ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 13

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 61
18. januar 2018


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/72 z dne 4. oktobra 2017 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2015/751 Evropskega parlamenta in Sveta o medbančnih provizijah za kartične plačilne transakcije v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, s katerimi se določijo zahteve, ki jih morajo upoštevati sheme plačilnih kartic in obdelovalci za zagotovitev uporabe zahtev po neodvisnosti pri postopkih računovodstva, organizacije in odločanja ( 1 )

1

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/73 z dne 16. januarja 2018 o spremembi prilog II in III k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za živosrebrove spojine v ali na nekaterih proizvodih ( 1 )

8

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/74 z dne 17. januarja 2018 o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe fosforjeve (V) kisline – fosfatov – di-, tri- in polifosfatov (E 338–452) v zamrznjenih mesnih nabodalih za vertikalno pečenje ( 1 )

21

 

*

Uredba Komisije (EU) 2018/75 z dne 17. januarja 2018 o spremembi Priloge k Uredbi (EU) št. 231/2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, glede specifikacij za mikrokristalno celulozo (E460(i)) ( 1 )

24

 

 

Popravki

 

*

Popravek Dokončnega sprejetja (EU, Euratom) 2017/30 spremembe proračuna Evropske unije št. 5 za proračunsko leto 2017 ( UL L 9, 12.1.2018 )

27

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

18.1.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 13/1


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/72

z dne 4. oktobra 2017

o dopolnitvi Uredbe (EU) 2015/751 Evropskega parlamenta in Sveta o medbančnih provizijah za kartične plačilne transakcije v zvezi z regulativnimi tehničnimi standardi, s katerimi se določijo zahteve, ki jih morajo upoštevati sheme plačilnih kartic in obdelovalci za zagotovitev uporabe zahtev po neodvisnosti pri postopkih računovodstva, organizacije in odločanja

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2015/751 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2015 o medbančnih provizijah za kartične plačilne transakcije (1) in zlasti člena 7(6) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se določile zahteve za zagotavljanje ločenosti shem plačilnih kartic in obdelovalcev, je primerno opredeliti določene izraze v zvezi s postopki računovodstva, organizacije in odločanja shem plačilnih kartic in obdelovalcev, ne glede na pravno obliko teh subjektov.

(2)

Sheme plačilnih kartic in obdelovalci bi morali imeti vzpostavljene računovodske postopke, ki jim omogočajo pripravo računovodskih podatkov o ločenih izkazih poslovnega izida in pojasnil k tem računovodskim podatkom. Te zahteve ne bi smele nadomestiti ali spremeniti računovodskih načel in standardov oziroma zahtev, ki se nanašajo na letne računovodske izkaze, ki se že uporabljajo za sheme plačilnih kartic in obdelovalce.

(3)

V ta namen je ustrezno določiti, kako bi se morali v skladu s temi računovodskimi postopki razporediti odhodki in prihodki. Ti računovodski postopki bi morali biti skrbno dokumentirani, zlasti v zvezi s prenosi sredstev med shemami plačilnih kartic in obdelovalci.

(4)

Da bi se zagotovila neodvisnost, bi morali sheme plačilnih kartic in sodelujoči obdelovalci pripravljati računovodske podatke vsaj letno, te podatke pa bi moral pregledati neodvisen revizor. Te informacije kot tudi njihov pregled bi morali biti na zahtevo na voljo pristojnim organom, da bi se jim omogočilo, da zagotavljajo izvajanje določb o neodvisnosti.

(5)

Sheme plačilnih kartic in obdelovalci, ki niso ločene pravne osebe, bi morali biti organizirani vsaj kot ločene poslovne enote. Zaposleni v shemah plačilnih kartic in zaposleni pri obdelovalcih, vključno z višjim vodstvom, bi morali biti neodvisni in nameščeni v ločenih delovnih prostorih z omejenim in nadzorovanim dostopom. Da bi se spodbujala neodvisnost višjega vodstva, kadar sta dva subjekta del iste skupine, in da bi se preprečila praksa „vrtljivih vrat“, bi se morala višjim vodstvenim delavcem prepovedati zaposlitev v drugem delu skupine za vsaj eno leto po prenehanju zaposlitve v subjektu, za katerega so delali.

(6)

Zaposlenim v shemah plačilnih kartic bi bilo treba dovoliti opravljanje nalog, povezanih z razvojem, posodabljanjem in izvajanjem storitev obdelovanja, samo, kadar so izpolnjeni specifični pogoji za zagotavljanje skladnosti z zahtevami po neodvisnosti.

(7)

Za preprečitev spodbud za sheme plačilnih kartic ali obdelovalce, da bi si s pomočjo svojih zaposlenih zagotavljali prednostno obravnavo ali zaupne informacije, ki niso na voljo njihovi konkurenci, okviri za določanje prejemkov zaposlenih v shemah plačilnih kartic in pri obdelovalcih ne bi smeli temeljiti neposredno ali posredno na poslovnih rezultatih obdelovalcev oziroma shem plačilnih kartic. Politike prejemkov bi morale biti na zahtevo v celoti dostopne pristojnim organom.

(8)

Primerno je določiti, da je, kadar sta shema plačilnih kartic in obdelovalec del istega pravnega subjekta ali skupine, treba določiti pravila za zagotavljanje, da zaposleni spoštujejo sedanjo Uredbo, in sicer s kodeksom ravnanja z učinkovitimi sankcijami in mehanizmi za uveljavljanje pravil, ki bi moral biti javno objavljen.

(9)

Shemam plačilnih kartic in obdelovalcem bi se moralo dovoliti, da uporabljajo deljene storitve, če ta uporaba ne privede do izmenjave občutljivih informacij med njimi ter če so pogoji za skupno uporabo storitev, vključno s finančnimi pogoji, pod katerimi se te storitve ponujajo, ustrezno dokumentirani v enem samem dokumentu. Ta dokument bi moral biti na zahtevo na voljo pristojnim organom, da se jim omogoči, da zagotavljajo izvajanje določb o neodvisnosti. Uvesti bi bilo treba posebne pogoje za skupno uporabo sistema za upravljanje informacij. Izmenjava občutljivih informacij med shemami plačilnih kartic in obdelovalci, ki bi shemi plačilnih kartic ali obdelovalcu lahko dala konkurenčno prednost, pa bi morala biti prepovedana.

