ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 309

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 60
24. november 2017


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

MEDNARODNI SPORAZUMI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2017/2182 z dne 20. novembra 2017 o podpisu Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, v imenu Evropske unije

1

 

 

UREDBE

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2183 z dne 21. novembra 2017 o odobritvi spremembe specifikacije za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, ki ni manjša (Arancia del Gargano (ZGO))

3

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2184 z dne 22. novembra 2017 o spremembi Uredbe (ES) št. 1484/95 v zvezi z določitvijo reprezentativnih cen v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc

4

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2185 z dne 23. novembra 2017 o seznamu kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/745 Evropskega parlamenta in Sveta ter področju in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/746 Evropskega parlamenta in Sveta ( 1 )

7

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2017/2186 z dne 23. novembra 2017 o določitvi najnižje prodajne cene za posneto mleko v prahu za štirinajsti delni razpis v okviru razpisnega postopka, odprtega z Izvedbeno uredbo (EU) 2016/2080

18

 

 

SKLEPI

 

*

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2017/2187 z dne 16. novembra 2017 o podaljšanju obdobja veljavnosti Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2015/179 o dovoljenju državam članicam, da določijo odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z lesenim pakirnim materialom iz lesa iglavcev (Coniferales) v obliki zabojev za strelivo s poreklom iz Združenih držav Amerike, ki so pod nadzorom Ministrstva za obrambo Združenih držav Amerike (notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 7489)

19

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP.

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

MEDNARODNI SPORAZUMI

24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/1


SKLEP SVETA (EU) 2017/2182

z dne 20. novembra 2017

o podpisu Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode, v imenu Evropske unije

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Evropske komisije,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V členu 19 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je določeno, da se pogodbenice obvezujejo, da si bodo še naprej prizadevale doseči postopno liberalizacijo trgovine s kmetijskimi proizvodi.

(2)

18. novembra 2014 je Svet pooblastil Komisijo za začetek pogajanj z Norveško za večjo liberalizacijo dvostranske trgovine s kmetijskimi proizvodi na podlagi člena 19 Sporazuma EGP. Pogajanja so bila uspešno zaključena in Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) je bil parafiran 5. aprila 2017.

(3)

Sporazum bi bilo zato treba podpisati v imenu Unije s pridržkom njegove sklenitve –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Podpis Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o dodatnih trgovinskih preferencialih za kmetijske proizvode v imenu Unije se odobri s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma (1).

Člen 2

Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Unije.

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 20. novembra 2017

Za Svet

Predsednik

M. MAASIKAS


(1)  Besedilo Sporazuma bo objavljeno v Uradnem listu skupaj s sklepom o njegovi sklenitvi.


UREDBE

24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/3


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2183

z dne 21. novembra 2017

o odobritvi spremembe specifikacije za ime, vpisano v registru zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb, ki ni manjša (Arancia del Gargano (ZGO))

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1151/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. novembra 2012 o shemah kakovosti kmetijskih proizvodov in živil (1) ter zlasti člena 52(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Komisija je v skladu s prvim pododstavkom člena 53(1) Uredbe (EU) št. 1151/2012 proučila zahtevek Italije za odobritev spremembe specifikacije za zaščiteno geografsko označbo „Arancia del Gargano“, registrirano v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 1017/2007 (2).

(2)

Ker zadevna sprememba ni manjša v smislu člena 53(2) Uredbe (EU) št. 1151/2012, je Komisija v skladu s členom 50(2)(a) navedene uredbe zahtevek za spremembo objavila v Uradnem listu Evropske unije (3).

(3)

Ker v skladu s členom 51 Uredbe (EU) št. 1151/2012 Komisija ni prejela nobenega ugovora, bi bilo treba spremembo specifikacije odobriti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Sprememba specifikacije v zvezi z imenom „Arancia del Gargano“ (ZGO), objavljena v Uradnem listu Evropske unije, se odobri.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 21. novembra 2017

Za Komisijo

V imenu predsednika

Phil HOGAN

Član Komisije


(1)   UL L 343, 14.12.2012, str. 1.

(2)  Uredba Komisije (ES) št. 1017/2007 z dne 30. avgusta 2007 o vpisu imena v register zaščitenih označb porekla in zaščitenih geografskih označb (Arancia del Gargano (ZGO)) (UL L 227, 31.8.2007, str. 27).

(3)   UL C 255, 5.8.2017, str. 19.


