ISSN 1977-0804

doi:10.3000/19770804.L_2012.211.slv

Uradni list

Evropske unije

L 211

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Letnik 55
8. avgust 2012


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 718/2012 z dne 7. avgusta 2012 o stošestinsedemdeseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida

1

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 719/2012 z dne 7. avgusta 2012 o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

3

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 720/2012 z dne 7. avgusta 2012 o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki so za tržno leto 2011/2012 določene z Izvedbeno uredbo (EU) št. 971/2011

5

 

 

SKLEPI

 

 

2012/465/EU

 

*

Sklep Komisije z dne 2. avgusta 2012 o prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo od 1. avgusta 2010, 1. septembra 2010, 1. oktobra 2010, 1. novembra 2010, 1. decembra 2010, 1. januarja 2011, 1. februarja 2011, 1. marca 2011, 1. aprila 2011, 1. maja 2011 in 1. junija 2011 za osebne prejemke uradnikov, začasnih uslužbencev in pogodbenih uslužbencev Evropske unije, ki delajo v tretji državi

7

 

 

Popravki

 

*

Popravek Sklepa Komisije 2012/398/EU z dne 9. marca 2012 o Državni pomoči SA.12522 (C 37/08) – Francija – Uporaba odločbe Sernam 2 ( UL L 195, 21.7.2012 )

12

 

*

Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 103/2012 z dne 7. februarja 2012 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo ( UL L 36, 9.2.2012 )

12

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 718/2012

z dne 7. avgusta 2012

o stošestinsedemdeseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z mrežo Al-Kaida (1), in zlasti člena 7(1)(a) in člena 7a(5) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe.

(2)

Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 26. julija 2012 sklenil črtati eno fizično osebo s seznama oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov.

(3)

Prilogo I k Uredbi (ES) št. 881/2002 bi bilo zato treba ustrezno posodobiti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 7. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

Vodja službe za instrumente zunanje politike


(1)   UL L 139, 29.5.2002, str. 9.


PRILOGA

Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni:

Pod naslovom „Fizične osebe“ se črta naslednji vnos:

„Bekkay Harrach (tudi (a) Abu Talha al Maghrabi, (b) al Hafidh Abu Talha der Deutsche („al Hafidh Abu Talha the German (Nemec)“). Datum rojstva: 4.9.1977. Kraj rojstva: Berkane, Maroko. Državljanstvo: nemško. Št. potnega lista: 5208116575 (nemški potni list, izdan v Bonnu v Nemčiji, veljaven do 7.9.2013). Nacionalna identifikacijska št.: (a) 5209243072 (nemški Bundespersonalausweis (nacionalna osebna izkaznica), izdana v Bonnu v Nemčiji, veljavna do 7.9.2013, (b) J17001W6Z12 (nemško vozniško dovoljenje, izdano v Bonnu v Nemčiji). Datum uvrstitve iz člena 2a(4)(b): 27.5.2009. Druge informacije: domnevno se od aprila 2009 nahaja na mejnem območju med Afganistanom in Pakistanom.“


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/3


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 719/2012

z dne 7. avgusta 2012

o določitvi standardnih uvoznih vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

ob upoštevanju Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 543/2011 z dne 7. junija 2011 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 za sektorja sadja in zelenjave ter predelanega sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 136(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Izvedbena uredba (EU) št. 543/2011 na podlagi izida večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, po katerih Komisija določi standardne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XVI k tej uredbi.

(2)

Standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov. Zato bi morala ta uredba začeti veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Standardne uvozne vrednosti iz člena 136 Izvedbene uredbe (EU) št. 543/2011 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 7. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 157, 15.6.2011, str. 1.


PRILOGA

Standardne uvozne vrednosti za določitev uvozne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Tarifna oznaka KN

Oznaka tretje države (1)

Standardna uvozna vrednost

0702 00 00

TR

54,9

XS

32,3

ZZ

43,6

0707 00 05

TR

100,7

ZZ

100,7

0709 93 10

TR

105,8

ZZ

105,8

0805 50 10

AR

96,8

TR

92,0

UY

94,8

ZA

99,0

ZZ

95,7

0806 10 10

CL

226,1

EG

229,0

IL

138,6

MA

159,3

MX

186,3

TN

203,8

TR

138,3

ZZ

183,1

0808 10 80

AR

165,0

BR

86,0

CL

120,9

NZ

123,4

US

161,5

ZA

102,7

ZZ

126,6

0808 30 90

AR

129,0

CL

164,3

NZ

165,5

TR

130,9

ZA

104,0

ZZ

138,7

0809 29 00

CA

627,1

TR

434,9

ZZ

531,0

0809 30

TR

166,0

ZZ

166,0

0809 40 05

BA

62,3

IL

69,8

MK

70,3

ZZ

67,5


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ ZZ “ predstavlja „druga porekla“.


