ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 300

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 60
16. november 2017


Vsebina

 

III   Drugi akti

Stran

 

 

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 66/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2017]

1

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 68/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2018]

4

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 69/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2019]

6

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 70/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2020]

8

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 71/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2021]

10

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 72/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2022]

11

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 73/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2023]

12

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 74/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2024]

13

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 75/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2025]

15

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 76/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2026]

17

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 77/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2027]

19

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 78/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2028]

21

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 79/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2029]

22

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 80/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2030]

24

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 81/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2031]

25

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 82/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2032]

26

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 83/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2033]

27

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 84/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2034]

28

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 85/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2035]

31

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 86/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2036]

32

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 87/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2037]

34

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 88/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2038]

36

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 89/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2039]

37

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 90/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2040]

39

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 91/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) in Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP [2017/2041]

41

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 92/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XI (Elektronske komunikacije, avdiovizualne storitve in informacijska družba) k Sporazumu EGP [2017/2042]

43

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 93/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2043]

45

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 94/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2044]

46

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 95/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2045]

47

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 96/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2046]

48

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 97/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2047]

49

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 98/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2048]

57

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 99/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2049]

59

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 100/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2017/2050]

61

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 101/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2017/2051]

62

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 102/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP [2017/2052]

63

 

*

Sklep Skupnega odbora EGP št. 103/2016 z dne 29. aprila 2016 o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP [2017/2053]

64

 

*

Opomba bralcu

65

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


III Drugi akti

EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTOR

16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 66/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2017]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo (EU) št. 576/2013 Evropskega sveta in Parlamenta z dne 12. junija 2013 o netrgovskih premikih hišnih živali in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 998/2003 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 577/2013 z dne 28. junija 2013 o vzorcih identifikacijskih dokumentov za netrgovske premike psov, mačk in belih dihurjev, o sestavi seznamov ozemelj in tretjih držav ter o zahtevah glede formata, oblike in jezika izjav, ki potrjujejo izpolnjevanje nekaterih pogojev iz Uredbe (EU) št. 576/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Direktivo 2013/31/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. junija 2013 o spremembi Direktive Sveta 92/65/EGS glede zahtev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo trgovino znotraj Unije ter uvoz psov, mačk in belih dihurjev v Unijo (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeni sklep Komisije 2013/518/EU z dne 21. oktobra 2013 o spremembi dela 1 Priloge E k Direktivi Sveta 92/65/EGS glede vzorcev veterinarskih spričeval z gospodarstev (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Uredbo Komisije (EU) št. 31/2014 z dne 14. januarja 2014 o razveljavitvi odločb 2004/301/ES in 2004/539/ES ter Uredbe (EU) št. 388/2010 (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Uredba (EU) št. 576/2013 razveljavlja Uredbo (ES) št. 998/2003 Evropskega parlamenta in Sveta (6), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(7)

Uredba (EU) št. 577/2013 razveljavlja odločbe Komisije 2003/803/ES (7), 2004/839/ES (8) in 2005/91/ES (9), ki so vključene v Sporazum EGP in jih je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(8)

Uredba (EU) št. 31/2014 razveljavlja odločbi Komisije 2004/301/ES (10) in 2004/539/ES (11) ter Sklep Komisije (EU) št. 388/2010 (12), ki so vključeni v Sporazum EGP in jih je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(9)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živimi živalmi, ki niso ribe in živali iz akvakulture. Zakonodaja v zvezi s temi zadevami se ne uporablja za Islandijo, kakor je določeno v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Islandijo.

(10)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je podrobno določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(11)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje I Priloge I k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

besedilo točke 10 (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 998/2003) se nadomesti z naslednjim:

32013 R 0576: Uredba (EU) št. 576/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. junija 2013 o netrgovskih premikih hišnih živali in razveljavitvi Uredbe (ES) št. 998/2003 (UL L 178, 28.6.2013, str. 1).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe v skladu z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

Norveške se ne šteje za tretjo državo.

(b)

v členu 8(1) se doda naslednji pododstavek:

Skupne vloge, vključno z Norveško, se predložijo Komisiji in Nadzornemu organu Efte. Komisija se posvetuje z Nadzornim organom Efte, preden sprejme odločitve v skladu s tem členom v zvezi z Norveško.

(c)

Datum ‚29. decembra 2014‘ iz členov 44(1)(b) in 44(2)(b) je v zvezi z Norveško datum začetka veljave Sklepa Skupnega odbora, ki vključuje Uredbo v Sporazum.

Ta akt se ne uporablja za Islandijo.“;

2.

za točko 10 (Uredba (EU) št. 576/2013 Evropskega parlamenta in Sveta) se v delu 1.1 doda naslednje:

„10a.

32013 R 0577: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 577/2013 z dne 28. junija 2013 o vzorcih identifikacijskih dokumentov za netrgovske premike psov, mačk in belih dihurjev, o sestavi seznamov ozemelj in tretjih držav ter o zahtevah glede formata, oblike in jezika izjav, ki potrjujejo izpolnjevanje nekaterih pogojev iz Uredbe (EU) št. 576/2013 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 178, 28.6.2013, str. 109).

V tem sporazumu veljajo določbe Uredbe v skladu z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

Norveške se ne šteje za tretjo državo.

(b)

Besedilo ‚Evropska unija‘ na platnici vzorca potnega lista iz dela 1 Priloge III se nadomesti z besedilom ‚Evropska unija/Norveška‘.

(c)

Ob zastavi EU na platnici potnega lista je lahko upodobljena norveška zastava.

Ta akt se ne uporablja za Islandijo.“;

3.

v točki 9 (Direktiva Sveta 92/65/EGS) v delu 4.1 in v točki 15 (Direktiva Sveta 92/65/EGS) v delu 8.1 se dodata naslednji alinei:

„—

32013 L 0031: Direktiva 2013/31/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. junija 2013 (UL L 178, 28.6.2013, str. 107),

32013 D 0518: Izvedbeni sklep Komisije 2013/518/EU z dne 21. oktobra 2013 (UL L 281, 23.10.2013, str. 14).“;

4.

Besedila točk 121 (Odločba Komisije 2003/803/ES), 122 (Odločba Komisije 2004/301/ES), 125 (Odločba Komisije 2004/839/ES), 126 (Odločba Komisije 2005/91/ES) in 147 (Odločba Komisije 2004/388/ES) v delu 1.2 se črtajo.

Člen 2

Besedila Uredbe (EU) št. 576/2013, Izvedbene uredbe (EU) št. 577/2013, Direktive 2013/31/EU, Izvedbenega sklepa 2013/518/EU ter Uredbe (EU) št. 31/2014/EU v norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 1. junija 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 178, 28.6.2013, str. 1.

(2)  UL L 178, 28.6.2013, str. 109.

(3)  UL L 178, 28.6.2013, str. 107.

(4)  UL L 281, 23.10.2013, str. 14.

(5)  UL L 10, 15.1.2014, str. 9.

(6)  UL L 146, 13.6.2003, str. 1.

(7)  UL L 312, 27.11.2003, str. 1.

(8)  UL L 361, 8.12.2004, str. 40.

(9)  UL L 31, 4.2.2005, str. 61.

(10)  UL L 98, 2.4.2004, str. 55.

(11)  UL L 237, 8.7.2004, str. 21.

(12)  UL L 114, 7.5.2010, str. 3.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/4


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 68/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2018]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1554 z dne 11. septembra 2015 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2006/88/ES v zvezi z zahtevami za metode nadzora in diagnostične metode (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1554 razveljavlja odločbe Komisije 2001/183/ES (2), 2002/878/ES (3) in 2003/466/ES (4), ki so vključene v Sporazum EGP in bi jih bilo zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

1.   Za točko 8a (Direktiva Sveta 2006/88/ES) se v delu 3.1 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP vstavi naslednja točka:

„8b.

