ISSN 1725-5155 doi:10.3000/17255155.L_2010.314.slv |
||
Uradni list Evropske unije |
L 314 |
|
Slovenska izdaja |
Zakonodaja |
Zvezek 53 |
|
|
|
(1) Besedilo velja za EGP |
SL |
Akti z rahlo natisnjenimi naslovi so tisti, ki se nanašajo na dnevno upravljanje kmetijskih zadev in so splošno veljavni za omejeno obdobje. Naslovi vseh drugih aktov so v mastnem tisku in pred njimi stoji zvezdica. |
II Nezakonodajni akti
UREDBE
30.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 314/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1059/2010
z dne 28. septembra 2010
o dopolnitvi Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2010/30/EU glede zahtev za energijsko označevanje gospodinjskih pomivalnih strojev
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo (1), s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku in zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2010/30/EU zahteva, da Komisija sprejme delegirane predpise v zvezi z označevanjem izdelkov, ki vplivajo na porabo energije in predstavljajo znaten potencial za prihranek energije ter močno odstopajo po ravneh učinkovitosti ob enakovredni uporabnosti. |
(2) |
Energijsko označevanje gospodinjskih pomivalnih strojev določa Direktiva Komisije 97/17/ES z dne 16. aprila 1997 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pomivalnih strojev (2). |
(3) |
Poraba električne energije za gospodinjske pomivalne stroje je pomemben delež celotne porabe električne energije gospodinjstev v Uniji. Poleg že doseženih izboljšav energetske učinkovitosti so možnosti dodatnih prihrankov energije pri gospodinjskih pomivalnih strojih precejšnje. |
(4) |
Direktivo 97/17/ES je treba preklicati in v tej uredbi določiti nove določbe, da bo energijsko označevanje dobavitelje čim bolj spodbujalo k dodatnemu izboljšanju energetske učinkovitosti gospodinjskih pomivalnih strojev in pospešilo preoblikovanje trga v smeri energetsko učinkovitih tehnologij. |
(5) |
Podatki na nalepki morajo biti pridobljeni z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi postopki ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, skupaj z usklajenimi standardi, če so na voljo, ki jih sprejmejo evropski standardizacijski organi, navedeni v Prilogi I k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah informacijske družbe (3). |
(6) |
Ta uredba mora določiti enotno obliko in vsebino nalepke za gospodinjske pomivalne stroje. |
(7) |
Poleg tega mora ta uredba določiti zahteve v zvezi s tehnično dokumentacijo in podatkovno kartico za gospodinjske pomivalne stroje. |
(8) |
Uredba mora določiti tudi zahteve v zvezi z informacijami, ki jih je treba predložiti pri kateri koli obliki prodaje na daljavo, pri oglaševanju in v zvezi s tehničnim promocijskim gradivom za gospodinjske pomivalne stroje. |
(9) |
Primerno je zagotoviti revizijo določb te uredbe ob upoštevanju tehnološkega napredka. |
(10) |
Za olajšanje prehoda z Direktive 97/17/ES na to uredbo je primerno zagotoviti, da se gospodinjski pomivalni stroji, označeni v skladu s to uredbo, štejejo za skladne z Direktivo 97/17/ES. |
(11) |
Zato je treba Direktivo 97/17/ES razveljaviti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
Ta uredba določa zahteve za označevanje pomivalnih strojev, ki se napajajo iz električnega omrežja, in gospodinjskih pomivalnih strojev, ki so lahko tudi baterijsko napajani, vključno s tistimi, ki se prodajajo za negospodinjsko uporabo, in vgradnimi gospodinjskimi pomivalnimi stroji, ter zahteve za zagotavljanje dodatnih podatkov o teh gospodinjskih pomivalnih strojih.
Člen 2
Opredelitev pojmov
Poleg opredelitev pojmov iz člena 2 Direktive 2010/30/EU se v tej uredbi uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
1. |
„gospodinjski pomivalni stroj“ pomeni napravo, ki pomiva, splakuje in suši posodo, steklovino, pribor in kuhinjske pripomočke s kemičnimi in mehanskimi sredstvi, toploto in električno energijo ter je namenjena predvsem za nepoklicne namene; |
2. |
„vgradni gospodinjski pomivalni stroj“ pomeni gospodinjski pomivalni stroj, namenjen namestitvi v omaro, v pripravljeno nišo v steni ali na podobno mesto, ki potrebuje zaključen pohištveni element; |
3. |
„pogrinjek“ pomeni določeno število kosov posode, stekla in pribora za eno osebo; |
4. |
„nazivna zmogljivost“ pomeni največje število pogrinjkov skupaj s servirnimi deli, kakor navaja dobavitelj, ki se lahko operejo v gospodinjskem pomivalnem stroju pri izbranem programu, kadar je stroj naložen v skladu z navodili dobavitelja; |
5. |
„program“ pomeni niz operacij, ki so opredeljene vnaprej in jih dobavitelj označi kot ustrezne za določene stopnje umazanosti ali vrste polnjenja ali oboje ter skupaj sestavljajo celoten cikel; |
6. |
„trajanje programa“ pomeni čas, ki preteče od začetka do konca programa, brez zakasnitve, ki jo nastavi končni uporabnik; |
7. |
„cikel“ pomeni celoten postopek pomivanja, izpiranja in sušenja, kakor je določen za izbrani program; |
8. |
„stanje izključenosti“ pomeni stanje, ko je gospodinjski pomivalni stroj izključen s kontrolnimi gumbi ali stikali na napravi, ki so dostopni končnemu uporabniku in namenjeni za to, da uporabnik z njimi med običajno uporabo doseže najnižjo porabo električne energije, ki lahko traja nedoločen čas, medtem ko je gospodinjski pomivalni stroj priključen na vir napajanja in se uporablja v skladu z navodili dobavitelja; pri napravah, ki nimajo kontrolnega gumba ali stikala, ki je dostopno končnemu uporabniku, „stanje izključenosti“ pomeni stanje, ki je doseženo, ko gospodinjski pomivalni stroj samodejno preide v stanje stabilne porabe energije; |
9. |
„stanje pripravljenosti“ pomeni način najmanjše porabe energije, ki lahko traja nedoločen čas po izteku programa in izpraznitvi gospodinjskega pomivalnega stroja brez kakršnega koli drugega posredovanja končnega uporabnika; |
10. |
„enakovreden gospodinjski pomivalni stroj“ pomeni model gospodinjskega pomivalnega stroja, danega na trg z enako nazivno zmogljivostjo, tehničnimi lastnostmi in učinkovitostjo, porabo energije in vode ter emisijami akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku, kot drug model gospodinjskega pomivalnega stroja, ki ga je isti dobavitelj dal na trg pod drugo trgovsko številčno oznako; |
11. |
„končni uporabnik“ pomeni potrošnika, ki kupuje ali bo predvidoma kupil gospodinjski pomivalni stroj; |
12. |
„prodajno mesto“ pomeni lokacijo, kjer so gospodinjski pomivalni stroji razstavljeni ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke. |
Člen 3
Obveznosti dobaviteljev
Dobavitelji zagotovijo, da:
(a) |
je vsak gospodinjski pomivalni stroj opremljen z natisnjeno nalepko, katere oblika in vsebina sta določeni v Prilogi I; |
(b) |
je na voljo podatkovna kartica iz Priloge II; |
(c) |
je organom držav članic in Komisiji na zahtevo na voljo tehnična dokumentacija iz Priloge II; |
(d) |
vsak oglas za določen model gospodinjskega pomivalnega stroja vsebuje razred energetske učinkovitosti, če so v oglasu podatki v zvezi s porabo energije ali ceno; |
(e) |
katero koli tehnično promocijsko gradivo v zvezi z določenim modelom gospodinjskega pomivalnega stroja, ki opisuje tehnične parametre tega stroja, vsebuje razred energetske učinkovitosti navedenega modela. |
Člen 4
Obveznosti trgovcev
Trgovci zagotovijo, da:
(a) |
je na zunanji sprednji strani ali na vrhu vsakega gospodinjskega pomivalnega stroja, ki je na prodajnem mestu, nalepka, ki jo zagotovijo dobavitelji v skladu s členom 3 (a), pri čemer mora biti nalepka jasno vidna; |
(b) |
se gospodinjski pomivalni stroji, ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke, kadar ni mogoče pričakovati, da bi končni uporabnik videl razstavljen gospodinjski pomivalni stroj, tržijo s podatki, ki jih morajo zagotoviti dobavitelji v skladu s Prilogo IV; |
(c) |
vsi oglasi za določen model gospodinjskega pomivalnega stroja vsebujejo sklic na njegov razred energetske učinkovitosti, če so v oglasu navedeni podatki v zvezi s porabo energije ali ceno; |
(d) |
vso tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model gospodinjskega pomivalnega stroja in v katerem so opisani konkretni tehnični podatki o tem modelu, vključuje sklic na razred energetske učinkovitosti tega modela. |
Člen 5
Merilne metode
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z uporabo zanesljivih, natančnih in ponovljivih merilnih postopkov ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice v skladu s postopkom iz Priloge V ocenijo skladnost navedenega razreda energetske učinkovitosti, letne porabe energije, letne porabe vode, indeksa učinkovitosti sušenja, trajanja programa, porabe energije v stanju izključenosti in načinu mirovanja, trajanja načina mirovanja in emisij akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku.
Člen 7
Revizija
Komisija to uredbo revidira glede na tehnološki napredek najpozneje štiri leta po začetku njene veljavnosti. Z revizijo se ocenijo zlasti tolerance preverjanja iz Priloge V.
Člen 8
Razveljavitev
Direktiva Komisije 97/17/ES se razveljavi 20. decembra 2011.
Člen 9
Prehodne določbe
1. Člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) se ne uporabljata za tiskane oglase in tiskano tehnično promocijsko gradivo, objavljeno pred 30. marcem 2012.
2. Gospodinjski pomivalni stroji, ki se dajo na trg pred 30. novembrom 2011, so v skladu z določbami Direktive 97/17/ES.
3. Če je sprejet ukrep o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta (4) o zahtevah za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pomivalnih strojev, se gospodinjski pomivalni stroji, ki so skladni z določbami tega ukrepa o izvajanju glede zahtev za učinkovitost pomivanja in z določbami te uredbe, ter so bili dani na trg ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke pred 20. decembrom 2011, štejejo, kot da so v skladu z zahtevami Direktive 97/17/ES.
Člen 10
Začetek veljavnosti in uporaba
Ta uredba začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 20. decembra 2011. Vendar se člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) uporabljata od 20. aprila 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. septembra 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 153, 18.6.2010, str. 1.
(2) UL L 118, 7.5.1997, str. 1.
(3) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(4) UL L 285, 31.10.2009, str. 10.
PRILOGA I
Nalepka
1. NALEPKA
1. |
Na nalepki se navedejo naslednji podatki:
|
2. |
Oblika nalepke mora biti v skladu s točko 2. Če pa je modelu podeljen „znak za okolje EU“ v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1), se lahko doda kopija znaka za okolje. |
2. OBLIKA NALEPKE
Oblika nalepke je taka, kot je prikazana na spodnji sliki.