(10)

Primerno je določiti pogoje za sestavo organov vodenja shem plačilnih kartic in obdelovalcev ne glede na njihovo pravno obliko in organizacijske ureditve, da se bo zagotovilo ustrezno omejevanje navzkrižij interesov pri postopku odločanja med shemami plačilnih kartic in obdelovalci. Te pogoje bi bilo treba javno objaviti in pregledati bi jih morali pristojni organi. Poleg tega bi morali imeti sheme plačilnih kartic in obdelovalci ločene letne načrte poslovanja, ki jih odobrijo njihovi zadevni organi vodenja. Ti ločeni letni načrti poslovanja bi morali biti na zahtevo v celoti na voljo pristojnim organom, da bi se jim omogočilo, da zagotavljajo izvajanje določb o neodvisnosti.

(11)

Ta uredba temelji na osnutku regulativnih tehničnih standardov, ki ga je Komisiji predložil Evropski bančni organ (v nadaljnjem besedilu: EBA).

(12)

EBA je opravila odprta javna posvetovanja o osnutku regulativnih tehničnih standardov, na katerem temelji ta uredba, analizirala morebitne povezane stroške in koristi ter zaprosila za mnenje interesno skupino za bančništvo, ustanovljeno v skladu s členom 37 Uredbe (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (2)

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

POGLAVJE I

SPLOŠNE DOLOČBE

Člen 1

Predmet urejanja

Ta uredba določa zahteve, ki jih morajo spoštovati sheme plačilnih kartic in obdelovalci za zagotavljanje izvajanja člena 7(1)(a) Uredbe (EU) 2015/751.

Člen 2

Opredelitev pojmov

V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:

(1)

„organ vodenja“ pomeni organ sheme plačilnih kartic ali obdelovalca, imenovan v skladu z nacionalnim pravom, ki je pooblaščen za določanje strategije, ciljev in splošne usmeritve subjekta ter ki nadzoruje in spremlja odločanje v zvezi z vodenjem ter vključuje osebe, ki dejansko vodijo posle subjekta;

(2)

„višje vodstvo“ pomeni tiste fizične osebe v shemi plačilnih kartic ali obdelovalcu, ki imajo izvršne funkcije in ki so pristojne za vsakodnevno vodenje sheme plačilnih kartic ali obdelovalca ter zanj odgovarjajo organu vodenja;

(3)

„prejemki“ pomeni vse oblike fiksnih in variabilnih prejemkov, vključno z izplačili ali bonitetami, denarnimi ali nedenarnimi, ki jih prejmejo zaposleni neposredno od ali v imenu sheme plačilnih kartic ali obdelovalca;

(4)

„deljene storitve“ pomenijo vse dejavnosti, funkcije ali storitve, ki jih opravlja notranja enota v shemi plačilnih kartic in obdelovalcu ali ločen pravni subjekt in se izvajajo v korist tako sheme plačilnih kartic kot obdelovalca;

(5)

„skupina“ pomeni obvladujoče podjetje in vsa njegova odvisna podjetja, kot je opredeljeno v členu 2(11) Direktive 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta (3).

POGLAVJE II

RAČUNOVODSTVO

Člen 3

Računovodski podatki

1.   Sheme plačilnih kartic in sodelujoči obdelovalci imajo vzpostavljene računovodske postopke, ki jim omogočajo pripravo računovodskih podatkov o ločenih izkazih poslovnega izida in pojasnil k tem računovodskim podatkom.

2.   Računovodski podatki iz odstavka 1 so skladni z veljavnim računovodskim okvirom za pripravo računovodskih izkazov shem plačilnih kartic in obdelovalcev.

Člen 4

Razporeditev odhodkov in prihodkov

1.   Računovodski podatki iz člena 3(1) temeljijo na razporeditvi odhodkov in prihodkov med shemo plačilnih kartic in obdelovalcem v skladu z naslednjimi pravili:

(a)

odhodki in prihodki, ki se lahko pripišejo neposredno opravljanju storitev obdelave, se razporedijo na obdelovalca;

(b)

odhodki in prihodki, ki se lahko pripišejo neposredno shemi plačilnih kartic, se razporedijo na shemo plačilnih kartic;

(c)

odhodki in prihodki, ki se ne morejo neposredno pripisati opravljanju storitev obdelave ali shemi plačilnih kartic, se razporedijo na podlagi analize stroškov po dejavnostih (v nadaljnjem besedilu: metoda ABC), ki vključuje razporeditev posrednih stroškov in prihodkov glede na dejansko porabo obdelovalca ali sheme plačilnih kartic;

(d)

odhodki in prihodki, ki jih ni mogoče pripisati neposredno ali razporediti po metodi ABC, se razporedijo v skladu z računovodsko metodologijo, dokumentirano v spremljajočem pojasnilu.

2.   V pojasnilu iz odstavka 1(d) sta za vsak strošek in odhodek, razporejen po tej metodologiji, navedeni:

(a)

podlaga za tako razporeditev;

(b)

utemeljitev te podlage.

Člen 5

Dokumentiranje prenosa finančnih sredstev med shemami plačilnih kartic in obdelovalci

1.   Sheme plačilnih kartic in obdelovalci pripravijo posebna pojasnila za vse prenose finančnih sredstev med njimi za opravljanje storitev ali uporabo deljenih storitev iz člena 12. V teh pojasnilih so navedene cene in provizije za te storitve ne glede na morebitne osnovne obveznosti in organizacijske ureditve, ki morda obstajajo med njimi. Ta pojasnila so vključena v računovodske podatke iz člena 3(1).

2.   Kadar sheme plačilnih kartic in obdelovalci pripadajo istemu pravnemu subjektu ali skupini, so v posebnih pojasnilih iz odstavka 1 zagotovljeni dokazi, da se cene in provizije za opravljanje storitev med njimi ali uporabo deljenih storitev ne razlikujejo od cen in provizij za iste ali, če te ne obstajajo, primerljive storitve, ki se zaračunavajo med shemami plačilnih kartic in obdelovalci, ki ne pripadajo istemu pravnemu subjektu ali skupini.

Člen 6

Pregled in pogostost računovodskih podatkov

1.   Računovodske podatke, pripravljene v skladu s členi 3, 4 in 5, pregleda neodvisen in pooblaščen revizor.

2.   Pregled iz odstavka 1 je v obliki poročila, ki zagotavlja:

(a)

zanesljivo in pošteno sliko računovodskih podatkov, ki so jih pripravile sheme plačilnih kartic in obdelovalci;

(b)

doslednost in primerljivost računovodskih podatkov z računovodskimi okviri za pripravo računovodskih izkazov shem plačilnih kartic in obdelovalcev;

(c)

skladnost računovodskih podatkov s politikami razporeditve iz prejšnjih let oziroma, kadar skladnosti ni, pojasnilo, zakaj je bila politika razporeditve spremenjena, in preračun podatkov za prejšnja leta.

3.   Računovodski podatki iz členov 3, 4 in 5 se revizorju iz odstavka 1 predložijo letno in so na zahtevo v celoti na voljo pristojnim organom, skupaj s pregledom neodvisnega revizorja.