24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/4


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2184

z dne 22. novembra 2017

o spremembi Uredbe (ES) št. 1484/95 v zvezi z določitvijo reprezentativnih cen v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1) ter zlasti člena 183(b) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 510/2014 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o trgovinskih režimih za nekatero blago, pridobljeno s predelavo kmetijskih proizvodov, in razveljavitvi uredb Sveta (ES) št. 1216/2009 in (ES) št. 614/2009 (2) ter zlasti člena 5(6)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 1484/95 (3) določa podrobna pravila za izvajanje sistema dodatnih uvoznih dajatev in reprezentativne cene v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc.

(2)

Iz rednega spremljanja podatkov, ki so podlaga za določanje reprezentativnih cen za proizvode v sektorjih perutninskega mesa in jajc ter za albumine iz jajc, sledi, da je treba spremeniti reprezentativne cene za uvoz nekaterih proizvodov ob upoštevanju odstopanja cen glede na poreklo.

(3)

Uredbo (ES) št. 1484/95 bi bilo zato treba spremeniti.

(4)

Ker se mora ta ukrep začeti uporabljati čim prej po objavi posodobljenih podatkov, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (ES) št. 1484/95 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 22. novembra 2017

Za Komisijo

V imenu predsednika

Jerzy PLEWA

Generalni direktor

Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)   UL L 150, 20.5.2014, str. 1.

(3)  Uredba Komisije (ES) št. 1484/95 z dne 28. junija 1995 o podrobnih pravilih za izvajanje sistema dodatnih uvoznih dajatev in o določitvi reprezentativnih cen v sektorju za perutninsko meso in v sektorju za jajca ter za albumine iz jajc in o razveljavitvi Uredbe št. 163/67/EGS (UL L 145, 29.6.1995, str. 47).


PRILOGA

„PRILOGA I

Oznaka KN

Poimenovanje blaga

Reprezentativna cena

(v EUR/100 kg)

Varščina iz člena 3

(v EUR/100 kg)

Poreklo (1)

0207 12 10

Piščančji trupi, znani kot 70 % piščanci, zamrznjeni

113,2

0

AR

0207 12 90

Piščančji trupi, znani kot 65 % piščanci, zamrznjeni

119,3

0

AR

126,0

0

BR

0207 14 10

Kosi kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus brez kosti, zamrznjeni

236,5

19

AR

216,9

25

BR

303,0

0

CL

237,5

19

TH

0207 27 10

Kosi purana brez kosti, zamrznjeni

331,4

0

BR

346,9

0

CL

0408 91 80

Jajca brez lupine, sušena

343,3

0

AR

1602 32 11

Pripravljeni proizvodi iz kokoši in petelinov vrste Gallus domesticus, nekuhani

195,6

27

BR


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (EU) št. 1106/2012 z dne 27. novembra 2012 o izvajanju Uredbe (ES) št. 471/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o zunanji trgovini z državami nečlanicami v zvezi s posodabljanjem nomenklature držav in ozemelj (UL L 328, 28.11.2012, str. 7). Oznaka ‚ZZ‘ predstavlja ‚druga porekla‘.


24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/7


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2185

z dne 23. novembra 2017

o seznamu kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/745 Evropskega parlamenta in Sveta ter področju in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/746 Evropskega parlamenta in Sveta

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/745 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2017 o medicinskih pripomočkih, spremembi Direktive 2001/83/ES, Uredbe (ES) št. 178/2002 in Uredbe (ES) št. 1223/2009 ter razveljavitvi direktiv Sveta 90/385/EGS in 93/42/EGS (1) ter zlasti členov 39(10) in 42(13) Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2017/746 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. aprila 2017 o in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkih ter razveljavitvi Direktive 98/79/ES in Sklepa Komisije 2010/227/EU (2) ter zlasti členov 35(10) in 38(13) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Pri ugotavljanju skladnosti medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/745 in Uredbi (EU) 2017/746 se lahko zahteva sodelovanje organov za ugotavljanje skladnosti. Samo organi za ugotavljanje skladnosti, imenovani po Uredbi (EU) 2017/745 ali Uredbi (EU) 2017/746, lahko opravijo tako oceno in le za dejavnosti v zvezi z zadevnimi vrstami pripomočkov. Da se lahko opredeli področje uporabe imenovanja organov za ugotavljanje skladnosti, priglašenih po Uredbi (EU) 2017/745 ali Uredbi (EU) 2017/746, je treba sestaviti seznam kod in pripadajočih vrst pripomočkov.

