ISSN 1977-0804

doi:10.3000/19770804.L_2012.232.slv

Uradni list

Evropske unije

L 232

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 55
29. avgust 2012


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 779/2012 z dne 27. avgusta 2012 o prepovedi ribolova na črnega morskega meča v vodah EU in mednarodnih vodah območij V, VI, VII in XII s plovili, ki plujejo pod zastavo Španije

1

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 780/2012 z dne 28. avgusta 2012 o določitvi koeficientov dodelitve za leta 2012–2017 za finančni prispevek Unije k pomoči iz člena 103a Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za skupine proizvajalcev v sektorju sadja in zelenjave v zvezi z načrti za priznanje, sporočenimi do 1. julija 2012

3

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 781/2012 z dne 28. avgusta 2012 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 glede sprožitvenih ravni za dodatne dajatve za jabolka in paradižnik

5

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 782/2012 z dne 28. avgusta 2012 o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

8

 

 

Popravki

 

*

Popravek Uredbe Sveta (ES) št. 2488/2000 z dne 10. novembra 2000 o ohranitvi zamrznjenosti sredstev Miloševiću in z njim povezanim osebam in razveljavitvi uredb (ES) št. 1294/1999 in (ES) št. 607/2000 ter člena 2 Uredbe (ES) št. 926/98 ( UL L 287, 14.11.2000 ) (Slovenska posebna izdaja, poglavje 10, zvezek 1, str. 238)

10

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

29.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 232/1


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 779/2012

z dne 27. avgusta 2012

o prepovedi ribolova na črnega morskega meča v vodah EU in mednarodnih vodah območij V, VI, VII in XII s plovili, ki plujejo pod zastavo Španije

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1224/2009 z dne 20. novembra 2009 o vzpostavitvi nadzornega sistema Skupnosti za zagotavljanje skladnosti s pravili skupne ribiške politike (1) in zlasti člena 36(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Sveta (EU) št. 1225/2010 z dne 13. decembra 2010 o določitvi ribolovnih možnosti za plovila EU za staleže nekaterih vrst globokomorskih rib za leti 2011 in 2012 (2) določa kvote za leto 2012.

(2)

Po podatkih, ki jih je prejela Komisija, se je z ulovi staleža iz Priloge k tej uredbi s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, izčrpala dodeljena kvota za leto 2012.

(3)

Zato je treba za navedeni stalež prepovedati ribolovne dejavnosti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Izčrpanje kvote

Ribolovna kvota za stalež iz Priloge k tej uredbi, ki je bila za leto 2012 dodeljena državi članici iz Priloge, velja od datuma iz navedene priloge za izčrpano.

Člen 2

Prepovedi

Ribolovne dejavnosti s plovili, ki plujejo pod zastavo države članice iz Priloge ali so v njej registrirana, so od datuma iz navedene priloge prepovedane za stalež iz Priloge k tej uredbi. Po tem datumu je zlasti prepovedano obdržati na krovu, premeščati, pretovarjati ali iztovarjati navedeni stalež, ki ga ulovijo navedena plovila.

Člen 3

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 27. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

Lowri EVANS

Generalna direktorica za pomorske zadeve in ribištvo


(1)   UL L 343, 22.12.2009, str. 1.

(2)   UL L 336, 21.12.2010, str. 1.


PRILOGA

Št.

18/DSS

Država članica

Španija

Stalež

BSF/56712-

Vrsta

črni morski meč (Aphanopus carbo)

Območje

EU in mednarodne vode območij V, VI, VII in XII

Datum

3.8.2012


29.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 232/3


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 780/2012

z dne 28. avgusta 2012

o določitvi koeficientov dodelitve za leta 2012–2017 za finančni prispevek Unije k pomoči iz člena 103a Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za skupine proizvajalcev v sektorju sadja in zelenjave v zvezi z načrti za priznanje, sporočenimi do 1. julija 2012

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 47(4) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 določa zgornjo mejo izdatkov, ki jih financira Evropski kmetijski jamstveni sklad (v nadaljnjem besedilu: prispevek Unije) v zvezi s pomočjo iz člena 103a(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007, in vzpostavlja sistem sporočanja, v okviru katerega države članice Komisijo obvestijo o finančnih posledicah začasno sprejetih načrtov za priznanje.

(2)

Drugi pododstavek člena 47(4) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 od Komisije zahteva določitev koeficientov dodelitve na podlagi obvestil držav članic v skladu s členom 38(4) navedene izvedbene uredbe in opredelitev skupnega razpoložljivega prispevka Unije na državo članico na leto.

(3)

Na podlagi podatkov, ki jih v skladu s členom 38(4) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 do 1. julija 2012 sporočijo države članice, se zdi, da je za leti 2012 in 2013 skupni prispevek Unije presegel najvišji znesek iz prvega pododstavka člena 47(4) navedene izvedbene uredbe ter da za obdobje med letoma 2014 in 2017 skupni prispevek še ni dosegel navedenega najvišjega zneska. V skladu s tem je za leti 2012 in 2013 treba določiti koeficient dodelitve, nižji od 100 %, za obdobje med letoma 2014 in 2017 pa koeficient dodelitve, ki znaša 100 %.