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/5


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 720/2012

z dne 7. avgusta 2012

o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, ki so za tržno leto 2011/2012 določene z Izvedbeno uredbo (EU) št. 971/2011

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2) in zlasti drugega stavka drugega pododstavka odstavka 2 člena 36 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter nekatere sirupe za tržno leto 2011/2012 so določene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 971/2011 (3). Navedene cene in uvozne dajatve so bile nazadnje spremenjene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 691/2012 (4).

(2)

Iz podatkov, ki so trenutno na voljo Komisiji, je razvidno, da je treba navedene cene in dajatve spremeniti v skladu s členom 36 Uredbe (ES) št. 951/2006.

(3)

Ker je treba zagotoviti, da se ta ukrep uporablja čim prej po tem, ko se zagotovijo ažurirani podatki, mora ta uredba začeti veljati na dan objave –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za proizvode iz člena 36 Uredbe (ES) št. 951/2006, ki so za tržno leto 2011/2012 določene z Izvedbeno uredbo (EU) št. 971/2011, se spremenijo v skladu s prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 7. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)   UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)   UL L 178, 1.7.2006, str. 24.

(3)   UL L 254, 30.9.2011, str. 12.

(4)   UL L 202, 28.7.2012, str. 15.


PRILOGA

Spremenjene reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter proizvode z oznako KN 1702 90 95 , ki se uporabljajo od 8. avgusta 2012

(v EUR)

Oznaka KN

Reprezentativna cena na 100 kg neto zadevnega proizvoda

Dodatna uvozna dajatev na 100 kg neto zadevnega proizvoda

1701 12 10  (1)

40,90

0,00

1701 12 90  (1)

40,90

2,34

1701 13 10  (1)

40,90

0,00

1701 13 90  (1)

40,90

2,63

1701 14 10  (1)

40,90

0,00

1701 14 90  (1)

40,90

2,63

1701 91 00  (2)

50,30

2,38

1701 99 10  (2)

50,30

0,00

1701 99 90  (2)

50,30

0,00

1702 90 95  (3)

0,50

0,22


(1)  Določitev za standardno kakovost v skladu s točko III Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(2)  Določitev za standardno kakovost v skladu s točko II Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(3)  Določitev na 1 % vsebnosti saharoze.


SKLEPI

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/7


SKLEP KOMISIJE

z dne 2. avgusta 2012

o prilagoditvi korekcijskih koeficientov, ki se uporabljajo od 1. avgusta 2010, 1. septembra 2010, 1. oktobra 2010, 1. novembra 2010, 1. decembra 2010, 1. januarja 2011, 1. februarja 2011, 1. marca 2011, 1. aprila 2011, 1. maja 2011 in 1. junija 2011 za osebne prejemke uradnikov, začasnih uslužbencev in pogodbenih uslužbencev Evropske unije, ki delajo v tretji državi

(2012/465/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 336 Pogodbe,

ob upoštevanju kadrovskih predpisov Evropske unije in pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Unije, določenih z Uredbo Sveta (EGS, Euratom, ESPJ) št. 259/68 (1), ter zlasti drugega odstavka člena 13 Priloge X h kadrovskim predpisom,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Z Uredbo Sveta (EU) št. 964/2011 (2) so bili na podlagi prvega odstavka člena 13 Priloge X h kadrovskim predpisom določeni korekcijski koeficienti, ki se od 1. julija 2010 uporabljajo za osebne prejemke, ki se v valuti države zaposlitve izplačajo uradnikom, začasnim uslužbencem in pogodbenim uslužbencem Evropske unije, ki delajo v tretji državi.