POGLAVJE III

ORGANIZACIJA

Člen 7

Funkcionalna ločenost

Shema plačilnih kartic in obdelovalec, ki nista ustanovljena kot ločeni pravni osebi, sta organizirana v dve ločeni notranji poslovni enoti.

Člen 8

Ločitev delovnih prostorov

Sheme plačilnih kartic in obdelovalci, ki se nahajajo na isti lokaciji, so nameščeni v ločenih delovnih prostorih z omejenim in nadzorovanim dostopom.

Člen 9

Neodvisnost višjega vodstva

Višje vodstvo sheme plačilnih kartic ali poslovne enote sheme plačilnih kartic se razlikuje od višjega vodstva obdelovalca ali poslovne enote obdelovalca in deluje samostojno. Članom višjega vodstva sheme plačilnih kartic ali poslovne enote sheme plačilnih kartic ni dovoljeno sprejeti zaposlitve pri obdelovalcu ali poslovni enoti obdelovalca in obratno vsaj eno leto po tem, ko so ti člani višjega vodstva zapustili subjekt, za katerega so delali.

Člen 10

Neodvisnost zaposlenih

1.   Zaposleni v shemah plačilnih kartic se razlikujejo od zaposlenih pri obdelovalcih.

2.   Zaposleni v shemah plačilnih kartic in pri obdelovalcih lahko opravljajo naloge, povezane z zagotavljanjem deljenih storitev iz člena 12.

3.   Zaposleni pri obdelovalcu lahko opravljajo naloge, povezane s pripravo enotnega sklopa pravil, praks, standardov in izvedbenih smernic za izvrševanje kartičnih plačilnih transakcij, če:

(a)

lahko naloge, povezane s pripravo enotnega sklopa pravil, opravljajo drugi obdelovalci na nediskriminatorni podlagi;

(b)

je v pripravo teh pravil vključen reprezentativen vzorec vseh obdelovalcev, ki sodelujejo v shemi plačilnih kartic.

Člen 11

Prejemki

1.   Obdelovalci sprejmejo politike prejemkov, ki zaposlenih ne spodbujajo k temu, da shemi plačilnih kartic zagotavljajo prednostno obravnavo ali privilegirane informacije, ki drugim konkurentom niso na voljo. Prejemki njihovih zaposlenih tako odražajo poslovne rezultate obdelovalca in niso neposredno ali posredno povezani s poslovnimi rezultati sheme plačilnih kartic, za katero obdelovalec opravlja storitve.

2.   Sheme plačilnih kartic sprejmejo politike prejemkov, ki zaposlenih ne spodbujajo k temu, da obdelovalcu zagotavljajo prednostno obravnavo ali privilegirane informacije, ki drugim konkurentom niso na voljo. Prejemki njihovih zaposlenih tako odražajo poslovne rezultate shem plačilnih kartic in niso neposredno ali posredno povezani s poslovnimi rezultati obdelovalca.

3.   Politike prejemkov iz odstavkov 1 in 2 so na zahtevo v celoti dostopne pristojnim organom.

Člen 12

Uporaba deljenih storitev

1.   Sheme plačilnih kartic in obdelovalci, ki uporabljajo deljene storitve, v enem samem dokumentu navedejo seznam deljenih storitev in pogoje, vključno s finančnimi, pod katerimi se opravljajo te storitve.

2.   Dokument iz odstavka 1 je na zahtevo dostopen pristojnim organom.

Člen 13

Uporaba skupnega sistema za upravljanje informacij

Sistem za upravljanje informacij, ki si ga delita shema plačilnih kartic in obdelovalec, zagotavlja, da:

(a)

se zaposleni v shemi plačilnih kartic in pri obdelovalcu identificirajo ločeno s postopkom za avtentikacijo pri dostopu do sistema za upravljanje informacij;

(b)

imajo uporabniki dostop samo do informacij, za katere so pooblaščeni v skladu s to uredbo. Zlasti ne smejo zaposleni sheme plačilnih kartic dostopati do občutljivih informacij obdelovalca, kot so določene v členu 14, zaposleni obdelovalca pa do občutljivih informacij sheme plačilnih kartic.

Člen 14

Občutljive informacije

Sheme plačilnih kartic in obdelovalci si ne izmenjujejo informacij občutljive narave, ki dajejo konkurenčno prednost shemi plačilnih kartic ali obdelovalcu, če se take informacije ne delijo z drugimi konkurenti.

Člen 15

Kodeks ravnanja

1.   Sheme plačilnih kartic in obdelovalci, ki pripadajo istemu pravnemu subjektu ali skupini, določijo in na svoji spletni strani objavijo kodeks ravnanja, v katerem je opisano, kako morajo zadevni zaposleni ravnati, da zagotovijo skladnost s to uredbo. V kodeksu ravnanja so določeni tudi učinkoviti mehanizmi za uveljavljanje pravil.

2.   V kodeksu ravnanja so zlasti določena pravila za preprečevanje izmenjave občutljivih informacij, kot so določene v členu 14, med shemami plačilnih kartic in obdelovalci. Kodeks ravnanja pregledajo pristojni organi.

POGLAVJE IV

POSTOPEK ODLOČANJA

Člen 16

Neodvisnost organov vodenja

1.   Sheme plačilnih kartic in obdelovalci zagotovijo, da so njihovi organi vodenja sestavljeni tako, da se čim bolj zmanjšajo navzkrižja interesov pri postopku odločanja med shemo plačilnih kartic in obdelovalcem, kar vključuje določitev jasnih in objektivnih meril, na podlagi katerih lahko direktorsko mesto v organu vodenja sheme plačilnih kartic in obdelovalca hkrati zaseda ista oseba. Ta merila se javno objavijo in jih pregledajo pristojni organi.

2.   Organi vodenja shem plačilnih kartic in obdelovalcev, ki pripadajo istemu pravnemu subjektu ali skupini, odobrijo in redno pregledujejo politike o navzkrižjih interesov za upravljanje in spremljanje spoštovanja te uredbe.