(2)

Pri seznamih kod in pripadajočih vrst pripomočkov bi bilo treba upoštevati različne vrste pripomočkov, za katere so lahko značilni zasnova in predvideni namen, postopek izdelave in uporabljene tehnologije, kot sta sterilizacija in uporaba nanomaterialov. V seznamih kod bi bilo treba določiti večdimenzionalno tipologijo pripomočkov, kar bi zagotovilo, da so organi za ugotavljanje skladnosti, imenovani za priglašene organe, v celoti pristojni za pripomočke, ki jih morajo oceniti.

(3)

V skladu s členom 42(3) Uredbe (EU) 2017/745 in členom 38(3) Uredbe (EU) 2017/746 morajo države članici, ko Komisiji in drugim državam članicam priglašajo organe za ugotavljanje skladnosti, ki so jih imenovale, z uporabo kod jasno določiti področje uporabe imenovanja, navedene dejavnosti ugotavljanja skladnosti in vrste pripomočkov, za ocenjevanje katerih je priglašeni organ pooblaščen. Da bi poenostavili takšno priglasitev ter oceno vloge za imenovanje iz člena 38 Uredbe (EU) 2017/745 in člena 34 Uredbe (EU) 2017/746, bi morali organi pri ugotavljanju skladnosti uporabljati sezname kod in pripadajočih vrst pripomočkov iz te uredbe, ko zaprosijo za imenovanje.

(4)

Izkušnje kažejo, da organi za ugotavljanje skladnosti, ki zaprosijo za imenovanje na področju in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkov, zaprosijo tudi za imenovanje za medicinske pripomočke po Uredbi (EU) 2017/745. Zato je zaradi prijaznosti do uporabnikov primerno, da se v eno izvedbeno uredbo vključi tako seznam kod za Uredbo (EU) 2017/745 kot tudi za Uredbo (EU) 2017/746.

(5)

Organi za ugotavljanje skladnosti lahko od 26. novembra 2017 vložijo vlogo za imenovanje kot priglašeni organ po Uredbi (EU) 2017/745 in Uredbi (EU) 2017/746. Da bi organi za ugotavljanje skladnosti lahko v vlogi za imenovanje uporabljali kode iz te uredbe, bi morala ta uredba začeti veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

(6)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za medicinske pripomočke –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Seznam kod

1.   Seznam kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/745 je določen v Prilogi I k tej uredbi.

2.   Seznam kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/746 je določen v Prilogi II k tej uredbi.

Člen 2

Vloga za imenovanje

Organi za ugotavljanje skladnosti pri opredeljevanju vrst pripomočkov v vlogi za imenovanje iz člena 38 Uredbe (EU) 2017/745 in člena 34 Uredbe (EU) 2017/746 uporabijo sezname kod in pripadajočih vrst pripomočkov iz prilog I in II k tej uredbi.

Člen 3

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. novembra 2017

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 117, 5.5.2017, str. 1.

(2)   UL L 117, 5.5.2017, str. 176.


PRILOGA I

Seznam kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/745

I   KODE, KI ODRAŽAJO ZASNOVO IN PREDVIDENI NAMEN PRIPOMOČKA

A.   Aktivni pripomočki

1.   Aktivni vsadljivi pripomočki

KODA MDA

Aktivni vsadljivi pripomočki

MDA 0101

Aktivni vsadljivi pripomočki za stimulacijo / inhibicijo / spremljanje

MDA 0102

Aktivni vsadljivi pripomočki za aplikacijo zdravil ali drugih snovi

MDA 0103

Aktivni vsadljivi pripomočki, ki podpirajo ali nadomeščajo organske funkcije

MDA 0104

Aktivni vsadljivi pripomočki, pri katerih se uporabljajo sevanje ali drugi aktivni vsadljivi pripomočki

2.   Aktivni nevsadljivi pripomočki za slikanje, spremljanje in/ali diagnostiko

KODA MDA

Aktivni nevsadljivi pripomočki za slikanje, spremljanje in/ali diagnostiko

MDA 0201

Aktivni nevsadljivi pripomočki za slikanje, pri katerih se uporablja ionizirajoče sevanje

MDA 0202

Aktivni nevsadljivi pripomočki za slikanje, pri katerih se uporablja neionizirajoče sevanje

