ISSN 1725-5155

doi:10.3000/17255155.L_2011.086.slv

Uradni list

Evropske unije

L 86

European flag  

Slovenska izdaja

Zakonodaja

Zvezek 54
1. april 2011


Vsebina

 

II   Nezakonodajni akti

Stran

 

 

UREDBE

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 310/2011 z dne 28. marca 2011 o spremembi prilog II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti ostankov za aldikarb, bromopropilat, klorfenvinfos, endosulfan, EPTC, etion, fention, fomezafen, metabenztiazuron, metidation, simazin, tetradifon in triforin v nekaterih proizvodih ali na njih ( 1 )

1

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 311/2011 z dne 31. marca 2011 o nadomestitvi Priloge I k Uredbi Sveta (ES) št. 673/2005 o vzpostavitvi dodatnih carin za uvoz nekaterih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike

51

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 312/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

53

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 313/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

55

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 314/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

57

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 315/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

59

 

*

Uredba Komisije (EU) št. 316/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

61

 

*

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 317/2011 z dne 31. marca 2011 o stosedeminštirideseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

63

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 318/2011 z dne 31. marca 2011 o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

65

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 319/2011 z dne 31. marca 2011 o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, določenih z Uredbo (EU) št. 867/2010, za tržno leto 2010/11

67

 

 

Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 320/2011 z dne 31. marca 2011 o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 1. aprila 2011

69

 

 

SKLEPI

 

*

Sklep Sveta 2011/203/SZVP z dne 31. marca 2011 o spremembi Sklepa 2010/445/SZVP o podaljšanju mandata posebnega predstavnika Evropske unije za krizo v Gruziji

72

 

 

2011/204/EU

 

*

Izvedbeni sklep Komisije z dne 31. marca 2011 o finančnem prispevku Unije za nujne ukrepe za boj proti aviarni influenci na Danskem in Nizozemskem leta 2010 (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 1979)

73

 

 

SMERNICE

 

 

2011/205/EU

 

*

Smernica Evropske centralne banke z dne 17. marca 2011 o spremembah Smernice ECB/2007/2 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2) (ECB/2011/2)

75

 

 

2011/206/EU

 

*

Smernica Evropske centralne banke z dne 18. marca 2011 o spremembah Smernice ECB/2004/18 o naročilih eurobankovcev (ECB/2011/3)

77

 

 

Popravki

 

*

Popravek Uredbe Komisije (EU) št. 1004/2010 z dne 8. novembra 2010 o izvajanju odbitkov od nekaterih ribolovnih kvot za leto 2010 zaradi prelova v preteklem letu (UL L 291, 9.11.2010)

78

 


 

(1)   Besedilo velja za EGP

SL

Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje.

Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica.


II Nezakonodajni akti

UREDBE

1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/1


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 310/2011

z dne 28. marca 2011

o spremembi prilog II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti ostankov za aldikarb, bromopropilat, klorfenvinfos, endosulfan, EPTC, etion, fention, fomezafen, metabenztiazuron, metidation, simazin, tetradifon in triforin v nekaterih proizvodih ali na njih

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 396/2005 z dne 23. februarja 2005 o mejnih vrednostih ostankov pesticidov v ali na hrani in krmi rastlinskega in živalskega izvora ter o spremembi Direktive Sveta 91/414/EGS (1) in zlasti člena 14(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Mejne vrednosti ostankov (v nadaljnjem besedilu: MRL) za aldikarb, bromopropilat, klorfenvinfos, endosulfan, EPTC, etion, fention, metidation, simazin in triforin so bile določene v Prilogi II in delu B Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005. MRL za fomezafen, metabenztiazuron in tetradifon so bile določene v delu A Priloge III k Uredbi (ES) št. 396/2005.

(2)

Nevključitev aldikarba v Prilogo I k Direktivi Sveta 91/414/EGS (2) je določena z Odločbo Sveta 2003/199/ES (3), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007. Nevključitev bromopropilata, klorfenvinfosa, EPTC, etiona, fomezafena, tetradifona in triforina je določena v Uredbi Komisije (ES) št. 2076/2002 (4), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007. Nevključitev endosulfana v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2005/864/ES (5), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007. Nevključitev fentiona v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2004/140/ES (6), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007. Nevključitev metabenztiazurona v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2006/302/ES (7), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2009. Nevključitev metidationa v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2004/129/ES (8), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007. Nevključitev simazina v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS je določena v Odločbi Komisije 2004/247/ES (9), nekatere države članice pa so lahko odobrile podaljšanje roka najpozneje do 31. decembra 2007.

(3)

Ker so ti podaljšani roki že potekli, je primerno, da se ravni MRL navedenih snovi znižajo na ustrezno raven analiznega določanja (v nadaljnjem besedilu: LOD). To se ne sme uporabljati za CXL na podlagi uporab v tretjih državah, pod pogojem, da so navedene CXL sprejemljive z vidika varnosti potrošnikov. To se ne sme uporabljati niti v primerih, ko so MRL natančno določene kot uvozne tolerance.

(4)

Komisija je Evropsko agencijo za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu: Agencija) prosila za mnenje o CXL na podlagi uporab v tretjih državah za bromopropilat, metidation in triforin, zlasti za preučitev tveganj za potrošnike in, kadar je to ustrezno, za živali. Agencija je pripravila utemeljena mnenja o navedenih snoveh, jih posredovala Komisiji in državam članicam ter jih javno objavila.

(5)

Agencija je v mnenju z dne 31. maja 2010 (10) glede bromopropilata sklenila, da se obstoječe CXL za citruse, pečkato sadje in grozdje ne morejo šteti za sprejemljive z vidika izpostavljenosti potrošnikov. Zato je treba za te pridelke znižati sedanje MRL na ustrezno LOD.

(6)

Agencija je v mnenju z dne 31. maja 2010 (11) glede metidationa sklenila, da razpoložljivi podatki ne podpirajo obstoječih MRL za citruse, češnje, breskve, slive, olive, čebulo, paradižnik, kumare, glavnato zelje, suhi grah, seme oljne ogrščice, sončnično seme, koruzo, čaj, pečkato sadje in ananas. Vendar je Agencija na podlagi razpoložljivih podatkov predlagala nove MRL za pečkato sadje in ananas. Agencija je za grah s stroki in hmelj sklenila, da so obstoječe MRL zastarele in niso več potrebne za mednarodno trgovino. Zato je treba ustrezno spremeniti sedanje MRL za te pridelke.

(7)

Agencija je v mnenju z dne 31. maja 2010 (12) glede triforina sklenila, da razpoložljivi podatki ne podpirajo obstoječih MRL za pečkato sadje, koščičasto sadje, ribez, kosmulje, bučnice (z užitno lupino), ječmen, oves, rž, pšenico in hmelj. Zato je treba za te pridelke znižati sedanje MRL na ustrezno LOD.

(8)

Komisija se je posvetovala z referenčnimi laboratoriji EU za ostanke pesticidov glede potrebe po prilagoditvi določenih LOD. Navedeni laboratoriji so glede bromopropilata, EPTC, fentiona, metabenztiazurona, simazina, tetradifona in triforina sklenili, da tehnični razvoj za nekatero blago dovoljuje določitev nižjih LOD. Poleg tega so navedeni laboratoriji svetovali višjo LOD za aldikarb v lupinarjih in čebulasti zelenjavi, za klorfenvinfos v lupinarjih, čebulasti zelenjavi, semenih in plodovih oljnic, za endosulfan v čebulasti zelenjavi, za etion v lupinarjih, čebulasti zelenjavi, čaju, kavi, zeliščnih čajih in kakavu, hmelju in začimbah, za fention v lupinarjih in čebulasti zelenjavi, za fomezafen v lupinarjih, čebulasti zelenjavi, semenih in plodovih oljnic, čaju, kavi, zeliščnih čajih in kakavu, hmelju in začimbah ter za metidation v čebulasti zelenjavi ter semenih in plodovih oljnic.

(9)

Na podlagi utemeljenih mnenj Agencije in tehničnih napotkov navedenih laboratorijev ter ob upoštevanju dejavnikov, ki so pomembni za obravnavano zadevo, ustrezne spremembe MRL izpolnjujejo zahteve iz člena 14(2) Uredbe (ES) št. 396/2005.

(10)

Upoštevane so bile pripombe, ki so jih glede novih MRL v okviru posvetovanj v STO izrazili trgovinski partnerji Unije.

(11)

Preden se spremenjene MRL lahko uporabljajo, je treba določiti primeren rok, v katerem se tretje države in nosilci živilske dejavnosti lahko pripravijo na izpolnjevanje novih zahtev ob spremembi MRL.

(12)

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 je zato treba ustrezno spremeniti.

(13)

Da se omogoči normalno trgovanje s proizvodi ter njihova predelava in potrošnja, Uredba določa prehodne ukrepe za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred spremembo MRL in za katere je iz modela Agencije za oceno akutnega in kroničnega tveganja razvidno, da je ohranjena visoka raven varstva potrošnikov.

(14)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali, Evropski parlament in Svet pa jim nista nasprotovala –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenita v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Za aktivne snovi in proizvode z naslednjega seznama se Uredba (ES) št. 396/2005, kakršna je bila, preden je bila spremenjena s to uredbo, še naprej uporablja za proizvode, ki so bili zakonito proizvedeni pred 21. oktobrom 2011:

(a)   aldikarb: žita;

(b)   bromopropilat: kutinov žele, vino, rozine, paradižnikov sok, konzervirani paradižniki, fižol, zelišči čaji (cvetovi);

(c)   klorfenvinfos: gojene gobe;

(d)   endosulfan: konzervirani paradižniki, vino, rozine, hruškov sok, paradižnikov sok, grozdni sok, zelišči čaji (cvetovi, listi, korenine);

(e)   EPTC: krompirjevi kosmiči, ocvrt krompirček, koruza, sončnično seme, stročnice;

(f)   etion: sok plodov gloga, sok cherimoye, sok guave, leča, bambusovi vršički, posušena zelišča (žajbelj, rožmarin, timijan, bazilika, lovorovi listi in pehtran);

(g)   fention: oljčno olje;

(h)   fomezafen: fižol in grah (s stroki ali brez, stročnice), soja;

(i)   metabenztiazuron: vsa zelenjava;

(j)   metidation: vse sadje in zelenjava, razen citrusov; suhi grah, koruza, sirek, sončnično seme in seme oljne ogrščice;

(k)   simazin: vse sadje in zelenjava, stročnice, semena in plodovi oljnic, žita;

(l)   tetradifon: vino, rozine, stročnice;

(m)   triforin: vse sadje in zelenjava, razen pečkatega sadja.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 21. oktobra 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 28. marca 2011

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 70, 16.3.2005, str. 1.

(2)  UL L 230, 19.8.1991, str. 1.

(3)  UL L 76, 22.3.2003, str. 21.

(4)  UL L 319, 23.11.2002, str. 3.

(5)  UL L 317, 3.12.2005, str. 25.

(6)  UL L 46, 17.2.2004, str. 32.

(7)  UL L 112, 26.4.2006, str. 15.

(8)  UL L 37, 10.2.2004, str. 27.

(9)  UL L 78, 16.3.2004, str. 50.

(10)  Evropska agencija za varnost hrane; Ocena varnosti za potrošnike glede nekaterih MRL EU, določenih za bromopropilat. EFSA Journal 2010; 8(6):1640. [26 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1640.

(11)  Evropska agencija za varnost hrane; Ocena varnosti za potrošnike glede nekaterih MRL EU, določenih za metidation. EFSA Journal 2010; 8(6):1639. [49 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1639.

(12)  Evropska agencija za varnost hrane; Ocena MRL za triforin, ki jih je določila Komisija za Codex Alimentarius. EFSA Journal 2010; 8(6):1638. [22 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1638.


PRILOGA

Prilogi II in III k Uredbi (ES) št. 396/2005 se spremenita:

1.

V Prilogi II se stolpci za aldikarb, bromopropilat, klorfenvinfos, endosulfan, EPTC, etion, fention, metidation, simazin in triforin nadomestijo z naslednjim:

Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)

Številka oznake

Skupine in primeri posameznih proizvodov, za katere veljajo MRL (1)

Aldikarb (vsota aldikarba, njegovega sulfoksida in sulfona, izraženo kot aldikarb)

Bromopropilat (F)

Klorfenvinfos (F)

Endosulfan (vsota alfa- in beta-izomerov in endosulfan-sulfata, izražena kot endosulfan) (F)

Etion

Fention (fention in njegov kisikov analog, njuni sulfoksidi in sulfoni, izraženi kot fention) (F)

Metidation

Triforin

0100000

1.