3.   Za namene odstavka 2 in kadar lahko direktorsko mesto v organu vodenja sheme plačilnih kartic in obdelovalca hkrati zaseda ista oseba, sheme plačilnih kartic in obdelovalci vzpostavijo:

(a)

ločen organ vodenja, odgovoren za odločitve, povezane z dejavnostmi sheme plačilnih kartic, z izjemo deljenih storitev iz člena 12, ki ga sestavljajo člani organa vodenja, ki nimajo nobenih izvršnih funkcij v zvezi z dejavnostmi obdelave. Ti člani svetujejo organu vodenja o strategiji sheme plačilnih kartic v skladu s to uredbo in mu pomagajo pri nadzoru nad izvajanjem te strategije s strani višjega vodstva;

(b)

ločen organ vodenja, odgovoren za odločitve, povezane z dejavnostmi obdelave, z izjemo deljenih storitev iz člena 12, ki ga sestavljajo člani organa vodenja, ki nimajo nobenih izvršnih funkcij v zvezi z dejavnostmi sheme plačilnih kartic. Ti člani svetujejo organu vodenja o strategiji obdelovalca v skladu s to uredbo in mu pomagajo pri nadzoru nad izvajanjem te strategije s strani višjega vodstva;

(c)

neodvisno hierarhijo poročanja od višjega vodstva poslovne enote sheme plačilnih kartic ali poslovne enote obdelovalca, kakor je relevantno, do organa vodenja.

4.   Organizacijske ureditve, vzpostavljene v skladu z odstavkom 3, so na zahtevo dostopne pristojnim organom.

5.   Organ vodenja ima splošno odgovornost za zagotavljanje spoštovanja te uredbe.

Člen 17

Neodvisnost letnih načrtov poslovanja

1.   Sheme plačilnih kartic in obdelovalci imajo ločene letne načrte poslovanja, v katerih je določen proračun, vključno s kapitalom in izdatki za poslovanje ter morebitnimi pooblastili za uporabo teh izdatkov, ki se predložijo v odobritev njihovemu zadevnemu organu vodenja ali, kadar je relevantno, organu vodenja iz člena 16.

2.   Ločeni letni načrti poslovanja so na zahtevo v celoti dostopni pristojnim organom.

POGLAVJE V

KONČNE DOLOČBE

Člen 18

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 4. oktobra 2017

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 123, 19.5.2015, str. 1.

(2)  Uredba (EU) št. 1093/2010 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. novembra 2010 o ustanovitvi Evropskega nadzornega organa (Evropski bančni organ) in o spremembi Sklepa št. 716/2009/ES ter razveljavitvi Sklepa Komisije 2009/78/ES (UL L 331, 15.12.2010, str. 12).

(3)  Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. junija 2013 o letnih računovodskih izkazih, konsolidiranih računovodskih izkazih in povezanih poročilih nekaterih vrst podjetij, spremembi Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS (UL L 182, 29.6.2013, str. 19).


18.1.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 13/8


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/73

z dne 16. januarja 2018

o spremembi prilog II in III k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za živosrebrove spojine v ali na nekaterih proizvodih

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (1) ter zlasti člena 14(1)(a) in člena 16(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Mejne vrednosti ostankov (v nadaljnjem besedilu: MRL) za živosrebrove spojine so bile določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005.

(2)

Direktiva Sveta 79/117/EGS je prepovedala dajanje v promet in uporabo fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo živosrebrove spojine. Vse registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo živosrebrove spojine, so bile razveljavljene, zato so bile vse MRL določene v višini ustrezne meje določljivosti.

(3)

Komisija je prejela informacije od nosilcev živilske dejavnosti in držav članic, ki so pokazale, da prisotnost živosrebrovih spojin v več proizvodih pomeni večjo količino ostankov od meje določljivosti, določene v Uredbi (ES) št. 396/2005.

(4)

Nedavni podatki o spremljanju potrjujejo, da se ostanki živosrebrovih spojin v več proizvodih pojavljajo v vrednostih, višjih od meje določljivosti. Ob upoštevanju 95. percentila vseh vzorčnih rezultatov so poročali o naslednjih pojavih za: lupinarje pri 0,02 mg/kg; sveža zelišča pri 0,03 mg/kg; gojene gobe pri 0,05 mg/kg; gozdne gobe pri 0,50 mg/kg, razen za jesenske gobane pri 0,90 mg/kg; oljnice pri 0,02 mg/kg; čaj, kavna zrna, zeliščne čaje in kakavova zrna pri 0,02 mg/kg; začimbe pri 0,02 mg/kg, razen za ingver, muškatni orešček, muškatni cvet in kurkumo pri 0,05 mg/kg; meso pri 0,01 mg/kg, razen za meso prostoživeče divjadi pri 0,015 mg/kg in meso rac (gojenih in prostoživečih) pri 0,04 mg/kg; živalsko maščobo pri 0,01 mg/kg; užitno drobovino pri 0,02 mg/kg, razen za drobovino ali prostoživečo divjad pri 0,025 mg/kg in drobovino divjega prašiča pri 0,10 mg/kg; mleko pri 0,01 mg/kg; in med pri 0,01 mg/kg.

(5)

Ker se pesticidi, ki vsebujejo živo srebro, v Uniji že več kot trideset let postopoma opuščajo, se prisotnost živega srebra v hrani lahko obravnava kot posledica onesnaženja okolja. Zato je primerno nadomestiti privzete vrednosti s tistimi, navedenimi v uvodni izjavi 4, da se odraža okoljsko ozadje živega srebra v Uredbi (ES) št. 396/2005. To bo pristojnim nacionalnim organom omogočilo, da sprejmejo ustrezne izvršilne ukrepe na podlagi realističnih MRL.

(6)

Znanstveni odbor za onesnaževala v prehranski verigi (odbor CONTAM) Evropske agencije za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) je sprejel mnenje o živem srebru in metiliranem živem srebru v hrani (2).

(7)

Ker se živosrebrove spojine v proizvodih, navedenih v uvodni izjavi 4, pojavljajo v nizkih vrednostih, in ob upoštevanju razpoložljivih podatkov o porabi v Uniji, se splošni prispevek k prehranski izpostavljenosti šteje za nizkega in ni tveganja za zdravje potrošnikov. MRL za navedene proizvode bi morale biti začasno določene v Prilogi III k Uredbi (ES) št. 396/2005. Navedene MRL bodo pregledane, pri pregledu pa se bodo upoštevale informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od objave te uredbe.

(8)

Komisija se je glede potrebe po prilagoditvi mej določljivosti posvetovala z referenčnimi laboratoriji Evropske unije za ostanke pesticidov. Navedeni laboratoriji so ugotovili, da bi bilo treba ohraniti sedanje meje določljivosti.

(9)

Iz mnenja Agencije in ob upoštevanju dejavnikov, ki vplivajo na odločitev, je razvidno, da ustrezne spremembe MRL izpolnjujejo zahteve iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 396/2005.

(10)

Upoštevane so bile pripombe, ki so jih glede novih MRL v okviru posvetovanj v Svetovni trgovinski organizaciji izrazili trgovinski partnerji Unije.

(11)

Uredbo (ES) št. 396/2005 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(12)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 16. januarja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 70, 16.3.2005, str. 1.