Pri čemer velja:
(a) |
nalepka je široka najmanj 110 mm in visoka najmanj 220 mm. Če je nalepka natisnjena v večjem formatu, mora biti njena vsebina še vedno sorazmerna z zgornjimi specifikacijami; |
(b) |
ozadje je belo; |
(c) |
barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot v naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianova, 70 % škrlatna, 100 % rumena, 0 % črna; |
(d) |
nalepka mora zadostiti vsem naslednjim zahtevam (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
PRILOGA II
Podatkovna kartica izdelka
1. |
Podatki na podatkovni kartici izdelka za gospodinjski pomivalni stroj so navedeni v naslednjem zaporedju in so vključeni v prospekt izdelka ali drugo tiskano gradivo, priloženo izdelku:
|
2. |
Ena podatkovna kartica lahko zajema več modelov gospodinjskih pomivalnih strojev istega dobavitelja. |
3. |
Podatki na podatkovni kartici se lahko prikažejo v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V tem primeru se navedejo tudi podatki iz točke 1, ki še niso prikazani na nalepki. |
PRILOGA III
Tehnična dokumentacija
1. |
Tehnična dokumentacija iz člena 3(c) vključuje:
|
2. |
Če so bili podatki, vključeni v dosje tehnične dokumentacije za določen model gospodinjskega pomivalnega stroja, pridobljeni z izračunom na podlagi načrta in/ali ekstrapolacije iz drugih enakovrednih gospodinjskih pomivalnih strojev, mora dokumentacija vsebovati podrobne podatke o takih izračunih in/ali ekstrapolacijah ter preskusih, ki so jih opravili dobavitelji za preverjanje točnosti opravljenih izračunov. Informacije vsebujejo tudi seznam vseh drugih modelov enakovrednih gospodinjskih pomivalnih strojev, pri katerih so bili podatki pridobljeni na enaki podlagi. |
PRILOGA IV
Podatki, ki jih je treba predložiti, če se ne more pričakovati, da bo končni uporabnik videl razstavljeni izdelek
1. |
Podatki iz člena 4(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
2. |
V primeru, da so navedeni tudi drugi podatki s podatkovne kartice izdelka, morajo biti v obliki in vrstnem redu, določenih v Prilogi II. |
3. |
Pisava, ki se uporablja za tiskanje ali prikaz vseh podatkov iz te priloge, mora biti glede na velikost in obliko znakov čitljiva. |
PRILOGA V
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Za preverjanje skladnosti z zahtevami iz členov 3 in 4 morajo organi držav članic preskusiti en sam gospodinjski pomivalni stroj. Če izmerjeni parametri ne ustrezajo vrednostim v okviru razpona iz preglednice 1, ki jih je navedel dobavitelj, je treba opraviti meritve še na treh dodatnih gospodinjskih pomivalnih strojih. Aritmetična sredina izmerjenih vrednosti teh treh gospodinjskih pomivalnih strojev mora ustrezati vrednostim, ki jih je navedel dobavitelj v okviru razpona iz preglednice 1, razen porabe energije, pri kateri izmerjena vrednost ne presega nazivne vrednosti Et za več kot 6 %.
V nasprotnem primeru se šteje, da model in vsi drugi enakovredni gospodinjski pomivalni stroji ne izpolnjujejo zahtev iz členov 3 in 4.
Organi države članice uporabijo zanesljive, točne in ponovljive merilne postopke, ki upoštevajo splošno priznane najsodobnejše merilne metode, skupaj z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
Preglednica 1
Merjeni parameter |
Tolerance preverjanja |
Letna poraba energije |
Izmerjena vrednost nazivne vrednosti (1) AEC ne presega za več kot 10 %. |
Poraba vode |
Izmerjena vrednost nazivne vrednosti Wt ne presega za več kot 10 %. |
Koeficient sušilnega učinka |
Izmerjena vrednost od nazivne vrednosti ID ne sme biti manjša za več kot 19 %. |
Poraba energije |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti Et za več kot 10 %. |
Trajanje programa |
Izmerjena vrednost nazivnih vrednosti Tt ne presega za več kot 10 %. |
Poraba energije v stanju izključenosti in načinu mirovanja |
Izmerjena vrednost porabe električne energije Po in Pl , ki znaša več kot 1,00 W, ne presega nazivne vrednosti za več kot 10 %. Izmerjena vrednost porabe energije Po in Pl , ki je manjša ali enaka 1,00 W, ne sme presegati nazivne vrednosti za več kot 0,10 W. |
Trajanje stanja pripravljenosti |
Izmerjena vrednost ne sme biti daljša od nazivne vrednosti Tl za več kot 10 %. |
Emisije akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku |
Izmerjena vrednost mora ustrezati nazivni vrednosti. |
(1) „Nazivna vrednost“ pomeni vrednost, ki jo je navedel dobavitelj.
PRILOGA VI
Razredi energetske učinkovitosti in razredi učinkovitosti sušenja
1. RAZREDI ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Razred energetske učinkovitosti gospodinjskega pomivalnega stroja se določi v skladu z njegovim koeficientom energetske učinkovitosti (EEI), kakor je določen v preglednici 1.
Koeficient energetske učinkovitosti (EEI) gospodinjskega pomivalnega stroja se določi v skladu s točko 1 Priloge VII.
Preglednica 1
Razredi energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti |
Koeficient energetske učinkovitosti |
A+++ (najučinkovitejši) |
EEI < 50 |
A++ |
50 ≤ EEI < 56 |
A+ |
56 ≤ EEI < 63 |
A |
63 ≤ EEI < 71 |
B |
71 ≤ EEI < 80 |
C |
80 ≤ EEI < 90 |
D (najmanj učinkovit) |
EEI ≥ 90 |
2. RAZREDI UČINKOVITOSTI SUŠENJA
Razred učinkovitosti sušenja gospodinjskega pomivalnega stroja se določi v skladu z njegovim koeficientom učinkovitosti sušenja (ID ), kakor je določen v preglednici 2.
Koeficient učinkovitosti sušenja (ID ) se določi v skladu s točko 2 Priloge VII.
Preglednica 2
Razredi učinkovitosti sušenja
Razred učinkovitosti sušenja |
Koeficient učinkovitosti sušenja |
A (najučinkovitejši) |
ID > 1,08 |
B |
1,08 ≥ ID > 0,86 |
C |
0,86 ≥ ID > 0,69 |
D |
0,69 ≥ ID > 0,55 |
E |
0,55 ≥ ID > 0,44 |
F |
0,44 ≥ ID > 0,33 |
G (najmanj učinkovit) |
0,33 ≥ ID |
PRILOGA VII
Metoda izračuna koeficienta energetske učinkovitosti, koeficienta sušilnega učinka in porabe vode
1. IZRAČUN INDEKSA ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Za izračun koeficienta energetske učinkovitosti (EEI) določenega modela gospodinjskega pomivalnega stroja se letna poraba energije gospodinjskega pomivalnega stroja primerja z njegovo standardno letno porabo energije.
(a) |
Koeficient energetske učinkovitosti (EEI) se izračuna, kot sledi, in zaokroži na eno decimalno mesto: pri čemer je:
|
(b) |
Letna poraba električne energije (AEc ) se izračuna v kWh/leto, kot sledi, in zaokroži na dve decimalni mesti:
|
(c) |
Standardna letna poraba energije (SAEC ) se izračuna v kWh/leto, kot sledi, in zaokroži na dve decimalni mesti:
|
2. IZRAČUN KOEFICIENTA UČINKOVITOSTI SUŠENJA
Pri izračunu indeksa učinkovitosti sušenja (ID ) za določen model gospodinjskega pomivalnega stroja se učinkovitost sušenja pri gospodinjskem pomivalnem stroju primerja z učinkovitostjo sušenja pri referenčnem pomivalnem stroju, pri čemer ima referenčni pomivalni stroj značilnosti, navedene v splošno priznanih najsodobnejših merilnih metodah, vključno z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
(a) |
Koeficient učinkovitosti sušenja (ID ) se izračuna, kot sledi, in zaokroži na dve decimalni mesti: ID = exp(lnID ) pri čemer je:
|
(b) |
Učinkovitost sušenja (D) je povprečje sušilnih rezultatov posameznih predmetov nalaganja po izteku standardnega cikla pomivanja. Sušilni rezultat se izračuna, kakor prikazuje preglednica 1: Preglednica 1
|
3. IZRAČUN LETNE PORABE VODE
Letna poraba vode (AWC ) pomivalnega stroja se izračuna v litrih, zaokrožena na najbližje celo število, kot:
AWC = Wt × 280
pri čemer je:
Wt |
= |
poraba vode za standardni cikel pomivanja v litrih, zaokrožena na eno decimalno mesto. |
30.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 314/17 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1060/2010
z dne 28. septembra 2010
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih hladilnih aparatov
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1) ter zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2010/30/EU zahteva, da Komisija sprejme delegirane akte v zvezi z označevanjem izdelkov, povezanih z energijo, ki imajo veliko zmožnost za prihranek energije ter so med njimi izjemno velike razlike med stopnjami učinkovitosti pri enakovrednem delovanju. |
(2) |
Določbe o energijskem označevanju gospodinjskih hladilnih aparatov so bile uvedene z Direktivo Komisije 94/2/ES z dne 21. januarja 1994 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem električnih hladilnikov, zamrzovalnikov in njihovih kombinacij (2). |
(3) |
Poraba električne energije za gospodinjske hladilne aparate v Uniji pomeni znaten delež skupnih potreb gospodinjstev po električni energiji. Poleg že doseženih izboljšav energijske učinkovitosti je porabo energije gospodinjskih hladilnih aparatov mogoče znatno dodatno zmanjšati. |
(4) |
Direktivo 94/2/ES bi bilo treba preklicati in v to uredbo vključiti nove določbe, tako da se zagotovi, da energijsko označevanje proizvajalcem zagotavlja dinamične spodbude za dodatno izboljšanje energetske učinkovitosti gospodinjskih hladilnih aparatov in za pospešitev preoblikovanja trga v smeri energetsko učinkovitih tehnologij. |
(5) |
Skupni učinek določb te uredbe in Uredbe Komisije (ES) št. 643/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive 2005/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih hladilnih aparatov (3) bi lahko bil ta, da bi do leta 2020 letno privarčevali 6 TWh električne energije (4) v primerjavi s stanjem, če ne bi bili sprejeti nobeni ukrepi. |
(6) |
Priložnost za energijske prihranke je tudi pri izdelkih na rastočih trgih za absorpcijske hladilne aparate in aparate za shranjevanje vina. Zato je treba navedene aparate vključiti v področje uporabe te direktive. |
(7) |
Absorpcijski hladilni aparati so sicer tihi, vendar porabijo precej več energije kot kompresorski aparati. Da bi bili končni uporabniki pri sprejemanju odločitev dobro obveščeni, bi morali na nalepko vključiti tudi podatke o emisijah akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku, gospodinjskih hladilnih aparatov. |
(8) |
Podatki na nalepki morajo biti pridobljeni z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi postopki ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, vključno s, kjer so na voljo, harmoniziranimi standardi, sprejetimi s strani evropskih standardizacijskih organov, navedenimi v Prilogi I k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah v informacijski družbi (5). |
(9) |
Ta uredba bi morala določiti enotno obliko in zahteve za vsebino nalepk za gospodinjske hladilne aparate. |
(10) |
Poleg tega bi morala ta uredba določiti zahteve v zvezi s tehnično dokumentacijo in standardnimi podatki o izdelku za gospodinjske hladilne aparate. |
(11) |
Ta uredba mora poleg tega določiti tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti za kakršno koli obliko prodaje po pošti, oglaševanja in tehničnega promocijskega gradiva gospodinjskih hladilnih aparatov. |
(12) |
Primerno je predvideti pregled določb te uredbe zaradi upoštevanja tehničnega napredka. |
(13) |
Za pospešitev prehoda z Direktive 94/2/ES na to uredbo bi se morali gospodinjski hladilni aparati, označeni v skladu s to uredbo, šteti za skladne z Direktivo 94/2/ES. |
(14) |
Direktivo 94/2/ES bi bilo zato treba razveljaviti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1. Ta uredba določa zahteve za označevanje in zagotavljanje dodatnih informacij o izdelku za električne gospodinjske hladilne aparate, napajane iz električnega omrežja in s prostornino shranjevalnega prostora med 10 in 1 500 litri.
2. Ta uredba se uporablja za gospodinjske hladilne aparate, ki se napajajo iz električnega omrežja, vključno s tistimi, ki se prodajajo za negospodinjsko uporabo ali hlajenje stvari, ki niso živila, vključno z vgradnimi aparati.
Prav tako se uporablja za gospodinjske hladilne aparate, napajane iz električnega omrežja, ki jih je mogoče napajati tudi akumulatorsko.