(4)

Da se zagotovi učinkovito upravljanje ukrepa, bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Na podlagi obvestil držav članic v skladu s členom 38(4) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011, poslanih do 1. julija 2012, se koeficiente dodelitve in končni skupni razpoložljivi prispevek Unije na državo članico za obdobje med letoma 2012 in 2017 določi, kot je navedeno v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 28. avgusta 2012

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


PRILOGA

 

2012

2013

2014

2015

2016

2017

Koeficient dodelitve na leto:

87,52  %

45,01  %

100  %

100  %

100  %

100  %

Skupni znesek, dodeljen na državo članico:

 

 

 

 

 

 

(a)

Bolgarija

1 413 687  EUR

729 139  EUR

1 633 398  EUR

1 378 254  EUR

696 476  EUR

0  EUR

(b)

Litva

242 274  EUR

169 836  EUR

176 887  EUR

447 250  EUR

85 716  EUR

0  EUR

(c)

Madžarska

741 172  EUR

981 815  EUR

1 017 195  EUR

1 335 480  EUR

432 736  EUR

0  EUR

(d)

Poljska (1)

7 479 159  EUR

8 049 649  EUR

5 654 777  EUR

2 853 186  EUR

2 163 241  EUR

40 435  EUR

(e)

Romunija (2)

132 474  EUR

75 794  EUR

175 266  EUR

127 389  EUR

62 262  EUR

0  EUR

Skupni znesek, dodeljen državam članicam iz točk (a) do (e)

10 008 766  EUR

10 006 233  EUR

8 657 523  EUR

6 141 559  EUR

3 440 431  EUR

40 435  EUR


(1)  Vključno s 60 472 EUR leta 2012 v skladu s členom 2(3)(c) Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 302/2012 (UL L 99, 5.4.2012, str. 21).

(2)  Vključno s skupnim zneskom v višini 47 053 EUR med letoma 2012 in 2016 v skladu s členom 2(3)(c) Izvedbene uredbe (EU) št. 302/2012, razčlenjenim na: 9 784 EUR za leto 2012, 11 334 EUR za leto 2013, 10 361 EUR za leto 2014, 8 816 EUR za leto 2015 in 6 758 EUR za leto 2016.


29.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 232/5


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 781/2012

z dne 28. avgusta 2012

o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 glede sprožitvenih ravni za dodatne dajatve za jabolka in paradižnik

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1) ter zlasti člena 143(b) v povezavi s členom 4 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) določa nadzor uvoza proizvodov iz Priloge XVIII k Uredbi. Ta nadzor je treba izvajati v skladu s pravili iz člena 308d Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (3).

(2)

Za namene izvajanja člena 5(4) Sporazuma o kmetijstvu (4), sklenjenega v okviru urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj, in glede na najnovejše razpoložljive podatke za leta 2009, 2010 in 2011 je treba spremeniti sprožitvene ravni za dodatne dajatve za jabolka od 1. septembra 2012 in za paradižnik od 1. oktobra 2012.

(3)

Izvedbeno uredbo (EU) št. 543/2011 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.

(4)

Ker se mora ta ukrep začeti uporabljati čim prej po objavi posodobljenih podatkov, mora ta uredba začeti veljati na dan objave.

(5)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za skupno ureditev kmetijskih trgov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga XVIII k Izvedbeni uredbi (EU) št. 543/2011 se nadomesti z besedilom iz Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 28. avgusta 2012

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 157, 15.6.2011, str. 1.

(3)   UL L 253, 11.10.1993, str. 1.

(4)   UL L 336, 23.12.1994, str. 22.


PRILOGA

„PRILOGA XVIII

DODATNE UVOZNE DAJATVE: NASLOV IV, POGLAVJE II, ODDELEK 2

Brez poseganja v pravila za tolmačenje kombinirane nomenklature je treba poimenovanje blaga razumeti zgolj okvirno. Področje uporabe dodatnih dajatev v okviru te priloge je določeno s področjem uporabe oznak KN, kakršne obstajajo ob sprejetju te uredbe.

Zaporedna številka

Oznaka KN

Poimenovanje blaga

Obdobje veljave

Sprožitvene ravni (v tonah)

78.0015

0702 00 00

paradižnik

od 1. oktobra do 31. maja

486 943

78.0020

od 1. junija do 30. septembra

34 241

78.0065

0707 00 05

kumare

od 1. maja do 31. oktobra

13 402

78.0075

od 1. novembra do 30. aprila

18 306

78.0085

0709 91 00

artičoke

od 1. novembra do 30. junija

11 620

78.0100

0709 93 10

bučke

od 1. januarja do 31. decembra

54 760

78.0110

0805 10 20

pomaranče

od 1. decembra do 31. maja

292 760

78.0120

0805 20 10

klementine

od 1. novembra do konca februarja

85 392

78.0130

0805 20 30

mandarine (vključno s tangerinami in mandarinami satsuma); mandarine wilking in podobni hibridi agrumov