SVEŽE ALI ZAMRZNJENO SADJE; LUPINARJI

 

 

 

 

 

 

 

 

0110000

(i)

Citrusi

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0110010

Grenivke (Pomelo, sweeties, tangelo (razen mineole), ugli in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

 

 

 

0110020

Pomaranče (Bergamot, grenka pomaranča, chinotto in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

 

 

 

0110030

Limone (Citrona, limona)

 

 

 

 

 

 

 

 

0110040

Limete

 

 

 

 

 

 

 

 

0110050

Mandarine (Klementine, tangerine, mineole in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

 

 

 

0110990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0120000

(ii)

Lupinarji (oluščeni ali neoluščeni)

0,05  (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

0,1 (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,02  (2)

0120010

Mandeljni

 

 

 

 

 

 

 

 

0120020

Brazilski oreški

 

 

 

 

 

 

 

 

0120030

Indijski orehi

 

 

 

 

 

 

 

 

0120040

Kostanj

 

 

 

 

 

 

 

 

0120050

Kokosovi orehi

 

 

 

 

 

 

 

 

0120060

Lešniki (Lešniki iz rodu Corylus)

 

 

 

 

 

 

 

 

0120070

Makadamija

 

 

 

 

 

 

 

 

0120080

Pekani

 

 

 

 

 

 

 

 

0120090

Pinjole

 

 

 

 

 

 

 

 

0120100

Pistacije

 

 

 

 

 

 

 

 

0120110

Orehi

 

 

 

 

 

 

 

 

0120990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0130000

(iii)

Pečkato sadje

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,03

0,01  (2)

0130010

Jabolka (Lesnika)

 

 

 

 

 

 

 

 

0130020

Hruške (Naši)

 

 

 

 

 

 

 

 

0130030

Kutine

 

 

 

 

 

 

 

 

0130040

Nešplja

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0130050

Japonska nešplja

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0130990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0140000

(iv)

Koščičasto sadje

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0140010

Marelice

 

 

 

 

 

 

 

 

0140020

Češnje (Češnje, višnje)

 

 

 

 

 

 

 

 

0140030

Breskve (Nektarine in podobni hibridi)

 

 

 

 

 

 

 

 

0140040

Slive (Trnasta sliva, ringlo, plodovi črnega trna, mirabela, trnulja)

 

 

 

 

 

 

 

 

0140990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0150000

(v)

Jagodičje in drobno sadje

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05  (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02 (2)

0,01  (2)

0151000

(a)

Namizno grozdje in vinsko grozdje

 

 

 

 

 

 

 

 

0151010

Namizno grozdje

 

 

 

 

 

 

 

 

0151020

Vinsko grozdje

 

 

 

 

 

 

 

 

0152000

(b)

Jagode

 

 

 

 

 

 

 

 

0153000

(c)

Rozgasto sadje

 

 

 

 

 

 

 

 

0153010

Robide

 

 

 

 

 

 

 

 

0153020

Ostrožnice (Loganova robida, Boysenova robida in Rubus chamaemorus)

 

 

 

 

 

 

 

 

0153030

Maline (Japonska vinska robida, arktična robidnica/malina (Rubus arcticus), križanec Rubus arcticus in Rubus idaeus)

 

 

 

 

 

 

 

 

0153990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0154000

(d)

Drugo drobno sadje in jagodičje

 

 

 

 

 

 

 

 

0154010

Ameriške borovnice (Gozdne borovnice)

 

 

 

 

 

 

 

 

0154020

Ameriške brusnice (Evropska brusnica)

 

 

 

 

 

 

 

 

0154030

Ribez (rdeči, črni in beli)

 

 

 

 

 

 

 

 

0154040

Kosmulje (Vključno s hibridi z drugimi vrstami iz rodu Ribes)

 

 

 

 

 

 

 

 

0154050

Šipek

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0154060

Murva (Navadna jagodičnica)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0154070

Plodovi gloga (sredozemska nešplja) (Drobnoplodni kivi (Actinidia arguta))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0154080

Bezgove jagode (Aronija (Aronia melanocarpa), jerebika, krhlika, (navadni rakitovec), glog, šmarna hrušica in drugo jagodičevje)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0154990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0160000

(vi)

Mešano sadje

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0161000

(a)

Užitna lupina

 

 

 

 

 

 

 

 

0161010

Dateljni

 

 

 

 

 

 

 

 

0161020

Fige

 

 

 

 

 

 

 

 

0161030

Namizne olive

 

 

 

 

 

 

 

 

0161040

Kumkvat (Marumi kumkvati, nagami kumkvati, limkvati (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.))

 

 

 

 

 

 

 

 

0161050

Karambola (Bilimbi)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0161060

Kaki

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0161070

Jambolan (javanska sliva) (Javansko jabolko (Syzygium javanicum Miq.) (water apple), malajsko jabolko (Syzygium Malaccense), rose apple (Syzygium jambos), brazilska češnja (Eugenia brasiliensis), surinamska češnja (Eugenia uniflora))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0161990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0162000

(b)

Neužitna lupina, drobni plodovi

 

 

 

 

 

 

 

 

0162010

Kivi

 

 

 

 

 

 

 

 

0162020

Liči (Pulsan (Nephelium mutabile), rambutan, mangostin)

 

 

 

 

 

 

 

 

0162030

Pasijonka

 

 

 

 

 

 

 

 

0162040

Opuncija (kaktusov sadež)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0162050

Zvezdasta jabolka

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0162060

Persimon (Virginijski kaki) (Črni sapotovec, beli sapotovec, zeleni sapotovec, rumeni sapotovec (Pouteria campechiana), in Pouteria sapota)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0162990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0163000

(c)

neužitna lupina, veliki plodovi

 

 

 

 

 

 

 

 

0163010

Avokado

 

 

 

 

 

 

 

 

0163020

Banane (Mini banana, rajska smokva, apple banana)

 

 

 

 

 

 

 

 

0163030

Mango

 

 

 

 

 

 

 

 

0163040

Papaja

 

 

 

 

 

 

 

 

0163050

Granatno jabolko

 

 

 

 

 

 

 

 

0163060

Cherimoya (Annona reticulata L., Annona squamosa, Annona daversifolia in druge vrste iz rodu Annonaceae s srednje velikimi plodovi)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0163070

Guava (Rdeča pitaja ali zmajev sadež (Hylocereus undatus))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0163080

Ananas

 

 

 

 

 

 

 

 

0163090

Kruhovec (Jackfruit (Artocarpus heterophyllus))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0163100

Durian

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0163110

Graviola

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0163990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0200000

2.

SVEŽA ALI ZAMRZNJENA ZELENJAVA

 

 

 

 

 

 

 

 

0210000

(i)

zelenjava – korenovke in gomoljnice

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0211000

(a)

Krompir

 

 

 

 

 

 

 

 

0212000

(b)

Tropske korenovke in gomoljnice

 

 

 

 

 

 

 

 

0212010

Kasava (manioka) (Kolokazija (Clocasia esculenta), karibsko zelje (Xanthosoma sagittifolium))

 

 

 

 

 

 

 

 

0212020

Sladki krompir

 

 

 

 

 

 

 

 

0212030

Jam (Jicama (yam bean), mehiški yam bean)

 

 

 

 

 

 

 

 

0212040

Maranta

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0212990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0213000

(c)

Druge korenovke in gomoljnice razen sladkorne pese

 

 

 

 

 

 

 

 

0213010

Rdeča pesa

 

 

 

 

 

 

 

 

0213020

Korenje

 

 

 

 

 

 

 

 

0213030

Gomoljna zelena

 

 

 

 

 

 

 

 

0213040

Hren (Korenine angelike, korenine luštrka, encijanove korenine)

 

 

 

 

 

 

 

 

0213050

Topinambur

 

 

 

 

 

 

 

 

0213060

Pastinak

 

 

 

 

 

 

 

 

0213070

Peteršilj- koren

 

 

 

 

 

 

 

 

0213080

Redkev (Črna redkev, kitajska redkev, mesečna redkvica in podobne varietete, užitna ostrica (Cyperus esculentus))

 

 

 

 

 

 

 

 

0213090

Beli koren (Kozja brada, črni koren)

 

 

 

 

 

 

 

 

0213100

Podzemna koleraba

 

 

 

 

 

 

 

 

0213110

Repa

 

 

 

 

 

 

 

 

0213990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0220000

(ii)

Zelenjava - čebulnice

0,05  (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

0,1  (2)

0,02  (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

0,02  (2)

0220010

Česen

 

 

 

 

 

 

 

 

0220020

Čebula (Srebrnjak)

 

 

 

 

 

 

 

 

0220030

Šalotka

 

 

 

 

 

 

 

 

0220040

Spomladanska čebula (Zimski luk in podobne varietete)

 

 

 

 

 

 

 

 

0220990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0230000

(iii)

Zelenjava - plodovke

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0231000

(a)

Razhudnikovke

 

 

 

 

 

 

 

 

0231010

Paradižnik (Paradižnik češnjevec, drevesni paradižnik, volčje jabolko, plod navadne kustovnice (Lycium barbarum in L. chinense))

 

 

 

 

 

 

 

 

0231020

Paprika (Feferoni, jajčevec)

 

 

 

 

 

 

 

 

0231030

Jajčevec (Pepino – črnikasti razhudnik (Solanum muricatum))

 

 

 

 

 

 

 

 

0231040

Bamija, oslez

 

 

 

 

 

 

 

 

0231990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0232000

(b)

Bučnice z užitno lupino

 

 

 

 

 

 

 

 

0232010

Kumare

 

 

 

 

 

 

 

 

0232020

Kumarice za vlaganje

 

 

 

 

 

 

 

 

0232030

Bučke (Patisonke, cukini)

 

 

 

 

 

 

 

 

0232990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0233000

(c)

Bučnice z neužitno lupino

 

 

 

 

 

 

 

 

0233010

Melone (Kivano (afriške kumare))

 

 

 

 

 

 

 

 

0233020

Orjaška buča (Navadna buča)

 

 

 

 

 

 

 

 

0233030

Lubenice

 

 

 

 

 

 

 

 

0233990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0234000

(d)

Sladka koruza

 

 

 

 

 

 

 

 

0239000

(e)

Druge plodovke

 

 

 

 

 

 

 

 

0240000

(iv)

Kapusnice

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0241000

(a)

Cvetoče kapusnice

 

 

 

 

 

 

 

 

0241010

Brokoli (Kalabrijski, kitajski brokoli, brokoli raab)

 

 

 

 

 

 

 

 

0241020

Cvetača

 

 

 

 

 

 

 

 

0241990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0242000

(b)

Glavnate kapusnice

 

 

 

 

 

 

 

 

0242010

Brstični ohrovt

 

 

 

 

 

 

 

 

0242020

Glavnato zelje (Koničasto zelje, rdeče zelje, belo zelje)

 

 

 

 

 

 

 

 

0242990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0243000

(c)

Listnate kapusnice

 

 

 

 

 

 

 

 

0243010

Kitajski kapus (Sarepatska ogrščica, pak choi, listnati kitajski kapus, parakitajski kapus (tai goo choi), choi sum, pekinško zelje (pe-tsai) )

 

 

 

 

 

 

 

 

0243020

Listni ohrovt (Kodrolistni ohrovt, portugalski listni ohrovt, portugalsko zelje, krmni ohrovt)

 

 

 

 

 

 

 

 

0243990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0244000

(d)

Kolerabica

 

 

 

 

 

 

 

 

0250000

(v)

Listna zelenjava in sveža zelišča

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02 (2)

0,01  (2)

0251000

(a)

Solata in druge solatnice, vključno Brassicacea

 

 

 

 

 

 

 

 

0251010

Motovilec (Volnatoplodni motovilec)

 

 

 

 

 

 

 

 

0251020

Solata (Glavnata solata, rozetasta solata (rezivka), ledenka, vezivka)

 

 

 

 

 

 

 

 

0251030

Endivija (eskarijolka) (Cikorija, rdeči radič, kodrolistna endivija, sladkorni radič)

 

 

 

 

 

 

 

 

0251040

Kreša

 

 

 

 

 

 

 

 

0251050

Rana barbica

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0251060

Rukvica, rukola (Divja rukvica)

 

 

 

 

 

 

 

 

0251070

Ogrščica

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0251080

Listi in poganjki Brassica spp (Mizuna, listi graha in redkve ter ostali plodovi brassica z mladimi listi (plodovi se pobirajo do faze osmega pravega lista))

 

 

 

 

 

 

 

 

0251990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0252000

(b)

Špinača in podobno (listi)

 

 

 

 

 

 

 

 

0252010

Špinača (Novozelandska špinača, vitkocvetni ščir)

 

 

 

 

 

 

 

 

0252020

Portulak (Kubanska špinača (Claytonia perfoliata), vrtni tolščak, tolščak, navadna kislica, osočnik, vrtna kreša (Salsola soda))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0252030

Blitva (Listi drugih rastlin iz družine Brassicae)

 

 

 

 

 

 

 

 

0252990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0253000

(c)

Trtni listi

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0254000

(d)

Vodna kreša

 

 

 

 

 

 

 

 

0255000

(e)

Vitlof

 

 

 

 

 

 

 

 

0256000

(f)

Zelišča

 

 

 

 

 

 

 

 

0256010

Prava krebuljica

 

 

 

 

 

 

 

 

0256020

Drobnjak

 

 

 

 

 

 

 

 

0256030

Listi zelene (Listi janeža, koriandra, kopra, kumine, luštrka, angelike, navadni osočnik in druge rastline iz družine Apiacea)

 

 

 

 

 

 

 

 

0256040

Peteršilj

 

 

 

 

 

 

 

 

0256050

Žajbelj (Zimski in vrtni šatraj)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256060

Rožmarin

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256070

Materina dušica (Majaron, origano)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256080

Bazilika (Listi medenike, meta, poprova meta)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256090

Lovorovi listi (lovor)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256100

Pehtran (Ožep)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0256990

Drugo (Užitne rože)

 

 

 

 

 

 

 

 

0260000

(vi)

Stročnice (presne)

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0260010

Fižol (s stroki) (Navadni fižol (nizek, fižol), laški fižol, stročji fižol, asparagus frižol)

 

 

 

 

 

 

 

 

0260020

Fižol v zrnju (brez strokov) (Bob, Canavalia ensiformis, limski fižol, vigna (Vigna unguiculata L. Walp.))

 

 

 

 

 

 

 

 

0260030

Grah (s stroki) (Sladkorni grah)

 

 

 

 

 

 

 

 

0260040

Grah (brez strokov) (Grah, veliki, navadni grah, navadna čičerika)

 

 

 

 

 

 

 

 

0260050

Leča

 

 

 

 

 

 

 

 

0260990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0270000

(vii)

Stebelna zelenjava (presna)

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,01  (2)

0,01 (2)

0,02 (2)

0,01  (2)

0270010

Špargelj

 

 

 

 

 

 

 

 

0270020

Kardij

 

 

 

 

 

 

 

 

0270030

Belušna zelena

 

 

 

 

 

 

 

 

0270040

Koromač

 

 

 

 

 

 

 

 

0270050

Artičoke

 

 

 

 

 

 

 

 

0270060

Por

 

 

 

 

 

 

 

 

0270070

Rabarbara

 

 

 

 

 

 

 

 

0270080

Bambusovi vršički

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0270090

Palmovi srčki

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0270990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0280000

(viii)

Gobe

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,02 (2)

0,01  (2)

0280010

Gojene (Dvotrosni kukmak Šampinjon, bukov ostrigar, šitake)

 

 

 

 

 

 

 

 

0280020

Gozdne (Navadna lisička, poletna gomoljka, mavrah, užitni gobani)

 

 

 

 

 

 

 

 

0280990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0290000

(ix)

Morske alge

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0300000

3.