3. Ta uredba se ne uporablja za:
(a) |
hladilne aparate, ki se napajajo predvsem z viri energije, ki niso električna energija, kot so utekočinjeni naftni plin (UNP), kerozin in biodizelsko gorivo; |
(b) |
akumulatorsko napajane hladilne aparate, ki jih je mogoče priključiti na električno omrežje prek ločeno kupljenega pretvornika AC/DC; |
(c) |
hladilne aparate po naročilu, ki so kosovno izdelani in niso enaki drugim modelom hladilnih aparatov; |
(d) |
hladilne aparate za uporabo v terciarnem sektorju, pri katerih odstranjevanje hlajenih živil spremlja elektronski senzor in je mogoče te informacije prek omrežne povezave avtomatično prenesti sistemu daljinskega upravljanja za računovodstvo; |
(e) |
aparate, katerih osnovna funkcija ni shranjevanje živil s hlajenjem, kot so samostoječi avtomati za led ali ohlajeno pijačo. |
Člen 2
Opredelitve pojmov
Poleg opredelitev pojmov iz člena 2 Direktive 2010/30/EU se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
1. |
„živila“ pomeni hrano, sestavine, pijače, vključno z vinom, in druge izdelke, namenjene predvsem za uživanje, ki zahtevajo ohlajevanje na določene temperature; |
2. |
„gospodinjski hladilni aparat“ pomeni izolirano ohišje z enim ali več predelki, namenjeno hlajenju ali zamrzovanju živil oziroma shranjevanju ohlajenih ali zamrznjenih živil v neprofesionalne namene, hlajeno z enim ali več procesi, za katere je potrebna energija, vključno z napravami, ki se prodajajo kot sklopi proizvodov, ki jih sestavi končni uporabnik; |
3. |
„vgradni aparat“ pomeni fiksiran hladilni aparat, namenjen namestitvi v omaro, v pripravljeno nišo v steni ali na podobno mesto, ki potrebuje zaključen pohištveni element; |
4. |
„hladilnik“ pomeni hladilni aparat, namenjen hrambi živil, z vsaj enim predelkom, primernim za shranjevanje sveže hrane in/ali pijač, vključno z vinom; |
5. |
„kompresorski hladilni aparat“ pomeni hladilni aparat, v katerem je hlajenje posledica delovanja kompresorja na motorni pogon; |
6. |
„absorpcijski hladilni aparat“ pomeni hladilni aparat, v katerem je hlajenje posledica absorpcijskega procesa, kjer se kot vir energije uporablja toplota; |
7. |
„hladilnik-zamrzovalnik“ pomeni hladilni aparat z vsaj enim predelkom za shranjevanje sveže hrane in vsaj enim predelkom, primernim za zamrzovanje sveže hrane in shranjevanje zamrznjenih živil pod pogoji treh zvezdic (predelek za zamrzovanje hrane); |
8. |
„omara za shranjevanje zamrznjene hrane“ pomeni hladilni aparat z enim ali več predelki, primeren za shranjevanje zamrznjenih živil; |
9. |
„zamrzovalnik hrane“ pomeni hladilni aparat z enim ali več predelki, primernimi za zamrzovanje živil, in s temperaturami, ki segajo od temperature prostora do – 18 °C, ki je primeren tudi za shranjevanje zamrznjenih živil pod pogoji treh zvezdic; zamrzovalnik hrane lahko znotraj predelka ali omare vključuje tudi oddelke in/ali predelke z dvema zvezdicama; |
10. |
„aparat za shranjevanje vina“ pomeni hladilni aparat, ki poleg enega ali več predelkov za shranjevanje vina nima nobenega drugega predelka; |
11. |
„aparat za večstransko uporabo“ pomeni hladilni aparat, ki poleg enega ali več predelkov za večstransko uporabo nima nobenega drugega predelka; |
12. |
„enakovredni gospodinjski hladilni aparat“ pomeni model gospodinjskega hladilnega aparata, dan v promet z enako bruto prostornino in prostornino shranjevalnega prostora, enakimi tehničnimi značilnostmi in učinkovitostjo ter enakimi tipi predelkov, kot jih ima neki drug model gospodinjskega hladilnega aparata, ki ga je pod drugo številko trgovske oznake dal na trg isti proizvajalec; |
13. |
„končni uporabnik“ pomeni kupca, ki kupuje ali naj bi po pričakovanjih kupil gospodinjski hladilni aparat; |
14. |
„prodajno mesto“ pomeni lokacijo, kjer so gospodinjski hladilni aparati razstavljeni ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke. |
Uporabljajo se tudi opredelitve pojmov iz Priloge I.
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev
Dobavitelji zagotovijo, da:
(a) |
je vsak gospodinjski hladilni aparat opremljen s tiskano nalepko z obliko in podatki, določenimi v Prilogi II; |
(b) |
so na voljo standardni podatki o izdelku, kot so določeni v Prilogi III; |
(c) |
je organom držav članic in Komisiji na zahtevo dana na voljo tehnična dokumentacija, določena v Prilogi IV; |
(d) |
oglas za vsak določen model gospodinjskega hladilnega aparata navaja razred energetske učinkovitosti, če oglas vsebuje informacije v zvezi z energijo ali ceno; |
(e) |
vse tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model gospodinjskega hladilnega aparata, pri opisu njegovih posebnih tehničnih parametrov vključuje razred energetske učinkovitosti navedenega modela. |
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
Trgovci zagotovijo, da:
(a) |
je na prodajnem mestu vsak gospodinjski hladilni aparat na zunanjosti sprednje strani ali na vrhu aparata opremljen z nalepko v skladu s členom 3(a) na tak način, da je ta jasno vidna; |
(b) |
se gospodinjski hladilni aparati, ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke, pri katerih se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen izdelek, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s Prilogo V; |
(c) |
oglas za vsak določen model gospodinjskega hladilnega aparata navaja njegov razred energetske učinkovitosti, če oglas vsebuje informacije v zvezi z energijo ali ceno; |
(d) |
vse tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model gospodinjskega hladilnega aparata, pri opisu njegovih posebnih tehničnih parametrov vključuje razred energetske učinkovitosti navedenega modela. |
Člen 5
Merilne metode
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členom 3, se pridobijo z uporabo zanesljivega, natančnega in ponovljivega merilnega postopka ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, kot je določeno v Prilogi VI.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice ocenjujejo skladnost deklariranega razreda energetske učinkovitosti, letno porabo energije, prostornino za svežo in zamrznjeno hrano, zamrzovalno zmogljivost in emisije akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku, z uporabo postopka iz Priloge VII.
Člen 7
Pregled
Komisija pregleda to uredbo ob upoštevanju tehnološkega napredka najpozneje štiri leta po začetku njene veljavnosti. V pregledu se ocenijo zlasti tolerance preverjanja iz Priloge VII in možnosti za odpravo ali zmanjšanje vrednosti korekcijskih faktorjev, določenih v Prilogi VIII.
Člen 8
Razveljavitev
Direktiva 94/2/ES je razveljavljena od 30. novembra 2011.
Člen 9
Prehodne določbe
1. Člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) se ne uporabljata za tiskane oglase in tiskano tehnično promocijsko gradivo, objavljene pred 30. marcem 2012.
2. Gospodinjski hladilni aparati, dani na trg pred 30. novembrom 2011, so skladni z določbami Direktive 94/2/ES.
3. Gospodinjski hladilni aparati, ki so skladni z določbami te uredbe in so dani na trg ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke pred 30. novembrom 2011, se štejejo za skladne z zahtevami Direktive 94/2/ES.
Člen 10
Začetek veljavnosti in uporaba
1. Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
2. Uporablja se od 30. novembra 2011. Vendar pa se člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) uporabljata od 30. marca 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. septembra 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 153, 18.6.2010, str. 1.
(2) UL L 45, 17.2.1994, str. 1.
(3) UL L 191, 23.7.2009, str. 53.
(4) Merjeno v skladu s standardom Cenelec EN 153, februar 2006/EN ISO 15502, oktober 2005.
(5) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
PRILOGA I
Opredelitev pojmov, ki se uporabljajo za priloge II do IX
Za priloge II do IX se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
(a) |
„sistem brez ledu“ pomeni avtomatsko delujoč sistem za preprečevanje stalnega nastajanja ledu, kjer je hlajenje zagotovljeno s prisilnim kroženjem zraka, uparjalnik ali uparjalniki se odtaljujejo z avtomatičnim sistemom odtaljevanja in tudi voda, ki nastane zaradi odtaljevanja, se odstrani avtomatsko; |
(b) |
„predelek brez ledu“ pomeni kateri koli predelek, ki se odtaljuje s sistemom brez ledu (Frost Free); |
(c) |
„hladilnik-klet“ pomeni hladilni aparat z vsaj enim predelkom za shranjevanje sveže hrane in enim kletnim predelkom, vendar brez predelkov za shranjevanje zamrznjene hrane, ohlajanje ali led; |
(d) |
„klet“ pomeni hladilni aparat, ki ima le enega ali več kletnih predelkov; |
(e) |
„hladilnik-ohlajevalnik“ pomeni hladilni aparat z vsaj enim predelkom za shranjevanje sveže hrane in enim predelkom za ohlajanje, vendar brez predelkov za shranjevanje zamrznjene hrane; |
(f) |
„predelki“ pomeni katerega koli od predelkov, navedenih v točkah (g) do (n); |
(g) |
„predelek za shranjevanje sveže hrane“ pomeni predelek, namenjen shranjevanju nezamrznjenih živil, ki je lahko razdeljen na podpredelke; |
(h) |
„kletni predelek“ pomeni predelek, namenjen shranjevanju določenih živil ali pijač pri temperaturi, ki je višja od temperature predelka za shranjevanje sveže hrane; |
(i) |
„ohlajevalni predelek“ pomeni predelek, posebej namenjen shranjevanju hitro pokvarljivih živil; |
(j) |
„predelek za led“ pomeni predelek z nizko temperaturo, posebej namenjen zamrzovanju in shranjevanju ledu; |
(k) |
„predelek za shranjevanje zamrznjene hrane“ pomeni predelek z nizko temperaturo, posebej namenjen shranjevanju zamrznjenih živil in razvrščen glede na temperaturo: (i) „predelek z eno zvezdico“: predelek za shranjevanje zamrznjene hrane, kjer temperatura ne presega – 6 °C; (ii) „predelek z dvema zvezdicama“: predelek za shranjevanje zamrznjene hrane, kjer temperatura ne presega – 12 °C; (iii) „predelek s tremi zvezdicami“: predelek za shranjevanje zamrznjene hrane, kjer temperatura ne presega – 18 °C; (iv) „predelek za zamrzovanje hrane“ (ali „predelek s štirimi zvezdicami“): predelek, primeren za zamrzovanje vsaj 4,5 kg živil na 100 l prostornine shranjevalnega prostora, v nobenem primeru pa ne manj kot 2 kg, od temperature prostora do – 18 °C v obdobju 24 ur, ki je primeren tudi za shranjevanje zamrznjene hrane v pogojih shranjevanja pod tremi zvezdicami in lahko znotraj predelka vsebuje tudi oddelke z dvema zvezdicama; (v) „predelek brez zvezdice“: predelek za shranjevanje zamrznjene hrane, kjer je temperatura < 0 °C ter ki se lahko uporablja za zamrzovanje in shranjevanje ledu, vendar pa ni namenjen shranjevanju hitro pokvarljivih živil; |
(l) |
„predelek za shranjevanje vina“ pomeni predelek, ki je namenjen izključno kratkoročnemu shranjevanju vina, tako da se doseže njegova idealna temperatura za pitje, ali dolgoročnemu shranjevanju vina, ki mu omogoča zorenje, z naslednjimi funkcijami:
|
(m) |
„predelek za večstransko uporabo“ pomeni predelek, namenjen uporabi pri dveh ali več temperaturah tipov predelkov, ki jih lahko končni uporabnik nastavi tako, da stalno ohranjajo delovni razpon temperature, ki velja za posamezni tip predelka, v skladu z navodili proizvajalca; vendar pa predelek ni „predelek za večstransko uporabo“, kot je opredeljen v tej uredbi, kadar je s funkcijo mogoče temperature v predelku spremeniti na različne delovne obsege temperature le za omejeno dobo trajanja (na primer pri zmogljivosti hitrega zamrzovanja); |
(n) |
„drug predelek“ pomeni predelek, ki ni predelek za shranjevanje vina, namenjen pa je shranjevanju določenih živil pri temperaturi, ki presega + 14 °C; |
(o) |