32015 D 1554: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1554 z dne 11. septembra 2015 o določitvi pravil za uporabo Direktive 2006/88/ES v zvezi z zahtevami za metode nadzora in diagnostične metode (UL L 247, 23.9.2015, str. 1).“;

2.   besedila točke 29 (Odločba Komisije 2003/466/ES) v delu 3.2 ter točk 63 (Odločba Komisije 2001/183/ES), 68 (Odločba Komisije 2002/878/ES) in 73 (Odločba Komisije 2003/466/ES) v delu 4.2 se črtajo.

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa (EU) 2015/1554 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 247, 23.9.2015, str. 1.

(2)  UL L 67, 9.3.2001, str. 65.

(3)  UL L 305, 7.11.2002, str. 57.

(4)  UL L 156, 25.6.2003, str. 61.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/6


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 69/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2019]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/2278 z dne 4. decembra 2015 o spremembi prilog I in II k Odločbi 2004/558/ES glede statusa nemških zveznih držav Bremen, Hessen in Spodnja Saška kot prostih infekcioznega bovinega rinotraheitisa (1) je treba vključiti v Soprazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živimi živalmi, ki niso ribe in živali iz akvakulture. Zakonodaja v zvezi s temi zadevami se ne uporablja za Islandijo, kakor je določeno v odstavku 2 uvodnega dela poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Islandijo.

(3)

Ta sklep se navezuje na zakonodajo v zvezi z veterinarskimi zadevami. Zakonodaja v zvezi z veterinarskimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 80 (Odločba Komisije 2004/558/ES) v delu 4.2 poglavja I Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 D 2278: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/2278 z dne 4. decembra 2015 (UL L 322, 8.12.2015, str. 55).“

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa (EU) 2015/2278 v norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 322, 8.12.2015, str. 55.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/8


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 70/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2020]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2304 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,3(4)-beta-glukanaze, ki ju proizvajata Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 in Talaromyces versatilis sp. nov. DSM 26702, kot krmni dodatek za purane za pitanje in razplod (imetnik dovoljenja Adisseo France S.A.S.) (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2305 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz endo-1,4-beta-glukanaze (EC 3.2.1.4), ki jo proizvaja Trichoderma citrinoviride Bisset (IM SD142), kot krmni dodatek za piščance za pitanje, manjše vrste perutnine za pitanje in odstavljene pujske ter o spremembi uredb (ES) št. 2148/2004 in (ES) št. 1520/2007 (imetnik dovoljenja je Huvepharma NV) (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2306 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za L-cistein hidroklorid monohidrat kot krmni dodatek za mačke in pse (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2307 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za menadion natrijev bisulfit in menadion nikotinamid bisulfit kot krmna dodatka za vse živalske vrste (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2382 z dne 17. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz alfa-galaktozidaze (EC 3.2.1.22), ki jo proizvaja Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94), in endo-1,4-beta-glukanaze (EC 3.2.1.4), ki jo proizvaja Aspergillus niger (CBS 120604), kot krmni dodatek za kokoši nesnice in manjše vrste perutnine za nesenje jajc (imetnik dovoljenja je Kerry Ingredients and Flavours) (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili. Zakonodaja v zvezi s krmili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(7)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točkah 1zze (Uredba Komisije (ES) št. 2148/2004) in 1zzzzh (Uredba Komisije (ES) št. 1520/2007) se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2305: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2305 z dne 10. decembra 2015 (UL L 326, 11.12.2015, str. 43).“

2.

za točko 156 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1416) se vstavijo naslednje točke:

„157.

32015 R 2304: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2304 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,3(4)-beta-glukanaze, ki ju proizvajata Talaromyces versatilis sp. nov. IMI CC 378536 in Talaromyces versatilis sp. nov. DSM 26702, kot krmni dodatek za purane za pitanje in razplod (imetnik dovoljenja Adisseo France S.A.S.) UL L 326, 11.12.2015, str. 39.

158.

32015 R 2305: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2305 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz endo-1,4-beta-glukanaze (EC 3.2.1.4), ki jo proizvaja Trichoderma citrinoviride Bisset (IM SD142), kot krmni dodatek za piščance za pitanje, manjše vrste perutnine za pitanje in odstavljene pujske ter o spremembi uredb (ES) št. 2148/2004 in (ES) št. 1520/2007 (imetnik dovoljenja je Huvepharma NV) (UL L 326, 11.12.2015, str. 43).

159.

32015 R 2306: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2306 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za L-cistein hidroklorid monohidrat kot krmni dodatek za mačke in pse (UL L 326, 11.12.2015, str. 46).

160.

32015 R 2307: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2307 z dne 10. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za menadion natrijev bisulfit in menadion nikotinamid bisulfit kot krmna dodatka za vse živalske vrste (UL L 326, 11.12.2015, str. 49).

161.

32015 R 2382: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2382 z dne 17. decembra 2015 o izdaji dovoljenja za pripravek iz alfa-galaktozidaze (EC 3.2.1.22), ki jo proizvaja Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94), in endo-1,4-beta-glukanaze (EC 3.2.1.4), ki jo proizvaja Aspergillus niger (CBS 120604), kot krmni dodatek za kokoši nesnice in manjše vrste perutnine za nesenje jajc (imetnik dovoljenja je Kerry Ingredients and Flavours (UL L 332, 18.12.2015, str. 54).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2015/2304, (EU) 2015/2305, (EU) 2015/2306, (EU) 2015/2307 in (EU) 2015/2382 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 326, 11.12.2015, str. 39.

(2)  UL L 326, 11.12.2015, str. 43.

(3)  UL L 326, 11.12.2015, str. 46.

(4)  UL L 326, 11.12.2015, str. 49.

(5)  UL L 332, 18.12.2015, str. 54.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/10


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 71/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2021]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/104 z dne 27. januarja 2016 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 kot krmni dodatek za manj pomembne prežvekovalce za pitanje in mlečno proizvodnjo (imetnik dovoljenja Prosol S.p.A.) (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili. Zakonodaja v zvezi s krmili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je navedeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 161 (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2382) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„162.

32016 R 0104: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/104 z dne 27. januarja 2016 o izdaji dovoljenja za pripravek iz Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 kot krmni dodatek za manj pomembne prežvekovalce za pitanje in mlečno proizvodnjo (imetnik dovoljenja Prosol S.p.A.) (UL L 21, 28.1.2016, str. 71).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2016/104 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 21, 28.1.2016, str. 71.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/11


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 72/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2022]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno direktivo Komisije (EU) 2016/11 z dne 5. januarja 2016 o spremembi Priloge II k Direktivi Sveta 2002/57/ES o trženju semena oljnic in predivnic (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s fitosanitarnimi zadevami. Zakonodaja v zvezi s fitosanitarnimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 13 (Direktiva Sveta 2002/57/ES) poglavja III Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32016 L 0011: Izvedbena direktiva Komisije (EU) 2016/11 z dne 5. januarja 2016 (UL L 3, 6.1.2016, str. 48).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene direktive (EU) 2016/11 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 3, 6.1.2016, str. 48.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/12


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 73/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP [2017/2023]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno direktivo Komisije (EU) 2015/1168 z dne 15. julija 2015 o spremembi direktiv 2003/90/ES in 2003/91/ES o določitvi izvedbenih ukrepov za člen 7 Direktive Sveta 2002/53/ES oz. člen 7 Direktive Sveta 2002/55/ES glede lastnosti, ki morajo biti zajete kot minimum pri preskušanju, in minimalnih pogojev za preskušanje nekaterih sort kmetijskih rastlin in zelenjadnic (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s fitosanitarnimi zadevami. Zakonodaja v zvezi s fitosanitarnimi zadevami se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo I k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točkah 14 (Direktiva Komisije 2003/90/ES) in 15 (Direktiva Komisije 2003/91/ES) poglavja III Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 L 1168: Izvedbena direktiva Komisije (EU) 2015/1168 z dne 15. julija 2015 (UL L 188, 16.7.2015, str. 39).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene direktive (EU) 2015/1168 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 188, 16.7.2015, str. 39.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/13


