilom o skladnosti.

N9(b)   Brezemisijska vozila (2 točki)

Vsaj 10 % vozil (zaokroženo na najbližje celo število), ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema in jih uporablja pri izvajanju nalog storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, je brezemisijskih vozil, kot je določeno s preskusi novega evropskega voznega cikla (NEDC), opisanimi v Uredbi (ES) št. 715/2007 (7), vozil na človeški pogon (tovorna kolesa) ali vozil na človeški pogon s pomožnim elektromotorjem (e-tovorna kolesa).

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži ustrezno dokumentacijo, iz katere je razvidno, katera vozila se uporabljajo pri zagotavljanju storitev čiščenja z znakom EU za okolje in da so vozila v lasti ali najemu vlagatelja, skupaj z navedbo, katera vozila so brezemisijska. Izpolnjevanje merila se lahko dokaže z registracijo vozila v javnem registru in dokumentacijo proizvajalca, iz katere so razvidni rezultati preskusa NEDC.

N9(c)   Načrt za prevoze podjetja (2 točki)

Vlagatelj pripravi načrt za prevoze podjetja, da čim bolj zmanjša porabo goriva, določi cilj za zmanjšanje porabe goriva (na lokacijo čiščenja) in vodi letno evidenco o vzdrževanju voznega parka.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži kopijo načrta za prevoze podjetja, najnovejši cilj za zmanjšanje porabe goriva in prikaz letne porabe goriva glede na število lokacij čiščenja. Vlagatelj predloži kopijo načrta vzdrževanja voznega parka. Kot dokazilo o izpolnjevanju merila se lahko uporabijo servisne knjižice vozil.

Merilo N10 –   Učinkovitost pralnih strojev, ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema (do 4 točke)

To merilo se uporablja samo za pralne stroje, ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema in ki so v prostorih vlagatelja ali na lokacijah čiščenja, za pranje krp, krp za tla in uniform osebja, ki se uporabljajo v okviru zagotavljanja storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje.

Podmerilo N10(a) velja samo, če se uporabljajo gospodinjski pralni stroji, zajeti v Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 1061/2010 (8) in Uredbo Komisije (EU) št. 1015/2010 (9).

N10(a):   Energijska nalepka (do 2 točki)

Vlagatelj prejme točke glede na odstotek gospodinjskih pralnih strojev (zaokroženo na najbližje celo število), ki so skladni z energijsko nalepko EU A++ ali A+++ za energijsko učinkovitost na podlagi Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1061/2010, kot sledi:

vsaj 50 % strojev z nalepko A++: 1 točka,

vsaj 90 % strojev z nalepko A++: 2 točki,

vsaj 50 % strojev z nalepko A+++: 2 točki.

N10(b):   Učinkovitost rabe vode (2 točki)

Gospodinjski stroji: poraba vode gospodinjskih pralnih strojev, ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema, je nižja ali enaka merilom uspešnosti za porabo vode, ki so določeni v Prilogi IV k Uredbi (EU) št. 1015/2010. Merila uspešnosti so izmerjena v skladu s standardom EN 60456 ob uporabi standardnega pralnega cikla (program za bombaž pri 60 °C).

Podskupina proizvoda

Poraba vode (v litrih/cikel)

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 3 kg:

39

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 3,5 kg:

39

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 4,5 kg:

40

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 5 kg:

39

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 6 kg:

37

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 7 kg:

43

Gospodinjski pralni stroji z nazivno zmogljivostjo 8 kg:

56

IN

Komercialni pralni stroji: poraba vode komercialnih pralnih strojev, ki jih ima vlagatelj v lasti ali jih najema, je nižja ali enaka 7 l na kg opranega perila.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj predloži letne podatke (seznam vseh gospodinjskih pralnih strojev, ki jih ima v lasti, za pranje krp, krp za tla in uniform osebja, ki se uporabljajo v okviru zagotavljanja storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje) in dokumentacijo, iz katere je razviden razred energijske učinkovitosti za obstoječe gospodinjske pralne stroje.