„oddelek z dvema zvezdicama“ pomeni zamrzovalnik hrane, predelek zamrzovalnika hrane, predelek s tremi zvezdicami ali omaro za shranjevanje zamrznjene hrane s tremi zvezdicami, ki nima lastnih vrat za dostop ali pokrova in kjer temperatura ne presega – 12 °C; |
(p) |
„zamrzovalna skrinja“ pomeni zamrzovalnik hrane, kjer je (so) predelek(-ki) dostopen(-ni) z vrha aparata ali ki ima predelke tipa odpiranja z vrha in pokončnega tipa, vendar pa bruto prostornina predelka(-ov) tipa odpiranja z vrha presega 75 % skupne bruto prostornine aparata; |
(q) |
„tip odpiranja z vrha“ ali „tip skrinje“ pomeni hladilni aparat s predelkom(-i), dostopnim(-i) z vrha aparata; |
(r) |
„pokončni tip“ pomeni hladilni aparat s predelkom(-i), dostopnim(-i) s sprednjega dela aparata; |
(s) |
„hitro zamrzovanje“ pomeni preklicljivo funkcijo, ki jo aktivira končni uporabnik v skladu z navodili proizvajalca in tako zniža temperaturo shranjevanja v zamrzovalniku ali predelku zamrzovalnika, da omogoči hitrejše zamrzovanje nezamrznjenih živil; |
(t) |
„identifikacijska oznaka modela“ pomeni kodo, običajno črkovno-številčno, po kateri se določen model hladilnega aparata razlikuje od drugih modelov iste blagovne znamke ali dobaviteljevega imena. |
PRILOGA II
Nalepka
1. NALEPKA ZA GOSPODINJSKE HLADILNE APARATE, UVRŠČENE V RAZREDE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI OD A+++ DO C
(1) |
Na nalepki so naslednji podatki:
Vendar se pri aparatih za shranjevanje vina točki V in VI zamenjata z nazivno zmogljivostjo v številu standardnih 75-centilitrskih steklenic, ki jih je mogoče spraviti v aparat v skladu z navodili proizvajalca. |
(2) |
Oblika nalepke mora biti skladna s točko 3(1) te priloge. Za modele, ki jim je bil podeljen znak za okolje EU v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 Evropskega parlamenta in Sveta (1), velja odstopanje v smislu, da se lahko nanje doda kopija znaka za okolje EU. |
2. NALEPKA ZA GOSPODINJSKE HLADILNE APARATE, UVRŠČENE V RAZREDE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI OD D DO G
(1) |
Na tej nalepki se navedejo podatki iz točke 1(1). |
(2) |
Oblika nalepke mora biti skladna s točko 3(2) te priloge. Za modele, ki jim je bil podeljen znak za okolje EU v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010, velja odstopanje v smislu, da se lahko nanje doda kopija znaka za okolje EU. |
3. OBLIKA NALEPKE
(1) |
Za gospodinjske hladilne aparate, uvrščene v razrede energetske učinkovitosti od A+++ do C, razen za aparate za shranjevanje vina, je oblika nalepke takšna:
Pri čemer velja:
|
(2) |
Za gospodinjske hladilne aparate, uvrščene v razrede energetske učinkovitosti od D do G, razen za aparate za shranjevanje vina, je oblika nalepke takšna:
Pri čemer velja: Oblika nalepke mora biti skladna s točko 3(1) te priloge, razen za številko 8, za katero velja naslednje:
|
(3) |
Za aparate za shranjevanje vina je oblika nalepke takšna:
Pri čemer velja:
|
PRILOGA III
Standardni podatki o izdelku
1. |
Standardni podatki o izdelku se navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v prospekt o izdelku ali drugo literaturo, ki je priložena izdelku:
|
2. |
Isti standardni podatki o izdelku lahko zajemajo več modelov gospodinjskih hladilnih aparatov istega dobavitelja. |
3. |
Standardni podatki o izdelku se lahko prikažejo v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V takem primeru se navedejo tudi podatki iz točke 1, ki še niso prikazani na nalepki. |
PRILOGA IV
Tehnična dokumentacija
1. |
Tehnična dokumentacija iz člena 3(c) vsebuje:
|
2. |
Če so bili podatki, vključeni v dosje tehnične dokumentacije za neki model gospodinjskega hladilnega aparata, pridobljeni z izračunom na podlagi načrta in/ali ekstrapolacije iz drugih enakovrednih hladilnih aparatov, dokumentacija vsebuje podrobne podatke o takih izračunih in/ali ekstrapolacijah ter preskusih, ki so jih opravili proizvajalci za preverjanje točnosti opravljenih izračunov. Informacije vsebujejo tudi seznam vseh drugih modelov enakovrednih gospodinjskih hladilnih aparatov, pri katerih so bile informacije pridobljene na enaki podlagi. |
PRILOGA V
Informacije, ki jih je treba navesti v primerih, ko se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen izdelek
1. |
Informacije iz člena 4(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
2. |
V primeru, da so navedeni tudi drugi standardni podatki o izdelku, morajo biti v obliki in vrstnem redu, določenih v Prilogi III. |
3. |
Pisava, ki se uporablja za tiskanje ali prikaz vseh podatkov iz te priloge, mora biti glede na velikost in obliko znakov čitljiva. |
PRILOGA VI
Meritve
1. Za skladnost z zahtevami te uredbe in njeno preverjanje morajo biti opravljene meritve ob uporabi zanesljivega, točnega in ponovljivega merilnega postopka, ki upošteva najnovejše splošno priznane merilne metode, vključno z metodami, določenimi v dokumentih, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
2. SPLOŠNI POGOJI ZA PRESKUŠANJE
Uporabljajo se naslednji splošni pogoji za preskušanje:
(1) |
če so predvideni grelniki za preprečevanje kondenzacije, ki jih lahko vklaplja in izklaplja končni uporabnik, morajo biti vklopljeni in, če so nastavljivi, nastavljeni na najvišjo stopnjo gretja; |
(2) |
če so predvidene „naprave ‚skozi vrata‘“ (kot so avtomati za led ali ohlajeno vodo/pijače), ki jih lahko vklaplja ali izklaplja končni uporabnik, morajo biti med merjenjem porabe energije vklopljene, vendar ne v uporabi; |
(3) |
pri aparatih in predelkih za večstransko uporabo mora biti temperatura shranjevanja med merjenjem porabe energije nominalna temperatura najhladnejšega tipa predelka, kot se zahteva za neprekinjeno normalno uporabo v skladu z navodili proizvajalca; |
(4) |
poraba energije gospodinjskega hladilnega aparata se določi pri najhladnejši konfiguraciji, v skladu z navodili proizvajalca za neprekinjeno normalno uporabo za kateri koli „drug predelek“, kot je določeno v tabeli 5 Priloge VIII. |
3. TEHNIČNI PARAMETRI
Določiti je treba naslednje parametre:
(a) |
„skupne dimenzije“, merjene do najbližjega milimetra; |
(b) |
„skupni prostor, potreben pri uporabi“, merjen do najbližjega milimetra; |
(c) |
„skupna(-e) bruto prostornina(-e)“, merjena(-e) do najbližje cele številke kubičnih decimetrov ali litrov; |
(d) |
„prostornina(-e) shranjevalnega prostora in skupna(-e) prostornina(-e) shranjevalnega prostora“, merjena(-e) do najbližje cele številke kubičnih decimetrov ali litrov; |
(e) |
„tip odtaljevanja“; |
(f) |
„temperatura shranjevanja“; |
(g) |
„poraba energije“, izražena v kilovatnih urah na 24 ur (kWh/24h) in zaokrožena na tri decimalna mesta; |
(h) |
„čas dviga temperature“; |
(i) |
„zmogljivost zamrzovanja“; |
(j) |
„vlažnost predelka za shranjevanje vina“, izražena kot odstotek in zaokrožena na najbližje celo število; ter |
(k) |
„emisije akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku“. |
PRILOGA VII
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Za preverjanje skladnosti z zahtevami iz členov 3 in 4 države članice preskusijo en sam gospodinjski hladilni aparat. Če izmerjeni parametri ne ustrezajo vrednostim v okviru razpona iz tabele 1, ki jih je navedel proizvajalec, je treba opraviti meritve še na treh dodatnih gospodinjskih hladilnih aparatih. Aritmetična sredina izmerjenih vrednosti teh treh gospodinjskih hladilnih aparatov mora izpolnjevati zahteve v okviru razpona iz tabele 1.
Sicer velja, da model in vsi enakovredni modeli gospodinjskih hladilnih aparatov niso skladni.
Poleg postopka iz Priloge VI morajo države članice uporabiti zanesljive, točne in ponovljive postopke merjenja, ki upoštevajo najnovejše splošno priznane metode merjenja, vključno z metodami, določenimi v dokumentih, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
Tabela 1
Merjeni parameter |
Tolerance preverjanja |
Nazivna bruto prostornina |
Izmerjena vrednost od nazivne vrednosti (1) ne sme biti manjša za več kot 3 % ali 1 l, pri čemer se uporabi višja od obeh vrednosti. |
Nazivna prostornina shranjevalnega prostora |
Izmerjena vrednost od nazivne vrednosti ne sme biti manjša za več kot 3 % ali 1 l, pri čemer se uporabi višja od obeh vrednosti. Če lahko uporabnik prostornine kletnega predelka in predelka za shranjevanje sveže hrane medsebojno prilagaja, se ta negotovost merjenja uporablja, kadar je kletni predelek prilagojen na najmanjšo prostornino. |
Zamrzovalna zmogljivost |
Izmerjena vrednost od nazivne vrednosti ne sme biti manjša za več kot 10 %. |
Poraba energije |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti (E24h ) za več kot 10 %. |
Aparati za shranjevanje vina |
Izmerjena vrednost relativne vlažnosti ne sme presegati nazivne vrednosti za več kot 10 %. |
Emisije akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku |
Izmerjena vrednost mora dosegati nazivno vrednost. |
(1) „Nazivna vrednost“ pomeni vrednost, ki jo je navedel proizvajalec.
PRILOGA VIII
Klasifikacija gospodinjskih hladilnih aparatov, metoda za izračun ekvivalentne prostornine in indeks energetske učinkovitosti
1. KLASIFIKACIJA GOSPODINJSKIH HLADILNIH APARATOV
Gospodinjski hladilni aparati so uvrščeni v razrede, navedene v tabeli 1.
Vsak razred je opredeljen s posebno sestavo predelkov, kot je opredeljena v tabeli 2, ter ni odvisen od števila vrat in/ali predalov.
Tabela 1
Razredi gospodinjskih hladilnih aparatov
Razred |
Določitev |
1 |
Hladilnik z enim ali več predelki za shranjevanje sveže hrane |
2 |
Hladilnik-klet, klet in aparati za shranjevanje vina |
3 |
Hladilnik-ohlajevalnik in hladilnik s predelkom brez zvezdic |
4 |
Hladilnik s predelkom z eno zvezdico |
5 |
Hladilnik s predelkom z dvema zvezdicama |
6 |
Hladilnik s predelkom s tremi zvezdicami |
7 |
Hladilnik-zamrzovalnik |
8 |
Zamrzovalna omara |
9 |
Zamrzovalna skrinja |
10 |
Aparati za večstransko uporabo in drugi hladilni aparati |
Gospodinjski hladilni aparati, ki jih zaradi temperature predelka ni mogoče uvrstiti v razrede od 1 do 9, so uvrščeni v razred 10.
Tabela 2
Klasifikacija gospodinjskih hladilnih aparatov in ustrezna sestava predelkov
Nominalna temperatura (za EEI) (°C) |
Načrtovana T |
+12 |
+12 |
+5 |
0 |
0 |
–6 |
–12 |
–18 |
–18 |
Razred (številka) |
Tipi predelkov |
Drugi |
Shranjevanje vina |
Klet |
Shranjevanje sveže hrane |
Ohlajevanje |
Brez zvezdic/aparat za led |
1 zvezdica |
2 zvezdici |
3 zvezdice |
4 zvezdice |
|
Razred aparata |
Sestava predelkov |
||||||||||
Hladilnik z enim ali več predelki za shranjevanje sveže hrane |
N |
N |
N |
D |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
1 |
Hladilnik-klet, klet in aparat za shranjevanje vina |
O |
O |
O |
D |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
2 |
O |
O |
D |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
||
N |
D |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
||
Hladilnik-ohlajevalnik in hladilnik s predelkom brez zvezdic |
O |
O |
O |
D |
D |
O |
N |
N |
N |
N |
3 |
O |
O |
O |
D |
O |
D |
N |
N |
N |
N |
||
Hladilnik s predelkom z eno zvezdico |
O |
O |
O |
D |
O |
O |
D |
N |
N |
N |
4 |
Hladilnik s predelkom z dvema zvezdicama |
O |
O |
O |
D |
O |
O |
O |
D |
N |
N |
5 |
Hladilnik s predelkom s tremi zvezdicami |
O |
O |
O |
D |
O |
O |
O |
O |
D |
N |
6 |
Hladilnik-zamrzovalnik |
O |
O |
O |
D |
O |
O |
O |
O |
O |
D |
7 |
Zamrzovalna omara |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
O |
(D) (1) |
D |
8 |
Zamrzovalna skrinja |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
O |
N |
D |
9 |
Aparati za večstransko uporabo in drugi aparati |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
10 |
Opombe: D = predelek je navzoč; N = predelek ni navzoč; O = navzočnost predelka po izbiri. |
Gospodinjski hladilni aparati so uvrščeni v enega ali več klimatskih razredov iz tabele 3.