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 74/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2024]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/1608 z dne 24. septembra 2015 o spremembi Priloge IV k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za kaprinsko kislino, parafinsko olje (CAS 64742-46-7), parafinsko olje (CAS 72623-86-0), parafinsko olje (CAS 8042-47-5), parafinsko olje (CAS 97862-82-3), žvepleno apno in sečnino v ali na nekaterih proizvodih (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Uredbo Komisije (EU) 2015/1760 z dne 1. oktobra 2015 o spremembi Priloge I k Uredbi (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede umika aromatične snovi p-menta-1,8-dien-7-al s seznama Unije (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili in živili. Zakonodaja v zvezi s krmili in živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I in v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogi I in II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 40 (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1608: Uredba Komisije (EU) 2015/1608 z dne 24. septembra 2015(UL L 249, 25.9.2015, str. 14).“

Člen 2

Poglavje XII Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 54zzy (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1608: Uredba Komisije (EU) 2015/1608 z dne 24. septembra 2015(UL L 249, 25.9.2015, str. 14).“;

2.

v točki 54zzzzs (Uredba (ES) št. 1334/2008 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1760: Uredba Komisije (EU) 2015/1760 z dne 1. oktobra 2015 (UL L 257, 2.10.2015, str. 27).“

Člen 3

Besedili uredb (EU) 2015/1608 in (EU) 2015/1760 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 249, 25.9.2015, str. 14.

(2)  UL L 257, 2.10.2015, str. 27.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/15


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 75/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2025]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/1910 z dne 21. oktobra 2015 o spremembi prilog III in V k Uredbi (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti ostankov za guazatin v ali na nekaterih proizvodih (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili in živili. Zakonodaja v zvezi s krmili in živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I in v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogi I in II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 40 (Uredba (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1910: Uredba Komisije (EU) 2015/1910 z dne 21. oktobra 2015 (UL L 280, 24.10.2015, str. 2).“

Člen 2

V točki 54zzy (Uredba (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1910: Uredba Komisije (EU) 2015/1910 z dne 21. oktobra 2015 (UL L 280, 24.10.2015, str. 2).“

Člen 3

Besedilo Uredbe (EU) 2015/1910 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 280, 24.10.2015, str. 2.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/17


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 76/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2026]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) št. 1146/2014 z dne 23. oktobra 2014 o spremembi prilog II, III, IV in V k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za antrakinon, benfluralin, bentazon, bromoksinil, klorotalonil, famoksadon, imazamoks, metil bromid, propanil in žveplovo kislino v ali na nekaterih proizvodih (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili in živili. Zakonodaja v zvezi s krmili in živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I in v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogi I in II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 40 (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32014 R 1146: Uredba Komisije (EU) št. 1146/2014 z dne 23. oktobra 2014 (UL L 308, 29.10.2014, str. 3).“

Člen 2

V točki 54zzy (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32014 R 1146: Uredba Komisije (EU) št. 1146/2014 z dne 23. oktobra 2014 (UL L 308, 29.10.2014, str. 3).“

Člen 3

Besedilo Uredbe (EU) št. 1146/2014 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 308, 29.10.2014, str. 3.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/19


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 77/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) in Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2027]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/2075 z dne 18. novembra 2015 o spremembi prilog II in III k Uredbi Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 glede mejnih vrednosti ostankov za abamektin, desmedifam, diklorprop-P, haloksifop-P, orizalin in fenmedifam v ali na nekaterih proizvodih (1), kakor je bila popravljena z UL L 314, 1.12.2015, str. 72, je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi s krmili in živili. Zakonodaja v zvezi s krmili in živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v sektorskih prilagoditvah Priloge I in v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogi I in II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 40 (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja II Priloge I k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2075: Uredba Komisije (EU) 2015/2075 z dne 18. novembra 2015 (UL L 302, 19.11.2015, str. 15), kakor je bila popravljena z UL L 314, 1.12.2015, str. 72.“

Člen 2

V točki 54zzy (Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2075: Uredba Komisije (EU) 2015/2075 z dne 18. novembra 2015 (UL L 302, 19.11.2015, str. 15), kakor je bila popravljena z UL L 314, 1.12.2015, str. 72.“

Člen 3

Besedilo Uredbe (EU) 2015/2075, kakor je bila popravljena z UL L 314, 1.12.2015, str. 72, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 302, 19.11.2015, str. 15.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/21


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 78/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2028]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Delegirano uredbo Komisije (EU) št. 134/2014 z dne 16. decembra 2013 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljske značilnosti in zmogljivost pogonskega sistema ter o spremembi njene Priloge V (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje I Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 46 (Uredba (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32014 R 0134: Delegirana uredba Komisije (EU) št. 134/2014 z dne 16. decembra 2013 (UL L 53, 21.2.2014, str. 1).“;

2.

za točko 46c (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 901/2014) se vstavi naslednja točka:

„46d.

32014 R 0134: Delegirana uredba Komisije (EU) št. 134/2014 z dne 16. decembra 2013 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 168/2013 Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljske značilnosti in zmogljivost pogonskega sistema ter o spremembi njene Priloge V (UL L 53, 21.2.2014, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 134/2014 islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 53, 21.2.2014, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/22


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 79/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2029]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2016/238 z dne 19. februarja 2016 o spremembi Priloge k Uredbi (EU) št. 579/2014 o odobritvi odstopanja od nekaterih določb Priloge II k Uredbi (ES) št. 852/2004 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s prevozom tekočih olj in maščob po morju (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Uredbo Komisije (EU) 2016/239 z dne 19. februarja 2016 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 glede mejnih vrednosti tropanskih alkaloidov v nekaterih žitnih kašicah za dojenčke in majhne otroke (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(4)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XII Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 54j (Uredba Komisije (EU) št. 579/2014) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32016 R 0238: Uredba Komisije (EU) 2016/238 z dne 19. februarja 2016 (UL L 45, 20.2.2016, str. 1).“;

2.

v točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) se doda naslednja alinea:

„—

32016 R 0239: Uredba Komisije (EU) 2016/239 z dne 19. februarja 2016 (UL L 45, 20.2.2016, str. 3).“

Člen 2

Besedili uredb (EU) 2016/238 in (EU) 2016/239 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 45, 20.2.2016, str. 1.

(2)  UL L 45, 20.2.2016, str. 3.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/24


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 80/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2030]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/1137 z dne 13. julija 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 1881/2006 glede mejne vrednosti ohratoksina A v začimbah Capsicum spp. (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Ta sklep se nanaša na zakonodajo v zvezi z živili. Zakonodaja v zvezi z živili se ne uporablja za Lihtenštajn, dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn, kakor je določeno v uvodu k poglavju XII Priloge II k Sporazumu EGP. Ta sklep se zato ne uporablja za Lihtenštajn.

(3)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 54zzzz (Uredba Komisije (ES) št. 1881/2006) poglavja XII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1137: Uredba Komisije (EU) 2015/1137 z dne 13. julija 2015 (UL L 185, 14.7.2015, str. 11).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2015/1137 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 185, 14.7.2015, str. 11.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/25


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 81/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2031]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2062 z dne 17. novembra 2015 o spremembi Uredbe (EU) št. 37/2010 glede snovi „sisapronil“ (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 13 (Uredba Komisije (EU) št. 37/2010) poglavja XIII Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2062: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2062 z dne 17. novembra 2015 (UL L 301, 18.11.2015, str. 7).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2015/2062 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 301, 18.11.2015, str. 7.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/26


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 82/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2032]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2016/26 z dne 13. januarja 2016 o spremembi Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) glede nonilfenol etoksilatov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 12zc (Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XV Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32016 R 0026: Uredba Komisije (EU) 2016/26 z dne 13. januarja 2016 (UL L 9, 14.1.2016, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2016/26 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 9, 14.1.2016, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/27


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 83/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2033]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2016/217 z dne 16. februarja 2016 o spremembi Priloge XVII k Uredbi (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) glede kadmija (1) je treba vključiti v Sporazum.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 12zc (Uredba (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XV Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32016 R 0217: Uredba Komisije (EU) 2016/217 z dne 16. februarja 2016 (UL L 40, 17.2.2016, str. 5).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2016/217 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 40, 17.2.2016, str. 5.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/28