Izpolnjevanje te zahteve se lahko dokaže s podatkovnimi karticami izdelka v skladu s Prilogo II k Delegirani uredbi (EU) št. 1061/2010.

Če navedena dokumentacija ni na voljo, se izpolnjevanje merila N10(b) lahko dokaže s predložitvijo dokumentacije o skupni letni porabi vode. V tem primeru se šteje, da je na leto skupaj 220 standardnih ciklov pranja.

Merilo N11 –   Storitve in drugi proizvodi z znakom za okolje (do 5 točk)

To merilo velja za uporabo storitev in/ali proizvodov z znakom za okolje, ki so opredeljeni kot storitve in/ali proizvodi, ki se ne uporabljajo neposredno pri zagotavljanju storitev notranjega čiščenja z znakom EU za okolje, ampak pri vsakodnevnem poslovanju vlagatelja, ki se nanaša na njegove storitve notranjega čiščenja z znakom EU za okolje. Med drugim vključujejo storitve (npr. pralnice perila in avtomobilov), ki jih vlagatelj odda v zunanje izvajanje tretji osebi. Zajemajo lahko proizvode, kot so detergenti za perilo, detergenti za pomivalni stroj ali kopirni papir.

N11(a)   Storitve z znakom za okolje (do 2 točki)

Ponudniku, ki ima znak EU za okolje ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah za to vrsto storitve, se v zunanje izvajanje odda 100 % te storitve (1 točka za vsako storitev, do največ skupno 2 točki).

N11(b)   Proizvodi z znakom za okolje (do 3 točke)

Znak EU za okolje ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah, je dodeljen 100 % enot proizvoda v skupini proizvodov (0,5 točke za vsako skupino proizvodov, do največ skupno 3 točke).

Opomba: Proizvodi z znakom za okolje, kot so krpe in krpe za tla, ter potrošno blago, ki se dobavijo na podlagi pogodbe s strankami, ne spadajo na področje uporabe tega merila. Za to podmerilo se „skupina proizvodov“ obravnava v skladu z opredelitvami iz meril za znak EU za okolje ali drugih meril za znak ISO tipa I (npr. „papirni proizvodi“, „detergenti za pranje“, „tekstilni izdelki“).

Ocenjevanje in preverjanje

N11(a)

Vlagatelj predloži ustrezna dokazila o certifikatu za znak ISO tipa I, ki ga ima zunanji izvajalec storitev, skupaj z zadevnimi računi.

N11(b)

Vlagatelj predloži podatke in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi), iz katere so razvidne količine takih uporabljenih proizvodov, ter kopijo ustreznih certifikatov za znak EU za okolje ali znak ISO tipa I in/ali kopijo znakov na embalaži.

Merilo N12 –   Potrošno blago in električni zračni sušilniki za roke, ki se dobavijo za stranko (do 3 točke)

To merilo se uporablja samo, če je vlagatelj odgovoren za dobavo potrošnega blaga, ki ga je treba uporabiti na lokacijah čiščenja v okviru vsaj ene pogodbe za storitve čiščenja z znakom EU za okolje. V to merilo so zajeti samo potrošno blago in električni sušilniki za roke, ki se dobavijo v okviru navedenih pogodb:

N12(a)   Mila za roke (1 točka)

Vsaj 70 % količine mil za roke, dobavljene na leto, ima znak EU za okolje za kozmetične proizvode, ki se izperejo, v skladu s Sklepom Komisije 2014/893/EU (10), ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah.

N12(b)   Papirni izdelki (1 točka)

Vsaj 90 % potrošnih papirnih izdelkov (za osebno higieno in vpojni papir), glede na težo ali količino, dobavljeno na leto, kakor je ustrezno, ima znak EU za okolje za tissue papir za higienske namene uporabe v skladu z Odločbo Komisije 2009/568/ES (11), ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah.

N12(c)   Zvitki brisač iz blaga (1 točka)

Vsaj 50 % zvitkov brisač iz blaga, dobavljenih na leto, ima znak EU za okolje za tekstilne izdelke v skladu s Sklepom Komisije 2014/350/EU ali drug znak za okolje EN ISO 14024 tipa I za tekstilne izdelke ali brisače iz blaga, dobavljene v avtomatih za brisače, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah.