Tabela 3
Klimatski razredi
Razred |
Oznaka |
Povprečna temperatura prostora °C |
Razširjeni zmerni |
SN |
+ 10 do + 32 |
Zmerni |
N |
+ 16 do + 32 |
Subtropski |
ST |
+ 16 do + 38 |
Tropski |
T |
+ 16 do + 43 |
Hladilni aparat mora biti zmožen hkrati ohranjati zahtevane temperature shranjevanja v različnih predelkih in v okviru dovoljenih temperaturnih odstopanj (med ciklusom odtaljevanja), kot je določeno v tabeli 4 za različne tipe gospodinjskih hladilnih aparatov in ustrezne klimatske razrede.
Aparati in predelki za večstransko uporabo morajo biti zmožni ohranjati zahtevane temperature shranjevanja v različnih tipih predelkov, kjer lahko končni uporabnik te temperature nastavi po navodilih proizvajalca.
Tabela 4
Temperature shranjevanja
Temperature shranjevanja (v °C) |
|||||||||||||||||||||||
Drug predelek |
Predelek za shranjevanje vina |
Kletni predelek |
Predelek za shranjevanje sveže hrane |
Predelek za ohlajevanje |
Predelek z eno zvezdico |
Predelek/oddelek z dvema zvezdicama |
Zamrzovalnik hrane in predelek/omara s tremi zvezdicami |
||||||||||||||||
tom |
twma |
tcm |
t1m, t2m, t3m, tma |
tcc |
t* |
t** |
t*** |
||||||||||||||||
> + 14 |
+ 5 ≤ twma ≤ + 20 |
+ 8 ≤ tcm ≤ + 14 |
0 ≤ t1m, t2m, t3m ≤ + 8; tma ≤ + 4 |
– 2 ≤ tcc ≤ + 3 |
≤ – 6 |
≤ – 12 (2) |
≤ – 18 (2) |
||||||||||||||||
Opombe:
|
2. IZRAČUN EKVIVALENTNE PROSTORNINE
Ekvivalentna prostornina gospodinjskega hladilnega aparata je vsota ekvivalentnih prostornin vseh predelkov. Izračunana je v litrih in zaokrožena na najbližje celo število:
kjer je:
— |
n število predelkov, |
— |
Vc prostornina shranjevalnega prostora v predelku(-ih), |
— |
Tc nominalna temperatura predelka(-ov), kot je določeno v tabeli 2, |
— |
termodinamični faktor, kot je določeno v tabeli 5, |
— |
FFc, CC in BI so korekcijski faktorji za prostornino, kot je določeno v tabeli 6. |
Termodinamični korekcijski faktor je temperaturna razlika med nominalno temperaturo predelka Tc (opredeljeno v tabeli 2) in temperaturo prostora pod standardnimi preskusnimi pogoji pri + 25 °C, izraženo kot razmerje iste razlike za predelek za shranjevanje sveže hrane pri + 5 °C.
Termodinamični faktorji za predelke iz točk (g) do (n) Priloge I so določeni v tabeli 5.
Tabela 5
Termodinamični faktorji za predelke hladilnih aparatov
Predelek |
Nominalna temperatura |
(25–Tc )/20 |
Drug predelek |
Načrtovana temperatura |
|
Kletni predelek/predelek za shranjevanje vina |
+12 °C |
0,65 |
Predelek za shranjevanje sveže hrane |
+5 °C |
1,00 |
Predelek za ohlajevanje |
0 °C |
1,25 |
Predelek za led in predelek brez zvezdic |
0 °C |
1,25 |
Predelek z eno zvezdico |
0 °C |
1,55 |
Predelek z dvema zvezdicama |
–12 °C |
1,85 |
Predelek s tremi zvezdicami |
–18 °C |
2,15 |
Predelek za zamrzovanje hrane (predelek s štirimi zvezdicami) |
–18 °C |
2,15 |
Opombe:
(i) |
pri predelkih za večstransko uporabo je termodinamični faktor določen z nominalno temperaturo iz tabele 2 za najhladnejši tip predelka, ki jo lahko nastavi končni uporabnik in ki se neprekinjeno ohranja v skladu z navodili proizvajalca; |
(ii) |
za vsak oddelek z dvema zvezdicama (v zamrzovalniku) je termodinamični faktor določen pri Tc = – 12 °C; |
(iii) |
pri drugih predelkih je termodinamični faktor določen z najnižjo načrtovano temperaturo, ki jo lahko nastavi končni uporabnik in ki se neprekinjeno ohranja v skladu z navodili proizvajalca. |
Tabela 6
Vrednost korekcijskih faktorjev
Korekcijski faktor |
Vrednost |
Pogoji |
FF (brez ledu) |
1,2 |
Za predelke brez ledu (Frost Free) za shranjevanje zamrznjene hrane |
1 |
Sicer |
|
CC (klimatski razred) |
1,2 |
Za aparate razreda T (tropski) |
1,1 |
Za aparate razreda ST (subtropski) |
|
1 |
Sicer |
|
BI (vgraden) |
1,2 |
Za vgradne aparate, široke manj kot 58 cm |
1 |
Sicer |
Opombe:
(i) |
FF je korekcijski faktor za prostornino pri predelkih brez ledu; |
(ii) |
CC je korekcijski faktor za prostornino pri določenem klimatskem razredu. Če je hladilni aparat uvrščen v več kot en klimatski razred, se za izračun ekvivalentne prostornine uporabi klimatski razred z najvišjim korekcijskim faktorjem; |
(iii) |
BI je korekcijski faktor za vgradne aparate. |
3. IZRAČUN INDEKSA ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Za izračun indeksa energetske učinkovitosti (EEI) določenega modela gospodinjskega hladilnega aparata se letna poraba energije gospodinjskega hladilnega aparata primerja z njegovo standardno letno porabo energije.
(1) |
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) se izračuna in zaokroži na prvo decimalno mesto kot: kjer je:
|
(2) |
Letna poraba energije (AEC ) se izračuna v kWh/leto in zaokroži na dve decimalni mesti kot: AEC = E24h × 365 kjer je:
|
(3) |
Standardna letna poraba energije (SAEC ) se izračuna v kWh/leto in zaokroži na dve decimalni mesti kot: SAEC = Veq × M + N + CH kjer je:
Tabela 7 Vrednosti M in N za razred gospodinjskih hladilnih aparatov
|
(1) Vključuje tudi omare za zamrznjeno hrano s tremi zvezdicami.
(2) Pri gospodinjskih hladilnih aparatih brez ledu je med ciklusom odtaljevanja dovoljeno temperaturno odstopanje, ki ne presega 3 K v obdobju 4 ur ali 20 % trajanja obratovalnega ciklusa, pri čemer se uporabi nižja od obeh vrednosti.
(3) Opomba: Pri razredu 10 gospodinjskih hladilnih aparatov sta vrednosti M in N odvisni od temperature in števila zvezdic predelka z najnižjo temperaturo shranjevanja, ki jo lahko končni uporabnik nastavi in ohranja v skladu z navodili proizvajalca. Kadar je v tabeli 2 in točki (n) Priloge I navzoč le en „drugi predelek“, se uporabita vrednosti M in N za razred 1. Aparati s predelki s tremi zvezdicami ali predelki za zamrzovanje hrane štejejo za hladilnike-zamrzovalnike.
PRILOGA IX
Razredi energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti gospodinjskega hladilnega aparata se določi v skladu z njegovim indeksom energetske učinkovitosti (EEI), kot je določen v tabeli 1 od 20. decembra 2011 do 30. junija 2014, kot je določen v tabeli 2 pa od 1. julija 2014.
Indeks energetske učinkovitosti gospodinjskega hladilnega aparata se določi v skladu s točko 3 Priloge VIII.
Tabela 1
Razredi energetske učinkovitosti do 30. junija 2014
Razred energetske učinkovitosti |
Indeks energetske učinkovitosti |
A+++ (najučinkovitejši) |
EEI < 22 |
A++ |
22 ≤ EEI < 33 |
A+ |
33 ≤ EEI < 44 |
A |
44 ≤ EEI < 55 |
B |
55 ≤ EEI < 75 |
C |
75 ≤ EEI < 95 |
D |
95 ≤ EEI < 110 |
E |
110 ≤ EEI < 125 |
F |
125 ≤ EEI < 150 |
G (najmanj učinkovit) |
EEI ≥ 150 |
Tabela 2
Razredi energetske učinkovitosti od 1. julija 2014
Razred energetske učinkovitosti |
Indeks energetske učinkovitosti |
A+++ (najučinkovitejši) |
EEI < 22 |
A++ |
22 ≤ EEI < 33 |
A+ |
33 ≤ EEI < 42 |
A |
42 ≤ EEI < 55 |
B |
55 ≤ EEI < 75 |
C |
75 ≤ EEI < 95 |
D |
95 ≤ EEI < 110 |
E |
110 ≤ EEI < 125 |
F |
125 ≤ EEI < 150 |
G (najmanj učinkovit) |
EEI ≥ 150 |
30.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 314/47 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1061/2010
z dne 28. septembra 2010
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pralnih strojev
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta o dne 19. maja 2010 navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1), ter zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2010/30/EU zahteva, da Komisija sprejme delegirane predpise v zvezi z označevanjem izdelkov, ki vplivajo na rabo energije in predstavljajo znaten potencial za prihranek energije ter močno odstopajo po ravneh učinkovitosti ob enakovredni uporabnosti. |
(2) |
Določbe o energijskem označevanju gospodinjskih pralnih strojev so bile določene z Direktivo Komisije 95/12/ES z dne 23. maja 1995 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem gospodinjskih pralnih strojev (2). |
(3) |
Električna energija, ki jo porabijo gospodinjski pralni stroji, predstavlja znaten delež v skupnem povpraševanju gospodinjstev po električni energiji v Uniji. Poleg že doseženih izboljšav energetske učinkovitosti je mogoče porabo energije gospodinjskih pralnih strojev močno dodatno zmanjšati. |
(4) |
Direktivo 95/12/ES je treba preklicati in s to uredbo predpisati nove določbe ter tako zagotoviti, da energijsko označevanje dobaviteljem zagotavlja dinamične spodbude za dodatno izboljšanje energetske učinkovitosti gospodinjskih pralnih strojev in za pospešitev preoblikovanja trga v smeri energetsko učinkovitih tehnologij. |
(5) |
Kombinirane gospodinjske pralno-sušilne stroje obravnava Direktiva Komisije 96/60/ES z dne 19. septembra 1996 o izvajanju Direktive Sveta 92/75/EGS v zvezi z energijskim označevanjem kombiniranih gospodinjskih pralno-sušilnih strojev (3), zato jih je treba izključiti s področja uporabe te uredbe. Ker pa imajo podobne funkcije kot gospodinjski pralni stroji, je treba čim prej izvesti revizijo Direktive 96/60/ES. |
(6) |
Podatki na nalepki morajo biti pridobljeni z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi postopki ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, vključno z, kjer so na voljo, usklajenimi standardi, ki so jih sprejeli evropski standardizacijski organi, navedeni v Prilogi I k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah v informacijski družbi (4). |
(7) |
Ta uredba mora določiti enotno obliko in zahteve za vsebino nalepk za gospodinjske pralne stroje. |
(8) |
Poleg tega mora ta uredba določiti zahteve v zvezi s tehnično dokumentacijo in podatkovno kartico za gospodinjske pralne stroje. |
(9) |
Določiti mora tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti pri vseh oblikah prodaje gospodinjskih pralnih strojev na daljavo, v oglasih in tehničnem promocijskem gradivu za gospodinjske pralne stroje. |
(10) |
Primerno je predpisati revizijo določb te uredbe ob upoštevanju tehnološkega napredka. |
(11) |
Za pospešitev prehoda z Direktive 95/12/ES na to uredbo je treba določiti, da se gospodinjski pralni stroji, označeni v skladu s to uredbo, štejejo za skladne z Direktivo 95/12/ES. |
(12) |
Direktivo 95/12/ES je treba torej preklicati – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina in področje uporabe
1. Ta uredba vzpostavlja zahteve za označevanje in zagotavljanje dodatnih podatkov v zvezi z gospodinjskimi pralnimi stroji, napajanimi iz električnega omrežja, ter gospodinjskimi pralnimi stroji, napajanimi iz električnega omrežja, ki jih je mogoče napajati tudi akumulatorsko, vključno s tistimi za negospodinjske namene in vgradnimi gospodinjskimi pralnimi stroji.