STROČNICE, SUŠENE

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0300010

Fižol (Bob, beli fižol, fižol, Canavalia ensiformis, limski fižol, vigna (Vigna unguiculata L. Walp.))

 

 

 

 

 

 

 

 

0300020

Leča

 

 

 

 

 

 

 

 

0300030

Grah (Čičerka, njivski grah, grahor)

 

 

 

 

 

 

 

 

0300040

Volčji bob

 

 

 

 

 

 

 

 

0300990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

0400000

4.

OLJNICE – SEME IN PLODOVI OLJNIC

 

 

 

 

 

 

 

 

0401000

(i)

Seme oljnic

0,05 (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

 

0,02 (2)

0,02 (2)

 

0,02  (2)

0401010

Laneno seme

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401020

Zemeljski oreški

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401030

Makovo seme

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401040

Sezamovo seme

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401050

Sončnično seme

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401060

Seme oljne ogrščice (Bird rapeseed (Brassica rapa), oljna repica)

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401070

Soja

 

 

 

0,5

 

 

0,05  (2)

 

0401080

Gorčično seme

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401090

Bombažno seme

 

 

 

0,3

 

 

1

 

0401100

Bučno seme (Drugo seme bučnic)

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,02 (2)

 

0401110

Navadni rumenik

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0401120

Boreč

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0401130

Navadni riček

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0401140

Konoplja

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0401150

Kloščevec

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0401990

Drugo

 

 

 

0,1 (2)

 

 

0,05  (2)

 

0402000

(ii)

Plodovi oljnic

 

 

 

 

 

 

 

 

0402010

Olive za proizvodnjo olja

0,02 (2)

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01  (2)

0,02  (2)

0,01  (2)

0402020

Orehi oljne palme (koščice oljne palme)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0402030

Plodovi oljne palme

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0402040

Kapokovec

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0402990

Drugo

0,05 (2)

0,02  (2)

0,05  (2)

0,1 (2)

0,02  (2)

0,02 (2)

0,05  (2)

0,02  (2)

0500000

5.

ŽITA

 

0,01  (2)

0,02 (2)

0,05 (2)

0,01 (2)

0,01 (2)

 

0,01  (2)

0500010

Ječmen

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500020

Ajda (Ščir, kvinoja)

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500030

Koruza

0,05

 

 

 

 

 

0,02  (2)

 

0500040

Proso (Italijansko proso, Eragrostis tef)

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500050

Oves

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500060

Riž

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500070

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500080

Sirek

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,2

 

0500090

Pšenica (Pira, tritikala)

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0500990

Drugo

0,02  (2)

 

 

 

 

 

0,02 (2)

 

0600000

6.

ČAJ, KAVA, ZELIŠČNI ČAJI IN KAKAV

 

0,05  (2)

0,05 (2)

 

 

0,05  (2)

0,1  (2)

0,05  (2)

0610000

(i)

Čaj (posušeni listi in stebla, fermentirani ali drugače obdelani, Camellia sinensis)

0,05 (2)

 

 

30

3

 

 

 

0620000

(ii)

Kavna zrna

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0630000

(iii)

Zeliščni čaji (sušeni)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631000

(a)

Cvetovi

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631010

Cvetovi kamilice

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631020

Cvetovi hibiskusa

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631030

Cvetni listi vrtnice

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631040

Cvetovi jasmina (Bezgov cvet (Sambucus nigra))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631050

Lipa

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0631990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0632000

(b)

Listi

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0632010

Jagodni listi

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0632020

Listi rooibos (Listi ginka)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0632030

Mate

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0632990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0633000

(c)

Koreni, korenike

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0633010

Zdravilna špajka, baldrijan

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0633020

Koren ginsenga

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0633990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0639000

(d)

Drugi zeliščni čaji

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0640000

(iv)

Kakav (fermentirana zrna)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0650000

(v)

Rožičevec

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0700000

7.

HMELJ (sušen), vključno s hmeljnim granulatom in nekoncentriranim prahom

0,05 (2)

0,05  (2)

0,05 (2)

0,1 (2)

0,05  (2)

0,05  (2)

0,1  (2)

0,05  (2)

0800000

8.

ZAČIMBE

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810000

(i)

Semena

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810010

Janež

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810020

Črnika

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810030

Semena zelene (Semena luštrka)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810040

Semena koriandra

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810050

Semena kumine

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810060

Semena kopra

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810070

Janeževa semena

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810080

Božja rutica

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810090

Muškatni orešek

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0810990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820000

(ii)

Sadje in jagodičevje

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820010

Pimet

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820020

Janežev poper (Japonski poper)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820030

Kumina

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820040

Kardamom

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820050

Brinove jagode

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820060

Poper (črni in beli) (Dolgi poper, lažni (rožnati) poper)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820070

Stroki vanilijie

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820080

Tamarinda

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0820990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0830000

(iii)

Skorja

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0830010

Cimet (Kitajski cimet (kasija))

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0830990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840000

(iv)

Korenine ali korenike

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840010

Sladki koren (likviricija)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840020

Ingver

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840030

Kurkuma

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840040

Hren

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0840990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0850000

(v)

Brsti

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0850010

Dišeči klinčevec

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0850020

Kapre

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0850990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0860000

(vi)

Cvetni pestiči

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0860010

Žafran

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0860990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0870000

(vii)

Semenski ovoj

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0870010

Muškatov cvet

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0870990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0900000

9.

SLADKORNE RASTLINE

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0900010

Sladkorna pesa (koren)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0900020

Sladkorni trs

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0900030

Koren cikorije

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

0900990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1000000

10.

PROIZVODI ŽIVALSKEGA IZVORA – KOPENSKIH ŽIVALI

0,01  (2)

0,01  (2)

0,01  (2)

 

0,01  (2)

 

0,02  (2)

0,01  (2)

1010000

(i)

Mesopripravki iz mesa, drobovina, kri, živalske maščobe, ki so ohlajeni ali zamrznjeni, nesoljeni, v razsolu, posušeni ali prekajeni, predelani v moko ali v obliki pripravljenega obroka drugi predelani proizvodi, kot so klobase ali iz njih pridobljeni živilski proizvodi

 

 

 

0,05 (2)

 

0,05 (2)

 

 

1011000

(a)

Prašiči

 

 

 

 

 

 

 

 

1011010

Meso

 

 

 

 

 

 

 

 

1011020

Maščoba brez mesa

 

 

 

 

 

 

 

 

1011030

Jetra

 

 

 

 

 

 

 

 

1011040

Ledvica

 

 

 

 

 

 

 

 

1011050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

 

 

 

1011990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1012000

(b)

Govedo

 

 

 

 

 

 

 

 

1012010

Meso

 

 

 

 

 

 

 

 

1012020

Maščoba

 

 

 

 

 

 

 

 

1012030

Jetra

 

 

 

 

 

 

 

 

1012040

Ledvica

 

 

 

 

 

 

 

 

1012050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

 

 

 

1012990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1013000

(c)

Ovca

 

 

 

 

 

 

 

 

1013010

Meso

 

 

 

 

 

 

 

 

1013020

Maščoba

 

 

 

 

 

 

 

 

1013030

Jetra

 

 

 

 

 

 

 

 

1013040

Ledvica

 

 

 

 

 

 

 

 

1013050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

 

 

 

1013990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1014000

(d)

Koza

 

 

 

 

 

 

 

 

1014010

Meso

 

 

 

 

 

 

 

 

1014020

Maščoba

 

 

 

 

 

 

 

 

1014030

Jetra

 

 

 

 

 

 

 

 

1014040

Ledvica

 

 

 

 

 

 

 

 

1014050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

 

 

 

1014990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1015000

(e)

Konj, osel, mula ali mezeg

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015010

Meso

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015020

Maščoba

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015030

Jetra

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015040

Ledvica

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015050

Užitna drobovina

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1015990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1016000

(f)

Perutnina, (piščanci, gosi, race, purani, pegatke) noji, golobi

 

 

 

 

 

 

 

 

1016010

Meso

 

 

 

 

 

 

 

 

1016020

Maščoba

 

 

 

 

 

 

 

 

1016030

Jetra

 

 

 

 

 

 

 

 

1016040

Ledvica

 

 

 

 

 

 

 

 

1016050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

 

 

 

1016990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1017000

(g)

Druge rejne živali (Kunci, kenguruji)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017010

Meso

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017020

Maščoba

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017030

Jetra

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017040

Ledvica

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017050

Užitna drobovina

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1017990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1020000

(ii)

Mleko ali smetana, nezgoščena, brez dodanega sladkorja ali sladil, maslo in druge maščobe, pridobljene iz mleka, sira ali skute

 

 

 

0,05 (2)

 

0,01 (2)

 

 

1020010

Govedo

 

 

 

 

 

 

 

 

1020020

Ovca

 

 

 

 

 

 

 

 

1020030

Koza

 

 

 

 

 

 

 

 

1020040

Konj

 

 

 

 

 

 

 

 

1020990

Drugo

 

 

 

 

 

 

 

 

1030000

(iii)

Ptičja jajca, sveža ali kuhana jajca brez lupine in jajčni rumenjaki, sveži, sušeni, kuhani v vodi ali sopari, oblikovani, zamrznjeni ali kako drugače konzervirani, z ali brez dodatka sladkorja ali sladil

 

 

 

0,05 (2)

 

0,01 (2)

 

 

1030010

Piščanci

 

 

 

 

 

 

 

 

1030020

Race

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1030030

Gosi

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1030040

Prepelice

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1030990

Drugo

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1040000

(iv)

Med (Matični mleček, cvetni prah)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1050000

(v)

Dvoživke in plazilci (Žabji kraki, krokodili)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1060000

(vi)

Polži

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

1070000

(vii)

Drugi proizvodi iz kopenskih živali

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

 (3)

(F) = Topen v maščobi“

(2)

V delu A Priloge III se stolpci za fomezafen, metabenztiazuron in tetradifon nadomestijo z naslednjim:

Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)

Številka oznake

Skupine in primeri posameznih proizvodov, za katere veljajo MRL (4)

EPTC (etil dipropiltiokarbamat)

Fomezafen

Metabenztiazuron

Simazin

Tetradifon

0100000

1.

SVEŽE ALI ZAMRZNJENO SADJE; LUPINARJI

 

 

 

 

 

0110000

(i)

Citrusi

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0110010

Grenivke (Pomelo, sweeties, tangelo (razen mineole), ugli in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

0110020

Pomaranče (Bergamot, grenka pomaranča, chinotto in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

0110030

Limone (Citrona, limona)

 

 

 

 

 

0110040

Limete

 

 

 

 

 

0110050

Mandarine (Klementine, tangerine, mineole in drugi hibridi)

 

 

 

 

 

0110990

Drugo

 

 

 

 

 

0120000

(ii)

Lupinarji (oluščeni ali neoluščeni)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02 (5)

0120010

Mandeljni

 

 

 

 

 

0120020

Brazilski oreški

 

 

 

 

 

0120030

Indijski orehi

 

 

 

 

 

0120040

Kostanj

 

 

 

 

 

0120050

Kokosovi orehi

 

 

 

 

 

0120060

Lešniki (Lešniki iz rodu Corylus)

 

 

 

 

 

0120070

Makadamija

 

 

 

 

 

0120080

Pekani

 

 

 

 

 

0120090

Pinjole

 

 

 

 

 

0120100

Pistacije

 

 

 

 

 

0120110

Orehi

 

 

 

 

 

0120990

Drugo

 

 

 

 

 

0130000

(iii)

Pečkato sadje

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0130010

Jabolka (Lesnika)

 

 

 

 

 

0130020

Hruške (Naši)

 

 

 

 

 

0130030

Kutine

 

 

 

 

 

0130040

Nešplja

 

 

 

 

 

0130050

Japonska nešplja

 

 

 

 

 

0130990

Drugo

 

 

 

 

 

0140000

(iv)

Koščičasto sadje

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

 

0,01  (5)

0140010

Marelice

 

 

 

0,01  (5)

 

0140020

Češnje (Češnje, višnje)

 

 

 

0,25

 

0140030

Breskve (Nektarine in podobni hibridi)

 

 

 

0,01  (5)

 

0140040

Slive (Trnasta sliva, ringlo, plodovi črnega trna, mirabela, trnulja)

 

 

 

0,01  (5)

 

0140990

Drugo

 

 

 

0,01  (5)

 

0150000

(v)

Jagodičje in drobno sadje

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

 

0,01  (5)

0151000

(a)

Namizno grozdje in vinsko grozdje

 

 

 

 

 

0151010

Namizno grozdje

 

 

 

0,2

 

0151020

Vinsko grozdje

 

 

 

0,01  (5)

 

0152000

(b)

Jagode

 

 

 

0,01  (5)

 

0153000

(c)

Rozgasto sadje

 

 

 

0,01  (5)

 

0153010

Robide

 

 

 

 

 

0153020

Ostrožnice (Loganova robida, Boysenova robida in Rubus chamaemorus)

 

 

 

 

 

0153030

Maline (Japonska vinska robida, arktična robidnica/malina (Rubus arcticus), križanec Rubus arcticus in Rubus idaeus)

 

 

 

 

 

0153990

Drugo

 

 

 

 

 

0154000

(d)

Drugo drobno sadje in jagodičje

 

 

 

 

 

0154010

Ameriške borovnice (Gozdne borovnice)

 

 

 

0,01  (5)

 

0154020

Ameriške brusnice (Evropska brusnica)

 

 

 

0,25

 

0154030

Ribez (rdeči, črni in beli)

 

 

 

0,01  (5)

 

0154040

Kosmulje (Vključno s hibridi z drugimi vrstami iz rodu Ribes)

 

 

 

0,01  (5)

 

0154050

Šipek

 

 

 

0,01  (5)

 

0154060

Murva (Navadna jagodičnica)

 

 

 

0,01  (5)

 

0154070

Plodovi gloga (sredozemska nešplja) (Drobnoplodni kivi (Actinidia arguta))