(2)  Odbor EFSA za onesnaževala v prehranski verigi (CONTAM); Znanstveno mnenje o tveganju za javno zdravje, povezanem s prisotnostjo živega srebra in metiliranega živega srebra v hrani. EFSA Journal 2012;10(12):2985 [241 str.].


PRILOGA

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenita:

(1)

V Prilogi II se stolpec za živosrebrove spojine črta.

(2)

Priloga III se spremeni:

(a)

v delu A se doda stolpec za živosrebrove spojine:

„Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)

Številčna oznaka

Skupine in primeri posameznih proizvodov, za katere veljajo MRL (1)

Živosrebrove spojine (vsota živosrebrovih spojin, izražena kot živo srebro)

(1)

(2)

(3)

0100000

SVEŽE ALI ZAMRZNJENO SADJE, LUPINARJI

 

0110000

Citrusi

0,01 (*1)

0110010

Grenivke

 

0110020

Pomaranče

 

0110030

Limone

 

0110040

Limete

 

0110050

Mandarine

 

0110990

Drugo

 

0120000

Lupinarji

0,02 (+)

0120010

Mandeljni

 

0120020

Brazilski oreški

 

0120030

Indijski orehi

 

0120040

Kostanj

 

0120050

Kokosovi orehi

 

0120060

Lešniki

 

0120070

Oreški makadamije

 

0120080

Pekani

 

0120090

Pinjole

 

0120100

Pistacije

 

0120110

Orehi

 

0120990

Drugo

 

0130000

Pečkato sadje

0,01 (*1)

0130010

Jabolka

 

0130020

Hruške

 

0130030

Kutine

 

0130040

Nešplje

 

0130050

Japonske nešplje

 

0130990

Drugo

 

0140000

Koščičasto sadje

0,01 (*1)

0140010

Marelice

 

0140020

Češnje

 

0140030

Breskve

 

0140040

Slive

 

0140990

Drugo

 

0150000

Jagodičje in drobno sadje

0,01 (*1)

0151000

(a)

Grozdje

 

0151010

Namizno grozdje

 

0151020

Vinsko grozdje

 

0152000

(b)

Jagode

 

0153000

(c)

Rozgasto sadje

 

0153010

Robide

 

0153020

Ostrožnice

 

0153030

Maline (rdeče in rumene)

 

0153990

Drugo

 

0154000

(d)

Drugo drobno sadje in jagodičje

 

0154010

Borovnice

 

0154020

Ameriške brusnice

 

0154030

Ribez (črni, rdeči in beli)

 

0154040

Kosmulje (zelene, rdeče in rumene)

 

0154050

Šipek

 

0154060

Murve (črne in bele)

 

0154070

Plodovi gloga azarol/sredozemske nešplje

 

0154080

Bezgove jagode

 

0154990

Drugo

 

0160000

Mešano sadje

0,01 (*1)

0161000

(a)

Užitna lupina

 

0161010

Dateljni

 

0161020

Fige

 

0161030

Namizne oljke

 

0161040

Kumkvati

 

0161050

Karambole

 

0161060

Kakiji

 

0161070

Jamun

 

0161990

Drugo

 

0162000

(b)

Neužitna lupina, drobni plodovi

 

0162010

Kiviji/aktinidije (zeleni, rdeči, rumeni)

 

0162020

Liči

 

0162030

Pasijonke/marakuje

 

0162040

Plodovi opuncije/kaktusovi sadeži

 

0162050

Zvezdasta jabolka

 

0162060

Persimon/virginijski kaki

 

0162990

Drugo

 

0163000

(c)

Neužitna lupina, veliki plodovi

 

0163010

Avokado

 

0163020

Banane

 

0163030

Mango

 

0163040

Papaje

 

0163050

Granatna jabolka

 

0163060

Čirimoje

 

0163070

Gvave

 

0163080

Ananasi

 

0163090

Sadeži kruhovca

 

0163100

Durian

 

0163110

Plodovi trnaste anone

 

0163990

Drugo

 

0200000

SVEŽA ALI ZAMRZNJENA ZELENJAVA

 

0210000

Zelenjava – korenovke in gomoljnice

0,01 (*1)

0211000

(a)

Krompir

 

0212000

(b)

Tropske korenovke in gomoljnice

 

0212010

Gomolji kasave/manioka

 

0212020

Sladki krompir

 

0212030

Jam

 

0212040

Maranta

 

0212990

Drugo

 

0213000

(c)

Druge korenovke in gomoljnice razen sladkorne pese

 

0213010

Rdeča pesa

 

0213020

Korenje

 

0213030

Gomoljna zelena

 

0213040

Hren

 

0213050

Topinambur/laška repa

 

0213060

Pastinak

 

0213070

Koren peteršilja

 

0213080

Redkev

 

0213090

Beli koren/porovolistna kozja brada

 

0213100

Podzemna koleraba

 

0213110

Repa

 

0213990

Drugo

 

0220000

Zelenjava – čebulnice

0,01 (*1)

0220010

Česen

 

0220020

Čebula

 

0220030

Šalotka

 

0220040

Spomladanska čebula in zimski luk

 

0220990

Drugo

 

0230000

Zelenjava – plodovke

0,01 (*1)

0231000

(a)

Razhudnikovke

 

0231010

Paradižnik

 

0231020

Paprika

 

0231030

Jajčevci

 

0231040

Okra/jedilni oslez

 

0231990

Drugo

 

0232000

(b)

Bučnice z užitno lupino

 

0232010

Kumare

 

0232020

Kumarice za vlaganje

 

0232030

Bučke

 

0232990

Drugo

 

0233000

(c)

Bučnice z neužitno lupino

 

0233010

Melone

 

0233020

Orjaške buče

 

0233030

Lubenice

 

0233990

Drugo

 

0234000

(d)

Sladka koruza

 

0239000

(e)

Druge plodovke

 

0240000

Kapusnice (razen korenin kapusnic in rastlin kapusnic z mladimi listi)

0,01 (*1)

0241000

(a)

Cvetoče kapusnice

 

0241010

Brokoli

 

0241020

Cvetača

 

0241990

Drugo

 

0242000

(b)

Glavnate kapusnice

 

0242010

Brstični ohrovt

 

0242020

Glavnato zelje

 

0242990

Drugo

 

0243000

(c)

Listnate kapusnice

 

0243010

Kitajski kapus

 

0243020

Ohrovt

 

0243990

Drugo

 

0244000

(d)

Kolerabice

 

0250000

Listna zelenjava, zelišča in užitni cvetovi

 

0251000

(a)

Solata in solatnice

0,01 (*1)

0251010

Motovilec

 

0251020

Solata

 

0251030

Endivija/eskarijolka

 

