ISSN 1977-0804

Uradni list

Evropske unije

L 236

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 58
10. september 2015


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1507 z dne 9. septembra 2015 o spremembi Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1371/2013 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, na uvoz poslan med drugim iz Indije, ne glede na to, ali so deklarirane kot izdelek s poreklom iz Indije ali ne

1

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/1508 z dne 9. septembra 2015 o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

4

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta (EU) 2015/1509 z dne 4. septembra 2015 o imenovanju italijanskega nadomestnega člana Odbora regij

7

 

*

Sklep Sveta (EU) 2015/1510 z dne 4. septembra 2015 o imenovanju estonskega člana in estonskega nadomestnega člana Odbora regij

8

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

10.9.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 236/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1507

z dne 9. septembra 2015

o spremembi Izvedbene uredbe Sveta (EU) št. 1371/2013 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, na uvoz poslan med drugim iz Indije, ne glede na to, ali so deklarirane kot izdelek s poreklom iz Indije ali ne

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 z dne 30. novembra 2009 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (1) („osnovna uredba“), ter zlasti člena 11(3) in člena 13(4) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

A.   VELJAVNI UKREPI

(1)

Svet je z Izvedbeno uredbo (EU) št. 791/2011 (2) uvedel preostalo protidampinško dajatev v višini 62,9 % na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske („LRK“).

(2)

Po preiskavi proti izogibanju so bili navedeni ukrepi z Izvedbeno uredbo Sveta (EU) št. 1371/2013 (3) razširjeni na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken, poslanih med drugim iz Indije, ne glede na to, ali so deklarirane kot izdelek s poreklom iz Indije ali ne („razširjeni ukrepi“).

B.   ZAHTEVEK ZA PREGLED

(3)

Evropska komisija („Komisija“) je naknadno prejela zahtevek za delni vmesni pregled v skladu s členom 11(3) in členom 13(4) osnovne uredbe.

(4)

Zahtevek je vložila družba Pyrotek India Pvt. Ltd. („vložnik“), proizvajalec izvoznik nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken („zadevna država“), omejen pa je bil na možnost pridobitve izvzetja iz razširjenih ukrepov.

(5)

Komisija je proučila dokaze, ki jih je predložil vložnik, in ugotovila, da so zadostni za utemeljitev začetka preiskave v skladu s členom 11(3) in členom 13(4) osnovne uredbe. Komisija je zato 23. septembra 2014 z objavo obvestila o začetku v Uradnem listu Evropske unije (4) začela preiskavo.

C.   IZDELEK, KI SE PREGLEDUJE

(6)

Izdelek v tem pregledu so tkanine z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken z velikostjo celice več kot 1,8 mm po dolžini in širini ter s težo več kot 35 g/m2, razen diskov iz steklenih vlaken, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske ali poslane iz Indije, ne glede na to, ali so deklarirane kot s poreklom iz Indije ali ne („izdelek, ki se pregleduje“), ki se trenutno uvrščajo pod oznaki KN ex 7019 51 00 in ex 7019 59 00 .

D.   PREISKAVA

(a)   Obdobje preiskave

(7)

Obdobje preiskave je trajalo od 1. januarja 2010 do 30. junija 2014, obdobje poročanja pa od 1. julija 2013 do 30. junija 2014.

(8)

Komisija je uradno seznanila družbo Pyrotek in predstavnike Indije o začetku pregleda. Zainteresirane strani so bile pozvane, da izrazijo svoja mnenja, in obveščene, da lahko zahtevajo zaslišanje. Tak zahtevek ni bil prejet.

(9)

Komisija je družbi Pyrotek poslala vprašalnik in v določenem roku prejela odgovor. Komisija je zbrala in preverila vse informacije, ki so bile potrebne za pregled. Preveritveni obisk je bil izveden v prostorih družbe Pyrotek v krajih Chennai in Pune v Indiji.

(b)   Vložnik

(10)

Vložnik je indijska hčerinska družba večnacionalne skupine Pyrotek s sedežem v ZDA. Skupina Pyrotek je dobavitelj različnih vrst potrošnega materiala in orodij za kovinsko industrijo in industrijo aluminija.

(11)

Natančneje, vložnik proizvaja izdelek, ki se pregleduje, v indijskem obratu v kraju Chennai in ga prodaja svojim povezanim družbam v Uniji. Povezane družbe v Uniji v večini primerov nadalje predelujejo izdelek, ki se pregleduje, in ga prodajajo končnim strankam.