 

 

 

0,01  (5)

 

0154080

Bezgove jagode (Aronija (Aronia melanocarpa), jerebika, krhlika, (navadni rakitovec), glog, šmarna hrušica in drugo jagodičevje)

 

 

 

0,01  (5)

 

0154990

Drugo

 

 

 

0,01  (5)

 

0160000

(vi)

Mešano sadje

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0161000

(a)

Užitna lupina

 

 

 

 

 

0161010

Dateljni

 

 

 

 

 

0161020

Fige

 

 

 

 

 

0161030

Namizne olive

 

 

 

 

 

0161040

Kumkvat (Marumi kumkvati, nagami kumkvati, limkvati (Citrus aurantifolia x Fortunella spp.) )

 

 

 

 

 

0161050

Karambola (Bilimbi)

 

 

 

 

 

0161060

Kaki

 

 

 

 

 

0161070

Jambolan (javanska sliva) (Javansko jabolko (Syzygium javanicum Miq.) (water apple), malajsko jabolko (Syzygium Malaccense), rose apple (Syzygium jambos), brazilska češnja (Eugenia brasiliensis), surinamska češnja (Eugenia uniflora))

 

 

 

 

 

0161990

Drugo

 

 

 

 

 

0162000

(b)

Neužitna lupina, drobni plodovi

 

 

 

 

 

0162010

Kivi

 

 

 

 

 

0162020

Liči (Pulsan (Nephelium mutabile), rambutan, mangostin)

 

 

 

 

 

0162030

Pasijonka

 

 

 

 

 

0162040

Opuncija (kaktusov sadež)

 

 

 

 

 

0162050

Zvezdasta jabolka

 

 

 

 

 

0162060

Persimon (Virginijski kaki) (Črni sapotovec, beli sapotovec, zeleni sapotovec, rumeni sapotovec (Pouteria campechiana), in Pouteria sapota)

 

 

 

 

 

0162990

Drugo

 

 

 

 

 

0163000

(c)

neužitna lupina, veliki plodovi

 

 

 

 

 

0163010

Avokado

 

 

 

 

 

0163020

Banane (Mini banana, rajska smokva, apple banana)

 

 

 

 

 

0163030

Mango

 

 

 

 

 

0163040

Papaja

 

 

 

 

 

0163050

Granatno jabolko

 

 

 

 

 

0163060

Cherimoya (Annona reticulata L., Annona squamosa, Annona daversifolia in druge vrste iz rodu Annonaceae s srednje velikimi plodovi)

 

 

 

 

 

0163070

Guava (Rdeča pitaja ali zmajev sadež (Hylocereus undatus))

 

 

 

 

 

0163080

Ananas

 

 

 

 

 

0163090

Kruhovec (Jackfruit (Artocarpus heterophyllus))

 

 

 

 

 

0163100

Durian

 

 

 

 

 

0163110

Graviola

 

 

 

 

 

0163990

Drugo

 

 

 

 

 

0200000

2.

SVEŽA ALI ZAMRZNJENA ZELENJAVA

 

 

 

 

 

0210000

(i)

zelenjava – korenovke in gomoljnice

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0211000

(a)

Krompir

 

 

 

 

 

0212000

(b)

Tropske korenovke in gomoljnice

 

 

 

 

 

0212010

Kasava (manioka) (Kolokazija (Clocasia esculenta), karibsko zelje (Xanthosoma sagittifolium))

 

 

 

 

 

0212020

Sladki krompir

 

 

 

 

 

0212030

Jam (Jicama (yam bean), mehiški yam bean)

 

 

 

 

 

0212040

Maranta

 

 

 

 

 

0212990

Drugo

 

 

 

 

 

0213000

(c)

Druge korenovke in gomoljnice razen sladkorne pese

 

 

 

 

 

0213010

Rdeča pesa

 

 

 

 

 

0213020

Korenje

 

 

 

 

 

0213030

Gomoljna zelena

 

 

 

 

 

0213040

Hren (Korenine angelike, korenine luštrka, encijanove korenine)

 

 

 

 

 

0213050

Topinambur

 

 

 

 

 

0213060

Pastinak

 

 

 

 

 

0213070

Peteršilj- koren

 

 

 

 

 

0213080

Redkev (Črna redkev, kitajska redkev, mesečna redkvica in podobne varietete, užitna ostrica (Cyperus esculentus))

 

 

 

 

 

0213090

Beli koren (Kozja brada, črni koren)

 

 

 

 

 

0213100

Podzemna koleraba

 

 

 

 

 

0213110

Repa

 

 

 

 

 

0213990

Drugo

 

 

 

 

 

0220000

(ii)

Zelenjava - čebulnice

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02 (5)

0220010

Česen

 

 

 

 

 

0220020

Čebula (Srebrnjak)

 

 

 

 

 

0220030

Šalotka

 

 

 

 

 

0220040

Spomladanska čebula (Zimski luk in podobne varietete)

 

 

 

 

 

0220990

Drugo

 

 

 

 

 

0230000

(iii)

Zelenjava - plodovke

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0231000

(a)

Razhudnikovke

 

 

 

 

 

0231010

Paradižnik (Paradižnik češnjevec, drevesni paradižnik, volčje jabolko, plod navadne kustovnice (Lycium barbarum in L. chinense))

 

 

 

 

 

0231020

Paprika (Feferoni, jajčevec)

 

 

 

 

 

0231030

Jajčevec (Pepino – črnikasti razhudnik (Solanum muricatum))

 

 

 

 

 

0231040

Bamija, oslez

 

 

 

 

 

0231990

Drugo

 

 

 

 

 

0232000

(b)

Bučnice z užitno lupino

 

 

 

 

 

0232010

Kumare

 

 

 

 

 

0232020

Kumarice za vlaganje

 

 

 

 

 

0232030

Bučke (Patisonke, cukini)

 

 

 

 

 

0232990

Drugo

 

 

 

 

 

0233000

(c)

Bučnice z neužitno lupino

 

 

 

 

 

0233010

Melone (Kivano (afriške kumare))

 

 

 

 

 

0233020

Orjaška buča (Navadna buča)

 

 

 

 

 

0233030

Lubenice

 

 

 

 

 

0233990

Drugo

 

 

 

 

 

0234000

(d)

Sladka koruza

 

 

 

 

 

0239000

(e)

Druge plodovke

 

 

 

 

 

0240000

(iv)

Kapusnice

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0241000

(a)

Cvetoče kapusnice

 

 

 

 

 

0241010

Brokoli (Kalabrijski, kitajski brokoli, brokoli raab)

 

 

 

 

 

0241020

Cvetača

 

 

 

 

 

0241990

Drugo

 

 

 

 

 

0242000

(b)

Glavnate kapusnice

 

 

 

 

 

0242010

Brstični ohrovt

 

 

 

 

 

0242020

Glavnato zelje (Koničasto zelje, rdeče zelje, belo zelje)

 

 

 

 

 

0242990

Drugo

 

 

 

 

 

0243000

(c)

Listnate kapusnice

 

 

 

 

 

0243010

Kitajski kapus (Sarepatska ogrščica, pak choi, listnati kitajski kapus, parakitajski kapus (tai goo choi), choi sum, pekinško zelje (pe-tsai) )

 

 

 

 

 

0243020

Listni ohrovt (Kodrolistni ohrovt, portugalski listni ohrovt, portugalsko zelje, krmni ohrovt )

 

 

 

 

 

0243990

Drugo

 

 

 

 

 

0244000

(d)

Kolerabica

 

 

 

 

 

0250000

(v)

Listna zelenjava in sveža zelišča

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0251000

(a)

Solata in druge solatnice, vključno Brassicacea

 

 

 

 

 

0251010

Motovilec (Volnatoplodni motovilec)

 

 

 

 

 

0251020

Solata (Glavnata solata, rozetasta solata (rezivka), ledenka, vezivka)

 

 

 

 

 

0251030

Endivija (eskarijolka) (Cikorija, rdeči radič, kodrolistna endivija, sladkorni radič)

 

 

 

 

 

0251040

Kreša

 

 

 

 

 

0251050

Rana barbica

 

 

 

 

 

0251060

Rukvica, rukola (Divja rukvica)

 

 

 

 

 

0251070

Ogrščica

 

 

 

 

 

0251080

Listi in poganjki Brassica spp (Mizuna, listi graha in redkve ter ostali plodovi brassica z mladimi listi (plodovi se pobirajo do faze osmega pravega lista))

 

 

 

 

 

0251990

Drugo

 

 

 

 

 

0252000

(b)

Špinača in podobno (listi)

 

 

 

 

 

0252010

Špinača (Novozelandska špinača, vitkocvetni ščir)

 

 

 

 

 

0252020

Portulak (Kubanska špinača (Claytonia perfoliata), vrtni tolščak, tolščak, navadna kislica, osočnik, vrtna kreša (Salsola soda))

 

 

 

 

 

0252030

Blitva (Listi drugih rastlin iz družine Brassicae)

 

 

 

 

 

0252990

Drugo

 

 

 

 

 

0253000

(c)

Trtni listi

 

 

 

 

 

0254000

(d)

Vodna kreša

 

 

 

 

 

0255000

(e)

Vitlof

 

 

 

 

 

0256000

(f)

Zelišča

 

 

 

 

 

0256010

Prava krebuljica

 

 

 

 

 

0256020

Drobnjak

 

 

 

 

 

0256030

Listi zelene (Listi janeža, koriandra, kopra, kumine, luštrka, angelike, navadni osočnik in druge rastline iz družine Apiacea)

 

 

 

 

 

0256040

Peteršilj

 

 

 

 

 

0256050

Žajbelj (Zimski in vrtni šatraj)

 

 

 

 

 

0256060

Rožmarin

 

 

 

 

 

0256070

Materina dušica (Majaron, origano)

 

 

 

 

 

0256080

Bazilika (Listi medenike, meta, poprova meta)

 

 

 

 

 

0256090

Lovorovi listi (lovor)

 

 

 

 

 

0256100

Pehtran (Ožep)

 

 

 

 

 

0256990

Drugo (Užitne rože )

 

 

 

 

 

0260000

(vi)

Stročnice (presne)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0260010

Fižol (s stroki) (Navadni fižol (nizek, fižol), laški fižol, stročji fižol, asparagus frižol)

 

 

 

 

 

0260020

Fižol v zrnju (brez strokov) (Bob, Canavalia ensiformis, limski fižol, vigna (Vigna unguiculata L. Walp.))

 

 

 

 

 

0260030

Grah (s stroki) (Sladkorni grah)

 

 

 

 

 

0260040

Grah (brez strokov) (Grah, veliki, navadni grah, navadna čičerika)

 

 

 

 

 

0260050

Leča

 

 

 

 

 

0260990

Drugo

 

 

 

 

 

0270000

(vii)

Stebelna zelenjava (presna)

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0270010

Špargelj

 

 

 

 

 

0270020

Kardij

 

 

 

 

 

0270030

Belušna zelena

 

 

 

 

 

0270040

Koromač

 

 

 

 

 

0270050

Artičoke

 

 

 

 

 

0270060

Por

 

 

 

 

 

0270070

Rabarbara

 

 

 

 

 

0270080

Bambusovi vršički

 

 

 

 

 

0270090

Palmovi srčki

 

 

 

 

 

0270990

Drugo

 

 

 

 

 

0280000

(viii)

Gobe

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0280010

Gojene (Dvotrosni kukmak Šampinjon, bukov ostrigar, šitake)

 

 

 

 

 

0280020

Gozdne (Navadna lisička, poletna gomoljka, mavrah, užitni gobani)

 

 

 

 

 

0280990

Drugo

 

 

 

 

 

0290000

(ix)

Morske alge

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0300000

3.

STROČNICE, SUŠENE

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0300010

Fižol (Bob, beli fižol, fižol, Canavalia ensiformis, limski fižol, vigna (Vigna unguiculata L. Walp.))

 

 

 

 

 

0300020

Leča

 

 

 

 

 

0300030

Grah (Čičerka, njivski grah, grahor)

 

 

 

 

 

0300040

Volčji bob

 

 

 

 

 

0300990

Drugo

 

 

 

 

 

0400000

4.

OLJNICE – SEME IN PLODOVI OLJNIC

 

 

 

 

 

0401000

(i)

Seme oljnic

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0401010

Laneno seme

 

 

 

 

 

0401020

Zemeljski oreški

 

 

 

 

 

0401030

Makovo seme

 

 

 

 

 

0401040

Sezamovo seme

 

 

 

 

 

0401050

Sončnično seme

 

 

 

 

 

0401060

Seme oljne ogrščice (Bird rapeseed (Brassica rapa), oljna repica)

 

 

 

 

 

0401070

Soja

 

 

 

 

 

0401080

Gorčično seme

 

 

 

 

 

0401090

Bombažno seme

 

 

 

 

 

0401100

Bučno seme (Drugo seme bučnic)

 

 

 

 

 

0401110

Navadni rumenik

 

 

 

 

 

0401120

Boreč

 

 

 

 

 

0401130

Navadni riček

 

 

 

 

 

0401140

Konoplja

 

 

 

 

 

0401150

Kloščevec

 

 

 

 

 

0401990

Drugo

 

 

 

 

 

0402000

(ii)

Plodovi oljnic

 

 

 

 

 

0402010

Olive za proizvodnjo olja

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0402020

Orehi oljne palme (koščice oljne palme)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0402030

Plodovi oljne palme

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0402040

Kapokovec

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0402990

Drugo

0,02  (5)

0,02  (5)

0,02  (5)

0,05 (5)

0,02  (5)

0500000

5.

ŽITA

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0500010

Ječmen

 

 

 

 

 

0500020

Ajda (Ščir, kvinoja)

 

 

 

 

 

0500030

Koruza

 

 

 

 

 

0500040

Proso (Italijansko proso, Eragrostis tef)

 

 

 

 

 

0500050

Oves

 

 

 

 

 

0500060

Riž

 

 

 

 

 

0500070

 

 

 

 

 

0500080

Sirek

 

 

 

 

 

0500090

Pšenica (Pira, tritikala)

 

 

 

 

 

0500990

Drugo

 

 

 

 

 

0600000

6.