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 84/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2034]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/105 z dne 27. januarja 2016 o odobritvi bifenil-2-ola kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1., 2., 4., 6. in 13. vrste proizvodov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/124 z dne 29. januarja 2016 o odobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 4. vrste proizvodov (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/125 z dne 29. januarja 2016 o odobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 2., 3., in 11. vrste proizvodov (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/131 z dne 1. februarja 2016 o odobritvi C(M)IT/MIT (3:1) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 2., 4., 6., 11., 12. in 13. vrste proizvodov (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/107 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi cibutrina kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 21. vrste proizvodov (5) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(6)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/108 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi 2-butanon peroksida kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1. in 2. vrste proizvodov (6) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(7)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/109 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1., 6., in 9. vrste proizvodov (7) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(8)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/110 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi triklosana kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1. vrste proizvodov (8) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(9)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/135 z dne 29. januarja 2016 o odložitvi datuma izteka odobritve flokumafena, brodifakuma in varfarina za uporabo v biocidnih proizvodih v vrsti proizvodov 14 (9) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(10)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 12zzzb (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/985) poglavja XV Priloge II k Sporazumu EGP se vstavijo naslednje točke:

„12zzzc.

32016 R 0105: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/105 z dne 27. januarja 2016 o odobritvi bifenil-2-ola kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1., 2., 4., 6. in 13. vrste proizvodov (UL L 21, 28.1.2016, str. 74).

12zzzd.

32016 D 0107: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/107 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi cibutrina kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 21. vrste proizvodov (UL L 21, 28.1.2016, str. 81).

12zzze.

32016 D 0108: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/108 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi 2-butanon peroksida kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1. in 2. vrste proizvodov (UL L 21, 28.1.2016, str. 83).

12zzzf.

32016 D 0109: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/109 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 1., 6., in 9. vrste proizvodov (UL L 21, 28.1.2016, str. 84).

12zzzg.

32016 D 0110: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/110 z dne 27. januarja 2016 o neodobritvi triklosana kot obstoječe aktivne snovi za uporabo (UL L 21, 28.1.2016, str. 86).

12zzzh.

32016 R 0124: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/124 z dne 29. januarja 2016 o odobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 4. vrste proizvodov (UL L 24, 30.1.2016, str. 1).

12zzzi.

32016 R 0125: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/125 z dne 29. januarja 2016 o odobritvi PHMB (1600; 1.8) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 2., 3., in 11. vrste proizvodov (UL L 24, 30.1.2016, str. 6).

12zzzj.

32016 R 0131: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/131 z dne 1. februarja 2016 o odobritvi C(M)IT/MIT (3:1) kot obstoječe aktivne snovi za uporabo v biocidnih proizvodih 2., 4., 6., 11., 12. in 13. vrste proizvodov (UL L 25, 2.2.2016, str. 48).

12zzzk.

32016 D 0135: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/135 z dne 29. januarja 2016 o odložitvi datuma izteka odobritve flokumafena, brodifakuma in varfarina za uporabo v biocidnih proizvodih v vrsti proizvodov 14 (UL L 25, 2.2.2016, p. 65).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2016/105, (EU) 2016/124, (EU) 2016/125 in (EU) 2016/131 ter izvedbenih sklepov (EU) 2016/107, (EU) 2016/108, (EU) 2016/109, (EU) 2016/110 in (EU) 2016/135 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 21, 28.1.2016, str. 74.

(2)  UL L 24, 30.1.2016, str. 1.

(3)  UL L 24, 30.1.2016, str. 6.

(4)  UL L 25, 2.2.2016, str. 48.

(5)  UL L 21, 28.1.2016, str. 81.

(6)  UL L 21, 28.1.2016, str. 83.

(7)  UL L 21, 28.1.2016, str. 84.

(8)  UL L 21, 28.1.2016, str. 86.

(9)  UL L 25, 2.2.2016, str. 65.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/31


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 85/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2035]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/1885 z dne 20. oktobra 2015 o spremembi Izvedbene Uredbe (EU) št. 540/2011 glede podaljšanja obdobij odobritve za aktivne snovi 2,4-D, acibenzolar-s-metil, amitrol, bentazon, cihalofop butil, dikvat, esfenvalerat, famoksadon, flumioksazin, DPX KE 459 (flupirsulfuron-metil), glifosat, iprovalikarb, izoproturon, lambda-cihalotrin, metalaksil-M, metsulfuron metil, pikolinafen, prosulfuron, pimetrozin, piraflufen-etil, tiabendazol, tifensulfuron-metil in triasulfuron (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 13a (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011) poglavja XV Priloge II k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 1885: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1885 z dne 20. oktobra 2015 (UL L 276, 21.10.2015, str. 48).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2015/1885 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 276, 21.10.2015, str. 48.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/32


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 86/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2036]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2033 z dne 13. novembra 2015 o podaljšanju odobritve aktivne snovi 2,4-D v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2047 z dne 16. novembra 2015 o obnovitvi odobritve aktivne snovi esfenvalerat v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2084 z dne 18. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi flupiradifuron v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2105 z dne 20. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi flumetralin kot možne snovi za zamenjavo v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 540/2011 (4) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(5)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 13a (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011) se dodajo naslednje alinee:

„—

32015 R 2033: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2033 z dne 13. novembra 2015 (UL L 298, 14.11.2015, str. 8),

32015 R 2047: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2047 z dne 16. novembra 2015 (UL L 300, 17.11.2015, str. 8),

32015 R 2084: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2084 z dne 18. novembra 2015 (UL L 302, 19.11.2015, str. 89),

32015 R 2105: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2105 z dne 20. novembra 2015 (UL L 305, 21.11.2015, str. 31).“

2.

Za točko 13zzzzzo (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2085) se vstavijo naslednje točke:

„13zzzzzp.

32015 R 2033: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2033 z dne 13. novembra 2015 o podaljšanju odobritve aktivne snovi 2,4-D v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (EU) št. 540/2011 (UL L 298, 14.11.2015, str. 8).

13zzzzzq.

32015 R 2047: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2047 z dne 16. novembra 2015 o obnovitvi odobritve aktivne snovi esfenvalerat v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 300, 17.11.2015, str. 8).

13zzzzzr.

32015 R 2084: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2084 z dne 18. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi flupiradifuron v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 302, 19.11.2015, str. 89).

13zzzzzs.

32015 R 2105: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2105 z dne 20. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi flumetralin kot možne snovi za zamenjavo v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 305, 21.11.2015, str. 31).“

Člen 2

Besedila izvedbenih uredb (EU) 2015/2033, (EU) 2015/2047, (EU) 2015/2084 in (EU) 2015/2105 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 298, 14.11.2015, str. 8.

(2)  UL L 300, 17.11.2015, str. 8.

(3)  UL L 302, 19.11.2015, str. 89.

(4)  UL L 305, 21.11.2015, str. 31.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/34


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 87/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2037]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2198 z dne 27. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi „rescalure“ v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XV Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 13a (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 540/2011) se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2198: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2198 z dne 27. novembra 2015 (UL L 313, 28.11.2015, str. 35).“

2.

Za točko 13zzzzzt (Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2105) se vstavi naslednja točka:

„13zzzzzu.

32015 R 2198: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2198 z dne 27. novembra 2015 o odobritvi aktivne snovi „rescalure“ v skladu z Uredbo (ES) št. 1107/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet ter o spremembi Priloge k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) št. 540/2011 (UL L 313, 28.11.2015, str. 35).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2015/2198 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 313, 28.11.2015, str. 35.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/36


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 88/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2038]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2016/9 z dne 5. januarja 2016 o skupni predložitvi in souporabi podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 16 (Izvedbeni sklep Komisije 2014/758/EU) poglavja XV Priloge II k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„17.