od 1. novembra do konca februarja

99 128

0805 20 50

0805 20 70

0805 20 90

78.0155

0805 50 10

limone

od 1. junija do 31. decembra

311 193

78.0160

od 1. januarja do 31. maja

101 513

78.0170

0806 10 10

namizno grozdje

od 21. julija do 20. novembra

76 299

78.0175

0808 10 80

jabolka

od 1. januarja do 31. avgusta

703 063

78.0180

od 1. septembra do 31. decembra

73 884

78.0220

0808 30 90

hruške

od 1. januarja do 30. aprila

225 388

78.0235

od 1. julija do 31. decembra

33 797

78.0250

0809 10 00

marelice

od 1. junija do 31. julija

4 908

78.0265

0809 29 00

češnje, razen višenj

od 21. maja do 10. avgusta

59 061

78.0270

0809 30

breskve, vključno z breskvami sorte brugnon in nektarinami

od 11. junija do 30. septembra

14 577

78.0280

0809 40 05

slive

od 11. junija do 30. septembra

7 924 “


29.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 232/8


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 782/2012

z dne 28. avgusta 2012

o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 136(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 na podlagi izida večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, po katerih Komisija določi standardne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XVI k tej uredbi.

(2)

Standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov. Zato bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Standardne uvozne vrednosti iz člena 136 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 28. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


PRILOGA

Standardne uvozne vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Tarifna oznaka KN

Oznaka tretje države (1)

Standardna uvozna vrednost

0702 00 00

MK

43,1

ZZ

43,1

0707 00 05

MK

44,6

TR

91,2

ZZ

67,9

0709 93 10

TR

110,2

ZZ

110,2

0805 50 10

AR

100,5

CL

88,4

TR

96,0

UY

97,6

ZA

109,2

ZZ

98,3

0806 10 10

BA

56,0

CL

206,9

EG

200,5

TR

148,7

XS

91,2

ZZ

140,7

0808 10 80

AR

114,4

BR

85,9

CL

145,8

NZ

109,4

US

141,5

UY

68,3

ZA

100,0

ZZ

109,3

0808 30 90

CN

71,7

TR

136,1

ZA

141,3

ZZ

116,4

0809 30

TR

168,1

ZZ

168,1

0809 40 05

BA

60,7

IL

61,4

MK

67,5

ZZ

63,2


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ predstavlja „druga porekla“.


Popravki

29.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 232/10


Popravek Uredbe Sveta (ES) št. 2488/2000 z dne 10. novembra 2000 o ohranitvi zamrznjenosti sredstev Miloševiću in z njim povezanim osebam in razveljavitvi uredb (ES) št. 1294/1999 in (ES) št. 607/2000 ter člena 2 Uredbe (ES) št. 926/98

( Uradni list Evropskih skupnosti L 287 z dne 14. novembra 2000 )

(Slovenska posebna izdaja, poglavje 10, zvezek 1, str. 238)

1.

Stran 244, Priloga I, 25. vnos:

besedilo:

„Mirčić Miroslav

Srbska diaspora“

se glasi:

„Mirčić Miroslav

minister za Srbsko diasporo“.

2.

Stran 244, Priloga I, 33. vnos:

besedilo:

„Mledenović Slavoljub

pomočnik ministra za promet in zveze“

se glasi:

„Mladenović Slavoljub

pomočnik ministra za promet in zveze“.

3.

Stran 244, Priloga I, 39. vnos:

besedilo:

„Nesovanović Milojko

pomočnik ministra za rudarstvo in energetiko“

se glasi:

„Negovanović Milojko

pomočnik ministra za rudarstvo in energetiko“.

4.

Stran 247, Priloga I, 25. vnos:

besedilo:

„Uglešić Miladin

Beograd“

se glasi:

„Uglješić Miladin

Beograd“.

5.

Stran 247, Priloga I, 37. vnos:

besedilo:

„Aranđelović Zoran

Dunavski Industries, Niš“

se glasi:

„Aranđelović Zoran

Duvanska Industrija, Niš“.

6.

Stran 248, Priloga 1, 5. vnos:

besedilo:

„Božinović Slaviša

predsednik SRS Majdanpek, član glavnega odbora SPS“

se glasi:

„Božinović Slaviša

predsednik SPS Majdanpek, član glavnega odbora SPS“.

7.

Stran 248, Priloga 1, 36. vnos:

besedilo:

„Ðolić Gvozdan

predsednik SPS Aleksandrovac“

se glasi:

„Ðolić Gvozden

predsednik SPS Aleksandrovac“.

8.

Stran 249, Priloga 1, 32. vnos:

besedilo:

„Jakovlević Dušica

direktorica Beogradske banke, pristojna za kreditne linije“

se glasi:

„Jakovljević Dušica

direktorica Beogradske banke, pristojna za kreditne linije“.

9.

Stran 249, Priloga 1, 33. vnos:

besedilo:

„Janacković Zoran

veleposlanik ZRJ v Republiki Makedoniji“

se glasi:

„Janacković Zoran

veleposlanik ZRJ v Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji“.

10.

Stran 250, Priloga 1, 18. vnos:

besedilo:

„Koprivica Miograd

član predsedstva JUL“

se glasi:

„Koprivica Miodrag

član predsedstva JUL“.