ČAJ, KAVA, ZELIŠČNI ČAJI IN KAKAV

0,05 (5)

0,05  (5)

0,05  (5)

0,05 (5)

0,05 (5)

0610000

(i)

Čaj (posušeni listi in stebla, fermentirani ali drugače obdelani, Camellia sinensis)

 

 

 

 

 

0620000

(ii)

Kavna zrna

 

 

 

 

 

0630000

(iii)

Zeliščni čaji (sušeni)

 

 

 

 

 

0631000

(a)

Cvetovi

 

 

 

 

 

0631010

Cvetovi kamilice

 

 

 

 

 

0631020

Cvetovi hibiskusa

 

 

 

 

 

0631030

Cvetni listi vrtnice

 

 

 

 

 

0631040

Cvetovi jasmina (Bezgov cvet (Sambucus nigra))

 

 

 

 

 

0631050

Lipa

 

 

 

 

 

0631990

Drugo

 

 

 

 

 

0632000

(b)

Listi

 

 

 

 

 

0632010

Jagodni listi

 

 

 

 

 

0632020

Listi rooibos (Listi ginka)

 

 

 

 

 

0632030

Mate

 

 

 

 

 

0632990

Drugo

 

 

 

 

 

0633000

(c)

Koreni, korenike

 

 

 

 

 

0633010

Zdravilna špajka, baldrijan

 

 

 

 

 

0633020

Koren ginsenga

 

 

 

 

 

0633990

Drugo

 

 

 

 

 

0639000

(d)

Drugi zeliščni čaji

 

 

 

 

 

0640000

(iv)

Kakav (fermentirana zrna)

 

 

 

 

 

0650000

(v)

Rožičevec

 

 

 

 

 

0700000

7.

HMELJ (sušen), vključno s hmeljnim granulatom in nekoncentriranim prahom

0,05 (5)

0,05  (5)

0,05  (5)

0,05  (5)

0,05  (5)

0800000

8.

ZAČIMBE

0,05 (5)

0,05  (5)

0,05  (5)

0,05 (5)

0,05 (5)

0810000

(i)

Semena

 

 

 

 

 

0810010

Janež

 

 

 

 

 

0810020

Črnika

 

 

 

 

 

0810030

Semena zelene (Semena luštrka)

 

 

 

 

 

0810040

Semena koriandra

 

 

 

 

 

0810050

Semena kumine

 

 

 

 

 

0810060

Semena kopra

 

 

 

 

 

0810070

Janeževa semena

 

 

 

 

 

0810080

Božja rutica

 

 

 

 

 

0810090

Muškatni orešek

 

 

 

 

 

0810990

Drugo

 

 

 

 

 

0820000

(ii)

Sadje in jagodičevje

 

 

 

 

 

0820010

Pimet

 

 

 

 

 

0820020

Janežev poper (Japonski poper)

 

 

 

 

 

0820030

Kumina

 

 

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

 

 

0820050

Brinove jagode

 

 

 

 

 

0820060

Poper (črni in beli) (Dolgi poper, lažni (rožnati) poper)

 

 

 

 

 

0820070

Stroki vanilijie

 

 

 

 

 

0820080

Tamarinda

 

 

 

 

 

0820990

Drugo

 

 

 

 

 

0830000

(iii)

Skorja

 

 

 

 

 

0830010

Cimet (Kitajski cimet (kasija))

 

 

 

 

 

0830990

Drugo

 

 

 

 

 

0840000

(iv)

Korenine ali korenike

 

 

 

 

 

0840010

Sladki koren (likviricija)

 

 

 

 

 

0840020

Ingver

 

 

 

 

 

0840030

Kurkuma

 

 

 

 

 

0840040

Hren

 

 

 

 

 

0840990

Drugo

 

 

 

 

 

0850000

(v)

Brsti

 

 

 

 

 

0850010

Dišeči klinčevec

 

 

 

 

 

0850020

Kapre

 

 

 

 

 

0850990

Drugo

 

 

 

 

 

0860000

(vi)

Cvetni pestiči

 

 

 

 

 

0860010

Žafran

 

 

 

 

 

0860990

Drugo

 

 

 

 

 

0870000

(vii)

Semenski ovoj

 

 

 

 

 

0870010

Muškatov cvet

 

 

 

 

 

0870990

Drugo

 

 

 

 

 

0900000

9.

SLADKORNE RASTLINE

0,01  (5)

0,01 (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0,01  (5)

0900010

Sladkorna pesa (koren)

 

 

 

 

 

0900020

Sladkorni trs

 

 

 

 

 

0900030

Koren cikorije

 

 

 

 

 

0900990

Drugo

 

 

 

 

 

1000000

10.

PROIZVODI ŽIVALSKEGA IZVORA – KOPENSKIH ŽIVALI

0,02 (5)

0,01  (5)

0,05 (5)

0,01  (5)

0,05 (5)

1010000

(i)

Mesopripravki iz mesa, drobovina, kri, živalske maščobe, ki so ohlajeni ali zamrznjeni, nesoljeni, v razsolu, posušeni ali prekajeni, predelani v moko ali v obliki pripravljenega obroka drugi predelani proizvodi, kot so klobase ali iz njih pridobljeni živilski proizvodi

 

 

 

 

 

1011000

(a)

Prašiči

 

 

 

 

 

1011010

Meso

 

 

 

 

 

1011020

Maščoba brez mesa

 

 

 

 

 

1011030

Jetra

 

 

 

 

 

1011040

Ledvica

 

 

 

 

 

1011050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1011990

Drugo

 

 

 

 

 

1012000

(b)

Govedo

 

 

 

 

 

1012010

Meso

 

 

 

 

 

1012020

Maščoba

 

 

 

 

 

1012030

Jetra

 

 

 

 

 

1012040

Ledvica

 

 

 

 

 

1012050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1012990

Drugo

 

 

 

 

 

1013000

(c)

Ovca

 

 

 

 

 

1013010

Meso

 

 

 

 

 

1013020

Maščoba

 

 

 

 

 

1013030

Jetra

 

 

 

 

 

1013040

Ledvica

 

 

 

 

 

1013050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1013990

Drugo

 

 

 

 

 

1014000

(d)

Koza

 

 

 

 

 

1014010

Meso

 

 

 

 

 

1014020

Maščoba

 

 

 

 

 

1014030

Jetra

 

 

 

 

 

1014040

Ledvica

 

 

 

 

 

1014050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1014990

Drugo

 

 

 

 

 

1015000

(e)

Konj, osel, mula ali mezeg

 

 

 

 

 

1015010

Meso

 

 

 

 

 

1015020

Maščoba

 

 

 

 

 

1015030

Jetra

 

 

 

 

 

1015040

Ledvica

 

 

 

 

 

1015050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1015990

Drugo

 

 

 

 

 

1016000

(f)

Perutnina, (piščanci, gosi, race, purani, pegatke) noji, golobi

 

 

 

 

 

1016010

Meso

 

 

 

 

 

1016020

Maščoba

 

 

 

 

 

1016030

Jetra

 

 

 

 

 

1016040

Ledvica

 

 

 

 

 

1016050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1016990

Drugo

 

 

 

 

 

1017000

(g)

Druge rejne živali (Kunci, kenguruji)

 

 

 

 

 

1017010

Meso

 

 

 

 

 

1017020

Maščoba

 

 

 

 

 

1017030

Jetra

 

 

 

 

 

1017040

Ledvica

 

 

 

 

 

1017050

Užitna drobovina

 

 

 

 

 

1017990

Drugo

 

 

 

 

 

1020000

(ii)

Mleko ali smetana, nezgoščena, brez dodanega sladkorja ali sladil, maslo in druge maščobe, pridobljene iz mleka, sira ali skute

 

 

 

 

 

1020010

Govedo

 

 

 

 

 

1020020

Ovca

 

 

 

 

 

1020030

Koza

 

 

 

 

 

1020040

Konj

 

 

 

 

 

1020990

Drugo

 

 

 

 

 

1030000

(iii)

Ptičja jajca, sveža ali kuhana jajca brez lupine in jajčni rumenjaki, sveži, sušeni, kuhani v vodi ali sopari, oblikovani, zamrznjeni ali kako drugače konzervirani, z ali brez dodatka sladkorja ali sladil

 

 

 

 

 

1030010

Piščanci

 

 

 

 

 

1030020

Race

 

 

 

 

 

1030030

Gosi

 

 

 

 

 

1030040

Prepelice

 

 

 

 

 

1030990

Drugo

 

 

 

 

 

1040000

(iv)

Med (Matični mleček, cvetni prah)

 

 

 

 

 

1050000

(v)

Dvoživke in plazilci (Žabji kraki, krokodili)

 

 

 

 

 

1060000

(vi)

Polži

 

 

 

 

 

1070000

(vii)

Drugi proizvodi iz kopenskih živali

 

 

 

 

 

3.

V delu B Priloge III se stolpci za aldikarb, bromopropilat, klorfenvinfos, endosulfan, EPTC, etion, fention, metidation, simazin in triforin nadomestijo z naslednjim:

Ostanki pesticidov in mejne vrednosti ostankov (mg/kg)

Številka oznake

Skupine in primeri posameznih proizvodov, za katere veljajo MRL (6)

Aldikarb (vsota aldikarba, njegovega sulfoksida in sulfona, izraženo kot aldikarb)

Bromopropilat (F)

Klorfenvinfos (F)

Endosulfan (vsota alfa- in beta-izomerov in endosulfan-sulfata, izražena kot endosulfan) (F)

Etion

Fention (fention in njegov kisikov analog, njuni sulfoksidi in sulfoni, izraženi kot fention) (F)

Metidation

Triforin

0130040

Nešplja

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,03

0,01  (7)

0130050

Japonska nešplja

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,03

0,01  (7)

0154050

Šipek

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0154060

Murva (Navadna jagodičnica)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0154070

Plodovi gloga (sredozemska nešplja) (Drobnoplodni kivi (Actinidia arguta))

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0154080

Bezgove jagode (Aronija (Aronia melanocarpa), jerebika, krhlika, (navadni rakitovec), glog, šmarna hrušica in drugo jagodičevje)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0161050

Karambola (Bilimbi)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0161060

Kaki

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0161070

Jambolan (javanska sliva) (Javansko jabolko (Syzygium javanicum Miq.) (water apple), malajsko jabolko (Syzygium Malaccense), rose apple (Syzygium jambos), brazilska češnja (Eugenia brasiliensis), surinamska češnja (Eugenia uniflora))

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0162040

Opuncija (kaktusov sadež)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0162050

Zvezdasta jabolka

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0162060

Persimon (Virginijski kaki) (Črni sapotovec, beli sapotovec, zeleni sapotovec, rumeni sapotovec (Pouteria campechiana), in Pouteria sapota)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0163060

Cherimoya (Annona reticulata L., Annona squamosa, Annona daversifolia in druge vrste iz rodu Annonaceae s srednje velikimi plodovi)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0163070

Guava (Rdeča pitaja ali zmajev sadež (Hylocereus undatus))

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0163090

Kruhovec (Jackfruit (Artocarpus heterophyllus))

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0163100

Durian

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

Graviola

Soursop (guanabana)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0212040

Maranta

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0251050

Rana barbica

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0251070

Ogrščica

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0252020

Portulak (Kubanska špinača (Claytonia perfoliata), vrtni tolščak, tolščak, navadna kislica, osočnik, vrtna kreša (Salsola soda))

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0253000

(c)

Trtni listi

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256050

Žajbelj (Zimski in vrtni šatraj)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256060

Rožmarin

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256070

Materina dušica (Majaron, origano)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256080

Bazilika (Listi medenike, meta, poprova meta)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256090

Lovorovi listi (lovor)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0256100

Pehtran (Ožep)

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0270080

Bambusovi vršički

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0270090

Palmovi srčki

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0290000

(ix)

Morske alge

0,02  (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02

0,01  (7)

0401110

Navadni rumenik

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02 (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0401120

Boreč

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02 (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0401130

Navadni riček

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02 (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0401150

Kloščevec

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02 (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0402020

Orehi oljne palme (koščice oljne palme)

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0402030

Plodovi oljne palme

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0402040

Kapokovec

0,05 (7)

0,02  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,02  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,02  (7)

0620000

(ii)

Kavna zrna

0,1

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0630000

(iii)

Zeliščni čaji (sušeni)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631000

(a)

Cvetovi

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631010

Cvetovi kamilice

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631020

Cvetovi hibiskusa

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631030

Cvetni listi vrtnice

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631040

Cvetovi jasmina (Bezgov cvet (Sambucus nigra))

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631050

Lipa

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0631990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0632000

(b)

Listi

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0632010

Jagodni listi

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0632020

Listi rooibos (Listi ginka)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0632030

Mate

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0632990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0633000

(c)

Koreni, korenike

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0633010

Zdravilna špajka, baldrijan

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0633020

Koren ginsenga

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0633990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1  (7)

0,05  (7)

0639000

(d)

Drugi zeliščni čaji

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0640000

(iv)

Kakav (fermentirana zrna)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0650000

(v)

Rožičevec

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0800000

8.

ZAČIMBE

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

 

 

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810000

(i)

Semena

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810010

Janež

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810020

Črnika

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810030

Semena zelene (Semena luštrka)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810040

Semena koriandra

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810050

Semena kumine

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810060

Semena kopra

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810070

Janeževa semena

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810080

Božja rutica

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810090

Muškatni orešek

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0810990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

1

3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820000

(ii)

Sadje in jagodičevje

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820010

Pimet

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820020

Janežev poper (Japonski poper)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820030

Kumina

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820040

Kardamom

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820050

Brinove jagode

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820060

Poper (črni in beli) (Dolgi poper, lažni (rožnati) poper)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820070

Stroki vanilijie

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820080

Tamarinda

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0820990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

5

5

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0830000

(iii)

Skorja

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0830010

Cimet (Kitajski cimet (kasija))

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0830990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840000

(iv)

Korenine ali korenike

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840010

Sladki koren (likviricija)

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840020

Ingver

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840030

Kurkuma

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840040

Hren

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0840990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,5

0,3

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0850000

(v)

Brsti

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0850010

Dišeči klinčevec

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0850020

Kapre

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0850990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0860000

(vi)

Cvetni pestiči

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0860010

Žafran

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0860990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0870000

(vii)

Semenski ovoj

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0870010

Muškatov cvet

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0870990

Drugo

0,05 (7)

0,05  (7)

0,05 (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0,05  (7)

0,1 (7)

0,05  (7)

0900000

9.