MDA 0203

Aktivni nevsadljivi pripomočki za spremljanje vitalnih fizioloških parametrov

MDA 0204

Drugi aktivni nevsadljivi pripomočki za spremljanje in/ali diagnostiko

3.   Aktivni nevsadljivi terapevtski pripomočki in splošni aktivni nevsadljivi pripomočki

KODA MDA

Aktivni nevsadljivi terapevtski pripomočki in splošni aktivni nevsadljivi pripomočki

MDA 0301

Aktivni nevsadljivi pripomočki, pri katerih se uporablja ionizirajoče sevanje

MDA 0302

Aktivni nevsadljivi pripomočki, pri katerih se uporablja neionizirajoče sevanje

MDA 0303

Aktivni nevsadljivi pripomočki, pri katerih se uporablja hipertermija / hipotermija

MDA 0304

Aktivni nevsadljivi pripomočki za zdravljenje z udarnimi globinskim valovi (litotripsija)

MDA 0305

Aktivni nevsadljivi pripomočki za stimulacijo ali inhibicijo

MDA 0306

Aktivni nevsadljivi pripomočki za zunajtelesni krvni obtok, aplikacijo ali odstranjevanje snovi in hemaferezo

MDA 0307

Aktivni nevsadljivi dihalni pripomočki

MDA 0308

Aktivni nevsadljivi pripomočki za oskrbo rane ali kože

MDA 0309

Aktivni nevsadljivi oftalmološki pripomočki

MDA 0310

Aktivni nevsadljivi pripomočki za uho, nos in grlo

MDA 0311

Aktivni nevsadljivi dentalni pripomočki

MDA 0312

Drugi aktivni nevsadljivi kirurški pripomočki

MDA 0313

Aktivne nevsadljive proteze, pripomočki za rehabilitacijo ter pripomočki za pozicioniranje in transport pacientov

MDA 0314

Aktivni nevsadljivi pripomočki za obdelavo in konzerviranje človeških celic, tkiv ali organov, vključno z oploditvijo in vitro (IVF) in oploditvijo z biomedicinsko pomočjo

MDA 0315

Programska oprema

MDA 0316

Sistemi za oskrbo z medicinskimi plini in njihovi deli

MDA 0317

Aktivni nevsadljivi pripomočki za čiščenje, razkuževanje in sterilizacijo

MDA 0318

Drugi aktivni nevsadljivi pripomočki

B.   Neaktivni pripomočki

1.   Neaktivni vsadki in dolgotrajni kirurškoinvazivni pripomočki

KODA MDN

Neaktivni vsadki in dolgotrajni kirurškoinvazivni pripomočki

MDN 1101

Neaktivni kardiovaskularni, vaskularni in nevrovaskularni vsadki

MDN 1102

Neaktivni kostni in ortopedski vsadki

MDN 1103

Neaktivni zobni vsadki in dentalni materiali

MDN 1104

Neaktivni mehkotkivni in drugi vsadki

2.   Neaktivni nevsadljivi pripomočki

KODA MDN

Neaktivni nevsadljivi pripomočki

MDN 1201

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za anestezijo, urgentno in intenzivno oskrbo

MDN 1202

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za aplikacijo, dovajanje in odstranjevanje snovi, vključno s pripomočki za dializo

MDN 1203

Neaktivni vodilni katetri, balonski katetri, vodilne žice, uvajalniki, filtri in z njimi povezani pripomočki

MDN 1204

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za oskrbo rane in kože

MDN 1205

Neaktivni nevsadljivi ortopedski in rehabilitacijski pripomočki

MDN 1206

Neaktivni nevsadljivi oftalmološki pripomočki

MDN 1207

Neaktivni nevsadljivi diagnostični pripomočki

MDN 1208

Neaktivni nevsadljivi instrumenti

MDN 1209

Neaktivni nevsadljivi dentalni materiali

MDN 1210

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za kontracepcijo in preprečevanje prenosa spolno prenosljivih bolezni

MDN 1211

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za razkuževanje, čiščenje in izpiranje

MDN 1212

Neaktivni nevsadljivi pripomočki za obdelavo in konzerviranje človeških celic, tkiv ali organov, vključno z oploditvijo in vitro (IVF) in oploditvijo z biomedicinsko pomočjo

MDN 1213

Neaktivni nevsadljivi pripomočki, sestavljeni iz snovi, ki se vstavijo v človeško telo prek telesne odprtine ali kože

MDN 1214

Splošni neaktivni nevsadljivi pripomočki v zdravstveni oskrbi in drugi neaktivni nevsadljivi pripomočki