2. Ta uredba ne velja za kombinirane gospodinjske pralno-sušilne stroje.
Člen 2
Opredelitve
Poleg opredelitev pojmov, določenih v členu 2 Direktive 2010/30/EU, se v tej uredbi uporabljajo naslednje opredelitve:
1. |
„gospodinjski pralni stroj“ pomeni avtomatski pralni stroj, ki opere in spere tekstil z vodo, ima funkcijo ožemanja in je namenjen predvsem uporabi v neprofesionalne namene; |
2. |
„vgradni gospodinjski pralni stroj“ pomeni gospodinjski pralni stroj, namenjen namestitvi v omaro, v pripravljeno nišo v steni ali na podobno mesto, ki potrebuje zaključen pohištveni element; |
3. |
„avtomatski pralni stroj“ pomeni pralni stroj, ki perilo opere v celoti in posredovanje uporabnika med programom ni potrebno; |
4. |
„kombinirani gospodinjski pralno-sušilni stroj“ pomeni gospodinjski pralni stroj, ki ima funkciji ožemanja in sušenja tekstila, običajno z ogrevanjem in sušenjem v bobnu; |
5. |
„program“ pomeni vrsto operacij, ki so vnaprej določene in ki jih dobavitelj označi kot primerne za pranje določenih vrst tekstila; |
6. |
„ciklus“ pomeni popoln postopek pranja, spiranja in ožemanja, kot je določeno za izbrani program; |
7. |
„trajanje programa“ pomeni čas, ki preteče od začetka do dokončanja programa, brez zakasnitve, ki jo nastavi končni uporabnik; |
8. |
„nazivna zmogljivost“ pomeni največjo maso v kilogramih suhega tekstila določene vrste, kot jo navede dobavitelj, izraženo v polkilogramskih intervalih, ki ga gospodinjski pralni stroj lahko opere z izbranim programom, ko je perilo naloženo v stroj po dobaviteljevih navodilih; |
9. |
„delna obremenitev“ pomeni polovico nazivne zmogljivosti gospodinjskega pralnega stroja za določen program; |
10. |
„vsebnost preostale vlage“ pomeni količino vlage, ki jo perilo vsebuje ob koncu ožemanja; |
11. |
„izklop“ pomeni stanje, ko je gospodinjski pralni stroj izklopljen z upravljalnim mehanizmom ali stikali aparata, ki so dostopni in namenjeni uporabi končnega uporabnika med običajno uporabo, da se doseže najmanjša poraba energije. Ta najmanjša poraba energije lahko traja neomejeno, medtem ko je gospodinjski pralni stroj priključen na vir energije in se uporablja po dobaviteljevih navodilih; če ni upravljalnega mehanizma ali stikal, dostopnih končnemu uporabniku, je „izklop“ stanje, ko gospodinjski pomivalni stroj samodejno preide v stanje stabilne porabe energije; |
12. |
„stanje pripravljenosti“ pomeni stanje z najmanjšo porabo energije, ki lahko traja neomejeno po koncu programa, brez dodatnega poseganja končnega uporabnika, razen odstranitve perila iz bobna gospodinjskega pralnega stroja; |
13. |
„enakovreden gospodinjski pralni stroj“ pomeni model gospodinjskega pralnega stroja, ki se da na trg in ima med pranjem in ožemanjem enako nazivno zmogljivost, tehnične lastnosti in učinkovitost, porabo energije in vode ter emisije akustičnega hrupa, ki se prenašajo po zraku, kot drug model gospodinjskega pralnega stroja, ki ga isti dobavitelj da na trg pod drugo tržno številčno oznako; |
14. |
„končni uporabnik“ pomeni uporabnika, ki kupuje ali naj bi kupil gospodinjski pralni stroj; |
15. |
„prodajno mesto“ pomeni lokacijo, kjer so gospodinjski pralni stroji razstavljeni ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke. |
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev
Dobavitelji zagotovijo, da:
(a) |
je vsak gospodinjski pralni stroj dobavljen z natisnjeno nalepko, ki ima obliko in vsebuje informacije, kot je predpisano v Prilogi I; |
(b) |
je na voljo podatkovna kartica izdelka, kot je določeno v Prilogi II; |
(c) |
je upravnim organom držav članic in Komisiji na zahtevo na voljo tehnična dokumentacija, kot je določeno v Prilogi III; |
(d) |
vsi oglasi za določen model gospodinjskega pralnega stroja vsebujejo razred energetske učinkovitosti, če so v oglasu navedeni podatki v zvezi s porabo energije ali ceno; |
(e) |
vso tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model gospodinjskega pralnega stroja in v katerih so opisani njegovi konkretni tehnični podatki, vključuje razred energetske učinkovitosti tega modela. |
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
Trgovci zagotovijo, da:
(a) |
je vsak gospodinjski pralni stroj na prodajnem mestu na zunanjosti sprednje strani ali na vrhu opremljen z nalepko v skladu s členom 3(a) tako, da je ta jasno vidna; |
(b) |
se gospodinjski pralni stroji, ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke, kadar ni mogoče pričakovati, da bi končni uporabnik videl razstavljen izdelek, tržijo s podatki, ki jih morajo zagotoviti dobavitelji v skladu s Prilogo IV; |
(c) |
vsi oglasi za določen model gospodinjskega pralnega stroja vsebujejo sklic na njegov razred energetske učinkovitosti, če so v oglasu navedeni podatki v zvezi s porabo energije ali ceno; |
(d) |
vso tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model gospodinjskega pralnega stroja in v katerem so opisani konkretni tehnični podatki o tem modelu, vključuje sklic na razred energetske učinkovitosti tega modela. |
Člen 5
Merilne metode
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z uporabo zanesljivega, natančnega in ponovljivega merilnega postopka, ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod.
Člen 6
Postopek preverjanja zaradi tržnega nadzora
Države članice uporabijo postopek, predpisan v Prilogi V, pri ocenjevanju skladnosti deklariranega razreda energetske učinkovitosti, letne porabe energije, letne porabe vode, razreda učinkovitosti ožemanja, porabe energije v stanju izklopa in stanju pripravljenosti, trajanja stanja pripravljenosti, vsebnosti preostale vlage, hitrosti ožemanja in emisij akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku.
Člen 7
Revizija
Komisija revidira to uredbo v smislu tehnološkega napredka najpozneje štiri leta po začetku njene veljavnosti. Pri reviziji se ocenijo zlasti tolerance preverjanja iz Priloge V.
Člen 8
Razveljavitev
Direktiva 95/12/ES se razveljavi 20. decembra 2011.
Člen 9
Prehodne določbe
1. Člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) ne veljata za tiskane oglase in tiskano tehnično promocijsko gradivo, ki so izdani pred 20. aprilom 2012.
2. Gospodinjski pralni stroji, dani na trg pred 20. decembrom 2011, morajo biti skladni z določbami Uredbe 95/12/ES.
3. Če je sprejet ukrep o izvajanju Direktive 2009/125/ES Evropskega parlamenta in Sveta (5) o zahtevah za okoljsko primerno zasnovo gospodinjskih pralnih strojev, se gospodinjski pralni stroji, ki so skladni z določbami tega izvedbenega ukrepa glede zahtev za učinkovitost pranja in z določbami te uredbe, ter so bili dani na trg ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke pred 20. decembrom 2011, štejejo, kot da so v skladu z zahtevami Direktive 95/12/ES.
Člen 10
Začetek veljavnosti in uporaba
1. Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
2. Uporablja se od 20. decembra 2011. Člen 3(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) se uporabljata od 20. aprila 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. septembra 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 153, 18.6.2010. str. 1.
(2) UL L 47, 24.2.1996, str. 35.
(3) UL L 266, 18.10.1996, str. 1.
(4) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(5) UL L 285, 31.10.2009, str. 10.
PRILOGA I
Nalepka
1. NALEPKA
1. |
Na nalepki so naslednji podatki:
|
2. |
Oblika nalepke mora biti v skladu s točko 2. Ne glede na to se lahko doda kopija znaka za okolje EU, če je bil modelu podeljen „znak za okolje EU“ v skladu z Uredbo (ES) št. 66/2010 (1). |
2. OBLIKA NALEPKE
Oblika nalepke je takšna, kot je prikazana na spodnji sliki.
Pri čemer:
(a) |
mora biti nalepka široka najmanj 110 mm in visoka najmanj 220 mm. Če je format natisnjene nalepke večji, mora razmerje kljub temu ustrezati zgornjim specifikacijam. |
(b) |
Ozadje je belo. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna, kot v naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianova, 70 % škrlatna, 100 % rumena, 0 % črno. |
(d) |
Nalepka mora zadostiti vsem naslednjim zahtevam (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
PRILOGA II
Podatkovna kartica izdelka
1. |
Podatki na podatkovni kartici izdelka za gospodinjski pralni stroj so navedeni v naslednjem zaporedju in so vključeni v prospekt izdelka ali drugo tiskano gradivo, priloženo izdelku:
|
2. |
Ena podatkovna kartica lahko zajema več modelov gospodinjskega pralnega stroja istega dobavitelja. |
3. |
Podatki na podatkovni kartici se lahko prikažejo v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V takem primeru se navedejo tudi podatki iz točke 1, ki še niso prikazani na nalepki. |
PRILOGA III
Tehnična dokumentacija
1. |
Tehnična dokumentacija iz člena 3(c) vsebuje:
|
2. |
Če so bili podatki, vključeni v dosje tehnične dokumentacije za določen model gospodinjskega pralnega stroja, pridobljeni z izračunom na podlagi načrta in/ali ekstrapolacije iz drugih enakovrednih gospodinjskih pralnih strojev, dokumentacija vsebuje podrobne podatke o takih izračunih in/ali ekstrapolacijah ter preskusih, ki so jih opravili proizvajalci za preverjanje točnosti opravljenih izračunov. Informacije vsebujejo tudi seznam vseh drugih modelov enakovrednih gospodinjskih pralnih strojev, pri katerih so bile informacije pridobljene na enaki podlagi. |
PRILOGA IV
Informacije, ki morajo biti zagotovljene v primerih, ko ni mogoče pričakovati, da bi končni uporabniki videli razstavljeni izdelek
1. |
Podatki iz člena 4(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
2. |
Če so navedeni tudi drugi podatki s podatkovne kartice izdelka, morajo biti v obliki in vrstnem redu, določenih v Prilogi II. |
3. |
Pisava, ki se uporablja za tiskanje oziroma prikaz vseh podatkov iz te priloge, mora biti glede na velikost in obliko znakov čitljiva. |
PRILOGA V
Postopek preverjanja zaradi tržnega nadzora
Za preverjanje skladnosti z zahtevami iz členov 3 in 4 organi držav članic preskusijo en sam gospodinjski pralni stroj. Če izmerjeni parametri ne ustrezajo razponu vrednosti iz tabele 1, ki jih je navedel dobavitelj, se meritve opravijo še na treh gospodinjskih pralnih strojih. Aritmetična sredina izmerjenih vrednosti teh treh dodatnih gospodinjskih pralnih strojev mora ustrezati razponu vrednosti, ki jih je dobavitelj navedel v tabeli 1, razen za porabo energije, kjer izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti Et za več kot 6 %.
V nasprotnem primeru velja, da ta model in drugi modeli enakovrednih gospodinjskih pralnih strojev ne izpolnjujejo zahtev iz členov 3 in 4.