SLADKORNE RASTLINE

 

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0900010

Sladkorna pesa (koren)

0,05

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05  (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0900020

Sladkorni trs

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0900030

Koren cikorije

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

0900990

Drugo

0,02 (7)

0,01  (7)

0,02 (7)

0,05 (7)

0,01 (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015000

(e)

Konj, osel, mula ali mezeg

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015010

Meso

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015020

Maščoba

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015030

Jetra

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015040

Ledvica

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015050

Užitna drobovina

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1015990

Drugo

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017000

(g)

Druge rejne živali (Kunci, kenguruji)

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017010

Meso

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017020

Maščoba

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017030

Jetra

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017040

Ledvica

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017050

Užitna drobovina

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1017990

Drugo

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,05 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1030020

Race

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1030030

Gosi

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1030040

Prepelice

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1030990

Drugo

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,05 (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,02 (7)

0,01  (7)

1040000

(iv)

Med (Matični mleček, cvetni prah)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,02  (7)

0,01  (7)

1050000

(v)

Dvoživke in plazilci (Žabji kraki, krokodili)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,02  (7)

0,01  (7)

1060000

(vi)

Polži

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,02  (7)

0,01  (7)

1070000

(vii)

Drugi proizvodi iz kopenskih živali

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,01 (7)

0,01  (7)

0,01  (7)

0,02  (7)

0,01  (7)

(F) = Topen v maščobi“


(1)  Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba skilcevati na Prilogo I.

(2)  Označuje spodnjo mejo analitskega določanja.

(3)  Kombinacija pesticid-oznaka, za katero velja MRL, kakor je določeno v Prilogi III Del B.

(F) = Topen v maščobi“

(4)  Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba skilcevati na Prilogo I.

(5)  Označuje spodnjo mejo analitskega določanja.“

(6)  Za popoln seznam proizvodov rastlinskega in živalskega izvora, za katere veljajo MRL, se je treba skilcevati na Prilogo I.

(7)  Označuje spodnjo mejo analitskega določanja

(F) = Topen v maščobi“


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/51


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 311/2011

z dne 31. marca 2011

o nadomestitvi Priloge I k Uredbi Sveta (ES) št. 673/2005 o vzpostavitvi dodatnih carin za uvoz nekaterih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 673/2005 z dne 25. aprila 2005 o vzpostavitvi dodatnih carin za uvoz nekaterih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike (1) in zlasti člena 3 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Združene države Amerike niso uskladile Zakona o trajnem dampingu in izravnavi s subvencijami („Continued Dumping and Subsidy Offset Act – CDSOA“) s svojimi obveznostmi iz sporazumov Svetovne trgovinske organizacije (STO), zato je bila z Uredbo (ES) št. 673/2005 s 1. majem 2005 na uvoz nekaterih izdelkov s poreklom iz Združenih držav Amerike uvedena dodatna carina ad valorem v višini 15 %. V skladu z dovoljenjem STO za začasni preklic uporabe koncesij za Združene države Amerike Komisija vsako leto prilagodi stopnjo začasnega preklica obsegu razveljavitev ali omejitev, ki jih CDSOA povzroči Skupnosti v navedenem času.

(2)

Izplačila po CDSOA za zadnje leto, za katero so podatki na voljo, se nanašajo na razdelitev protidampinških in izravnalnih dajatev, pobranih v proračunskem letu 2010 (od 1. oktobra 2009 do 30. septembra 2010). Na podlagi podatkov, ki jih je objavil Urad za carinsko in mejno zaščito Združenih držav Amerike, znaša obseg razveljavitev ali omejitev, povzročenih Evropski uniji, 9,96 milijona USD.

(3)

Ker se je raven razveljavitve ali omejitve in posledično raven začasnega preklica znižala, je treba s seznama iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 673/2005 najprej odstraniti 19 izdelkov iz Priloge II, ki so bili leta 2010 dodani na seznam iz Priloge I k navedeni uredbi. Nato je treba iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 673/2005 po vrstnem redu seznama umakniti enajst izdelkov iz Priloge I k navedeni uredbi.

(4)

Učinek dodatne carine ad valorem v višini 15 % na uvoz izdelkov iz spremenjene Priloge I iz Združenih držav Amerike predstavlja v času enega leta vrednost trgovine, nižjo od 9,96 milijona USD.

(5)

Da ne bi prišlo do zamud pri carinjenju blaga, pri katerem se dodatna carina ad valorem v višini 15 % ne uporablja več, mora ta uredba začeti veljati na dan objave.

(6)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za povračilne ukrepe v trgovini –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (ES) št. 673/2005 se nadomesti z besedilom Priloge k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se od 1. maja 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo

Predsednik

José Manuel BARROSO


(1)  UL L 110, 30.4.2005, str. 1.


PRILOGA

„PRILOGA I

Izdelki, za katere se uvedejo dodatne dajatve, so označeni z osemmestnimi oznakami KN. Opis izdelkov, uvrščenih v te oznake, je v Prilogi I k Uredbi Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1), kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (ES) št. 493/2005 (2).

0710 40 00

9003 19 30

8705 10 00


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 82, 31.3.2005, str. 1.“


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/53


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 312/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da se zagotovi enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice.

(4)

Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) v obdobju treh mesecev še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

1.

Izdelek (t. i. „ultrazvočni oddajnik“) je sestavljen iz piezoelektričnega elementa v obliki keramičnega diska, na katerega je pritrjena kovinska membrana z radialnim stožcem. Celota je pritrjena na osnovno ploščo in vgrajena v plastično ohišje s spojnimi nožicami.

Izmenični tok povzroči nihanje piezoelektričnega elementa, kar ustvarja ultrazvočne valove (neslišne za človeško uho), ki se prenašajo po zraku. Izdelek tako spreminja električne signale v ultrazvočne valove.

Izdelek se uporablja za različne namene, vključno z meritvami razdalje pri pomoči za parkiranje, nadzorovanjem prostora pri avtomobilskih protivlomnih alarmih in meritvijo ravni tekočine v nekaterih proizvodih.

8548 90 90

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8548, 8548 90 in 8548 90 90.

Ker tega izdelka ni mogoče šteti za del posebne naprave iz oddelka XVI, je uvrstitev na podlagi opombe 2 k oddelku XVI izključena.

Ker tega izdelka ni mogoče šteti za del posebnega instrumenta ali aparata iz poglavja 90, je tudi uvrstitev na podlagi opombe 2 k poglavju 90 izključena.

Izdelek je električni del strojev ali aparatov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v poglavju 85.

Izdelek se zato uvrsti pod oznako KN 8548 90 90.

2.

Izdelek (t. i. „ultrazvočni sprejemnik“) je sestavljen iz piezoelektričnega elementa v obliki keramičnega diska, na katerega je pritrjena kovinska membrana z radialnim stožcem. Celota je pritrjena na osnovno ploščo in vgrajena v plastično ohišje s spojnimi nožicami.

Ultrazvočni valovi (neslišni za človeško uho) povzročijo nihanje piezoelektričnega elementa in spremembo valov v električne signale.

Izdelek se uporablja za različne namene, vključno z meritvami razdalje pri pomoči za parkiranje, nadzorovanjem prostora pri avtomobilskih protivlomnih alarmih in meritvijo ravni tekočine v nekaterih proizvodih.

8548 90 90

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8548, 8548 90 in 8548 90 90.

Ker se tega člena ne da šteti kot del posebne naprave iz oddelka XVI, je uvrstitev na podlagi opombe 2 oddelka XVI izključena.

Ker se tega izdelka ne da šteti kot del posebnega instrumenta ali aparata iz poglavja 90, je tudi uvrstitev na podlagi opombe 2 poglavja 90 izključena.

Izdelek je električni del strojev ali aparatov, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu v poglavju 85.

Izdelek se zato uvrsti pod oznako KN 8548 90 90.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/55


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 313/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da se zagotovi enotna uporaba kombinirane nomenklature, ki je priložena Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in je predpisana s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice uvrsti pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2).

(4)

Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

V skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Kos pohištva (t. i. stojalo za televizijo) z dimenzijami približno 80 × 40 × 45 cm.

Proizvod je sestavljen iz vrhnje plošče in dveh polic iz prozornega kaljenega stekla ter štirih cilindričnih kovinskih nog velikosti približno 45 × 5 cm.

Največja obremenitev proizvoda je 80 kg.

Vrednost kovinskih delov je približno 47 %, steklenih delov pa približno 44 % vrednosti celotnega proizvoda.

 (1) Glej sliko.

9403 20 80

Uvrstitev opredeljujejo splošna pravila 1, 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 9403, 9403 20 in 9403 20 80.

Mize in podobno pohištvo iz različnih materialov se uvrstijo glede na material, iz katerega so narejeni nosilni deli (noge in okvir), razen če material, iz katerega je narejen vrhnji del, v skladu s splošnim pravilom za razlago 3(b) daje mizi bistveni značaj, na primer višjo vrednost (glej tudi pojasnjevalne opombe KN k tarifni številki 9403).

Uvrstitev pod oznako KN 9403 89 00 kot pohištvo iz drugih materialov (stekla) je izključena, saj stekleni vrhnji del, ki ima nižjo vrednost od kovinskih nosilnih delov, proizvodu ne daje bistvenega značaja.

Proizvod je zato treba uvrstiti glede na material, iz katerega so narejeni nosilni deli.

Proizvod se zato uvrsti pod oznako KN 9403 20 80 kot drugo kovinsko pohištvo.

Image


(1)  Slika je zgolj informativne narave.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/57


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 314/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da se zagotovi enotna uporaba kombinirane nomenklature, ki je priložena Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in je predpisana s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

V skladu z navedenimi splošnimi pravili se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice uvrsti pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2).

(4)

Primerno je zagotoviti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) v obdobju treh mesecev še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

V skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Aparat (t. i. „IR termo kamera“) za fotografiranje podob infrardečega sevanja z mikrobolometrom in prikaz teh podob v barvah, ki označujejo različne temperature, približne velikosti 26 × 8 × 11 cm.

Aparat sestavljajo:

odstranljiva leča,

mikrobolometer z ločljivostjo 160 × 120 točk, s sposobnostjo merjenja temperature v obsegu od – 20 °C do 250 °C,

barvni zaslon iz tekočih kristalov (LCD) z ločljivostjo 320 × 240 točk in diagonalo ekrana približno 7 cm (2,5-palca),

spomin z zmožnostjo shranjevanja do 200 podob v formatu JPEG.

Mikrobolometer je termični senzor, ki se uporablja kot detektor za kamero, omogoča 19 200 točk za vsako sliko, na kateri je vsaka točka rezultat meritve temperature.

Prikaz podobe v različnih barvah omogoča prepoznavanje meritev različnih temperatur. Zraven je tudi navpična lestvica, ki prikazuje skrajni vrednosti izbranega temperaturnega obsega in ustrezno barvno lestvico.

Aparat lahko izmeri temperaturo določene točke in prikaže rezultat na temperaturni lestvici.

Aparat se uporablja v preventivnih vzdrževalnih dejavnostih za odkrivanje nepravilnosti gradnje ali izolacije ter izgube toplote.

9025 19 20

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 9025, 9025 19 in 9025 19 20.

Aparat je zmožen temperaturnih meritev in predstavitve vrednosti meritev v številkah, ta funkcija je zajeta pod tarifno številko 9025, zato se ne uvršča pod tarifno številko 8525 kot kamera (glej tudi pojasnjevalne opombe KN k tarifni številki 8525).

Namen aparata ni merjenje ali preverjanje količine toplote, ampak zaznavanje stopnje infrardečega sevanja (meritve temperature), zato se ne uvršča pod tarifno številko 9027.

Glede na značilnosti je treba aparat uvrstiti kot termometer pod oznako KN 9025 19 20.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/59


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 315/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice.

(4)

Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Elektromehanska naprava (tako imenovana „vibracijska plošča“) iz jeklene plošče in stebrička na sredini, opremljenega z ročico in nadzorno ploščo. Stroj meri približno 80 × 80 × 120 cm in tehta 34 kg.

Nadzorna plošča ima tipkovnico in gumbe za zagon, ponovitev ali prekinitev kodiranih delovnih programov.

Vibracijsko ploščo poganja motor, ki povzroča nihanje plošče z ene strani stebrička na drugo, s čimer ustvarja gibe, podobne hitri hoji. Nihanje se prenese na noge osebe, ki stoji na ploščadi, (in nato navzgor do mišic) s frekvenco med 30 Hz in 50 Hz.

Naprava deluje kot stimulator za krčenje mišic in se uporablja, na primer, v medicini, pri fizioterapiji in za rekreacijo.

8479 89 97

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8479, 8479 89 in 8479 89 97.

Uvrstitev med aparate za mehanoterapijo v tarifno številko 9019 je izključena, ker se naprava ne uporablja za zdravljenje sklepov ali mišic pod zdravniškim nadzorom (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9019, (I)).

Uvrstitev med aparate za masažo v tarifno številko 9019 je prav tako izključena, ker je glavni namen naprave stimulirati vse mišice v telesu tako, da se krčijo na naraven način. (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9019, (II)).

Uvrstitev med izdelke in opremo za splošno fizično počutje v tarifno številko 9506 je izključena, ker naprava ni namenjena telovadbi (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9506).

Glede na to, da naprava deluje kot stimulator za mišice na mehanski način, jo je treba uvrstiti pod oznako KN 8479 89 97 kot stroj ali mehansko napravo s posebnimi funkcijami, ki ni navedena in ne zajeta na drugem mestu.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/61


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 316/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice.