0251040

Kreša ter drugi kalčki in poganjki

 

0251050

Rana barbica

 

0251060

Rukvica/rukola

 

0251070

Ogrščica

 

0251080

Rastline z mladimi listi (vključno z vrstami kapusnic)

 

0251990

Drugo

 

0252000

(b)

Špinača in podobni listi

0,01 (*1)

0252010

Špinača

 

0252020

Tolščakovke

 

0252030

Listi blitve

 

0252990

Drugo

 

0253000

(c)

Trtni listi in podobne vrste

0,01 (*1)

0254000

(d)

Vodna kreša

0,01 (*1)

0255000

(e)

Vitlof

0,01 (*1)

0256000

(f)

Zelišča in užitni cvetovi

0,03 (+)

0256010

Prava krebuljica

 

0256020

Drobnjak

 

0256030

Listi zelene

 

0256040

Peteršilj

 

0256050

Žajbelj

 

0256060

Rožmarin

 

0256070

Materina dušica

 

0256080

Bazilika in užitni cvetovi

 

0256090

Lovorov list

 

0256100

Pehtran

 

0256990

Drugo

 

0260000

Stročnice

0,01 (*1)

0260010

Fižol (s stroki)

 

0260020

Fižol v zrnju (brez strokov)

 

0260030

Grah (s stroki)

 

0260040

Grah (brez strokov)

 

0260050

Leča

 

0260990

Drugo

 

0270000

Stebelna zelenjava

0,01 (*1)

0270010

Šparglji/beluši

 

0270020

Kardij

 

0270030

Belušna zelena

 

0270040

Sladki komarček

 

0270050

Artičoke

 

0270060

Por

 

0270070

Rabarbara

 

0270080

Bambusovi vršički

 

0270090

Palmovi srčki

 

0270990

Drugo

 

0280000

Gobe, mahovi in lišaji

 

0280010

Gojene gobe

0,05 (+)

0280020

Gozdne gobe

0,5 (+)

0280990

Mahovi in lišaji

0,01 (*1)

0290000

Alge in prokaritski organizmi

0,01 (*1)

0300000

STROČNICE

0,01 (*1)

0300010

Fižol

 

0300020

Leča

 

0300030

Grah

 

0300040

Bel volčji bob

 

0300990

Drugo

 

0400000

OLJNICE – SEME IN PLODOVI OLJNIC

 

0401000

Semena oljnic

0,02 (+)

0401010

Lanena semena

 

0401020

Zemeljski oreški/arašidi

 

0401030

Mak

 

0401040

Sezamova semena

 

0401050

Sončnična semena

 

0401060

Semena oljne ogrščice

 

0401070

Soja

 

0401080

Gorčična semena

 

0401090

Bombaževo seme

 

0401100

Bučna semena

 

0401110

Semena navadnega rumenika

 

0401120

Semena borage

 

0401130

Seme navadnega rička

 

0401140

Konopljina semena

 

0401150

Semena kloščevca

 

0401990

Drugo

 

0402000

Plodovi oljnic

 

0402010

Oljke za proizvodnjo olja

0,01 (*1)

0402020

Koščice oljne palme

0,02 (*1)

0402030

Plodovi oljne palme

0,02 (*1)

0402040

Kapokovec

0,02 (*1)

0402990

Drugo

0,02 (*1)

0500000

ŽITA

0,01 (*1)

0500010

Ječmen

 

0500020

Ajda in druga neprava žita

 

0500030

Koruza

 

0500040

Proso

 

0500050

Oves

 

0500060

Riž

 

0500070

 

0500080

Sirek

 

0500090

Pšenica

 

0500990

Drugo

 

0600000

ČAJ, KAVA, ZELIŠČNI ČAJI, KAKAV IN ROŽIČI

 

0610000

Čaj

0,02 (+)

0620000

Kavna zrna

0,02 (+)

0630000

Zeliščni čaji

0,02 (+)

0631000

(a)

Cvetovi

 

0631010

Kamilica

 

0631020

Hibiskus/oslez

 

0631030

Vrtnica

 

0631040

Jasmin

 

0631050

Lipa

 

0631990

Drugo

 

0632000

(b)

Listi in zelišča

 

0632010

Jagoda

 

0632020

Rooibos

 

0632030

Mate

 

0632990

Drugo

 

0633000

(c)

Korenine

 

0633010

Zdravilna špajka, baldrijan

 

0633020

Ginseng

 

0633990

Drugo

 

0639000

(d)

Kateri koli drugi deli rastline

 

0640000

Kakavova zrna

0,02 (+)

0650000

Rožiči

0,02 (*1)

0700000

HMELJ

0,02 (*1)

0800000

ZAČIMBE

(+)

0810000

Semena

 

0810010

Janež

0,02

0810020

Črnika/črna kumina

0,02

0810030

Zelena

0,02

0810040

Koriander

0,02

0810050

Kumin/orientalska kumina/rimska kumina

0,02

0810060

Koper

0,02

0810070

Koromač/komarček

0,02

0810080

Božja rutica/sabljasti triplat

0,02

0810090

Muškatni orešček

0,05

0810990

Drugo

0,02

0820000

Plodovi

0,02

0820010

Piment

 

0820020

Sečuanski poper

 

0820030

Kumina

 

0820040

Kardamom

 

0820050

Brinove jagode

 

0820060

Poper (črni, zeleni in beli)

 

0820070

Vanilija

 

0820080

Tamarinda

 

0820990

Drugo

 

0830000

Skorja

0,02

0830010

Cimet

 

0830990

Drugo

 

0840000

Korenine ali korenike

 

0840010

Sladki koren (likviricija)

0,02

0840020

Ingver

0,05

0840030

Kurkuma

0,05

0840040

Hren

 

0840990

Drugo

0,02

0850000

Brsti

0,02

0850010

Nageljnove žbice/klinčki

 

0850020

Kapre

 

0850990

Drugo

 

0860000

Cvetni pestiči

0,02

0860010

Žafran

 

0860990

Drugo

 

0870000

Semenski ovoj

 

0870010

Muškatni cvet

0,05

0870990

Drugo

0,02

0900000

SLADKORNE RASTLINE

0,01 (*1)

0900010

Koren sladkorne pese

 

0900020

Sladkorni trs

 

0900030

Koren cikorije

 

0900990

Drugo

 

1000000

PROIZVODI ŽIVALSKEGA IZVORA – KOPENSKIH ŽIVALI

 

1010000

Tkiva

 

1011000

(a)

Prašiči

(+)

1011010

Mišičevje

0,01

1011020

Maščevje

0,01

1011030

Jetra

0,02

1011040

Ledvice

0,02

1011050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1011990

Drugo

0,01  (*1)