(c)   Ugotovitve preiskave

(12)

Preiskava je pokazala, da je vložnik začel proizvodnjo izdelka, ki se pregleduje, avgusta 2011, in potrdila, da je bil vložnik od začetka obdobja preiskave, s katero so bili uvedeni razširjeni ukrepi, zmožen proizvesti celotno količino, ki jo je izvozil v Unijo. Zlasti je bilo ugotovljeno, da je bil obseg prodaje v skladu s proizvodno zmogljivostjo in z nakupom surovine (preja).

(13)

Preiskava je pokazala tudi, da vložnik ni povezan z nobenim proizvajalcem izvoznikom, za katerega se uporabljajo veljavni ukrepi.

(14)

Preiskava je nadalje potrdila, da vložnik ni sodeloval v praksah izogibanja, kakor so opredeljene v členu 13 osnovne uredbe.

(15)

Preiskava je zlasti pokazala, da, čeprav je precejšnja količina surovin (zlasti preje) kupljena od Ljudske republike Kitajske, tega ni mogoče šteti za aktivnost sestavljanja v skladu s členom 13(2) osnovne uredbe.

(16)

Ob upoštevanju teh ugotovitev je Komisija ugotovila, da je vložnik dejanski proizvajalec izdelka, ki se pregleduje, in da bi ga bilo zato treba izvzeti iz razširjenih ukrepov.

E.   POSTOPEK

(17)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 15(1) Uredbe (ES) št. 1225/2009 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Člen 1(1) in (2) Uredbe (EU) št. 1371/2013 se nadomesti z naslednjim:

„1.   Dokončna protidampinška dajatev, ki se uporablja ‚za vse druge družbe‘ in je bila uvedena s členom 1(2) Uredbe (EU) št. 791/2011 na uvoz tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken z velikostjo celice več kot 1,8 mm po dolžini in širini ter težo več kot 35 g/m2, razen diskov iz steklenih vlaken, s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se razširi na uvoz tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken z velikostjo celice več kot 1,8 mm po dolžini in širini ter težo več kot 35 g/m2, razen diskov iz steklenih vlaken, poslanih iz Indije in Indonezije, ne glede na to, ali so deklarirane kot izdelek s poreklom iz Indije in Indonezije ali ne, ki se trenutno uvrščajo pod oznaki KN ex 7019 51 00 in ex 7019 59 00 (oznake TARIC 7019 51 00 14, 7019 51 00 15, 7019 59 00 14 in 7019 59 00 15), razen tistih, ki jih proizvajata družba Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. (dodatna oznaka TARIC B942) in družba Pyrotek India Pvt. Ltd. (dodatna oznaka TARIC C051).

2.   Uporaba izvzetja, ki je bilo odobreno družbama Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. in Pyrotek India Pvt. Ltd., je pogojena s predložitvijo veljavnega trgovinskega računa carinskim organom držav članic, ki je skladen z zahtevami iz Priloge k tej uredbi. Če tak račun ni predložen, se uporabi protidampinška dajatev v skladu z odstavkom 1.“

Člen 2

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 9. septembra 2015

Za Komisijo

Predsednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   UL L 343, 22.12.2009, str. 51.

(2)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 791/2011 z dne 3. avgusta 2011 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL L 204, 9.8.2011, str. 1).

(3)  Izvedbena uredba Sveta (EU) št. 1371/2013 z dne 16. decembra 2013 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, uvedene z Izvedbeno uredbo (EU) št. 791/2011 na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, na uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken, poslanih iz Indije in Indonezije, ne glede na to, ali so deklarirane kot izdelek s poreklom iz Indije in Indonezije ali ne (UL L 346, 20.12.2013, str. 20).

(4)  Obvestilo o začetku delnega vmesnega pregleda protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz nekaterih tkanin z odprto mrežno strukturo iz steklenih vlaken s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, kakor so razširjeni na uvoz, poslan iz Indije, ne glede na to, ali je deklariran kot s poreklom iz Indije ali ne (UL C 330, 23.9.2014, str. 8).


10.9.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 236/4


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1508

z dne 9. septembra 2015

o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 1308/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. decembra 2013 o vzpostavitvi skupne ureditve trgov kmetijskih proizvodov in razveljavitvi uredb Sveta (EGS) št. 922/72, (EGS) št. 234/79, (ES) št. 1037/2001 in (ES) št. 1234/2007 (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 136(1) Izvedbene uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 na podlagi izida večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, po katerih Komisija določi standardne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XVI k tej uredbi.