(4)

Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Rabljeno lahko dostavno vozilo z nakladalno površino za prevoz oseb in blaga (tako imenovano „večnamensko vozilo“) z dizelskim motorjem s prostornino 3 200 cm3 cilindrov, avtomatskim menjalnikom, pogonom na štiri kolesa (4 × 4) in medosno razdaljo 320 cm.

Sestavljajo ga:

kabina s štirimi vrati, opremljena z dvema vrstama sedežev za 5 ljudi, vključno z voznikom. Notranjost kabine je luksuzno opremljena z elektronsko nastavljivimi usnjenimi sedeži, tritočkovnimi varnostnimi pasovi za voznikovim sedežem, elektronsko upravljanimi okni in klimatsko napravo. Opremljena je tudi z radijskim sprejemnikom, radijskim navigacijskim sistemom in CD/DVD predvajalnikom,

nepokrita nakladalna površina notranje dolžine 156 cm. Ta je ob straneh in na zadnjem delu obdana s stranicami, ki v višino merijo 50 cm. Stranice so opremljene z držali za pritrditev tovora. Dolžina nakladalne površine se lahko poveča do 206 cm, če se zadnja stranica odpre, pri čemer je treba namestiti tudi varovalo.

8703 33 90

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8703, 8703 33 in 8703 33 90.

Uvrstitev v tarifno številko 8704 kot vozilo za prevoz blaga je izključena, saj je glede na njegovo obliko glavni namen uporabe tega vozila prevoz oseb, kar je neločljivo povezano z vsemi njegovimi objektivnimi značilnostmi in splošnim videzom. Največja notranja dolžina površine, namenjene nakladanju tovora, je omejena s stranicami na obeh straneh ter na zadnjem delu, kadar je stranica na njem zaprta (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 8703 in pojasnjevalne opombe kombinirane nomenklature k tarifni številki 8703).

Vozilo je zato treba uvrstiti pod oznako KN 8703 33 90 kot rabljeno motorno vozilo, ki je namenjeno predvsem prevozu oseb.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/63


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 317/2011

z dne 31. marca 2011

o stosedeminštirideseti spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in talibani, in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana (1), ter zlasti člena 7(1)(a) in člena 7a(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 navaja osebe, skupine in subjekte, ki jih zadeva zamrznitev sredstev in gospodarskih virov iz navedene uredbe.

(2)

Odbor za sankcije Varnostnega sveta Združenih narodov je 23. marca 2011 sklenil dodati eno fizično osebo na seznam oseb, skupin in subjektov, za katere velja zamrznitev sredstev in gospodarskih virov.

(3)

Prilogo I k Uredbi (ES) št. 881/2002 je zato treba ustrezno posodobiti.

(4)

Da se zagotovi učinkovitost ukrepov, določenih v tej uredbi, bi morala ta uredba začeti veljati takoj –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloga I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se spremeni v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Vodja Službe za instrumente zunanje politike


(1)  UL L 139, 29.5.2002, str. 9.


PRILOGA

V Prilogi I k Uredbi (ES) št. 881/2002 se pod naslov „Fizične osebe“ doda naslednji vnos:

„Ibrahim Hassan Tali Al-Asiri (tudi (a) Ibrahim Hassan Tali Asiri, (b) Ibrahim Hasan Talea Aseeri, (c) Ibrahim Hassan al-Asiri, (d) Ibrahim Hasan Tali Asiri, (e) Ibrahim Hassan Tali Assiri, (f) Ibrahim Hasan Tali’A ’Asiri, (g) Ibrahim Hasan Tali al-’Asiri, (h) Ibrahim al-’Asiri, (i) Ibrahim Hassan Al Asiri, (j) Abu Saleh, (k) Abosslah, (l) Abu-Salaah). Naslov: Jemen. Datum rojstva: (a) 19.4.1982, (b) 18.4.1982, (c) 24.6.1402 (po muslimanskem koledarju). Kraj rojstva: Rijad, Saudova Arabija. Državljanstvo: Saudove Arabije. Št. potnega lista: F654645 (številka potnega lista Saudove Arabije; izdan 30.4.2005, prenehal veljati 7.3.2010, datum izdaje po muslimanskem koledarju: 24.6.1426, pretek veljavnosti po muslimanskem koledarju: 21.3.1431). Nacionalna matična številka: 1028745097 (identifikacijska številka Saudove Arabije). Druge informacije: (a) agent in glavni izdelovalec bomb pri Al-Kaidi na Arabskem polotoku; (b) od marca 2011 naj bi se skrival v Jemnu; (c) išče se v Saudovi Arabiji; (d) zanj je bilo izdano oranžno opozorilo Interpola (dosje #2009/52/OS/CCC, #81); (e) povezan z Nasirjem ’abd-al-Karimom ’Abdullahom Al-Wahishijem, Saidom Alijem al-Shihrijem, Qasimom Yahyo Mahdijem al-Rimijem in Anwarjem Nasserjem Abdullo Al-Aulaqijem. Datum določitve iz člena 2a(4)(b): 24.3.2011.“


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/65


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 318/2011

z dne 31. marca 2011

o določitvi pavšalnih uvoznih vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 1580/2007 z dne 21. decembra 2007 o določitvi izvedbenih pravil za uredbe Sveta (ES) št. 2200/96, (ES) št. 2201/96 in (ES) št. 1182/2007 v sektorju sadja in zelenjave (2) ter zlasti člena 138(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

Uredba (ES) št. 1580/2007 ob uporabi rezultatov večstranskih trgovinskih pogajanj urugvajskega kroga določa merila, v skladu s katerimi Komisija določi pavšalne vrednosti za uvoz iz tretjih držav za proizvode in obdobja iz dela A Priloge XV k tej uredbi –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Pavšalne uvozne vrednosti iz člena 138 Uredbe (ES) št. 1580/2007 so določene v Prilogi k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 1. aprila 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)  UL L 350, 31.12.2007, str. 1.


PRILOGA

Pavšalne uvozne vrednosti za določitev vhodne cene za nekatere vrste sadja in zelenjave

(EUR/100 kg)

Oznaka KN

Oznaka tretjih držav (1)

Pavšalna uvozna vrednost

0702 00 00

IL

61,9

JO

68,6

MA

52,9

TN

106,6

TR

79,8

ZZ

74,0

0707 00 05

EG

158,2

TR

141,6

ZZ

149,9

0709 90 70

MA

38,2

TR

121,7

ZA

28,9

ZZ

62,9

0805 10 20

EG

53,3

IL

76,5

MA

52,7

TN

50,9

TR

69,5

ZZ

60,6

0805 50 10

TR

47,7

ZZ

47,7

0808 10 80

AR

81,5

BR

80,8

CA

87,6

CL

92,6

CN

85,4

MK

45,6

US

130,8

UY

70,6

ZA

90,1

ZZ

85,0

0808 20 50

AR

85,2

CL

148,7

CN

58,5

US

79,9

ZA

97,9

ZZ

94,0


(1)  Nomenklatura držav, določena v Uredbi Komisije (ES) št. 1833/2006 (UL L 354, 14.12.2006, str. 19). Oznaka „ZZ“ predstavlja „druga porekla“.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/67


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 319/2011

z dne 31. marca 2011

o spremembi reprezentativnih cen in dodatnih uvoznih dajatev za nekatere proizvode v sektorju sladkorja, določenih z Uredbo (EU) št. 867/2010, za tržno leto 2010/11

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 951/2006 z dne 30. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 318/2006 glede trgovine s tretjimi državami v sektorju sladkorja (2) in zlasti drugega stavka drugega pododstavka člena 36(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter nekatere sirupe za tržno leto 2010/11 so bile določene z Uredbo Komisije (EU) št. 867/2010 (3). Navedene cene in dolžnosti so bile nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (EU) št. 299/2011 (4).

(2)

Glede na podatke, ki so trenutno na voljo Komisiji, je treba navedene cene in dajatve spremeniti v skladu s pravili in postopki iz Uredbe (ES) št. 951/2006 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za proizvode iz člena 36 Uredbe (ES) št. 951/2006, določene z Uredbo (EU) št. 867/2010 za tržno leto 2010/11, se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 1. aprila 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)  UL L 178, 1.7.2006, str. 24.

(3)  UL L 259, 1.10.2010, str. 3.

(4)  UL L 80, 26.3.2011, str. 11.


PRILOGA

Spremenjene reprezentativne cene in dodatne uvozne dajatve za beli in surovi sladkor ter proizvode z oznako KN 1702 90 95, ki se uporabljajo od 1. aprila 2011

(EUR)

Oznaka KN

Reprezentativna cena na 100 kg neto zadevnega proizvoda

Dodatna uvozna dajatev na 100 kg neto zadevnega proizvoda

1701 11 10 (1)

49,59

0,00

1701 11 90 (1)

49,59

0,03

1701 12 10 (1)

49,59

0,00

1701 12 90 (1)

49,59

0,00

1701 91 00 (2)

49,96

2,48

1701 99 10 (2)

49,96

0,00

1701 99 90 (2)

49,96

0,00

1702 90 95 (3)

0,50

0,22


(1)  Določitev za standardno kakovost, kot je določena v točki III Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(2)  Določitev za standardno kakovost, kot je določena v točki II Priloge IV k Uredbi (ES) št. 1234/2007.

(3)  Določitev na 1 % vsebnosti saharoze.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/69


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 320/2011

z dne 31. marca 2011

o določitvi uvoznih dajatev v sektorju žit, ki se uporabljajo od 1. aprila 2011

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode (Uredba o enotni SUT) (1),

ob upoštevanju Uredbe Komisije (EU) št. 642/2010 z dne 20. julija 2010 o pravilih za uporabo (uvoznih dajatev za sektor žit) Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 (2) in zlasti člena 2(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člen 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 določa, da je uvozna dajatev za proizvode z oznakami KN 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (navadna pšenica visoke kakovosti), 1002, ex 1005, razen hibridnega semena, in ex 1007, razen hibrida za setev, enaka intervencijski ceni, ki velja za te proizvode ob uvozu, zvišani za 55 %, od česar se odšteje uvozna cena cif zadevne pošiljke. Vendar pa ta dajatev ne sme presegati stopnje dajatev iz skupne carinske tarife.

(2)

Člen 136(2) Uredbe (ES) št. 1234/2007 določa, da se za izračun uvozne dajatve iz odstavka 1 navedenega člena za zadevne proizvode redno določajo reprezentativne uvozne cene cif.

(3)

V skladu s členom 2(2) Uredbe (EU) št. 642/2010 je cena za izračun uvozne dajatve za proizvode z oznakami KN 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (navadna pšenica visoke kakovosti), 1002 00, 1005 10 90, 1005 90 00 in 1007 00 90 enaka dnevni reprezentativni uvozni ceni cif, določeni v skladu z metodo iz člena 5 navedene uredbe.

(4)

Uvozne dajatve, ki se uporabljajo, dokler ne začne veljati nova določitev, se določijo za obdobje z začetkom 1. aprila 2011 –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Od 1. aprila 2011 so uvozne dajatve v sektorju žit iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007 dajatve, določene v Prilogi I k tej uredbi na podlagi podatkov, navedenih v Prilogi II.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 1. aprila 2011.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja


(1)  UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

(2)  UL L 187, 21.7.2010, str. 5.


PRILOGA I

Uvozne dajatve za proizvode iz člena 136(1) Uredbe (ES) št. 1234/2007, ki se uporabljajo od 1. aprila 2011

Oznaka KN

Poimenovanje

Uvozna dajatev (1)

(EUR/t)

1001 10 00

PŠENICA trda, visoke kakovosti

0,00

srednje kakovosti

0,00

nizke kakovosti

0,00

1001 90 91

PŠENICA navadna, semenska

0,00

ex 1001 90 99

PŠENICA navadna, visoke kakovosti, razen semenske

0,00

1002 00 00

0,00

1005 10 90

KORUZA semenska, razen hibridne

0,00

1005 90 00

KORUZA razen semenske (2)

0,00

1007 00 90

SIREK v zrnju, razen hibridnega, za setev

0,00


(1)  Za blago, ki pride v Unijo prek Atlantskega oceana ali Sueškega prekopa, je prevoznik z uporabo člena 2(4) Uredbe (EU) št. 642/2010 upravičen do znižanja dajatev za:

3 EUR/t, če je pristanišče razkladanja v Sredozemskem ali Črnem morju,

2 EUR/t, če je pristanišče razkladanja na Danskem, Irskem, v Estoniji, Latviji, Litvi, Poljski, na Finskem, Švedskem, v Združenem kraljestvu ali na atlantski obali Iberskega polotoka.

(2)  Uvoznik je upravičen do pavšalnega znižanja 24 EUR/t, če so izpolnjeni pogoji iz člena 3 Uredbe (EU) št. 642/2010.


PRILOGA II

Podatki za izračun dajatev iz Priloge I

17.3.2011-30.3.2011

1.

Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (EU) št. 642/2010:

(EUR/t)

 

Navadna pšenica (1)

Koruza

Trda pšenica, visoke kakovosti

Trda pšenica srednje kakovosti (2)

Trda pšenica, nizke kakovosti (3)

Ječmen

Borza

Minnéapolis

Chicago

Kotacija

241,33

189,21

Cena FOB ZDA

273,35

263,35

243,35

169,86

Premija za Zaliv

113,30

14,64

Premija za Velika jezera

2.

Povprečja za referenčno obdobje iz člena 2(2) Uredbe (EU) št. 642/2010:

Prevoz/stroški Mehiški zaliv–Rotterdam:

18,39 EUR/t

Prevoz/stroški Velika jezera–Rotterdam:

— EUR/t


(1)  Vključena premija 14 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).

(2)  Znižanje za 10 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).

(3)  Znižanje za 30 EUR/t (člen 5(3) Uredbe (EU) št. 642/2010).


SKLEPI

1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/72


SKLEP SVETA 2011/203/SZVP

z dne 31. marca 2011

o spremembi Sklepa 2010/445/SZVP o podaljšanju mandata posebnega predstavnika Evropske unije za krizo v Gruziji

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 28, člena 31(2) in člena 33 Pogodbe,

ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 25. septembra 2008 sprejel Skupni ukrep 2008/760/SZVP (1), s katerim je imenoval g. Pierra MORELA za posebnega predstavnika Evropske unije (PPEU) za krizo v Gruziji do 28. februarja 2009.