32016 R 0009: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/9 z dne 5. januarja 2016 o skupni predložitvi in souporabi podatkov v skladu z Uredbo (ES) št. 1907/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o registraciji, evalvaciji, avtorizaciji in omejevanju kemikalij (REACH) (UL L 3, 6.1.2016, str. 41).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2016/9 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 3, 6.1.2016, str. 41.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/37


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 89/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2039]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z dostopnostjo radijske opreme na trgu in razveljavitvi Direktive 1999/5/ES (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Direktiva 2014/53/EU s 13. junijem 2016 razveljavlja Direktivo 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta (2), ki je vključena v Sporazum EGP in ki bo zato s 13. junijem 2016 razveljavljena v okviru Sporazuma EGP.

(3)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Poglavje XVIII Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

za točko 4zzq (Sklep Komisije 2013/638/EU) se vstavi naslednja točka:

„4zzr.

32014 L 0053: Direktiva 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. aprila 2014 o harmonizaciji zakonodaj držav članic v zvezi z dostopnostjo radijske opreme na trgu in razveljavitvi Direktive 1999/5/ES (UL L 153, 22.5.2014, str. 62).“;

2.

besedilo točke 4zg (Direktiva 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se črta z učinkom od 13. junija 2016, razen prve alinee (Odločba Komisije 2000/637/ES), ki bo še naprej veljala po 13. juniju 2016, zato se vstavi kot nova točka za točko 4zg (Direktiva 1999/5/ES Evropskega parlamenta in Sveta):

„4zga.

32000 D 0637: Odločba Komisije 2000/637/ES z dne 22. septembra 2000 o uporabi člena 3(3)(e) Direktive 1999/5/ES za radijske naprave, zajete v regionalnem sporazumu o radiotelefonskih storitvah na celinskih plovnih poteh (UL L 269, 21.10.2000, str. 50).“

Člen 2

Besedilo Direktive 2014/53/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 153, 22.5.2014, str. 62.

(2)  UL L 91, 7.4.1999, str. 10.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/39


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 90/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP [2017/2040]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1735 z dne 24. septembra 2015 o natančnem mestu splošnega opozorila in informativnega sporočila na vrečkah, v katerih se trži tobak za zvijanje (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1842 z dne 9. oktobra 2015 o tehničnih specifikacijah za razporeditev, zasnovo in obliko sestavljenih zdravstvenih opozoril za tobačne izdelke za kajenje (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 3 (Direktiva 2001/37/ES Evropskega parlamenta in Sveta) poglavja XXV Priloge II k Sporazumu EGP se vstavijo naslednje točke:

„3a

32015 D 1735: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1735 z dne 24. septembra 2015 o natančnem mestu splošnega opozorila in informativnega sporočila na vrečkah, v katerih se trži tobak za zvijanje (UL L 252, 29.9.2015, str. 49).

3b

32015 D 1842: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/1842 z dne 9. oktobra 2015 o tehničnih specifikacijah za razporeditev, zasnovo in obliko sestavljenih zdravstvenih opozoril za tobačne izdelke za kajenje (UL L 267, 14.10.2015, str. 5).“

Člen 2

Besedili izvedbenih sklepov (EU) 2015/1735 in (EU) 2015/1842 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP o vključitvi Direktive 2014/40/EU Evropskega parlamenta in Sveta v Sporazum EGP, če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 252, 29.9.2015, str. 49.

(2)  UL L 267, 14.10.2015, str. 5.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/41


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 91/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) in Priloge IV (Energetika) k Sporazumu EGP [2017/2041]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/1188 z dne 28. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogi II in IV k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 6o (Uredba Komisije (EU) 2015/1095) poglavja IV Priloge II k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„6p.

32015 R 1188: Uredba Komisije (EU) 2015/1188 z dne 28. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov (UL L 193, 21.7.2015, str. 76).“

Člen 2

Za točko 26p (Uredba Komisije (EU) 2015/1095) Priloge IV k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„26q.

32015 R 1188: Uredba Komisije (EU) 2015/1188 z dne 28. aprila 2015 o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo lokalnih grelnikov prostorov (UL L 193, 21.7.2015, str. 76).“

Člen 3

Besedilo Uredbe (EU) 2015/1188 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 4

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 5

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 193, 21.7.2015, str. 76.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/43


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 92/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XI (Elektronske komunikacije, avdiovizualne storitve in informacijska družba) k Sporazumu EGP [2017/2042]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo (EU) 2015/2120 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o določitvi ukrepov v zvezi z dostopom do odprtega interneta in spremembi Direktive 2002/22/ES o univerzalni storitvi in pravicah uporabnikov v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami ter Uredbe (EU) št. 531/2012 o gostovanju v javnih mobilnih komunikacijskih omrežjih v Uniji (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2352 z dne 16. decembra 2015 o določitvi tehtanega povprečja najvišjih cen zaključevanja klicev v mobilnih omrežjih po vsej Uniji (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Prilogo XI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Prilogo XI k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 5cu (Uredba (EU) št. 531/2012 Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednje:

„, kakor jo spreminja:

32015 R 2120: Uredba (EU) 2015/2120 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 (UL L 310, 26.11.2015, str. 1).“;

2.

za točko 5cua (Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 1203/2012) se vstavi naslednja točka:

„5cub.

32015 R 2352: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2352 z dne 16. decembra 2015 o določitvi tehtanega povprečja najvišjih cen zaključevanja klicev v mobilnih omrežjih po vsej Uniji (UL L 331, 17.12.2015, str. 7).“;

3.

za točko 5oab (Uredba Komisije (ES) št. 874/2004) se vstavi naslednja točka:

„5ob.

32015 R 2120: Uredba (EU) 2015/2120 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. novembra 2015 o določitvi ukrepov v zvezi z dostopom do odprtega interneta in spremembi Direktive 2002/22/ES o univerzalni storitvi in pravicah uporabnikov v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami ter Uredbe (EU) št. 531/2012 o gostovanju v javnih mobilnih komunikacijskih omrežjih v Uniji (UL L 310, 26.11.2015, str. 1).“

Člen 2

Besedili Uredbe (EU) 2015/2120 in Izvedbene uredbe (EU) 2015/2352 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, sta verodostojni.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 310, 26.11.2015, str. 1.

(2)  UL L 331, 17.12.2015, str. 7.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/45


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 93/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2043]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2016/130 z dne 1. februarja 2016 o prilagoditvi Uredbe Sveta (EGS) št. 3821/85 o tahografu (nadzorni napravi) v cestnem prometu tehničnemu napredku (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 21 (Uredba Sveta (EGS) št. 3821/85) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32016 R 0130: Uredba Komisije (EU) 2016/130 z dne 1. februarja 2016 (UL L 25, 2.2.2016, str. 46).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2016/130 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 25, 2.2.2016, str. 46.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/46


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 94/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2044]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo Komisije (EU) 2015/2087 z dne 18. novembra 2015 o spremembi Priloge II k Direktivi 2000/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta o pristaniških zmogljivostih za sprejem ladijskih odpadkov in ostankov tovora (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 56i (Direktiva 2000/59/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 L 2087: Direktiva Komisije (EU) 2015/2087 z dne 18. novembra 2015 (UL L 302, 19.11.2015, str. 99).“

Člen 2

Besedilo Direktive (EU) 2015/2087 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 302, 19.11.2015, str. 99.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/47


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 95/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2045]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/2338 z dne 11. decembra 2015 o spremembi Uredbe (EU) št. 965/2012 v zvezi z zahtevami za zapisovalnike podatkov o letu, naprave za lociranje v vodi in sisteme za sledenje zrakoplova (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 66nf (Uredba Komisije (EU) št. 965/2012) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2338: Uredba Komisije (EU) 2015/2338 z dne 11. decembra 2015 (UL L 330, 16.12.2015, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2015/2338 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 330, 16.12.2015, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/48


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 96/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP [2017/2046]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/2322 z dne 10. decembra 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 474/2006 o vzpostavitvi seznama Skupnosti o letalskih prevoznikih, za katere velja prepoved opravljanja letov v Skupnosti (1), je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XIII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 66zab (Uredba Komisije (ES) št. 474/2006) Priloge XIII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2322: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2322 z dne 10. decembra 2015 (UL L 328, 12.12.2015, str. 67).“

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2015/2322 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 328, 12.12.2015, str. 67.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/49


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 97/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2047]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Direktivo 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o podeljevanju koncesijskih pogodb (1), kot je bila popravljena z UL L 114, 5.5.2015, str. 24, je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Direktivo 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju in razveljavitvi Direktive 2004/18/ES (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Direktivo 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju naročnikov, ki opravljajo dejavnosti v vodnem, energetskem in prometnem sektorju ter sektorju poštnih storitev, ter o razveljavitvi Direktive 2004/17/ES (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Direktiva 2014/24/EU razveljavlja Direktivo 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta (4), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(5)

Direktiva 2014/25/EU razveljavlja Direktivo 2004/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(6)

Prilogo XVI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga XVI k Sporazumu, vključno z Dodatki 1 do 14 k navedeni prilogi, se spremenijo, kakor je opredeljeno v Prilogi k temu sklepu.