(2)

Standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov. Zato bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Standardne uvozne vrednosti iz člena 136 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 9. septembra 2015

Za Komisijo

V imenu predsednika

Jerzy PLEWA

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 347, 20.12.2013, str. 671.

(2)   UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


PRILOGA

Standardne uvozne vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Oznaka KN

Oznaka tretje države (1)

Standardna uvozna vrednost

0702 00 00

MA

176,8

MK

46,1

XS

41,5

ZZ

88,1

0707 00 05

MK

76,3

TR

116,3

XS

42,0

ZZ

78,2

0709 93 10

TR

126,8

ZZ

126,8

0805 50 10

AR

148,1

BO

135,7

CL

123,6

UY

149,8

ZA

136,6

ZZ

138,8

0806 10 10

EG

238,2

MK

63,9

TR

126,7

ZZ

142,9

0808 10 80

AR

120,5

BR

93,9

CL

149,1

NZ

145,9

US

168,8

UY

110,5

ZA

120,1

ZZ

129,8

0808 30 90

AR

136,6

CL

175,5

TR

119,5

ZA

136,5

ZZ

142,0

0809 30 10 , 0809 30 90

MK

69,8

TR

150,7

ZZ

110,3

0809 40 05

BA

52,5

IL

336,8

MK

50,4

XS

64,0

ZZ

125,9


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (EU) št. 1106/2012 z dne 27. novembra 2012 o izvajanju Uredbe (ES) št. 471/2009 Evropskega parlamenta in Sveta o statistiki Skupnosti o zunanji trgovini z državami nečlanicami v zvezi s posodabljanjem nomenklature držav in ozemelj (UL L 328, 28.11.2012, str. 7). Oznaka „ZZ“ predstavlja „druga porekla“.


SKLEPI

10.9.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 236/7


SKLEP SVETA (EU) 2015/1509

z dne 4. septembra 2015

o imenovanju italijanskega nadomestnega člana Odbora regij

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 305 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga italijanske vlade,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 26. januarja, 5. februarja in 23. junija 2015 sprejel sklepe (EU) 2015/116 (1), (EU) 2015/190 (2) in (EU) 2015/994 (3) o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020.

(2)

Zaradi konca mandata Clodovalda RUFFATA se je sprostilo mesto nadomestnega člana Odbora regij –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za preostanek mandata, ki se izteče 25. januarja 2020, se za nadomestnega člana Odbora regij imenuje:

Eros BREGA, Consigliere della Regione Umbria.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 4. septembra 2015

Za Svet

Predsednik

J. ASSELBORN


(1)   UL L 20, 27.1.2015, str. 42.

(2)   UL L 31, 7.2.2015, str. 25.

(3)   UL L 159, 25.6.2015, str. 70.


10.9.2015   

SL

Uradni list Evropske unije

L 236/8


SKLEP SVETA (EU) 2015/1510

z dne 4. septembra 2015

o imenovanju estonskega člana in estonskega nadomestnega člana Odbora regij

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 305 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga estonske vlade,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 26. januarja, 5. februarja in 23. junija 2015 sprejel sklepe (EU) 2015/116 (1), (EU) 2015/190 (2) in (EU) 2015/994 (3) o imenovanju članov in nadomestnih članov Odbora regij za obdobje od 26. januarja 2015 do 25. januarja 2020.

(2)

Zaradi smrti Urve ERIKSON se je sprostilo mesto člana Odbora regij.

(3)

Zaradi imenovanja Marta VÕRKLAEVA za člana Odbora regij se bo sprostilo mesto nadomestnega člana –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za preostanek mandata, ki se izteče 25. januarja 2020, se za člana Odbora regij imenuje:

Mart VÕRKLAEV, Member of Rae Municipal Council.

Člen 2

Za preostanek mandata, ki se izteče 25. januarja 2020, se za nadomestnega člana Odbora regij imenuje:

Juri GOTMANS, Mayor of Haanja Municipality.

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 4. septembra 2015

Za Svet

Predsednik

J. ASSELBORN


(1)   UL L 20, 27.1.2015, str. 42.

(2)   UL L 31, 7.2.2015, str. 25.

(3)   UL L 159, 25.6.2015, str. 70.