II.   VZPOREDNE KODE

1.   Pripomočki s posebnimi značilnostmi

KODA MDS

Pripomočki s posebnimi značilnostmi

MDS 1001

Pripomočki, ki vsebujejo zdravilne učinkovine

MDS 1002

Pripomočki, proizvedeni z uporabo človeških tkiv ali celic oz. njihovih derivatov

MDS 1003

Pripomočki, proizvedeni z uporabo živalskih tkiv ali celic oz. njihovih derivatov

MDS 1004

Pripomočki, ki so tudi stroji po členu 2(2)(a) Direktive 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta (1)

MDS 1005

Pripomočki v sterilnem stanju

MDS 1006

Kirurški instrumenti za večkratno uporabo

MDS 1007

Pripomočki, ki vsebujejo nanomateriale ali so iz njih sestavljeni

MDS 1008

Pripomočki, pri katerih se uporabljajo biološko aktivne obloge in/ali materiali ali ki se v celoti ali delno absorbirajo ali lokalno razpršijo v človeškem telesu ali ki se v telesu kemijsko spremenijo

MDS 1009

Pripomočki, ki vsebujejo programsko opremo / uporabljajo programsko opremo / jih nadzira programska oprema, vključno s pripomočki za nadzor, spremljanje ali neposredno vplivanje na delovanje aktivnih pripomočkov ali aktivnih vsadljivih pripomočkov

MDS 1010

Pripomočki z merilno funkcijo

MDS 1011

Pripomočkih v sistemih ali paketih za obravnavo

MDS 1012

Izdelki brez predvidenega medicinskega namena, navedeni v Prilogi XVI k Uredbi (EU) 2017/745

MDS 1013

Vsadljivi pripomočki razreda III, izdelani za posameznega uporabnika

MDS 1014

Pripomočki, ki kot sestavni del vsebujejo in vitro diagnostični pripomoček

2.   Pripomočki, pri katerih se uporabljajo posebne tehnologije ali postopki

KODA MDT

Pripomočki, pri katerih se uporabljajo posebne tehnologije ali postopki

MDT 2001

Pripomočki, proizvedeni s kovinsko obdelavo

MDT 2002

Pripomočki, proizvedeni s plastično obdelavo

MDT 2003

Pripomočki, proizvedeni z obdelavo nekovinskih mineralov (tj. steklo, keramika)

MDT 2004

Pripomočki, proizvedeni z obdelavo nekovinskih nemineralov (tj. tekstil, guma, usnje, papir)

MDT 2005

Pripomočki, proizvedeni z biotehnologijo

MDT 2006

Pripomočki, proizvedeni s kemično obdelavo

MDT 2007

Pripomočki, ki zahtevajo znanje o proizvodnji zdravil

MDT 2008

Pripomočki, proizvedeni v čistem prostoru in s tem povezanih nadzorovanih okoljih

MDT 2009

Pripomočki, proizvedeni z obdelavo človeških, živalskih ali mikrobnih materialov

MDT 2010

Pripomočki, proizvedeni z elektronskimi sestavnimi deli, vključno s pripomočki za komuniciranje

MDT 2011

Pripomočki, ki zahtevajo pakiranje, vključno z označevanjem

MDT 2012

Pripomočki, ki zahtevajo namestitev/spremembo namembnosti

MDT 2013

Pripomočki, ki so bili ponovno obdelani


(1)  Direktiva 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o strojih in spremembah Direktive 95/16/ES (preoblikovano) (UL L 157, 9.6.2006, str. 24).


PRILOGA II

Seznam kod in pripadajočih vrst pripomočkov za opredelitev področja uporabe imenovanja priglašenih organov na področju in vitro diagnostičnih medicinskih pripomočkov po Uredbi (EU) 2017/746

I   KODE, KI ODRAŽAJO ZASNOVO IN PREDVIDENI NAMEN PRIPOMOČKA

1.   Pripomočki, namenjeni določanju krvne skupine

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev posebnih sistemov krvnih skupin, da se zagotovi imunološka kompatibilnost krvi, krvnih komponent, celic, tkiv ali organov, ki so namenjeni za transfuzijo ali presaditev ali dajanje celic

IVR 0101

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev po sistemu AB0 [A (AB01), B (AB02), AB (AB03)]

IVR 0102

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev po sistemu Rh (rezus) [RH1 (D), RHW1, RH2 (C), RH3 (E), RH4 (c), RH5 (e)]