1012000

(b)

Govedo

(+)

1012010

Mišičevje

0,01

1012020

Maščevje

0,01

1012030

Jetra

0,02

1012040

Ledvice

0,02

1012050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1012990

Drugo

0,01  (*1)

1013000

(c)

Ovce

(+)

1013010

Mišičevje

0,01

1013020

Maščevje

0,01

1013030

Jetra

0,02

1013040

Ledvice

0,02

1013050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1013990

Drugo

0,01  (*1)

1014000

(d)

Koze

(+)

1014010

Mišičevje

0,01

1014020

Maščevje

0,01

1014030

Jetra

0,02

1014040

Ledvice

0,02

1014050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1014990

Drugo

0,01  (*1)

1015000

(e)

Enoprski kopitarji

(+)

1015010

Mišičevje

0,01

1015020

Maščevje

0,01

1015030

Jetra

0,02

1015040

Ledvice

0,02

1015050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1015990

Drugo

0,01  (*1)

1016000

(f)

Perutnina

 

1016010

Mišičevje

0,01 (+)

1016020

Maščevje

0,01 (+)

1016030

Jetra

0,02 (+)

1016040

Ledvice

0,02 (+)

1016050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02 (+)

1016990

Drugo

0,01 (*1)

1017000

(g)

Druge gojene kopenske živali

(+)

1017010

Mišičevje

0,01

1017020

Maščevje

0,01

1017030

Jetra

0,02

1017040

Ledvice

0,02

1017050

Užitna drobovina (razen jeter in ledvic)

0,02

1017990

Drugo

0,01  (*1)

1020000

Mleko

0,01 (+)

1020010

Govedo

 

1020020

Ovce

 

1020030

Koze

 

1020040

Konji

 

1020990

Drugo

 

1030000

Ptičja jajca

0,01 (*1)

1030010

Kokoši

 

1030020

Race

 

1030030

Gosi

 

1030040

Prepelice

 

1030990

Drugo

 

1040000

Med in drugi čebelarski proizvodi

0,01 (+)

1050000

Dvoživke in plazilci

0,01  (*1)

1060000

Kopenski nevretenčarji

0,01  (*1)

1070000

Divji kopenski vretenčarji

0,04 (+)

(F)

=

topen v maščobi

Živosrebrove spojine (vsota živosrebrovih spojin, izražena kot živo srebro)

(+)

Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

0120000

Lupinarji

0256000

(f)

Zelišča in užitni cvetovi

0280010

Gojene gobe

(+)

Za jesenske gobane se uporablja naslednja MRL: 0,9 mg/kg Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

0280020

Gozdne gobe

(+)

Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

0401000

Semena oljnic

0610000

Čaj

0620000

Kavna zrna

0630000

Zeliščni čaji

0640000

Kakavova zrna

0800000

ZAČIMBE

(+)

Veljavna mejna vrednost ostanka za hren (Armoracia rusticana) v skupini Začimbe (oznaka 0840040 ) je enaka vrednosti za hren (Armoracia rusticana) v skupini Zelenjava – korenovke in gomoljnice (oznaka 0213040 ), pri čemer se v skladu s členom 20(1) Uredbe (ES) št. 396/2005 upoštevajo spremembe v vrednostih ostankov, ki so posledica predelave (sušenja).

0840040

Hren

(+)

Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

1011000

(a)

Tkiva prašičev

1012000

(b)

Tkiva goveda

1013000

(c)

Tkiva ovac

1014000

(d)

Tkiva koz

1015000

(e)

Tkiva enoprstih kopitarjev

(+)

Za meso rac se uporablja naslednja MRL: 0,04 mg/kg Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

1016010

Mišičevje (perutnina)

(+)

Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

1016020

Maščevje (perutnina)

1016030

Jetra (perutnina)

1016040

Ledvice (perutnina)

1016050

Užitna drobovina (perutnina)

1017000

(g)

Tkivo drugih gojenih kopenskih živali

1020000

Mleko

1040000

Med in drugi čebelarski proizvodi

(+)

Za drobovino divjega prašiča se uporablja naslednja MRL: 0,1 mg/kg Podatki o spremljanju kažejo, da se ostanki pojavljajo zaradi onesnaženja okolja. Pri pregledu MRL bo Komisija upoštevala informacije, ki bodo na voljo v desetih letih od datuma objave.

1070000

Divji kopenski vretenčarji“

(b)

v delu B se stolpec za živosrebrove spojine črta.


(*1)  Meja analitskega določanja

(1)  Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba sklicevati na Prilogo I.


18.1.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 13/21


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/74

z dne 17. januarja 2018

o spremembi Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede uporabe fosforjeve (V) kisline – fosfatov – di-, tri- in polifosfatov (E 338–452) v zamrznjenih mesnih nabodalih za vertikalno pečenje

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aditivih za živila (1) in zlasti člena 10(3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Prilogi II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 so določeni seznam Unije aditivov za živila, odobrenih za uporabo v živilih, in pogoji njihove uporabe.

(2)

Navedeni seznam se lahko na pobudo Komisije ali na podlagi zahtevka posodobi v skladu s skupnim postopkom iz člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (2).

(3)

28. avgusta 2015 je bil predložen zahtevek za odobritev uporabe fosforjeve (V) kisline – fosfatov – di-, tri- in polifosfatov (v nadaljnjem besedilu: fosfati) kot stabilizatorja in humektanta v zamrznjenih mesnih nabodalih za vertikalno pečenje, ki spadajo v kategorijo živil 08.2 „Mesni pripravki, kot so opredeljeni v Uredbi (ES) št. 853/2004“ iz dela E Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008. Zahtevek je bil pozneje dan na voljo državam članicam v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1331/2008.

(4)

Uporaba fosfatov je potrebna za delno ekstrakcijo in razgradnjo mesnih beljakovin, s čimer se ustvari beljakovinska obloga na mesnih nabodalih za vertikalno pečenje, ki kose mesa medsebojno poveže ter tako zagotovi homogeno zamrzovanje in pečenje. Poleg tega z uporabo fosfatov meso med odtajanjem ostane sočno, mesna nabodala za vertikalno pečenje pa ostanejo stabilna. Takšna tehnološka potreba je bila priznana za vrteča se zamrznjena mesna nabodala za vertikalno pečenje iz ovčjega, jagnječjega, telečjega ali govejega mesa, ki se ga obdela s tekočimi začimbami, ali iz perutninskega mesa, ki se ga obdela ali ne s tekočimi začimbami, pri čemer se uporabi samo ena ali več vrst mesa, ki je narezano ali mleto in je namenjeno za pečenje s strani nosilca živilske dejavnosti. Popolnoma pečena mesna nabodala nato zaužije končni potrošnik.