(2)

V skladu z drugim odstavkom člena 13 Priloge X h kadrovskim predpisom bi bilo treba s 1. avgustom, 1. septembrom, 1. oktobrom, 1. novembrom in 1. decembrom 2010 ter 1. januarjem, 1. februarjem, 1. marcem, 1. aprilom, 1. majem in 1. junijem 2011 prilagoditi nekatere od teh korekcijskih koeficientov, ker se je po statističnih podatkih, ki so na voljo Komisiji, razlika med življenjskimi stroški, izmerjena na podlagi korekcijskega koeficienta in ustreznega menjalnega tečaja, v nekaterih tretjih državah povečala za več kot 5 % od zadnje določitve ali prilagoditve korekcijskih koeficientov –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Korekcijski koeficienti za osebne prejemke, ki se uradnikom, pogodbenim uslužbencem in začasnim uslužbencem Evropske unije, ki delajo v tretji državi, izplačujejo v valuti države zaposlitve, se prilagodijo za nekatere države, ki so navedene v Prilogi. Ta vsebuje 11 mesečnih razpredelnic, v katerih so navedene zadevne države in datumi začetka zaporedne uporabe za vsako od njih.

Menjalni tečaji, ki se uporabljajo za izračun teh osebnih prejemkov, so določeni v skladu z izvedbenimi določbami finančne uredbe in ustrezajo različnim datumom iz prvega odstavka.

Člen 2

Ta sklep začne veljati prvi dan meseca, ki sledi mesecu objave v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 2. avgusta 2012

Za Komisijo V imenu predsednika

Catherine ASHTON

Podpredsednica


(1)   UL L 56, 4.3.1968, str. 1.

(2)   UL L 253, 29.9.2011, str. 1.


PRILOGA

AVGUST 2010

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – avgust 2010

Menjalni tečaj – avgust 2010 (*1)

Korekcijski koeficienti – avgust 2010 (*2)

Egipt

4,398

7,40935

59,4

Eritreja

18,83

19,7388

95,4


SEPTEMBER 2010

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – september 2010

Menjalni tečaj – september 2010 (*3)

Korekcijski koeficienti – september 2010 (*4)

Eritreja

19,78

19,4388

101,8

Sudan

2,827

3,15356

89,6

Venezuela

4,516

5,45421

82,8

Zambija

5 270

6 297,45

83,7


OKTOBER 2010

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – oktober 2010

Menjalni tečaj – oktober 2010 (*5)

Korekcijski koeficienti – oktober 2010 (*6)

Egipt

4,701

7,60410

61,8

Etiopija

16,15

22,2107

72,7

Haiti

50,97

55,0818

92,5

Paragvaj

3 677

6 399,74

57,5

Surinam

2,305

3,75000

61,5

Vzhodni Timor

1,274

1,36110

93,6


NOVEMBER 2010

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – november 2010

Menjalni tečaj – november 2010 (*7)

Korekcijski koeficienti – november 2010 (*8)

Eritreja

21,80

21,4143

101,8

Gana

1,359

2,00225

67,9

Gvineja (Conakry)

5 200

8 493,73

61,2

Venezuela

4,745

5,95110

79,7

Zambija

5 547

6 444,62

86,1


DECEMBER 2010

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – december 2010

Menjalni tečaj – december 2010 (*9)

Korekcijski koeficienti – december 2010 (*10)

Angola

144,4

127,091

113,6

Egipt

5,034

7,75680

64,9

Nepal

79,72

98,9700

80,5

Sierra Leone

5 458

5 730,45

95,2

Sudan

3,010

3,33921

90,1


JANUAR 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – januar 2011

Menjalni tečaj – januar 2011 (*11)

Korekcijski koeficienti – januar 2011 (*12)

Eritreja

23,16

20,2338

114,5

Gana

1,427

1,87210

76,2

Pakistan

57,86

114,090

50,7

Sudan

3,186

3,48053

91,5

Zambija

5 852

6 178,44

94,7


FEBRUAR 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – februar 2011

Menjalni tečaj – februar 2011 (*13)

Korekcijski koeficienti – februar 2011 (*14)

Armenija

397,0

497,460

79,8

Etiopija

17,59

22,7406

77,4

Gana

1,564

1,99590

78,4

Gvineja (Conakry)

5 487

8 205,25

66,9

Kosovo

0,6410

1,00000

64,1

Malavi

179,1

205,194

87,3

Mozambik

31,72

43,9700

72,1

Uzbekistan

1 151

2 263,30

50,9

Srbija

74,80

104,558

71,5

Surinam

2,454

4,59285

53,4

Tadžikistan

4,004

6,03651

66,3

Venezuela

4,984

5,88797

84,6


MAREC 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – marec 2011

Menjalni tečaj – marec 2011 (*15)