Organi države članice uporabijo zanesljive, točne in ponovljive merilne postopke, ki upoštevajo splošno priznane najsodobnejše merilne metode, vključno z metodami iz dokumentov, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
Tabela 1
Merjeni parameter |
Tolerance preverjanja |
Letna poraba energije |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti (1) AEC za več kot 10 %. |
Poraba energije |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti Et za več kot 10 %. |
Trajanje programa |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivnih vrednosti Tt za več kot 10 %. |
Poraba vode |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti Wt za več kot 10 %. |
Vsebnost preostale vlage |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti D za več kot 10 %. |
Hitrost ožemanja |
Izmerjena vrednost ne sme biti manjša od nazivne vrednosti za več kot 10 %. |
Poraba električne energije v stanju izključenosti in stanju pripravljenosti |
Izmerjena vrednost porabe električne energije Po in Pl , ki znaša več kot 1,00 W, ne sme presegati nazivne vrednosti za več kot 10 %. Izmerjena vrednost porabe električne energije Po in Pl , ki znaša 1,00 W ali manj, ne sme presegati nazivne vrednosti za več kot 0,10 W. |
Trajanje stanja pripravljenosti |
Izmerjena vrednost ne sme presegati nazivne vrednosti Tl za več kot 10 %. |
Emisije akustičnega hrupa, ki se prenaša po zraku |
Izmerjena vrednost mora ustrezati nazivni vrednosti. |
(1) „Nazivna vrednost“ pomeni vrednost, ki jo je navedel dobavitelj.
PRILOGA VI
Razredi energetske učinkovitosti in razredi učinkovitosti ožemanja
1. RAZREDI ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Razred energetske učinkovitosti gospodinjskega pralnega stroja se določi v skladu z njegovim indeksom energetske učinkovitosti (EEI –„Energy Efficiency Index“), kot je določeno v preglednici 1.
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) gospodinjskega pralnega stroja se določi v skladu s točko 1 Priloge VII.
Preglednica 1
Razredi energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti |
Indeks energetske učinkovitosti |
A+++ (najučinkovitejši) |
EEI < 46 |
A++ |
46 ≤ EEI < 52 |
A+ |
52 ≤ EEI < 59 |
A |
59 ≤ EEI < 68 |
B |
68 ≤ EEI < 77 |
C |
77 ≤ EEI < 87 |
D (najmanj učinkovit) |
EEI ≥ 87 |
2. RAZREDI UČINKOVITOSTI OŽEMANJA
Razred učinkovitosti ožemanja gospodinjskega pralnega stroja se določi v skladu z vsebnostjo preostale vlage (D), kot je določeno v preglednici 2.
Vsebnost preostale vlage (D) gospodinjskega pralnega stroja se določi v skladu s točko 3 Priloge VII.
Preglednica 2
Razredi učinkovitosti ožemanja
Razred učinkovitosti ožemanja |
Vsebnost preostale vlage (%) |
A (najučinkovitejši) |
D < 45 |
B |
45 ≤ D < 54 |
C |
54 ≤ D < 63 |
D |
63 ≤ D < 72 |
E |
72 ≤ D < 81 |
F |
81 ≤ D < 90 |
G (najmanj učinkovit) |
D ≥ 90 |
PRILOGA VII
Metoda za izračun indeksa energetske učinkovitosti, letne porabe vode in vsebnosti preostale vlage
1. IZRAČUN INDEKSA ENERGETSKE UČINKOVITOSTI
Za izračun indeksa energetske učinkovitosti (EEI) modela gospodinjskega pralnega stroja se ponderirana letna poraba energije gospodinjskega pralnega stroja za standardni program pranja bombaža pri 60 °C pri polni in delni obremenitvi ter za standardni program pranja bombaža pri 40 °C in delni obremenitvi primerja s standardno letno porabo energije pralnega stroja.
(a) |
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) se izračuna, kot je prikazano v nadaljevanju, in se zaokroži na eno decimalno mesto: pri čemer je:
|
(b) |
Standardna letna poraba energije (SAEC ) se izračuna v kWh/leto, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na dve decimalni mesti: SAEC = 47,0 × c + 51,7 pri čemer je:
|
(c) |
Ponderirana letna poraba energije (AEC ) se izračuna v kWh/leto, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na dve decimalni mesti:
|
(d) |
Ponderirana poraba energije (Et ) se izračuna v kWh, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na tri decimalna mesta: Et = [3 × Et,60 + 2 × Et,60½ + 2 × Et,40½ ]/7 pri čemer je:
|
(e) |
Ponderirana moč v stanju izklopa (Po ) se izračuna v W, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na dve decimalni mesti: Po = (3 × Po,60 + 2 × Po,60½ + 2 × Po,40½ )/7 pri čemer je:
|
(f) |
Ponderirana moč v stanju pripravljenosti (Pl ) se izračuna v W, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na dve decimalni mesti: Pl = (3 × Pl,60 + 2 × Pl,60½ + 2 × Pl,40½ )/7 pri čemer je:
|
(g) |
Ponderiran programski čas (Tt ) se izračuna v minutah, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na najbližjo minuto: Tt = (3 × Tt,60 + 2 × Tt,60½ + 2 × Tt,40½ )/7 pri čemer je:
|
(h) |
Ponderirani čas v stanju pripravljenosti (Tl ) se izračuna v minutah, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na najbližjo minuto: Tl = (3 × Tl,60 + 2 × Tl,60½ + 2 × Tl,40½ )/7 pri čemer je:
|
2. IZRAČUN PONDERIRANE LETNE PORABE VODE
(a) |
Ponderirana letna poraba vode (AWC ) gospodinjskega pralnega stroja se izračuna v litrih, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na najbližje celo število: AWc = Wt × 220 pri čemer je:
|
(b) |
Ponderirana letna poraba vode (Wt ) se izračuna v litrih, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na celo število: Wt = (3 × Wt,60 + 2 × Wt,60½ + 2 × Wt,40½ )/7 pri čemer je:
|
3. IZRAČUN PONDERIRANE VSEBNOSTI PREOSTALE VLAGE
Ponderirana vsebnost preostale vlage (D) gospodinjskega pralnega stroja se izračuna v odstotkih, kot je prikazano v nadaljevanju, in zaokroži na najbližji celi odstotek:
D = (3 × D60 + 2 × D60½ + 2 × D40½ )/7
pri čemer je:
D60 |
je vsebnost preostale vlage pri standardnem programu pranja bombaža pri 60 °C in polni obremenitvi, v odstotkih in zaokroženo na najbližji celi odstotek; |
D60½ |
je vsebnost preostale vlage pri standardnem programu pranja bombaža pri 60 °C in delni obremenitvi, v odstotkih in zaokroženo na najbližji celi odstotek; |
D40½ |
je vsebnost preostale vlage pri standardnem programu pranja bombaža pri 40 °C in delni obremenitvi, v odstotkih in zaokroženo na najbližji celi odstotek. |
30.11.2010 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 314/64 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1062/2010
z dne 28. septembra 2010
o dopolnitvi Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta glede zahtev za energijsko označevanje televizijskih sprejemnikov
(Besedilo velja za EGP)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive 2010/30/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 2010 o navajanju porabe energije in drugih virov izdelkov, povezanih z energijo, s pomočjo nalepk in standardiziranih podatkov o izdelku (1) ter zlasti člena 10 Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Direktiva 2010/30/EU od Komisije zahteva, da sprejme delegirane akte v zvezi z označevanjem izdelkov, povezanih z energijo, ki imajo veliko zmožnost za prihranek energije in med katerimi so velike razlike med stopnjami učinkovitosti pri enakovrednem delovanju. |
(2) |
Električna energija, ki jo porabijo televizorji, pomeni znaten delež skupnih potreb gospodinjstev po električni energiji v Uniji in televizorji z enakovrednim delovanjem se med seboj močno razlikujejo po energetski učinkovitosti. Energetska učinkovitost televizorjev se lahko znatno izboljša. Za televizorje bi zato morale veljati zahteve za energijsko označevanje. |
(3) |
Uvesti je treba usklajene določbe za navajanje energetske učinkovitosti in porabe energije za televizorje z označevanjem in standardiziranimi podatki o izdelku, da bi se spodbudilo proizvajalce k izboljšanju energetske učinkovitosti televizorjev in končne uporabnike k nakupu energetsko učinkovitih modelov, zmanjšalo porabo električne energije ter prispevalo k delovanju notranjega trga. |
(4) |
Skupni učinek določb iz te uredbe in Uredbe Komisije (ES) št. 642/2009 z dne 22. julija 2009 o izvajanju Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2005/32/ES glede zahtev za okoljsko primerno zasnovo televizorjev (2) bi lahko prinesel letni prihranek 43 TWh električne energije do leta 2020 v primerjavi s stanjem, če ne bi bili sprejeti nobeni ukrepi. |
(5) |
Podatki na nalepki morajo biti pridobljeni z zanesljivimi, natančnimi in ponovljivimi merilnimi postopki ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, vključno s, kjer so na voljo, usklajenimi standardi, sprejetimi s strani evropskih standardizacijskih organov, navedenimi v Prilogi I k Direktivi 98/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o določitvi postopka za zbiranje informacij na področju tehničnih standardov in tehničnih predpisov o storitvah v informacijski družbi (3). |
(6) |
Ta uredba bi morala določiti enotno obliko in vsebino nalepke za televizorje. |
(7) |
Poleg tega bi morala ta uredba določiti zahteve v zvezi s tehnično dokumentacijo in standardnimi podatki o izdelku za televizorje. |
(8) |
Ta uredba bi morala določiti tudi zahteve v zvezi s podatki, ki jih je treba zagotoviti za katero koli obliko prodaje na daljavo, oglase in tehnično promocijsko gradivo za televizorje. |
(9) |
Da bi se spodbudila proizvodnja energetsko učinkovitih televizorjev, bi bilo treba dobaviteljem, ki želijo na trg dati televizorje, ki lahko dosežejo zahteve višjih razredov energetske učinkovitosti, omogočiti, da uporabijo nalepke s prikazom takšnih razredov že pred datumom obveznega prikazovanja takšnih razredov. |
(10) |
Predvideti bi bilo treba pregled določb te uredbe zaradi upoštevanja tehničnega napredka – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina
Ta uredba določa zahteve za označevanje televizorjev in zagotavljanje dodatnih podatkov o izdelku za televizorje.
Člen 2
Opredelitve pojmov
Poleg opredelitev pojmov iz člena 2 Direktive 2010/30/EU se uporabljajo naslednje opredelitve pojmov:
1. |
„televizor“ pomeni televizijski sprejemnik ali televizijski zaslon; |
2. |
„televizijski sprejemnik“ pomeni izdelek, namenjen predvsem prikazovanju in sprejemanju avdiovizualnih signalov, ki se daje na trg pod eno oznako modela ali sistema ter je sestavljen iz
|
3. |
„televizijski zaslon“ pomeni izdelek, namenjen prikazovanju videosignalov iz različnih virov, vključno s televizijskimi radiodifuznimi signali, na vgrajenem zaslonu, ki lahko upravlja in reproducira avdiosignale iz zunanje naprave, povezane prek standardizirane opreme za prenos videosignalov, ki vključuje cinch (komponentni, kompozitni), SCART, HDMI in prihodnje brezžične standarde (razen nestandardizirane opreme za prenos videosignalov, kot sta DVI in SDI), vendar ne more sprejemati in obdelovati radiodifuznih signalov; |
4. |
„stanje delovanja“ je stanje, v katerem je televizor priključen na električno omrežje ter proizvaja zvok in sliko; |
5. |
„domači način“ je nastavitev televizijskega sprejemnika, ki jo proizvajalec priporoča za običajno domačo rabo; |
6. |
„stanje pripravljenosti“ je stanje, ko je oprema povezana z električnim omrežjem, je za predvideno delovanje odvisna od dovajanja energije iz električnega omrežja in omogoča zgolj naslednje funkcije, ki lahko trajajo nedoločen čas:
|
7. |
„stanje izključenosti“ je stanje, ko je oprema povezana z električnim omrežjem in ne izvaja nobene funkcije; za stanje izključenosti se štejejo tudi:
|
8. |
„funkcija ponovnega vklopa“ je funkcija za aktiviranje drugih načinov, vključno s stanjem delovanja, na daljinski vklop, ki vključuje daljinsko upravljanje, vgrajeni senzor ali uro, ki omogoča dodatne funkcije, vključno s stanjem delovanja; |
9. |
„prikaz informacij ali stanja na zaslonu“ je stalna funkcija, s katero se zagotavljajo informacije ali prikazuje stanje opreme na zaslonu, vključno z urami; |
10. |
„obvezni meni“ pomeni vrsto nastavitev televizorja, ki so tovarniško prednastavljene in med katerimi mora uporabnik ob prvem vklopu televizijskega sprejemnika izbrati določeno nastavitev; |
11. |
„razmerje najvišje svetilnosti“ pomeni razmerje med najvišjo svetilnostjo v stanju domačega načina oziroma v načinu stanja delovanja televizorja, kakor ga je nastavil dobavitelj, in najvišjo svetilnostjo najsvetlejšega načina stanja delovanja; |
12. |
„prodajno mesto“ pomeni lokacijo, kjer so televizorji razstavljeni ali ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke; |
13. |
„končni uporabnik“ pomeni potrošnika, ki kupuje ali naj bi po pričakovanjih kupil televizor. |
Člen 3
Odgovornosti dobaviteljev
1. Dobavitelji zagotavljajo, da:
(a) |
je vsak televizor opremljen s tiskano nalepko z obliko in podatki, kot so določeni v Prilogi V; |
(b) |
so na voljo standardni podatki o izdelku, kot so določeni v Prilogi III; |
(c) |
je organom držav članic in Komisiji na zahtevo dana na voljo tehnična dokumentacija, določena v Prilogi IV; |
(d) |
oglas za vsak določen model televizorja navaja razred energetske učinkovitosti, če oglas vsebuje informacije v zvezi z energijo ali ceno; |
(e) |
vse tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model televizorja, pri opisu njegovih posebnih tehničnih parametrov vključuje razred energetske učinkovitosti navedenega modela. |
2. Razred energetske učinkovitosti se določi na podlagi indeksa energetske učinkovitosti, izračunanega v skladu s Prilogo II.