(5)

V skladu s členom 3(2) Uredbe (ES) št. 1331/2008 mora Komisija za posodobitev seznama Unije aditivov za živila iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 zaprositi za mnenje Evropsko agencijo za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija), razen če zadevna posodobitev verjetno ne bo imela učinka na zdravje ljudi.

(6)

Varnost fosfatov je ocenil Znanstveni odbor za hrano, ki je določil največji dopustni dnevni vnos 70 mg/kg telesne teže, izražen kot fosfor (3). Fosfati so dovoljeni za uporabo kot aditivi za živila v različnih živilih, vključno z mesnimi proizvodi in nekaterimi mesnimi pripravki. Zato se ne pričakuje, da bo imela razširitev uporabe na zamrznjena mesna nabodala za vertikalno pečenje znatne učinke na skupno izpostavljenost fosfatom. Da bi se omejilo nadaljnje izpostavljanje dodanim fosfatom, bi morala biti razširitev uporabe omejena samo na zamrznjena mesna nabodala za vertikalno pečenje, pri katerih je bila ugotovljena tehnološka potreba.

(7)

Ker razširjena uporaba navedenih aditivov pomeni posodobitev seznama Unije, ki verjetno ne bo imela učinka na zdravje ljudi, mnenje Agencije ni potrebno.

(8)

Prilogo II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 17. januarja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 354, 31.12.2008, str. 16.

(2)  Uredba (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (UL L 354, 31.12.2008, str. 1).

(3)  Poročila Znanstvenega odbora za hrano, petindvajseta serija, 1991, str. 13.


PRILOGA

V delu E Priloge II k Uredbi (ES) št. 1333/2008 pri kategoriji živil 08.2 „Mesni pripravki, kot so opredeljeni v Uredbi (ES) št. 853/2004“, se vnos za fosforjevo (V) kislino – fosfate – di-, tri- in polifosfate (E 338-452) nadomesti z naslednjim:

 

„E 338-452

fosforjeva (V) kislina – fosfati – di-, tri- in polifosfati

5 000

(1) (4)

samo breakfast sausages: v tem proizvodu je meso zmleto tako, da se mišice in mast v celoti razpršijo, tako da vlakna tvorijo emulzijo z mastjo, kar daje proizvodu tipičen videz; finska slana božična šunka, burger meat z vsebnostjo zelenjave in/ali žit, zmešanih med meso, vsaj 4 %, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkk, ahjupraad, Bílá klobása, Vinná klobása, Sváteční klobása, Syrová klobása in vrteča se zamrznjena mesna nabodala za vertikalno pečenje iz ovčjega, jagnječjega, telečjega in/ali govejega mesa, ki se ga obdela s tekočimi začimbami, ali iz perutninskega mesa, ki se ga obdela ali ne s tekočimi začimbami, pri čemer se uporabi samo ena in/ali več vrst mesa, ki je narezano in/ali mleto in je namenjeno za pečenje s strani nosilca živilske dejavnosti, nato pa ga zaužije končni potrošnik“


18.1.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 13/24


UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/75

z dne 17. januarja 2018

o spremembi Priloge k Uredbi (EU) št. 231/2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, glede specifikacij za mikrokristalno celulozo (E460(i))

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o aditivih za živila (1) in zlasti člena 14 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1331/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o vzpostavitvi skupnega postopka odobritve za aditive za živila, encime za živila in arome za živila (2) ter zlasti člena 7(5) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V Uredbi Komisije (EU) št. 231/2012 (3) so določene specifikacije za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008.

(2)

Navedene specifikacije se lahko na pobudo Komisije ali na podlagi zahtevka posodobijo v skladu s skupnim postopkom iz člena 3(1) Uredbe (ES) št. 1331/2008.

(3)

Dne 8. februarja 2016 je bil vložen zahtevek za spremembo specifikacij za aditiv za živila mikrokristalna celuloza (E 460(i)). Zahtevek je bil dan na voljo državam članicam v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1331/2008.

(4)

Veljavna specifikacija glede topnosti aditiva za živila mikrokristalna celuloza (E 460(i)) določa „netopen v vodi, etanolu, etru in razredčenih mineralnih kislinah; rahlo topen v raztopini natrijevega luga“.

(5)

Predlagatelj zahteva, naj se topnost tega aditiva za živila spremeni v „netopen v vodi, etanolu, etru in razredčenih mineralnih kislinah; praktično netopen ali netopen v raztopini natrijevega hidroksida“.

(6)

V svojem mnenju z dne 24. januarja 2017 (4) je Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) ugotovila, da sprememba specifikacij glede topnosti mikrokristalne celuloze (E 460(i)), ki jo je predlagal predlagatelj, ne pomeni tveganja za varnost. Vendar je Agencija priporočila, da se koncentracija raztopine natrijevega hidroksida, ki se uporablja pri preskusu topnosti, navede v specifikacijah EU.

(7)

Zato je primerno spremeniti opis topnosti aditiva za živila mikrokristalna celuloza (E 460(i)) v raztopini natrijevega hidroksida (koncentracija: 50 g NaOH/L) v „praktično netopen ali netopen“.

(8)

Uredbo (EU) št. 231/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(9)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga k Uredbi (EU) št. 231/2012 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 17. januarja 2018

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 354, 31.12.2008, str. 16.

(2)   UL L 354, 31.12.2008, str. 1.

(3)  Uredba Komisije (EU) št. 231/2012 z dne 9. marca 2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 83, 22.3.2012, str. 1).

(4)  Svet EFSA za aditive za živila in hranilne vire, dodane živilom, 2017. Varnost predlagane spremembe specifikacij za mikrokristalno celulozo (E 460(i)) kot aditiv za živila (Safety of the proposed amendment of the specifications for microcrystalline cellulose (E 460(i)) as a food additive). EFSA Journal 2017;15(2):4699, 7 str. doi:10.2903/j.efsa.2017.4699.


PRILOGA

V Prilogi k Uredbi (EU) št. 231/2012 se vnos za aditiv za živila E 460(i), mikrokristalna celuloza, glede topnosti nadomesti z naslednjim:

„Topnost

netopen v vodi, etanolu, etru in razredčenih mineralnih kislinah; praktično netopen ali netopen v raztopini natrijevega hidroksida (koncentracija: 50 g NaOH/L)“


Popravki

18.1.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

L 13/27


Popravek Dokončnega sprejetja (EU, Euratom) 2017/30 spremembe proračuna Evropske unije št. 5 za proračunsko leto 2017

( Uradni list Evropske unije L 9 z dne 12. januarja 2018 )

Kazalo vsebine in stran 1, naslov:

besedilo:

„2017/30“

se glasi:

„2018/30“.