IVR 0103

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev po sistemu Kell [Kel1 (K)]

IVR 0104

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev po sistemu Kidd [JK1 (Jka), JK2 (Jkb)]

IVR 0105

Pripomočki, namenjeni določanju označevalcev po sistemu Duffy [FY1 (Fya), FY2 (Fyb)]

 

Drugi pripomočki, namenjeni določanju krvne skupine

IVR 0106

Drugi pripomočki, namenjeni določanju krvne skupine

2.   Pripomočki, namenjeni tipizaciji tkiva

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni tipizaciji tkiva

IVR 0201

Pripomočki, namenjeni tipizaciji tkiv (HLA A, B, DR), da se zagotovi imunološka kompatibilnost krvi, krvnih komponent, celic, tkiv ali organov, ki so namenjeni za transfuzijo ali presaditev ali dajanje celic

IVR 0202

Drugi pripomočki, namenjeni tipizaciji tkiv

3.   Pripomočki, namenjeni za uporabo kot označevalci rakov in nemalignih tumorjev

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni za uporabo kot označevalci rakov in nemalignih tumorjev, razen pripomočkov za genetsko testiranje človeka

IVR 0301

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju, diagnostiki, določanju stadija ali spremljanju raka

IVR 0302

Drugi pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju označevalcev rakov in nemalignih tumorjev

4.   Pripomočki, namenjeni za uporabo pri genetskemu testiranju človeka

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri genetskemu testiranju človeka

IVR 0401

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju/potrditvi prirojene/podedovane anomalije

IVR 0402

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri napovedovanju tveganja genetske bolezni/okvare in prognozi

IVR 0403

Drugi pripomočki, namenjeni za uporabo pri genetskemu testiranju človeka

5.   Pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju označevalcev okužbe/statusa imunosti

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju, potrditvi, identifikaciji povzročitelja okužbe ali določanju statusa imunosti

IVR 0501

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri prenatalnem presejanju žensk za določanje njihovega statusa imunosti na prenosljive povzročitelje

IVR 0502

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri odkrivanju prisotnosti prenosljivega povzročitelja v krvi, krvnih komponentah, celicah, tkivih ali organih ali v katerem koli od njihovih derivatov ali pri odkrivanju izpostavljenosti prenosljivemu povzročitelju, da se oceni njihova primernost za transfuzijo, presaditev ali dajanje celic

IVR 0503

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri odkrivanju prisotnosti povzročitelja okužbe ali odkrivanju izpostavljenosti povzročitelju okužbe, vključno s spolno prenosljivimi povzročitelji

IVR 0504

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju bremena okužbe, določanju statusa nalezljive bolezni ali statusa imunosti, in pripomočki, ki se uporabljajo za določanje stadija nalezljive bolezni

IVR 0505

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri rasti/izolaciji/identifikaciji/ravnanju s povzročitelji okužbe

IVR 0506

Drugi pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju označevalcev okužbe/statusa imunosti

6.   Pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju nenalezljivih patologij, fizioloških označevalcev, okvarah/motnjah (razen pri genetskem testiranju človeka) in terapevtskih ukrepih

KODA IVR

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri posebni bolezni

IVR 0601

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju/potrjevanju posebne okvare/motnje

IVR 0602

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju, določanju ali spremljanju fizioloških označevalcev za posebno bolezen

IVR 0603

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju, potrjevanju/določanju ali spremljanju alergij in intoleranc

IVR 0604

Drugi pripomočki, namenjeni za uporabo pri posebni bolezni

 

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri opredeljevanju ali spremljanju fiziološkega statusa in terapevtskih ukrepov

IVR 0605

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri spremljanju ravni zdravil, snovi ali bioloških komponent

IVR 0606

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri določanju stadija nenalezljive bolezni

IVR 0607

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri ugotavljanju nosečnosti ali testiranju plodnosti

IVR 0608

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri presejanju, določanju ali spremljanju fizioloških označevalcev

IVR 0609

Drugi pripomočki, namenjeni za uporabo pri opredeljevanju ali spremljanju fiziološkega statusa in terapevtskih ukrepov