Člen 2

Besedilo Direktive 2014/23/EU, kakor je bila popravljena z UL L 114, 5.5.2015, str. 24, ter besedili direktiv 2014/24/EU in 2014/25/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 94, 28.3.2014, str. 1.

(2)  UL L 94, 28.3.2014, str. 65.

(3)  UL L 94, 28.3.2014, str. 243.

(4)  UL L 134, 30.4.2004, str. 114.

(5)  UL L 134, 30.4.2004, str. 1.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.


PRILOGA

Priloga XVI (Javna naročila) k Sporazumu, vključno z Dodatki 1 do 14 k navedeni prilogi, se spremeni, kakor je določeno v Prilogi k temu sklepu.

Člen 1

V odstavku 1 Sektorskih prilagoditev se besedilo „2004/17/ES in 2004/18/ES“ nadomesti z besedilom „2014/23/EU, 2014/24/EU in 2014/25/EU“.

Člen 2

Točka 2 (Direktiva 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se nadomesti z naslednjim:

„2.

32014 L 0024: Direktiva 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju in razveljavitvi Direktive 2004/18/ES (UL L 94, 28.3.2014, str. 65).

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

sklicevanja na člen 107 PDEU se razumejo kot sklicevanja na člen 61 Sporazuma EGP;

(b)

sklicevanja na člen 346 PDEU se razumejo kot sklicevanja na člen 123 Sporazuma EGP;

(c)

priloge I, III in XI se dopolnijo z Dodatki 1 do 3 k tej prilogi;

(d)

v členu 73 se besedilo ‚Pogodb in te direktive, ki jih ugotovi Sodišče Evropske unije v postopku v skladu s členom 258 PDEU‘ glasi ‚Sporazuma EGP in te direktive, ki jih ugotovi Sodišče Efte v postopku v skladu s členom 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(e)

člen 25 se ne uporablja;

(f)

v Prilogi X se sklicevanja na konvencije Mednarodne organizacije dela ne uporabljajo za Lihtenštajn. Vendar Lihtenštajn zagotovi skladnost s standardi, ki so enakovredni standardom iz konvencij Mednarodne organizacije dela, navedenim v Prilogi X.“

Člen 3

Točka 4 (Direktiva 2004/17/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se nadomesti z naslednjim:

„4.

32014 L 0025: Direktiva 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o javnem naročanju naročnikov, ki opravljajo dejavnosti v vodnem, energetskem in prometnem sektorju ter sektorju poštnih storitev, ter o razveljavitvi Direktive 2004/17/ES (UL L 94, 28.3.2014, str. 243).

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

sklicevanja na člen 107 PDEU se razumejo kot sklicevanja na člen 61 Sporazuma EGP;

(b)

členi 43, 85 in 86 se ne uporabljajo;

(c)

sklicevanja na člen 346 PDEU se razumejo kot sklicevanja na člen 123 Sporazuma EGP;

(d)

v členu 90 se besedilo ‚pogodb in te direktive, ki jo ugotovi Sodišče Evropske unije po postopku v skladu s členom 258 PDEU‘ glasi ‚Sporazuma EGP in te direktive, ki jo ugotovi Sodišče Efte v postopku v skladu s členom 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča‘;

(e)

v Prilogi XIV se sklicevanja na konvencije Mednarodne organizacije dela ne uporabljajo za Lihtenštajn. Vendar Lihtenštajn zagotovi skladnost s standardi, ki so enakovredni standardom iz konvencij Mednarodne organizacije dela, navedenim v Prilogi XIV.“

Člen 4

V točki 5 (Direktiva Sveta 89/665/EGS) in točki 5a (Direktiva Sveta 92/13/EGS) se doda naslednja alinea:

„—

32014 L 0023: Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 (UL L 94, 28.3.2014, str. 1), kakor je bila popravljena z UL L 114, 5.5.2015, str. 24.“

Člen 5

Za točko 6e (Direktiva 2014/55/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja točka:

„6f.

32014 L 0023: Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o podeljevanju koncesijskih pogodb (UL L 94, 28.3.2014, str. 1), kakor je bila popravljena z UL L 114, 5.5.2015, str. 24.

Za namene tega sporazuma se določbe Direktive uporabljajo z naslednjimi prilagoditvami:

(a)

sklicevanja na člen 346 PDEU se razumejo kot sklicevanja na člen 123 Sporazuma EGP;

(b)

člen 44(c) se nadomesti z naslednjim:

‚Sodišče Efte po postopku v skladu s členom 31 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča Sodišče Efte ugotovi, da država Efte ni izpolnila svojih obveznosti iz Sporazuma EGP, ker javni naročnik ali naročnik iz te države Efte pri podelitvi zadevne koncesije ni izpolnil svojih obveznosti iz Sporazuma EGP in te direktive.‘;

(c)

v Prilogi X se sklicevanja na konvencije Mednarodne organizacije ne uporabljajo za Lihtenštajn; Vendar Lihtenštajn zagotovi skladnost s standardi, ki so enakovredni standardom iz konvencij Mednarodne organizacije dela, navedenim v Prilogi X.“

Člen 6

Dodatki 1 do 14 se nadomestijo z naslednjim:

DODATEK 1

SEZNAMI ORGANOV NA CENTRALNI DRŽAVNI RAVNI IZ DRUGEGA PODODSTAVKA ČLENA 2(1) DIREKTIVE 2014/24/EU

I.

Na ISLANDIJI:

Forsætisráðuneytið

Urad predsednika vlade

Atvinnuvega- og nýsköpunarráðuneytið

Ministrstvo za industrijo in inovacije

Fjármála- og efnahagsráðuneytið

Ministrstvo za finance in gospodarstvo

Innanríkisráðuneytið

Ministrstvo za notranje zadeve

Mennta- og menningarmálaráðuneytið

Ministrstvo za šolstvo, znanost in kulturo

Umhverfis- og auðlindaráðuneytið

Ministrstvo za okolje in naravne vire

Utanríkisráðuneytið

Ministrstvo za zunanje zadeve

Velferðarráðuneytið

Ministrstvo za socialne zadeve

II.

V LIHTENŠTAJNU:

Regierung des Fürstentums Liechtenstein

Vlada Kneževine Lihtenštajn

III.