Korekcijski koeficienti – marec 2011 (*16)

Saudova Arabija

3,427

5,09730

67,2

Belorusija

2 793

4 099,94

68,1

Haiti

47,71

55,5912

85,8

Liberija

1,398 USD

1,37620 USD

101,6

Demokratična republika Kongo (Kinšasa)

1,898 USD

1,37620 USD

137,9

Vzhodni Timor

1,361 USD

1,37620 USD

98,9


APRIL 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – april 2011

Menjalni tečaj – april 2011 (*17)

Korekcijski koeficienti – april 2011 (*18)

Azerbajdžan

1,151

1,11762

103,0

Barbados

3,130

2,83209

110,5

Rusija

43,08

40,2462

107,0

Surinam

2,609

4,57925

57,0

Ukrajina

8,031

11,2355

71,5

Vietnam

14 537

29 444,6

49,4


MAJ 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – maj 2011

Menjalni tečaj – maj 2011 (*19)

Korekcijski koeficienti – maj 2011 (*20)

Argentina

3,496

6,03921

57,9

Belorusija

2 955

4 444,18

66,5

Etiopija

18,75

24,6099

76,2

Kenija

87,48

122,669

71,3


JUNIJ 2011

Kraj zaposlitve

Ekonomske paritete – junij 2011

Menjalni tečaj – junij 2011 (*21)

Korekcijski koeficienti – junij 2011 (*22)

Gana

1,664

2,14365

77,6

Gvineja (Conakry)

5 787

9 426,41

61,4

Laos

9 103

11 273,5

80,7

Nikaragva

17,64

31,8675

55,4

Uzbekistan

1 212

2 428,78

49,9

Srbija

78,61

97,3302

80,8

Sudan

3,359

4,00271

83,9

Tajska

34,07

43,2870

78,7

Venezuela

5,380

6,12932

87,8

Jemen

213,9

305,135

70,1


(*1)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*2)  Bruselj = 100.

(*3)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*4)  Bruselj = 100.

(*5)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*6)  Bruselj = 100.

(*7)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*8)  Bruselj = 100.

(*9)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*10)  Bruselj = 100.

(*11)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*12)  Bruselj = 100.

(*13)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*14)  Bruselj = 100.

(*15)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*16)  Bruselj = 100.

(*17)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*18)  Bruselj = 100.

(*19)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*20)  Bruselj = 100.

(*21)  1 EUR = x enot v nacionalni valuti (USD za Kubo, Salvador, Ekvador, Liberijo, Panamo, Demokratično republiko Kongo, Vzhodni Timor).

(*22)  Bruselj = 100.


Popravki

8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/12


Popravek Sklepa Komisije 2012/398/EU z dne 9. marca 2012 o Državni pomoči SA.12522 (C 37/08) – Francija – Uporaba odločbe Sernam 2

( Uradni list Evropske unije L 195 z dne 21. julija 2012 )

Stran 38, uvodna izjava 186:

besedilo:

(FRF million)

Initial capital

44

Financing of losses 2000

698

Financing of losses 2001

252

Financing of restructuring: SNCF contribution

1 300

Financing of restructuring: equity loan from SNCF

250

Additional costs for railwaymen

394

Total restructuring aid

2 938 “

se glasi:

(v milijonih FRF)

Prvotni kapital

44

Financiranje izgub v letu 2000

698

Financiranje izgub v letu 2001

252

Financiranje prestrukturiranja: dokapitalizacija družbe SNCF

1 300

Financiranje prestrukturiranja: delničarsko posojilo družbe SNCF

250

Dodatni stroški za železničarje

394

Pomoč za prestrukturiranje skupaj

2 938 “


8.8.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 211/12


Popravek Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 103/2012 z dne 7. februarja 2012 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

( Uradni list Evropske unije L 36 z dne 9. februarja 2012 )

Stran 18, Priloga, stolpec (1), prvi odstavek:

besedilo:

„Modularni zaslon (t. i. „LCD-stena“), ki ga sestavlja več modulov, izdelanih iz plošč, pri čemer vsaka meri približno 38 × 38 × 9 cm.“

se glasi:

„Modularni zaslon (t. i. „LED-stena“), ki ga sestavlja več modulov, izdelanih iz plošč, pri čemer vsaka meri približno 38 × 38 × 9 cm.“.