7.   Pripomočki, ki so kontrole brez kvantitativne ali kvalitativne pripisane vrednosti

KODA IVR

Kontrole brez kvantitativne ali kvalitativne pripisane vrednosti

IVR 0701

Pripomočki, ki so kontrole brez kvantitativne pripisane vrednosti

IVR 0702

Pripomočki, ki so kontrole brez kvalitativne pripisane vrednosti

8.   Pripomočki razreda A v sterilnem stanju

KODA IVR

Pripomočki razreda A v sterilnem stanju

IVR 0801

Pripomočki, navedeni v točki 2.5 (pravilu 5) točke a) Priloge VIII k Uredbi (EU) 2017/746

IVR 0802

Instrumenti, namenjeni izključno za uporabo pri in vitro diagnostičnih postopkih, navedenih v točki 2.5 (pravilu 5) točke b) Priloge VIII k Uredbi (EU) 2017/746

IVR 0803

Posode za vzorce, navedene v točki 2.5 (pravilu 5) točke c) Priloge VIII k Uredbi (EU) 2017/746

II.   VZPOREDNE KODE

1.    In vitro diagnostični pripomočki s posebnimi značilnostmi

KODA IVS

In vitro diagnostični pripomočki s posebnimi značilnostmi

IVS 1001

Pripomočki, namenjeni za uporabo za testiranje ob pacientu

IVS 1002

Pripomočki, namenjeni za uporabo za samotestiranje

IVS 1003

Pripomočki, namenjeni za uporabo pri spremljevalni diagnostiki

IVS 1004

Pripomočki, proizvedeni z uporabo človeških tkiv ali celic oz. njihovih derivatov

IVS 1005

Pripomočki v sterilnem stanju

IVS 1006

Umerjevalci (točka 1.5 Priloge VIII k Uredbi (EU) 2017/746)

IVS 1007

Kontrolni materiali s kvantitativnimi ali kvalitativnimi pripisanimi vrednostmi, predvideni za določen analit ali več analitov (točka 1.6 Priloge VIII k Uredbi (EU) 2017/746)

IVS 1008

Instrumenti, oprema, sistemi ali aparati

IVS 1009

Programska oprema, ki je pripomoček sam po sebi, vključno z aplikacijami programske opreme ter programsko opremo za analiziranje podatkov in opredeljevanje ali spremljanje terapevtskih ukrepov

IVS 1010

Pripomočki, ki vsebujejo programsko opremo / uporabljajo programsko opremo / jih nadzira programska oprema

2.    In vitro diagnostični pripomočki, pri katerih se uporabljajo posebne tehnologije

KODA IVT

In vitro diagnostični pripomočki, pri katerih se uporabljajo posebne tehnologije

IVT 2001

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni s kovinsko obdelavo

IVT 2002

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni s plastično obdelavo

IVT 2003

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni z obdelavo nekovinskih mineralov (tj. steklo, keramika)

IVT 2004

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni z obdelavo nekovinskih nemineralov, (tj. tekstil, guma, usnje, papir)

IVT 2005

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni z biotehnologijo

IVT 2006

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni s kemično obdelavo

IVT 2007

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o proizvodnji zdravil

IVT 2008

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni v čistem prostoru in s tem povezanih nadzorovanih okoljih

IVT 2009

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni z obdelavo človeških, živalskih ali mikrobnih materialov

IVT 2010

In vitro diagnostični pripomočki, proizvedeni z elektronskimi sestavnimi deli, vključno s pripomočki za komuniciranje

IVT 2011

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo pakiranje, vključno z označevanjem

3.    In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo posebno znanje o postopkih pregleda za namene preverjanja izdelka

KODA IVP

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo posebno znanje o postopkih pregleda

IVP 3001

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o aglutinacijskih testih

IVP 3002

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o biokemiji

IVP 3003

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o kromatografiji

IVP 3004

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o kromosomski analizi

IVP 3005

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o koagulometriji

IVP 3006

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o pretočni citometriji

IVP 3007

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o imunoloških testih

IVP 3008

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o testiranju na podlagi lize

IVP 3009

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o merjenju radioaktivnosti

IVP 3010

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o mikroskopiji

IVP 3011

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o molekularnobiološkem testiranju, vključno s testi nukleinske kisline in sekvenciranjem naslednje generacije

IVP 3012

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o fizikalni kemiji, vključno z elektrokemijo

IVP 3013

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o spektroskopiji

IVP 3014

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o testih celičnih funkcij

4.    In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo posebno znanje o laboratorijskih in kliničnih vedah za namene preverjanja proizvoda

KODA IVD

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo posebno znanje o laboratorijskih in kliničnih vedah za namene preverjanja proizvoda