Na NORVEŠKEM:

Statsministerens kontor

Urad predsednika vlade

Arbeids- og sosialdepartementet

Ministrstvo za delo in socialne zadeve

Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet

Ministrstvo za otroke, enake možnosti in socialno vključenost

Finansdepartementet

Ministrstvo za finance

Forsvarsdepartementet

Ministrstvo za obrambo

Helse- og omsorgsdepartementet

Ministrstvo za zdravje in storitve zdravstvenega varstva

Justis- og beredskapsdepartementet

Ministrstvo za pravosodje in javno varnost

Klima- og miljødepartementet

Ministrstvo za podnebje in okolje

Kommunal- og moderniseringsdepartementet

Ministrstvo za lokalno upravo in modernizacijo

Kulturdepartementet

Ministrstvo za kulturo

Kunnskapsdepartementet

Ministrstvo za šolstvo in raziskovalno dejavnost

Landbruks- og matdepartementet

Ministrstvo za kmetijstvo in prehrano

Nærings- og fiskeridepartementet

Ministrstvo za trgovino, industrijo in ribištvo

Olje- og energidepartementet

Ministrstvo za nafto in energijo

Samferdselsdepartementet

Ministrstvo za promet in komunikacije

Utenriksdepartementet

Ministrstvo za zunanje zadeve

Agencije in institucije pod pristojnostjo navedenih ministrstev

DODATEK 2

SEZNAM BLAGA IZ ČLENA 4(b) DIREKTIVE 2014/24/EU ZA JAVNA NAROČILA, KI JIH ODDAJO JAVNI NAROČNIKI S PODROČJA OBRAMBE

 

ISLANDIJA

 

LIHTENŠTAJN

 

NORVEŠKA:

Za namene tega sporazuma se uporablja samo besedilo iz točke 2 Priloge 4 k Sporazumu o javnih naročilih, na katerem temelji naslednji okvirni seznam izdelkov:

Poglavje 25

:

Sol, žveplo, zemljine in kamen, mavčni materiali, apno in cement

Poglavje 26

:

Rude, žlindre in pepeli

Poglavje 27

:

Mineralna goriva, mineralna olja in proizvodi njihove destilacije, bituminozne snovi, mineralni voski, razen:

ex ex 27.10

:

posebna motorna goriva

Poglavje 28

:

Anorganski kemijski proizvodi, organske in anorganske spojine plemenitih kovin, redkih zemeljskih kovin, radioaktivnih elementov in izotopov, razen:

ex ex 28.09

:

razstreliva

ex ex 28.13

:

razstreliva

ex ex 28.14

:

solzivec

ex ex 28.28

:

razstreliva

ex ex 28.32

:

razstreliva

ex ex 28.39

:

razstreliva

ex ex 28.50

:

strupeni izdelki

ex ex 28.51

:

strupeni izdelki

ex ex 28.54

:

razstreliva

Poglavje 29

:

Organski kemijski proizvodi, razen:

ex ex 29.03

:

razstreliva

ex ex 29.04

:

razstreliva

ex ex 29.07

:

razstreliva

ex ex 29.08

:

razstreliva

ex ex 29.11

:

razstreliva

ex ex 29.12

:

razstreliva

ex ex 29.13

:

strupeni izdelki

ex ex 29.14

:

strupeni izdelki

ex ex 29.15

:

strupeni izdelki

ex ex 29.21

:

strupeni izdelki

ex ex 29.22

:

strupeni izdelki

ex ex 29.23

:

strupeni izdelki

ex ex 29.26

:

razstreliva

ex ex 29.27

:

strupeni izdelki

ex ex 29.29

:

razstreliva

Poglavje 30

:

Farmacevtski izdelki

Poglavje 31

:

Gnojila

Poglavje 32

:

Ekstrakti za strojenje in barvanje, tanini in njihovi derivati, barvila, pigmenti in druge barvilne snovi, barve in laki, kiti in druge tesnilne mase, tiskarske barve in črnila

Poglavje 33

:

Eterična olja in rezinoidi, parfumerijski, kozmetični izdelki in toaletni izdelki

Poglavje 34

:

Mila, organska površinsko aktivna sredstva, pralni preparati, mazalni preparati, umetni voski, pripravljeni voski, preparati za loščenje in čiščenje, sveče in podobni proizvodi, paste za modeliranje in ‚zobarski voski‘

Poglavje 35

:

Beljakovinske snovi. lepila, encimi

Poglavje 37

:

Proizvodi za fotografske in kinematografske namene

Poglavje 38

:

Razni kemijski proizvodi, razen:

ex ex 38.19

:

strupeni izdelki

Poglavje 39

:

Umetne smole in plastične mase, celulozni estri in etri, izdelki iz njih, razen:

ex ex 39.03

:

razstreliva

Poglavje 40

:

Kavčuk, sintetični kavčuk, faktis in izdelki iz njih, razen:

ex ex 40.11

:

neprebojne pnevmatike

Poglavje 41

:

Surove kože z dlako ali brez nje (razen krzna) in usnje

Poglavje 42

:

Usnjeni izdelki, sedlarski in jermenarski izdelki, predmeti za potovanje, ročne torbe in podobni izdelki, izdelki iz živalskih črev (razen iz svilenega katguta)

Poglavje 43

:

Naravno in umetno krzno, krzneni izdelki

Poglavje 44

:

Les in lesni izdelki, lesno oglje

Poglavje 45

:

Pluta in plutasti izdelki

Poglavje 46

:

Izdelki iz slame esparta in drugih materialov za pletenje, košarski in pletarski izdelki

Poglavje 47

:

Material za izdelavo papirja

Poglavje 48

:

Papir in karton, izdelki iz papirne mase, papirja ali kartona

Poglavje 49

:

Tiskane knjige, časopisi, slike in drugi proizvodi grafične industrije, rokopisi, tipkana besedila in načrti

Poglavje 65

:

Pokrivala in njihovi deli

Poglavje 66

:

Dežniki, sončniki, sprehajalne palice, biči, korobači in njihovi deli

Poglavje 67

:

Preparirano perje in puh in izdelki iz perja ali puha, umetno cvetje, izdelki iz človeških las

Poglavje 68

:

Izdelki iz kamna, sadre, cementa, azbesta, sljude ali podobnih materialov

Poglavje 69

:

Keramični izdelki

Poglavje 70

:

Steklo in stekleni izdelki

Poglavje 71

:

Biseri, dragi in poldragi kamni, plemenite kovine, valjane plemenite kovine in izdelki iz njih; imitacije nakita

Poglavje 73

:

Železo in jeklo ter izdelki iz železa in jekla

Poglavje 74

:

Baker in bakreni izdelki

Poglavje 75

:

Nikelj in nikljevi izdelki

Poglavje 76

:

Aluminij in aluminijasti izdelki

Poglavje 77

:

Magnezij in berilij ter izdelki iz magnezija in berilija

Poglavje 78

:

Svinec in svinčeni izdelki

Poglavje 79

:

Cink in cinkovi izdelki

Poglavje 80

:

Kositer in kositrni izdelki

Poglavje 81

:

Druge navadne kovine, ki se uporabljajo v metalurgiji, in izdelki iz njih

Poglavje 82

:

Orodje, pripomočki, nožarski izdelki, žlice in vilice iz navadnih kovin, njihovi deli, razen:

ex ex 82.05

:

orodja

ex ex 82.07

:

orodja, deli

Poglavje 83

:

Razni izdelki iz navadnih kovin

Poglavje 84

:

Kotli, stroji in mehanske naprave, njihovi deli, razen:

ex ex 84.06

:

motorji

ex ex 84.08

:

drugi motorji

ex ex 84.45

:

stroji

ex ex 84.53

:

stroji za avtomatsko obdelavo podatkov

ex ex 84.55

:

deli strojev iz tarifne številke 84.53

ex ex 84.59

:

jedrski reaktorji

Poglavje 85

:

Električni stroji in oprema, njihovi deli, razen:

ex ex 85.13

:

telekomunikacijska oprema

ex ex 85.15

:

oddajne naprave

Poglavje 86

:

Železniške in tramvajske lokomotive, tirna vozila in njihovi deli, razen:

ex ex 86.02

:

električne oklepne lokomotive

ex ex 86.03

:

druge oklepne lokomotive

ex ex 86.05

:

oklepni vagoni

ex ex 86.06

:

vagoni za popravila

ex ex 86.07

:

vagoni

Poglavje 87

:

Vozila, razen železniških in tramvajskih vozil ter njihovi deli, razen:

ex ex 87.01

:

traktorji

ex ex 87.02

:

vojaška vozila

ex ex 87.03

:

samonakladalna vozila za prevoz vozil z okvarami

ex ex 87.08

:

tanki in druga oklepna vozila

ex ex 87.09

:

motorna kolesa

ex ex 87.14

:

priklopniki

Poglavje 89

:

ladje, čolni in plavajoče konstrukcije, razen:

ex ex 89.01A

:

vojne ladje

Poglavje 90

:

Optični, fotografski, kinematografski, merilni, kontrolni, precizni, medicinski in kirurški instrumenti in aparati, njihovi deli, razen:

ex ex 90.05

:

daljnogledi

ex ex 90.13

:

razni instrumenti, laserji

ex ex 90.14

:

daljinomeri

ex ex 90.28

:

električni in elektronski merilni instrumenti

ex ex 90.11

:

mikroskopi

ex ex 90.17

:

medicinski instrumenti

ex ex 90.18

:

Aparati za mehanoterapijo

ex ex 90.19

:

ortopedski pripomočki

ex ex 90.20

:

rentgenski aparati

Poglavje 91

:

Proizvodnja ur

Poglavje 92

:

Glasbila, aparati za snemanje in reprodukcijo zvoka aparati za snemanje in reprodukcijo televizijske slike in zvoka, deli in pribor za te proizvode

Poglavje 94

:

Pohištvo in deli pohištva, posteljnina, žimnice, nosilci za žimnice, blazine in podobni polnjeni izdelki, razen:

ex ex 94.01 A

:

letalski sedeži

Poglavje 95

:

Izdelki in ročni izdelki rezbarjenja in vlivanja

Poglavje 96

:

Metle, ščetke, blazinice za nanašanje pudra in sita

Poglavje 98

:

Razni izdelki

DODATEK 3

REGISTRI IZ ČLENA 58(2) DIREKTIVE 2014/24/EU

na Islandiji ‚Ríkisskattstjóri‘,

v Lihtenštajnu ‚Handelsregister‘ in ‚Gewerberegister‘,

na Norveškem ‚Foretaksregisteret‘.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/57


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 98/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2048]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/2170 z dne 24. novembra 2015 o spremembi Direktive 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti za uporabo v postopkih za oddajo naročil (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/2171 z dne 24. novembra 2015 o spremembi Direktive 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti za uporabo v postopkih za oddajo naročil (2) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(3)

Delegirano uredbo Komisije (EU) 2015/2172 z dne 24. novembra 2015 o spremembi Direktive 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti za uporabo v postopkih za oddajo naročil (3) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(4)

Prilogo XVI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga XVI k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

v točki 2 (Direktiva 2014/24/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32015 R 2170: Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2170 z dne 24. novembra 2015 (UL L 307, 25.11.2015, str. 5).“;

2.

v točki 4 (Direktiva 2014/25/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32015 R 2171: Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2171 z dne 24. novembra 2015 (UL L 307, 25.11.2015, str. 7).“;

3.

v točki 6f (Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se doda:

„, kakor jo spreminja:

32015 R 2172: Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2172 z dne 24. novembra 2015 (UL L 307, 25.11.2015, str. 9).“

Člen 2

Besedila delegiranih uredb (EU) 2015/2170, (EU) 2015/2171 in (EU) 2015/2172 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 97/2016 z dne 29. aprila 2016 (4), če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 307, 25.11.2015, str. 5.

(2)  UL L 307, 25.11.2015, str. 7.

(3)  UL L 307, 25.11.2015, str. 9.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.

(4)  Glej stran 49 tega Uradnega lista.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/59


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 99/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XVI (Javna naročila) k Sporazumu EGP [2017/2049]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/1986 z dne 11. novembra 2015 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja in razveljavitvi Izvedbene Uredbe (EU) št. 842/2011 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Izvedbena uredba (EU) 2015/1986 razveljavlja Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 842/2011 (2), ki je vključena v Sporazum EGP in jo je zato treba v okviru Sporazuma EGP razveljaviti.

(3)

Prilogo XVI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Priloga XVI k Sporazumu EGP se spremeni:

1.

za točko 6f (Direktiva 2014/23/EU Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednja točka:

„6 g.

32015 R 1986: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1986 z dne 11. novembra 2015 o standardnih obrazcih za objavo obvestil na področju javnega naročanja in razveljavitvi Izvedbene Uredbe (EU) št. 842/2011 (UL L 296, 12.11.2015, str. 1).“;

2.

besedilo točke 6d (Uredba Komisije (EU) št. 842/2011) se črta.

Člen 2

Besedilo Izvedbene uredbe (EU) 2015/1986 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 97/2016 z dne 29. aprila 2016 (3), če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 296, 12.11.2015, str. 1.

(2)  UL L 222, 27.8.2011, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.

(3)  Glej stran 49 tega Uradnega lista.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/61


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 100/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2017/2050]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/2119 z dne 20. novembra 2015 o določitvi zaključkov o najboljših razpoložljivih tehnikah (BAT) v skladu z Direktivo 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta za proizvodnjo lesnih plošč (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 1fl (Izvedbena uredba Komisije 2014/768/EU) Priloge XX k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„1fm.

32015 D 2119: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2015/2119 z dne 20. novembra 2015 o določitvi zaključkov o najboljših razpoložljivih tehnikah (BAT) v skladu z Direktivo 2010/75/EU Evropskega parlamenta in Sveta za proizvodnjo lesnih plošč (UL L 306, 24.11.2015, p. 31).“

Člen 2

Besedilo Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2015/2119 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1), ali na dan začetka veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP št. 229/2015 z dne 25. septembra 2015 (2), če slednje nastopi pozneje.

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 306, 24.11.2015, str. 31.

(*1)  Navedene so ustavne zahteve.

(2)  UL L 85, 30.3.2017, str. 53.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/62


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 101/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XX (Okolje) k Sporazumu EGP [2017/2051]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/2002 z dne 10. novembra 2015 o spremembi prilog IC in V k Uredbi (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta o pošiljkah odpadkov (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XX k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 32c (Uredba (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XX k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2002: Uredba Komisije (EU) 2015/2002 z dne 10. novembra 2015 (UL L 294, 11.11.2015, str. 1).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2015/2002 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 294, 11.11.2015, str. 1.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/63


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 102/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XXI (Statistika) k Sporazumu EGP [2017/2052]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2016/114 z dne 28. januarja 2016 o izvajanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1177/2003 o statistiki Skupnosti o dohodku in življenjskih pogojih (EU-SILC) glede seznama ciljnih sekundarnih spremenljivk o zdravju in zdravju otrok za leto 2017 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XXI k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za točko 18ie (Uredba Komisije (EU) 2015/245) Priloge XXI k Sporazumu EGP se vstavi naslednja točka:

„18if.

32016 R 0114: Uredba Komisije (EU) 2016/114 z dne 28. januarja 2016 o izvajanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1177/2003 o statistiki Skupnosti o dohodku in življenjskih pogojih (EU-SILC) glede seznama ciljnih sekundarnih spremenljivk o zdravju in zdravju otrok za leto 2017 (UL L 23, 29.1.2016, str. 40).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2016/114 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 23, 29.1.2016, str. 40.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/64


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 103/2016

z dne 29. aprila 2016

o spremembi Priloge XXII (Pravo družb) k Sporazumu EGP [2017/2053]

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredbo Komisije (EU) 2015/2113 z dne 23. novembra 2015 o spremembi Uredbe (ES) št. 1126/2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta glede mednarodnih računovodskih standardov 16 in 41 (1) je treba vključiti v Sporazum EGP.

(2)

Prilogo XXII k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V točki 10ba (Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008) Priloge XXII k Sporazumu EGP se doda naslednja alinea:

„—

32015 R 2113: Uredba Komisije (EU) 2015/2113 z dne 23. novembra 2015 (UL L 306, 24.11.2015, str. 7).“

Člen 2

Besedilo Uredbe (EU) 2015/2113 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, je verodostojno.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 30. aprila 2016 pod pogojem, da so bila predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 29. aprila 2016

Za Skupni odbor EGP

Predsednik

Claude MAERTEN


(1)  UL L 306, 24.11.2015, str. 7.

(*1)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.


16.11.2017   

SL

Uradni list Evropske unije

L 300/65


OPOMBA BRALCU

Sklep Skupnega odbora EGP št. 67/2016 je bil umaknjen pred sprejetjem in zato nima pravnih posledic.