(2)

Svet je 11. avgusta 2010 sprejel Sklep 2010/445/SZVP (2), s katerim je bil mandat PPEU podaljšan do 31. avgusta 2011. Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z mandatom PPEU, je do tega dne znašal 700 000 EUR. Referenčni finančni znesek bi bilo treba povečati na 1 004 000 EUR, da bi lahko krili stroške, nastale zaradi dodatnih operativnih potreb.

(3)

Sklep 2010/445/SZVP bi bilo treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

V členu 5 Sklepa 2010/445/SZVP se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:

„1.   Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z mandatom PPEU, za obdobje od 1. septembra 2010 do 31. avgusta 2011 znaša 1 004 000 EUR.“.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

Uporablja se od 1. marca 2011.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Svet

Predsednik

VÖLNER P.


(1)  UL L 259, 27.9.2008, str. 16.

(2)  UL L 211, 12.8.2010, str. 33.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/73


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

z dne 31. marca 2011

o finančnem prispevku Unije za nujne ukrepe za boj proti aviarni influenci na Danskem in Nizozemskem leta 2010

(notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 1979)

(Besedilo v danskem in nizozemskem jeziku je edino verodostojno)

(2011/204/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Odločbe Sveta 2009/470/ES z dne 25. maja 2009 o odhodkih na področju veterine (1) in zlasti člena 4(2) Odločbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Aviarna influenca je nalezljiva virusna bolezen pri perutnini in drugih pticah v ujetništvu, ki resno vpliva na donosnost reje perutnine ter povzroča motnje v trgovini znotraj Unije in pri izvozu v tretje države.

(2)

Ob izbruhu aviarne influence obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni razširi na druga gospodarstva s perutnino v isti državi članici, vendar tudi na druge države članice ali tretje države zaradi trgovine z živo perutnino ali njenimi proizvodi.

(3)

Direktiva Sveta 2005/94/ES (2) o ukrepih Unije za obvladovanje aviarne influence določa ukrepe, ki jih morajo države članice ob izbruhu takoj izvajati, da se prepreči nadaljnje širjenje virusa.

(4)

Odločba 2009/470/ES določa postopke, ki urejajo finančni prispevek Unije za posebne veterinarske ukrepe, vključno z nujnimi ukrepi. V skladu s členom 4(2) navedene odločbe države članice prejmejo finančni prispevek za kritje stroškov nekaterih ukrepov za izkoreninjenje aviarne influence.

(5)

Prva in druga alinea člena 4(3) Odločbe 2009/470/ES določata pravila o deležih stroškov, nastalih v državah članicah, ki jih lahko zajema finančni prispevek Unije.

(6)

Za plačilo finančnega prispevka Unije za nujne ukrepe za izkoreninjenje aviarne influence veljajo pravila, določena z Uredbo Komisije (ES) št. 349/2005 z dne 28. februarja 2005 o določitvi pravil v zvezi s financiranjem Skupnosti nujnih ukrepov in ukrepov za boj proti nekaterim živalskim boleznim iz Odločbe Sveta 90/424/EGS (3).

(7)

Do izbruhov aviarne influence je na Danskem prišlo marca 2010, na Nizozemskem pa maja 2010. Danska in Nizozemska sta sprejeli ukrepe za boj proti navedenima izbruhoma v skladu z Direktivo 2005/94/ES.

(8)

Danski in nizozemski organi so s poročili Stalnemu odboru za prehranjevalno verigo in zdravje živali ter z rednim posredovanjem informacij o položaju glede bolezni dokazali, da so učinkovito izvajali ukrepe nadzora iz Direktive 2005/94/ES in tako hitro zajezili širjenje bolezni.

(9)

Tako so danski in nizozemski organi izpolnili vse svoje tehnične in upravne obveznosti v zvezi z ukrepi iz člena 4(2) Odločbe 2009/470/ES in člena 6 Uredbe (ES) št. 349/2005.

(10)

Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Finančni prispevek Unije za Dansko in Nizozemsko

1.   Danski in Nizozemski se odobri finančni prispevek Unije za kritje stroškov, ki sta jih navedeni državi članici imeli zaradi sprejetja ukrepov v skladu s členom 4(2) in (3) Odločbe 2009/470/ES za boj proti aviarni influenci na Danskem marca 2010 in na Nizozemskem maja 2010.

2.   Finančni prispevek iz odstavka 1 se določi z naknadnim sklepom, ki bo sprejet v skladu s postopkom iz člena 40(2) Odločbe 2009/470/ES.

Člen 2

Naslovnik

Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Dansko in Kraljevino Nizozemsko.

V Bruslju, 31. marca 2011

Za Komisijo

John DALLI

Član Komisije


(1)  UL L 155, 18.6.2009, str. 30.

(2)  UL L 10, 14.1.2006, str. 16.

(3)  UL L 55, 1.3.2005, str. 12.


SMERNICE

1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/75


SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 17. marca 2011

o spremembah Smernice ECB/2007/2 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2)

(ECB/2011/2)

(2011/205/EU)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 127(2),

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 3.1 in členov 17, 18 in 22 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet Evropske centralne banke (ECB) je sprejel Smernico ECB/2007/2 z dne 26. aprila 2007 o transevropskem sistemu bruto poravnave v realnem času (TARGET2) (1), ki ureja sistem TARGET2, za katerega je značilna enotna tehnična platforma, imenovana enotna skupna platforma.

(2)

Smernico ECB/2007/2 bi bilo treba spremeniti, da se Svetu ECB omogoči odločanje o tem, ali bi bilo treba, kot previdnostni ukrep, nekaterim centralnim nasprotnim strankam, ki nimajo dovoljenja kot kreditne institucije, dati v sistemu TARGET2 na voljo posojilo čez noč –

SPREJEL NASLEDNJO SMERNICO:

Člen 1

Spremembe Smernice ECB/2007/2

Smernica ECB/2007/2 se spremeni:

1.

člen 7(2) se nadomesti z naslednjim besedilom:

„2.   Merila primernosti nasprotnih strank ECB za posojilo čez dan so opredeljena v Sklepu ECB/2007/7 z dne 24. julija 2007 o pogojih za sistem TARGET2-ECB (2). Posojilo čez dan, ki ga odobri ECB, ostane omejeno na zadevni dan in ga ni mogoče podaljšati v posojilo čez noč.

2.

v odstavku 3 Priloge III se dodajo naslednji pododstavki:

„Ne glede na to lahko Svet ECB odloči, da z obrazloženim predhodnim sklepom izvzame nekatere primerne centralne nasprotne stranke iz prepovedi odobritve posojila čez noč. Te primerne centralne nasprotne stranke so tiste, za katere v vsakem upoštevnem trenutku velja naslednje:

(a)

so primerni subjekti v smislu odstavka 2(e), pod dodatnim pogojem, da imajo ti primerni subjekti dovoljenje kot centralne nasprotne stranke v skladu z zadevno zakonodajo Unije ali nacionalno zakonodajo;

(b)

so ustanovljene v euroobmočju;

(c)

so predmet nadzora in/ali pregleda s strani pristojnih organov;

(d)

izpolnjujejo zahteve pregleda glede lokacije infrastruktur, ki ponujajo storitve v eurih, kot so občasno spremenjene in objavljene na spletni stani ECB (3);

(e)

imajo račune v plačilnem modulu (PM) sistema TARGET2;

(f)

imajo dostop do posojila čez dan.

Za vsa posojila čez noč, odobrena primernim centralnim nasprotnim strankam, veljajo pogoji iz te priloge (vključno z določbami glede ustreznega zavarovanja).

V izogib dvomu, kadar primerne centralne nasprotne stranke ne povrnejo posojila čez noč, ki jim ga je odobrila njihova NCB, se uporabljajo sankcije, določene v odstavkih 10 in 11 te priloge.

Člen 2

Računi jamstvenega sklada in obrestovanje

1.   V obsegu, kolikor mora centralna nasprotna stranka po predpisih, vključno iz razlogov pregleda, imeti račun jamstvenega sklada, se sredstva, knjižena v dobro takšnega računa centralne nasprotne stranke, obrestujejo po obrestni meri za operacije glavnega refinanciranja, zmanjšani za 15 bazičnih točk.

2.   Druga sredstva, knjižena v dobro računa jamstvenega sklada centralne nasprotne stranke, se obrestujejo po obrestni meri za odprto ponudbo mejnega depozita.

Člen 3

Začetek veljavnosti

Ta smernica začne veljati dva dneva po sprejetju. Uporablja se od 11. aprila 2011.

Člen 4

Naslovniki in izvedbeni ukrepi

1.   Ta smernica je naslovljena na vse centralne banke Eurosistema.

2.   Sodelujoče NCB pošljejo ECB do 1. aprila 2011 ukrepe, s katerimi se nameravajo uskladiti s to smernico.

V Frankfurtu na Majni, 17. marca 2011

Za Svet ECB

Predsednik ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  UL L 237, 8.9.2007, str. 1.

(2)  UL L 237, 8.9.2007, str. 71.“;

(3)  Trenutna politika Eurosistema glede lokacije infrastruktur je navedena v naslednjih izjavah, ki so objavljene na spletni strani ECB na naslovu www.ecb.europa.eu: (a) Policy statement on euro payment and settlement systems located outside the euro area z dne 3. novembra 1998; (b) The Eurosystem’s policy line with regard to consolidation in central counterparty clearing z dne 27. septembra 2001; (c) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling in euro-denominated payment transactions z dne 19. julija 2007 in (d) The Eurosystem policy principles on the location and operation of infrastructures settling euro-denominated payment transactions: specification of ‚legally and operationally located in the euro area‘ z dne 20. novembra 2008.“.


1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/77


SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE

z dne 18. marca 2011

o spremembah Smernice ECB/2004/18 o naročilih eurobankovcev

(ECB/2011/3)

(2011/206/EU)

SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 128(1) Pogodbe,

ob upoštevanju Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ter zlasti člena 16 Statuta,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

V skladu s členom 21 Smernice ECB/2004/18 z dne 16. septembra 2004 o naročilih eurobankovcev (1) Svet ECB pregleda Smernico ECB/2004/18 na začetku leta 2008 in vsaki dve leti po tem.

(2)

Člen 2(1) Smernice ECB/2004/18 navaja, da se enotni razpisni postopek Eurosistema začne najkasneje 1. januarja 2012. Predpostavke, na podlagi katerih je bil določen datum začetka, so se spremenile, zato je treba spremeniti člen 2 Smernice ECB/2004/18, da se upošteva nov datum začetka enotnega razpisnega postopka Eurosistema.

(3)

Svet ECB lahko v kontekstu pregleda Smernice ECB/2004/18 spremeni pričakovani datum začetka enotnega razpisnega postopka Eurosistema, zlasti v primeru, ko se več kot polovica nacionalnih centralnih bank (NCB), ki predstavljajo več kot polovico skupnih potreb Eurosistema po tiskanju bankovcev, odloči, da ne bodo sodelovale pri enotnem razpisnem postopku Eurosistema.

(4)

Glede na spremembo pričakovanega datuma začetka enotnega razpisnega postopka Eurosistema je potrebna tudi sprememba opredelitve prehodnega obdobja –

SPREJEL NASLEDNJO SMERNICO:

Člen 1

Spremembe Smernice ECB/2004/18

Smernica ECB/2004/18 se spremeni:

(a)

člen 1(12) se nadomesti z naslednjim:

„12.

‚prehodno obdobje‘ pomeni obdobje, ki se začne najprej 1. januarja 2008 ali na kasnejši datum, ki ga določi Svet ECB, potem ko na predlog Izvršilnega odbora ugotovi, da bo razpisana proizvodnja vsaj polovice skupnih letnih potreb Eurosistema po eurobankovcih in da bo vsaj polovica vseh NCB razpisala proizvodnjo njim dodeljenih eurobankovcev. Prehodno obdobje se konča najkasneje na dan pred datumom začetka enotnega razpisnega postopka Eurosistema, določenega v členu 2(1).“;

(b)

člen 2(1) se nadomesti z naslednjim:

„1.   Enotni razpisni postopek Eurosistema se začne najkasneje 1. januarja 2014, razen če Svet ECB določi drug datum začetka.“

Člen 2

Začetek veljavnosti

Ta smernica začne veljati dva dneva po sprejetju.

Člen 3

Naslovniki

Ta smernica je naslovljena na vse centralne banke Eurosistema.

V Frankfurtu na Majni, 18. marca 2011

Za Svet ECB

Predsednik ECB

Jean-Claude TRICHET


(1)  UL L 320, 21.10.2004, str. 21.


Popravki

1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/78


Popravek Uredbe Komisije (EU) št. 1004/2010 z dne 8. novembra 2010 o izvajanju odbitkov od nekaterih ribolovnih kvot za leto 2010 zaradi prelova v preteklem letu

( Uradni list Evropske unije L 291 z dne 9. novembra 2010 )

Stran 33, v Prilogi se črta naslednje besedilo:

„IRL

HER

1/2.

Sled

Vode ES in mednarodne vode I in II

y

9 965,00

8 539,0

18 504,00

9 560,1

9 333,70

18 893,80

102,1 %

– 389,80

8 563,00

 

8 173“

 

Stran 34, v Prilogi se črta naslednje besedilo:

„IRL

HER

*2AJMN

Sled

Norveške vode severno od 62° N in ribolovno območje okrog Jan Mayena

y

8 539,00

0,0

8 539,00

0,0

9 560,10

9 560,10

112,0 %

–1 037,82

7 707,00

 

6 669“

 

Str. 34, Priloga:

besedilo:

„NLD

PLE

03AN

Morska plošča

Skagerrak

y

303,00

0,0

303,00

0,0

305,60

305,60

100,9 %

–2,60

910,00

 

907“

 

se glasi:

„NLD

PLE

03AN.

Morska plošča

Skagerrak

y

303,00

0,0

303,00

0,0

305,60

305,60

100,9 %

–2,60

1 400,00

 

1 397“