N12(d)   Električni sušilniki za roke (1 točka)

Vsi električni sušilniki za roke, ki jih dobavlja in vzdržuje vlagatelj, imajo senzorje bližine in znak za okolje EN ISO 14024 tipa I, ki je nacionalno ali regionalno uradno priznan v državah članicah.

Ocenjevanje in preverjanje

Vlagatelj za vsako pogodbo za storitve z znakom EU za okolje navede, ali vključuje zagotavljanje potrošnega blaga ali ne, in priloži letne podatke (trgovsko ime in težo, količino ali število proizvodov) in dokumentacijo (vključno z ustreznimi računi ali popisi lokacije), iz katere je razvidno dobavljeno potrošno blago. Če vlagatelj uporablja proizvode z znakom EU za okolje, predloži kopijo certifikata znaka EU za okolje in/ali kopijo znaka na embalaži, ki dokazuje, da je bil, odvisno od primera, podeljen v skladu s:

Sklepom Komisije 2014/893/EU,

Odločbo Komisije 2009/568/ES,

Sklepom Komisije 2014/350/EU.

Če vlagatelj uporablja proizvode z drugimi znaki ISO tipa I, predloži kopijo certifikata znaka tipa I in/ali kopijo znaka na embalaži.

Za električne sušilnike za roke vlagatelj predloži dokumentacijo, v kateri je navedeno, kako se izpolnjujejo zahteve (npr. znak na embalaži ali tehnične informacije, iz katerih so razvidni certifikat za znak ISO tipa I ali senzorji bližine).


(1)  Uredba (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov ter razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 339/93 (UL L 218, 13.8.2008, str. 30).

(2)  Uredba (ES) št. 1221/2009 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2009 o prostovoljnem sodelovanju organizacij v Sistemu Skupnosti za okoljsko ravnanje in presojo (EMAS), razveljavitvi Uredbe (ES) št. 761/2001 ter odločb Komisije 2001/681/ES in 2006/193/ES (UL L 342, 22.12.2009, str. 1).

(3)  Sklep Komisije (EU) 2017/1217 z dne 23. junija 2017 o določitvi meril za podelitev znaka EU za okolje čistilom za čiščenje trdih površin (UL L 180, 12.7.2017, str. 45).

(4)  Uredba (ES) št. 1272/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o razvrščanju, označevanju in pakiranju snovi ter zmesi, o spremembi in razveljavitvi direktiv 67/548/EGS in 1999/45/ES ter spremembi Uredbe (ES) št. 1907/2006 (UL L 353, 31.12.2008, str. 1).

(5)  Sklep Komisije 2014/350/EU z dne 5. junija 2014 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje tekstilnim izdelkom (UL L 174, 13.6.2014, str. 45).

(6)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 665/2013 z dne 3. maja 2013 o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z označevanjem sesalnikov z energijskimi nalepkami (UL L 192, 13.7.2013, str. 1).

(7)  Uredba (ES) št. 715/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2007 o homologaciji motornih vozil glede na emisije iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 5 in Euro 6) in o dostopu do informacij o popravilu in vzdrževanju vozil (UL L 171, 29.6.2007, str. 1).

(8)  Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1061/2010 z dne 28. septembra 2010 o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pralnih strojev (UL L 314, 30.11.2010, str. 47).

(9)  Uredba Komisije (EU) št. 1015/2010 z dne 10. novembra 2010 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2009/125/ES v zvezi z zahtevami za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pralnih strojev (UL L 293, 11.11.2010, str. 21).

(10)  Sklep Komisije 2014/893/EU z dne 9. decembra 2014 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka EU za okolje za kozmetične proizvode, ki se izperejo (UL L 354, 11.12.2014, str. 47).

(11)  Odločba Komisije 2009/568/ES z dne 9. julija 2009 o določitvi okoljskih meril za podeljevanje znaka za okolje Skupnosti tissue papirju za higienske namene uporabe (UL L 197, 29.7.2009, str. 87).