IVD 4001

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o bakteriologiji

IVD 4002

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o klinični kemiji / biokemiji

IVD 4003

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o odkrivanju prenosljivih povzročiteljev (brez organizmov ali virusov)

IVD 4004

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o genetiki

IVD 4005

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o hematologiji/hemostazi, vključno z motnjami koagulacije

IVD 4006

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o histokompatibilnosti in imunogenetiki

IVD 4007

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o imunohistokemiji/histologiji

IVD 4008

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o imunologiji

IVD 4009

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o molekularni biologiji/diagnostiki

IVD 4010

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o mikologiji

IVD 4011

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o parazitologiji

IVD 4012

In vitro diagnostični pripomočki, ki zahtevajo znanje o virologiji


24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/18


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2186

z dne 23. novembra 2017

o določitvi najnižje prodajne cene za posneto mleko v prahu za štirinajsti delni razpis v okviru razpisnega postopka, odprtega z Izvedbeno uredbo (EU) 2016/2080

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2016/1240 z dne 18. maja 2016 o pravilih za uporabo Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede javne intervencije in pomoči za zasebno skladiščenje (2) ter zlasti člena 32 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/2080 (3) se je začela prodaja posnetega mleka v prahu z razpisnim postopkom.

(2)

Glede na ponudbe, predložene za štirinajsti delni razpis, je treba določiti najnižjo prodajno ceno.

(3)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Za štirinajsti delni razpis za prodajo posnetega mleka v prahu v okviru razpisnega postopka, odprtega z Izvedbeno uredbo (EU) 2016/2080, katerega rok za predložitev ponudb je potekel 21. novembra 2017, znaša najnižja prodajna cena 139,02 EUR/100 kg.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 23. novembra 2017

Za Komisijo

V imenu predsednika

Jerzy PLEWA

Generalni direktor

Generalni direktorat za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)   UL L 206, 30.7.2016, str. 71.

(3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/2080 z dne 25. novembra 2016 o začetku prodaje posnetega mleka v prahu z razpisnim postopkom (UL L 321, 29.11.2016, str. 45).


SKLEPI

24.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 309/19


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2017/2187

z dne 16. novembra 2017

o podaljšanju obdobja veljavnosti Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2015/179 o dovoljenju državam članicam, da določijo odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z lesenim pakirnim materialom iz lesa iglavcev (Coniferales) v obliki zabojev za strelivo s poreklom iz Združenih držav Amerike, ki so pod nadzorom Ministrstva za obrambo Združenih držav Amerike

(notificirano pod dokumentarno številko C(2017) 7489)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Direktive Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti (1) ter zlasti prve alineje člena 15(1) Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu z Izvedbenim sklepom Komisije (EU) 2015/179 (2) lahko države članice z odstopanjem od člena 5(1) Direktive 2000/29/ES in v povezavi s točko 2 oddelka I dela A Priloge IV k navedeni direktivi pod nekaterimi pogoji odobrijo vnos zabojev za strelivo iz lesenega pakirnega materiala s poreklom iz Združenih držav Amerike na svoje ozemlje.

(2)

Ker še vedno obstajajo okoliščine, ki upravičujejo navedeno dovoljenje in ker ni novih informacij, zaradi katerih bi bilo treba ponovno preučiti posebne pogoje, bi bilo treba navedeno dovoljenje podaljšati.

(3)

Na podlagi izkušenj, pridobljenih z uporabo Izvedbenega sklepa (EU) 2015/179, in na podlagi podatkov pristojnega organa Združenih držav, je primerno, da se dovoljenje podaljša za 3 leta.

(4)

Izvedbeni sklep (EU) 2015/179 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(5)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V členu 7 Izvedbenega sklepa (EU) 2015/179 se datum „31. decembra 2017“ nadomesti z „31. decembra 2020“.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na države članice.

V Bruslju, 16. novembra 2017

Za Komisijo

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)   UL L 169, 10.7.2000, str. 1.

(2)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/179 z dne 4. februarja 2015 o dovoljenju državam članicam, da določijo odstopanja od nekaterih določb Direktive Sveta 2000/29/ES v zvezi z lesenim pakirnim materialom iz lesa iglavcev (Coniferales) v obliki zabojev za strelivo s poreklom iz Združenih držav Amerike, ki so pod nadzorom Ministrstva za obrambo Združenih držav Amerike (UL L 30, 6.2.2015, str. 38).