3. Oblika nalepke, določena v Prilogi V, se uporablja po naslednjem časovnem razporedu:
(a) |
za televizorje, dane na trg od 30. novembra 2011, so nalepke za televizorje z razredi energetske učinkovitosti:
|
(b) |
za televizorje, dane na trg od 1. januarja 2014, so nalepke z razredi energetske učinkovitosti A+, A, B, C, D, E, F v skladu s točko 2 Priloge V ali, kadar se zdi dobaviteljem primerno, v skladu s točko 3 navedene priloge; |
(c) |
za televizorje, dane na trg od 1. januarja 2017, so nalepke z razredi energetske učinkovitosti A++, A+, A, B, C, D, E v skladu s točko 3 Priloge V ali, kadar se zdi dobaviteljem primerno, v skladu s točko 4 navedene priloge; |
(d) |
za televizorje, dane na trg od 1. januarja 2020, so nalepke z razredi energetske učinkovitosti A+++, A++, A+, A, B, C, D v skladu s točko 4 Priloge V. |
Člen 4
Odgovornosti trgovcev
Trgovci zagotavljajo, da:
(a) |
je na prodajni točki vsak televizor na sprednji strani opremljen z nalepko, ki jo v skladu s členom 3(1) zagotovijo dobavitelji, na tak način, da je ta jasno vidna; |
(b) |
se televizorji, ponujeni v prodajo, najem ali nakup na obroke na tak način, da se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen televizor, tržijo z informacijami, ki jih priskrbijo dobavitelji v skladu s Prilogo VI; |
(c) |
oglas za vsak določen model televizorja navaja razred energetske učinkovitosti, če oglas vsebuje informacije v zvezi z energijo ali ceno; |
(d) |
vse tehnično promocijsko gradivo, ki zadeva določen model televizorja, pri opisu njegovih posebnih tehničnih parametrov vključuje razred energetske učinkovitosti navedenega modela. |
Člen 5
Merilne metode
Podatki, ki jih je treba zagotoviti v skladu s členoma 3 in 4, se pridobijo z uporabo zanesljivega, natančnega in ponovljivega merilnega postopka ob upoštevanju najsodobnejših splošno priznanih merilnih metod, kot je določeno v Prilogi VII.
Člen 6
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Države članice ocenjujejo skladnost deklariranega razreda energetske učinkovitosti z uporabo postopka iz Priloge VIII.
Člen 7
Pregled
Komisija pregleda to uredbo ob upoštevanju tehnološkega napredka najpozneje pet let po začetku njene veljavnosti.
Člen 8
Prehodne določbe
Člen 3(1)(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) se ne uporabljata za tiskane oglase in tiskano tehnično promocijsko gradivo, objavljeno pred 30. marcem 2012.
Člen 9
Začetek veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 30. novembra 2011. Vendar pa se člen 3(1)(d) in (e) ter člen 4(b), (c) in (d) uporabljata od 30. marca 2012.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 28. septembra 2010
Za Komisijo
Predsednik
José Manuel BARROSO
(1) UL L 153, 18.6.2010, str. 1.
(2) UL L 191, 23.7.2009, str. 42.
(3) UL L 204, 21.7.1998, str. 37.
(4) UL L 390, 31.12.2004, str. 24.
PRILOGA I
Razred energetske učinkovitosti
Razred energetske učinkovitosti televizorja se določi na podlagi njegovega indeksa energetske učinkovitosti (EEI – „Energy Efficiency Index“), kot je določeno v tabeli 1. Indeks energetske učinkovitosti televizorja se določi v skladu s točko 1 Priloge II.
Tabela 1
Razred energetske učinkovitosti televizorja
Razred energetske učinkovitosti |
Indeks energetske učinkovitosti |
A+++ (najučinkovitejši) |
EEI < 0,10 |
A++ |
0,10 ≤ EEI < 0,16 |
A+ |
0,16 ≤ EEI < 0,23 |
A |
0,23 ≤ EEI < 0,30 |
B |
0,30 ≤ EEI < 0,42 |
C |
0,42 ≤ EEI < 0,60 |
D |
0,60 ≤ EEI < 0,80 |
E |
0,80 ≤ EEI < 0,90 |
F |
0,90 ≤ EEI < 1,00 |
G (najmanj učinkovit) |
1,00 ≤ EEI |
PRILOGA II
Metoda za izračun indeksa energetske učinkovitosti in letne porabe energije v stanju delovanja
1. |
Indeks energetske učinkovitosti (EEI) se izračuna kot EEI = P / Pref (A), pri čemer velja:
|
2. |
Letna poraba energije v stanju delovanja E, izražena v kWh, se izračuna kot E = 1,46 × P. |
3. |
Televizorji s samodejnim prilagajanjem svetlobe Pri izračunu indeksa energetske učinkovitosti in letne porabe energije v stanju delovanja iz točk 1 in 2 se poraba moči v stanju delovanja, kot je določena po postopku iz Priloge VII, zmanjša za 5 %, če so v trenutku, ko je televizor dan na trg, izpolnjeni vsi naslednji pogoji:
|
PRILOGA III
Standardni podatki o izdelku
1. |
Standardni podatki o izdelku za televizor se navedejo v naslednjem vrstnem redu in vključijo v prospekt o izdelku ali drugo literaturo, ki je priložena izdelku:
|
2. |
Isti standardni podatki o izdelku lahko zajemajo več modelov televizorjev istega dobavitelja. |
3. |
Standardni podatki o izdelku se lahko prikažejo v obliki barvne ali črno-bele kopije nalepke. V takem primeru je treba navesti tudi podatke iz točke 1, ki še niso prikazani na nalepki. |
PRILOGA IV
Tehnična dokumentacija
Tehnična dokumentacija iz člena 3(1)(c) vsebuje:
(a) |
ime in naslov dobavitelja; |
(b) |
splošni opis modela televizorja, ki zadostuje za enostavno in nedvomno prepoznavanje; |
(c) |
po potrebi sklicevanja na uporabljene usklajene standarde; |
(d) |
po potrebi druge uporabljene tehnične standarde in specifikacije; |
(e) |
ime in podpis osebe, ki je pooblaščena, da zaveže dobavitelja; |
(f) |
preskusne parametre za meritve:
|
(g) |
parametre stanja delovanja:
|
(h) |
za vsako stanje pripravljenosti ali izključenosti:
|
PRILOGA V
Nalepka
1. NALEPKA 1
(a) |
Na nalepki so naslednji podatki:
|
(b) |
Oblika nalepke je skladna s točko 5. |
2. NALEPKA 2
(a) |
Na nalepki so podatki, navedeni v točki 1(a). |
(b) |
Oblika nalepke je skladna s točko 5. |
3. NALEPKA 3
(a) |
Na nalepki so podatki, navedeni v točki 1(a). |
(b) |
Oblika nalepke je skladna s točko 5. |
4. NALEPKA 4
(a) |
Na nalepki so podatki, navedeni v točki 1(a). |
(b) |
Oblika nalepke je skladna s točko 5. |
5. Oblika nalepke je naslednja:
Pri čemer velja:
(a) |
Nalepka je široka najmanj 60 mm in visoka najmanj 120 mm. Kadar je format natisnjene nalepke večji, mora razmerje kljub temu ustrezati zgornjim specifikacijam. |
(b) |
Za televizorje s površino zaslona nad 29 dm2 je ozadje belo. Za televizorje s površino zaslona 29 dm2 ali manj je ozadje belo ali prozorno. |
(c) |
Barve so CMYK – cianova, škrlatna, rumena in črna ter se navedejo kot v naslednjem primeru: 00-70-X-00: 0 % cianova, 70 % škrlatna, 100 % rumena, 0 % črna. |
(d) |
Nalepka mora zadostiti vsem naslednjim zahtevam (številke se nanašajo na zgornjo sliko):
|
PRILOGA VI
Podatki, ki morajo biti zagotovljeni v primerih, ko se od končnega uporabnika ne more pričakovati, da bo videl razstavljen izdelek
1. |
Podatki iz člena 4(b) se navedejo v naslednjem vrstnem redu:
|
2. |
V primeru, da so navedeni tudi drugi standardni podatki o izdelku, morajo biti v obliki in vrstnem redu, določenih v Prilogi III. |
3. |
Pisava, ki se uporablja za tiskanje ali prikaz vseh podatkov iz te priloge, mora biti glede na velikost in obliko znakov čitljiva. |
PRILOGA VII
Meritve
1. Za skladnost z zahtevami te uredbe in njeno preverjanje morajo biti opravljene meritve ob uporabi zanesljivega, točnega in ponovljivega merilnega postopka, ki upošteva najnovejše splošno priznane merilne metode, vključno z metodami, določenimi v dokumentih, katerih referenčne številke so bile v ta namen objavljene v Uradnem listu Evropske unije.
2. Meritve porabe moči v stanju delovanja, navedene v točki 1 Priloge II
(a) |
Splošni pogoji:
|
(b) |
Pogoji pri meritvah porabe moči televizorjev v stanju delovanja:
|
3. Meritve porabe moči v stanju pripravljenosti/izključenosti, navedene v točki 1(g) Priloge III
Merjenje moči 0,50 W ali več se opravi z merilno negotovostjo 2 % ali manj pri 95-odstotni ravni zaupanja. Merjenje moči, manjše od 0,50 W, se opravi z merilno negotovostjo 0,01 W ali manj pri 95-odstotni ravni zaupanja.
4. Meritve najvišje svetilnosti, navedene v točki 2(c) Priloge VIII
(a) |
Najvišja svetilnost se meri z merilnikom svetilnosti na tistem delu zaslona, na katerem je prikazana popolnoma (100-odstotno) bela slika, ki je del preskusnega vzorca celozaslonskega preskusa, ki ne presega vrednosti povprečne višine slike, pri kateri začne sistem za uravnavanje svetilnosti zaslona omejevati moč. |
(b) |
Meritve razmerja svetilnosti se izvajajo brez motenja točke, ki jo merilnik svetilnosti zaznava na zaslonu med preklapljanjem med stanjem domačega načina oziroma načinom stanja delovanja televizorja, kakor ga je nastavil dobavitelj, in najsvetlejšega načina stanja delovanja. |
PRILOGA VIII
Postopek preverjanja za namene tržnega nadzora
Organi držav članic za namene ocenjevanja skladnosti z zahtevami iz členov 3 in 4 uporabijo naslednji postopek preverjanja za porabo moči v stanju delovanja iz točke 1 Priloge II ter za porabo moči v stanju pripravljenosti/izključenosti iz točke 1(g) Priloge III.
1. |
Organi države članice preskusijo eno samo enoto. |
2. |
Za model velja, da ustreza deklarirani vrednosti porabe moči v stanju delovanja in deklariranim vrednostim v stanju pripravljenosti in/ali izključenosti, če:
|
3. |
Če se rezultati iz točke 2(a), (b) ali (c) ne dosežejo, se preskusijo tri dodatne enote istega modela. |
4. |
Potem ko so bile preskušene tri dodatne enote istega modela, za model velja, da ustreza deklarirani vrednosti porabe moči v stanju delovanja ter deklariranim vrednostim porabe moči v stanju pripravljenosti in izključenosti, če:
|
5. |
Če se rezultati iz točke 4(a), (b) ali (c) ne dosežejo, za model velja, da ne izpolnjuje zahtev. |